Essick Air 696 100 User's Manual

697 400 Credenza Variable
Speed with Air Care® filter
696 400 Credenza Variable Speed
696 100 Driftwood Credenza,
Variable Speed
• Easiest to Fill
• Easiest to Clean
• Quiet Setting for
Nighttime use
• Automatic Humidistat
• Automatic Shutoff
Manufacturer Certified to
French and Spanish
instructions included.
Se incluyen instrucciones
en Español y Francés.
Directives en français et
en espagnol compris.
Patents: 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Other Patents Pending
Printed in U.S.A
To order parts and accessories call 1-800 547-3888
586 4130 Rev.4/04
Important Safeguards
1) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit
into a polarized 120-volt, 15-amp outlet, only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature. If an extension cord must be used, it should also accept the
wide blade plug and meet this electrical rating.
2) Do not place the cord under rugs, in traffic areas, or near heat sources.
3) Do not use the humidifier if the cord is damaged.
4) Always unplug the power cord before cleaning, servicing, or when the
unit is not in use.
5) Do not place the humidifier near loose drapes, combustible materials,
or heat-producing objects.
6) This humidifier is UL listed with Bemis by Essick Air brand evaporative
wicks in place. To maintain your UL rating, see your service center for
all repairs. Use only Bemis by Essick Air brand replacement wicks and
chemicals. To order parts, wicks, and chemicals call 1- 800-547-3888.
7) Regular cleaning is recommended. Refer to the CARE & MAINTENANCE
section in this manual.
8) It is very important that cleaning solutions and other liquids, such as
bleach, which may be used to clean the cabinet, are not sprayed or
applied to the power pak/chassis assembly. These cleaning solutions
can cause a serious electrical malfunction of the humidifier.
Your Bemis by Essick Air humidifier adds invisible moisture to your home by
moving dry inlet air through a saturated wick. As air moves through the
wick, the water evaporates into the air, leaving behind any white dust, minerals or dissolved and suspended solids. Because the water is evaporated,
there is no messy mist or spray, and no white dust just clean and invisible
moist air. As the wick traps accumulated minerals from the water, its ability
to absorb and evaporate water decreases. We recommend changing the
wick at least once a year, preferably disposing of the used wick at the end
of the humidifying season and starting with a new wick at the beginning of
the next humidifying season. In hard water areas, more frequent replacement may be necessary to maintain your humidifier's efficiency.
CAUTION- We recommend Bemis by Essick Air Bacteria Treatment
whenever you refill the water bottles to eliminate bacteria growth. Follow the
directions to determine the proper amount to be added to the 2.6 gallon
water bottles.
The wick does not require the use of chelating agent type water treatments
that are intended for use in Rotobelt or Water Wheel type humidifiers.
Your humidifier is equipped with two water bottles. When a bottle has
emptied, the "refill bottle" message will light. When both bottles have
emptied, the humidifier fan will automatically shut off, but will start again
automatically when the water bottles are refilled.
Dry air is drawn into the
humidifier through the back
and moisturized as it passes
through the evaporative wick. It
is then fanned out into the
1. Water bottles
2. Chassis/Power Pak
(motor and fan assembly)
3. Evaporative wick
4. Water channel/tray
5. Dry room air intake
6. Moist air output.
Locate your humidifier on an inside wall, near an electrical outlet. The
humidifier should be at least 4" away from the wall for best results. Do not
position the unit directly in front of a hot air duct or radiator.
Assembly and Operation
1) Unpack humidifier from carton.
2) Remove all packaging materials.
Check to see that you have all of
the following items before
discarding packaging:
Fill hose
Bacteria treatment
Caster kit
Evaporative wick
Two water bottles with caps
Air Care filter if unit is an Air
Care model
Note: The wick and Air Care
filters are packaged to prevent
breakage in shipping. They must
be removed from the unit and
correctly installed according to
these instructions prior to
operation to prevent damage to
the unit.
3) Remove the water bottles,
chassis and evaporative wick
from the base of the humidifier.
Turn the base of the empty
humidifier upside down. Insert the
caster stem into the large caster
holes in the four corners of the
humidifier bottom. The casters
should fit snuggly and be
inserted as far as possible. Do
not force.
4) Turn cabinet right side up.
5) The wick has a mounting rib on
the top edge which hooks over
a rib at the inside back of the
cabinet. This allows the wick to
hang in the water channel (see
illustration). Hang wick into
cabinet as shown.
(Model 697 400)
6) The Air Care Filter has four
tangs that engage into four
keyhole slots that mount the Air
Care filter onto the outside of
the back of the cabinet.
7) Place the chassis/power pak
unit into the cabinet ensuring
that chassis/power pak seats
correctly onto the front and back
edges of the cabinet.
8) Fill the bottles with cool, fresh,
preferably unsoftened water.
If you have only softened water
available in your home, you can
use it, but you will notice a
buildup of minerals on the wick
much sooner.
The bottles hold 2.6 gallons. each.
When filling the bottles,
be careful not to pressurize them
by over filling. Bottle damage
can result from this. A fill hose is
provided with your humidifier
which will fit most faucets. The
faucet connector can be rolled
back over itself to better fit
small diameter or short faucets.
Place water bottles into the
humidifier with the valve cap
end down and to the back of the
humidifier so that the valve cap
enters the water channel.
9) We recommend using Bemis by
Essick Air Bacteria treatment
whenever you refill the water
bottles to eliminate bacterial
growth. Add bacteriostat
according to the instructions on
the bottle and then tighten the
valve caps on your water bottles.
10) Place the top frame onto the
cabinet. NOTE: The top frame
has hinge pins along the back
edge which engage into the
hinge brackets along the top
back of the cabinet. This feature
allows you to lift the top frame
off vertically for easy cleaning,
and also allows the top frame to
pivot up for easy access to the
control panel and water bottles.
11) Plug cordset into interlock
receptacle on back of unit.
12) Plug cordset into wall
receptacle. Humidifier is
now ready for use.
13) Open the top frame by lifting
along the front edge. The
variable speed fan control
allows you to use a low setting
for the most quiet operation or a
high setting for maximum output.
14) All models have an automatic
humidistat. The humidistat will
turn the humidifier on when the
relative humidity in your home is
below the humidistat setting and
will turn the humidifier off when
the relative humidity reaches the
humidistat setting. For initial
operation set the humidistat in
the "comfort zone" and adjust
up or down from there to
achieve the desired humidity
Air Care Filter
MODEL 697 400
Air Care models feature a two-stage
air filter which attaches to the back of
the humidifier, which filters the air as
it humidifies.
The first stage of the air filter is
3M FILTRETETM, a high efficiency,
electrostatically-charged filter media
which traps dust, pollen and airborne
pollutants. The second stage of the Air
Care filter is an activated carbon
media which absorbs odors from
cooking, pets or tobacco smoke. We
recommend replacing the Air Care filter at least once a year, more often
if necessary. When the white filter media is coated with a layer of dust
and dirt, it is time to replace the Air Care filter.
The certified water output of your humidifier will be reduced when using
the Air Care filter.
Air Care filters are optional and are not required for normal operation of
the humidifier.
FILTRETETM is a Trademark of 3M Corp.
Care and Maintenance
IMPORTANT: We recommend cleaning your humidifier every two weeks.
Follow instructions.
Humidifiers provide comfort by adding moisture to dry, heated indoor air.
To get the most benefit from the humidifier and avoid product misuse, follow all instructions carefully, specifically the operation, care and maintenance guidelines. Please note this is an electrical appliance and requires
careful attention when in use.
In addition, if you do not follow the recommemded care and maintenance
guidelines, microorganisms may be able to grow in the water within the
humidifier's reservoir.
Caution: Disconnect power before cleaning or servicing unit.
WARNING: It is very important that cleaning solutions, such as bleach,
bacteria treatment, or descaler which could be used to clean the cabinet are
not sprayed or applied to the chassis/power pak assembly. Additionally, do
not immerse the power pak in water or any other solution. These solutions
can cause a serious electrical malfunction of the humidifier.
Turn unit off by turning
humidistat completely
Unplug electrical cord from
wall outlet.
Unplug interlock plug from
chassis/power pak receptacle.
Lift off top frame and remove
both water bottles.
NOTE: Water bottles must be
removed before chassis/power
pak to prevent possible switch
lever damage.
Lift chassis/power pak unit
from cabinet.
Carefully lift wick from cabinet,
allowing any water to drain
from it into water channel.
Remove any remaining water in
channel with a sponge. Fill
water channel with one 8 oz.
cup of undiluted white vinegar.
Let solution stay 20 minutes.
Clean all interior surfaces with
soft brush. Dampen soft cloth
with undiluted white vinegar
and wipe out water channel to
remove scale.
Rinse water channel thoroughly
with water to remove scale and
cleaning solution before
9) Fill water channel with mixture
of one teaspoon chlorine
bleach in one gallon of water.
Let solution stay 20 minutes,
swishing every few minutes.
Make sure the cleaning solution
does not come in contact with
the chassis/power pak. Do not
attempt to pour liquid directly
through the grill into the
humidifier cabinet.
10) Empty water channel after 20
minutes. Rinse with water until
bleach smell is gone. Dry with
clean cloth or paper towel.
11) Clean all surfaces of the
chassis/ power pak with a soft
dry cloth. DO NOT USE LIQUID
12) Remove water bottle cap and
empty remaining water into a
drain. Pour a mixture of one
pint of water and two
tablespoons of household
bleach into each bottle. Replace
caps and shake bottles thoroughly.
Remove caps, drain bottle into
sink, rinse well with fresh water.
13) Replace wick into water
channel, allowing it to hang
from the rib on the inside back
wall of the cabinet.
14) Replace chassis/power pak unit
into cabinet, ensuring that the
chassis seats correctly on the
back edge of the cabinet.
15) Replace water bottles into
16) Replace end covers on to
17) Plug cord set into interlock
receptacle at back of unit. Plug
cord set into wall outlet.
18) Reset humidistat to desired
19) We recommend replacing the
wick at least once a season,
more often in hard water areas.
When the wick appears
excessively clogged with
mineral deposits, discard it and
restore your humidifier's
efficiency with a new wick.
Bemis by Essick Air wick number 1041 fits all Bemis by
Essick Air Console humidifiers.
Call 1-800-547-3888 to order.
Only Bemis by Essick Air Filters
guarantee the certified output of
your humidifier. Use of evaporative wicks other than Bemis
by Essick Air evaporative wicks
will void your warranty as well
as the certification of output
and may reduce the efficiency
and output of your humidifier.
Summer Storage
1) Clean unit as outlined in Care
& Maintenance section.
4) Do not store unit in attic or
other high-temperature area.
2) Discard the used wick. Install a
new Bemis by Essick Air wick at
the beginning of the next sea
son. Only Bemis by Essick Air
wicks guarantee the rated out
put of your humidifier.
5) Clean humidifier and install
new wick before the next
season begins.
3) Allow humidifier to dry
thoroughly before storage. Do
not store with water inside unit.
6) A convenient order form for
wicks and accessories is found
in the back of this manual.
Evaporative Wick
Model 1041. Replaceable evaporative
wick continuously draws up moisture as
it filters out mineral deposits. Reduces
scale build-up in the unit. Only Bemis by
Essick Air wicks are UL and AHAM certified to provide the rated performance
from your Bemis by Essick Air Evaporative
Air Care® Filter
Model 1051. Replaceable two-stage Air
Care filter- 3M FILTRETETM removes
airborne particles and activated carbon
removes odor. This is not standard on all
units. It may however, be added as an
accessory to any Bemis by Essick Air
Console Humidifier.
Bacteria Treatment
No.1970-32 oz. Bacteria Treatment
Controls bacteria growth in humidifiers.
Helps eliminate unpleasant odors.This
solution should not be used to clean the
humidifier chassis/power pak. Improper
use of this solution can cause a serious
electrical malfunction of the humidifier.
No.1961-32 oz. Descaler/Cleaner
Bemis by Essick Air Humidifier Descaler
will clean and prepare your humidifier
for efficient operation by removing any
lime scale build-up or sediment in the
water channel. This solution should
not be used to clean the humidifier
chassis/power pak. Improper use of this
solution can cause a serious electrical
malfunction of the humidifier.
The Bemis by Essick Air humidifier warranty covers defects in materials and workmanship for a period of one year from date of retail purchase. This warranty applies only to the
original purchaser of the product.
Within the first 12 months from date of purchase, Essick Air will repair or replace, at its
discretion, any defective part of the humidifier covered by this warranty.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state or province to province.
This warranty does not cover damage resulting from misuse or abuse of the humidifier,
accidents or alterations to the product, commercial use or damage during shipment. Misuse
includes malfunctions caused by negligence in cleaning or parts fouled with mineral deposits
due to hard-water conditions. Alterations to the product include the substitution of nonBemis by Essick Air brand components including, but not limited to, wicks.
If service becomes necessary, take or send the product to any Bemis by Essick Air
service center.
Essick Air Products, Inc.
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209
No. 1041
Superwick for 400 & 600 Series
Console & Credenza Humidifiers.
No. H4000
Summer Protective
Dust Cover for 400 Series
Console Humidifiers
No. 1043
Superwick for 800 Series
Space Saver Console Humidifiers
• Filter only, frame not included
No. 1970
Bacteria Treatment, 32 oz.
• Helps Eliminate Bacteria & Algae Build-up
• Strongly Recommended for Bemis Humidifiers
& All Other Evaporative Humidifiers
No. 1045
Superwick for H12 Series
Console Humidifiers
No. 1051
Air Cleaner Filter for 400 & 600 Series
Console & Credenza Tabletop Humidifiers
No. 1990
Digital Hygrometer/Comfort Sensor
• Digitally monitors temperature &
No. 1961
Humidifier Cleaner, 32 oz.
• Helps Remove Lime Scale
• Aides in Cleaning Your Humidifier
697 400
696 400
696 100
Credenza, Velocidad
Variable con Filtro
de Aire, Air Care®
Velocidad Variable
Credenza de Velocidad
Variable, Madera Gris
• El más fácil de llenar
• El más fácil de limpiar
• Regulación silenciosa
para uso nocturno
• Humidistato automático
• Apagado automático
Manufacturer Certified to
Patentes 5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Otras patentes pendientes
Impreso en EE.UU.
Para ordenar repuestos y accesorios llamar al 1-800 547-3888
Pautas Importantes de Seguridad
1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha
que la otra). Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe está diseñado para encajar tan solo de una forma en un
tomacorriente polarizado de 120 voltios CA, 15 amp. Si el enchufe
no encaja completamente en el tomacorriente, intentar conectarlo en
sentido contrario. Si a pesar de eso no encaja, contactar a un
electricista calificado. No intentar burlar esta caracteréstica de
seguridad de manera alguna. Si tiene que utilizar un cordón de
extensión, éste también debe aceptar el enchufe con espiga ancha y
debe tener el voltaje adecuado.
2) No colocar el cordón debajo de alfombras, en áreas de tráfico, ni
cerca de fuentes de calor.
3) No utilizar el humidificador si el cordón está dañado.
4) Siempre desconectar el cordón de corriente eléctrica antes de limpiar,
dar servicio o cuando no se esté usando la unidad .
5) No colocar el humidificador cerca de cortinas sueltas, materiales
combustibles u objetos que produzcan calor.
6) Este humidificador está aprobado por UL cuando tiene instalado el
filtro/mecha vaporizador marca Bemis by Essick Air. Para mantener la
calificación UL, visitar su estación de servicio para todas las
reparaciones. Utilizar únicamente filtros/mecha de repuesto y quími
cos marca Bemis by Essick Air. Para ordenar repuestos y químicos llamar al
7) Se recomienda limpiar con regularidad. Referirse a la sección de
8) Es muy importante no rociar ni aplicar al chasis/unidad de energía,
soluciones limpiadoras ni otros líquidos como blanqueador, que
puedan usarse para limpiar el gabinete. Estas soluciones pueden
causar un serio mal funcionamiento eléctrico del humidificador.
Su humidificador Bemis by Essick Air agrega una humedad invisible a su
hogar moviendo el aire seco que entra a través del filtro/mecha saturado de
A medida que el aire pasa a través del filtro/mecha humedecido, el agua se
va evaporando en el aire dejando atrás en la mecha que a su vez sirve de filtro, cualquier polvo blanco, minerales o sólidos disueltos y suspendidos.
Debido a que el agua se evapora, no existe niebla o rocío sucio ni polvo blanco, tan solo aire húmedo limpio e invisible. A medida que el filtro/mecha
atrapa los minerales acumulados en el agua, su capacidad para absorber y
evaporar agua va disminuyendo. Recomendamos cambiar el filtro/mecha por
lo menos una vez por año, preferiblemente desechando el filtro/mecha usado
al final de la temporada que necesita humedad adicional y comenzando con
uno nuevo al inicio de la siguiente temporada que requiere humedad adicional. En áreas con aguas duras puede que sea necesario reemplazarlo más
frecuentemente para conservar la eficiencia de su humidificador.
PRECAUCIÓN - Para eliminar el desarrollo bacteriano, Recomendamos el uso
del Bactericida Bemis by Essick Air, o de un producto de potencia similar cada
vez que se rellene las botellas de agua. Seguir las instrucciones para determinar la cantidad apropiada que debe añadirse a las botellas de agua de 2,6
galones (9,8Lt). El filtro/mecha de absorción no requiere de agentes anticalcificantes para el tratamiento de agua cuyo uso está destinado a humidificadores
tipo Correa Rotatoria o Rueda de Agua.
Su humidificador está provisto de dos botellas de agua. Cuando una botella
se haya vaciado, la luz indicadora para el relleno de agua se encenderá.
Cuando las dos botellas estén vacías, el ventilador del humidificador se apagará automáticamente, pero comenzará a
El aire seco ingresa al
humidificador por la parte
superior y es humedecido a
medida que pasa a través del
filtro/mecha. Después es
distribuido en la habitación por
el ventilador.
1. Botellas de Agua
2. Chasis/Unidad de energía
(ensamblaje del motor y ventilador)
3. Mecha/Filtro
4. Canal de Agua/Bandeja
5. Entrada de Aire Seco
6. Salida de Aire Húmedo
Ubicar el humidificador junto a una pared interior, cerca de un tomacorriente
eléctrico. Para mejor resultado, el humidificador debe estar alejado de la
pared por lo menos 4” (10 cm.). No colocar la unidad frente a un ducto de
aire caliente o a un radiador.
Ensamblaje y Operación
Sacar el humidificador de la caja.
Retirar todos los materiales de
embalaje. Revisar para ver si se
tienen los siguientes artículos antes
de descartar el material de embalaje.
Manguera de llenado
Paquete de ruedas giratorias
Mecha/filtro vaporizador
Dos botellas de agua con
Filtro Air Care si la unidad es
modelo “Air Care”
Nota: El filtro/mecha y el filtro de
aire “Air Care” están embalados
dentro de la unidad para evitar
que se rompan durante el embar
que. Éstos deben retirarse de la
unidad e instalarse correctamente
de acuerdo a estas instrucciones
antes de operar la unidad para
evitarle daños.
su eje en uno de los cuatro orificios
grandes ubicados en las cuatro
esquinas de la base del
humidificador. Presionar la rueda
dentro del orificio tanto como sea
posible. No forzarla.
humidificador boca abajo.
Instalar las ruedas insertando
El filtro/mecha tiene una moldura
para su montaje en el borde
superior que se engancha sobre
una moldura en la parte interior de
la pared posterior del gabinete.
Esto le permite al filtro/mecha
colgar en el canal de agua (ver la
ilustración). Colgar el filtro/mecha
en el gabinete como se indica.
AIRE Modelo 697 400
3) Retirar las botellas de agua,
el chasis de la base del
humidificador y el
humidificador vaporizador.
Colocar la base vacía del
Cuando las cuatro ruedas estén en
su lugar, poner el gabinete de pie.
El filtro “Air Care” tiene cuatro
aletas que se enganchan en cuatro
ranuras para chaveteros que
montan el filtro de aire “Air Care”
en la parte exterior del panel
posterior del gabinete.
CHASIS/unidad de
Colocar el chasis/unidad de
energía dentro del gabinete
asegurándose que el chasis/unidad
de energía se asiente correcta
mente en los bordes ranurados de
la parte anterior y posterior del
Llenar las botellas con agua fria,
fresca, preferiblemente no
ablandada. Si tan solo tiene
disponible agua ablandada en su
casa, puede utilizaria, pero notará
una acumulación de minerales más
rápida en el filtro/mecha
Para eliminar el desarrollo
bacteriano, recomendamos el uso
del Bactericida Bemis by Essick Air
cada vez que se llenen las botellas.
Agregar el bactericida siguiendo
las instrucciones en la botella y
luego ajustar las tapas de válvula
en las botellas de agua.
10) Colocar el bastidor superior en el
gabinete. Nota: El bastidor
superior tiene pasadores de
bisagra a lo largo de la parte
trasera que se enganchan en los
soportes de bisagra en la parte
superior trasera del gabinete. Esta
característica le permite levantar el
bastidor en forma vertical para
facilitar la limpieza y también
permite mover hacia arriba el
bastidor superior para brindar fácil
acceso al panel de control y a las
botellas de agua.
11) Enchufar un extremo del cordón en
la parte posterior de la unidad.
12) Enchufar el otro extremo del cordón
en el tomacorriente de la pared. El
humidificador está listo para usarse.
Las botellas tienen una capacidad
de 2.6 galones (9,8 litros) cada
una. Al llenar las botellas, tener
cuidado de no presurisarlas
llenándolas en exceso. Ésto puede
dañar las botellas. Junto con el
humidificador se proporciona una
manguera de llenado que se
adapta a la mayoría de los grifos.
El conector del grifo puede
enrollarse sobre sí mismo para
ajustarse mejor a los grifos de
diámetro pequeño o corto.
Colocar las botellas de agua
dentro del humidificador con el
extremo de la tapa de válvula
hacia abajo y hacia atrás del
humidificador para que la tapa de
válvula entre al canal de agua.
13) Abrir la puerta del panel de control
levantándola a lo largo del borde
delantero. La velocidad variable
del control del ventilador permite
usar la velocidad baja (LOW) para
una operación silenciosa y la
velocidad alta (HIGH) para su
producción máxima.
14) Todos los modelos tienen un
Humidistato automático. El
Humidistato arrancará el
humidificador cuando la humedad
relativa de su casa esté por debajo
del nivel fijado en el Humidistato, y
apagará el humidificador cuando
la humedad relativa alcance el
nivel fijado en el Humidistato.
Para la operación inicial fijar el
Humidistato en el medio de la
“zona de confort” y desde ese
nivel ajustar hacia arriba o hacia
abajo hasta obtener el nivel de
Filtro de aire Air Care®
MODELo 697 400
Los modelos “Air Care” traen un filtro
de aire de dos etapas que se coloca
en la parte posterior del humidificador, el filtro de aire “Air Care” filtra el aire a medida que lo humidifica.
La primera etapa del filtro de aire es
el FILTRETE de 3M, un filtro de alta
eficiencia, electrostáticamente cargado
que atrapa el polvo, el polen y los
contaminantes del aire. La segunda
etapa del filtro Air Care es carbón
activado que absorbe los olores de la cocina, las mascotas o el humo de
tabaco. Recomendamos reemplazar el filtro” Air Care” por lo menos una
vez al año, más a menudo si es necesario. Cuando la parte blanca del filtro está revestida con una capa de polvo y suciedad, es el momento de
reemplazar el filtro Air Care.
La capacidad de su humidificador se verá reducida cuando esté usando el
filtro Air Care.
Los filtros Air Care son opcionales y no son indispensables para la
operación normal del humidificador.
FILTRETE es una marca registrada de 3M Corp.
Cuidado y Mantenimiento
IMPORTANTE: Recomendamos limpiar su humidificador cada dos semanas.
Seguir las Instrucciones.
Los humidificadores proporcionan confort añadiendo humedad al aire seco
y caliente en recintos encerrados. Para obtener el mayor beneficio de su
humidificador y evitar el mal uso de este artefacto, seguir cuidadosamente
todas las instrucciones, en particular las instrucciones de operación,
cuidado y mantenimiento. Por favor tomar nota que este es un aparato
eléctrico y requiere de atención cuidadosa cuando está en uso.
Además, si no sigue las instrucciones de cuidado y mantenimiento
recomendadas, existe la posibilidad de que se desarrollen microorganismos en el agua dentro del reservorio del humidificador.
PRECAUCIÓN: Desconectar la energía eléctrica antes de limpiar o darle
servicio a la unidad.
ADVERTENCIA: Es muy importante no rociar las soluciones limpiadoras del
gabinete como lejía, bactericida o discalcificador en el chasis/unidad de
energía. Adicionalmente, no sumergir el chasis/unidad de energía en agua
o ninguna otra solución. Estas soluciones pueden causar un serio mal
funcionamiento eléctrico del humidificador.
1) Apagar la unidad girando el
Humidistato contra el sentido
del reloj.
2) Desenchufar el cordón eléctrico
de la pared.
3) Desenchufar el otro extremo del
cordón del chasis/unidad de
energía del humidificador.
4) Levantar las cubiertas de los
extremos y retirar ambas
botellas de agua. NOTA: Para
prevenir posibles daños a la
palanca interruptora, retirar las
botellas de agua antes que
el chasis/unidad de energía.
5) Levantar el chasis/unidad de
energía del gabinete.
6) Levantar cuidadosamente el
filtro/mecha del gabinete,
permitiendo que el agua del
filtro/mecha drene al canal
de agua.
7) Con una esponja secar el agua
remanente en el canal. Llenar
el canal con agua con una taza
de 8 onz. (0.237 Lt.) de vina
gre blanco sin diluir. Dejar que
la solución repose por 20 minu
tos. Limpiar todas las superfi
cies interiores con un cepillo
suave. Limpiar el canal de
agua con un paño suave empa
pado en vinagre blanco puro
para remover las calcificaciones
que hayan quedado.
8) Enjuagar completamente con
agua fresca para eliminar las
calcificaciones y la solución
limpiadora antes de desinfectar.
9) Llenar el canal de agua con
una mezcla de una cucharada
pequeña de blanqueador de
cloro y un galón de agua.
Dejar que la solución repose
por 20 minutos, moviéndola a
intervalos de varios minutos.
Asegurarse que la solución
limpiadora no entre en contacto
con el chasis/unidad de
energía. No intentar verter
líquido dentro del gabinete del
humidificador a través de la
10) Vaciar el canal de agua
después de 20 minutos.
Enjuagarlo con agua hasta que
el olor a blanqueador haya
desaparecido. Secar con un
paño limpio o con toallas
de papel.
11) Limpiar todas las superficies del
chasis/unidad de energía con
un trapo seco y suave. NO
12) Quitar la tapa de la botella de
agua y drenar el agua restante
en un desagüe. Verter una
mezcla de una pinta (0,473 Lt.)
de agua y dos cucharadas de
blanqueador de cloro casero en
cada botella. Volver a colocar
las tapas y agitar
vigorosamente las botellas.
Quitar las tapas, drenar el
agua en el desagüe y enjuagar
con agua fresca.
13) Volver a colocar el filtro/mecha
en el canal del agua,
permitiéndole colgar desde la
moldura en la pared interior
trasera del gabinete.
14) Volver a colocar el
chasis/unidad de energía
dentro del gabinete,
asegurándose que se asiente
correctamente en el borde
posterior del gabinete.
15) Volver a colocar las botellas de
agua en el gabinete
16) Volver a colocar las cubiertas
de los extremos en el gabinete.
17) Volver a enchufar un extremo
del cordón en la parte posterior
del humidificador y el otro
extremo en un tomacorriente.
18) Ajustar el humidistato al nivel
19) Recomendamos reemplazar el
filtro/mecha por lo menos una
vez por temporada, y más
frecuentemente en áreas con
aguas duras. Cuando el
filtro/mecha se encuentre
excesivamente obstruido con
depósitos minerales, desecharlo
y recupere la eficiencia de su
humidificador con un nuevo
filtro/mecha marca Bemis by
Essick Air. Filtro/mecha número
1041que es compatible con
todos los humidificadores de
consola.Llamar al 1-800-5473888 para ordenar.
Solamente el filtro/mecha
Bemis by Essick Air garantiza la
capacidad de su humidificador.
El uso de otros filtros/mecha
anulará la garantía y puede
reducir la capaci dad de su
Almacenamiento Durante el Verano
1) Limpiar la unidad como se
indicó anteriormente.
2) Eliminar el filtro/mecha usado.
Instalar un nuevo filtro/mecha
Bemis by Essick Air al comienzo
de la siguiente temporada.
Sólo el filtro/mecha Bemis by
Essick Air garantiza la eficien
cia de su humidificador.
3) Permitir que el humidificador se
seque por completo antes de
almacenarlo. No almacenar la
unidad si tiene agua en su
4) No almacenar la unidad en
áticos u otras áreas donde
existan altas temperaturas.
5) Limpiar el humidificador e
instalar el nuevo filtro/mecha
vaporizador Bemis by Essick Air
antes que comience la siguiente
6) En la parte posterior de este
manual puede encontrar un
formulario para ordenar
filtros/mecha y accesorios.
Modelo 1041. El Filtro/Mecha reemplazable
absorbe agua continuamente y la convierte en
vapor mientras va filtrando los residuos
minerales. Reduce la acumulación de la
calcificación en la unidad. Solamente los
filtros/mecha Bemis by Essick Air están
certificados por UL y AHAM para permitir la
capacidad certificada de su Humidificador
Vaporizador Bemis by Essick Air.
Filtro de Air Care®
Modelo 1051. Filtro Air Care de dos etapas
reemplazable - el FILTRETE de 3M atrapa las
partículas suspendidas en el aire y el carbón
activado elimina los olores. Esto no es
estándar en todas las unidades. Sin embargo,
puede agregarse como un accesorio a
cualquier humidificador de Bemis by Essick
Air de consola.
Bactericida No. 1970 - 32 onz. (0.95 Lt).
Controla el desarrollo de bacterias en los
humidificadores. Ayuda a eliminar los olores
desagradables. Esta solución no deberá
usarse para limpiar el chasis/unidad de
energía del humidificador. El uso inapropiado
de esta solución puede causar un serio mal
funcionamiento eléctrico del humidificador.
dor Humidificadores
Descalcificador y Limpiador de
Humidificadores No. 1961 - 32 onz.
(0.95 Lt) de Bemis by Essick Air limpiará y
preparará su humidificador para que opere
eficientemente, removiendo cualquier sedimento o acumulación de calcio en el canal de
agua. Esta solución no deberá usarse para
limpiar el chasis/unidad de energía del humidificador. El uso inapropiado de esta solución
puede causar un serio mal funcionamiento
eléctrico del humidificador.
La garantía del Humidificador Bemis by Essick Air cubre defectos de materiales y de
mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra al por menor. Esta
garantía se aplica únicamente al comprador original del producto.
Dentro de los primeros 12 meses a partir de la fecha de compra, Essick Air reparará
o reemplazará, a su discreción, cualquier parte defectuosa del humidificador cubierto por
esta garantía.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos los cuales varían de un estado a otro y de una provincia a otra.
Esta garantía no cubre los daños ocasionados por mal uso o abuso del
humidificador, accidentes o alteraciones al producto, uso comercial o daño durante el envío. El mal
uso incluye los malos funcionamientos ocasionados por negligencia en el procedimiento de
limpieza, o partes obstruidas con depósitos minerales debido a la
presencia de condiciones de agua dura. Las alteraciones al producto incluyen la
sustitución de componentes con otros de marca diferente a Bemis by Essick Air, incluyendo pero no limitándose
a los filtros/mecha vaporizadores.
Si es necesario hacerle servicio, llevar o enviar la unidad a cualquier Estación de
Servicio Bemis by Essick Air.
Essick Air Products, Inc.
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209
Para mantener su humidificador en condiciones óptimas de operación, use sólo repuestos Bemis by Essick Air. Sólo las mechas
de repuesto Bemis by Essick Air garantizan que su humidificador mantenga la capacidad original certificada por AHAM.
No. 1041
Supermecha para humidificadores de consola
y credenza Serie 400 y 600.
No. 1045
Supermecha para humidificadores
de consola Serie H12.
No. H4000
Forro antipolvo para
de consola serie 400
No. 1051
Filtro de aire para humidificadores de
consola y de mesa Serie 400 y 600.
No. 1043
Supermecha para humidificadores Ahorradores
de Espacio de consola Serie 800.
• Sólo el filtro, no incluye el marco.
No. 1990
Hidrómetro digital/Sensor de confort
- Monitorea en forma digital la
temperatura y humedad.
No. 1970
Bactericida, 946ml (32 Onz.)
• Ayuda a eliminar la bacteria y la acumulación de algas.
• Se recomienda para los humidificadores Bemis
y todos los otros humidificadores vaporizadores.
No. 1961
Limpiador de humidificadores, 946ml (32 Onz.)
• Ayuda a quitar el sarro acumulado.
• Ayuda a limpiar el humidificador.
Supermecha para humidificadores de consola y credenza Serie 400 y 600.
$ 15.99
Supermecha para humidificadores Ahorradores de Espacio de consola Serie 800.
$ 12.99
Supermecha para humidificadores de consola Serie H12
$ 18.99
Filtro de aire para humidificadores de consola y de mesa Serie 400 y 600
$ 17.99
Limpiador de humidificadores, 946ml (32 Onz.)
Bactericida, 946ml (32 Onz.)
$ 3.99
$ 5.99
H4000 Forro para proteger humidificadores de consola serie 400 contra el polvo en el verano
$ 6.99
Hidrómetro digital/Sensor de confort
$ 25.99
Tarifas para despachos
$0.00 - 19.99 . . $4.00
$20.00 - 49.99 . . $6.00
$50.00 - 99.99 . . $8.00
$100.00+ . . . $10.00
Source Code
BEM 110
Total por la mercadería
Residentes de CT agregar impuesto de 6%
Flete y Manipuleo
Total de la factura
Numero de teléfono:
Ajunto mi:
Cheque u órden de Pago (en moneda de EE.UU.) a la orden de:
American Express
Tarjeta No.:
Fecha de Expiración:
Órdenes por internet:
Órdenes por teléfono: • Llamar gratis al 1-800-547-3888
• Órdenes mínimas de $15.00
Órdenes por correo:
20 Constitution Boulevard, South
P.O. Box 884
Shelton, CT 06484-0884
Las órdenes se despachan dentro de las 24 horas.
Para fuera de los EE.UU. Continental, llamar a preguntar por los cargos por flete.
Cod. Postal
Modèles :
697 400 Crédence à vitesses variables
avec filtre Air Care®
696 400 Crédence à vitesses variables
696 100 Crédence à vitesses varibles
de couleur de bois délavé
• Le plus facile à remplir
• Le plus facile à nettoyer
• Réglage au mode silencieux
pour utilisation durant la nuit
• Hygrostat automatique
• Arrêt automatique
Manufacturer Certified to
Brevets :5,037,583; 5,110,511; 5,133,904
Autres brevets en instance.
Imprimé aux É.-U.
Pour placer une commande de pièces et d'accessoires, composer le : 1-800 547-3888
Mesures de sécurité importantes
1) Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large
que l'autre). Pour réduire les risques de chocs électriques, cette fiche a
été conçue pour s'insérer, d'une seule façon, dans une prise polarisée
de 120 volts c.a., d'une puissance de 15 ampères. Si la fiche ne s'in
sère pas complètement dans la prise, retourner la fiche. Si elle ne s'in
sère toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas
tenter de contourner cette caractéristique de sécurité. Si l'utilisation
d'unerallonge est nécessaire, celle-ci doit également accepter la lame
large de la fiche et se conformer aux valeurs nominales d'électricité
2) Ne pas placer le cordon électrique sous un tapis, dans un endroit
passant ou près d'une source de chaleur.
3) Ne pas utiliser l'humidificateur si le cordon est endommagé.
4) Débrancher toujours l'appareil avant de le nettoyer, de l'entretenir ou
lorsqu'il n'est pas en fonction.
5) Ne pas placer l'humidificateur près de rideaux longs, de matières
combustibles ou d'objets dégageant de la chaleur.
6) Cet humidificateur est approuvé par le UL avec le filtre à mèche
d'évaporation de marque Bemis by Esick Air en place. Pour maintenir
votre classification UL, voir le centre de service de la région pour toute
réparation. N'utiliser que les produits chimiques et les filtres à
mèche de marque Bemis by Essick Air en remplacement. Pour placer
une commande de pièces, de filtres à mèche ou de produits chimiques,
composer le numéro de libre-appel suivant : 1-800-547-3888.
Un nettoyage régulier est recommandé. Consulter le chapitre intitulé
Il est très important que les solutions de nettoyage et autres liquides qui
peuvent être utilisés pour nettoyer le boîter, tels que le chlore, ne soient
pas vaporisés ni appliqués sur le bloc d'alimentation/châssis. Le
contact avec ces solutions nettoyantes peuvent causer une défectuosité
électrique de l'humidificateur qui risque d'entraîner de graves
L'humidificateur de Bemis by Essick Air ajoute une humidité invisible dans la maison
en faisant passer l'air sec à travers un filtre à mèche saturé d'eau. Au fur et à
mesure que l'air passe à travers le filtre à mèche, l'eau s'évapore dans l'air en laissant derrière toutes poussières blanches, minéraux et solides dissous ou en suspension. Étant donné que l'eau est évaporée, il n'y a aucune vaporisation d'eau ni bruines
salissantes et aucunes poussières blanches; il n'y a que de l'air humidifié, propre et
invi-sible. Au fur et à mesure que le filtre à mèche d'évaporation emprisonne et
accu-mule les minéraux contenus dans l'eau, sa capacité d'absorption et d'évaporation diminue. Nous recommandons de changer le filtre à mèche au moins une fois
par an; de préférence, en éliminant le filtre à mèche usé à la fin de la saison
d'humidification et en commençant la saison d'humidification suivante avec un
nouveau filtre à mèche. Dans les régions où l'eau est dure, un remplacement
plus fréquent peut être nécessaire pour maintenir l'efficacité de l'humidificateur.
MISE EN GARDE : Nous recommandons l'utilisation du traitement contre les bactéries Bemis by Essick Air Bacteria Treatment à chaque remplissage du récipient
d'eau afin d'éliminer la croissance éventuelle des bactéries. Suivre les directives
pour déterminer la quantité appropriée à ajouter au récipient d'eau de 9,85 L (2,6
Le filtre à mèche ne requiert pas l'emploi de traitements de l'eau du genre utilisant
des agents de chélation qui sont conçus pour une utilisation dans les humidificateurs munis d'un centrifugeur ou d'une roue hydraulique.
L'humidificateur est muni de deux récipients d'eau. Lorsqu'un récipient d'eau est
vide, le message "Refill bottle" s'allume. Lorsque les deux récipients d'eau sont
vides, le ventilateur de l'humidificateur s'arrête automatiquement et se remet
automatiquement en marche lorsque les deux récipients d'eau sont remplis à
L'air sec est tiré à l'intérieur de
l'humidificateur en passant par
l'arrière de l'appareil. L'air est
humidifié au fur et à mesure qu'il
passe à travers le filtre à mèche
d'évaporation. Il est ensuite
poussé à l'extérieur, soit dans la
pièce, par le ventilateur.
1- Récipients d'eau
2- Châssis/bloc d'alimentation
(montage du moteur et du
3- Filtre à mèche d'évaporation
4- Conduite d'eau/bac
5- Entrée de l'air sec
6- Sortie de l'air humidifié
Placer l'humidificateur contre un mur intérieur, près d'une prise de courant.
Pour obtenir de meilleurs résultats, l'humidificateur doit être à au moins 10,2
cm (4 po) du mur. Ne pas placer l'humidificateur directement devant une
bouche d'air chaud ou d'un radiateur.
Assemblage et Fonctionnement
1) Déballer l'humidificateur.
2) Enlever toutes les matières
d'emballage. Vérifier pour
s'assurer que tous les articles
suivants sont compris avant de
jeter l'emballage :
Boyau de remplissage
Traitement contre les bactéries
Ensemble de roues
Filtre à mèche d'évaporation
Deux récipients d'eau avec
Filtre Air Care® si l'appareil est
un modèle Air Care®.
Remarque : Le filtre à mèche et
les filtres Air Care® sont emballés
afin de prévenir tout bris lors du
transport. Ils doivent être retirés
de l'appareil et correctement
installés, selon les directives,
avant de faire fonctionner
l'appareil afin d'éviter
d'endommager celui-ci.
3) Retirer les récipients d'eau,
châssis et le filtre à mèche
d'évaporation de la base de
Retourner la base de
l'humidificateur vide à l'envers.
Insérer une tige de roue dans
chacun des gros orifices situés
aux quatres coins de
l'humidificateur. Les roues doivent
bien s'ajuster et être enfoncées le
plus loin possible, sans les forcer.
4) Retourner le meuble à l'endroit.
5) Le filtre à mèche a une nervure de
montage sur le dessus permettant
de l'accrocher sur la rainure
située à l'intérieur, à l'arrière du
meuble. Cela permet de
suspendre le filtre à mèche dans
la conduite d'eau (voir schéma).
Suspendre le filtre à mèche dans
le meuble tel qu'indiqué.
FILTRE À AIR (Modèle 697 400)
6) Le filtre Air Care® est muni de
quatre pattes de fixation qui
s'engagent dans quatre fentes
situées sur la paroi extérieure, à
l'arrière du meuble.
7) Placer le châssis/bloc
d'alimentation dans le meuble
en s'assurant qu'il repose
correctement sur les rebords situés
à l'avant et à l'arrière du meuble.
8) Remplir les récipients d'eau avec
de l'eau fraîche de préférence,
une eau non adoucie. S'il n'y
a que de l'eau adoucie de
disponible à la maison, celle-ci
peut être utilisée mais
l'accumulation de minéraux sur le
filtre à mèche se formera
beaucoup plus rapidement.
La capacité de chaque récipient
d'eau est de 9,85 L (2,6 gallons).
Faire attention lors du remplissage,
un trop-plein d'eau peut exercer
trop de pression sur les récipients
d'eau. Cela peut les endommager.
Un boyau de remplissage, qui
s'ajuste à la plupart des robinets,
est fourni avec l'humidificateur. Le
connecteur de robinet peut être
replié sur lui-même afin de mieux
convenir aux robinets courts ou de
petits diamètres. Placer les
récipients d'eau dans
l'humidificateur avec le capuchon
du clapet renversé et vers l'arrière
de l'humidificateur afin que le
capuchon du clapet pénètre dans
la conduite d'eau.
Nous recommandons d'utiliser le
traitement contre les bactéries
Bemis by Essick Air Bacteria
Treatment à chaque remplissage
des récipients d'eau afin d'éliminer
la croissance éventuelle de bac
téries. Ajouter le bactériostat selon
les directives inscrites sur la
bouteille puis bien resserrer le
capuchon de clapet des récipients
13) Ouvrir le dessus de la crédence en
le soulevant par le rebord à l'a
vant. Le réglage du ventilateur à
vitesses variables permet d'utiliser
une vitesse lente pour un mode
silencieux ou une vitesse plus
élevée pour un rendement maxi
10) Placer le dessus de la crédence sur
la base du meuble. REMARQUE :
Le dessus de la crédence est muni
de charnières à l'arrière qui
s'engagent dans les supports à
charnières situés au haut de la
base du meuble. Cette caractéristique permet non seulement, de
soulever verticalement le dessus du
meuble pour faciliter le nettoyage
mais également, de le faire pivoter
pour faciliter l'accès au tableau de
commande et aux récipients d'eau.
14) Tous les modèles sont munis d'un
hygrostat automatique. L'hygrostat
met l'appareil en marche lorsque
l'humidité relative de la pièce est
inférieure au réglage établi et
éteint l'appareil lorsque l'humidité
relative atteint le taux d'humidité
voulu. Pour le fonctionnement initial, régler l'hygrostat à la "zone
de confort" et à partir de là,
ajuster un peu plus haut ou un peu
plus bas pour atteindre le taux
d'humidité voulu.
11) Brancher le cordon dans la prise
d'accouplement à l'arrière de
12) Brancher le cordon dans la prise
murale. L'humidificateur est prêt à
Filtre Air Care
MODÈLE 697 400
Les modèles Air Care® se caractérisent
par un filtre à air à deux étapes. Ce
filtre se fixe à l'arrière de
l'humidificateur et filtre l'air tout en
La première étape du filtre à air est le
3M FILTRETETM, un médium filtrant
chargé électrostatiquement qui capte
la poussière, le pollen et les particules
dans l'air. La deuxième étape du filtre
Air Care® est un médium à charbon
actif qui absorbe les odeurs provenant
de la cuisson, des animaux domestiques et de la fumée de tabac. Nous
recommandons de remplacer le filtre à air au moins une fois par an, plus
souvent si nécessaire. Lorsque le médium blanc est couvert d'une pellicule de poussières ou de saleté, il est temps de remplacer le filtre Air
La sortie d'eau certifiée de l'humidificateur est réduite lors de l'utilisation
du filtre à air. Les filtres Air Care® sont optionnels et ne sont pas requis
pour le fonctionnement normal de l'humidificateur.
FILTRETE™ est une marque déposée de 3M Corp.
Soins et Entretien
Important : Nous recommandons de nettoyer l'humidificateur aux deux
semaines. Suivre les directives.
Les humidificateurs fournissent du confort en ajoutant de l'humidité à l'air sec
d'une pièce chauffée. Afin de tirer le maximum d'avantages de l'humidificateur
et d'éviter une mauvaise utilisation du produit, suivre attentivement toutes les
directives, particulièrement celles qui portent sur le fonctionnement, les soins et
l'entretien de l'appareil. Il est à noter que l'humidificateur est un appareil
électrique; par conséquent, il doit être utilisé avec précautions.
De plus, le fait de ne pas suivre les directives recommandées dans les Soins et
Entretien de l'appareil risque de favoriser la croissance de micro-organismes
dans l'eau du récipient d'eau de l'humidificateur.
Mise en garde : Débrancher l'appareil avant tout nettoyage ou entretien.
AVERTISSEMENT : Il est très important que les solutions nettoyantes qui peuvent
être utilisées pour nettoyer le boîter, telles que le chlore, le traitement contre les
bactéries ou le détartreur, ne soient pas vaporisées ni appliquées sur le
châssis/bloc d'alimentation. De plus, ne pas immerger le bloc d'alimentation
dans de l'eau ni dans d'autres solutions. Le contact avec ces solutions peut
causer une défectuosité électrique de l'humidificateur qui risque d'entraîner de
graves conséquences.
Éteindre l'appareil en tournant
complètement le bouton de
réglage de l'hygrostat dans le
sens contraire des aiguilles
d'une montre.
Débrancher l'appareil de la
prise murale.
Débrancher la prise
d'accouplement du châssis/bloc
Soulever le dessus de la
crédence et retirer les récipients
REMARQUES : Les récipients
d'eau doivent être enlevés
avant le châssis/bloc
d'alimentation afin de prévenir
tout dommage possible au
commutateur-interrupteur à
Retirer le châssis/bloc
d'alimentation du meuble.
Soulever délicatement le filtre à
mèche du meuble tout en le
laissant s'égoutter dans la
conduite d'eau.
Essuyer toute eau restante dans
la conduite d'eau avec une
éponge. Remplir la conduite
d'eau avec une tasse (8 oz) de
vinaigre blanc pur. Laisser agir
la solution pendant 20 minutes.
Nettoyer toutes les surfaces
internes à l'aide d'une brosse à
poils souples. Mouiller un
chiffon doux avec du vinaigre
blanc pur et essuyer la conduite
d'eau pour enlever le calcaire.
Rincer abondamment la
conduite d'eau avec de l'eau
pour éliminer le calcaire et la
solution nettoyante avant de
9) Remplir la conduite d'eau avec
une solution comprenant 1 c. à
thé de chlore dans 3,79 L
(1gallon) d'eau. Laisser agir la
solution pendant 20 minutes, en
remuant de temps à autre.
Éviter tout contact de la solution
nettoyante avec le châssis/bloc
d'alimentation. Ne pas tenter de
verser le liquide directement à
travers la grille dans le boîter de
10) Vider la conduite d'eau après
20 minutes. Rincer avec de l'eau
jusqu'à disparition de l'odeur de
chlore. Essuyer avec un chiffon
propre ou un essuie-mains.
11) Nettoyer toutes les surfaces du
bloc d'alimentation/châssis
avec un chiffon doux et sec. NE
12) Enlever le bouchon des
récipients d'eau et vider l'eau
restante dans un tuyau
d'écoulement. Verser une
solution de une pinte d'eau et de
deux c. à table d'eau de javel
dans chaque récipient d'eau.
Remettre les bouchons et bien
agiter les récipients d'eau.
Enlever les bouchons, vider les
récipients d'eau dans l'évier et
bien rincer avec de l'eau
13) Replacer le filtre à mèche dans
la conduite d'eau en le
suspendant à la nervure de la
paroi arrière et interne du
14) Replacer le châssis/bloc
d'alimentation dans le
meuble en s'assurant qu'il
s'ajuste parfaitement aux
rebords arrières de ce dernier.
15) Remettre les récipients d'eau
dans le meuble.
16) Replacer les couverts aux
extrémités du meuble.
17) Brancher le cordon dans la prise
d'accouplement à l'arrière de
l'appareil. Brancher la fiche
dans la prise murale.
18) Régler l'hygrostat à nouveau au
taux désiré.
19) Nous recommandons de
remplacer le filtre à mèche au
moins une fois par saison et plus
souvent, dans les régions où
l'eau est dure. Lorsque le filtre à
mèche semble excessivement
obstrué par des dépôts de
minéraux, le jeter et rétablir
l'efficacité de l'humidificateur
avec un nouveau filtre à mèche.
Le numéro 1041 de filtre à
mèche de Bemis by Essick Air
convient à tous les humidificateurs
à console. Pour placer une com
mande, composer le
1-800-547-3888. Seuls les filtres
de Bemis by Essick Air garantis
sent le rendement certifié à la sortie de l'humidificateur. L'utilisation
de filtres à mèche autres que
filtres à mèche de Bemis by Essick
Air annule la garantie, la certification de la valeur à la sortie et
peut réduire l'efficacité à la sortie
de l'humidificateur.
Entreposage lors de la saison estivale
1) Nettoyer l'appareil tel
qu'indiqué dans le chapitre
intitulé Soins et Entretien.
2) Jeter le filtre à mèche usé.
Installer un nouveau filtre à
mèche Bemis by Essick Air
au début de la saison suivante.
Seule l'utilisation de filtres à
mèche Bemis by Essick Air
garantit le rendement certifié à
la sortie de l'humidificateur.
3) Laisser sécher l'appareil
complètement avant
l'entreposage. Ne pas
entreposer avec de l'eau dans
4) Ne pas entreposer l'appareil
dans le grenier ou dans un
endroit où la température est
5) Nettoyer l'humidificateur et
installer un nouveau filtre à
mèche avant le début de la
saison suivante.
6) Un bon de commande pour les
filtres à mèche et accessoires se
trouve à l'arrière de ce guide.
Filtre à mèche
Le modèle 1041. Le filtre à mèche
d'évaporation remplaçable dégage
continuellement de l'humidité tout en captant
les dépôts de minéraux. Il réduit l'accumulation
de calcaire dans l'appareil. Seuls les filtres à
mèche Bemis by Essick Air fournissent le rendement certifié par l'UL et le AHAM pour l'humidificateur de Bemis by Essick Air.
Filtre Air Care ®
Modèle 1051. Le filtre Air Care® à deux étapes
(remplaçable) - 3M FILTRETE™ retire les
impuretés dans l'air et le charbon actif, élimine
les odeurs. Il n'est pas standard dans tous les
appareils. Il peut toutefois être ajouté comme
accessoire dans n'importe quel humidificateur à
console de Bemis by Essick Air.
Traitement contre les
Traitement contre les bactéries
No : 1970-32 oz.
Contrôle la croissance des bactéries dans les
humidificateurs. Aide à éliminer les odeurs
désagréables. Cette solution ne doit pas être
utilisée pour nettoyer le châssis/bloc
d'alimentation de l'humidificateur. Une
mauvaise utilisation de la solution peut causer
une défectuosité électrique de l'humidificateur
qui risque d'entraîner de graves conséquences.
pour humidificateur
Nettoyeur/détartreur pour humidificateur
No : 1961-32 oz.
Le détartreur pour humidificateur Bemis by
Essick Air nettoie et rétablit l'état de l'humidificateur pour assurer un fonctionnement efficace
en enlevant tout sédiment ou toute accumulation de calcaire dans la conduite d'eau. Cette
solution ne doit pas être utilisée pour nettoyer
le châssis/bloc d'alimentation de l'humidificateur. Une mauvaise utilisation de la solution
peut causer une défectuosité électrique de
l'humidificateur qui risque d'entraîner de
graves conséquences.
La garantie sur l'humidificateur Bemis by Essick Air porte sur tous défauts dans la matière
ou la fabrication et ce, pour une période de un an, à compter de la date d'achat chez le détaillant. Cette garantie ne s'applique que pour l'acheteur d'origine de ce produit. Dans les 12 premiers mois de la date d'achat, Essick Air répare ou remplace, à sa discrétion, toute pièce
défectueuse comprise dans cette garantie.
Cette garantie vous donne des droits particuliers. Il se peut que vous ayez d'autres droits
qui varient d'un état à l'autre ou d'une province à l'autre.
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, un
emploi abusif, un accident ou des modifications portées sur le produit, une utilisation
commerciale ou des dommages subis lors du transport. Une mauvaise utilisation comprend un
mauvais fonctionnement de l'appareil dû à de la négligence dans le nettoyage ou à des pièces
souillées de dépôts de minéraux en raison de la dureté de l'eau. Les modifications portées au
produit comprennent la substitution pour des éléments autres que ceux de marque Bemis by
Essick Air y compris, mais sans limiter, les filtres à mèche.
Pour toute réparation, apporter ou envoyer le produit à n'importe quel Centre de service Bemis
by Essick Air.
Essick Air Products, Inc.
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209
No : 1041
Superwick pour les humidificateurs à console
et à credenza des séries 400 et 600.
15,99 $
No : H4000
Housse de protection contre la poussière
durant l’été pour les humidificateurs à
console de la série 400.
6,99 $
No : 1043
Superwick pour les humidificateurs
à console compact « Space Saver ».
12,99 $
• Filtre seulement, structure non comprise.
No : 1970
Traitement contre les bactéries, 32 oz
5,99 $
• Favorise l’élimination de la prolifération des bactéries et du fongus.
• Produit fortement recommandé pour les humidificateurs de Bemis
et autres humidificateurs à évaporation.
No : 1045
Superwick pour les humidificateurs à
console de la série H12.
18,99 $
No : 1051
Filtre Air Cleaner pour les humidificateurs de table
à console ou crédenza des séries 400 et 600.
17,99 $
No : 1990
Hygromètre numérique/Senseur Confort
25,99 $
No : 1961
Nettoyeur pour humidificateur, 32 oz
3,99 $
• Favorise l’élimination de calcaire.
• Facilite le nettoyage de l’humidificateur
Authorized Repair and Service Stations
For a list of service stations authorized to make both in-warranty and
out-of-warranty repairs to Bemis by Essick Air humidifiers, go to the
humidifier section of our web site or
e-mail: Contact your local service station or
retailer for accessories and parts. If unable to obtain them from
your local source, call or write:
Estaciones Autorizadas para Reparaciones y Servicio
Para una lista de estaciones servicio autorizadas para reparar
humidificadores Bemis by Essick Air tanto bajo la garantía como
fuera de ésta, visite la sección de humidificadores en nuestro sitio
en la internet or e-mail:
contáctese con la estación de servicio local o lugar de ventas al
detalle de accesorios y repuestos. Si no le es posible obtenerla de
sus fuentes locales, llámenos o escríbanos a:
Centres autorisés pour réparations et service
Pour obtenir une liste des centres de service autorisés à effectuer
les réparations sous garantie et hors garantie des humidificateurs
Bemis by Essick Air, rendez vous à la section « Humidificateurs »
de notre site Web au or
e-mail: Pour l’achat d’accessoires et de pièces,
communiquez avec votre centre de service le plus près. S’il vous
est impossible d’en faire l’achat auprès de votre ressource locale,
appelez-nous ou écrivez-nous au:
Bemis by Essick Air Customer Service
20 Constitution Boulevard, South
P.O. Box 884
Shelton, CT 06484-0884
Phone: 800-547-3888
Essick Air Products, Inc.
5800 Murray Street
Little Rock, AR 72209