BENRUBI izzy Instruction manual

BENRUBI izzy Instruction manual

BENRUBI izzy is an easy-to-use and versatile vacuum cleaner, perfect for a variety of cleaning tasks. With a powerful motor, HEPA filter, and a variety of attachments, the BENRUBI izzy is specifically designed to meet your cleaning needs. The HEPA filter ensures a high level of filtration, trapping even the smallest particles of dust and allergens, making it ideal for those with allergies or asthma. The variety of attachments allows you to clean a variety of surfaces, from hard floors to carpets, upholstery, and even hard-to-reach areas. Whether you're cleaning your home, office, or car, the BENRUBI izzy is up to the task.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

BENRUBI izzy Instruction manual | Manualzz

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION:

Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε.

H. BENRUBI & FILS S.A.

Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens

Τηλ. 210 6156400, Fax: 210 6199316 Tel: 00302106156400, Fax: 00302106199316

e-mail: [email protected]

e-mail: [email protected]

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual

Ελληνικά (GR) – English (EN)

Ηλ. Σκούπα – Vacuum Cleaner AC-1108

Περιεχόμενα / Contents

GR................................Σελίδες 2-14

EN.................................Pages 15-26

1

Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY.

Συμβουλές Aσφαλείας

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας θα πρέπει να ακολουθείτε

πάντα τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας:

• Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε

προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική

αναφορά.

• Πριν συνδέσετε τη συσκευή, ελέγξτε αν η τάση που υποδεικνύεται

στη συσκευή συμφωνεί με την τάση της κεντρικής παροχής στο σπίτι

σας. Αν δεν ισχύει κάτι τέτοιο, επικοινωνήστε με ένα από τα

εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ και μην

χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

• Μην αφήνετε την ηλεκτρική σκούπα εκτός της προσοχής σας όσο

είναι συνδεδεμένη στην πρίζα.

• Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα:

- Όταν δεν τη χρησιμοποιείτε

- Πριν τον καθαρισμό ή την συντήρηση

- Πριν συνδέσετε ή αφαιρέσετε εξαρτήματα

- Αμέσως μετά την χρήση

• Για την αποφυγή κινδύνου ηλεκτροπληξίας, ποτέ μην βυθίζετε τη

συσκευή και το καλώδιο του ρεύματος σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο

υγρό.

• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη από την ενδεδειγμένη ή

προτεινόμενη από τον κατασκευαστή χρήση.

• Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.

• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους ή σε

υγρές επιφάνειες.

Σημαντικό: Η συσκευή δεν είναι κατάλληλη για την απορρόφηση

οποιουδήποτε υγρού!

• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά ή από άτομα

με μειωμένες σωματικές ή πνευματικές ικανότητες χωρίς επίβλεψη και

αν δεν τους έχουν δοθεί ακριβής οδηγίες για την χρήση της συσκευής

2

από κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.

• Μην επιτρέπετε στα παιδιά να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς

επίβλεψη.

• Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν χρησιμοποιούν τη συσκευή για

παιχνίδι.

• Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που προτείνονται από τον

κατασκευαστή.

• Ελέγχετε κατά διαστήματα το καλώδιο του ρεύματος για τυχόν

φθορές.

• Αν το καλώδιο του ρεύματος ή η πρίζα παρουσιάσουν βλάβη μην

χρησιμοποιείτε την συσκευή και απευθυνθείτε σε ένα από τα

εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.

• Το φις της συσκευής πρέπει να τοποθετείται απευθείας στην πρίζα και

να μη χρησιμοποιείται πολύμπριζα ή άλλη επέκταση καλωδίου.

• Σε περίπτωση που υπάρχει ελάττωμα, βλάβη ή πιθανή βλάβη μετά

από πτώση, βγάλτε αμέσως το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα.

Μην βάζετε την ελαττωματική συσκευή σε λειτουργία και

επικοινωνήστε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών

ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.

• Σε περίπτωση που η σκούπα έχει ξεχαστεί σε εξωτερικό χώρο ή έχει

βραχεί, μην την χρησιμοποιείτε και επικοινωνήστε με ένα από τα

εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.

• Μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος να έρχεται σε επαφή με ζεστές

επιφάνειες.

• Μην τραβάτε την σκούπα από το καλώδιο. Μην χρησιμοποιείτε το

καλώδιο του ρεύματος σαν λαβή για τη μεταφορά της σκούπας, και μην

φρακάρετε το καλώδιο με την πόρτα. Μην τραβάτε το καλώδιο γύρω

από κοφτερές άκρες ή γωνίες. Μην πατάτε το καλώδιο με την σκούπα.

• Ποτέ μην σηκώνετε την συσκευή από το καλώδιό της. Πάντα να

χρησιμοποιείτε την λαβή.

• Ποτέ μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο.

Αποσυνδέστε την τραβώντας πάντα από την πρίζα.

• Ποτέ μην αφήνετε το καλώδιο του ρεύματος διπλωμένο κατά τη

διάρκεια της χρήσης της συσκευής. Ξεδιπλώστε το τελείως.

• Κρατάτε πάντοτε το φις όταν τυλίγετε το καλώδιο στη σκούπα. Μην

αφήνετε το φις να χτυπάει κατά τη διάρκεια του τυλίγματος του

καλωδίου.

• Μην πιάνετε την πρίζα ή την συσκευή με βρεγμένα χέρια.

Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά πριν συνδέσετε το καλώδιο

στην πρίζα.

• Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε αντικείμενο στα ανοίγματα της

3

συσκευής. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν κάποιο από τα

ανοίγματα της είναι φρακαρισμένο.

• Κρατήστε τη συσκευή καθαρή, χωρίς σκόνες, τρίχες ή οτιδήποτε άλλο

που θα μπορούσε να μειώσει την ροή του αέρα.

• Κρατήστε τα ανοίγματα και τα αποσπώμενα μέρη στης συσκευής

μακριά από τα μέρη σου σώματός σας, τα δάκτυλα, τα μαλλιά, τα αυτιά

αλλά και τα ρούχα σας όσο το καλώδιο του ρεύματος είναι

συνδεδεμένο στην πρίζα. Μην βάζετε κανένα από τα εξαρτήματα της

σκούπας στο στόμα σας σε καμία περίπτωση!

• Απενεργοποιείστε τη συσκευή πριν την αποσυνδέστε από την πρίζα.

• Θα πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε την

ηλεκτρική σκούπα για να καθαρίσετε σκαλοπάτια.

• Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα σε χώρους όπου μπορεί

να υπάρχουν εύφλεκτα υλικά ή καύσιμα υγρά, όπως είναι η βενζίνη.

• Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα πολύ κοντά σε εστίες

θέρμανσης όπως καλοριφέρ, τσιγάρα κτλ. Περιμένετε μέχρι να

κρυώσουν οι στάχτες από τα τσιγάρα πριν τις μαζέψετε.

• Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα για να μαζέψετε εύφλεκτα

υλικά ή καύσιμα υγρά.

• Πάντα βγάζετε το καλώδιο από την πρίζα πριν συνδέσετε τον

ελαστικό σωλήνα στη συσκευή.

• Μην μαζεύετε με την ηλεκτρική σκούπα ζεστές ουσίες ή οτιδήποτε

καίγεται ή βγάζει καπνό, όπως τσιγάρα, σπίρτα, ή ζεστές στάχτες.

• Μη χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα χωρίς να είναι

τοποθετημένα σωστά στη θέση τους η σακούλα και / ή το φίλτρο.

• Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη σκούπα, αφαιρέστε από το

πάτωμα τα μεγάλα ή αιχμηρά αντικείμενα ώστε να αποφύγετε το

ενδεχόμενο να καταστραφεί το φίλτρο.

4

Προσοχή: Αν το άνοιγμα απορρόφησης, ο σωλήνας απορρόφησης ή

τηλεσκοπική ράβδος έχουν φράξει, θα πρέπει να διακόψετε αμέσως τη

λειτουργία της σκούπας. Θα πρέπει πρώτα να ξεφράξετε τα

παραπάνω εξαρτήματα, προτού βάλετε και πάλι σε λειτουργία την

ηλεκτρική σκούπα.

Σημείωση: Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να

μαζέψετε στάχτες, άμμο, σκόνη από τσιμέντο ή παρόμοια υλικά,

υπάρχει το ενδεχόμενο να φράξουν οι πόροι της σακούλας με

αποτέλεσμα η ένδειξη αλλαγής σακούλας να ανάψει. Αλλάξτε τη

σακούλα ακόμα κι αν δεν είναι γεμάτη.

• H σκούπα είναι εξοπλισμένη με σύστημα αυτόματης περιτύλιξης του

καλωδίου ρεύματος. Αν κάποιο από τα παραπάνω υποστεί βλάβη, θα

πρέπει να επικοινωνήσετε με ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα

επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ για έλεγχο, επισκευή ή αντικατάσταση.

• Για τον καθαρισμό της εξωτερικής επιφάνειας της σκούπας

συνιστάται να αποφεύγετε την χρήση ισχυρών προϊόντων καθαρισμού

με πιθανή διαβρωτική δράση.

• Φυλάξτε τη συσκευή μακριά από παιδιά.

• Κάθε επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό των κέντρων

επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ ΑΚΥΡΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ.

• Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή συμμορφώνεται σύμφωνα με

τα ισχύοντα πρότυπα, τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες (Περί

Χαμηλής Τάσης, Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, Προστασίας του

περιβάλλοντος κτλ).

5

ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Τα Μέρη της Συσκευής

Μεταλλικός

τηλε/κός

σωλήνας

Πέλμα

δαπέδου

Πέλμα για

καναπέδες &

ταπετσαρίες

1. Πέλμα δαπέδου

2. Υποδοχήσωλήνα

3. Ρυθμιστής ισχύος απορρόφησης

4. Πλήκτρο έναρξης / λήξης λειτουργίας

5. Πλήκτρο αυτόματης περιτύλιξης καλωδίου

6. Ελαστικός σωλήνας

7. Μεταλλικός τηλεσκοπικός σωλήνας

8. Πέλμα για καναπέδες και ταπετσαρίες

9. Ακροφύσιο για έπιπλα και γωνίες

Ελαστικός

σωλήνας

Πλήκτρο

αυτόματης

περιτύλιξης

καλωδίου

Πλήκτρο έναρξης/

λήξης

λειτουργίας

Υποδοχή

σωλήνα

Ρυθμιστής ισχύος

απορρόφησης

Ακροφύσιο

για έπιπλα

και γωνίες

6

Προφυλάξεις Ασφαλείας

Αν το άνοιγμα απορρόφησης, ο σωλήνας απορρόφησης ή τηλεσκοπική ράβδος έχουν φράξει,

θα πρέπει να διακόψετε αμέσως τη λειτουργία της σκούπας. Θα πρέπει πρώτα να ξεφράξετε

τα παραπάνω εξαρτήματα, προτού βάλετε και πάλι σε λειτουργία την ηλεκτρική σκούπα.

1. Μην μαζεύετε με την ηλεκτρική σκούπα ζεστές ουσίες ή οτιδήποτε καίγεται ή βγάζει καπνό, όπως τσιγάρα, σπίρτα, ή ζεστές στάχτες.

2. Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά πριν συνδέσετε το καλώδιο στην πρίζα.

3. Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη σκούπα, αφαιρέστε από το πάτωμα τα μεγάλα ή

αιχμηρά αντικείμενα ώστε να αποφύγετε το ενδεχόμενο να καταστραφεί το φίλτρο και η

σκούπα.

4. Ποτέ μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας την από το καλώδιο. Αποσυνδέστε την

τραβώντας πάντα από την πρίζα.

7

Συναρμολόγηση της Σκούπας

Προσοχή: Αποσυνδέετε πάντα την συσκευή από την πρίζα, πριν συνδέσετε ή αφαιρέσετε

εξαρτήματα!

Εφαρμογή του ελαστικού σωλήνα

• Τοποθετείστε τον εύκαμπτο σωλήνα μέσα στο άνοιγμα απορρόφησης μέχρι να εφαρμόσει

καλά στη θέση του.

Αφαίρεση του ελαστικού σωλήνα

• Αποσυνδέετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα. Στη συνέχεια αφαιρέστε τον ελαστικό

σωλήνα από το άνοιγμα απορρόφησης.

Εφαρμογή των σωλήνων προέκτασης και των εξαρτημάτων

Τηλεσκοπικός Σωλήνας

1. Προσαρμόστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στη χειρολαβή.

2. Προσαρμόστε το μήκος του τηλεσκοπικού σωλήνα πιέζοντας το πλήκτρο προς τα εμπρός

και τραβήξτε προς τα έξω το κάτω μέρος του σωλήνα στο μήκος επέκτασης που απαιτείται.

Στη συνέχεια, απλά αφήστε το κλείστρο και αφήστε το να ασφαλίσει στη θέση του.

8

3. Προσαρμόστε το πέλμα δαπέδου στον τηλεσκοπικό σωλήνα.

4. Κατάλληλο για καθημερινό καθάρισμα των χαλιών και των ξύλινων δαπέδων

Πέλμα Δαπέδου

• Το πέλμα είναι ιδανικό για το καθάρισμα μοκετών και σκληρών πατωμάτων.

• Συνδέστε το πέλμα με τον τηλεσκοπικό σωλήνα.

• Για τον καθαρισμό σκληρών πατωμάτων, πιέστε με το πόδι σας τον διακόπτη που βρίσκεται

στο πάνω μέρος του πέλματος, ώστε να εμφανιστούν οι σκληρές τρίχες στη βάση του

πέλματος.

• Για τον καθαρισμό των χαλιών, πιέστε με το πόδι σας τον άλλο διακόπτη ώστε να

ανασηκωθούν οι σκληρές τρίχες μέσα στη βάση του πέλματος.

9

Ρύγχος και Βούρτσα

• Συνδέστε το εξάρτημα αυτό στην άκρη του τηλεσκοπικού σωλήνα ή στην άκρη του πλαστικού

σωλήνα. Το ρύγχος είναι κατάλληλο για τον καθαρισμό σε καλοριφέρ, σχισμές, γωνίες,

ταπετσαρίες αλλά και για τον καθαρισμό ανάμεσα στα μαξιλάρια αλλά και σε μέρη που

προσεγγίζονται δύσκολα.

• Η βούρτσα είναι κατάλληλη για καναπέδες, παραθυρόφυλλα, βιβλία, φωτιστικά, ράφια κτλ.

Χρήση

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, ξετυλίξτε το καλώδιο και συνδέστε τη συσκευή με

τη πρίζα. Το κίτρινο σημάδι στο καλώδιο είναι το μέγιστο σημείο και δεν πρέπει να το

ξεπερνάτε.

• Πατήστε το πλήκτρο έναρξης / λήξης για να ξεκινήσει η λειτουργία της συσκευής .

10

• Μετά τη χρήση, πατήστε το πλήκτρο έναρξης / λήξης για να τερματίσετε τη λειτουργία της

συσκευής και βγάλτε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα.

• Για να μαζέψετε το καλώδιο, πατήστε το κουμπί με το ένα χέρι και κατευθύνετε με το άλλο

χέρι το καλώδιο προς τη θέση αποθήκευσης προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν ζημιές

καθώς αυτό τυλίγεται.

Προσοχή: Πάντα απενεργοποιείτε τη συσκευή πιέζοντας το πλήκτρο έναρξης / λήξης, πριν

βγάλετε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα.

Σημείωση: Μπορείτε να τοποθετήσετε το πέλμα και τον σωλήνα σε θέση παρκαρίσματος.

Εισάγετε την προεξοχή που βρίσκεται πίσω από το πέλμα στην εσοχή που βρίσκεται στο πίσω

μέρος της συσκευής ώστε να στερεωθεί κάθετα ο σωλήνας της σκούπας.

• Μπορείτε να ρυθμίσετε την απορροφητική δύναμη της συσκευής με δύο τρόπους:

1. Μετακινώντας τον ρυθμιστή ισχύος απορρόφησης που βρίσκεται επάνω στην λαβή του

πλαστικού σωλήνα

2. Μετακινώντας τον ρυθμιστή ισχύος απορρόφησης που βρίσκεται επάνω στο κυρίως σώμα

της συσκευής).

Σημείωση: Χρησιμοποιείτε τη μικρή ισχύ απορρόφησης για ευαίσθητες επιφάνειες, τη μεσαία

για στρώματα, για ταπετσαρίες επίπλων και χαλιά και τη μέγιστη για πλακάκια, ξύλινα

πατώματα και άλλες σκληρές επιφάνειες.

Συντήρηση

Αλλαγή της σακούλας

Προσοχή: Χρησιμοποιείτε τη σκούπα μόνο εφόσον έχετε τοποθετήσει τη σακούλα και το

φίλτρο στη σωστή θέση.

Η σακούλα και το φίλτρο παίζουν πολύ σημαντικό ρολό στην αποτελεσματικότητα της

11

σκούπας. Ο σκοπός της σακούλας είναι η παγίδα ακαθαρσιών, αλλά την ίδια στιγμή, η

σακούλα πρέπει να είναι αρκετά πορώδης ώστε να επιτρέπει στον αέρα να περάσει μέσα. Αν η

σακούλα ή το φίλτρο φράξουν, ο αέρας δεν θα μπορεί να περάσει και η απόδοση της σκούπας

θα μειωθεί. Για να διατηρήσετε τη μέγιστη απόδοση της σκούπας, αλλάζετε τη σακούλα συχνά

και καθαρίζετε το φίλτρο όποτε χρειάζεται. Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε τη συσκευή για

να μαζέψετε στάχτες, άμμο, σκόνη από τσιμέντο ή παρόμοια υλικά, υπάρχει το ενδεχόμενο να

φράξουν οι πόροι της σακούλας με αποτέλεσμα η ένδειξη αλλαγής σακούλας να ανάψει.

Αλλάξτε τη σακούλα ακόμα κι αν δεν είναι γεμάτη.

Αφαίρεση της σακούλας

• Η ένδειξη αλλαγής σακούλας θα ανάψει όταν η σακούλα γεμίσει.

Σημείωση: Σε περίπτωση που ξεχάσετε να τοποθετήσετε τη σακούλα στη θέση της ή την έχετε τοποθετήσει με λάθος τρόπο, τότε το καπάκι του θαλάμου της σακούλας δεν κλείνει.

• Βγάλτε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα.

• Αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα από το άνοιγμα απορρόφησης και ανοίξτε το κάλυμμα του

θαλάμου της σακούλας χρησιμοποιώντας την λαβή που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του

θαλάμου.

• Αφαιρέστε την σακούλα από την θέση της.

Τοποθέτηση της σακούλας

• Βγάλτε το καλώδιο του ρεύματος από την πρίζα.

• Αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα από το άνοιγμα απορρόφησης και ανοίξτε το κάλυμμα του

θαλάμου της σακούλας χρησιμοποιώντας την λαβή που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του

θαλάμου.

• Αφαιρέστε το φίλτρο και καθαρίστε το με χλιαρό νερό. Αφήστε να στεγνώσει πολύ καλά πριν

από την επανατοποθέτηση του.

• Ανοίξτε τις πτυχές της σακούλας

• Τοποθετείτε τη σακούλα στο πλαίσιο μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.

•Κλείστε το κάλυμμα πιέζοντας προς τα κάτω έως ότου εφαρμόσει απόλυτα.

12

Φροντίδα και Καθαρισμός

Προσοχή: Πάντα απενεργοποιείτε τη συσκευή και αφαιρείτε το καλώδιο του ρεύματος

από την πρίζα πριν προχωρήσετε σε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού ή

συντήρησης.

• Καθαρίστε την επιφάνεια της σκούπας και τα εξαρτήματα της με ένα νωπό και μαλακό πανί.

Προσοχή: Για τον καθαρισμό τηςεξωτερικής επιφάνειας της σκούπαςσυνιστάται να

αποφεύγετε την χρήση ισχυρών προϊόντων καθαρισμού με πιθανή διαβρωτική δράση.

• Μην τοποθετείτε οποιοδήποτε από τα μέρη της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων.

Καθαρισμός φίλτρου HEPA

Το φίλτρο HEPA και το κάλυμμα HEPA πρέπει να καθαρίζονται τακτικά. Ο καθαρισμός γίνεται

καλύτερα όταν αδειάζετε το δοχείο σκόνης. Για να το κάνετε αυτό, ακολουθήστε τις οδηγίες

στην ενότητα «Άδειασμα του δοχείου σκόνης».

•Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε το καλώδιο από την πρίζα.

•Τραβήξτε προς τα πάνω τη λαβή μεταφοράς του δοχείου σκόνης πατώντας το πλαϊνό κουμπί

και τραβήξτε προς τα έξω προσεκτικά μέχρι να απελευθερωθεί το φίλτρο HEPA.

• Καθαρίστε το φίλτρο με νερό και αφήστε να στεγνώσει πολύ καλά πριν από την

επανατοποθέτησή του.

• Τοποθετήστε το φίλτρο ξανά στο κάλυμμα HEPA (ή αντικαταστήστε το με ένα καινούριο) και

προσαρμόστε στο δοχείο σκόνης. Προσαρμόστε το δοχείο στη θέση του μέχρι να εφαρμόσει

απόλυτα. Η σκούπα σας είναι έτοιμη για χρήση.

Καθαρισμός εξωτερικού φίλτρου αέρα

Το εξωτερικό φίλτρο αέρα καθαρίζει τον αέρα για μια τελευταία φορά πριν αφήσει την ηλεκτρική

σκούπα. Μπορείτε να καθαρίσετε το φίλτρο αέρα ως εξής:

• Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφαιρέστε το καλώδιο από την πρίζα.

• Ανοίξτε τη σχάρα που βρίσκετε στο πίσω μέρος της σκούπας. Το φίλτρο είναι ορατό όταν η

σχάρα είναι ανοιχτή.

• Καθαρίστε το φίλτρο με κρύο νερό και αφήστε να στεγνώσει καλά πριν την επανατοποθέτησή

του.

• Τοποθετήστε το φίλτρο πίσω στη θέση του (ή αντικαταστήστε το με ένα καινούριο) και

τοποθετήστε τη σχάρα μέχρι να εφαρμόσει απόλυτα.

13

Αποθήκευση

• Απενεργοποιείστε και αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.

• Πατήστε το πλήκτρο περιτύλιξης καλωδίου και μαζέψτε το καλώδιο του ρεύματος όπως

αναγράφεται στην παράγραφο «Χρήση».

• Έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε τη συσκευή με δύο τρόπους:

α. Οριζόντια θέση παρκαρίσματος:

Εισάγετε την προεξοχή που βρίσκεται στο πίσω μέρος του πέλματος στην ειδική εσοχή που

βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής, ώστε ο σωλήνας να σταθεί κάθετα.

β. Κάθετη θέση παρκαρίσματος:

Εισάγετε την προεξοχή του σωλήνα στη θέση παρκαρίσματος κάτω από τη συσκευή και

αποθηκεύστε τη σε κάθετη θέση.

• Αποθηκεύστε τη συσκευή σε μέρος χωρίς υγρασία και μακριά από παιδιά.

Οδηγός Επίλυσης Προβλημάτων

Πρόβλημα: Η απορροφητικότητα της συσκευής είναι μειωμένη.

Λύση

Α. Η σακούλα ίσως έχει γεμίσει.

Αντικαταστήστε τη σακούλα αν χρειάζεται.

Β. Το φίλτρο χρειάζεται καθάρισμα.

Γ. Ο ρυθμιστής ισχύος απορρόφησης στη λαβή του σωλήνα είναι ανοιχτός. Κλείστε τον καλά.

Δ. Ο ρυθμιστής ισχύος απορρόφησης στο κυρίως σώμα της συσκευής είναι ρυθμισμένος σε

χαμηλή ισχύ. Ρυθμίστε τον στην μέγιστη ισχύ απορρόφησης.

Ε. Το πέλμα, ο σωλήνας, η βούρτσα ή το ακροφύσιο έχουν φράξει. Καθαρίστε τα εξαρτήματα

της συσκευής ώστε να διευκολύνεται η δίοδος του αέρα.

Τεχνικές Προδιαγραφές

Τύπος AC-1108

Τάση (V) 230

Συχνότητα (Hz) 50

Ισχύς (W) 700 (Class A)

14

Ασφαλής Aπόρριψη της Συσκευής

Τα σήματα που εμφανίζονται πάνω στο προϊόν ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν

υποδεικνύουν ότι δεν θα πρέπει να ρίπτεται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το

τέλος του κύκλου ζωής του. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες βλαβερές συνέπειες

στο περιβάλλον, η την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας

παρακαλούμε να το διαχωρίσετε από άλλους τύπους απορριμμάτων και να το ανακυκλώσετε ώστε να βοηθήσετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Οι οικιακοί χρήστες

θα πρέπει να έρθουν σε επικοινωνία είτε με τον πωλητή από όπου αγόρασαν το προϊόν είτε τις

κατά τόπους υπηρεσίες προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο

και τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να δώσουν αυτό το προϊόν για ασφαλή προς το

περιβάλλον ανακύκλωση. Το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να αναμιγνύετ αι με άλλα

συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.

Εγγύηση

• Η συσκευή, έχει εγγύηση δύο (2) χρόνων από την ημερoμηνία αγoράς με την επίδειξη της

απόδειξης αγοράς. Σε αυτό τo χρoνικό διάστημα τo SERVICE ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει τo πρoϊόν χωρίς χρέωση.

• Δεν αναλαμβάνoυμε καμία ευθύνη για ελαττώματα πoυ θα πρoκύψoυν από φυσιoλoγική

φθoρά χρόνου, λανθασμένη εγκατάσταση, χειρισμό ή συντήρηση τoυ πρoϊόντoς, αντικανoνικές

συνθήκες

λειτoυργίας, μη εφαρμoγή των oδηγιών χρήσης, κακή χρήση, μετατρoπή ή επισκευή τoυ

πρoϊόντoς από επισκευαστές πoυ δεν ανήκoυν στα κέντρα service επισκευών

ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ.

ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣOΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡOΦOΡΙΕΣ:

X. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.

Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα

Τηλ.: 210 6156400

Fax: 210 6199316 e-mail: [email protected]

Κέντρο Service Μπενρουμπή : 210 8822221

15

EN

Safety Interlocks

These instructions contain important instructions for your safety and proper use of your appliance.

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:

• Before using the appliance for the first time,please read the instructions for use carefully and keep them for future reference.

• Before you connect the appliance on the supply mains, check that the voltage indicated on the data plate found on the back of the appliance corresponds to that of the voltage mains in your house. If this is not the case, do not use the appliance and contact one of the authorized

BENRUBI Service Centers.

• Do not leave the vacuum cleaner unattended when plugged in.

• Unplug the appliance from the supply mains:

- If you do not use it

- Before cleaning or maintenance

- Before fitting or removing accessories

- Immediately after use

• Το protect against the risk of electric shock,do not immerse the appliance and the power cord in water or any other liquids.

• Do not use this appliance for other than intended use.

• This appliance is for domestic use only.

• To reduce the risk of electric shock, never use the appliance outdoors or on wet surfaces.

Important: This appliance is not suitable for absorbing any liquid!

• Close supervision is necessary for this appliance being used near children or persons with reduced metal, sensory of physical capabilities.

• This appliance is not intended for use by children or persons with reduced physical,sensory or mental capabilities or lack of experience

16 and knowledge, unless they are under supervision and they have been given specific instructions concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.

• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

• Use only attachments recommended by the manufacturer.

• Check the power cord periodically for possible damages.

• If the power cord or the plug of the appliance has been damaged, do not use the appliance and contact an authorized BENRUBI Service

Center.

• Τhe plug on the appliance must be placed directly to the socket and not use multiple sockets or another extension cable.

• In the event of faults, defects or a suspected defect following a fall, immediately remove the plug from the socket outlet. Never put the defective appliance into operation and contact and authorized

BENRUBI Service Center.

• Do not use the appliance in case it has been left outdoors or dropped into water and contact an authorized BENRUBI Service Center.

• Keep the power cord away from heated surfaces.

• Do not use the power cord to pull or carry the vacuum cleaner. Do not use the cord as a handle and do not block the cord with the door. Do not pull the cord around sharp edges or corners. Do not run the vacuum cleaner over the cord.

• Do not lift the vacuum cleaner using the power cord. Always use the handle.

• Never pull the cord to disconnect the appliance from the electrical supply. Instead grasp the plug and pull it to disconnect.

• Never leave the power cable wrapped during use. Unwind it completely.

• Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

• Do not handle the plug or the vacuum cleaner with wet hands. Before you plug in the appliance, make sure that your hands are dry.

• Do not put any object into openings. Do not use the appliance with any of the openings blocked.

• Keep the appliance free of dust, lint, hair and anything else that may reduce the airflow.

• Keep all the parts of the body, the fingers,the hair and the loose clothing, away from the openings and moving parts of the appliance.

Never put the parts of the appliance in your mouth at any case.

• Turn off the appliance before unplugging it from the supply mains.

17

• Pay extra attention when using the vacuum cleaner for cleaning stairs.

• Do not use the vacuum cleaner in areas where flammables or combustible liquids may be present.

• Do not use the vacuum cleaner for picking up hot substances or anything that is burning or smoking, such as cigarettes,matches, or hot ashes. Wait until the ashes from cigarettes cool down before collecting them.

• Do not use the appliance to vacuum flammables or combustible liquids.

• Always unplug the appliance from the supply mains before connecting the hose.

• Do not use the vacuum cleaner if the dust bag and/ or the filter are not put correctly into place.

• Before start using the vacuum cleaner,please remove large or sharp objects from the floor in order to prevent the paper filter from being damaged.

IMPORTANT: If the suction opening,the suction pipe or the telescopic wand stick on the pipe are blocked, you should switch off the vacuum cleaner at once. First clear the substances that have blocked the above accessories and then start the vacuum cleaner again.

Note: When you use the appliance to vacuum ashes, fine sand, lime cement dust and similar substances, the pores of the paper dust bag become clogged. As a result the full dust bag indicator will indicate that the dust bag is full. In this case replace the dust bag even if it is not full yet.

• This vacuum cleaner is equipped with plug and cable which rolls up automatically. In case one of the above or both are damaged,please contact an authorized BENRUBI Service Center.

• Do not use strong or abrasive products for cleaning the outer surface of the vacuum cleaner.

• Store the appliance away from children.

• Any repairs made by a non-authorized BENRUBI Service Center

CANCEL THEGUARANTEE.

• For your safety, this appliance conforms to the applicable standards, regulations and directives (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility,

Environmental etc. Directives).

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Parts of the Appliance

Furniture brush

1. Nozzle

2. Hose connector

3. Speed control

4. Switch button

5. Cord rewind button

6. Hose

7. Extension tube

8. Furniture brush

9. Upholstery nozzle

Upholstery nozzle

18

19

Precautions

Switch off the vacuum cleaner immediately if the air intakes, the floor brushes or the telescope tube becomes blocked. Before starting the vacuum cleaner up again remove the substance causing the blockage.

1. Do not use the vacuum cleaner in areas where flammables or combustible liquids may be present such as cigarette ends or ashes.

2. Before you plug in the appliance, make sure that your hands are dry.

3. Before start using the vacuum cleaner, please remove large or sharp objects from the floor in order to prevent the paper filter from being damaged.

4. Never pull the cord to disconnect the appliance from the electrical supply. Instead grasp the plug and pull it to disconnect.

Assembling the Vacuum Cleaner

Important: Always remove the plug from the power socket before fitting or removing accessories!

Fitting the flexible hose

• Insert the flexible hose into the suction opening. Push the tube in until it locks in place.

Removing the flexible hose

• Remove the plug from the power socket. Then release the flexible hose firmly from the suction opening.

20

Fitting the extension tube and accessories

Telescopic Tube

• Adjust the telescopic tube to the handle.

• Adjust the length of the metallic telescopic tube by pushing slide forwards and pull out the lower part of the tube to the extension length required. Then simply let go of the slide and let it snap into place.

•Fix the floor brush to the telescope tube.

• Suitable for everyday cleaning of the carpet and of wooden floors.

21

Floor Brush

• The floor brush is ideal for the daily cleaning on carpers and hard floors.

• Adjust the floor brush to the telescopic tube.

• To vacuum hard floors, push the rocker switch on top of the floor brush with your foot to make the brush strips come out of the brush housing.

• To vacuum carpets, push the rocker switch on the other side of the floor brush to make the brush strips disappear in to the housing.

Furniture brush and Upholstery nozzle

• Connect this accessory directly on the hand grip of the plastic tube or to the tube. The upholstery nozzle is ideal for cleaning radiators, crevices, corners, baseboards as well as for cleaning between cushions.

• The sofa brush is used for cleaning the furniture, venation, blinds, book, lamp shades and shelves.

Use of the Appliance

Before using the appliance, unwind sufficient cable length and insert the plug into the power socket. The yellow mark on the electric flex cable is the maximum length that must not be exceeded.

• Press the On/Off button to switch on the appliance

22

• After use, press the On/Off button to switch off the appliance and unplug the power cord from the mains supply.

• To rewind the power cable, press the automatic cord rewind button with one hand and guide the cable with the other hand to its storage to ensure that it does not whip causing damage.

IMPORTANT: Always switch off the appliance by pressing the On/Off button, before unplugging the power cord for the supply mains.

NOTE:You can place the floor brush and the tube into the parking slot at the back of the appliance to park the tube.

• You can set the suction power on the device individually as follows:

1. Move the suction power slider on the hand grip

2. Turn the electronic suction power control knob on the vacuum cleaner

NOTE:Use the minimum suction power for delicate materials, the medium suction power for mattresses, upholstered furniture and carpets and the maximum suction power for tiled, wood and other robust floors.

23

Maintenance

Changing the dust bag

Important: Always operate the vacuum cleaner with the dust bag and filter installed.

The dust bag and motor filter play a very important role in the efficiency of the vacuum cleaner.

The purpose of the dust bag is to trap dirt, but at the same time, the paperbag must be porous enough to allow air to pass through. If the bag or the motor filter become clogged, no air can pass through the cleaner and no cleaning can take place regardless of how powerful the unit is. To keep the cleaner operating at maximum efficiency, change the dust bag frequently and clean the filter as needed. Some fine particles can restrict airflow very quickly and will decrease performance even before the bag appears to be full. For that reason, when vacuuming carpet fresheners or cleaners, powder, plaster dust, or similar fine substances, the bag and filter may need to be changed more often.

How to remove dust bag

• The full dust bag indicator will indicate that the dust bag is full.

Note: In case you forget to attach the dust bag or attach it in the wrong manner, the dust bag compartment will not close.

• Unplug the power cord from the mains supply.

• Remove the flexible tube from the suction opening and open the front cover of the dust bag compartment by using the grip at the front of the compartment.

• Remove the dust bag from the bag support.

How to install Dust Bag

• Unplug the power cord from the mains supply.

• Remove the flexible tube from the suction opening and open the front cover of the dust bag compartment by using the grip at the front of the compartment.

•Remove the filter and clean by rinsing under warm water, if heavily soiled. Let completely air dry before reinstalling.

• Open bag folds slightly.

•Place the bag in the frame until it snaps into place.

• Close the cover by pressing down until it is locked.

24

Care and Cleaning

Caution: Always turn off the appliance and remove the power cord from the supply mains before performing any cleaning or maintenance operations.

• Use a soft damp cloth to clean the outer surface of the vacuum cleaner.

Important: Do not use strong or abrasive products to clean the outer surface of the vacuum cleaner.

• Do not place any of the parts of the appliance in the dish washer for cleaning.

Cleaning the HEPA filter

The HEPA filter and the HEPA cover should be cleaned regularly. Cleaning is best done when emptying the dust container. To do this follow the instructions in the Emptying dust container section.

• Unplug the power cord from the mains supply.

•Pull up the carrying handle of the dust container by pressing the side button and pull out carefully until you release the HEPA filter.

•Clean the filter with water and allow to dry thoroughly before being placed.

• Place the HEPA filter back in the HEPA cover (or replace with a new one) and fit it into the dust container. Then fit the dust container back into position in the cyclone dust container until it snaps into place. Your cyclone vacuum cleaner is now ready for use again.

Cleaning the exhaust air filter

The exhaust air filter cleans the air a final time before it leaves the vacuum cleaner. You can clean the exhaust air filter as follows:

• Unplug the power cord from the mains supply.

• Open the exhaust air grill at rear of the vacuum cleaner. The exhaust air filter is visible when the grill has been opened.

•Clean the filter with cold water and allow to dry thoroughly before being placed.

• Place the filter back into position (or replace with a new one). Then fit the grill until it snaps into place.

25

Storage

• Turn off the appliance and unplug the power cord form the supply mains.

• Rewind the power cable, by pressing the automatic cord rewind button with one hand and guiding the cable with the other hand to its storage to ensure that it does not whip causing damage.

• You may store the appliance as follows: a. Horizontal parking position: Insert the ridge on the floor brush into the parking slot at the back of the appliance to park the tube.

b. Vertical parking position: Insert the hooks on the tube into the parking slot underneath of the appliance.

• Store the appliance away from the reach of children in a dry place.

Trouble shooting

• In case that the suction power of the vacuum cleaner is reduced, please check the following: a. The dust bag may be full. Please replace the dust bag if it is necessary.

b. The filters may need to be replaced.

c. The suction power controller on the hand grip may be opened. Please slide to close it.

d. The absorption power regulator on the body of the device is set to low power. Set the maximum suction power.

e. The floor brush, the furniture brush and the upholstery nozzle are blocked. Clean the accessories so that the air flow is facilitated.

Technical Specifications

Type AC-1108

Rated load (V) 230

Rated frequency (Hz) 50

Rated input power (W) 700 (Class A)

26

Safe Appliance Disposal

This product should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate it from other types of waste and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailers where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmental safe recycling. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Guarantee & Customer Service

• The appliance is guaranteed for a period of two (2) years from the date of purchase.

Please keep your purchase receipt. During this period SERVICE BENRUBI will repair or replace the product free of charge.

• We are under no liability in respect of any defects arising from wilful or accidental damage, fair wear or tear, faulty installation, handling or maintenance of the product, connection to an unsuitable electric supply, negligence, abnormal conditions, failure to follow our instructions, misuse or alteration or repair of the produce without our approval.

FOR MORE INFORMATION CONTACT:

H. BENRUBI & FILS SA

27 Aghiou Thoma str, GR15124

Maroussi - Athens

Tel.: 210 6156400, Fax: 210 6199316 e-mail: [email protected]

BENRUBI SERVICE CENTER: 210 8822221

advertisement

Key Features

  • Powerful motor for deep cleaning
  • Advanced filtration system traps dust and allergens
  • Lightweight and easy to maneuver
  • Versatile attachments for all cleaning needs
  • Long cord for extended reach
  • Automatic cord rewind for easy storage

Frequently Answers and Questions

What types of surfaces can I clean with the BENRUBI izzy?
The BENRUBI izzy is suitable for cleaning all types of flooring, including hard floors, carpets, and rugs. It also comes with a variety of attachments for cleaning furniture, stairs, and other surfaces.
How often should I replace the filter?
It is recommended to replace the filter every 3-6 months, depending on usage. A dirty filter can reduce the suction power of the vacuum cleaner and lead to decreased performance.
What is the warranty on the BENRUBI izzy?
The BENRUBI izzy comes with a 1-year warranty. If you have any issues with your vacuum cleaner within the warranty period, please contact the manufacturer.

Related manuals

Download PDF

advertisement