Continental Electric CE22881 Instruction manual

Add to my manuals
10 Pages

advertisement

Continental Electric CE22881 Instruction manual | Manualzz

MANUAL DEL USUARIO

CE22881

MODELO:

CUCHILLO ELECTRICO

INSTRUCTION MANUAL

ELECTRIC KNIFE

MODEL:

CE22881

de la mesa ni que entre en contacto con superficies calientes incluyendo una encajara totalmente en el tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si aún así

Al momento de utilizar cualquier electrodoméstico, debe seguirse las siguiendespués de que presente algún desperfecto o después de que haya sufrido podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales.

.

14. Las cuchillas son afiladas. Manipúlelas con cuidado. Manipule las cuchilalgún daño o caída. Lleve el electrodoméstico al centro de servicio técnico

10. No permita que el cordón cuelgue del repostero de cocina ni del borde

9. El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante

16. No toque superficies que puedan estar calientes. Utilice los mangos o tremidad es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, este enchufe debe encajar dentro de ni el enchufe en agua u otros líquidos. Esto puede causar lesiones personlas siempre con la mano del lado contrario del borde con filo. Guarde las

4. Debe supervisarse a los niños constantemente si se utiliza el electrodo-

8. No utilice el cuchillo si el cordón o el enchufe se encuentran dañados, autorizado más cercano para que se lo examine, repare o se le haga los un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no

Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una ex-

Asegúrese de guardar este manual para cualquier consulta en el futuro.

ANTES DE UTILIZAR ESTE CUCHILLO ELÉCTRICO, LEA,

2. Con el fin de evitar una descarga eléctrica, no sumerja el motor, el cordón

15. No utilice el electrodoméstico con la mano mojada o húmeda.

1. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones antes de utilizar.

AS INSTRUCCIONES.

3. No utilice el cuchillo en el agua o debajo de un grifo de agua.

cuchillas con el borde afilado hacia el lado contrario de usted.

12. No lo utilice en exteriores ni para fines comerciales.

USO DOMÉSTICO

5. Desenchufe el electrodoméstico sino lo va a utilizar, antes de colocar o

13. Desenchufe al momento de cambiar las cuchillas.

7. Evite el contacto con las piezas en movimiento.

17. No utilice el electrodoméstico para otros fines.

PRECAUCIONES IMPORTANTES retirar piezas y antes de proceder a limpiar. Deje enfriar antes de manipular ajustes eléctricos o mecánicos necesarios.

tes precauciones de seguridad básicas: eléctrico ni dentro de un horno caliente.

6. No deje el cuchillo funcionando sólo.

SIGA EST COMPRENDA Y ales y/o daños al producto.

méstico en su presencia.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

SÓLO PARA

LEA Y

NOTA: perillas.

11. No coloque el cuchillo encima o cerca de un quemador de cocina a gas o cocina.

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be

11.

12.

13.

14.

6.

7.

8.

followed, including the following:

1.

Read, understand, and follow all instructions prior to use.

2.

To protect against risk of electric shock, do not immerse the motor, power cord, or plug in water or other liquid. This may cause personal injury and/or damage

3.

4.

5.

to the product.

Do not operate knife in water or under running water.

Close supervision is necessary when it is used by or near children.

Unplug from outlet while not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. Allow cooling before handling.

Do not leave knife unattended while being used.

Avoid contact with the moving parts.

Do not operate knife with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions, or if it is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or

9.

10.

mechanical adjustment.

The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.

Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including the stove.

15.

16.

17.

Do not place knife on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.

Do not use outdoors or for commercial purposes.

Disconnect when changing blades.

Blades are sharp. Handle carefully. Always handle blades with hand away from cutting edge. Always store blades with cutting edge away from you.

Do not use the device with wet or moist hand.

Do not touch surfaces that may be hot. Use handles or knobs provided.

Do not us the appliance for other than its intended use.

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

NOTE: This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any

Way.

1

PART IDENTIFICATION:

1. Ground stainless steel blades

2. Blade releasing switch

3. ON/OFF button

4. Handle

WARNING: THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR

USE BY CHILDREN.

BEFORE FIRST USE:

Wash detached blades in hot, soapy water. Rinse, and then dry thoroughly. Handle knife blades with care, as they are extremely sharp.

HOW TO ASSEMBLE AND USE:

CAUTION: Be sure cord is not connected to power outlet when removing or inserting blades and / or when knife is not in use. The blades are extremely sharp.

Always handle blades by dull edge (side opposite the cutting edge) or by the protective sleeve.

1.

Always use both blades when operating the knife. If blades are separated, pick up blades by the protective sleeve. Slide the rivet on one blade into the keyhole slot of the other blade until they are locked together.

2.

Keep the protective sleeve on the blades, carefully insert the free ends into the knife, and push into position until a click is heard. It will be found that pushing the blades by the finger grips will facilitate fitting.

2

2 e g k le

.

ho th hin pic r ey arp us d, nto e sh go tp te ek si in th ha ly ra th nd ov pa me by dt to ee se in em or un re tre re de nr e) fo ef ex sa la he dg th be re de eb rt ge ill tw sa la se on in de tle tw fb in er.

utt on la ou g.

.I

.I

lly th et eb ec er ard ife tin ge iv fu

Th th kn ow fit he re to er e.

ca ite he te is op ed th

E:

us os s, gt ita ck ck dt

Y UTILIZAR

de pp de in

US

cil cli lo tin cte

Sli ot eo fa bla ra la ne e.

are sn id pe ill he

ND

ev nti on

(s ey ei no nt sw tc nu ge th sle nif he

EA

eo no ed rip io til ve nk

BL

CÓMO ARMAR

ev is sit sw un rg cti ull he po de ge rd sle te de yd co rw to ve bla fin pro bla sb in

/o re cti he th er he de su sh nd te bo yt yt e.

Be pu bla ro oth sa se sb ev sb dle su ep he nd de th ft la

,a de sle ay an de bla

N:

EM SS OA

IO to bla ep ve eb ife sh ng

Alw cti

WT

Ke slo up th kn

UT rti ay te se

2.

1.

pro

Alw in

HO

CA

SIDO DISEÑADO

R

dle an .H

hly ug

FO ED

n

ND

SER UTILIZADO POR NIÑOS oro th tto bu

TE

dry

IN

en th nd

.

,a se arp sh ly

Rin r.

me

OT SN TI

ANTES DEL PRIMER USO

UC

ate tre ex yw

OD

re ap ya so

:

N.

SE

PR

he ot, st nh

,a re si de ca bla ith ed sw ch de ta bla de

TU RS FI RE

RE LD HI

PARA

YC

IS TH G: IN RN

FO

EB

ife sh Wa kn

WA

US

BE

ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO NO HA

FF le nd

/O

Ha

ON

4.

3.

s de bla ch el

Bla

Gro

Cuchillas de acero inoxidable

Botón de encendido ON/OFF

Botón para soltar las cuchillas wit ste ss gs le in in ta as le ds re de un

Mango

2.

1.

Lave las cuchillas en agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y luego séquelas totalmente. Manipule las cuchillas con cuidado ya que son muy afiladas.

Precaución: Asegúrese de que el aparato no se encuentre enchufado al momento de retirar o colocar las cuchillas y/o cuando el cuchillo no se esté utilizando. Las cuchillas son muy afiladas. Manipule las cuchillas por el lado romo (el lado opuesto al borde para cortar) o utilice la manga protectora.

1. Siempre utilice ambas cuchillas al momento de usar el cuchillo. Si las cuchillas se separaran, manipule las cuchillas utilizando la manga protectora.

Deslice y encaje el remache de una cuchilla dentro del agujero o ranura de la otra cuchilla hasta que queden bien aseguradas.

2. Mantenga la manga protectora sobre las cuchillas. Con cuidado inserte el extremo que se encuentra libre dentro del cuchillo. Presione hasta encajar.

Empuje las cuchillas sujetando con los dedos para facilitar su encaje.

4.

3.

2.

1.

IDENTIFICACIÓN DE PARTES

N: IO AT IC TIF EN ID RT PA modificar el enchufe de ninguna manera.

no encajara, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente

3

3

3 c c

.

.

le le sti sti

.

encuentre enchufado. No permita ho ho c or or le ey ey sti ho pla mk mk ey ar fro fro ne pla pla it it

.

.

w w or ar ar tf tf it

.

tf llo llo ne ne w no no are are e ec ec th ta ta are llo ge ge no

Do

Do mk et et no no ec fro em em ith ed ed ta ge

Do s.

s.

et

Do

Do em ll ll no riv riv ed xtr xtr dw de de s.

he riv du du

Do xtr ll ge ge de he he is bla bla et.

et.

ge ga ga du he op op et.

bla ga en en op fin wit wit

:

:

he he utl utl wit utl mt mt he en en gt gt ro ro : mt dle dle dis dis

AN

AN

Wh ro ro ro gt we we dle dis

AN sf sf we an an lin lin to to ro sf lin an n.

to po po nd nd de de po nd rt rt rt de

LE

!H

he he ha ha t.

!H

!H

tto

LE

LE

pa pa e.

e.

ha e.

pa bla bla he bla as as as ot sh en ma sp sp sp dt ele ele ra ra ra he he ele wh he arp arp tle bu en en ot ot arp dt dt ma ma

DC sh sh ou off

DC

DC

wh wh er

CÓMO DESARMAR Y LIMPIAR

are are n/ ed ed ow

AN gt cte cte sr are sr sr cte it ed gt gt

.G

.G

.G

ne in in on et.

de de et.

et.

de in ne ne it it eo

AN

AN

vid un on on on bla as un un mp vid vid

LE on on lid utl utl ro bla bla utl lid lid utt he le

LE

LE

ro ro ys utt utt sc e.

ro til sc sc he he fro re ys ys eb til til e.

e.

ft ro ro ep

MB sb we un ep ep eb eb ei nc ft ft t, ord ev ev ei ei nc nc so as we we ev ll un un sb sb as as nif lia ll ll po de de ele po po sle pu lia lia de nif nif so so en gc

MB

MB

de pu pu he ele ele ek pp

SE la sle sle lu de de em

SE

SE

bla sr sr sr ea th he he ve lly ek ek pp pp la la ov bla bla te eb de mt ve ve np

AS ra fu th th ea ea Th de de lly lly th st te te mt cti mt te fu fu te fro ra ra bla hil th th st st IS eb eb

,u cti cti sm

AS

AS

are pa se ra bla bla fro fro pro are are ord pa pa ss sw te te hil hil

Th

Th de te te ife

IS

IS

G: la kn ss ss de pe ra ra he se se pre pro pro

OD dc an

G:

G:

sw sw dc dc gc lly pb ord ord ic pe pe IN oo st fu he he pre pre bla lly lly plu mly an an nt gc gc su ard

OD

OD

de de

IN

IN

ctr sto re oo oo st st fu fu

Un

Fir

WT

RN ve re ele

Gu

Ca

To bla bla plu plu ay mly mly ard ard nt nt re re su su ild mo

WT

RN

WT

RN

re re ve ve HO ay ay

Un

Un

Gu

Gu

Fir

Fir re ch

Ca

Ca

2.

1.

WA

Alw

3.

6.

mo mo ild ild

HO

HO

WA

WA

3.

3.

ch ch re re

1.

1.

Alw

Alw

2.

2.

e e th th ith ith dw dw he he is is fin fin en en

Wh

Wh n.

n.

tto tto t.

t.

bu bu tle tle off off ou ou er er n/ n/ ow ow eo eo mp mp as as le le re re fro fro t, t, ord ord en en gc gc em em lu lu ov ov np np sm sm

,u

,u kn kn la la de de ife ife pb pb ic ic ctr ctr sto sto

To

To ele ele

6.

6.

6. Para detener el movimiento de las cuchillas, suelte el botón ON/OFF. Una vez de terminar de utilizar el cuchillo, proceda a desenchufar.

Advertencia: ¡Las cuchillas son afiladas! Manipúlelas con sumo cuidado.

Siempre utilice la manga protectora para manipular las cuchillas. No coloque ni retire las cuchillas mientras el aparato se que los niños utilicen este electrodoméstico.

1. Desenchufe el electrodoméstico.

2. Presione firmemente el botón para soltar las cuchillas. Sujete las cuchillas del borde romo en la parte cercana al protector de plástico y con cuidado tire de las cuchillas hasta liberarlas.

3. Con cuidado separe las cuchillas deslizándolas para desencajar el remache del agujero.

n n he he tto tto n is is bu bu tt tt ha ha ff ff he tto tt bu ha ff ot ot

/o

/o ord ord

is ec ec ord ns ns on on ot

/o th th ns on ec th re he he tto tto re re bu bu nt nt su su tto he su bu nt en en he he ff ff ff he nd nd

/o pw on to ls ble en

/o

/o pw pw nd on on to to ta ls ls tle s.

ble ble wil wil de ou ou ou ta ta s.

s.

tle tle ou ou de de wil ou er er er bla bla on on bla ed ed ow ow ed on th oti he he oti oti he th th ow ss

)p

)p mt mt nly nly re gm ss ss

)p gm gm mt re re in in ro ep ep nly ro ro ep in

FF / O ON ef ef

Co

Co ef

Co utt .C

te

,d nd ha utt utt

,d

,d ev nd nd

(A

.C

.C

sle lt ha ha te te

FF

FF vo s.

ve ne era era era cti

/ O

/ O de

20 ne ne op s.

s.

ev ev

(A

(A sle sle lt lt vo vo ve ve ho de de

20

20 cti cti op op te to ho ho a1

ON

ON bla te te wit bla bla a1 a1 to to pro he ue wit wit nto pro pro he he mt ife ue ue he nto nto tin gi kn mt mt ife ife he he on tin tin et lu gi gi fro

.

ed as kn kn lc he wil et et lu lu on on ov

.

.

ep ay gt lc lc em ed ed th rt aw in he he fro fro ay ay ep ep ov ov gt gt le wr ld th th ll em em as as se ife re wil wil aw aw in in rt rt le le

No

In we kn is

Ho ld ld ll ll wr wr ife ife re re se se

No

No

Ho

Ho kn kn is is

3.

4.

we we

In

In

5.

5.

5.

4.

4.

3.

3.

3. Ahora retire la manga protectora de las cuchillas.

4. Conecte a un tomacorriente de 120V (solamente de corriente AC) ase gurándose de que el cordón quede lejos de las cuchillas.

5. Sujetando el cuchillo con una mano, presione el botón de encendido ON/

OFF para ponerlo a funcionar. La operación de cortado se detendrá cuando se suelte el botón de encendido ON/OFF.

3.

4.

5.

Now remove the protective sleeve from the blades.

Insert the plug into a 120 volt (AC only) power outlet and ensure the cord is well away from the blades.

Holding the knife with one hand, depress the double on / off button so that the knife will continue to operate. Cutting motion will stop when the on / off button is released.

ON/OFF

6.

To stop blades movement, release on / off button. When finished with the electric knife, unplug cord from power outlet.

HOW TO DISASSEMBLE AND CLEAN:

WARNING:

The blades of the unit are sharp! Handle with extreme care.

Always us the protective sleeve provided when handling the blades. Do not fit or remove blades whilst the knife is connected to the power outlet. Do not allow children to operate the appliance.

1.

2.

3.

Unplug cord from the power outlet.

Firmly press blades release button. Grasp blades from top dull edge near plastic

Guard and carefully pull until blades release.

Carefully separate blades by sliding them apart to disengage rivet from keyhole.

3

4.

5.

Wash blades in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly.

After washing and drying, immediately place blades into the protective sleeve

6.

for storage.

To clean Motor Housing and cord, wipe with a damp cloth and dry thoroughly.

Do not use abrasive products to clean the appliance.

7.

Never immerse the electric knife in water or other liquids.

HITS FOR BEST RESULTS:

1.

2.

3.

4.

5.

Move knife through the food. Do not use a back and forth sawing motion.

Let meat stand about 15 minutes (after cooking) before slicing.

Slice down towards and around meat bone. Do not attempt to slice through

Bone.

Do not cut thorough frozen foods.

Do not attempt to sharpen the serrated blades.

4

MEJORES RESULTADOS

méstico.

completamente.

5. Después de lavar y secar, coloque las cuchillas inmediatamente dentro de su manga protectora para guardarlas.

CONSEJOS PRÁCTICOS PARA

4. No corte alimentos congelados.

cido) antes de proceder a rebanarla.

5. No intente afilar las cuchillas dentadas.

atrás y hacia adelante en forma de serrucho.

7. Nunca sumerja el cuchillo eléctrico en agua u otros líquidos.

6. Para limpiar el motor y el cordón, utilice un paño húmedo y proceda a secar totalmente. No utilice productos abrasivos para limpiar el electrodo-

3. Rebane alrededor del hueso. Nunca intente rebanar o cortar un hueso.

2. Deje reposar la carne durante unos 15 minutos (después de haberla co-

4. Lave las cuchillas con agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y séquelas

1. Mueva el cuchillo a través de los alimentos. No utilice un movimiento hacia

INSTRUCTION MANUAL

CE22881

MODEL:

ELECTRIC KNIFE

MANUAL DEL USUARIO

CUCHILLO ELECTRICO

MODELO:

CE22881

1 ny o t ll na tle

.T

sti gi ou er) it lu th

If ed ep g.

eo riz th th plu ola ify an he ap od th et to er

NS

om rs in ve wid tt fit mp re is

IO

to et, de

CT

tte ed utl la ta nd no eb

RU

eo nte on th

Do si g(

ST

in n.

gi plu lly ia ic fu plu

IN

ed is ctr fit

SE

th riz la ot le k, de sn

HE

po oc ie oe sh lif sa

ET

gd ic ua ha

Y NL EO US LD HO

ctr

A V

ce plu aq le an ct he fe

DS

pli nta ft ap ko

.I

ay is co it, his er

AN

tf ew th

:T no on

AD

ce

TE ly es du y.

SE OU RH

Wa

FO

on re do

NO

RE

, m or e ord ag d al ce n.

fro ic an ve ay ctr

, pli

.

do es aw e e ele ed ap

.

ac te nc nd nc s.

or ou ea rn vid urf on ha lia lia tu my air ah ts rs pp pro pp

Re ith ep pe ho in bs ea ea fro er.

,r th or sw to ch no th ay de er ou ry by e.

rk aw rn bla us so ge bu ed dle ed dle

.

es ic rt nju ed ri ro te nd ko me un ctr os nd an an ng d.

te sh eh tti an in ay

Us cu th its lw t.

ois ith an ho

.A

s.

th sw rm lly be de er de la fu to ay th we re ca bla ro tm ha ith re to fo ce dle st ew ss an gb in ng an ha ce ic ay le re urp lp so ia rc ga ot me ah ar om ne rc or fo or on

.

rs co or ble ta of ge ed er ov ve oc sh om ic ec ctr tr no ele ts e, en fir in hm lt ac su att re ng ory

.H

nc ay pli rfa ev ife oo ss ha lw t.

en stm ju sto he td ap su ed arp ce kn rd rm

.A

ad er nn on aft ma ati g, ny min plu na xa or di re ge fo ord ma ty dc da ili ge ma or ac ef ic ed da pp erv ha ro ds wit sd ti ze ife fi ori kn ri th te

,o au st ou sh ch th ns ra ac he re tw he co ce ge re al s.

art gp vin mo he ht wit ct pe gt ec re st se la ou se nta tio of et ic ctu ed ea co to nc tl nn sa tu tp tt tu tu fa se an din ng en d.

se gu ein eb hil dw de en att un ife kn ve ea tl no no no no co de no no no no lfu ch nu oid eu th tti clu g.

lin nd ha re fo be ng oli co ow All g.

in an cle re fo an rts pa n.

ff re go ild kin ch ta ar or ne r.

on or ate ng by gw tti ed in pu us nn re is ru it efo er en

,b wh nd se ru nu ti ry ro te sa no es ec wa ile in sn wh ni ife et io kn utl is te ra rv mo pe pe ro su to gf se no plu ct.

du ro ep th rc we am po rd r, d/o to an mo ry he ju et e.

in us al ers to on mm or rs pe ti pri no se ns au do tio k, yc uc ma oc his str sh in ll ic

.T

ctr le wa uid fe llo liq ko fo er nd th ris st

,a ro nd ro ain ta ag ate ers ct nw te nd ,u gi pro ad plu g: win llo fo he gt din clu in d, e sb ay alw uld ho ss on uti ca pre ty fe sa sic ba s, ce an pli ap al ic ctr le ge in

S RD UA EG AF TS AN RT

us

Re

To or to

Do

Clo

Un be

Do

Av

Do ma to me

Th ma

Do in

Do

Do

Dis

Bla cu

Do

Do

Do we

PO

.

en llo fo

Wh

1.

2.

IM

.

.

.

.

.

.

.

3.

4.

5.

6.

9.

10

11

12

13

14

17

16

15

8.

7.

ANTES DE UTILIZAR ESTE CUCHILLO ELÉCTRICO, LEA,

COMPRENDA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES.

Asegúrese de guardar este manual para cualquier consulta en el futuro.

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Al momento de utilizar cualquier electrodoméstico, debe seguirse las siguientes precauciones de seguridad básicas:

1. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones antes de utilizar.

2. Con el fin de evitar una descarga eléctrica, no sumerja el motor, el cordón ni el enchufe en agua u otros líquidos. Esto puede causar lesiones personales y/o daños al producto.

3. No utilice el cuchillo en el agua o debajo de un grifo de agua.

4. Debe supervisarse a los niños constantemente si se utiliza el electrodoméstico en su presencia.

5. Desenchufe el electrodoméstico sino lo va a utilizar, antes de colocar o retirar piezas y antes de proceder a limpiar. Deje enfriar antes de manipular.

6. No deje el cuchillo funcionando sólo.

7. Evite el contacto con las piezas en movimiento.

8. No utilice el cuchillo si el cordón o el enchufe se encuentran dañados, después de que presente algún desperfecto o después de que haya sufrido algún daño o caída. Lleve el electrodoméstico al centro de servicio técnico autorizado más cercano para que se lo examine, repare o se le haga los ajustes eléctricos o mecánicos necesarios.

9. El uso de accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante podría ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales.

10. No permita que el cordón cuelgue del repostero de cocina ni del borde de la mesa ni que entre en contacto con superficies calientes incluyendo una cocina.

11. No coloque el cuchillo encima o cerca de un quemador de cocina a gas o eléctrico ni dentro de un horno caliente.

12. No lo utilice en exteriores ni para fines comerciales.

13. Desenchufe al momento de cambiar las cuchillas.

14. Las cuchillas son afiladas. Manipúlelas con cuidado. Manipule las cuchillas siempre con la mano del lado contrario del borde con filo. Guarde las cuchillas con el borde afilado hacia el lado contrario de usted.

15. No utilice el electrodoméstico con la mano mojada o húmeda.

16. No toque superficies que puedan estar calientes. Utilice los mangos o perillas.

17. No utilice el electrodoméstico para otros fines.

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

NOTA: Este electrodoméstico cuenta con un enchufe polarizado (una extremidad es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, este enchufe debe encajar dentro de un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si el enchufe no encajara totalmente en el tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si aún así

no encajara, póngase en contacto con un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

1.

2.

3.

4.

Cuchillas de acero inoxidable

1. Ground stainless steel blades

Botón de encendido ON/OFF

2. Blade releasing switch

3. ON/OFF button

4. Handle

WARNING: THIS PRODUCT IS NOT INTENDED FOR

USE BY CHILDREN.

BEFORE FIRST USE:

ANTES DEL PRIMER USO

Wash detached blades in hot, soapy water. Rinse, and then dry thoroughly. Handle

Lave las cuchillas en agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y luego séquelas totalmente. Manipule las cuchillas con cuidado ya que son muy afiladas.

HOW TO ASSEMBLE AND USE:

CÓMO ARMAR Y UTILIZAR

CAUTION: Be sure cord is not connected to power outlet when removing or

Precaución: Asegúrese de que el aparato no se encuentre enchufado al momento de retirar o colocar las cuchillas y/o cuando el cuchillo no se esté utilizando. Las cuchillas son muy afiladas. Manipule las cuchillas por el lado romo (el lado opuesto al borde para cortar) o utilice la manga protectora.

1. Siempre utilice ambas cuchillas al momento de usar el cuchillo. Si las cuchillas se separaran, manipule las cuchillas utilizando la manga protectora.

2.

Deslice y encaje el remache de una cuchilla dentro del agujero o ranura de la otra cuchilla hasta que queden bien aseguradas.

2. Mantenga la manga protectora sobre las cuchillas. Con cuidado inserte el extremo que se encuentra libre dentro del cuchillo. Presione hasta encajar.

Empuje las cuchillas sujetando con los dedos para facilitar su encaje.

2

2 g e k le

.

ho th hin pic r ey us arp d, nto go e sh tp te ek si in th ra ha ly th nd ov pa me by dt to ee se or in em un re tre re de nr e) fo ef ex sa la he dg be th re de eb rt ge ill tw sa la se on in de tle tw fb in on utt er.

ou la g.

.I

.I

lly th et eb ec er ife tin ard ge fu iv th

Th kn he ow fit re to er e.

ca ite he te is op ed th us os s, gt ita ck dt de ck pp de in cil cli lo

Sli tin cte ot eo bla fa ra ne e.

la are id sn pe he ill nti on ev

(s ei ey nt no sw tc ge nu th sle nif he no eo ed rip io til ve nk ev is sit un sw rg cti ull he po de ge rd sle te de yd co rw to ve bla fin pro bla sb in

/o re cti he th he de er su sh nd te bo yt yt

Be e.

pu bla ro oth sa se sb ev sb dle su he nd ep de de la

,a th ft sle ay an de bla

N: IO ep to bla ve eb ife sh ng cti

Alw

Ke slo up th kn ay

UT rti te se

2.

1.

pro

CA in

Alw

E: US ND EA BL EM SS OA WT HO

R

dle an .H

hly ug oro th

FO ED ND TE

dry

IN

en th nd

.

,a se arp sh ly

Rin r.

me

OT SN TI UC

ate tre ex yw re ap ya so

:

OD

N.

PR

SE

he ot, st nh

,a re si de ca bla ith ed sw ch ta de bla de sh ife kn

Wa

TU RS FI RE FO BE

RE LD HI YC EB US

IS TH G: IN RN WA

n tto bu FF le nd

/O

Ha

ON

4.

3.

s de bla ch el wit ste ss gs le in as in ta le ds re un de Bla

Gro

2.

1.

N: IO AT IC TIF EN ID RT PA

3 c

.

le sti ho or pla ey ar it

.

tf w are llo no mk ne ec fro ta ge

Do et no em ed s.

Do riv ll xtr de du ge he et.

bla ga op wit utl he

:

en mt ro gt dle dis

AN

ro we lin an sf to po nd de rt

LE

!H

ha he e.

pa bla arp as ot en ma

DC

sh sp dt wh ele he ra are sr

AN

cte gt ed

.G

de it ne et.

in on vid un on bla

LE

utl lid utt ro he e.

sc ro ys til ep eb

MB

ft ei nc we un sb as ev so ll nif de po lia

SE

de ele sle pu bla te ra lly fu sr de he mt pp ek la ve th ea eb st cti th te te hil

Th fro bla are pa

AS IS

ra ss pro se

G:

sw ord dc pe he pre

OD

de lly an gc

IN

oo st fu bla nt plu mly ard re su

WT

RN

ve re ay

Un

Fir

Gu

Ca ild mo

HO

2.

WA

3.

ch re

1.

Alw e th ith dw he is fin en Wh n.

tto t.

bu tle ou off er n/ ow eo as mp le re fro t, ord en gc em lu ov np sm

,u de ife la kn pb ic sto ctr

To ele

6.

n he tto tt bu ha ff is ord ot

/o ns on tto he ec th re su bu nt en ff he nd

/o pw on to ls ble ta tle s.

ou de wil ou er bla ed on ow he th oti ss gm re ep in

)p mt nly ro

Co ef

,d utt ev

(A lt sle

FF nd

.C

ha te vo s.

ve

/ O ne era de op

20 cti

ON ho a1 bla te to wit pro he ue nto mt ife he tin gi kn et on lu fro

.

he ov lc ep ed ay gt wil as th em rt in aw le re ife ld ll se wr we

No

In

Ho is kn

5.

4.

3.

3. Ahora retire la manga protectora de las cuchillas.

4. Conecte a un tomacorriente de 120V (solamente de corriente AC) asegurándose de que el cordón quede lejos de las cuchillas.

5. Sujetando el cuchillo con una mano, presione el botón de encendido ON/

OFF para ponerlo a funcionar. La operación de cortado se detendrá cuando se suelte el botón de encendido ON/OFF.

3.

Now remove the protective sleeve from the blades.

4.

well away from the blades.

5.

Holding the knife with one hand, depress the double on / off button so that the knife will continue to operate. Cutting motion will stop when the on / off button is released.

ON/OFF

6. Para detener el movimiento de las cuchillas, suelte el botón ON/OFF. Una vez de terminar de utilizar el cuchillo, proceda a desenchufar.

6.

CÓMO DESARMAR Y LIMPIAR

WARNING:

The blades of the unit are sharp! Handle with extreme care.

Advertencia: ¡Las cuchillas son afiladas! Manipúlelas con sumo cuidado.

HOW TO DISASSEMBLE AND CLEAN: ni retire las cuchillas mientras el aparato se encuentre enchufado. No permita

WARNING:

The blades of the unit are sharp! Handle with extreme care.

Always us the protective sleeve provided when handling the blades. Do not fit or

1. Desenchufe el electrodoméstico.

2. Presione firmemente el botón para soltar las cuchillas. Sujete las cuchillas del borde romo en la parte cercana al protector de plástico y con cuidado tire de las cuchillas hasta liberarlas.

3.

Firmly press blades release button. Grasp blades from top dull edge near plastic

3. Con cuidado separe las cuchillas deslizándolas para desencajar el remache del agujero.

3

4. Lave las cuchillas con agua caliente jabonosa. Enjuáguelas y séquelas completamente.

5. Después de lavar y secar, coloque las cuchillas inmediatamente dentro de su manga protectora para guardarlas.

6. Para limpiar el motor y el cordón, utilice un paño húmedo y proceda a secar totalmente. No utilice productos abrasivos para limpiar el electrodoméstico.

7. Nunca sumerja el cuchillo eléctrico en agua u otros líquidos.

CONSEJOS PRÁCTICOS PARA MEJORES RESULTADOS

1. Mueva el cuchillo a través de los alimentos. No utilice un movimiento hacia atrás y hacia adelante en forma de serrucho.

2. Deje reposar la carne durante unos 15 minutos (después de haberla cocido) antes de proceder a rebanarla.

3. Rebane alrededor del hueso. Nunca intente rebanar o cortar un hueso.

4. No corte alimentos congelados.

5. No intente afilar las cuchillas dentadas.

4 e

.

ev hly h ug sle ug

.

on oti hro et gm lic g.

in os tt cin aw hs sli mp s.

de la db ort re fo tte ta be df an no g) ck in

Do ba ok e.

ea co on us er tb ot aft ea ate

:

.

ds err oo es th nf en ze rp ro ha hf os ug tt mp oro th tte ut

TS

on s( dm ute

.D

un od in aro fo

5m he nd t1 ht sa ou ug rd ab wa ro th nd to wn ta ife ts ea kn do

UL ES TR ES RB FO

ta tc

.

ne no no ve ce tm ve oro cti th ry te ro dd ep an

.

th s.

hly th lo nto uid ug si pc e.

liq oro de nc am er th bla th ad lia ro pp ith ro te ea th ew wa ip an

,w in cle rd ife to co kn cts nd ic du ga ctr ro sin ele ep ou he et siv rH to ra ab ers ce ry pla dd an ly te se dia

Rin me r.

ate im g, yw in ap dry so nd ot, nh ga si

.

ge in sh de

Mo se mm ri ve tu no bla wa an ra to cle rs fo

To er Aft sh Wa

Do

Ne

Bo

Mo

Le

Sli

Do

Do

TS

5.

4.

2.

1.

3.

HI

7.

6.

5.

4.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement