- Industrial & lab equipment
- Measuring, testing & control
- Bosch Appliances
- MMD 540H
- Instruction manual
advertisement
Languages
1 English
35 Spanish
69 French
press any of the above to go to chosen language
www.boschdiagnostics.com (link)
MMD 540H
Hybrid Multimeter
Instruction Manual
540H Hybrid Multimeter | Table of Contents | 1
Contents
2 Introduction
3 Safety
8
8
Digital LCD Display
Front Panel Description
10 Manual range & Stroke 4/2,Hz,%,ms,CYL Button
12 MAX/MIN
15 Diode )
16 Capacitance(CAP)
17 Audible Continuity ( )
18 AC or DC Current (A)
21 Dwell )
23 Ms – PULSE.
30 Replacing the Battery
31 Replacing the Fuses
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
2 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Introduction
This chapter covers brief, introductory information, You will fi nd:
Ñ Safety precautions
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
Safety
MMD 540H Hybrid Multimeter | Safety | 3
DANGER
Ñ Engines produce carbon monoxide which is odorless, causes slower reaction time, and can lead to serious injury. When the engine is operating, keep service areas
WELL VENTILATED or attach the vehicle exhaust system to the shop exhaust removal system.
Ñ Set the parking brake and block the wheels before testing or repairing the vehicle. It is especially important to block the wheels on front-wheel drive vehicles; the parking brake does not hold the drive wheels.
Ñ Wear an eye shield when testing or repairing vehicles.
Exceeding the limits of this meter is dangerous. This will expose you to serious or possibly fatal injury. Carefully read and understand the cautions and the specifi cation limits of this meter.
Ñ Voltage between any terminal and ground must not exceed 600V
DC or 600V AC.
Ñ Use caution when measuring voltage above 25V DC or 25V AC.
Ñ Circuit tested must be protected by a 20A fuse or circuit breaker.
Ñ Do not use the meter if it has been damaged.
Ñ Do not use the test leads if the insulation is damaged or if metal is exposed.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
4 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Safety
Safety Cont’d…
DANGER
Ñ Avoid electrical shock: do not touch the test leads, tips or the circuit being tested.
Ñ Do not try a voltage measurement with the test leads in the 20A or the mA terminal.
Ñ When testing for the presence of voltage or current, make sure the meter is functioning correctly. Take a reading of a known voltage or current before accepting a zero reading.
Ñ Choose the proper range and function for the measurement. Do not try voltage or current measurements that may exceed the ratings marked on the Function/Range switch or terminal.
Ñ When measuring current, connect the meter in series with the load.
Ñ Never connect more than one set of test leads to the meter.
Ñ Disconnect the live test lead before disconnecting the common test lead.
Ñ The mA and the 20A terminals are protected by fuses. To avoid possible injury or damage, use only in circuits limited to 400mA or 20A for 30 seconds.
See also…
Ñ Fuse Replacement
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
Safety Cont’d…
MMD 540H Hybrid Multimeter | Safety | 5
IMPORTANT
Ñ To maintain accuracy of the meter, replace the discharged battery immediately when the symbol “BAT” appears on the meter display.
Ñ Avoid measuring error from outside interference. Keep the meter away from spark plug or coil wires.
Ñ Avoid damaging the meter when testing voltage. Disconnect the test leads from the test points before changing functions.
Ñ Do not exceed the limits shown in the table below:
Function
DC/AC Volts,
Ohm†/Continuity
/Diode,CAP.,IR- TEMP.
Adaptor, Type-K
TEMP.,Hz,%Duty, Ms
Dwell, RPM
AC/DC μA mA
AC/DC20A
Terminal
V-Ω-RPM
μA / mA
20A
Input limit
600VoltsAC DC
400mA DC/AC
*20A DC/AC
*20 Amp measurement for 30 seconds maximum.
†Ohms can not be measured if voltage is present, ohms can be measured only in a non-powered circuit. However, the meter is protected to 600 volts.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
6 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Notes
Notes:
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Getting Started | 7
Getting Started
This chapter will help you get started. It describes the basic functions of the Meter.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
8 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Basics
Meter Basics
1. Digital LCD display
Display features:
1a. Symbols to identify function
1b. Four character digital display
The digital display is best for stable inputs. The bar graph is best for rapidly changing inputs.
2. Function buttons
Press the button to select a function. A symbol will display to verify your choice.
3. Rotary Selector Switch
Turn this switch to select a function or turn the meter OFF.
4. Volts Terminal
The Red test lead is used to measure; Amps, Volts, Ohms,
TEMP, Hz, RPM, Cap, mS and
Dwell.
The Black test lead is used in the Common(COM) terminal for all tests.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | LCD Display Symbols | 9
LCD Display Symbols and Annunciators
Continuity
Diode
DATA HOLD Data Hold
AUTO AutoRanging
AC Alternating Current or Voltage
DC Direct Current or Voltage
A Amps
Ω Ohms
V Volts
% Percent (duty ratio)
IR TEMP Infrared Temperature
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
10 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Push-button Functions
Push–button Functions
Mode Button
Press the mode pushbutton to select the following functions; DC/AC Voltage, DC/AC
Current Resistance, Diode, Continuity &
Capacitance
Manual Range & Stroke 4/2(DIS), z,
%, ms +, CYL Button
Press to this button to select: STROKE
4, 2DIS, Hz ,%, ms+ , CYL range & V/A/
Resistance manual Range
Manual Ranging
The meter turns on in the autoranging mode.
Press the Range button to go to manual ranging.
The display icon “ ” will appear. Each press of the range button will step to the next range as indicated by the units and decimal point location. Press and hold the
Range button for two seconds to return to autoranging.
Data Hold
The Data Hold function allows the meter to “freeze” a measurement for later reference.
1.
Press the DATA HOLD button to
“freeze” the reading on the indicator.
The indication of “HOLD” will appear in the display.
2.
Press the DATA HOLD button again to return to normal operation.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Push-button Functions | 11
Peak Hold
The Peak Hold function captures the peak
AC or DC voltage or current. The meter can capture negative or positive peaks as fast as 1 millisecond in duration.
1.
Set the function switch to the Amps or
Volts.
2.
Press and Hold the PEAK button until
“CAL” appears in the display. This procedure will zero the range selected & the meter will go into manual ranging mode.
3.
Press the PEAK button, Pmax will display.
4.
The display will update each time a higher positive peak occurs.
5.
Press the PEAK button again, Pmin will display. The display will now update and indicate the lowest negative peak.
6.
To return to normal operation, press and hold the PEAK button until the Pmin or Pmax indicator switches off.
NOTE: If the Function switch position is changed after a calibration the Peak Hold calibration must be repeated for the new function selected.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
12 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Push-button Functions
MAX/MIN
1.
Press the MAX/MIN key to activate the
MAX/MIN recording mode. The display icon “MAX or MIN” will appear. The meter will go into manual ranging mode & display and hold the maximum or minimum reading and will update only when a new “max or min” occurs.
2.
Press the MAX/MIN key and a blinking
“MAX MIN” will appear. The meter will display the present reading, but will continue to update and store the max and min readings.
To exit MAX/MIN mode press and hold the MAX/MIN key for 2 seconds.
Backlight Button
1.
Press the BACKLIGHT button to turn the backlighting ON.
2.
Press the BACKLIGHT button again to turn the backlighting OFF.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 13
Meter Functions – Voltage (V)
Ñ Select the Volts “V” range with the rotary switch.
Ñ The meter will automatically select the best voltage (V) range.
Ñ Select DCV or ACV with the
MODE button.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal
Touch the Black probe to ground or to the negative (-) circuit
Touch the Red probe to the circuit coming from the power source
IMPORTANT: Voltage must be measured in parallel (Red probe measuring circuit from power source).
Black– Red+
WARNING
When measuring voltage, be sure the Red test lead is in the terminal marked “V”. If the test lead is in an Amp (A) or
Milliamp (mA) terminal, the meter can be damaged and risk of personal injury.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
14 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
Meter Functions – Resistance (Ω)
IMPORTANT: If you are testing an application that has capacitors in the circuit, be sure to turn the power
OFF on the test circuit and discharge all capacitors.
Accurate measurement is not possible if external or residual voltage is present.
Ñ Select the Resistance
“Ω” range with the rotary switch.
Ñ Select the Resistance “Ω” function with the Mode button. Please note, the unit defaults to resistance.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Touch the test lead probes across the resistor to be tested.
Black– Red+
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 15
Meter Functions – Diode Check ( )
IMPORTANT: Turn the power OFF to the test circuit
Ñ Select the Diode Check “ ” function with the rotary switch and mode button.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Touch the Black test probe to the negative (-) side of the diode.
Touch the Red test probe to the positive (+) side of the diode. Reverse the probes: Black to the positive (+) side and Red to the negative (-) side.
NOTE: A “good” diode will read low in one `direction and high in the other direction when the probes are reversed (or vice versa).
A defective diode will have the same reading in both directions or read between 1.0 to 3.0 V. in both directions.
Black– Red+
Diode
Good
Bad
- to +
.4 to .9V
OL
OL
1.0 to 3.0V
.4 to .9V
OL
.000V
Reverse Probes
+ to -
OL
.4 to .9V
1.0 to 3.0V
OL
.4 to .9V
OL
.000V
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
16 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
Meter Functions – Capacitance (CAP)
IMPORTANT: Turn the power OFF to the test circuit
Ñ Select the Capacitance “CAP” function with the rotary switch and mode button
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal
CAUTION: When checking incircuit capacitance, be sure that the circuit has all power removed and all capacitors are fully discharged.
Touch the test lead probes across the capacitance circuit to be tested.
Read the measured value from the
LCD display.
NOTE:
1.
The bar graph is disabled in capacitance measurement mode.
However, since the measurement time of 4mF and 40mF modes is quite long (3.75s and 7.5s
Black– respectively, to be precise), the bar graph is instead used to display the time required to accomplish the measurement.
Red+
2.
In order to obtain an accurate reading, a capacitor must be discharged before measurement begins. The meter has a builtin discharge mode to automatically discharges the capacitor. In discharge mode, the LCD displays “DIS.C”
3.
Discharging through the chip is quite slow. We recommend the user to discharge the capacitor with some other apparatus.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 17
Meter Functions – Audible Continuity ( )
IMPORTANT: Turn the power OFF on the test circuit
Ñ Select the Audible Continuity
“ ” function with the rotary switch and mode button.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Connect one test probe to each end of the circuit to be tested.
Ñ Circuit complete, the meter will beep continuously.
Ñ Circuit open, there is no beep and the display shows to OL
(over limit).
Black– Red+
Circuit open
- no beep
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
18 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
Meter Functions – AC or DC Current (A)
IMPORTANT: All current measured fl ows through the meter.
It is important that you do not:
1.
Measure current greater than 600
Volts AC or DC, with respect to ground.
2.
Do Not Exceed 30 seconds when measuring continuous current between 1A-20A. Allow fi ve minutes for cool down before continuing.
Ñ Select the “20A” or “mA” range with the rotary switch.
Ñ Press the Mode button to select AC or
DC.
Red+
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Round ide
Ñ Red lead in the 20A or mA terminal
(select 20A if you are unsure of the current draw).
Black–
IMPORTANT: Turn OFF all power to the circuit or disconnect the circuit from the power source.
Connect:
Ñ The Red probe to the side of the circuit closest to the power source.
Ñ The Black probe to the side of the circuit to ground.
Ñ Turn the power ON and test.
NOTE: Current must always be measured with the meter test probes connected in series, as described
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 19
Meter Functions – Temperature (°C/°F )
IMPORTANT: To avoid heat damage to the meter, keep it away from sources of very high temperature. The life of the Temperature
Probe is also reduced when subjected to very high temperatures. Probe operating range is –58° to
482°F.
Ñ Select the Temperature
“°C or °F” function with the rotary switch.
Ñ Insert the temperature probe connector into the K-type thermocouple adapter. Insert the adapter into the front of the meter as shown.
Temperature
Probe
Temperature
Sensor
Ñ Touch the end of the temperature sensor to the area or surface of the object to be measured.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
20 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
Meter Functions – Frequency(Hz)
Ñ Select the “Hz” Frequency function with the rotary switch.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Connect the Black test probe to ground.
Connect the Red test probe to the “signal out” wire of the sensor to be tested.
Black– Red+
“Signal Out”
Side
“Voltage In”
Side
Ground
Side
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 21
Meter Functions – Dwell ( )
Ñ Select the “DWELL” function with the rotary switch.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Connect the Black test probe to ground.
Connect the Red test probe to the wire that connects to the breaker points (see illustration).
Black–
To breaker
Points
Red+
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
22 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
Meter Functions – Duty Cycle (%)
Ñ Select the “%DUTY”
Cycle function with the rotary switch.
Insert:
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Connect the Black test probe to ground.
Connect the Red test probe to the signal wire circuit.
The illustration for a mixture control solenoid is shown with the metering rod in the closed position. The meter will display the percentage of time the plunger is in the closed position. (low duty cycle) during one duty cycle.
Black– Red+
Mixture
Control
Shown
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 23
Meter Functions – ms-PULSE (Pulse Width)
& ms-PERIOD (Period)
Pulse Width is the length of time an actuator is energized. For example, fuel injectors are activated by an electronic pulse from the
Engine Control Module (ECM).
This pulse generates a magnetic fi eld that pulls the injectors nozzle valve open.
The pulse ends and the injector nozzle is closed.
This open to close time is the Pulse Width and is measured in milliseconds( ms).
The most common automotive application for measuring pulse width is on fuel injectors.
You can also measure the pulse width of the fuel mixture control solenoid and the idle air control motor.
Measuring Pulse Width on Port Fuel injectors is described on the following page.
(continued on next page)
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
24 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions
(continued from previous page)
To measure pulse width (mS):
Ñ Select the “mS-Pulse” function with the rotary switch .
Ñ Press the ±TRIG button for
2 seconds until the negative
(-) trigger slope is displayed on the upper left side of the display.
NOTE: The applied time for most fuel injectors is displayed on the negative (-) slope.
Insert:
Ñ Black lead in COM jack.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM jack.
Connect:
Jumper wires between the fuel injector and the harness
Black– Red+
Good Ground connector.
Black test probe to a good
Mixture
Control
Shown
Jumper Leads From
Port Fuel Injector ground at the fuel injector or the negative (-) vehicle battery post.
Red test probe to the fuel injector solenoid driver input on the jumper cable.
Start the engine. A pulse width in milliseconds should be read.
NOTE: Initially, the unit will read “OL”, then readings will descend and stabilize to the actual pulse width. If “OL” remains, re-check your connections.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Meter Functions | 25
Meter Functions – RPM/×10RPM
Ñ Select the RPM range with the rotary switch.
OR
Ñ Select the×10RPM range with the rotary switch (1,000 to 12,000 RPM). Multiply the displayed reading by ten to get actual RPM.
Press STROKE / DIS button to select through RPM for 4-stroke, RPM
2-stroke and DIS ignitions.
Insert the inductive pickup connecting terminals into the meter.
Ñ Black lead in COM terminal.
Ñ Red lead in V-Ω-RPM terminal.
Connect the inductive pickup to a spark plug wire. If no reading is received, unhook the clamp, turn it over and connect again.
NOTE:
Ñ Position the inductive pick-up as far away from the distributor and the exhaust manifold as possible.
Ñ Position the inductive pick-up to within six inches of the spark plug or move it to another plug wire if no reading or an erratic reading is received.
RPM 4: For RPM of 4-stroke engines which have 1 ignition on every
4 engine strokes
RPM 2: For RPM of DIS ( Distributorless lgnition System) & 2-stroke engines which Have 1 ignition on every 2 engine strokes
NOTE: The rpm pick-up has an adjustable sensitivity switch that can also be used to correct an unstable reading.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
26 | MMD 540H Hybrid Multimeter | General Specifi cations
General Specifi cations
The instrument complies with: IEC 1010-1 EN61010-1.
Insulation: Class2, Double insulation.
Overvoltage category: CATIII1000V/CATIV600V.
Display: 4000 counts LCD display with function indication.
Polarity: Automatic, (-) negative polarity indication.
Overrange: “OL” mark indication.
Low battery indication: The “BAT” is displayed when the battery voltage drops below the operating level.
Measurement rate: 2 times per second, nominal.
Auto power off: Meter automatically shuts down after approx. 30 minutes of inactivity.
Operating environment: 0° C to 50° C (32° F to 122° F) at < 70 % relative humidity.
Storage temperature: -20° C to 60° C (-4° F to 140° F) at < 80 % relative humidity.
For inside use, max height: 2000m
Pollution degree: 2
Power: One 9V battery , NEDA 1604, IEC 6F22.
Dimensions: 182 (H) x 82 (W) x55 (D) mm
Weight Approx.: 375g.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Electrical Specifi cations | 27
Electrical Specifi cations
*Accuracy is given as±([% of reading]+[number of least signifi cant digits]) at 18° to 28°(65°F to 83°F), with relative humidity up to 70%.
RPM (Tach)
Range
RPM 4
RPM 2/DIS
600~4000 RPM
1000~12000 RPM
(X10 RPM)
300~4000 RPM
1000~6000 RPM
(X10 RPM)
Effect Reading: >600 RPM
Resolution
1 RPM
10 RPM
1 RPM
10 RPM
Dwell Angle
Cylinder
4CYL
5CYL
6CYL
8CYL
Range
0~90.0°
0~72.0°
0~60.0°
0~45.0°
Resolution
0.1°
Accuracy
± 2 % of rdg ± 4 dgts
Accuracy
± 2.0% of rdg ± 4 dgts
DC Voltage
Range
400.0mV
4.000V
40.00V
400.0V
600V
Input Impedance: 10MΩ
Resolution
0.1mV
1mV
10mV
100mV
1V
AC Voltage
Range
4.000V
40.00V
400.0V
600V
Resolution
1mV
10mV
100mV
1V
Input Impedance: 10MΩ.
Frequency Range: 50 to 60Hz
Accuracy
± 0.5% of rdg ± 2 dgts
±
±
Accuracy
± 1.0% of rdg ± 3 dgts
± 1.5% of rdg ± 3 dgts
±
1.5% of rdg
1.8% of rdg
2.0% of rdg
±
±
±
2 dgts
2 dgts
4 dgts
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
28 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Electrical Specifi cations
DC Current
Range
40.00mA
400.0mA
Resolution
10uA
100uA
Accuracy
±1.5% of rdg ±3 dgts
20A 10mA ±2.5% of rdg ±5 dgts
Overload Protection: 0.5A / 250V and 20A / 250V Fuse.
Maximum Input: 400mA dc or 400mA ac rms on uA / mA ranges,20A dc or ac rms on 20A range.
AC Current
Range
40.00mA
Resolution
10uA
Accuracy
±1.8% of rdg ±5 dgts
400.0mA
20A
100uA
10mA ±3.0% of rdg ±7 dgts
Overload Protection: 0.5A / 250V and 20A / 250V Fuse.
Frequency Range: 50 to 60 Hz
Maximum Input: 400mA dc or 400mA ac rms on uA / mA ranges, 20A dc or ac rms on 20A range.
Resistance
Range
400.0Ω
4.000kΩ
40.00kΩ
400.0kΩ
4.000MΩ
40.00MΩ
Resolution
0.1Ω
1Ω
10Ω
100Ω
1kΩ
10kΩ
Accuracy
±1.2% of rdg ±4 dgts
±1.0% of rdg ±2 dgts
±1.2% of rdg ±2 dgts
±2.0% of rdg ±3 dgts
Capacitance
Range
4.000nF
40.00nF
400.0nF
4.000uF
40.00uF
400.0uF
4.000mF
40.00mF
Resolution
1pF
10pF
0.1nF
1nF
10nF
0.1uF
0.001mF
10.00mF
Accuracy
±5.0% of rdg±50 dgts
±5.0% of rdg ±7 dgts
±3.0% of rdg ±5 dgts
±10% of rdg ±10 dgts
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Electrical Specifi cations | 29
Frequency
Range
4.000kHz
40.00kHz
400.0kHz
40.00MHz
Resolution
1Hz
10Hz
100Hz
1kHz
Sensitivity
>5V RMS
>10V RMS
Accuracy
±1.5% of rdg ±3 dgts
±2.0% of rdg ±4 dgts
Duty Cycle
Range
0.1%~99.9%
Resolution
0.1%
Pulse width: >100us, <100ms;
Frequency width: 5Hz – 100kHz
Sensitivity: >5V RMS
Pulse Width
Range
1.0~ 20.0ms
Resolution
0.1ms
Type-K Temperature
Range Resolution
-30° C~ 1000° C 1° C
Accuracy
±2% of rdg ±2 dgts
Accuracy
±2% of rdg ±20 dgts
Accuracy
±3% of rdg ±5° C/8° F (Meter only, probe accuracy not included)
-22° F~1832° F 1° F
Sensor: Type K Thermocouple
Diode Test
Test current
1.0mA typical
Resolution
1 mV
Open circuit voltage: 3.0V dc typical
Accuracy
±5% of rdg ±15 dgts
Audible continuity
Audible threshold: Less than35Ω Test current: <1mA dc typical
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
30 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Maintenance
Maintenance
Replacing the Battery
WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of voltage before removing the battery door.
1.
When the batteries become exhausted or drop below the operating voltage, “BAT” will appear in the right-hand side of the
LCD display. The battery should be replaced.
2.
Follow instructions for installing battery. See the Battery
Installation section of this manual.
3.
Dispose of the old battery properly.
WARNING: To avoid electric shock, do not operate your meter until the battery door is in place and fastened securely.
Battery Installation
WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of voltage before removing the battery door.
1.
Disconnect the test leads from the meter.
2.
Open the battery door by loosening the screw using a Phillips head screwdriver.
3.
Insert the battery into battery holder, observing the correct polarity.
4.
Put the battery door back in place. Secure with the two screws.
WARNING: To avoid electric shock, do not operate the meter until the battery door is in place and fastened securely.
NOTE: If your meter does not work properly, check the fuses and battery to make sure that they are still good and that they are properly inserted.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Maintenance | 31
Replacing the Fuses
WARNING: To avoid electric shock, disconnect the test leads from any source of voltage before removing the rear cover (fuse door).
1.
Disconnect the test leads from the meter and any item under test.
2.
Open the fuse door by loosening the screws on the rear cover using a Phillips head screwdriver.
3.
Remove the old fuse from its holder by gently pulling it out.
4.
Install the new fuse into the holder.
5.
Always use a fuse of the proper size and value (0.5A/250V -Ø5 x 20 , fast blow for the 400mA range, 20A/250V –Ø6.3 x 32 fast blow for the20A range). Commonly available at local electronics retailers and Radio Shacks.
6.
Put the fuse door back in place. Insert the screw and tighten it securely.
WARNING: To avoid electric shock, do not operate your meter until the fuse door is in place and fastened securely.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
32 | MMD 540H Hybrid Multimeter | Trouble Shooting
Trouble Shooting
1. Meter will not turn ON.
– Check the battery contacts for a tight fi t.
– Check for a minimum battery voltage of 8.0 volts.
2. Ampere reading is erratic or there is no reading at all.
– Disassemble the meter back cover as per the fuse replacement instructions on page 31 and test the fuses for continuity with another meter.
3. Meter reading is erratic.
– Printed circuit board damaged from handling with hands.
– Low battery.
– “Blown” fuse.
– Open circuit in a test lead (frayed or broken wire).
4. Meter readings do not change.
– “Hold” feature is still toggled ON.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Warranty Information | 33
Warranty Information:
This product is warranted to be free of defects for one year. If this product fails during the fi rst 12 months due to faulty material or workmanship, it will be replaced or repaired free of charge, at the discretion of the manufacturer.
NOTE: this one year warranty does not cover dead batteries and blown fuses.
For warranty service and coverage, please return this product to your supplier for processing and evaluation. OR, return it directly to:
Bosch Diagnostics
Robert Bosch LLC
Repair Dept.
2800 S. 25th Ave.
Broadview, IL 60155-4594
For technical assistance and warranty return authorization call:
1-800-321-4889
Ñ Defective units being returned to your supplier or to the factory should include proof of purchase date.
Ñ Any testers that do not function due to misuse or abuse will be subject to “out of warranty service charges”.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
Multímetro híbrido MMD 540H | Contenido | 35
Contenido
36 Introducción
37 Seguridad
42 Pantalla digital LCD
42 Descripción carátula
43 Símbolos de la pantalla
44 Funcionamiento de los botones
44 Botón de modo
44 Botón de rango manual, 4/2 tiempos, Hz, %, ms, CIL
44 Botón de memoria de datos
45 Memoria de valores máximos
46 MAX/MIN
46 Botón de luz de fondo
47 Funciones del multímetro
49 Revisión ( )
52 Corriente (A) de CA o CC
55 Intervalo )
56 Factor de trabajo (%)
57 ms-PULSE
60 Especifi caciones generales
61 Especifi caciones eléctricas
64 Reemplazo de la batería
64 Instalación de la batería
65 Reemplazo de los fusibles
66 Identifi cación y resolución de problemas
67 Información de la garantía
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
36 | Multímetro híbrido MMD 540H | Introducción
Este capítulo consta de una breve introducción. Aquí encontrará:
Ñ Precauciones de seguridad
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Seguridad
Multímetro híbrido MMD 540H | Seguridad | 37
PELIGRO
Ñ Los motores generan monóxido de carbono que es inodoro, reduce la velocidad con que una persona puede reaccionar, y puede conllevar a una lesión grave. Cuando el motor está en funcionamiento, mantenga las áreas de servicio BIEN VENTILADAS o conecte el sistema de escape del vehículo al sistema de extracción del taller.
Ñ Aplique el freno de mano y bloquee las ruedas antes de verifi car o reparar el vehículo. Es especialmente importante bloquear las ruedas en los vehículos de tracción delantera; el freno de mano no se aplica a las ruedas de tracción.
Ñ Use protección para los ojos cuando esté revisando o reparando el vehículo.
Es peligroso exceder los límites de este multímetro. Esto lo expondría a sufrir alguna lesión grave o incluso la muerte. Lea cuidadosamente y asegúrese de comprender las precauciones y los límites nominales de este multímetro.
Ñ El voltaje entre cualquier terminal y tierra no debe sobrepasar los
600 VCC ó 600 VCA.
Ñ Tenga precaución cuando mida voltajes por arriba de 25 VCC ó 25
VCA.
Ñ El circuito que revise debe contar con la protección de un fusible o cortacircuitos de 20A.
Ñ No use el multímetro si se ha dañado.
Ñ No use los cables probadores si el aislamiento está dañado o si hay metal expuesto.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
38 | Multímetro híbrido MMD 540H | Seguridad
Seguridad, cont.
Peligro
Ñ Evite recibir una descarga eléctrica: no toque los cables probadores, las puntas ni el circuito que está revisando.
Ñ No intente medir el voltaje con los cables probadores en el terminal de 20A o el de mA.
Ñ Cuando compruebe la existencia de corriente o voltaje, asegúrese de verifi car que el multímetro funciona correctamente. Realice la medición de una corriente o voltaje conocido antes de aceptar una lectura de cero.
Ñ Seleccione el rango y función adecuados para la medición.
No intente comprobar voltajes o corrientes que excedan la capacidad indicada en el interruptor giratorio de función/rango o en el terminal.
Ñ Cuando mida corriente, conecte el multímetro en serie con la carga.
Ñ Nunca conecte más de un juego de cables probadores al multímetro.
Ñ Desconecte el cable probador vivo antes de desconectar el cable probador a tierra.
Ñ Los terminales mA y 20A tienen protección por fusibles. Para evitar lesiones o daños, use el multímetro sólo en circuitos limitados a 400mA o 20A durante 30 segundos.
También vea
Ñ Reemplazo de los fusibles
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Seguridad | 39
Seguridad, cont.
IMPORTANTE
Ñ Para mantener la precisión del multímetro, cambie la batería descargada inmediatamente cuando aparezca el símbolo “BAT” en la pantalla del multímetro.
Ñ Evite las mediciones inexactas por interferencias externas.
Mantenga el multímetro alejado de las bujías o de los cables de la bobina.
Ñ Evite dañar el multímetro al comprobar voltajes. Desconecte los cables probadores de los puntos que esté probando antes de cambiar la función.
Ñ No exceda los límites que se muestran en la tabla siguiente:
Límite de entrada
600 VCA/VCC
Función
Voltaje CC/CA,
Ohmios†/Continuidad/
Diodo, CAP, TEMP-
IR, TEMP Tipo K, Hz,
Factor de trabajo, ms,
Intervalo, RPM
μA mA de CA/CC
20A de CA/CC
Terminal
V-Ω-RPM
μA / mA
20A
400mA CC/CA
*20A CC/CA
*20 Amp measurement for 30 seconds maximum.
†No se puede medir ohmios si hay voltaje, los ohmios sólo se pueden medir en un circuito sin corriente. Sin embargo, el multímetro cuenta con protección para 600 voltios.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
40 | Multímetro híbrido MMD 540H | Notas
Notas:
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Para comenzar | 41
Para comenzar
Este capítulo le ayudará a comenzar. Aquí se describen las funciones básicas del multímetro.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
42 | Multímetro híbrido MMD 540H |
Elementos básicos del multímetro
Elementos básicos del multímetro
1. Pantalla digital LCD
Características de la visualización en pantalla:
1a. Símbolos para identifi car la función
1b. Pantalla digital de cuatro dígitos
La pantalla digital es la mejor para las lecturas estables. El gráfi co de barra es mejor para las lecturas con variaciones rápidas.
2. Botones de funciones
Presione el botón para seleccionar la función. Se mostrará un símbolo para confi rmar su selección.
3. Interruptor giratorio
Gire este interruptor para seleccionar una función o para apagar (posición OFF) el multímetro.
4. Terminal para voltaje
El cable probador rojo se usa para medir amperios, voltios, ohmios, TEMP, Hz, RPM, CAP, ms y el intervalo.
El cable probador negro se usa en el terminal COM para todas las pruebas.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Símbolos de la pantalla LCD | 43
Símbolos y avisos de la pantalla LCD
-8.8.8.8 Dígitos de la pantalla LCD
Continuidad
Diodo
DATA HOLD Memoria de datos n
μ
AC
DC m
Corriente alterna o voltaje alterno
Corriente continua o voltaje continuo nano (10-9) (capacitancia) micro (10-6) (amp., cap.) mili (10-3) (voltios, amp.)
A Amperios
Ω Ohmios
V Voltios
% Porcentaje (tasa de rendimiento)
IR TEMP Medición de temperatura infrarroja
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
44 | Multímetro híbrido MMD 540H |
Funcionamiento de los botones
Funcionamiento de los botones
Botón de modo
Presione el botón de modo para seleccionar las funciones siguientes:
Voltaje CC/CA, Resistencia de corriente
CC/CA, Diodo, Continuidad y Capacitancia.
Botón de rango manual, 4/2 tiempos
(DIS), Hz, %, ms, CIL
Presione este botón para seleccionar: 4 ó 2 tiempos (DIS), Hz, %, ms+, recorrido del CIL, y rango manual de V, A y Resistencia.
Rango manual
El multímetro se enciende en el modo de rango automático.
Presione el botón de rango (RANGE) para ir al modo de rango manual.
Se mostrará el símbolo “ ” en la pantalla. Cada vez que se presione el botón se avanzará al próximo rango según lo indiquen las unidades y el lugar del punto decimal.
Presione y mantenga presionado el botón RANGE durante dos segundos para regresar al rango automático.
Memoria de datos
La función Memoria de datos (HOLD) permite que el multímetro “congele” una lectura para leerla más adelante.
1.
Presione el botón HOLD para retener la lectura en el indicador. En la pantalla se mostrará la señal “HOLD” (memoria).
2.
Vuelva a presionar el botón HOLD para regresar a la operación normal.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H |
Funcionamiento de los botones
| 45
Memoria de valores máximos
La función Memoria de valores máximos
(PEAK) registra el valor máximo de voltaje o corriente de CA o CC. El multímetro puede registrar valores máximos positivos o negativos que tengan una duración tan corta como 1 milisegundo.
1.
Gire el interruptor a la posición de amperios o voltios.
2.
Presione y mantenga presionado el botón PEAK hasta que aparezca “CAL” en la pantalla. Este procedimiento fi jará en cero el rango seleccionado y el multímetro operará en el modo de rango manual.
3.
Presione el botón PEAK, se mostrará Pmax en la pantalla.
4.
La pantalla se actualizará cada vez que se lea un valor máximo positivo mayor.
5.
Vuelva a presionar el botón PEAK, se mostrará Pmin en la pantalla. La pantalla ahora se actualizará para mostrar el valor máximo negativo.
6.
Para regresar a la operación normal, presione y mantenga presionado el botón PEAK hasta que la indicación Pmin o Pmax desaparezca.
Nota: Si se cambia la posición del interruptor giratorio después de hacer una calibración, se deberá volver a calibrar la función
PEAK antes de realizar la nueva medición.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
46 | Multímetro híbrido MMD 540H |
Funcionamiento de los botones
MÁX./MÍN.
1.
Presione el botón MAX/MIN para activar el modo de grabación del valor máximo o mínimo. Se mostrará el símbolo “MAX” o “MIN” en la pantalla.
El multímetro operará en modo de rango manual, y mostrará y almacenará la lectura máxima o mínima y se actualizará sólo cuando se detecte una nueva lectura “máxima” o “mínima”.
2.
Presione el botón MAX/MIN y un símbolo “MAX” o “MIN” parpadeará. El multímetro mostrará la lectura actual, pero seguirá actualizando y almacenando las lecturas máximas y mínimas.
Para salir del modo MAX/MIN, presione y mantenga presionado el botón MAX/MIN durante 2 segundos.
Botón de Luz de fondo
1.
Presione el botón Luz de fondo para encender la luz de fondo.
2.
Vuelva a presionarlo para apagar la luz de fondo.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 47
Funciones del multímetro –
Voltaje (V)
Ñ Seleccione el rango de Voltaje
“V” con el interruptor giratorio.
Ñ El multímetro seleccionará automáticamente el mejor rango de voltaje (V).
Ñ Seleccione VCC o VCA usando el botón de modo.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal V-Ω-
RPM
Haga contacto con el probador negro a tierra o a un circuito negativo (-)
Haga contacto con el probador rojo en el circuito proveniente de la fuente de alimentación eléctrica.
IMPORTANTE: El voltaje debe verifi carse en una conexión en paralelo (el probador rojo leyendo el circuito desde la fuente de alimentación).
Negro– Rojo+
ADVERTENCIA
Cuando tome lecturas de voltaje, asegúrese de que el cable probador rojo esté conectado en el terminal marcado “V”.
Si el cable probador está en el terminal para amperios (A) o miliamperios (mA), el multímetro puede dañarse y existe el riesgo de sufrir lesiones a su persona.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
48 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
Funciones del multímetro –
Resistencia (Ω)
IMPORTANTE: Si está probando algún sistema que tenga condensadores en el circuito, asegúrese de desconectar todas las fuentes de energía del circuito que está probando y de descargar todos los condensadores. No se puede realizar una lectura exacta si hay voltaje externo o residual.
Ñ Seleccione el rango
Resistencia “Ω” con el interruptor giratorio.
Ñ Seleccione la función
Resistencia “Ω” con el botón de modo. Tome nota de que las unidades se reajustan al valor predeterminado de resistencia.
Negro–
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal V-Ω-RPM.
Haga contacto con los cables probadores a lo largo del resistor que vaya a probar.
Rojo+
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 49
Funciones del multímetro –
Revisión de diodos ( )
IMPORTANTE: Desconecte todas las fuentes de energía del circuito que vaya a comprobar.
Ñ Seleccione la función Revisión de diodos “ ” con el interruptor giratorio y el botón de modo.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal V-Ω-RPM.
Haga contacto con el probador negro en el lado negativo (-) del diodo.
Haga contacto con el probador rojo en el lado positivo (+) del diodo. Invierta los probadores: El negro al lado positivo (+) y el rojo al negativo (-).
NOTA: Un diodo que esté en “buen” estado dará una lectura menor en una dirección y mayor en la dirección contraria cuando se invierten los probadores (o a la inversa).
Noir–
Negro–
Un diodo que esté defectuoso mostrará la misma lectura en ambas direcciones o tendrá una lectura entre 1.0 y 3.0 V en ambas direcciones.
Rouge+
Rojo+
Diodo
Bueno
Defectuoso
- a +
.4 a .9V
Probadores invertidos
+ a -
OL (sobre límite)
OL (sobre límite) .4 a .9V
OL (sobre límite) 1.0 a 3.0V
1.0 a 3.0V
.4 a .9V
OL
.4 a .9V
OL (sobre límite) OL (sobre límite)
.000V
.000V
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
50 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
Funciones del multímetro – Capacitancia (CAP)
IMPORTANTE: Desconecte todas las fuentes de energía del circuito que vaya a comprobar
Ñ Seleccione la función Capacitancia
“CAP” con el interruptor giratorio y el botón de modo.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM
Ñ Cable rojo en el terminal V-Ω-RPM
PRECAUCIÓN: Cuando revise la capacitancia de un circuito, asegúrese de haber desconectado todas las fuentes de energía y que todos los condensadores estén descargados.
Haga contacto con los cables probadores a lo largo del circuito de capacitancia que vaya a probar. Tome el valor de la lectura en la pantalla.
NOTA:
1.
El gráfi co de barras está deshabilitado en el modo de lecturas de capacitancia. Sin embargo, debido a que el tiempo de la toma de lectura de los modos 4mF y 40mF es muy largo
Negro–
(3.75 y 7.5 segundos respectivamente, para ser precisos), el gráfi co de barras se usa en cambio para mostrar el tiempo requerido para realizar la medición.
Rojo+
2.
Con objeto de lograr una medición precisa, se debe descargar el condensador antes de iniciar la toma de lectura. El multímetro tiene un modo preinstalado para descargar un condensador automáticamente. En el modo de descarga, la pantalla mostrará
“DIS.C”.
3.
La descarga a través del microprocesador es muy lenta.
Recomendamos que el usuario descargue el condensador con algún otro dispositivo.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 51
Funciones del multímetro – Continuidad audible ( )
IMPORTANTE: Desconecte todas las fuentes de energía del circuito que vaya a comprobar.
Ñ Seleccione la función
Continuidad audible “ ” con el interruptor giratorio y el botón de modo.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal
COM.
Ñ Cable rojo en el terminal
V-Ω-RPM.
Conecte un probador a cada extremo del circuito que vaya a verifi car.
Ñ Si el circuito está cerrado, el multímetro sonará de forma continua.
Ñ Si el circuito está abierto, no habrá sonido y la pantalla mostrará OL (sobre límite).
Negro–
Circuito abierto, no hay sonido
Rojo+
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
52 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
Funciones del multímetro – Corriente (A) de
CA o CC
IMPORTANTE: Toda la corriente que se medirá fl uirá a través del multímetro.
Es importante que no:
1.
Tome lecturas de corriente que exceda 600 VCA o VCC, con referencia a tierra.
2.
No tome lecturas por más de 30 segundos cuando mida corriente continua entre 1A y 20A. Deje enfriar la unidad durante cinco minutos antes de continuar.
Ñ Seleccione el rango “20A” o “mA” con el interruptor giratorio.
Ñ Presione el botón de modo para seleccionar corriente alterna o corriente continua.
Rojo+ Negro–
Lado a tierra
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal de 20A o mA (seleccione la de 20A si no está seguro de la cantidad de corriente).
IMPORTANTE: Apague todas las fuentes de energía del circuito o desconecte el circuito de la fuente de alimentación.
Ñ Conecte el probador rojo en el lado del circuito que esté más cerca de la fuente de alimentación.
Ñ Conecte el probador negro en el lado del circuito hacia tierra.
Ñ Encienda la energía y realice la verifi cación.
NOTA: La corriente siempre deberá medirse con los probadores conectados en serie, como se ha descrito.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 53
Funciones del multímetro –
Temperatura (°C/°F )
IMPORTANTE: Para evitar que el multímetro se dañe por calor, manténgalo alejado de las temperaturas muy altas. La vida de la sonda de temperatura también se reducirá si se expone a muy altas temperaturas. El rango de operación de la sonda es de
-58° a 482° F.
Ñ Seleccione la función
Temperatura “°C o
°F” con el interruptor giratorio.
Ñ Inserte el conector de la sonda de temperatura en el adaptador para termopar tipo K. Inserte el adaptador en la parte frontal del multímetro como se muestra.
Sensor de temperatura
Sonda de temperatura
Ñ Haga contacto con el extremo de la sonda de temperatura en el
área o superfi cie del objeto que vaya a verifi car.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
54 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
Funciones del multímetro – Frecuencia (Hz)
Ñ Seleccione la función
Frecuencia “Hz” con el interruptor giratorio.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal
COM.
Ñ Cable rojo en el terminal
V-Ω-RPm.
Conecte el probador negro a tierra.
Conecte el probador rojo al cable de “señal de salida” del sensor que se vaya a verifi car.
Negro– Rojo+
Lado de
“señal de salida”
Lado a tierra
Lado de “entrada de voltaje”
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 55
Funciones del multímetro – Intervalo ( )
Ñ Seleccione la función
“DWELL” con el interruptor giratorio.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal
COM.
Ñ Cable rojo en el terminal
V-Ω-RPM.
Conecte el probador negro a tierra.
Conecte el probador rojo al cable que se conecta a los platinos del ruptor (vea la ilustración).
Negro–
A los platinos del ruptor
Rojo+
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
56 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
Funciones del multímetro – Factor de trabajo (%)
Ñ Seleccione la función
“%DUTY” con el interruptor giratorio.
Conecte:
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal
V-Ω-RPM.
Conecte el probador negro a tierra.
Conecte el probador rojo al circuito de cableado de la señal.
Se muestra una ilustración para un solenoide de control de mezcla con el centro
(núcleo) en la posición cerrada. El multímetro mostrará el porcentaje de tiempo que el émbolo se encuentra en la posición cerrada (régimen bajo) durante un ciclo de funcionamiento.
Negro– Rojo+
Se muestra el control de mezcla
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 57
Funciones del multímetro – ms-PULSE (ancho del pulso) y ms-PERIOD (período)
El ancho del pulso es el tiempo que un actuador tiene energía. Por ejemplo, los inyectores de combustible se accionan por medio de un pulso electrónico proveniente del Módulo de Control del Motor
(ECM).
Este pulso genera un campo magnético que abre la válvula de la boquilla de los inyectores jalándola.
Cuando el pulso termina, la boquilla del inyector se cierra.
Esta relación de tiempo de apertura y cierre es el ancho del pulso y se mide en milisegundos (ms).
El uso automotriz más frecuente para la medición el ancho del pulso es en los inyectores de combustible.
También puede medir el ancho del pulso del solenoide de control de mezcla y del motor de control del aire de marcha mínima.
En la siguiente página se describe la medición del ancho del pulso en inyectores de combustible de puerto.
(continúa en la página siguiente)
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
58 | Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro
(continuado de la página anterior)
Para medir el ancho del pulso (ms):
Ñ Seleccione la función ms-
PULSE con el interruptor giratorio.
Ñ Presione el botón “TRIG+” durante 2 segundos hasta que se muestre en la parte superior de la pantalla la pendiente negativa (−) de disparo.
NOTA: El tiempo de accionamiento para la mayoría de los inyectores de combustible se muestra en la pendiente negativa (-).
Conecte:
Ñ Cable negro en el enchufe COM.
Ñ Cable rojo en el enchufe V-Ω-RPM.
Negro– Rojo+
Buena tierra
Conecte los cables puente entre el inyector de combustible y el conector del mazo de cables.
Se muestra el control de mezcla
Cables puente desde inyector de combustible de puerto
Conecte el probador negro a una buena tierra en el inyector de combustible o en el borne negativo (-) del acumulador del vehículo.
Conecte el probador rojo a la entrada del impulsor del solenoide del inyector de combustible en el cable puente.
Encienda el motor. Deberá obtener la lectura del ancho del pulso en milisegundos.
Nota: Inicialmente, el multímetro mostrará “OL” (sobre límite), posteriormente las lecturas se estabilizarán y mostrarán el ancho del pulso real. Si continúa mostrándose “OL”, vuelva a revisar sus conexiones.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Funciones del multímetro | 59
Funciones del multímetro – RPM/×10RPM
Ñ Seleccione la función RPM con el interruptor giratorio.
O
Ñ Seleccione la función ×10RPM con el interruptor giratorio (1000 a 12,000
RPM). Multiplique la lectura que se muestre por diez para conocer las RPM reales.
Presione el botón STROKE / DIS para hacer una selección entre RPM para cuatro tiempos , RPM para dos tiempos e igniciones DIS.
Inserte los terminales de conexión de la toma inductiva en el multímetro.
Ñ Cable negro en el terminal COM.
Ñ Cable rojo en el terminal V-Ω-RPM.
Conecte la toma inductiva a un cable de bujía. Si no recibe una lectura, desconecte la pinza, déle vuelta y vuélvala a conectar.
NOTA:
Ñ Coloque la toma inductiva lo más lejos que pueda del distribuidor y del múltiple de escape.
Ñ Coloque la toma inductiva dentro de un espacio de seis pulgadas
(15 cm) de la bujía o cámbiela a otro cable de bujía si no hay lectura o si recibe una lectura errática.
RPM 4: Para las RPM de motores de 4 tiempos que tienen una ignición cada 4 recorridos del motor.
RPM 2: Para las RPM de motores de 2 tiempos y los sistemas DIS
(sistemas de ignición sin distribuidor) que tienen una ignición cada
2 recorridos del motor.
NOTE: Para corregir una lectura inestable de rpm, se puede ajustar el interruptor de sensibilidad.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
60 | Multímetro híbrido MMD 540H | Especifi caciones generales
Especifi caciones generales
El instrumento cumple: IEC 1010-1 EN61010-1.
Aislamiento: Clase 2, doble aislamiento.
Categoría para sobrevoltaje: CATIII1000V/CATIV600V.
Pantalla: Pantalla LCD de 4000 puntos con indicación de función.
Polaridad: Automática, indicación de polaridad negativa (-).
Sobre límite: Indicación con símbolo “OL”.
Indicación de batería baja: Se muestra “BAT” cuando el voltaje de la batería está por debajo del nivel de operación.
Tasa de lectura: 2 veces por segundo, nominal.
Apagado automático: El multímetro se apaga automáticamente después de aproximadamente 30 minutos de inactividad.
Medio de operación: 0° C a 50° C (32° F a 122° F) con <70% de humedad relativa.
Temperatura de almacenamiento: -20° C a 60° C (-4° F a 140° F) con <80% de humedad relativa.
Para uso en interiores, altura máxima: 2000 m
Grado de contaminación: 2
Energía: Una batería de 9 V, NEDA 1604, IEC 6F22.
Tamaño: 182 mm (alto) x 82 mm (ancho) x 55 mm (profundidad)
Peso: Aprox. 375 g
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Especifi caciones eléctricas | 61
Especifi caciones eléctricas
*La precisión se expresa como ±([% de lectura] ±[número de dígitos menos importantes]) entre 18° C y 28° C (65° F y 83° F), con humedad relativa de hasta el 70%.
RPM (tacómetro)
Rango
RPM 4
RPM 2/DIS
600~4000 RPM
1000~12000 RPM
(X10 RPM)
300~4000 RPM
1000~6000 RPM
(X10 RPM)
Lectura real: >600 RPM
Resolución
1 RPM
10 RPM
1 RPM
10 RPM
Intervalo (DWELL)
Cilindros Rango
4CIL 0~90.0°
5CIL
6CIL
8CIL
0~72.0°
0~60.0°
0~45.0°
Resolución
0.1°
Precisión
± 2 % lect. ± 4 díg.
Precisión
± 2.0% lect. ± 4 díg.
Voltaje de CC
Rango
400.0mV
4.000V
40.00V
Resolución
0.1mV
1mV
10mV
400.0V
600V
100mV
1V
Impedancia de entrada: 10MΩ
AC Voltage
Rango
4.000V
40.00V
Resolución
1mV
10mV
400.0V
600V
100mV
1V
Impedancia de entrada:10MΩ.
Rango de frecuencia: 50 a 60Hz
Precisión
±0.5% lect. ±2 dgts
±1.5% lect. ±2 dgts
±1.8% lect. ±2 dgts
Precisión
±1.0% lect. ±3 dgts
±1.5% lect. ±3 dgts
±2.0% lect. ±4 dgts
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
62 | Multímetro híbrido MMD 540H | Especifi caciones eléctricas
Corriente de CC
Rango
40.00mA
400.0mA
Resolución
10uA
100uA
Precisión
±1.5% lect. ±3 dgts
20A 10mA ±2.5% lect. ±5 dgts
Protección contra sobrecargas: Fusibles 0.5A / 250V y 20A / 250V
Entrada máxima: 400mA CC ó 400mA CA RMS en rangos de μA / mA, 20A
CC ó 20A CA RMS en rango de 20A
Corriente de CA
Rango
40.00mA
Resolución
10uA
Precisión
±1.8% lect. ±5 dgts
400.0mA
20A
100uA
10mA ±3.0% lect. ±7 dgts
Protección contra sobrecargas: Fusibles 0.5A / 250V y 20A / 250V
Rango de frecuencia: 50 a 60 Hz
Entrada máxima: 400mA CC ó 400mA CA RMS en rangos de μA / mA, 20A
CC ó 20A CA RMS en rango de 20A
Resistencia
Rango
400.0Ω
4.000kΩ
40.00kΩ
400.0kΩ
4.000MΩ
40.00MΩ
Resolución
0.1Ω
1Ω
10Ω
100Ω
1kΩ
10kΩ
Precisión
±1.2% lect. ±4 dgts
±1.0% lect. ±2 dgts
±1.2% lect. ±2 dgts
±2.0% lect. ±3 dgts
Capacitancia
Rango
4.000nF
40.00nF
400.0nF
4.000uF
40.00uF
400.0uF
4.000mF
40.00mF
Resolución
1pF
10pF
0.1nF
1nF
10nF
0.1uF
0.001mF
10.00mF
Precisión
±5.0% lect.±50 dgts
±5.0% lect. ±7 dgts
±3.0% lect. ±5 dgts
±10% lect. ±10 dgts
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Especifi caciones eléctricas | 63
Frecuencia
Rango
4.000kHz
40.00kHz
400.0kHz
40.00MHz
Resolución Sensibilidad Precisión
1Hz
10Hz
>5V RMS ±1.5% lect. ±3 dgts
100Hz
1kHz >10V RMS ±2.0% lect. ±4 dgts
Factor de trabajo
Rango
0.1%~99.9%
Resolución
0.1%
Ancho del pulso: >100us, <100ms
Amplitud de frecuencia: 5 Hz a 100 kHz
Sensibilidad: >5V RMS
Ancho del pulso
Rango
1.0~ 20.0ms
Resolución
0.1ms
Temperatura tipo K
Rango Resolución
-30° C~ 1000° C 1° C
-22° F~1832° F 1° F
Sensor: Termopar tipo K
Precisión
±2% lect. ±2 dgts
Precisión
±2% lect. ±20 dgts
Precisión
±3% lect. ±5° C/8° F (Meter only, probe Precisión not included)
Prueba de diodo
Test current
1.0mA typical
Resolución
1 mV
Voltaje de circuito abierto: 3.0 VCC típicos
Precisión
±5% lect. ±15 dgts
Continuidad audible
Umbral audible: Corriente de prueba de menos de 35 Ω: <1mA CC típico
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
64 | Multímetro híbrido MMD 540H | Mantenimiento
Mantenimiento
Reemplazo de la batería
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables probadores de cualquier fuente de voltaje antes de retirar la puerta de la batería.
1.
Cuando las baterías se agoten o caigan por debajo del voltaje de operación, aparecerá la leyenda “BAT” en el lado derecho de la pantalla LCD. La batería debe reemplazarse.
2.
Siga las instrucciones para instalar la batería. Consulte la sección “Instalación de la batería” de este manual.
3.
Deseche la batería vieja en forma adecuada.
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no opere el multímetro hasta que la puerta de la batería esté en su lugar y fi rmemente asegurada.
Instalación de la batería
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables probadores de cualquier fuente de voltaje antes de retirar la puerta de la batería.
1.
Desconecte los cables probadores del multímetro.
2.
Abra la puerta de la batería, usando un desatornillador de cabeza Philips para quitar los tornillos.
3.
Inserte la batería en el portabaterías, observando la polaridad correcta.
4.
Coloque la puerta de la batería en su lugar. Asegúrela con los dos tornillos.
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no opere el multímetro hasta que la puerta de la batería esté en su lugar y fi rmemente asegurada.
NOTA: Si el multímetro no funciona correctamente, revise los fusibles y la batería para asegurarse de que aún sirven y están colocados correctamente.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008
Multímetro híbrido MMD 540H | Mantenimiento | 65
Reemplazo de los fusibles
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, desconecte los cables probadores de cualquier fuente de voltaje antes de retirar la cubierta posterior (puerta de fusibles).
1.
Desconecte los cables probadores del multímetro y de cualquier objeto bajo prueba.
2.
Abra la puerta de fusibles, afl ojando los tornillos en la cubierta posterior, usando un desatornillador de cabeza Philips.
3.
Retire el fusible viejo de su soporte, jalándolo hacia fuera despacio.
4.
Instale el nuevo fusible en el soporte.
5.
Siempre use un fusible del tamaño y valor correctos (0.5A/250V
– Ø5x20 de quemado rápido para el rango de 400mA, 20A/250V
– Ø6.3x32 de quemado rápido para el rango de 20A).
6.
Coloque la puerta de fusibles en su lugar. Inserte los tornillos y apriete fi rmemente.
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico, no opere el multímetro hasta que la puerta de fusibles esté en su lugar y fi rmemente asegurada.
MMD 540H Manual de instrucciones | Versión 1 | Febrero 2008 Robert Bosch LLC
66 | MMD 540H Hybrid Multimeter |
Identifi cación y resolución de problemas
Identifi cación y resolución de problemas
1. El multímetro no enciende.
– Revise que los contactos de la batería estén bien ajustados.
– Revise que el voltaje mínimo de la batería sea de 8.0 voltios.
2. La lectura del amperímetro es errática o no hay ninguna lectura.
– Quite la cubierta posterior del multímetro como lo haría siguiendo las instrucciones de reemplazo de fusibles en la página 36 y pruebe con otro multímetro que haya continuidad en los fusibles.
3. La lectura del multímetro es errática.
– El tablero de circuitos impresos está dañado por el manejo manual.
– Batería baja.
– Fusible fundido.
– Circuito abierto en un cable probador (alambre raído o roto).
4. Las lecturas del multímetro no cambian.
– La función “Memoria de datos (HOLD)” aún está activada.
Robert Bosch LLC MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter | Información de garantía | 67
Información de garantía:
Este producto está garantizado estar libre de defectos por un año. Si este producto falla durante los primeros 12 meses debido a algún defecto en el material o fabricación, será reemplazado o reparado sin cargo alguno, a discreción del fabricante.
NOTA: Esta garantía de un año no cubre baterías muertas ni fusibles fundidos.
Para el servicio y cobertura de garantía, favor de regresar el producto al proveedor para su procesamiento y evaluación O BIEN devuélvalo directamente a:
Bosch Diagnostics
Robert Bosch LLC
Repair Dept.
2800 S. 25th Ave.
Broadview, IL 60155-4594
Para asistencia técnica y autorización de devolución de garantía, favor de llamar al: 1-800-321-4889
Ñ Las unidades defectuosas que se devuelvan al proveedor o a la fábrica deberán incluir un comprobante de compra indicando la fecha de compra.
Ñ Cualquier multímetro que no funcione debido a mal uso o abuso estará sujeto a “cargos de servicio fuera de garantía”.
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
Multimètre hybride MMD 540H | Table des matières | 69
Table des matières
70 Introduction
71 Sécurité
75 Fonctions de base
76 Affi chage numérique ACL
76 Front Panel Description
77 Symboles et indicateurs de l’affi chage ACL
78 Fonctions à bouton-poussoir
78 Bouton de mode
78 Bouton de gamme manuelle et 4/2 temps (allumage direct-
Dis), Hz, %,ms,+, CYL
79 Maintien de la valeur de pointe
80 MAX/MIN
80 Bouton d’éclairage indirect
81 Fonctions du multimètre
83 Vérifi cation de diode ( )
86 Courant CA ou CC (A)
89 Angle de came ( )
90 Cycle de fonctionnement (%)
91 ms – PULSE (largeur d’impulsion)
93 RPM/ X10RPM ( )
95 Spécifi cations électriques
98 Remplacement de la pile
98 Mise en place de la pile
99 Remplacement des fusibles
100 Dépannage
101 Renseignements sur la garantie
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
70 | Multimètre hybride MMD 540H | Introduction
Ce chapitre présente brièvement le multimètre. Vous y trouverez:
Ñ Consignes de sécurité
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Sécurité
Multimètre hybride MMD 540H | Sécurité | 71
DANGER
Ñ Un moteur dégage du monoxyde de carbone, gaz inodore qui ralentit les réactions et peut causer des lésions graves. Quand le moteur tourne, tenez l’atelier BIEN AÉRÉ ou reliez l’échappement du véhicule au système d’extraction des gaz d’échappement de l’atelier.
Ñ Appliquez le frein de stationnement et bloquez les roues avant de vérifi er ou de réparer le véhicule. Il faut surtout caler les roues des véhicules à traction avant, car le frein de stationnement ne bloque pas les roues motrices.
Ñ Portez des lunettes de protection quand on vérifi e ou répare un véhicule.
Il est dangereux de dépasser les limites de ce multimètre, car il y a risque de blessures graves, voire fatales. Lisez attentivement les mises en garde, les limites et les spécifi cations de ce multimètre et comprenez-les.
Ñ La tension entre une borne quelconque et la masse ne doit pas dépasser 600 V CC ou CA.
Ñ Faites très attention quand vous mesurez des tensions supérieures à 25 V CC ou CA.
Ñ Le circuit vérifi é doit être protégé par un disjoncteur ou un fusible de 20 A.
Ñ N’utilisez pas ce multimètre s’il est endommagé.
Ñ N’utiliser pas les fi ls de contrôle si leur isolant est endommagé ou si le métal est apparent.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
72 | Multimètre hybride MMD 540H | Sécurité
Sécurité (suite)
DANGER
Ñ Évitez les chocs électriques : ne touchez pas aux fi ls de contrôle, à leurs pointes ou au circuit à vérifi er.
Ñ Ne mesurez pas une tension avec les fi ls de contrôle branchés dans la borne 20A ou mA.
Ñ Quand vous vérifi ez la présence d’une tension ou d’un courant, assurez-vous que le multimètre fonctionne bien. Mesurez une tension ou un courant connu avant de tenir une indication de 0 V ou 0 A pour exacte.
Ñ Choisissez la gamme et la fonction appropriées pour la mesure.
N’essayez pas de mesurer des tensions ou des courants qui peuvent dépasser les valeurs du sélecteur de fonction/gamme ou de la borne.
Ñ Quand vous mesurez un courant, branchez le multimètre en série avec la charge.
Ñ Ne branchez jamais plus d’un jeu de fi l de contrôle au multimètre.
Ñ Débranchez le fi l de contrôle sous tension avant de débrancher le fi l de contrôle à la masse.
Ñ Les bornes mA et 20 A sont protégées par des fusibles. Pour
éviter les blessures ou dommages possibles, ne les utilisez que dans les circuits limités à 400 mA ou 20 A pendant 30 secondes.
Voir aussi…
Ñ Remplacement des fusibles
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Sécurité (suite)
Multimètre hybride MMD 540H | Sécurité | 73
IMPORTANT
Ñ Pour maintenir la précision du multimètre, remplacez la pile déchargée dès que le symbole « BAT » apparaît sur l’affi chage.
Ñ Évitez les erreurs de mesure dues aux interférences extérieures.
Tenez le multimètre à l’écart des câbles de bougie ou de bobine
Ñ Évitez d’endommager le multimètre quand vous vérifi ez une tension. Débranchez les fi ls de contrôle des points de test avant de changer de fonction.
Ñ Ne dépassez pas les limites indiquées dans le tableau ci-dessous :
Function
Volts CC/CA, ohms†/continuité
/diode,CAP.,adaptateur
TEMP. IR, TEMP type K,Hz,% fonctionnement, angle de came, ms, tr/min
CA/CC μA mA
CA/CC 20A
Terminal
V-Ω-RPM
μA / mA
20A
Input limit
600Volts CA/CC
400mA CA/CC
*20A CA/CC
*Mesure de 20 ampères pendant 30 secondes maximum.
†Vous ne pouvez pas mesurer la résistance (ohms) en présence d’une tension; vous ne pouvez la mesurer que dans un circuit non alimenté. Le multimètre est cependant protégé jusqu’à 600 volts.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
74 | Multimètre hybride MMD 540H | Notes
Notes:
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions de base | 75
Fonctions de base
Ce chapitre présente les fonctions de base du multimètre.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
76 | Multimètre hybride MMD 540H | Éléments de base
Éléments de base
1. Affi chage numérique ACL
Caractéristiques de l’affi chage:
1a. Symboles pour identifi er la fonction
1b. Affi chage numérique, quatre caractères.
L’affi chage numérique est préférable pour les entrées stables. Le graphique à barres convient mieux aux signaux qui varient rapidement.
2. Boutons de fonction
Appuyez sur le bouton pour choisir la fonction. Un symbole est affi ché pour confi rmer votre choix.
3. Sélecteur rotatif
Tournez ce sélecteur pour choisir une fonction ou arrêter le multimètre.
4. Borne de tension
Le fi l de contrôle rouge sert
à mesurer : ampères, volts, ohms, température, Hz, tr/min, capacité, ms et angle de came
(dwell).
Le fi l de contrôle noir se branche dans la borne commune
(COM) pour tous les tests.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
MMD 540H Hybrid Multimeter |
Symboles et indicateurs de l’affi chage ACL
| 77
Symboles et indicateurs de l’affi chage ACL
Continuité
Diode
DATA HOLD Maintien des données
AC
DC
Tension ou courant alternatif
Tension ou courant continu
A Ampères
Ω Ohms
V Volts
% Pourcentage (taux de fonctionnement)
IR TEMP Température infrarouge
MMD 540H Instruction Manual | Version 1 | February 2008 Robert Bosch LLC
78 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions à bouton-poussoir
Fonctions à bouton-poussoir
Bouton de mode
Pressez le bouton-poussoir de mode pour choisir l’une des fonctions suivantes: tension CC/CA, courant CC/CA, résistance, diode, continuité et capacité
Bouton gamme manuelle et 4/2 temps (allumage direct-DIS), Hz,
%, ms +, CYL
Appuyez sur ce bouton pour choisir:
STROKE 4/2 (4/2 temps), DIS (allumage direct), Hz ,%, ms+, gamme cylindres (CYL) et gamme manuelle V/A/ résistance
Gamme manuelle
Le multimètre se met en marche en mode de gamme automatique.
Appuyez sur le bouton de gamme (Range) pour passer en gamme manuelle.
L’icône « » est affi chée. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de gamme, vous passez à la gamme suivante, comme l’indique les unités et la position du point décimal. Pressez et maintenez le bouton de gamme (Range) pendant deux secondes pour revenir à la gamme automatique.
Maintien des données
La fonction de maintien des données permet au multimètre de « fi ger » une mesure aux fi ns de référence future.
1.
Pressez le bouton de maintien des données(HOLD) pour « fi ger » l’indication de l’affi chage.
2.
Pressez de nouveau le bouton de maintien des données (HOLD) pour revenir au fonctionnement normal.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions à bouton-poussoir | 79
Maintien de la valeur de pointe
La fonction de maintien de la valeur de pointe saisit la tension ou le courant CA ou CC de pointe. L’appareil peut saisir des pointes négatives ou positives de durée ne dépassant pas une milliseconde.
1.
Réglez le sélecteur de fonction pour mesurer le courant ou la tension.
2.
Pressez et maintenez le bouton PEAK de façon que « CAL » soit affi ché. Vous réglez ainsi à zéro la gamme choisie et le multimètre passe en mode de gamme manuelle.
3.
Appuyez sur le bouton PEAK. Pmax est affi ché.
4.
L’affi chage se met à jour chaque fois qu’une pointe positive plus
élevée se produit.
5.
Pressez de nouveau le bouton PEAK. Pmin est affi ché.
L’affi chage se met maintenant à jour et indique la pointe négative la plus basse.
6.
Pour revenir au fonctionnement normal, pressez et maintenez le bouton PEAK jusqu’à ce que l’indicateur Pmin ou Pmax disparaisse.
NOTE: Si vous changez la position du sélecteur de fonction après un étalonnage, vous devez répéter l’étalonnage du maintien de la valeur de pointe pour la nouvelle fonction choisie.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
80 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions à bouton-poussoir
MAX/MIN
1.
Appuyez sur le bouton MAX/MIN pour activer le mode d’enregistrement
MAX/MIN. L’icône « MAX or MIN » est affi chée. Le multimètre passe en mode de gamme manuelle puis affi che et maintient la lecture maximale ou minimale; l’affi chage ne se met à jour qu’en présence d’un nouveau maximum ou minimum.
2.
Appuyez sur le bouton MAX/MIN; « MAX MIN » clignote sur l’affi chage. Le multimètre affi che la lecture actuelle, mais il continue de mettre à jour et de mémoriser les indications maximales et minimales.
Pour sortir du mode MAX/MIN, pressez et maintenez le bouton
MAX/MIN pendant deux secondes.
Bouton d’éclairage indirect
1.
Appuyez sur le bouton d’éclairage indirect pour allumer l’éclairage.
2.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre l’éclairage.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 81
Fonctions du multimètre — Tension (V)
Ñ Choisissez la gamme « V »
(tension) à l’aide du sélecteur rotatif.
Ñ Le multimètre choisit automatiquement la meilleure gamme de tension (V).
Ñ Choisissez DCV (tension continue) ou ACV (tension alternative) à l’aide du bouton
MODE.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM
Appliquez le fi l de contrôle noir à la masse ou au côté négatif (-) du circuit.
Appliquez le fi l de contrôle rouge sur le circuit venant de la source d’alimentation.
Noir–
IMPORTANT: Vous devez mesurer la tension en parallèle (fi l de contrôle rouge sur le circuit venant de la source d’alimentation).
Rouge+
AVERTISSEMENT
Quand vous mesurez une tension, le fi l de contrôle rouge est branché dans la borne « V ». Si le fi l de contrôle est dans la borne d’ampères (A) ou de milliampères (mA), il y a risque de dommage au multimètre et de blessures à l’utilisateur.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
82 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
Fonctions du multimètre – Résistance (Ω)
IMPORTANT: Si vous vérifi ez un circuit qui contient des condensateurs, n’oubliez pas de couper l’alimentation de ce circuit et de décharger tous les condensateurs. Il n’est pas possible d’obtenir une mesure précise en présence d’une tension extérieure ou résiduelle.
Ñ Choisissez la gamme
Résistance « Ω » à l’aide du sélecteur rotatif.
Ñ Choisissez la fonction
Résistance « Ω» à l’aide du bouton de mode. Notez que le multimètre passe par défaut à la résistance.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Noir–
Appliquez le fi l de contrôle aux bornes de la résistance à mesurer.
Rouge+
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 83
Fonctions du multimètre –
Vérifi cation de diode ( )
IMPORTANT: Coupez l’alimentation du circuit à vérifi er.
Ñ Choisissez la fonction Vérifi cation de diode « » à l’aide du sélecteur rotatif et du bouton de mode.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne
COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Appliquez le fi l de contrôle noir sur le côté négatif (-) de la diode.
Appliquez le fi l de contrôle rouge sur le côté positif (+) de la diode. Inversez les sondes : Fil de contrôle noir sur le côté positif (+) et fi l de contrôle rouge sur le côté négatif (-).
Noir–
NOTE: Une diode en bon état indique une résistance faible dans un sens et très élevée dans l’autre, quand on inverse les sondes (ou vice-versa).
Une diode défectueuse donne la même indication dans les deux sens ou indique entre 1 et 3 V dans les deux sens.
Rouge+
Diode
Bonne
Mauvais
- à +
0,4 à 0,9V
OL
OL
1.0 à 3.0V
0,4 à 0,9V
OL
0,000V
Fils de contrôle inversé
+ à -
OL
0,4 à 0,9V
1 à 3 V
OL
0,4 à 0,9V
OL
0,000V
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
84 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
Fonctions du multimètre – Capacité (CAP)
IMPORTANT: Couper l’alimentation du circuit à vérifi er,
Ñ Choisissez la fonction Capacité
« CAP » à l’aide du sélecteur rotatif et du bouton de mode.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
MISE EN GARDE : Quand vous vérifi ez une capacité en circuit, assurez-vous que l’alimentation est totalement coupée et que tous les condensateurs sont complètement déchargés.
Appliquez les fi ls de contrôle sur la capacité à vérifi er. Lisez la valeur mesurée sur l’affi chage.
NOTE:
1.
Le graphique à barres est désactivé en mode de mesure de la capacité. Cependant,
Noir– Rouge+ le temps de mesure en mode
4mF ou 40mF est très long
(respectivement 3,75 s et 7,5 s); le graphique à barres sert plutôt à affi cher le temps nécessaire pour effectuer la mesure.
2.
Afi n d’obtenir une indication précise, il faut décharger un condensateur avant de commencer la mesure. Le multimètre est doté d’un mode de décharge intégré qui sert à décharger automatiquement le condensateur. En mode de décharge, l’affi chage indique « DIS.C ».
3.
La décharge dans les circuits de la puce est très lente. Nous recommandons à l’utilisateur de décharger le condensateur à l’aide d’un autre appareil.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 85
Fonctions du multimètre –
Continuité audible ( )
IMPORTANT: Couper l’alimentation du circuit à vérifi er.
Ñ Choisissez la fonction de
continuité audible « » à l’aide du sélecteur rotatif et du bouton de mode.
Branchez:
Ñ le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Appliquez un fi l de contrôle de chaque côté du circuit à vérifi er.
Ñ Si le circuit est fermé, le multimètre émet un bip continu.
Ñ Si le circuit est ouvert, il n’y a pas de bip et l’affi chage indique OL (dépassement de gamme).
Noir–
Circuit ouvert
– Pas de bip
Rouge+
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
86 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
Fonctions du multimètre – Courant CA ou CC
(A)
IMPORTANT : Le courant mesuré passe totalement dans le multimètre.
Il importe de ne pas:
1.
Mesurer une tension supérieure à
600 volts CA ou CC par rapport à la masse.
2.
Mesurer un courant continu entre 1 et 20 A pendant plus de 30 secondes.
Laissez l’appareil refroidir pendant cinq minutes avant de continuer.
Ñ Choisissez la gamme « 20A » ou « mA »
à l’aide du sélecteur rotatif.
Ñ Choisissez AC ou DC à l’aide du bouton de Mode.
Branchez:
Ñ le fi l de contrôle noir dans la borne
COM.
Côté masse
Rouge+ Noir–
Ñ le fi l de contrôle rouge dans la borne 20A ou mA (choisissez 20 A si vous n’êtes pas certain de la valeur du courant à mesurer).
IMPORTANT: Coupez l’alimentation du circuit ou débranchez-le de son alimentation.
Branchez:
Ñ le fi l de contrôle rouge du côté du circuit le plus près de l’alimentation.
Ñ le fi l de contrôle noir du côté à la masse du circuit.
Ñ Appliquez l’alimentation et vérifi ez le courant.
NOTE: Vous devez toujours mesurer un courant avec les fi ls de contrôle branchés en série, comme expliqué.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 87
Fonctions du multimètre –Température (°C/°F )
IMPORTANT: Pour éviter au multimètre les dommages dus à la chaleur, tenez-le
à l’écart des sources de grande chaleur. La durée de service de la sonde de température est aussi réduite en présence de très hautes températures. La gamme d’utilisation de la sonde est de –58° à 482 °F.
Ñ Choisissez la fonction
Température « °C ou °F
» à l’aide du sélecteur rotatif.
Ñ Insérez le connecteur de sonde de température dans l’adaptateur de thermocouple de type K.
Insérez l’adaptateur dans le devant du multimètre, comme montré.
Capteur de température
Sonde de température
Ñ Appliquez l’extrémité du capteur de température sur la surface de l’objet à mesurer.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
88 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
Fonctions du multimètre – Fréquence (Hz)
Ñ Choisissez la fonction
Fréquence « Hz » à l’aide du sélecteur rotatif.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Mettez le fi l de contrôle noir à la masse.
Appliquez le fi l de contrôle rouge sur le fi l « sortie signal » du capteur à vérifi er.
Noir– Rouge+
Côté “entrée tension”
Côté masse
Vers contacts du rupteur
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 89
Fonctions du multimètre – Angle de came ( )
Ñ Choisissez la fonction «
DWELL » à l’aide du sélecteur rotatif.
Branchez:
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Mettez le fi l de contrôle noir à la masse.
Appliquez le fi l de contrôle rouge sur le fi l relié aux contacts du rupteur (voir illustration).
Negro–
Vers contacts du rupteur
Rojo+
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
90 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
Fonctions du multimètre – Cycle de fonctionnement (%)
Ñ Choisir la fonction «
% Duty » à l’aide du sélecteur rotatif.
Branchez:
Ñ le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Mettez le fi l de contrôle noir
à la masse.
Appliquez le fi l de contrôle rouge sur le circuit de signal.
L’illustration d’un solénoïde de dosage du mélange montre la tige de dosage à la position fermée. Le multimètre affi che le pourcentage de durée du plongeur à la position fermée (cycle de fonctionnement bas), pendant un cycle de fonctionnement.
Noir– Rouge+
Dosage du mélange montré
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 91
Fonctions du multimètre – ms-PULSE (largeur d’impulsion) et ms-PERIOD (période)
La largeur d’impulsion correspond à la durée d’activation d’une commande. Par exemple, les injecteurs de carburant sont actionnés par une impulsion électronique qui vient du module de commande du moteur.
L’impulsion crée un champ magnétique qui ouvre la buse d’injecteur.
À la fi n de l’impulsion, la buse d’injecteur se ferme.
La durée entre l’ouverture et la fermeture correspond à la largeur d’impulsion; elle se mesure en millisecondes (ms).
Dans le domaine automobile, on mesure surtout la largeur d’impulsion de commande des injecteurs de carburant.
Vous pouvez aussi mesurer la largeur d’impulsion du solénoïde de dosage de carburant et du moteur de régulation de l’air de ralenti.
On verra à la page suivante comment mesurer la largeur d’impulsion des injecteurs de carburant.
(suite à la page suivante)
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
92 | Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre
(continued from previous page)
Mesure de la largeur d’impulsion (mS):
Ñ Choisissez la fonction « ms- Pulse » à l’aide du sélecteur rotatif.
Ñ Appuyez sur le bouton ±TRIG pendant deux secondes, jusqu’à ce que la pente de déclenchement négative
(-) apparaisse dans le coin supérieur gauche de l’affi chage
NOTE: Le temps d’application pour la plupart des injecteurs de carburant est affi ché sur la pente négative (-).
Branchez:
Ñ le fi l de contrôle noir dans la borne COM.
Ñ le fi l de contrôle rouge dans la borne V-Ω-RPM.
Reliez:
Des fi ls volants entre l’injecteur de carburant et le connecteur du faisceau électrique.
Negro–
Le fi l de contrôle noir à une bonne masse, à l’injecteur de carburant
Dosage du mélange montré ou à la borne négative (-) de la batterie du véhicule.
Rojo+
Le fi l de contrôle rouge à l’entrée de commande du solénoïde d’injecteur, sur le fi l volant.
Bonne masse
Fils volants venant de l’injecteur
Démarrez le moteur. Une largeur d’impulsion en millisecondes doit
être affi chée.
NOTE: Le multimètre indique initialement « OL » (dépassement de gamme) puis les indications diminuent et se stabilisent à la largeur d’impulsion réelle. Si « OL » reste affi ché, vérifi ez de nouveau vos branchements.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Fonctions du multimètre | 93
Fonctions du multimètre – RPM/×10RPM
Ñ Choisissez la gamme RPM à l’aide du sélecteur rotatif.
OU
Ñ Choisissez la gamme ×10 RPM à l’aide du sélecteur rotatif (1 000 à 12 000 tr/min).
Multipliez la valeur affi chée par 10 pour obtenir le régime (tr/min) réel.
Appuyez sur le bouton STROKE / DIS pour choisir RPM pour un moteur à quatre temps, RPM pour un moteur à deux temps et DIS pour l’allumage direct.
Insérez les bornes de connexion de capteur inductif dans le multimètre.
Ñ Le fi l de contrôle noir dans la borne
COM.
Ñ Le fi l de contrôle rouge dans la borne
V-Ω-RPM.
Reliez le capteur inductif à un câble de bougie. Si rien n’est affi ché, débranchez la pince, retournez-la et rebranchez-la.
NOTE:
Ñ Placez le capteur inductif le plus loin possible de l’allumeur et du collecteur d’échappement.
Ñ Placez le capteur inductif à moins de six pouces de la bougie ou placez-le sur un autre câble de bougie si l’affi chage ne donne aucune indication ou une indication irrégulière.
RPM 4: Régime des moteurs à quatre temps avec allumage dans chacun des cycles à quatre temps.
RPM 2: Régime des moteurs à deux temps et à allumage direct avec allumage sur chacun des cycles à deux temps.
NOTE: Le capteur de régime comporte un sélecteur de sensibilité réglable qui peut aussi servir à rectifi er une indication instable.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
94 | Multimètre hybride MMD 540H | Fiche technique
Fiche technique
Cet instrument est conforme à la norme: IEC 1010-1 EN61010-1.
Isolation: Classe 2. Isolation double.
Catégorie de surtension: CATIII 1000V/CATIV 600V.
Affi chage: Affi chage ACL, 4 000 points, avec indicateur de fonction.
Polarité: Automatique, indication de polarité négative (-).
Dépassement de gamme: Indicateur « OL ».
Indicateur de pile déchargée: « BAT » est affi ché quand la tension de la pile descend au-dessous du niveau d’utilisation.
Taux de mesure: Deux fois par seconde, valeur nominale.
Arrêt automatique: Le multimètre s’arrête automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant environ 30 minutes.
Environnement de fonctionnement: 0 à 50 ˚C (32 à 122 ˚F), avec humidité relative inférieure à 70 %.
Température de remisage: -20 à 60 oC (-4 à 140 oF), avec humidité relative inférieure à 80 %.
Altitude max. pour utilisation à l’intérieur: 2 000 m
Niveau de pollution: 2
Alimentation: Une pile de 9 V, NEDA 1604, IEC 6F22.
Dimensions: 182 (H) x 82 (L) x 55 (P) mm
Poids: Environ 375 g
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Spécifi cations électriques | 95
Spécifi cations électriques
*La précision est donnée ± ([% de l’indication]+[nombre de chiffres les moins signifi catifs]), de 18 à 28˚C (65 à 83˚ F), avec humidité relative jusqu’à 70 %.
TR/min (tachymètre)
Gamme
RPM 4 600~4000 tr/min
RPM 2/DIS
1000~12000 tr/min
(X10 RPM)
300~4000 tr/min
1000~6000 tr/min
(X10 RPM)
Lecture effective : >600 tr/min
Résolution
1 tr/min
10 tr/min
1 tr/min
10 tr/min
Angle de came
Cylindre
4CYL
5CYL
6CYL
8CYL
Gamme
0~90.0°
0~72.0°
0~60.0°
0~45.0°
Résolution
0,1°
Précision
±2 % de la lecture
±4 chiffres
Précision
± 2% de la lecture ± 4 chiffres
Tension CC
Gamme
400,0mV
4,000V
40,00V
400,0V
600V
Impédance d’entrée: 10MΩ
1V
Résolution
0,1mV
1mV
10mV
100mV
Tension CA
Gamme
4,000V
Résolution
1mV
40,00V
400,0V
600V
10mV
100mV
1V
Impédance d’entrée: 10 MΩ
Gamme de fréquence: 50 à 60 Hz
Précision
± 0,5% de la lecture ± 2 chiffres
±
±
1,5% de la lecture
1,8% de la lecture
Précision
±
±
2 chiffres
2 chiffres
± 1,0% de la lecture ± 3 chiffres
±
±
1,5% de la lecture
2,0% de la lecture
±
±
3 chiffres
4 chiffres
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
96 | Multimètre hybride MMD 540H | Spécifi cations électriques
Courant CC
Gamme Résolution Précision
40,00mA
400,0mA
10uA
100uA
±1,5% de la lecture ±3 chiffres
20A 10mA ±2,5% de la lecture ±5 chiffres
Protection de surcharge: Fusible 0,5 A/250 V et 20 A/250 V.
Entrée maximale: 400 mA CC ou 400 mA CA eff. pour gammes uA / mA; 20 A
CC ou CA eff. pour gamme 20 A.
Courant CA
Gamme
40,00mA
400,0mA
Résolution
10uA
100uA
Précision
±1,8% de la lecture ±5 chiffres
20A 10mA ±3,0% de la lecture ±7 chiffres
Protection de surcharge: Fusible 0,5 A/250 V et 20 A/250 V.
Gamme de fréquence: 50 to 60 Hz
Entrée maximale : 400 mA CC ou 400 mA CA eff. pour gammes uA / mA; 20
A CC ou CA eff. pour gamme 20 A.
Résistance
Gamme
400,0Ω
4,000kΩ
40,00kΩ
400,0kΩ
4,000MΩ
40,00MΩ
Résolution
0,1Ω
1Ω
10Ω
100Ω
1kΩ
10kΩ
Précision
±1,2% de la lecture ±4 chiffres
±1,0% de la lecture ±2 chiffres
±1,2% de la lecture ±2 chiffres
±2,0% de la lecture ±3 chiffres
Capacitance
Gamme
4,000nF
40,00nF
400,0nF
4,000uF
40,00uF
400,0uF
4,000mF
40,00mF
Résolution
1pF
10pF
0,1nF
1nF
10nF
0,1uF
0,001mF
10,00mF
Précision
±5,0% de la lecture±50 chiffres
±5,0% de la lecture ±7 chiffres
±3,0% de la lecture ±5 chiffres
±10% de la lecture ±10 chiffres
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Spécifi cations électriques | 97
Fréquence
Gamme
4,000kHz
40,00kHz
400,0kHz
40,00MHz
Résolution
1Hz
10Hz
100Hz
1kHz
Sensibilité Précision
>5V eff.
±1,5% de la lecture ±3 chiffres
>10V eff.
±2,0% de la lecture ±4 chiffres
Cycle de fonctionnement
Gamme Résolution
0,1%~99,9% 0,1%
Largeur d’impulsion: >100 us, <100 ms;
Bande de fréquence: 5 Hz – 100 kHz
Sensibilité: >5 V eff.
Précision
±2% de la lecture ±2 chiffres
Largeur d’impulsion
Gamme
1 ~ 20,0ms
Résolution
0,1ms
Précision
±2% de la lecture ±20 chiffres
Température, type K
Gamme Résolution
-30° C~ 1000° C 1° C
Précision
±3% de la lecture ±5° C/8° F
(multimètre seulement; la précision des sondes n’est pas incluse)
-22° F~1832° F 1° F
Capteur: Thermocouple, type K
Vérifi cation des diodes
Test current Résolution
1,0mA typique 1 mV
Tension en circuit ouvert: 3 V CC, typique
Précision
±5% de la lecture ±15 chiffres
Continuité audible
Seuil d’audibilité: Moins de 35 Ω; courant de vérifi cation: <1mA CC typique
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
98 | Multimètre hybride MMD 540H | Entretien
Entretien
Remplacement de la pile
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, débranchez les fi ls de contrôle de toute source de tension, avant d’enlever le couvercle du logement de pile.
1.
Quand la pile est déchargée ou descend au-dessous de la tension d’utilisation « BAT » apparaît sur le côté droit de l’affi chage. Il faut alors la remplacer.
2.
Suivez les instructions d’installation de la pile. Voir la section «
Mise en place de la pile » dans ce manuel.
3.
Jetez la pile usagée en lieu sûr.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, n’utilisez pas le multimètre tant que le couvercle du logement de pile n’est pas en place et bien fi xé.
Mise en place de la pile
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, débranchez les fi ls de contrôle de toute source de tension avant d’enlever le couvercle du logement de pile.
1.
Débranchez les fi ls de contrôle du multimètre.
2.
Ouvrez le couvercle du logement de pile en desserrant les vis à l’aide d’un tournevis Phillips.
3.
Placez la pile dans son logement, en respectant la polarité indiquée.
4.
Remettez le couvercle du logement en place et fi xez-le avec les deux vis.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, n’utilisez pas le multimètre tant que le couvercle du logement de pile n’est pas en place et bien fi xé.
NOTE: Si le multimètre ne fonctionne pas bien, vérifi ez les fusibles et la pile pour vous assurer qu’ils sont en bon état et bien en place.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Entretien | 99
Remplacement des fusibles
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, débranchez les fi ls de contrôle de toute source de tension avant d’enlever le couvercle arrière (logement de fusibles).
1.
Débranchez les fi ls de contrôle du multimètre et du circuit en cours de vérifi cation.
2.
Ouvrez le couvercle du logement de fusibles en desserrant les vis à l’aide d’un tournevis Phillips.
3.
Enlevez le fusible usagé de son logement en le tirant.
4.
Mettez le fusible neuf en place dans le logement.
5.
Utilisez toujours un fusible de la taille et de la valeur appropriées
(0,5 A/250 V -Ø5 x 20 , à fusion rapide pour la gamme 400 mA,
20 A/250 V –Ø6,3 x 32 à fusion rapide pour la gamme 20 A).
6.
Remettez le couvercle du logement de fusibles en place et fi xezle à l’aide des vis.
AVERTISSEMENT: Pour éviter les chocs électriques, n’utilisez pas le multimètre tant que vous n’avez pas remis le couvercle du logement de fusibles en place et que vous l’avez bien fi xé.
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
100 | Multimètre hybride MMD 540H | Dépannage
Dépannage
1. L’appareil ne se met pas en marche.
– Vérifi ez si les bornes de la pile font bon contact.
– Vérifi ez si la tension de la pile est de 8 volts minimum.
2. L’indication des ampères est irrégulière ou il n’y a aucune indication.
– Enlevez le couvercle arrière (voir « Remplacement des fusibles », page 30) et vérifi ez la continuité des fusibles à l’aide d’un autre multimètre.
3. L’indication du multimètre est irrégulière.
– La carte de circuit imprimé est endommagée parce qu’on l’a manipulée avec les mains.
– Pile déchargée.
– Fusible grillé.
– Circuit ouvert dans un fi l de contrôle (conducteur effi loché ou brisé).
4. Les indications du multimètre ne changent pas.
– La fonction « Hold » (maintien) est encore activée.
Robert Bosch LLC MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008
Multimètre hybride MMD 540H | Renseignements sur la garantie: | 101
Renseignements sur la garantie:
Ce produit est garanti exempt de défaut pendant un an. S’il fait défaut durant les 12 premiers mois suite à un défaut de matériau ou de fabrication, il sera remplacé ou réparé sans frais, au gré du fabricant.
NOTE: Cette garantie d’un an ne couvre ni les piles déchargées ni les fusibles grillés.
Pour le service et la protection de garantie, veuillez retourner ce produit à votre fournisseur pour traitement et évaluation. Vous pouvez aussi le retourner directement à
Bosch Diagnostics
Robert Bosch LLC
Repair Dept.
2800 S. 25th Ave.
Broadview, IL 60155-4594
Pour l’assistance technique et l’autorisation de retour au titre de la garantie, appelez au 1-800-321-4889
Ñ Les appareils défectueux retournés à votre fournisseur ou au fabricant doivent être accompagnés d’une preuve de la date d’achat.
Ñ Tout multimètre qui ne fonctionne pas suite à une utilisation incorrecte ou abusive fera l’objet de « frais de réparation hors garantie ».
MMD 540H Manuel d’instructions | Version 1 | Février 2008 Robert Bosch LLC
Robert Bosch LLC
Automotive Aftermarket Division
Diagnostics Business Unit
2040 Alameda Padre Serra, Ste 220
Santa Barbara, CA 93103
Phone 800-321-4889
©2008 All rights reserved.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project