Apple Thunderbolt Display
Apple Thunderbolt Display
 Apple Inc.
© 2013 Apple Inc. All rights reserved.
Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole
or in part, without the written consent of Apple.
The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries. Use of the “keyboard” Apple logo (OptionShift-K) for commercial purposes without the prior written consent
of Apple may constitute trademark infringement and unfair
competition in violation of federal and state laws.
Every effort has been made to ensure that the information in
this manual is accurate. Apple is not responsible for printing or
clerical errors.
1 Infinite Loop
Cupertino, CA 95014
Apple, the Apple logo, FaceTime, iChat, iMovie, iPhone, iPod, Mac,
MacBook, MagSafe, and Photo Booth are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
iPad is a trademark of Apple Inc.
Apple and Apple Store are service marks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
ENERGY STAR® is a U.S. registered trademark.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Apple
is under license.
Thunderbolt and the Thunderbolt logo are trademarks of
Intel Corporation in the United States and other countries.
Other company and product names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies. Mention of third-party
products is for informational purposes only and constitutes
neither an endorsement nor a recommendation. Apple assumes
no responsibility with regard to the performance or use of these
5 Getting Started
6 Setting Up Your Display
8 Using Your Display
12 Care and Safety
15 Troubleshooting Your Display
16 Learning More, Service, and Support
20 Ekranınızı Kurma
22 Ekranınızı Kullanma
26 Bakım ve Güvenlik
29 Ekranınızla İlgili Sorunları Giderme
30 Daha Fazla Bilgi, Servis ve Destek
31 Teknik Özellikler
32 Regulatory Compliance Information
34 Apple ve Çevre
Getting Started
Your Apple Thunderbolt Display is designed to work seamlessly
with Mac computers that have a Thunderbolt port. It features
an LED-backlit widescreen display, a MagSafe connector
to charge your MacBook Pro, a built-in FaceTime HD camera,
microphone, speaker system, security slot, and ports.
The instructions on the following pages help you set up and use your new display.
Learn how to:
ÂÂ Connect your display to your computer
ÂÂ Use your display’s camera, microphone, speaker system, and ports
ÂÂ Adjust your display’s settings
Note: You can connect your Apple Thunderbolt Display to any Mac computer that has
a Thunderbolt port.
Important: Carefully read all the installation instructions (and the safety information
starting on page 12) before you set up and use your display.
For information about the specific computers and graphics cards that are compatible
with your display, go to
Setting Up Your Display
Follow these steps to set up your Apple Thunderbolt Display:
1 Remove the protective film from the display and cables.
2 Insert the power cord into the display, and then insert the AC plug into a grounded
power outlet.
3 Connect the Thunderbolt cable to your computer’s Thunderbolt port.
Apple Thunderbolt Display
MacBook Pro
power port
power outlet
4 If you’re connecting to a MacBook Pro, plug the MagSafe connector into the MagSafe
power port on your MacBook Pro to power it and charge its battery.
5 If your computer is turned off, press the power (®) button on your computer to start it
up. The display turns on automatically when you start up your computer.
Setting Up Your MacBook Pro with the Lid Closed
You can close the lid of your MacBook Pro and use just your Apple Thunderbolt
Display. Follow the setup instructions on the previous page, and make sure the
MagSafe connector from the display is plugged into the MagSafe power port on your
MacBook Pro.
To use your Apple Thunderbolt Display with your MacBook Pro lid closed:
1 Connect an external USB keyboard and mouse to a USB port on your display, or use the
Bluetooth® Setup Assistant to set up a wireless keyboard and mouse.
2 Make sure your MacBook Pro is turned on.
3 Close the lid on your MacBook Pro to put it to sleep.
4 Wait a few seconds, and then press any key on the external keyboard or click the
mouse to wake your MacBook Pro.
Setting Up Your Apple Thunderbolt Display as an Additional Display
When you leave the lid on your MacBook Pro open, you can mirror the same desktop
image on both displays or use the additional display as an extension of your desktop.
Use Displays preferences to set up video mirroring or extended desktop.
To set up video mirroring or extended desktop:
1 Choose Apple () > System Preferences, and then click Displays.
2 Click the Arrangement tab and follow the onscreen instructions.
Using Your Display
Your Apple Thunderbolt Display has a built-in FaceTime HD camera, microphone, and
speaker system.
Built-in FaceTime
HD camera
Speaker system
Using the Built-in FaceTime HD Camera and Microphone
You can use the built-in FaceTime HD camera and microphone to capture still images,
video, and sound using applications such as FaceTime, iChat, iMovie, and Photo Booth.
To set up the camera and microphone with iChat:
1 Click the iChat icon in the Dock to open the iChat application.
2 Choose iChat > Preferences, and then click Audio/Video.
3 Choose FaceTime HD Camera (Display) from the Camera pop-up menu.
4 Choose Display Audio from the Microphone pop-up menu.
Setting Up Sound Input and Output
You can listen to music, movies, games, and multimedia files through the speaker
system on your display. You can use the microphone to record sounds or talk with
friends using iChat or FaceTime. Use Sound preferences to manage sound input
and output.
To set up sound input:
1 Choose Apple () > System Preferences, and then click Sound.
2 Click the Input tab in Sound preferences.
3 Choose Display Audio to input sound through your display’s microphone.
To set up sound output:
1 Choose Apple () > System Preferences, and then click Sound.
2 Click the Output tab in Sound preferences.
3 Choose Display Audio to hear sound through your display’s speaker system.
These sound settings are used whenever your display is connected to your computer.
They remain in effect until you change them.
Adjusting the Resolution, Brightness, and Color
Your Apple Thunderbolt Display can automatically adjust the screen brightness for
current light conditions using the built-in ambient light sensor. You can turn autobrightness on or off in Displays preferences.
To change the resolution or brightness:
1 Choose Apple () > System Preferences, and then click Displays.
2 Choose a resolution or drag the Brightness slider.
You can also use the brightness keys on an external Apple Keyboard to increase ( ) or
decrease ( ) the brightness of your display. Make sure the menu bar is on the display
you want to adjust.
To change the display color profile or calibrate your display:
1 Click the Color tab in Displays preferences.
2 Choose a display color profile, or click Calibrate to open the Display Calibrator Assistant.
For more information about calibrating your display, choose Help > Mac Help in the
menu bar and search for “calibrate.”
Security Slot and Ports
USB 2.0
ports (3)
Security slot
800 port
To secure your display, attach a locking cable to the security slot.
Gigabit Ethernet port (10/100/1000Base-T)
Connect to a high-speed 10/100/1000Base-T Ethernet network, connect a DSL or
cable modem, or connect to another computer and transfer files. The Ethernet port
automatically detects other Ethernet devices.
Thunderbolt port (high-speed data, video, and audio)
Connect Thunderbolt-compatible devices for high-speed data transfer, or connect
another display that uses Thunderbolt. This Thunderbolt port is not compatible with DVI,
VGA, or DisplayPort displays or adapters.
Three high-speed USB (Universal Serial Bus) 2.0 ports
Connect an iPod, iPhone, iPad, mouse, keyboard, printer, disk drive, digital camera,
joystick, external USB modem, and more. You can also connect USB 1.1 devices.
FireWire 800 port
Connect external devices, such as digital video cameras and storage devices. The port
provides up to 7 watts of power.
Important: You can use the USB ports to charge your iPad, iPhone, or iPod, even
when your display isn’t connected to a computer. If you use one of these ports to
sync information between your computer and an iPad, iPhone, or iPod, make sure the
display’s Thunderbolt cable is connected to your computer’s Thunderbolt port.
Using a VESA Mounting Solution with Your Display
You can attach your display to an alternative mounting solution, using the VESA Mount
Adapter Kit available from the Apple Online Store at Use the
kit to attach your display to any available VESA-compatible mounting solution. Simply
follow the instructions included with the kit.
Care and Safety
Before you lift or reposition your display, you may need to disconnect the cables and
power cord. Use correct lifting techniques when positioning the display. When lifting or
carrying the display, hold it by the edges. Don’t lift the display by the stand or the cord.
To clean the screen on your display:
1 Disconnect the power cord.
2 Use a soft, dry cloth, to wipe dust from the screen.
WARNING: Don’t clean the screen with a cleaner containing alcohol or acetone. Use a
cleaner intended for use with a screen or display. Never spray cleaner directly on the
screen. It may drip inside the display and cause damage.
Don’t operate your display in areas with significant amounts of airborne dust, or smoke
from cigarettes, cigars, ashtrays, stoves, or fireplaces, or near an ultrasonic humidifier
using unfiltered tap water. Tiny airborne particles produced by smoking, cooking,
burning, or using an ultrasonic humidifier with unfiltered water may, in rare instances,
enter the ventilation openings of your display and, under certain conditions, result in a
slight haze on the inside surface of the glass panel that covers the display.
Follow these safety guidelines for using your display:
ÂÂ The only way to completely disconnect power is to unplug the power cord. Be sure to
pull the plug, not the cord.
ÂÂ Disconnect power immediately if the power cord is frayed or damaged, if you spill
something on the display, or if the display falls or is damaged in some other way.
WARNING: Use only the power cord that came with your display. The power cord has
a three-wire grounding plug (a plug that has a third grounding pin) that fits only a
grounded AC outlet. If you are unable to insert the plug into an outlet because the
outlet is not grounded, contact a licensed electrician to replace the outlet with a
properly grounded outlet.
WARNING: Your display is a high-voltage component and should not be opened for
any reason, even when it’s unplugged. If your display needs service, see “Learning
More, Service, and Support” on page 16.
Here are some guidelines for adjusting your display to reduce glare and to
accommodate your physical size and shape.
ÂÂ Arrange the display so that the top of the screen is slightly below your eye level
when you’re sitting at the keyboard. The best distance from your eyes to the screen is
up to you, although most people tend to prefer 18 to 28 inches (45 to 70 cm).
ÂÂ Position the display by tilting it up or down to minimize glare and reflections from
overhead lights and nearby windows.
Forearms and
hands in a
straight line
Forearms level
or tilted slightly
Lower back
18–28 in. (45–70 cm)
Top of the screen at or
slightly below eye level
(You may need to adjust
the height of your display
by raising or lowering
your work surface)
Screen positioned to
avoid reflected glare
Clearance under
work surface
Feet flat on the floor
or on a footrest
Thighs tilted
For more information about health, safety, and maintenance, go to the Apple
ergonomic website at
Troubleshooting Your Display
Before performing any of these steps, make sure your computer is turned on, the
display is plugged into a grounded power outlet, all the cables are connected properly
to your computer and display, and your computer is not in sleep mode.
If the screen doesn’t have an image:
ÂÂ Check the cables and connectors again to make sure they are connected properly to
your computer and the display.
ÂÂ Make sure your computer is turned on and is not in sleep mode. If the lid on your
MacBook Pro is closed, use the external keyboard or mouse to wake the MacBook Pro
from sleep.
ÂÂ Unplug the display’s power cord from the grounded power outlet, wait a few
minutes, then plug it in again.
ÂÂ Reset the PRAM by restarting your computer while holding down the Command (x),
Option, P, and R keys until you hear the startup sound a second time.
If the screen is dim:
ÂÂ Make sure the display brightness is set properly. Choose Apple () > System
Preferences and click Displays. Drag the Brightness slider to adjust the brightness.
ÂÂ If the colors on the display are too saturated or not correct, you may need to calibrate
your display. Open Displays preferences, click the Color tab, click Calibrate, and follow
the instructions.
If your MacBook Pro isn’t charging:
Make sure the MagSafe connector from your display is seated properly in the MagSafe
power port on your MacBook Pro.
If the built-in FaceTime HD camera, microphone, speaker system, or ports on the
display aren’t working:
Make sure the Thunderbolt cable from the display is firmly plugged into the
Thunderbolt port on your computer. The display’s camera, microphone, speaker system,
and ports work only when this cable is connected to your computer.
More Troubleshooting Information
You can find more troubleshooting information on the Displays support website at
Learning More, Service, and Support
You can find more information about your display on the Apple website and in
Mac Help.
To learn about
Using your display
Mac Help and search for “displays.”
Display service, support,
discussions, troubleshooting,
and software downloads
The Displays Support site at
The latest information about
The Apple Displays site at
Registering your display
The Apple Product Registration site at
ÂÂ Model number: A1407
ÂÂ Resolution: 2560 x 1440 @ 60 Hz
ÂÂ Ports:
• Three high-speed USB 2.0 ports
• One Gigabit Ethernet port
• One Thunderbolt port
• One FireWire 800 port
ÂÂ Camera and microphone: Built-in FaceTime HD camera with microphone
ÂÂ Speakers: Built-in 2.1 speakers with 49 W output
ÂÂ Weight: 23.5 lb. (10.7 kg)
ÂÂ Height: 19.2 inches (488.1 mm)
ÂÂ Width: 25.65 inches (651.7 mm)
ÂÂ Depth (with stand): 8.2 inches (208.13 mm)
ÂÂ Viewable: 27 inches (685.8 mm) diagonal
Operating environment:
ÂÂ Operating temperature: 50° to 95° F (10° to 35° C)
ÂÂ Relative humidity: 20% to 80% (noncondensing)
ÂÂ Altitude: 0 to 10,000 feet (0 to 3048 meters)
Apple Thunderbolt Display’iniz, Thunderbolt kapısı olan Mac
bilgisayarlarla kusursuz bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır.
Arkadan aydınlatmalı LED geniş ekran, MacBook Pro’nuzu şarj
etmek üzere bir MagSafe bağlayıcısı, yerleşik FaceTime HD
kamera, mikrofon, hoparlör sistemi, güvenlik yuvası ve kapılar
gibi özelliklere sahiptir.
İzleyen sayfalardaki yönergeler, yeni ekranınızı kurmanıza ve kullanmanıza yardımcı
olur. Öğrenecekleriniz arasında şunlar sayılabilir:
ÂÂ Ekranınızı bilgisayarınıza bağlama
ÂÂ Ekranınızın kamerasını, mikrofonunu, hoparlör sistemini ve kapılarını kullanma
ÂÂ Ekranınızın ayarlarını yapma
Not: Apple Thunderbolt Display’inizi, Thunderbolt kapısına sahip bir Mac bilgisayara
Önemli: Ekranınızı kurmadan ve kullanmadan önce tüm kurma yönergelerini
(ve sayfa 26 ile başlayan güvenlik bilgilerini) dikkatlice okuyun.
Ekranınızla uyumlu olan bilgisayarlar ve grafik kartları hakkında bilgi için, adresine gidin.
Ekranınızı Kurma
Apple Thunderbolt Display’inizi kurmak için aşağıdaki adımları izleyin:
1 Ekranın ve kabloların üzerindeki koruyucu filmi çıkarın.
2 Güç kablosunu ekrana takın, sonra da AC fişini topraklanmış bir elektrik prizine takın.
3 Thunderbolt kablosunu bilgisayarınızın Thunderbolt kapısına bağlayın.
Apple Thunderbolt Display
MacBook Pro
güç kapısı
elektrik prizi
4 MacBook Pro’ya bağlıyorsanız, MacBook Pro’nuza güç sağlamak ve pilini şarj etmek
için MagSafe bağlayıcısını MacBook Pro’nuzdaki MagSafe güç kapısına takın.
5 Bilgisayarınız kapalıysa, bilgisayarınızı başlatmak için Açma/Kapama (®) düğmesine
basın. Bilgisayarınızı başlattığınız zaman ekran da otomatik olarak açılır.
MacBook Pro’nuzu Kapağı Kapalı Olarak Kullanma
MacBook Pro’nuzun kapağını kapatıp yalnızca Apple Thunderbolt Display’inizi
kullanabilirsiniz. Önceki sayfada yer alan kurma bilgilerini izleyin ve ekranın MagSafe
bağlayıcısının MacBook Pro’nuzun MagSafe güç kapısına takılı olduğundan emin olun.
Apple Thunderbolt Display’inizi MacBook Pro’nuzun kapağı kapalı olarak kullanma:
1 Ekranınızın USB kapısına harici bir USB klavye ve fare bağlayın veya kablosuz bir klavye
ve fare ayarlamak üzere Bluetooth® Ayarlama Yardımcısı'nı kullanın.
2 MacBook Pro’nuzun açık olduğundan emin olun.
3 MacBook Pro’nuzu uyku durumuna geçirmek için kapağını kapatın.
4 Birkaç saniye bekleyin ve daha sonra MacBook Pro’nuzu uyandırmak için harici
klavyedeki herhangi bir tuşa basın veya fareyi tıklayın.
Apple Thunderbolt Display’inizi Ek Ekran Olarak Ayarlama
MacBook Pro’nuzun kapağını açık bıraktığınızda, aynı masaüstü görüntüsünü her iki
ekrana da yansıtabilir veya ek ekranı masaüstünüzün uzantısı olarak kullanabilirsiniz.
Video yansıtmayı ya da genişletilmiş masaüstünü ayarlamak için Ekranlar tercihlerini
Video yansıtmayı ya da genişletilmiş masaüstünü ayarlama:
1 Elma () > Sistem Tercihleri komutunu seçin ve daha sonra Ekranlar'ı tıklayın.
2 Düzenleme sekmesini tıklayın ve ekrandaki yönergeleri izleyin.
Ekranınızı Kullanma
Apple Thunderbolt Display’inizin yerleşik FaceTime HD kamerası, mikrofonu ve hoparlör
sistemi vardır.
Yerleşik FaceTime
HD kamera
Hoparlör sistemi
Yerleşik FaceTime HD Kamerayı ve Mikrofonu Kullanma
Hareketsiz görüntüleri, videoları ve sesleri FaceTime, iChat, iMovie ve Photo Booth gibi
uygulamaları kullanarak yakalamak için yerleşik FaceTime HD kamerayı ve mikrofonu
iChat ile kamerayı ve mikrofonu ayarlama:
1 iChat uygulamasını açmak için Dock'taki iChat simgesini tıklayın.
2 iChat > Tercihler komutunu seçin ve daha sonra Ses/Video öğesini tıklayın.
3 Kamera açılır menüsünden FaceTime HD Kamera (Ekran) öğesini seçin.
4 Mikrofon açılır menüsünden Ekran Sesi öğesini seçin.
Ses Girişini ve Çıkışını Ayarlama
Ekranınızın hoparlör sistemi yoluyla müzik dinleyebilir ve filmlerin, oyunların ve
çoklu ortam dosyalarının seslerini duyabilirsiniz. Sesleri kaydetmek veya iChat’i ya da
FaceTime’ı kullanarak arkadaşlarınızla sohbet etmek için mikrofonu kullanabilirsiniz.
Ses girişini ve çıkışını yönetmek için Ses tercihlerini kullanın.
Ses girişini ayarlama:
1 Elma () > Sistem Tercihleri komutunu seçin ve daha sonra Ses'i tıklayın.
2 Ses tercihlerinde Giriş sekmesini tıklayın.
3 Ses girişin, ekranınızın mikrofonu yoluyla olmasını sağlamak için Ekran Sesi'ni seçin.
Ses çıkışını ayarlama:
1 Elma () > Sistem Tercihleri komutunu seçin ve daha sonra Ses'i tıklayın.
2 Ses tercihlerinde Çıkış sekmesini tıklayın.
3 Sesi, ekranınızın hoparlör sistemi yoluyla duymak için Ekran Sesi'ni seçin.
Bu ses ayarları, ekranınızın bilgisayarınıza bağlı olduğu zamanlarda kullanılır. Siz onları
değiştirinceye kadar da etkili olmaya devam eder.
Çözünürlüğü, Parlaklığı ve Rengi Ayarlama
Apple Thunderbolt Display’iniz, yerleşik ortam ışığı algılayıcısını kullanarak ekran
parlaklığını o anki ışık koşullarına göre otomatik olarak ayarlayabilir. Otomatik parlaklık
seçeneğini Ekranlar tercihlerinde açabilir veya kapatabilirsiniz.
Çözünürlüğü veya parlaklığı değiştirme:
1 Elma () > Sistem Tercihleri komutunu seçin ve daha sonra Ekranlar'ı tıklayın.
2 Bir çözünürlük seçin veya Parlaklık sürgüsünü sürükleyin.
Ekranınızın parlaklığını artırmak ( ) veya azaltmak ( ) için harici Apple klavyedeki
parlaklık tuşlarını da kullanabilirsiniz. Menü çubuğunun ayarlamak istediğiniz ekranda
olduğundan emin olun.
Ekranın renk profilini değiştirme veya ekranınızı ayarlama:
1 Ekranlar tercihlerinde Renk sekmesini tıklayın.
2 Ekranın renk profilini seçin veya Ekran Ayarlama Yardımcısı'nı açmak için Ayarla'yı
Ekranınızı ayarlama hakkında daha fazla bilgi için, menü çubuğundan Yardım >
Mac Yardım komutunu seçin ve “ayarla” ifadesini aratın.
Güvenlik Yuvası ve Kapılar
USB 2.0
kapıları (3)
Güvenlik yuvası
800 kapısı
Ekranınızın güvenliğini sağlamak için güvenlik yuvasına bir kilitleme kablosu
Gigabit Ethernet kapısı (10/100/1000Base-T)
Yüksek hızlı bir 10/100/1000Base-T Ethernet ağına, DSL veya kablo modeme ya da
başka bir bilgisayara bağlanın ve dosyaları aktarın. Ethernet kapısı diğer Ethernet
aygıtlarını otomatik olarak algılar.
Thunderbolt kapısı (yüksek hızlı veri, video ve ses)
Yüksek hızlı veri aktarımı için Thunderbolt uyumlu aygıtları bağlayın veya Thunderbolt
kullanan başka bir ekran bağlayın. Bu Thunderbolt kapısı DVI, VGA veya DisplayPort
ekranları ya da adaptörleri ile uyumlu değildir..
Üç adet yüksek hızlı USB (Evrensel Seri Veri Yolu) 2.0 kapısı
iPod, iPhone, iPad, fare, klavye, yazıcı, disk sürücü, sayısal fotoğraf makinesi, joystick,
harici USB modem ve daha birçok şey bağlayın. USB 1.1 aygıtlarını da bağlayabilirsiniz.
FireWire 800 kapısı
Sayısal video kameralar ve saklama aygıtları gibi harici aygıtlar bağlayın. Kapı en fazla 7
vat güç sağlayabilir.
Önemli: Ekranınız bilgisayara bağlı olmasa bile iPad’inizi, iPhone’unuzu veya
iPod’unuzu şarj etmek için USB kapılarını kullanabilirsiniz. Bilgileri bilgisayarınızla iPad,
iPhone veya iPod arasında eşzamanlamak için bu kapılardan birini kullanıyorsanız,
ekranın Thunderbolt kablosunun bilgisayarınızın Thunderbolt kapısına bağlı
olduğundan emin olun.
Ekranınızla VESA Montaj Çözümünü Kullanma
Apple'ın adresindeki çevrimiçi mağazasında bulunan VESA
Mount Adapter Kit'i kullanarak ekranınıza alternatif bir montaj çözümü takabilirsiniz.
Ekranınızı, mevcut herhangi bir VESA uyumlu montaj çözümüne bağlamak için bu seti
kullanabilirsiniz. Yalnızca setle birlikte gelen yönergeleri izlemeniz yeterlidir.
Bakım ve Güvenlik
Ekranınızı kaldırmadan veya ekranınızın yerini değiştirmeden önce, güç kablosu da
dahil olmak üzere tüm kabloları çıkarmanız gerekebilir. Ekranı yerleştirirken doğru
kaldırma tekniklerini kullanın. Ekranı kaldırırken veya taşırken kenarlarından tutun.
Ekranı, ayağından veya kablosundan tutarak kaldırmayın.
Ekranınızı temizleme:
1 Güç kablosunu çıkarın.
2 Ekranın tozunu almak için yumuşak, kuru bir bez kullanın.
UYARI: Ekranı, alkol veya aseton içeren temizleyici maddelerle temizlemeyin. Ekranla
kullanmaya yönelik bir temizleyici kullanın. Temizleyiciyi asla doğrudan ekrana
püskürtmeyin. Damlalar ekranın içine sızabilir ve ekranınıza hasar verebilir.
Ekranınızı; havada çok fazla asılı tozun, sigara veya puro dumanının bulunduğu
yerlerde ya da kül tablalarının, sobaların, şöminelerin veya filtrelenmemiş musluk suyu
kullanan ultrasonik nemlendiricilerin yakınında çalıştırmayın. Sigara, yemek pişirme,
yanma ya da filtrelenmemiş musluk suyu kullanan ultrasonik nemlendiriciler nedeniyle
oluşan havadaki küçük parçacıklar, nadir durumlarda ekranınızın havalandırma
açıklıklarından girebilir ve belirli koşullar altında, ekranı kaplayan cam panelin iç
yüzeyinde hafif bir bulanıklığa neden olabilir.
Ekranınızı kullanırken şu güvenlik yönergelerini izleyin:
ÂÂ Gücü tamamen kesmenin tek yolu güç kablosunun fişini prizden çıkarmaktır.
Kabloyu değil fişi çektiğinizden emin olun.
ÂÂ Güç kablosu aşınmışsa veya hasar görmüşse, ekranın üzerine herhangi bir sıvı
dökülürse ya da ekran düşerse veya başka bir şekilde hasar görürse, güç kablosunun
fişini prizden hemen çekin.
UYARI: Yalnızca ekranınızla birlikte gelen güç kablosunu kullanın. Güç kablosunun;
sadece topraklı prizlere uyan, topraklama amaçlı üçüncü bir priz ucu vardır. Eğer
priziniz topraklı olmadığı için bu kabloyu takamıyorsanız, prizinizi topraklı hale
getirmek için lisanslı bir elektrik teknisyenine başvurun.
UYARI: Ekranınız yüksek voltaj içeren bir bileşendir ve hiçbir surette, fişi prize takılı
değilken bile açılmamalıdır. Ekranınızın tamire gereksinimi varsa, bakınız: “Daha
Fazla Bilgi, Servis ve Destek”, sayfa 30.
Parlamayı azaltmak ve ekranınızı fiziksel olarak size en uygun şekilde yerleştirmek için
aşağıdaki yönergelerden yararlanabilirsiniz.
ÂÂ Ekranı, klavyenin önünde otururken ekranın üst kısmı göz hizanızın biraz altında
kalacak şekilde konumlandırın. Gözleriniz ile ekran arasındaki mesafeyi istediğiniz
şekilde ayarlayabilirsiniz ama çoğu kişi 45 - 70 cm aralığını tercih eder.
ÂÂ Tepedeki ışıklardan ve yakınlardaki pencerelerden kaynaklanan parlamaları ve
yansımaları en aza indirmek için ekranı yukarı veya aşağı eğerek konumlandırın.
Bilekler ve
eller, düz bir
hat üzerinde
Kollar yatay
veya az eğimli
Alt bel
45–70 cm
Ekranın üst kısmı göz
hizanızda veya çok az
altında (Çalışma yüzeyinizi
yükseltip alçaltarak
ekranınızın yüksekliğini
ayarlamanız gerekebilir)
Ekran, ışık yansımalarından
kaçınılacak şekilde yerleştirilmiş
Çalışma yüzeyi
altında boşluk
Ayaklar yere veya ayaklık
üzerine düz basıyor
Üst bacaklar
hafif eğimli
Sağlık, güvenlik ve bakım ile ilgili daha fazla bilgi için,
ergonomics adresindeki Apple ergonomi sitesine gidin.
Ekranınızla İlgili Sorunları Giderme
Bu adımlardan herhangi birini gerçekleştirmeden önce; bilgisayarınızın açık,
ekranın fişinin topraklı bir elektrik prizine takılı ve tüm kabloların bilgisayarınıza ve
ekranınıza düzgün bir şekilde bağlı olduğundan ve bilgisayarınızın uyku durumunda
olmadığından emin olun.
Ekranda görüntü yoksa:
ÂÂ Bilgisayarınıza ve ekranınıza düzgün bir şekilde bağlı olduklarından emin olmak için
kabloları ve bağlayıcıları yeniden denetleyin.
ÂÂ Bilgisayarınızın açık olduğundan ve uyku durumunda olmadığından emin olun.
MacBook Pro’nuzun kapağı kapalıysa, MacBook Pro’yu uyandırmak için harici klavyeyi
veya fareyi kullanın.
ÂÂ Ekranın güç kablosunu topraklı elektrik prizinden çıkarın, birkaç dakika bekleyin ve
daha sonra yeniden takın.
ÂÂ Bilgisayarınızı yeniden başlatırken Komut (x), Option, P ve I (Q klavyede R) tuşlarına
basıp açılış sesini ikinci kez duyana dek tuşları basılı tutarak PRAM’i sıfırlayın.
Ekran soluksa:
ÂÂ Ekran parlaklığının düzgün bir şekilde ayarlanmış olduğundan emin olun. Elma () >
Sistem Tercihleri komutunu seçin ve Ekranlar'ı tıklayın. Parlaklığı ayarlamak için Parlaklık
sürgüsünü sürükleyin.
ÂÂ Ekrandaki renkler çok koyu gözüküyorsa veya doğru gözükmüyorsa, ekranınızı
ayarlamanız gerekebilir. Ekranlar tercihlerini açın, Renk sekmesini tıklayın, Ayarla’yı
tıklayın ve yönergeleri izleyin.
MacBook Pro’nuz şarj etmiyorsa:
Ekranınızdan gelen MagSafe bağlayıcısının MacBook Pro’nuzdaki MagSafe güç kapısına
düzgün bir şekilde oturmuş olduğundan emin olun.
Ekrandaki yerleşik FaceTime HD kamera, mikrofon, hoparlör sistemi veya kapılar
Ekrandan gelen Thunderbolt kablosunun bilgisayarınızdaki Thunderbolt kapısına sıkı
bir şekilde takılı olduğundan emin olun. Ekrandaki kamera, mikrofon, hoparlör sistemi
ve kapılar, yalnızca bu kablo bilgisayarınıza bağlıyken çalışır.
Daha Fazla Sorun Giderme Bilgileri adresindeki Displays destek web sitesinde daha
fazla sorun giderme bilgisi bulabilirsiniz.
Daha Fazla Bilgi, Servis ve Destek
Apple web sitesinde ve Mac Yardım’da ekranınız hakkında daha fazla bilgi
Şu konuda bilgi
edinmek için
Şunu yapın
Ekranınızı kullanma
Mac Yardım'da "ekran" ifadesini aratın.
Ekranla ilgili servis ve destek
bilgileri, tartışmalar, sorun
giderme bilgileri ve yazılım
indirmeleri adresindeki Displays destek
web sitesine gidin.
Ekranlar hakkındaki en
son bilgiler adresindeki Apple Ekranları web
sitesine gidin.
Ekranınızı kaydettirme adresindeki Apple Product
Registration web sitesine gidin.
Teknik Özellikler
ÂÂ Model numarası: A1407
ÂÂ Çözünürlük: 2560 x 1440 (60 Hz frekansında)
ÂÂ Kapılar:
• Üç adet yüksek hızlı USB 2.0 kapısı
• Bir adet Gigabit Ethernet kapısı
• Bir adet Thunderbolt kapısı
• Bir adet FireWire 800 kapısı
ÂÂ Kamera ve mikrofon: Mikrofonlu yerleşik FaceTime HD kamera
ÂÂ Hoparlörler: Yerleşik 2.1 hoparlörler (49 W çıkış)
ÂÂ Ağırlık: 10,7 kg (23,5 pound)
ÂÂ Yükseklik: 488,1 mm (19,2 inç)
ÂÂ Genişlik: 651,7 mm (25,65 inç)
ÂÂ Derinlik (ayakla birlikte): 208,13 mm (8,2 inç)
ÂÂ İzlenebilir Alan: 685,8 mm (27 inç) çapraz
Çalıştırma ortamı:
ÂÂ Çalıştırma sıcaklığı: 10° - 35° C (50° - 95° F)
ÂÂ Bağıl nem oranı: % 20 - % 80 (yoğunlaşmayan)
ÂÂ Çalıştırma yüksekliği: 0 - 3048 metre (0 - 10.000 fit)
Regulatory Compliance Information
FCC Compliance Statement
Canadian Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment complies with the Canadian ICES-003 Class B
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or
Apple. See the service and support information that came with
your Apple product. Or, consult an experienced radio/television
technician for additional suggestions.
VCCI Class B Statement
Korea Class B Statement
Important: Changes or modifications to this product not
authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and
negate your authority to operate the product.
B급 기기(가정용 방송통신기자재)
This product has demonstrated EMC compliance under conditions
that included the use of compliant peripheral devices and shielded
cables between system components. It is important that you use
compliant peripheral devices and shielded cables between system
components to reduce the possibility of causing interference to
radios, television sets, and other electronic devices.
역에서 사용할 수 있습니다.
Responsible party (contact for FCC matters only):
Apple Inc. Corporate Compliance
1 Infinite Loop, MS 26-A
Cupertino, CA 95014
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지
Europe–EU Declaration of Conformity
Disposal and Recycling Information
High-Risk Activities Warning
This display is not intended for use in the operation of nuclear
facilities, aircraft navigation or communications systems, or air
traffic control machines, or for any other uses where the failure of
the computer system could lead to death, personal injury or severe
environmental damage.
This symbol indicates that your product must be disposed of
properly according to local laws and regulations. When your
product reaches its end of life, contact Apple or your local
authorities to learn about recycling options.
For information about Apple’s recycling program, go to
European Union—Disposal Information
As an ENERGY STAR partner, Apple has determined that this
product meets the ENERGY STAR® requirements for energy
efficiency. The ENERGY STAR® program is a partnership with
electronic equipment manufacturers to promote energy-efficient
products. Improving energy efficiency of products saves money
and helps conserve valuable resources.
This display is shipped with power management enabled, which
allows the display to save power by decreasing luminance
when used in a room with low ambient lighting. This automatic
brightness control feature is enabled as a default setting in
Displays preferences. To adjust your display luminance manually,
use the display brightness keys on your keyboard or the brightness
adjustment in Displays preferences.
For more information about ENERGY STAR®, visit:
The symbol above means that according to local laws and
regulations your product should be disposed of separately from
household waste. When this product reaches its end of life, take
it to a collection point designated by local authorities. Some
collection points accept products for free. The separate collection
and recycling of your product at the time of disposal will help
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment.
Union Européenne – informations sur l’élimination
Le symbole ci-dessus signifie que vous devez vous débarasser
de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères,
selon les normes et la législation de votre pays. Lorsque ce produit
n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des
déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent
les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé
de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les
ressources naturelles et à protéger l’environnement et la santé
des êtres humains.
Europäische Union – Informationen zur Entsorgung
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den
geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll
entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung
bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen
können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben
werden. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die
natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass
beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von
Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Unione Europea – informazioni per lo smaltimento
Il simbolo qui sopra significa che, in base alle leggi e alle norme
locali, il prodotto dovrebbe essere smaltito separatamente dai
rifiuti casalinghi. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portalo
nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di
raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e
il riciclaggio del prodotto al momento dello smaltimento aiutano
a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato nel
rispetto della salute umana e dell’ambiente.
Europeiska unionen – uttjänta produkter
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och
bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När
produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation
som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer
tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den
uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att
spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı
Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik)
Brasil – Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria
não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir
descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com
as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o
programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de
informações, visite:
Apple ve Çevre
Apple Inc., işlemlerinin ve ürünlerinin çevreye olan olumsuz
etkilerini en aza indirme sorumluluğunun bilincindedir. Web
üzerinde daha fazla bilgi bulunabilir:
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF