epMotion Dispensing Tools

epMotion Dispensing Tools
Instructions
epMotion®
on
see
p.
Tab.
Fig.
p.
Dispensing
for use
Tools
English
Instructions
(EN)
for use
Instructions for use
epMotion® Dispensing Tools
English (EN)
Before using the accessories for the first time, read these instructions for use. Also read
the operating manual of the device the accessories are used with.
1
1.1
Product description
Product overview
Abb. 1:Single-channel dispensing tools
TS 10
Fig. 1:
TS 50
TS 300
TS 1000
Single-channel dispensing tools
Abb. 2:Multi-channel dispensing tools
10
TM 10-8
50
TM 50-8
Fig. 2:
Multi-channel dispensing tools
1.2
Features
300
TM 300-8
1000
TM 1000-8
The dispensing tools for the epMotion are piston-stroke pipettes which operate according
to the air cushion principle.
If the piston moves upward in the dispensing tool, liquid will be aspirated into the pipette
tip. If the piston moves downward in the dispensing tool, liquid will be dispensed from the
pipette tip.
In multi-channel dispensing tools all pistons move simultaneously.
Instructions for use
2 epMotion® Dispensing Tools
English (EN)
1.3
Delivery package
• Dispensing tool as ordered
• Instructions for use
• Eppendorf certificate
For multi-channel dispensing tools the following is also enclosed:
• Tool for the removal of worn o-rings
• Mounting aid for o-rings
• 8 sealing rings
2
Operation
NOTICE! Damage to gold contacts due to handling.
If you damage or contaminate the gold contacts on the tool, it will damage the
tool.
 Do not touch the gold contacts.
 Use the dispensing tools as described in the operating manual.
3
3.1
Maintenance
Carrying out wipe decontamination
Prerequisites
• Decontamination agent
• Deionized water
• Lint-free cloths
• Cotton swabs/paragraph
1. In the case of single-channel tools, remove the ejector sleeve of the single-channel
dispensing tool.
2. Moisten the lint-free cloth and cotton swab with decontamination agent.
3. Clean the surfaces and tip cones with a lint-free cloth. Clean hard to access surfaces
with cotton swabs.
4. Allow the decontamination agent to take effect.
5. Wipe off the decontamination agent with deionized water.
6. Allow the surfaces to dry.
Instructions for use
epMotion® Dispensing Tools 3
English (EN)
3.2
Autoclaving dispensing tools
NOTICE! Damage on the tool due to autoclaving.
The tool is damaged by excessive temperature in the autoclave.
 Make sure that the temperature in the autoclave is 121 °C – 126 °C.
 Make sure that the tools do not touch the wall of the autoclave.
Prerequisites
• 121°C at 100 kPa overpressure is set on the autoclave.
• Any chemical decontamination agents have been removed.
1. Autoclave the dispensing tools for at least 20 min.
2. Rinse the dispensing tools with deionized water.
3. Allow the dispensing tools to dry.
The dispensing tools must be decontaminated before they are shipped.
Additional information can be found in chapter Shipping the device in the
operating manual.
3.3
Servicing the dispensing tools
NOTICE! Incorrect dispensing due to lack of service.
To ensure a dispensing procedure as specified, each dispensing tool must be
serviced after 100,000 full strokes or 200,000 strokes.
When a dispensing tool has reached 100,000 full strokes or 200,000 strokes, the
epBlue displays a message.
 Have the dispensing tool serviced after 100,000 full strokes or 200,000
strokes.
 Send the dispensing tool to the authorized service partner.
3.3.1
Exchanging the sealing rings on the eight-channel dispensing tool
Exchange the sealing rings at the described intervals and if the following problems occur:
• Sealing rings are damaged.
• Tips are not attached in parallel.
• Tips are dripping.
• Once a year.
Instructions for use
4 epMotion® Dispensing Tools
English (EN)
NOTICE! Damage to gold contacts due to handling.
If you damage or contaminate the gold contacts on the tool, it will damage the
tool.
 Do not touch the gold contacts.
Abb. 3:Exchanging the sealing rings
3
1
2
Fig. 3:
Exchanging the sealing rings
1
Sealing ring
2
Tip cone
3
Auxiliary tool
Exchange the sealing rings as follows:
Prerequisites
• New sealing rings
• Auxiliary tool
• Mounting aid
• Damp, lint-free cloth
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Place the edge of the auxiliary tool at the height of the sealing ring.
Use the auxiliary tool to cut the sealing rings on the dispensing tool.
Remove the sealing rings with your fingers.
Clean all tip cones with a damp, lint-free cloth.
Attach the new sealing ring with the mounting aid.
Position the sealing rings in the grooves of the tip cones.
Instructions for use
epMotion® Dispensing Tools 5
English (EN)
4
4.1
4.1.1
Technical data
Dispensing tool errors
Pipetting
Dispensing
tool
Volume range
Pipetting
Testing volume
Maximum permissible errors
Error
Systematic
Random
±%
± µL
±%
± µL
TS 10
0.2 μL – 10 μL
0.2 μL
1 μL
5 μL
10 μL
±25
±5
±2.4
±1.2
±0.05
±0.05
±0.12
±0.12
±19.8
±3
±0.5
±0.25
±0.04
±0.03
±0.025
±0.025
TS 50
1.0 μL – 50 μL
1 μL
5 μL
25 μL
50 μL
±15.0
±5.0
±1.5
±1.0
±0.15
±0.25
±0.375
±0.5
±5.0
±3.0
±0.6
±0.4
±0.05
±0.15
±0.15
±0.2
TS 300
20 μL – 300 μL
20 μL
30 μL
150 μL
300 μL
±4.0
±3.0
±1.0
±0.6
±0.8
±0.9
±1.5
±1.8
±2.5
±1.5
±0.4
±0.3
±0.5
±0.45
±0.6
±0.9
TS 1000
40 μL – 1 000 μL
40 μL
100 μL
500 μL
1 000 μL
±5.0
±2.0
±1.0
±0.7
±2.0
±2.0
±5.0
±7.0
±1.5
±1.0
±0.2
±0.15
±0.6
±1.0
±1.0
±1.5
TM 10-8
0.2 μL – 10 μL
1 μL
5 μL
10 μL
±7.5
±2.5
±2
±0.075
±0.125
±0.02
±5
±2
±0.6
±0.05
±0.1
±0.06
TM 50-8
1.0 μL – 50 μL
1 μL
5 μL
25 μL
50 μL
±25.0
±5.0
±2.0
±1.2
±0.25
±0.25
±0.5
±0.6
±10.0
±5.0
±1.2
±0.6
±0.1
±0.25
±0.3
±0.3
TM 300-8
20 μL – 300 μL
20 μL
30 μL
150 μL
300 μL
±10.0
±10.0
±2.5
±1.5
±2.0
±3.0
±3.75
±4.5
±4.0
±3.5
±0.8
±0.5
±0.8
±1.05
±1.2
±1.5
40 μL – 1 000 μL
40 μL
100 μL
500 μL
1 000 μL
±6.0
±3.0
±1.5
±0.8
±2.4
±3.0
±7.5
±8.0
±2.5
±1.5
±0.3
±0.15
±1.0
±1.5
±1.5
±1.5
TM 1000-8
Instructions for use
epMotion® Dispensing Tools
English (EN)
4.1.2
Test conditions
Test conditions and test evaluation based on ISO 8655-6.
The errors for the volume ≥ 1 μL were determined under the following conditions:
• Water in accordance with ISO 8655-6
• epT.I.P.S. Motion pipette tips with the purity grade Eppendorf Quality
• Free-jet dispensing
• Six-digit balance
The error for the volume 0.2 μL was determined by the liquid dispensing in contact
dispensing.
Ordering information
Tools
Order no.
(International)
5280 000.100
5280 000.010
5280 000.037
5280 000.053
5280 000.304
5280 000.215
5280 000.231
5280 000.258
5075 774.003
Description
Single-channel dispensing tool TS 10
Volume range 0.2 μL - 10 μL
Single-channel dispensing tool TS 50
Volume range 1 μL - 50 μL
Single-channel dispensing tool TS 300
Volume range 20 μL - 300 μl
Single-channel dispensing tool TS 1000
Volume range 40 μL - 1000 μL
Eight-channel-dispensing tool TM 10-8
Volume range 0.2 μL - 10 μL
Eight-channel-dispensing tool TM 50-8
Volume range 1 μL - 50 μl
Eight-channel-dispensing tool TM 300-8
Volume range 20 μL - 300 μL
Eight-channel-dispensing tool TM 1000-8
Volume range 40 μL - 1000 μL
Holder for 6 dispensing tools
Your local distributor: www.eppendorf.com/contact
Eppendorf AG · Barkhausenweg 1 · 22339 Hamburg · Germany
[email protected] · www.eppendorf.com
©2017 · Eppendorf® and the Eppendorf Brand Design are registered trademarks of Eppendorf AG, Germany.
5280 900.011-10/072017
5
5.1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement