Electrolux | EL1061A | Owner's Guide | Electrolux EL1061A Owner's Guide

Owner’s
Guide
ENGLISH
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
t%POPUVTFPVUEPPSTPSPOXFUTVSGBDFT
t%POPUPQFSBUFUIFWBDVVNDMFBOFSPSDIBSHFSJGJUIBTCFFOEBNBHFEJOBOZXBZ*GDMFBOFSJTOPUXPSLJOHBTJUTIPVMEIBTCFFO
ESPQQFEEBNBHFEMFGUPVUEPPSTPSESPQQFEJOUPXBUFSSFUVSOJUUPBTFSWJDFDFOUFS
t5PBWPJEFYDFTTJWFIFBUBOEEBNBHFUPUIFVOJUPSCBUUFSJFTEPOPUPQFSBUFUIFWBDVVNDMFBOFSXIJMFDIBSHJOH
t%POPUBMMPXUPCFVTFEBTBUPZ$MPTFBUUFOUJPOJTOFDFTTBSZXIFOVTFECZPSOFBSDIJMESFO
t6TFPOMZBTEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBM
t6TFPOMZUIFDIBSHFSQSPWJEFEUPSFDIBSHF44"64
t%POPUQVMMPSDBSSZCZUIFDPSEVTFDPSEBTBIBOEMFDMPTFEPPSPODPSEPSQVMMDPSEBSPVOETIBSQFEHFTPSDPSOFST,FFQDPSE
BXBZGSPNIFBUFETVSGBDFT
t%POPUVTFFYUFOTJPODPSETPSPVUMFUTXJUIJOBEFRVBUFDVSSFOUDBSSZJOHDBQBDJUZ
t%POPUVOQMVHCZQVMMJOHPODPSE5PVOQMVHHSBTQUIFDIBSHFSOPUUIFDPSE
t%POPUIBOEMFUIFDIBSHFSPSWBDVVNDMFBOFSXJUIXFUIBOET
t%0/05.65*-"5&03*/$*/&3"5&#"55&3*&4"45)&:8*--&91-0%&"5)*()5&.1&3"563&4
t-FBLTGSPNCBUUFSZDFMMTDBOPDDVSVOEFSFYUSFNFVTBHFPSUFNQFSBUVSFDPOEJUJPOT*GUIFMJRVJEHFUTPOTLJOXBTIRVJDLMZXJUI
XBUFS*GUIFMJRVJEHFUTJOUPUIFFZFTGMVTIUIFNJNNFEJBUFMZXJUIDMFBOXBUFSGPSBNJOJNVNPGNJOVUFT4FFLNFEJDBMBUUFOUJPO
t8IJMFUIFSFJTOPTIPDLIB[BSEGSPNFMFDUSJDBMUFSNJOBMTMPDBUFEPOUIFWBDVVNBCVSODPVMESFTVMUGSPNNFUBMPCKFDUTCFJOH
JOTFSUFEJOUPUIFUFSNJOBMBSFBT7BDVVNDMFBOFSUFSNJOBMTTIPVMEBMXBZTCFLFQUGSFFPGPCKFDUT
t5IJTWBDVVNDMFBOFSDSFBUFTTVDUJPOBOEIBTBSFWPMWJOHCSVTISPMM,FFQIBJSMPPTFDMPUIJOHGJOHFSTBOEBMMQBSUTPGCPEZBXBZ
GSPNPQFOJOHTBOENPWJOHQBSUT
t%POPUQJDLVQBOZUIJOHUIBUJTCVSOJOHPSTNPLJOHTVDIBTDJHBSFUUFTNBUDIFTPSIPUBTIFT
t%POPUVTFXJUIPVUBGJMUFSJOQMBDF8IFOTFSWJDJOHUIFVOJUOFWFSQVUGJOHFSTPSPUIFSPCKFDUTJOUPUIFGBODIBNCFSJODBTFUIF
unit would accidentally be turned on.
t6TFFYUSBDBSFXIFODMFBOJOHPOTUBJST
t%POPUVTFUPQJDLVQGMBNNBCMFPSDPNCVTUJCMFMJRVJETTVDIBTHBTPMJOFPSVTFPOBSFBTXIFSFUIFZNBZCFQSFTFOU
t-PDBUFDIBSHFSJOEPPSTJOBDPPMESZBSFBOPUFYQPTFEUPXFBUIFSUPBWPJEFMFDUSJDBMTIPDLBOEPSDMFBOFSEBNBHF
t,FFQZPVSXPSLBSFBXFMMMJHIUFE
t6OQMVHFMFDUSJDBMBQQMJBODFTCFGPSFWBDVVNJOHUIFN
t6TFPOMZNBOVGBDUVSFSTSFDPNNFOEFEBUUBDINFOUT
t%POPUQVUBOZPCKFDUJOUPPQFOJOHT%POPUVTFXJUIBOZPQFOJOHCMPDLFELFFQGSFFPGEVTUMJOUIBJSBOEBOZUIJOHUIBUNBZSFEVDFBJSGMPX
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Consumer Information
&MFDUSPMVYEFDMJOFTBMMSFTQPOTJCJMJUZGPSBMMEBNBHFTBSJTJOHGSPNBOZJNQSPQFSVTFPGUIFBQQMJBODFPSJODBTFTPGUBNQFSJOHXJUIUIF
BQQMJBODF5IJTQSPEVDUJTEFTJHOFEXJUIUIFFOWJSPONFOUJONJOE"MMQMBTUJDQBSUTBSFNBSLFEGPSSFDZDMJOHQVSQPTFT'PSEFUBJMTTFFPVSXFC
TJUFXXXFMFDUSPMVYDPN*GZPVBSFJOUFSFTUFEJOQVSDIBTJOHBEEJUJPOBMBDDFTTPSJFTGPSZPVS&MFDUSPMVY&SHPSBQJEPQMFBTFWJTJUPVSXFCTJUFBU
XXXFMFDUSPMVYVTBDPN64"
XXXFMFDUSPMVYDB$BOBEB
PSDBMM
2
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
$FUBQQBSFJMÏMFDUSJRVFEPJUÐUSFVUJMJTÏFOSFTQFDUBOUEFTDPOTJHOFTEFTÏDVSJUÏEFCBTFFOQBSUJDVMJFS
-*3&5065&4-&4*/4536$5*0/4"7"/5%65*-*4&3$&5"41*3"5&63
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de lésions :
t/VUJMJTF[QBTËMFYUÏSJFVSPVTVSEFTTVSGBDFTNPVJMMÏFT
t/FQBTGBJSFGPODUJPOOFSMBTQJSBUFVSPVMFDIBSHFVSTJMBÏUÏFOEPNNBHÏEFRVFMRVFGBÎPORVFDFTPJU4JMBTQJSBUFVSOF
GPODUJPOOFQBTOPNBMFNFOUTJMBGBJUVOFDIVUFTJMFTUFOEPNNBHÏTJMBÏUÏMBJTTÏFOQMFJOBJSPVTJMBÏUÏJNNFSHÏEBOTMFBVMF
SFUPVSOFSËVODFOUSFEFTFSWDFBQSÒTWFOUF
t"GJOEÏWJUFSVOEÏHBHFNFOUEFDIBMFVSFYDFTTJGPVVOFOEPNNBHFNFOUEFMBQQBSFJMPVEFTQJMFTOFQBTGBJSFGPODUJPOOFS
MBTQJSBUFVSRVBOEJMFTUFODIBSHF
t/FQFSNFUUF[QBTRVFMBTQJSBUFVSTPJUVUJMJTÏDPNNFVOKPVFU6OFBUUFOUJPOQBSUJDVMJÒSFFTUOÏDFTTBJSFMPSTRVJMFTUVUJMJTÏQBSPV
QSÒTEVOFOGBOU
t4VJWF[MFTSFDPNNBOEBUJPOTEVUJMJTBUJPOEFDFNBOVFM
t/FSFDIBSHFSRVBWFDMFDIBSHFVSGPVSOJ44"64
t/FUJSF[OJOFUSBOTQPSUF[MBTQJSBUFVSQBSMFDPSEPO/VUJMJTF[QBTMFDPSEPOFOHVJTFEFQPJHOÏF/FGFSNF[QBTVOFQPSUFTVSMF
DPSEPOPVUJSF[MFDPSEPOTVSEFTDPJOTPVCPSEVSFTQPJOUVT/FDJSDVMF[QBTTVSMFDPSEPOBWFDMBTQJSBUFVS5FOF[MFDPSEPOË
distance des surfaces chauffantes.
t/VUJMJTF[QBTEFTSBMMPOHFTPVEFTQSJTFTRVJOPOUQBTVOFDBQBDJUÏTVGGJTBOUFQPVSUSBOTQPSUFSMFDPVSBOU
t/FEÏCSBODIF[QBTMBTQJSBUFVSFOUJSBOUTVSMFDPSEPO1PVSEÏCSBODIFSUFOF[MBGJDIFFUOPOMFDPSEPO
t/FQBTNBOJQVMFSMFDIBSHFVSPVMBTQJSBUFVSBWFDMFTPVUMFUNPVJMMÏFT
t/&1"4#3*4&306*/$*/²3&3-&41*-&4$&--&4$*²5"/5464$&15*#-&4%&91-04&3&/$"4%&9104*5*0/®6/&5&.1²3"563&²-&7²&
t-FTDFMMVMFTEFTQJMFTQFVWFOUGVJSEBOTEFTDPOEJUJPOTEVUJMJTBUJPOPVEFUFNQÏSBUVSFFYUSÐNFT4JMFMJRVJEFFOUSFFODPOUBDU
BWFDMBQFBVMBWFSSBQJEFNFOUDFMMFDJBWFDEFMFBV4JMFMJRVJEFFOUSFFODPOUBDUBWFDMFTZFVYMFTCBJHOFSJNNÏEJBUFNFOUBWFD
EFMFBVQSPQSFQFOEBOUVONJOJNVNEFNJOVUFT$POTVMUFSVONÏEFDJO
t#JFORVJMOFYJTUFQBTEFSJTRVFEÏMFDUSPDVUJPOËQBSUJSEFTCPSOFTÏMFDUSJRVFTTJUVÏFTTVSMBTQJSBUFVSMJOUSPEVDUJPOEPCKFUT
NÏUBMMJRVFTEBOTMFWPJTJOBHFEFTCPSOFTQPVSSBQSPWPRVFSEFTCSßMVSFT*MGBVUUPVKPVSTÏWJUFSMBQSÏTFODFEPCKFUTEBOTMF
WPJTJOBHFEFTCPSOFTEFMBTQJSBUFVS
t$FUBTQJSBUFVSDSÏFEFMBTQJSBUJPO5FOF[MFTDIFWFVYMFTIBCJUTMFTEPJHUTFUUPVUBVUSFQBSUJFEVDPSQTMPJOEFTQBSUJFTNPCJMFT
FUEFTPVWFSUVSFTEFMBTQJSBUFVS
t/FSBNBTTF[QBTEFTPCKFUTRVJCSßMFOUPVGVNFOUDPNNFMFTDJHBSFUUFTMFTBMMVNFUUFTPVMFTDFOESFTDIBVEFT
t/FQBTVUJMJTFSTJMOZBQBTEFGJMUSFFOQMBDF-PSTEFTJOUFSWFOUJPOTEFOUSFUJFOEÏQBOOBHFEFMBQQBSFJMOFKBNBJTJOUSPEVJSFMFT
EPJHUTPVEFRVFMDPORVFTPCKFUTEBOTMFDPNQBSUJNFOUEVWFOUJMBUFVSBVDBTPáMBQQBSFJMTFNFUUSBJUTQPOUBOÏNFOUFOTFSWJDF
t1PSUF[VOFBUUFOUJPOQBSUJDVMJÒSFMPSTRVFWPVTOFUUPZF[MFTFTDBMJFST
t/VUJMJTF[QBTMBTQJSBUFVSQPVSSBNBTTFSEFTMJRVJEFTJOGMBNNBCMFTPVDPNCVTUJCMFTDPNNFEFMFTTFODF/VUJMJTF[QBT
MBTQJSBUFVSEBOTMFTFOESPJUTPáDFTMJRVJEFTQPVSSBJFOUÐUSFQSÏTFOUT
t1MBDFSMFDIBSHFVSËMJOUÏSJFVSEBOTVOFOESPJUGSBJTFUTFDËMBCSJEFTJOUFNQÏSJFTBGJOEÏWJUFSUPVUFÏMFDUSPDVUJPOFUPVUPVU
FOEPNNBHFNFOUEFMBTQJSBUFVS
t.BJOUFOF[VOCPOÏDMBJSBHFËMFOESPJUPáWPVTUSBWBJMMF[
t%ÏCSBODIF[MFTBQQBSFJMTÏMFDUSJRVFTBWBOUEFMFTOFUUPZFSBWFDMBTQJSBUFVS
t6UJMJTF[TFVMFNFOUMFTBDDFTTPJSFTSFDPNNBOEÏTQBSMFGBCSJDBOU
t/FNFUUF[QBTEPCKFUTEBOTMFTPVWFSUVSFT/VUJMJTF[QBTMPSTRVVOFPVWFSUVSFFTUCMPRVÏFHBSEF[MJCSFEFQPVTTJÒSFEFQFMVDIFTEF
DIFWFVYFUEFUPVUDFRVJQPVSSBJUSÏEVJSFMBDJSDVMBUJPOEBJS
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
UTILISER L’ASPIRATEUR UNIQUEMENT DANS UN ENVIRONNEMENT DOMESTIQUE
Renseignements à l’intention du consommateur
&MFDUSPMVYSFKFUUFMBSFTQPOTBCJMJUÏEFUPVUEPNNBHFSÏTVMUBOUEFMVUJMJTBUJPOJOBEÏRVBUFEFMBQQBSFJMPVEFNBOJQVMBUJPOTJOEVFTEFDF
EFSOJFS$FQSPEVJUFTUDPOÎVEBOTVOFPQUJRVFÏDPMPHJRVF5PVUFMFTQJÒDFTFOQMBTUJRVFTPOUNBSRVÏFËGJOTEFSFDZDMBHF1PVSEFQMVT
BNQMFTEÏUBJMTDPOTVMUFSOPUSFTJUFXXXFMFDUSPMVYDPN4JMPOTPVIBJUFBDIFUFSEBVUSFTBDDFTTPJSFTQPVSMF&SHPSBQJEP&MFDUSPMVYTFSFOESF
TVSOPUSFTJUF*OUFSOFUËXXXFMFDUSPMVYDB$BOBEB
PVBQQFMFSMF
3
ESPAÑOL
IMPORTANTE MEDIDAS DE PROTECCIÓN
$VBOEPVUJMJDFVOBQBSBUPFMÏDUSJDPTFEFCFOUPNBSBMHVOBTQSFDBVDJPOFTCÈTJDBTJODMVJEBTMBTTJHVJFOUFT
-&"50%"4-"4*/4536$$*0/&4"/5&4%&65*-*;"3&45""41*3"%03"
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios, golpes eléctricos o lesiones:
t/PVTFMBBTQJSBEPSBBMBJOUFNQFSJFOJTPCSFTVQFSGJDJFTNPKBEBT
t4JMBBTQJSBEPSBTFIBEB×BEPEFBMHVOBNBOFSBOPMBQPOHBFOGVODJPOBNJFOUPOJMBDBSHVF4JMBBTQJSBEPSBOPGVODJPOBEF
NBOFSBBEFDVBEBTFIBDBÓEPEB×BEPEFKBEPBMBJOUFNQFSJFPNPKBEPEFWVÏMWBMBBVODFOUSPEFTFSWJDJPT
t1BSBFWJUBSFMTPCSFDBMFOUBNJFOUPPEB×PTBMBVOJEBEPBMBTCBUFSÓBTOPVUJMJDFMBBTQJSBEPSBNJFOUSBTMBNJTNBTFFTUÈ
cargando.
t/PEFKFRVFTFVTFDPNPVOKVHVFUF1SFTUFFTQFDJBMBUFODJØODVBOEPVOOJ×PMBVTBPDVBOEPVOOJ×PFTUÈDFSDB
tÁTFMBTØMPDPNPMPJOEJDBFTUFNBOVBM
t6UJMJDFTPMBNFOUFFMDBSHBEPSQSPQPSDJPOBEPQBSBSFDBSHBS44"64
t/PMBKBMFOJMBMMFWFEFMDPSEØOOJVTFFMDPSEØODPNPVONBOHPOPDJFSSFQVFSUBTTPCSFFMDPSEØOOJMBKBMFEFNPEPRVFFM
DPSEØOSPDFFTRVJOBTPCPSEFTGJMPTPT"MVTBSMBBTQJSBEPSBOPMBQBTFTPCSFFMDPSEØO&WJUFMBQSPYJNJEBEEFMDPSEØOBTVQFSGJDJFT
calientes.
t/PVTFDPSEPOFTFMÏDUSJDPTFYUSBPUPNBDPSSJFOUFTDPONFOPTDBQBDJEBEEFDPSSJFOUFRVFMBOFDFTBSJB
t/PMBEFTFODIVGFKBMBOEPEFMDPSEØO1BSBEFTFODIVGBSMBUPNFFMFODIVGFOPFMDPSEØO
t/PUPRVFFMDBSHBEPSPMBBTQJSBEPSBDPOMBTNBOPTIÞNFEBT
t/0.65*-&/**/$*/&3&-"4#"5&3¶"416&%&/&91-05"3""-5"45&.1&3"563"4
t4FQVFEFOQSPEVDJSQÏSEJEBTFOMBTDFMEBTEFMBTCBUFSÓBTCBKPVTPTFYUSFNPTPBBMUBTUFNQFSBUVSBT4JFMMÓRVJEPFOUSBFO
DPOUBDUPDPOMBQJFMMBWFFOTFHVJEBMB[POBBGFDUBEBDPOBHVB4JFMMÓRVJEPFOUSBFODPOUBDUPDPOMPTPKPTMÈWFMPTJONFEJBUBNFOUF
DPOBHVBMJNQJBEVSBOUFNJOVUPTDPNPNÓOJNP#VTRVFBUFODJØONÏEJDB
t4JCJFOOPIBZSJFTHPEFFMFDUSPDVDJØOFOMPTUFSNJOBMFTFMÏDUSJDPTVCJDBEPTFOMBBTQJSBEPSBQVFEFOQSPEVDJSTFRVFNBEVSBTTJ
TFJOUSPEVDFOPCKFUPTNFUÈMJDPTFOMBTÈSFBTEFMPTUFSNJOBMFT-PTUFSNJOBMFTEFMBBTQJSBEPSBEFCFONBOUFOFSTFMJCSFTEFUPEP
UJQPEFPCKFUPTFOUPEPNPNFOUP
t&TUBBTQJSBEPSBDSFBTVDDJØOZDPOUJFOFVODFQJMMPDJSDVMBSHJSBUPSJP.BOUFOHBDBCFMMPSPQBTVFMUBEFEPTZUPEBTMBTQBSUFTEFM
DVFSQPBMFKBEPTEFMBTBCFSUVSBTZQBSUFTNPWJCMFT
t/PBTQJSFOBEBRVFTFFTUÏRVFNBOEPPIVNFBOEPDPNPDJHBSSJMMPTGØTGPSPTDFSJMMPT
PDFOJ[BTDBMJFOUFT
t/PVUJMJ[BSMBBTQJSBEPSBTJFMGJMUSPOPFTUÈDPMPDBEPFOTVTJUJP$VBOEPTFFGFDUÞFFMNBOUFOJNJFOUPEFMBVOJEBEOVODBDPMPRVF
MPTEFEPTVPUSPTPCKFUPTFOMBDÈNBSBEFMWFOUJMBEPS-BVOJEBEQPESÓBFODFOEFSTFEFSFQFOUF
t5FOHBDVJEBEPFTQFDJBMBMMJNQJBSMBTFTDBMFSBT
t/PMBVTFQBSBBTQJSBSMÓRVJEPTJOGMBNBCMFTPDPNCVTUJCMFTUBMFTDPNPHBTPMJOBOJMBVTFFOÈSFBTEPOEFQVFEFIBCFSMPT
t$PMPRVFFMDBSHBEPSCBKPUFDIPFOVOÈSFBGSFTDBZTFDBBMFKBEBEFMPTFGFDUPTEFMDMJNBQBSBFWJUBSRVFTFQSPEV[DBOHPMQFT
FMÏDUSJDPTZPEB×PTBMBBTQJSBEPSB
t.BOUFOHBCJFOJMVNJOBEBTVÈSFBEFUSBCBKP
t%FTDPOFDUFMPTBQBSBUPTFMÏDUSJDPTBOUFTEFBTQJSBSMPT
t6UJMJDFTPMBNFOUFBDDFTPSJPTSFDPNFOEBEPTQPSFMGBCSJDBOUF
t/PDPMPRVFOJOHÞOPCKFUPFOMBTBCFSUVSBT/PVUJMJDFMBVOJEBEDPOOJOHVOBBCFSUVSBPCTUSVÓEBDPOTÏSWFMBTMJCSFTEFQPMWPQFMVTBQFMPTP
DVBMRVJFSPUSBDPTBRVFQVFEBSFEVDJSFMGMVKPEFBJSF
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
Información al consumidor
&MFDUSPMVYOPTFIBDFSFTQPOTBCMFEFMPTEB×PTRVFQVEJFSBOTVSHJSEFMVTPJODPSSFDUPEFMFMFDUSPEPNÏTUJDPPEFMBNBOJQVMBDJØOJODPSSFDUBEFM
NJTNPQPSQBSUFEFQFSTPOBTJOFYQFSUBT&TUFQSPEVDUPGVFEJTF×BEPUFOJFOEPFODPOTJEFSBDJØOFMNFEJPBNCJFOUF5PEBTMBTQJF[BTQMÈTUJDBT
DPOUJFOFOMBNBSDBRVFJOEJDBRVFTPOSFDJDMBCMFT1BSBNÈTEFUBMMFTWJTJUFOVFTUSPTJUJPXFCXXXFMFDUSPMVYDPN4JFTUÈJOUFSFTBEP
FOBERVJSJSBDDFTPSJPTBEJDJPOBMFTQBSBTV&MFDUSPMVY&SHPSBQJEPTÓSWBTFWJTJUBSOVFTUSPTJUJPXFCXXXFMFDUSPMVYVTBDPN&&66
PMMBNFBM
4
Front
Avant
Frontal
Back
Arrière
Posterior
1
22
6
15
3
23
7
4
5
5
2
12
16
8
13
14
11
20
9
19
21
17
18
English
Français
Español
COMPONENTS AND ACCESSORIES
COMPOSANTS ET ACCESSORIES
COMPONENTES Y ACCESORIOS
0OPòCVUUPO
0OPòCVUUPOIBOEVOJU
3. Handle
-PDLJOHTDSFX
3FMFBTFCVUUPOIBOEVOJU
$IBSHJOHTUBUJPOXBMMVOJU
$IBSHJOHTUBUJPOøPPSVOJU
"EBQUPS
'JOFöMUFSJOOFSöMUFS
1SFöMUFSPVUFSöMUFS
11. Release button, dust container
#BUUFSZEJTQMBZ-JUIJVNWFSTJPO
13. Dust container
7BDVVNDMFBOFSMJE
#SVTI
$SFWJDFOP[[MF
#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:CVUUPO
#SVTISPMMSFMFBTFCVUUPOT
#SVTISPMM
#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:CVUUPO
/P[[MFGSPOUMJHIUT
$IBSHJOHJOEJDBUPS/J.)WFSTJPO
1BSLJOHTUSJQ
#PVUPONBSDIFBSSÐUBTQJSBUFVSCBMJ
#PVUPONBSDIFBSSÐUBTQJSBUFVSËNBJO
3. Manche
7JTEFCMPDBHFEVNBODIF
#PVUPOEFEÏWFSSPVJMMBHFBTQJSBUFVSËNBJO
4UBUJPOEFDIBSHFNVSBMF
4UBUJPOEFDIBSHFQPTBCMF
"EBQUBUFVS
'JMUSFöOöMUSFJOUFSOF
1SÏöMUSFöMUSFFYUFSOF
#PVUPOEFEÏWFSSPVJMMBHFCBDËQPVTTJÒSF
7PZBOUEFDIBSHFWFSTJPOMJUIJVN
#BDËQPVTTJÒSF
$PVWFSDMFQPVSMFWJEBHFSBQJEF
#SPTTFNFVCMFT
4VDFVSMPOHQPVSGFOUFT
5PVDIF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
-FTCPVUPOTEFEÏWFSSPVJMMBHFEFMBCSPTTFSPUBUJWF
#SPTTFSPUBUJWF
5PVDIF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
21. Eclairage frontal
7PZBOUEFDIBSHFWFSTJPO/J.)
#VUÏFTDBPVUDIPVUÏFTEFSBOHFNFOU
#PUØOEFFODFOEJEPZBQBHBEPPOPò #PUØOEFFODFOEJEPZBQBHBEPPOPò VOJEBENBOVBM
3. Asa
5PSOJMMPEFTVKFDJØO
#PUØOEFCMPRVFPVOJEBENBOVBM
#BTFEFDBSHBVOJEBEEFQBSFE
#BTFEFDBSHBVOJEBEEFTVFMP
"EBQUBEPS
'JMUSPöOPöMUSPJOUFSJPS
'JMUSPQSFWJPöMUSPFYUFSJPS
#PUØOEFCMPRVFPSFDJQJFOUFQBSBFMQPMWP
*OEJDBEPSEFDBSHBEFQJMBTWFSTJØOEFMJUJP
3FDJQJFOUFQBSBFMQPMWP
14. Tapa de la aspiradora
$FQJMMP
#PRVJMMBQBSBHSJFUBT
#PUØO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
-PTCPUPOFTEFCMPRVFPEFMDFQJMMPEFSPEJMMP
$FQJMMPEFSPEJMMP
#PUØO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
-VDFTEFMBOUFSBTEFMBCPRVJMMB
*OEJDBEPSEFDBSHBWFSTJØOEF/J.)
23. Soporte de parada
10
1.
2.
3.
6.
4.
7.
8.
12.
11.
10.
5.
9.
13.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
UNPACK AND CHECK CARTON CONTENTS
DÉBALLER L’APPAREIL ET VÉRIFIER LE
CONTENUSORTEZ TOUT DU CARTON.
DESEMPAQUE Y VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO DE
LA CAJA
7ÏSJGJF[RVFUPVTMFTBDDFTTPSJFTTPOUMËFOWPVTTFSWBOUEFMB
MJTUFj$PNQPTBOUTFUBDDFTTPSJFTx
3FWJTFUPEPTMPTBDDFTPSJPTDPOUFKÈOEPMPTDPOMBMJTUB
i$PNQPOFOUFTZBDDFTPSJPTw
ATTENTION: /PEFTDVJEFMBBTQJSBEPSBOJMBEFKFFODIVGBEB
Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco.
PRECAUCIÓN:/PEFKFNÈTMJNQJBFODFOEJEPZEFTBUFOEJEP
Guarde la aspiradora en un lugar fresco y seco.
Avant la première utilisation: GSBJTKVTRVËIFVSFT
-PSTRVF&SHPSBQJEPOFTUQBTVUJMJTÏMFMBJTTFSFODIBSHF
-BEBQUBUFVSQFVUDIBVòFSEVSBOUMBNJTFFODIBSHF$FDJ
FTUOPSNBM
Antes del primer uso: DBSHBEFIBTUBIPSBT%FKFMB
BTQJSBEPSB&SHPSBQJEPDBSHÈOEPTFDVBOEPOPFTUÏFOVTP
&TOPSNBMRVFFMBEBQUBEPSTFDBMJFOUF
Assemblée
3FUJSFSMBWJTEVDPSQTQSJODJQBM1BSBBKVTUBSFMBTB
JOTÏSUFMBDVJEBEPTBNFOUFFOMBDBSDBTBQSJODJQBM
JOGFSJPS"TFHÞSFTFEFRVFFMDBCMFOPTFBUBTRVF
"TFHVSFFMBTBBKVTUBOEPFMUPSOJMMPEFTVKFDJØO
JODMVJEP6UJMJDFVOEFTUPSOJMMBEPSPVOBNPOFEB
$IFDLBMMBDDFTTPSJFTBHBJOTUUIFi$PNQPOFOUTBOE"DDFTTPSJFTw
list
CAUTION:%POPUMFBWFDMFBOFSUVSOFEPOBOEunattended.
Store cleaner in a cool, dry area.
Before First use: $IBSHFVQUPIPVST-FBWF&SHPSBQJEP
PODIBSHFXIFOOPUJOVTF8BSNBEBQUPSJTOPSNBM
Assembly
3FNPWFTDSFXGSPNNBJOCPEZ'JUUIFIBOEMFDBSFGVMMZ
JOTFSUJOHJUJOUPUIFMPXFSNBJOCPEZ.BLFTVSFUIBUUIF
DBCMFEPFTOPUKBN
4FDVSFUIFIBOEMFCZUJHIUFOJOHUIFMPDLJOHTDSFX
TVQQMJFE6TFBTDSFXESJWFSPSBDPJO
3FUJSFSMBWJTEVDPSQTQSJODJQBM'JYFSMFNBODIFFO
MJOTÏSBOUBWFDQSÏDBVUJPOEBOTMFDPSQTJOGÏSJFVSEF
MBTQJSBUFVS7ÏSJöFSRVFMFDÉCMFJOUFSOFOFTUQBT
FNNÐMÏ
"KVTUFSMFNBODIFFOTFSSBOUMBWJTEFCMPDBHF
GPVSOJF6UJMJTFSVOUPVSOFWJTPVVOFQJÒDFEFNPOOBJF
Asamblea
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Charging Station
Support de charge
Base de carga
1PTJUJPOUIFDIBSHJOHTUBUJPOXFMMBXBZGSPNIFBU
sources, direct sunlight or wet places. Insert the
adaptor into the outlet and connect it to the charging
station.
0OUIFCPUUPNPGUIFDIBSHJOHTUBUJPOUIFSFJTB
hollow space where unused cable can be wound.
5IFXBMMVOJUDBOBMTPCFNPVOUFEPOBXBMM
4FQBSBUFJUGSPNUIFøPPSVOJU"MXBZTFOTVSFUIBUUIF
wall can withstand the weight of Ergorapido.
5IFJOEJDBUPSMJHIUXJMMDPNFPOPODFUIF&SHPSBQJEPJT positioned correctly in the charging station. When fully
DIBSHFEUIF-&%XJMMCFPOGPSBGFXTFDPOETQFSNJOVUF
8IFOGVMMZEJTDIBSHFEBQQSPYJNBUFMZIPVSTDIBSHJOH
JTSFRVJSFEUPSFHBJOGVMMCBUUFSZDBQBDJUZ-FBWF&SHPSBQJEP
PODIBSHJOHTUBOEXIFOOPUVTFEUPNBJOUBJOCBUUFSZ
QFSGPSNBODF
3.
1PTJUJPOOFSMBTUBUJPOEFDIBSHFËCPOOFEJTUBODFEF
UPVUFTPVSDFEFDIBMFVSEFTFOESPJUTIVNJEFTPV
EVOFFYQPTJUJPOEJSFDUFBVTPMFJM*OTÏSFSMFDIBSHFVS
EBOTMBQSJTFTFDUFVSQVJTMFCSBODIFSËMBTUBUJPOEF
charge.
4.
-FGPOEEFMBTUBUJPOEFDIBSHFFTUNVOJEVO
MPHFNFOUQPVSFOSPVMFSMFDÉCMFOPOVUJMJTÏ
-BQBSUJFWFSUJDBMFEFMBTUBUJPOEFDIBSHFFTUDPOÎVF
QPVSÐUSFöYÏFBVNVS*MTVóUEBQQVZFSTVSMFCPVUPO
EFEÏWFSSPVJMMBHFQPVSMJCÏSFSMBQBSUJFWFSUJDBMF
5PVKPVSTTBTTVSFSRVFMFNVSQFVUTVQQPSUFSMFQPJET
E&SHPSBQJEP
-FWPZBOUTBMMVNFMPSTRVF&SHPSBQJEPFTUQPTJUJPOOÏ
DPSSFDUFNFOUTVSMBTUBUJPOEFDIBSHF
"QMFJOFDIBSHFMFWPZBOUEFDIBSHFTBMMVNFQFOEBOU
RVFMRVFTTFDPOEFTQBSNJOVUF
-PSTRVFMBQQBSFJMFTUDPNQMÒUFNFOUEÏDIBSHÏ
FOWJSPO̓IFVSFTEFDIBSHFTPOUOÏDFTTBJSFTQPVSSÏUBCMJS
VOFQMFJOFDBQBDJUÏ-BJTTFS&SHPSBQJEPFODIBSHFMPSTRVJM
OFTUQBTVUJMJTÏQPVSDPOTFSWFSMFTQFSGPSNBODFTEFMB
batterie.
.BOUFOHBMBCBTFEFDBSHBCJFOBMFKBEBEFGVFOUFT
EFDBMPSMBMV[TPMBSEJSFDUBPMBIVNFEBE*OTFSUFFM
BEBQUBEPSFOMBUPNBEFDPSSJFOUFZDPOFDUFMBCBTF
de carga.
4.
En la parte inferior de la base de carga hay un
IVFDPFOFMRVFQVFEFFOSPMMBSTFFMDBCMFOPVUJMJ[BEP
-BVOJEBEEFQBSFEQVFEFJOTUBMBSTFFOVOBQBSFE
4FQÈSFMBEFMBVOJEBEEFTVFMP"TFHÞSFTFEFRVFMB
pared pueda soportar el peso de la aspiradora
Ergorapido.
&MJOEJDBEPSMVNJOPTPTFFODFOEFSÈVOBWF[RVFMB
&SHPSBQJEPFTUÏFOQPTJDJØODPSSFDUBFOMBCBTFEF
DBSHB6OBWF[UPUBMNFOUFDBSHBEBFM-&%TF
BQBHBSÈZQBSQBEFBSÈVOBTQPDBTWFDFTQPSNJOVUP
6OBWF[RVFMBBTQJSBEPSBFTUÏUPUBMNFOUF
EFTDBSHBEBTFSÈOOFDFTBSJBTVOBTIPSBTEFDBSHB
QBSBSFDVQFSBSQMFOBNFOUFMBDBQBDJEBEEFMBTQJMBT
%FKFMB&SHPSBQJEPDBSHÈOEPTFDVBOEPOPMBVUJMJDF
QBSBNBOUFOFSFMSFOEJNJFOUPEFMBTQJMBT
Marche/Arrêt
%ÏCVU&SHPSBQJEPFOBQQVZBOUTVSMFCPVUPO
NBSDIFBSSÐUWFSTMFCBT
– Primer ajuste = 1PUFODJBEFMJNQJF[BNÈYJNB
.ÈYJNPQPEFSEFMJNQJF[B
– Segundo ajuste = 1PUFODJBJOUFSNFEJBQBSBVTP
NÈTQSPMPOHBEP
Start/Stop
4UBSU&SHPSBQJEPCZQVTIJOHUIFPOPòCVUUPO
downwards:
– First setting )JHI4QFFE'PS.BYJNVN$MFBOJOH
1PXFS
– Second setting/PSNBM4QFFE'PS-POHFS6TBHF
Vacuuming floors and carpets
"WPJETDSBUDIJOHIBSEXPPEøPPSTBSFBTCZDIFDLJOH
UIBUOP[[MFXIFFMTBOECSVTISPMMBSFDMFBO
Using the Hand Vac
Remove the hand unit by pressing the release buttons.
5IFDSFWJDFOP[[MFBOETNBMMCSVTIBSFTUPSFEJOUIF
charging station.
11. Attach the crevice nozzle to facilitate cleaning of areas
EJóDVMUUPSFBDIPSBUUBDIUIFCSVTIGPSEVTUJOH4UBSUTUPQ
the hand unit by pushing the start button.
Cleaning the brush roll with the BRUSHROLLCLEAN™
TECHNOLOGY function
5IFCSVTISPMMUIFIPTFBOEUIFXIFFMTNBZOFFEUPCFDMFBOFE
JGUIFZCFDPNFCMPDLFEPSKBNNFEGPSBOZSFBTPO
4PNF&SHPSBQJEPNPEFMTBSFFRVJQQFEXJUI#364)30--
$-&"/™5&$)/0-0(:oBCSVTIDMFBOJOHGVODUJPOUIBUIFMQTUP
LFFQBDMFBOCSVTIFBTJMZ
NOTE: #364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:GVODUJPONJHIUOPU
CFBCMFUPSFNPWFUIJDLUISFBETXJSFTPSUIJDLDBSQFUöCSFT
DBVHIUJOUIFCSVTISPMM*UJTSFDPNNFOEFEUPVTFUIJTGVODUJPO
PODFBXFFL'PSCFTUSFTVMUTVTFUIF#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:GVODUJPOXIFOUIF&SHPSBQJEPJTGVMMZDIBSHFE
5IF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:GVODUJPONBZOPU
function properly when unit has a low charge.
5IF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:GVODUJPOJTFRVJQQFE
XJUIBOPWFSIFBUJOHQSPUFDUJPO*UXJMMEFBDUJWBUFUIFCSVTI
SPMMJGUIF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:GVODUJPOIBT
CFFOBDUJWBUFEGPSNPSFUIBOTFDDPOTUBOUPSJOUFSSVQUFE
XJUIJOPOFEJTDIBSHJOHQFSJPE5PSFBDUJWBUFGVODUJPOQMBDF
PODIBSHJOHTUBOEBOEDIBSHFGPSNJOVUFT5IFDMFBOJOH
GVODUJPOJTTUJMMBWBJMBCMFFWFOXIFOUIF#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:JTEJTBCMFE
%ÏCVU&SHPSBQJEPFOBQQVZBOUTVSMFCPVUPONBSDIF
BSSÐUWFSTMFCBT
– Première mise en = 1VJTTBODFEBTQJSBUJPONBYJNBMF
OFUUPZBHFEFMBQVJTTBODFNBYJNBMF
– Deuxième paramètre 1VJTTBODFNPZFOOFQPVS
MFTVUJMJTBUJPOTQSPMPOHÏFT
Aspirateur sols durs
1PVSÏWJUFSEFSBZFSMFTTVSGBDFTEÏMJDBUFTOPVTWPVT
DPOTFJMMPOTEFWÏSJöFSRVFMFTSPVFTFUMBCSPTTFSPUBUJWF
sont propres.
Utilisation de l’aspirateur à main
3FUJSFSMBTQJSBUFVSËNBJOFOBQQVZBOUTVSMFTCPVUPOTEF
EÏWFSSPVJMMBHF-FTVDFVSMPOHQPVSGFOUFTFUMBQFUJUF
CSPTTFNFVCMFTTPOUSBOHÏTEBOTMBTUBUJPOEFDIBSHF
11. Mettre en place le suceur long pour fentes pour un
OFUUPZBHFQMVTGBDJMFEFT[POFTEJóDJMFTEBDDÒT̓NFUUSF
FOQMBDFMBCSPTTFNFVCMFTQPVSMFEÏQPVTTJÏSBHF
%ÏNBSSFSBSSÐUFSMBTQJSBUFVSËNBJOFOBQQVZBOUTVSMF
CPVUPONBSDIFBSSÐU.
Nettoyage de la brosse avec la fonction
BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY
Marcha/parada
Pasar la aspiradora suelos duros
&WJUFRVFTFSBZFOMBTÈSFBTEFMJDBEBTQBSBFMMP
DPNQSVFCFRVFMBTSVFEBTEFMBTCPRVJMMBTZFMDFQJMMP
EFSPEJMMPFTUÈOMJNQJPT
Uso de la mano Vac
&YUSBJHBMBVOJEBENBOVBMQVMTBOEPMPTCPUPOFTEF
CMPRVFP-BCPRVJMMBQBSBIFOEJEVSBTZVODFQJMMP
QFRVF×PTFHVBSEBOFOMBCBTFEFDBSHB
$POFDUFMBCPRVJMMBQBSBIFOEJEVSBTQBSBGBDJMJUBSMB
MJNQJF[BEFMVHBSFTEJGÓDJMFTEFBMDBO[BSPCJFODPOFDUFFM
DFQJMMPQBSBBTQJSBSFMQPMWP1BSBQPOFSFONBSDIBMB
VOJEBENBOVBMQVMTFFMCPUØOEFBSSBORVF
Limpieza del rodillo de cepillo con la función*
BRUSHROLLCLEAN™ TECHNOLOGY
-BCSPTTFMFøFYJCMFEBTQJSBUJPOFUMFTSPVFTEPJWFOUÐUSF
OFUUPZÏTTJMTTPOUCMPRVÏTPVTPOUPCTUSVÏT
$FSUBJOTNPEÒMFT&SHPSBQJEPTPOUÏRVJQÏTEFMBGPODUJPOEF
OFUUPZBHFEFMBCSPTTF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:$FUUF
GPODUJPOWPVTBJEFSBËHBSEFSMBCSPTTFQSPQSF
REMARQUE: JMFTUQPTTJCMFRVFDFUUFGPODUJPO#364)30--
$-&"/™5&$)/0-0(:OFQVJTTFTVQQSJNFSMFTöMTPVöCSFT
ÏQBJTEFNPRVFUUFDPJODÏTEBOTMBCSPTTF*MFTUDPOTFJMMÏ
EVUJMJTFSDFUUFGPODUJPOVOFGPJTQBSTFNBJOF1PVSEFTSÏTVMUBUT
PQUJNBVYVUJMJTF[MBGPODUJPO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
MPSTRVF&SHPSBQJEPFTUDPNQMÒUFNFOUDIBSHÏ
2VJ[ÈEFCBMJNQJBSFMSPEJMMPEFMDFQJMMPMBNBOHVFSBZMBTSVFEBT
TJTFCMPRVFBOPBUBTDBOQPSDVBMRVJFSSB[ØO
"MHVOPTNPEFMPTEF&SHPSBQJEPFTUÈOFRVJQBEPTDPOMB
UFDOPMPHÓB#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:VOBGVODJØOEF
MJNQJF[BEFMDFQJMMPRVFBZVEBBNBOUFOFSMPMJNQJPGÈDJMNFOUF
NOTA: 5FOHBFODVFOUBRVFGVODJØO#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:RVJ[ÈOPQVFEBFMJNJOBSIJMPTHSVFTPTBMBNCSFT
OJöCSBTEFBMGPNCSBHSVFTBTFOHBODIBEPTFOFMSPEJMMPEF
DFQJMMP3FDPNFOEBNPTRVFVUJMJDFFTUBGVODJØOVOBWF[
QPSTFNBOBQPSFKFNQMP1BSBPCUFOFSNFKPSFTSFTVMUBEPT
VUJMJDFMBGVODJØO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:DVBOEP
&SHPSBQJEPFTUÏDPNQMFUBNFOUFDBSHBEP
-BGPODUJPO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:QFVUOFQBT
GPODUJPOOFSDPSSFDUFNFOUMPSTRVFMBQQBSFJMBVOFGBJCMFDIBSHF
#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:GVODJØOQVFEFOOP
GVODJPOBSDPSSFDUBNFOUFDVBOEPMBVOJEBEUJFOFVOBDBSHBCBKB
-BGPODUJPO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:FTUEPUÏFEVOF
TÏDVSJUÏUIFSNJRVF-BSPUBUJPOEFMBCSPTTFTFSBEÏTBDUJWÏFTJ
MBGPODUJPO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:BÏUÏBDUJWÏF
QFOEBOUQMVTEFTFDPOEFTDPOTÏDVUJWFTPVOPO
BVDPVST
EVOFQIBTFEFEÏDIBSHFEFMBCBUUFSJF1PVSSÏBDUJWFSMBGPODUJO
QMBDFSTVSMFTPDMFEFSFDIBSHFFUSFDIBSHFSEVSBOUEJY
NJOVUFT-BTQJSBUFVSQFVUUPVKPVSTÐUSFVUJMJTÏNÐNFMPSTRVFMB
-BGVODJØO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:FTUÈFRVJQBEB
DPOQSPUFDDJØODPOUSBTPCSFDBMFOUBNJFOUP%FTBDUJWBFMSPEJMMP
EFDFQJMMPTJMBGVODJØO#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:
TFBDUJWBEVSBOUFNÈTEFTFHVOEPTDPOTUBOUFTP
JOUFSSVNQJEPT
EVSBOUFVOQFSÓPEPEFEFTDBSHB1BSBSFBDUJWBS
MBGVODJØODPMØRVFMBFOFMDBSHBEPSEVSBOUFNJOVUPT-B
GVODJØOEFMJNQJF[BTJHVFEJTQPOJCMFBVORVFTFJOIBCJMJUFMB
GPODUJPO5&$)/0-0(*&#364)30--$-&"/™FTUEÏTBDUJWÏF.
5&$/0-0(¶"#364)30--$-&"/™
2.
1.
3.
5.
4.
6.
7.
9.
8.
10.
ENGLISH
.BLFTVSFUIFDMFBOFSJTTXJUDIFEPOBOEJTTUBOEJOHPO
BIBSEFWFOTVSGBDF%POPUVTFUIF#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:GVODUJPOPOEFFQDBSQFUTPSMPOHIBJSFE
rugs.
1SFTTUIF#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:CVUUPO
with your foot while the cleaner is switched on. Hold for
BQQSPYTFDPOETPSVOUJMBMMUIFEJSUBOEIBJSJTSFNPWFE
Release the button. There will be a cutting noise during
UIJTQSPDFTTUIJTJTOPSNBM
CAUTION: 'PSTFSWJDFOPUEFTDSJCFEJOUIJTNBOVBMUBLF
UP&MFDUSPMVY"VUIPSJ[FE4FSWJDF$FOUFSGPSSFQBJS
&SHPSBQJEPTEVTUDPOUBJOFSNVTUCFFNQUJFESFHVMBSMZBOEthe
EVTUDPOUBJOFSBOEUIFöMUFSTOFFEUPCFDMFBOFEUPNBJOUBJOB
high suction power.
Never wash dust containers or filters in a dishwasher.
Emptying and cleaning
1.
Quick emptying of the dust container. Open the
WBDVVNDMFBOFSMJE$MFBOUIFEVTUDPOUBJOFSCZQMBDJOH
UIFIPTFPGBOPUIFSWBDVVNDMFBOFSBUUIFPQFOJOH
2.
Emptying of the dust container. 3FNPWFUIFöMUFST
FNQUZUIFDPOUFOUTJOUPBEVTUDPOUBJOFS3FUVSOöMUFS
BOEDMJDLEVTUDPOUBJOFSCBDLJOUPQMBDF
3.
Quick cleaning of the fine filter. 3FDPNNFOEFEFWFSZ
DMFBOJOH
3FMFBTFUIFEVTUDPOUBJOFSQVMMSFMFBTF
TQSJOHUJNFTUPEJTMPEHFEVTU
4.
Cleaning of dust container and filters. 3FDPNNFOEFE
FWFSZUIDMFBOJOH
3FMFBTFEVTUDPOUBJOFSUBLFPVU
PUIöMUFSTCZQSFTTJOHSFMFBTFCVUUPOT
4FQBSBUFCPUIöMUFST%VTUDPOUBJOFSBOEöMUFSTDBOCF
TIBLFODMFBOPSSJOTFEJOXBSNXBUFS (never in
dishwasher)"MMQBSUTNVTUCFESZCFGPSFSFBTTFNCMFE
JOSFWFSTFPSEFS
Cleaning the brushroll
5IFCSVTISPMMNBZOFFEUPCFDMFBOFEJGJUCFDPNFTKBNNFE
XSBQQFEXJUIIFBWZUISFBEJOHXIJDIUIFTFMGDMFBOJOHCSVTI
GFBUVSFDBOOPUDVUTFFQHJNBHF
'JSTUUVSOUIF&SHPSBQJEPPò1VTIUIFCSVTISPMMSFMFBTF CVUUPOT5IFIBUDIDPWFSBOEMBUDIXJMMDPNFTMJHIUMZGSFF
BOEUIFCSVTISPMMDBOCFSFNPWFE
-JGUPVUUIFCSVTISPMMBOEDMFBOJU6TFBTIBSQPCKFDU
UPSFNPWFUISFBET3FBTTFNCMFUIFSPMMNBLJOHTVSFJU
DBOTQJOGSFFMZ$MPTFIBUDIDPWFS
Cleaning the hose and wheels
-PPTFOUIFIPTFDBUDIBOEQVMMUIFIPTFGSPNUIF
BUUBDINFOU3FNPWFBOZEFCSJT1VUUIFIPTFCBDL
MPDLVTJOHUIFDBUDI
*GUIFXIFFMTOFFETUPCFDMFBOFESFNPWFUIFNDBSFGVMMZ
CZVTJOHBTNBMMTDSFXESJWFS
3FNPWFPCKFDUTUIBUNBZIBWFCFDPNFKBNNFEJOUIF
XIFFMTIBGUT3FBTTFNCMFUIFXIFFMTCZQSFTTJOHUIFN
CBDLJOUPUIFJSUSBDLT
FRANÇAIS
ESPAÑOL
"TTVSF[WPVTRVFMFCPVUPOEFNBSDIFMBTQJSBUFVSFTU
BDUJPOOÏFURVFMBQQBSFJMFTUËMBWFSUJDBMFTVSVOFTVSGBDF
MJTTFFUEVSF/VUJMJTF[QBTMBGPODUJPO#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:TVSEFTNPRVFUUFTÏQBJTTFTPVEFTUBQJTË
MPOHVFTöCSFT
"WFDMFQJFEBDUJPOOF[MFCPVUPO#364)30--$-&"/™
5&$)/0-0(:BQSÒTRVFMBTQJSBUFVSFTUFONBSDIF
.BJOUFOF[EVSBOUFOWJSPODJORTFDPOEFTPVKVTRVËDFRVF
MBTBMFUÏPVMFTQPJMTTPJFOUEÏHBHÏT3FMÉDIF[MBQÏEBMF
%VSBOUMFOFUUPZBHFJMTFQSPEVJSBVOCSVJUDJTFBVYDFDJ
FTUOPSNBM
ATTENTION: 1PVSUPVUTFSWJDFOFöHVSBOUQBTEBOTMF
QSÏTFOUNBOVFMFOWPZFSMFQSPEVJUËVO$FOUSFEFTFSWJDFT
&MFDUSPMVYBVUPSJTÏËEFTöOTEFSÏQBSBUJPOT
PRECAUCIÓN: 1BSBVOTFSWJDJPOPEFTDSJUPFOFTUFNBOVBM
MMÏWFTFBSFQBSBSBVODFOUSPEFTFSWJDJPBVUPSJ[BEPEF&MFDUSPMVY
1PVSDPOTFSWFSVOFQVJTTBODFEBTQJSBUJPOPQUJNBMFMFCBDË
QPVTTJÒSFE&SHPSBQJEPEPJUÐUSFWJEÏSÏHVMJÒSFNFOU̓MFCBDBJOTJ
RVFMFTöMUSFTEPJWFOUÏHBMFNFOUÐUSFOFUUPZÏT
Ne jamais laver le bac à poussière ou les filtres dans un lavevaisselle.
1.
Vidage rapide du bac à poussière. 0VWSJSMFDPVWDMF de
MBTQJSBUFVS7JEFSMFCBDËQPVTTJÒSFFOQMBÎBOUMBQPJHOÏF
EVøFYJCMFEVOBTQJSBUFVSUSBÔOFBVTVSMPVWFSUVSF
2.
Vidage du bac à poussière.3FUJSFSMFTöMUSFTFUWJEFSMF
DPOUFOVEBOTVOFQPVCFMMF3FNFUUSFFOQMBDFMFTöMUSFTFU
BQQVZFSTVSMFCBDËQPVTTJÒSFKVTRVËDFRVJMTFODMFODIF
DPSSFDUFNFOU
3.
Nettoyage rapide du filtre fin. 0QÏSBUJPOSFDPNNBOEÏF
ËDIBRVFWJEBHF
%ÏWFSSPVJMMFSMFCBDËQPVTTJÒSF̓UJSFS
SFMÉDIFSË̓GPJTMFSFTTPSUQPVSEÏMPHFSMBQPVTTJÒSF
4.
Nettoyage du bac à poussière et des filtres.0QÏSBUJPO
SFDPNNBOEÏFBVNPJOTUPVTMFTWJEBHFT
3FUJSFSMFCBD
ËQPVTTJÒSFSFUJSFSMFTEFVYöMUSFTFOBQQVZBOUTVSMFT
CPVUPOTEFEÏWFSSPVJMMBHF
4ÏQBSFSMFTEFVYöMUSFT-FCBDËQPVTTJÒSFFUMFTöMUSFT
QFVWFOUÐUSFTFDPVÏTPVSJODÏTËMFBVDIBVEFEVSPCJOFU
(jamais au lave-vaisselle)5PVTMFTÏMÏNFOUTEPJWFOU
ÐUSFTFDTBWBOUEÐUSFSFNJTFOQMBDFEBOTMPSESFJOWFSTF
EFFVSEÏNPOUBHF
Nettoyage de la brosse rotative
*MQFVUÐUSFOÏDFTTBJSFEFOFUUPZFSMFSPVMFBVTJMTFDPJODFTJEFT
öMTTPOUFOSPVMÏTFURVFMBCSPTTFBVUPOFUUPZBOUFOFQFVUMFT
DPVQFSWPJSQBHFJNBHF
$PNNFODFSQBSBSSÐUFS&SHPSBQJEP"QQVZFSTVSMFT
CPVUPOTEFEÏWFSSPVJMMBHFEFMBCSPTTFSPUBUJWF-B
USBQQFEBDDÒTFUEFWFSSPVJMMBHFËMBCSPTTFSPUBUJWFFTU
BMPSTQBSUJFMMFNFOUMJCÏSÏFQPVSRVFMMFQVJTTFÐUSF
retirée.
3FUJSFSMBCSPTTFSPUBUJWFFUMBOFUUPZFS3FUJSFSMFTöMT
ËMBJEFEVOPCKFUUSBODIBOU3FNPOUFSMBCSPTTF
SPUBUJWFFOTBTTVSBOURVFMMFQFVUUPVSOFSMJCSFNFOU
3FGFSNFSMBUSBQQFEBDDÒTFUMFMPRVFU
Nettoyage du flexible et des roues
&MSFDJQJFOUFQBSBFMQPMWPEFMB&SHPSBQJEPEFCFWBDJBSTF
QFSJØEJDBNFOUF"EFNÈTMJNQJFFMSFDJQJFOUFZMPTöMUSPTQBSB
NBOUFOFSVOBBMUBQPUFODJBEFBTQJSBDJØO
Nunca lave los recipientes para polvo ni los filtros en el lavavajillas.
Vaciado y limpieza
Vidage et nettoyage
%ÏTFSSFSMFDMJRVFUFUSFUJSFSMFDPVEFEBTQJSBUJPO
øFYJCMFEFTBöYBUJPO3FUJSFSMFTTBMFUÏT3FNFUUSFMF
DPVEFEBTQJSBUJPOøFYJCMFFOQMBDFFUMFCMPRVFSË
MBJEFEFTDMJRVFUT
4JVOOFUUPZBHFEFTSPVFTTBWÒSFOÏDFTTBJSFMFT
SFUJSFSBWFDQSÏDBVUJPOËMBJEFEVOQFUJUUPVSOFWJT
3FUJSFSDFRVJQPVSSBJUÐUSFÏWFOUVFMMFNFODPJODÏEBOT
MFTBYFTEFSPVFT3FNFUUSFMFTSPVFTFOQMBDFFOMFT
BKVTUBOUTVSMFVSTSBJMT
$PNQSVFCFRVFMBBTQJSBEPSBFTUÏFODFOEJEBZ
TPCSFVOBTVQFSöDJFIPSJ[POUBM/PVUJMJDFMBGVODJØO
#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:TPCSFNPRVFUBT
NVMMJEBTOJBMGPNCSBTEFQFMPMBSHP
1SFTJPOFDPOFMQJFFMCPUØOEF5&$/0-0(¶"
#364)30--$-&"/™5&$)/0-0(:DVBOEPTF
FODJFOEBMBBTQJSBEPSB.BOUÏOHBMPPQSJNJEPEVSBOUF
BQSPYJNBEBNFOUFTFHVOEPTPIBTUBFMJNJOBSMB
TVDJFEBEPFMDBCFMMP4VFMUFFMCPUØO)BCSÈVOTPOJEPEF
JOUFSSVQDJØOEVSBOUFFTUFQSPDFTPFTUPFTOPSNBM
1.
Vaciado rápido del recipiente para polvo. Abra la tapa
EFMBBTQJSBEPSB-JNQJFFMSFDJQJFOUFQBSBQPMWP
DPMPDBOEPMBNBOHVFSBEFPUSBBTQJSBEPSBFOMBBCFSUVSB
2.
Vaciado del recipiente para el polvo. &YUSBJHBMPTöMUSPT
ZWBDÓFFMDPOUFOJEPFOVOCPUFEFCBTVSB7VFMWBB
DPMPDBSMPTöMUSPTZBJOTUBMBSFMSFDJQJFOUFQBSBFMQPMWP
3.
Limpieza rápida del filtro fino.4FSFDPNJFOEBIBDFSMP
EFTQVÏTEFDBEBBTQJSBDJØO
%FTCMPRVFFFMSFDJQJFOUF
QBSBFMQPMWPZQVMTFZTVFMUFFMNVFMMFWFDFTQBSB
TPMUBSFMQPMWP
4.
Limpieza de los filtros y del recipiente para el polvo.4F
SFDPNJFOEBIBDFSMPDBEBVTPT
%FTCMPRVFFFMSFDJQJFOUF
QBSBFMQPMWPZFYUSBJHBBNCPTöMUSPTQVMTBOEPMPTCPUPOFT
EFCMPRVFP
4FQBSFMPTEPTöMUSPT1BSBMJNQJBSFMSFDJQJFOUFQBSBFM
QPMWPZMPTöMUSPTQVFEFTBDVEJSMPTPMBWBSMPTFOBHVB
tibia (nunca en el lavavajillas)5PEBTMBTQJF[BTEFCFO
FTUBSTFDBTBOUFTEFWPMWFSBNPOUBSMBTFOPSEFOJOWFSTP
Limpieza del cepillo de rodillo
&TQPTJCMFRVFEFCBMJNQJBSFMDFQJMMPTJTFBUBTDBFOSFEBDPO
IJMPTHSVFTPTRVFMBGVODJØOEFBVUPMJNQJF[BEFMDFQJMMPOP
QVFEFDPSUBSDPOTVMUFMBQÈHJOBJNBHFO
&OQSJNFSMVHBSBQBHVFMB&SHPSBQJEP1VMTFMPTCPUPOFT
EFCMPRVFPEFMDFQJMMPEFSPEJMMP-BDVCJFSUBDPODJFSSF
ZFMTFHVSPRVFEBSÈMJHFSBNFOUFTVFMUBZQPESÈSFUJSBSFM cepillo de rodillo.
6OBWF[FYUSBÓEPFMDFQJMMPEFSPEJMMPMÓNQJFMP6UJMJDFVO
PCKFUPBöMBEPQBSBSFUJSBSMBTSBOVSBT7VFMWBBNPOUBSFM
SPEJMMPZBTFHÞSFTFEFRVFQVFEBHJSBSMJCSFNFOUF$JFSSF
la tapay el pestillo.
Limpieza de la manguera y de las ruedas
"øPKFFMFOHBODIFZFYUSBJHBMBNBOHVFSBEFMBDPOFYJØO
-JNQJFMBTVDJFEBE7VFMWBBDPMPDBSMBNBOHVFSBF
JONPWJMÓDFMBDPOFMFOHBODIF
4JGVFTFOFDFTBSJPMJNQJBSMBTSVFEBTFYUSÈJHBMBT
DVJEBEPTBNFOUFDPOVOEFTUPSOJMMBEPSQFRVF×P
&YUSBJHBMPTPCKFUPTRVFQVFEBOIBCFSTFBUBTDBEPFOMPT
FKFTEFMBSVFEB1BSBWPMWFSBNPOUBSMBTSVFEBTBQSJÏUFMBT
FOMBTHVÓBT
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Water has entered the vacuum cleaner
De l’eau a été aspirée
Ha entrado agua en la aspiradora
*UXJMMCFOFDFTTBSZUPSFQMBDFUIFNPUPSBUBO
BVUIPSJ[FE&MFDUSPMVYTFSWJDFDFOUFS%BNBHFUPUIF
NPUPSDBVTFECZUIFQFOFUSBUJPOPGXBUFSJTOPU
DPWFSFECZUIFXBSSBOUZ
*MTFSBOÏDFTTBJSFEFSFNQMBDFSMFNPUFVSBVQSÒTEVO
$FOUSF4FSWJDF"HSÏÏ&MFDUSPMVY-BEÏUÏSJPSBUJPOEVNPUFVS
QSPWPRVÏFQBSMBQÏOÏUSBUJPOEFBVOFTUQBTQSJTFFO
charge par la garantie.
*GZPVDBOUGJOEBDDFTTPSJFTGPSZPVS&MFDUSPMVYWBDVVN
DMFBOFSQMFBTFWJTJUPVSXFCTJUFBU
XXXFMFDUSPMVYVTBDPN64"
XXXFMFDUSPMVYDB
$BOBEB
PSDBMM1 800 896-9756
4JWPVTOBSSJWF[QBTËWPVTQSPDVSFSEFTTBDTËQPVTTJÒSF
PVEFTBDDFTTPSJFTQPVSWPUSFBTQJSBUFVS&MFYUSPMVY
DPOTVMUF[OPUSFTJUF8FCËXXXFMFDUSPMVYDBPVDPNQPTF[
le 1 800 800-9756
4FSÈOFDFTBSJPDBNCJBSFMNPUPSFOVODFOUSPEF
TFSWJDJPUÏDOJDP&MFDUSPMVY-BHBSBOUÓBOPDVCSFMPT
EB×PTPDBTJPOBEPTBMNPUPSQPSMBFOUSBEBEFBHVB
&ODBTPEFRVFOPFODVFOUSFCPMTBQBSBQPMWPP
BDDFTPSJPTQBSBTVBTQJSBEPSB&MFDUSPMVYQPSGBWPS
JOHSFTFBOVFTUSBQÈHJOBXXXFMFDUSPMVYDPN
PCJFODPNVOJRVFTFDPOOPTPUSPT&/(-*4)BM
1 800 800-9756
2.
1.
Removing batteries
Comment enlever les batteries
Extracción de las pilas
CAUTION: OOMZSFNPWFCBUUFSJFTJGQSPEVDUJTUPCFTDSBQQFE
ATTENTION: 4FVMTSFUJSFSMFTQJMFTTJMFQSPEVJUFTUËMB
PRECAUCIÓN: &YUSBJHBMBTQJMBTTØMPTJTFWBBEFTFDIBSFM
*NQSPQFSIBOEMJOHPGUIFCBUUFSJFTNBZCFIB[BSEPVT#BUUFSJFT
NVTUCFSFNPWFEGSPNUIFBQQMJBODFCFGPSFJUJTTDSBQQFEPS
SFDZDMFE/FWFSEJTQPTFVTFECBUUFSJFTXJUIIPVTFIPMEXBTUF
Batteries should always be run flat before remove.
Ergorapido must be disconnected from the charging station
when removing the batteries.
1.
Undo the screws. Carefully lift the hood.
$VUUIFDPOOFDUJOHDBCMFTSFNPWFUIFCBUUFSJFTQVUUBQF
PWFSUIFWJTJCMFNFUBMBSFBT1MBDFCBUUFSJFTJOTVJUBCMF
QBDLBHJOH
EÏNPMJUJPO5PVUFNBOJQVMBUJPOJODPSSFDUFEFTCBUUFSJFTQFVU
ÐUSFEBOHFSFVTF+FUFSMFOTFNCMFEFMBTQJSBUFVSËNBJOEBOTVO
DPOUFOFVSEFSFDZDMBHF-FTCBUUFSJFTEPJWFOUÐUSFSFUJSÏFTEF
MBQQBSFJMBWBOURVFDFEFSOJFSOFTPJUNJTBVSFCVUPVSFDZDMÏ
/FKBNBJTKFUFSEFTCBUUFSJFTVTBHÏFTBVYPSEVSFTNÏOBHÒSFT
Les batteries doivent toujours être déchargées avant d’être
retirées. Ergorapido ne doit pas être branché à la station de
charge lorsque les batteries sont retirées.
3FUJSFSMFTWJT4PVMFWFSMFDBQPUBWFDQSÏDBVUJPO
$PVQFSMFTDÉCMFTEFDPOOFYJPOSFUJSFSMFTCBUUFSJFT
FUQMBDFSEVSVCBOBEIÏTJGTVSMFTQBSUJFTÏUBMMJRVFT
WJTJCMFT1MBDFSMFTCBUUFSJFTEBOTVOFNCBMMBHFBEÏRVBU
QSPEVDUP-BNBOJQVMBDJØOJODPSSFDUBEFMBTQJMBTQVFEFTFS
QFMJHSPTB5JSFMBVOJEBENBOVBMDPNQMFUBFOVOBFTUBDJØOEF
SFDJDMBEP4FEFCFORVJUBSMBTQJMBTEFMBQBSBUPBOUFTEFUJSBSMP
o reciclarlo. Las pilas usadas nunca deben desecharse con la
basura habitual.
Las pilas deben siempre descargarse antes de extraerlas.
Antes de extraer las pilas, debe desconectar la aspiradora
Ergorapido de la base de carga.
"øPKFMPTUPSOJMMPTZRVÓUFMPT-FWBOUFMBDVCJFSUBDPO
cuidado.
$PSUFMPTDBCMFTEFDPOFYJØOFYUSBJHBMBTQJMBTZDPMPRVF
DJOUBFOHPNBEBTPCSFMBTTVQFSöDJFTEFNFUBMWJTJCMFT
$PMPRVFMBTQJMBTFOVODPOUFOFEPSBEFDVBEP
To locate nearest recycling center please call
1.887.273.2925 or visit www.call2recycle.org
Pour localiser un centre de recyclage le plus proche s’il vous
plaît téléphonez au 1.887.273.2925 ou visitez
www.call2recycle.org
Para localizar el centro de reciclaje más cercana llame al
1.887.273.2925 o visite el www.call2recycle.org
ENGLISH
THE ELECTROLUX LIMITED WARRANTY
:PVS&MFDUSPMVYDMFBOFSJTXBSSBOUFEUPCFGSFFGSPNBMMEFGFDUTJONBUFSJBMBOEXPSLNBOTIJQJOOPSNBMIPVTFIPMEVTFGPSBQFSJPEPGUXPZFBST5IFXBSSBOUZJTHSBOUFEPOMZUPUIF
PSJHJOBMQVSDIBTFSBOENFNCFSTPGIJTPSIFSJNNFEJBUFIPVTFIPME5IFXBSSBOUZJTTVCKFDUUPUIFGPMMPXJOHQSPWJTJPOT
5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSQBSUTPGUIFDMFBOFSUIBUSFRVJSFSFQMBDFNFOUVOEFSOPSNBMVTFTVDIBTEJTQPTBCMFEVTUCBHTGBOTGJMUFSTESJWFCFMUTMJHIUCVMCTCSVTISPMMCSJTUMFT
JNQFMMFSTBOEDMFBOJOH"OZEBNBHFTPSNBMGVODUJPOTDBVTFECZOFHMJHFODFBCVTFPSVTFOPUJOBDDPSEBODFXJUIUIF0XOFST(VJEFBSFOPUDPWFSFECZUIJTXBSSBOUZ-JLFXJTF
BOZEFGFDUTPSEBNBHFTDBVTFECZVOBVUIPSJ[FETFSWJDFPSUIFVTFPGPUIFSUIBO(FOVJOF&MFDUSPMVYQBSUTJTOPUDPWFSFE
&MFDUSPMVYXJMMBUJUTPQUJPOSFQBJSPSSFQMBDFBEFGFDUJWFDMFBOFSPSDMFBOFSQBSUUIBUJTDPWFSFECZUIJTXBSSBOUZ"TBNBUUFSPGXBSSBOUZQPMJDZ&MFDUSPMVYXJMMOPUSFGVOEUIF
DPOTVNFSTQVSDIBTFQSJDF
5PSFHJTUFSZPVSXBSSBOUZQMFBTFWJTJUXXXFMFDUSPMVYVTBDPN64"
XXXFMFDUSPMVYDB$BOBEB
5PPCUBJOXBSSBOUZTFSWJDFZPVNVTUSFUVSOUIFEFGFDUJWFDMFBOFSPSDMFBOFSQBSUTBMPOHXJUIQSPPGPGQVSDIBTFUPBOZ&MFDUSPMVY"VUIPSJ[FE8BSSBOUZ4UBUJPO'PSUIFMPDBUJPOPG
UIFOFBSFTU&MFDUSPMVY"VUIPSJ[FE8BSSBOUZ4UBUJPOPSGPSTFSWJDFJOGPSNBUJPOJOUIF6OJUFE4UBUFTPS$BOBEBQMFBTFUFMFQIPOFUPMMGSFF
1-800-896-9756
You may also visit us online at
www.electroluxusa.com (USA) or www.electrolux.ca (Canada)
FUTHER LIMITATIONS AND EXCLUSIONS ARE AS FOLLOWS:
"OZXBSSBOUZUIBUNBZCFJNQMJFEJODPOOFDUJPOXJUIZPVSQVSDIBTFPSVTFPGUIFDMFBOFSJODMVEJOHBOZXBSSBOUZPG.FSDIBOUBCJMJUZPSBOZXBSSBOUZGPS'JUOFTT'PS"1BSUJDVMBS
1VSQPTFJTMJNJUFEUPUIFEVSBUJPOPGUIJTXBSSBOUZ4PNFTUBUFTEPOPUBMMPXMJNJUBUJPOTPOIPXMPOHBOJNQMJFEXBSSBOUZMBTUTTPUIFBCPWFMJNJUBUJPOTNBZOPUBQQMZUPZPV
:PVSSFMJFGGPSUIFCSFBDIPGUIJTXBSSBOUZJTMJNJUFEUPUIFSFMJFGFYQSFTTMZQSPWJEFEBCPWF*OOPFWFOUTIBMM&MFDUSPMVYCFMJBCMFGPSBOZDPOTFRVFOUJBMPSJODJEFOUBMEBNBHFTZPV
NBZJODVSJODPOOFDUJPOXJUIZPVSQVSDIBTFPSVTFPGUIFDMFBOFS4PNFTUBUFTEPOPUBMMPXUIFFYDMVTJPOPSMJNJUBUJPOPGJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTTPUIFBCPWF
MJNJUBUJPOPSFYDMVTJPONBZOPUBQQMZUPZPV
5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJGJDMFHBMSJHIUT:PVNBZBMTPIBWFPUIFSSJHIUTXIJDIWBSZCZTUBUF
REGISTRATION
5PSFHJTUFSZPVSQSPEVDUWJTJUXXXFMFDUSPMVYWBDVVNTDPNBOEDMJDLPOUIF1SPEVDU3FHJTUSBUJPOMJOLJOPOUIFUPQPGUIFQBHF
FRANÇAIS
LA GA RANTIE LIMITFE ELECTROLUX
7PUSFBTQJSBUFVS&MFDUSPMVYFTUHBSBOUJFYFNQUEFUPVUWJDFEFNBUJÒSFFUEFGBCSJDBUJPOMPSTEVOFVUJMJTBUJPOEPNFTUJRVFOPSNBMFQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFEFVYBOT-BHBSBOUJF
FTUBDDPSEÏFËMBDIFUFVSJOJUJBMTFVMFNFOUFUBVYNFNCSFTJNNÏEJBUTEFTPOGPZFS-BHBSBOUJFFTUTPVNJTFBVYDPOEJUJPOTTVJWBOUFT
$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTQJÒDFTEFMBTQJSBUFVSEFWBOUÐUSFSFNQMBDÏFTBQSÒTVOVTBHFOPSNBMDPNNFTBDTËQPVTTJÒSFWFOUJMBUFVSGJMUSFTDPVSSPJFTBNQPVMFTGJCSFTEF
SPVMFBVCSPTTFUVSCJOFFUOFUUPZBHF5PVUEPNNBHFPVEÏGBVUEFGPODUJPOOFNFOUEÏDPVMBOUEVOFOÏHMJHFODFEVONBVWBJTUSBJUFNFOUPVEVOFNQMPJOPODPOGPSNFBWFDMF
HVJEFEVQSPQSJÏUBJSFOFTPOUQBTDPVWFSUQBSDFUUFHBSBOUJF%FNÐNFUPVTEPNNBHFTPVEÏGFDUVPTJUÏTDBVTÏTQBSVOFOUSFUJFOOPOBVUPSJTÏPVMVUJMJTBUJPOEFQJÒDFTBVUSFT
RVFEFTQJÒDFTBVUSFTRVFEFTQJÒDFT&MFDUSPMVYBVUIFOUJRVFTOFTPOUQBTDPVWFSUT
&MFDUSPMVYSÏQBSFSBPVSFNQMBDFSBËTPOHSÏVOBTQJSBUFVSPVVOFQJÒDFEFMBTQJSBUFVSRVJTFSBJUEÏGFDUVFVYFURVJFTUDPVWFSUQBSMBQSÏTFOUFHBSBOUJF&OWFSUVEFMBQPMJUJRVFEF
HBSBOUJF&MFDUSPMVYOFSFNCPVSTFSBQBTMFQSJYEBDIBUBVDPOTPNNBUFVS
1PVSFOSFHJTUSFSWPUSFHBSBOUJFWFVJMMF[DPOTVMUFSXXXFMFDUSPMVYDBDPN
1PVSPCUFOJSMFTFSWJDFBQSÒTWFOUFEFHBSBOUJFJMGBVUSFUPVSOFSMBTQJSBUFVSPVMFTQJÒDFTThJMTTPOUEÏGFDUVFVYFOMFTBDDPNQBHOBOUEFMBQSFVWFEBDIBUËOJNQPSUFRVFMDFOUSF
EFTFSWJDFBQSÒTWFOUFBHSÏÏEFHBSBOUJF&MFDUSPMVY1PVSMFDFOUSFEFTFSWJDFBQSÒTWFOUFBHSÏÏEFHBSBOUJF&MFDUSPMVYMFQMVTQSPDIFEFDIF[WPVTPVEFTSFOTFJHOFNFOUTTVSMF
TFSWJDFBQSÒTWFOUFDPNQPTF[TBOTGSBJTMF
1-800-896-9756
Vous pouvez aussi nous consulter sur : www.electrolux.ca
D’AUTRES RESTRIC TIONS ET EXCLUSIONS:
5PVUFHBSBOUJFRVJQFVUÐUSFJNQMJDJUFSFMBUJWFNFOUËMBDIBUPVËMVUJMJTBUJPOEFDFUBTQJSBUFVSJODMVBOUUPVUFHBSBOUJFEFRVBMJUÏNBSDIBOEFPVEBQUJUVEFËFGGFDUVFSVOFUÉDIF
QBSUJDVMJÒSFFTUMJNJUÏFËMBEVSÏFEFDFUUFHBSBOUJF$FSUBJOTÏUBUTQSPWJODFTOFQFSNFUUBOUQBTEFSFTUSJDUJPOTRVBOUËMBEVSÏFEVOFHBSBOUJFJNQMJDJUFMFTSFTUSJDUJPOTDJEFTTVT
QFVWFOUOFQBTTBQQMJRVFS
7PUSFSFDPVSTFODBTEFOPOSFTQFDUEFDFUUFHBSBOUJFFTUMJNJUÏËDFMVJNFOUJPOOÏDJEFTTVT&MFDUSPMVYOFQFVUFOBVDVODBTÐUSFUFOVFSFTQPOTBCMFEFUPVUEPNNBHFEJSFDUPV
GPSUVJUSÏTVMUBOUEFMBDIBUPVEFMVUJMJTBUJPOEFDFUBTQJSBUFVS$FSUBJOTÏUBUTQSPWJODFTOFQFSNFUUBOUQBTMFYDMVTJPOPVMFTSFTUSJDUJPOTEFEPNNBHFTJOEJSFDUTPVGPSUVJUTMFT
SFTUSJDUJPOTDJEFTTVTQFVWFOUOFQBTTBQQMJRVFS
$FUUFHBSBOUJFEPOOFESPJUËEFTSFDPVSTMÏHBVYTQÏDJGJRVFTFUFTUÏHBMFNFOUTVTDFQUJCMFEBDDPSEFSEBVUSFTESPJUTWBSJBOUEVOÏUBUEVOFQSPWJODFËMBVUSF
ENREGISTRANT
4JMWPVTQMBÔUFOSFHJTUSFSWPUSFOPVWFBVQSPEVJUEFTPJOTEF&MFDUSPMVY)PNFÏMFDUSPOJRVFNFOUFOWJTJUBOUXXXFMFDUSPMVYVTBDPN64"
PVXXXFMFDUSPMVYDB$BOBEB
PV
VUJMJTFSMBDBSUFEJOTDSJQUJPODJKPJOU-FOSFHJTUSFNFOUEFWPUSFOPVWFBVQSPEVJU&MFDUSPMVYWPVTQFSNFUEPCUFOJSMBHBSBOUJF&MFDUSPMVYFUMFTSFOTFJHOFNFOUTQSPNPUJPOOFMTMFT
plus récents.
11
ESPAÑOL
LA G ARANTÍA LIMITADA DE ELECTROLUX
4VBTQJSBEPSB&MFDUSPMVYFTUÈHBSBOUJ[BEBDPOUSBUPEPTMPTEFGFDUPTEFNBUFSJBMZGBCSJDBDJØOEVSBOUFVTPOPSNBMFOFMIPHBSQPSVOQFSÓPEPEFEPTB×PT-BHBSBOUÓBFTPUPSHBEB
TPMBNFOUFBMDPNQSBEPSPSJHJOBMZBMPTNJFNCSPTEFTVIPHBS-BHBSBOUÓBFTUÈTVKFUBBMBTTJHVJFOUFTFTUJQVMBDJPOFT
&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFBRVFMMBTQJF[BTEFMBBTQJSBEPSBRVFOFDFTJUBOTFSSFFNQMB[BEBTCBKPVTPOPSNBMUBMDPNPCPMTBTQBSBFMQPMWPEFTFDIBCMFTWFOUJMBEPSFTGJMUSPTDPSSFBT
NPUSJDFTGPDPTFTDPCJMMBDFSEBTEFMDFQJMMPSPUBUJWPJNQVMTPSFTZMJNQJF[B&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFOJOHÞOEB×PPNBMGVODJPOBNJFOUPDBVTBEPQPSOFHMJHFODJBBCVTPPVTPRVF
OPFTUÏEFBDVFSEPDPOFM.BOVBMEFM6TVBSJP"TJNJTNPOPTFDVCSFOJOHÞOEFGFDUPPEB×PDBVTBEPQPSSFQBSBDJPOFTOPBVUPSJ[BEBTPQPSFMVTPEFPUSPTSFQVFTUPTRVFOPTFBO
SFQVFTUPT&MFDUSPMVYBVUÏOUJDPT
&MFDUSPMVYBTVPQDJØOSFQBSBSÈPSFFNQMB[BSÈVOBBTQJSBEPSBPVOBQJF[BEFGFDUVPTBRVFFTUÏDVCJFSUBCBKPFTUBHBSBOUÓB&ODVNQMJNJFOUPEFMBQPMÓUJDBEFMBHBSBOUÓB&MFDUSPMVYOP
SFFNCPMTBSÈBMDPOTVNJEPSFMQSFDJPEFDPNQSB
1BSBSFHJTUSBSTVHBSBOUÓBQPSGBWPSWJTJUFXXXFMFDUSPMVYVTBDPN
1BSBPCUFOFSTFSWJDJPCBKPMBHBSBOUÓBVTUFEEFCFEFWPMWFSMBBTQJSBEPSBPQJF[BTEFGFDUVPTBTKVOUPDPOFMDPNQSPCBOUFEFDPNQSBBDVBMRVJFS$FOUSPEF(BSBOUÓB"VUPSJ[BEPEF
&MFDUSPMVYPQBSBJOGPSNBDJØOTPCSFTFSWJDJPFOMPT&TUBEPT6OJEPTP$BOBEÈQPSGBWPSMMBNFHSBUVJUBNFOUFBM
1-800-896-9756
También puede visitar nuestro sitio web en www.electroluxusa.com
LAS SIG UIENTES SON OTRAS L IMITACION ES Y EXCLUSIO NES ADICIONALES:
$VBMRVJFSHBSBOUÓBJNQMÓDJUBSFMBDJPOBEBDPOTVDPNQSBPVTPEFMBBTQJSBEPSBJODMVZFOEPDVBMRVJFSHBSBOUÓBEFDPNFSDJBMJEBEPDVBMRVJFSHBSBOUÓBEFBQUJUVEQBSBVOQSPQØTJUP
EFUFSNJOBEPTFMJNJUBBMBEVSBDJØOEFFTUBHBSBOUÓB&OBMHVOPTFTUBEPTOPTFQFSNJUFOMJNJUBDJPOFTBMBEVSBDJØOEFMBTHBSBOUÓBTJNQMÓDJUBTQPSMPUBOUPMBTMJNJUBDJPOFTBOUFSJPSFT
pueden no aplicarse en su caso.
4VDPNQFOTBDJØOQPSFMJODVNQMJNJFOUPEFFTUBHBSBOUÓBTFMJNJUBBMBDPNQFOTBDJØOEFTDSJUBBOUFSJPSNFOUF#BKPOJOHVOBDJSDVOTUBODJB&MFDUSPMVYTFSÈSFTQPOTBCMFQPS
OJOHÞOEB×PDPOTFDVFOUFPJODJEFOUBMRVFVTUFEQVFEBTVGSJSEFCJEPBMBDPNQSBPVTPEFFTUBBTQJSBEPSB&OBMHVOPTFTUBEPTOPTFQFSNJUFMBFYDMVTJØOPMJNJUBDJØOEFEB×PT
DPOTFDVFOUFTPJODJEFOUBMFTQPSMPUBOUPMBMJNJUBDJØOPFYDMVTJØOBOUFSJPSQVFEFOPBQMJDBSTFFOTVDBTP
&TUBHBSBOUÓBMFPUPSHBEFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓGJDPT6TUFEBEFNÈTQVFEFUFOFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFVOFTUBEPBPUSP
REGISTRANDO
1PSGBWPSSFHJTUSFTVOVFWPQSPEVDUPEFDVJEBEPEF&MFDUSPMVY)PNFFMFDUSØOJDBNFOUFWJTJUBOEPXXXFMFDUSPMVYVTBDPN64"
PXXXFMFDUSPMVYDB$BOBEÈ
PVUJMJ[BSMBUBSKFUBEF
JOTDSJQDJØOBEKVOUB&MSFHJTUSBSTVOVFWPQSPEVDUP&MFDUSPMVYMFQFSNJUFBDDFEFSBMBJOGPSNBDJØONÈTBDUVBMJ[BEBTPCSFHBSBOUÓBZQSPNPDJPOFTEFQSPEVDUPT&MFDUSPMVY
Troubleshooting
Gestion des pannes
Solución de problemas
The brushroll stops spinning
La brosse rotative cesse de tourner
El cepillo giratorio deja de girar
5VSOPòQPXFS
3FNPWFBOZPCTUSVDUJOHPCKFDUTGSPNUIFCSVTISPMM
"MMPXNJOVUFTGPSNPUPSUPDPPMCFGPSFQPXFSJOHPO
$PVQF[MBMJNFOUBUJPO
3FUJSF[UPVUFPCTUSVDUJPOEFMBCSPTTFSPUBUJWF
-BJTTF[MFNPUFVSSFGSPJEJSQFOEBOUNJOVUFTBWBOUEFMF
SFNFUUSFFONBSDIF
1. Apague y desenchufe la aspiradora.
3FUJSFMPTPCKFUPTRVFPCTUSVZFOFMDFQJMMPHJSBUPSJP
&TQFSFNJOVUPTRVFFMNPUPSTFFOGSÓFBOUFTEFFODFOEFSMB
aspiradora.
1. Ensure your Ergorapido is fully charged.
&OTVSFZPVBSFQSFTTJOHöSNMZPOUIFQFEBMXIJMFUIFVOJUJTPO
$IFDLJGUIFSFBSFMBSHFDBSQFUöCFSTIFBWZUISFBETPSXJSFTJO
UIFCSVTISPMMUIFTFMGDMFBOJOHCSVTIGFBUVSFXJMMOPUCFBCMFUP
SFNPWFUIFTFPCTUSVDUJPOT
La fonction autonettoyage de la brosse ne
fonctionne pas
La función de autolimpieza del cepillo no funciona
'PSTFSWJDFJOGPSNBUJPOJOUIF6OJUFE4UBUFT
or Canada, please telephone toll free:
$FOUSFEFTFSWJDFBQSÒTWFOUFBHSÏÏEF
HBSBOUJF&MFDUSPMVYMFQMVTQSPDIFEFDIF[
WPVTPVEFTSFOTFJHOFNFOUTTVSMFTFSWJDF
BQSÒTWFOUFDPNQPTF[TBOTGSBJTMF
The Self-cleaning brush feature isn’t working
1-800-896-9756
4BTTVSFSRVFWPUSF&SHPSBQJEPFTUQMFJOFNFOUDIBSHÏ
4BTTVSFSEFCJFOBQQVZFSGFSNFNFOUTVSMBQÏEBMFBMPSTRVF
MBQQBSFJMFTUFONBSDIF
7ÏSJöFSTJMZBEFTHSPTTFTöCSFTEFNPRVFUUFEFTöMTÏQBJTPV
autres sur le rouleau. La brosse autonettoyante ne peut pas
TVQQSJNFSDFTPCTUSVDUJPOT
:PVNBZBMTPWJTJUVTPOMJOFBU
1-800-896-9756
www.electroluxusa.com (USA) or
www.electrolux.ca (Canada)
7PVTQPVWF[BVTTJOPVTDPOTVMUFSTVS
1/&
ª&MFDUSPMVY)PNF$BSF1SPEVDUT*OD
1SJOUFEJO$IJOB
XXXFMFDUSPMVYVTBDPN
www.electroluxusa.com (USA) ou
www.electrolux.ca (Canada)
"TFHÞSFTFEFRVFTV&SHPSBQJEPFTUÏDPNQMFUBNFOUFDBSHBEP
"TFHÞSFTFEFQSFTJPOBSFMQFEBMöSNFNFOUFNJFOUSBTMBVOJEBE
FTUÈFODFOEJEB
$PNQSVFCFRVFOPIBZBöCSBTHSBOEFTEFMBBMGPNCSBIJMPT
HSVFTPTPBMBNCSFTFOFMDFQJMMPMBGVODJØOEFBVUPMJNQJF[BEFM
DFQJMMPOPQPESÈFMJNJOBSFTUBTPCTUSVDDJPOFT
1BSBJOGPSNBDJØOTPCSFTFSWJDJPFOMPT
&TUBEPT6OJEPTP$BOBEÈQPSGBWPSMMBNF
HSBUVJUBNFOUFBM
1-800-896-9756
5BNCJÏOQVFEFWJTJUBSOVFTUSPTJUJPXFCFO
www.electroluxusa.com (USA) o
www.electrolux.ca (Canadá)
Note:5IJTFRVJQNFOUIBTCFFOUFTUFEBOEGPVOEUPDPNQMZXJUIUIFMJNJUTGPSB$MBTT#EJHJUBMEFWJDFQVSTVBOUUPQBSUPGUIF'$$3VMFT
5IFTFMJNJUTBSFEFTJHOFEUPQSPWJEFSFBTPOBCMFQSPUFDUJPOBHBJOTUIBSNGVMJOUFSGFSFODFJOBSFTJEFOUJBMJOTUBMMBUJPO5IJTFRVJQNFOUHFOFSBUFT
VTFTBOEDBOSBEJBUFSBEJPGSFRVFODZFOFSHZBOEJGOPUJOTUBMMFEBOEVTFEJOBDDPSEBODFXJUIUIFJOTUSVDUJPOTNBZDBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODF
UPSBEJPDPNNVOJDBUJPOT)PXFWFSUIFSFJTOPHVBSBOUFFUIBUJOUFSGFSFODFXJMMOPUPDDVSJOBQBSUJDVMBSJOTUBMMBUJPO*GUIJTFRVJQNFOUEPFT
DBVTFIBSNGVMJOUFSGFSFODFUPSBEJPPSUFMFWJTJPOSFDFQUJPOXIJDIDBOCFEFUFSNJOFECZUVSOJOHUIFFRVJQNFOUPGGBOEPOUIFVTFSJT
FODPVSBHFEUPUSZUPDPSSFDUUIFJOUFSGFSFODFCZPOFPSNPSFPGUIFGPMMPXJOHNFBTVSFT
t3FPSJFOUPSSFMPDBUFUIFSFDFJWJOHBOUFOOBt*ODSFBTFUIFTFQBSBUJPOCFUXFFOUIFFRVJQNFOUBOESFDFJWFSt$POOFDUUIFFRVJQNFOUJOUPBO
PVUMFUPOBDJSDVJUEJGGFSFOUGSPNUIBUUPXIJDIUIFSFDFJWFSJTDPOOFDUFEt$POTVMUUIFEFBMFSPSBOFYQFSJFODFESBEJP57UFDIOJDJBOGPSIFMQ
Download PDF

advertising