QIAscout™ User Manual
August 2016
QIAscout
User Manual
™
For affordable and efficient isolation and recovery
of single cells for further downstream analysis
Sample to Insight__
Contents
Introduction .......................................................................................................................5
About this user manual .............................................................................................5
General information .................................................................................................6
Technical assistance ............................................................................................6
Policy statement ..................................................................................................6
Intended use of the QIAscout ................................................................................6
Product Contents ................................................................................................................7
Shipping and Storage ..............................................................................................8
Safety Information ..............................................................................................................9
Proper use ...............................................................................................................9
Electrical safety ......................................................................................................10
Biological safety.....................................................................................................11
Biological materials ...........................................................................................11
Chemical safety .....................................................................................................12
Waste disposal .................................................................................................12
Mechanical hazards ...............................................................................................12
Symbols on the QIAscout ........................................................................................14
Quality Control ......................................................................................................14
General Description ..........................................................................................................15
Principle ................................................................................................................15
Operating Procedure ........................................................................................................19
Equipment and Reagents to Be Supplied by User .......................................................19
Important points before starting...........................................................................19
Things to do before starting ................................................................................20
Protocol ................................................................................................................20
Preparation of the QIAscout array and seeding of cells .........................................20
QIAscout instrument installation* .........................................................................21
Microraft release...............................................................................................24
Transfer of released microraft .............................................................................25
QIAscout User Manual 08/2016
2
Troubleshooting ................................................................................................................28
General troubleshooting..........................................................................................28
Glossary..........................................................................................................................30
Appendix A – Informations de sécurité ................................................................................32
Utilisation appropriée .............................................................................................32
Sécurité électrique ..................................................................................................33
Sécurité biologique ................................................................................................34
Matériel biologique ...........................................................................................34
Sécurité chimique ...................................................................................................35
Élimination des déchets......................................................................................35
Dangers mécaniques ..............................................................................................35
Symboles sur le QIAscout ........................................................................................37
Appendix B – Sicherheitshinweise ......................................................................................38
Sachgemäße Handhabung ......................................................................................38
Schutz vor Stromschlag ...........................................................................................39
Biologische Sicherheit .............................................................................................40
Proben .............................................................................................................40
Chemikalien-Sicherheit ............................................................................................41
Abfallentsorgung...............................................................................................41
Gefahren durch mechanische Teile ...........................................................................41
Symbole auf dem QIAscout .....................................................................................43
Appendix C – Release Needle Replacement ........................................................................44
Protocol ................................................................................................................44
Appendix D – Cell Tracking Charts .....................................................................................46
Appendix E – List of Microscopes and Objectives.................................................................47
Appendix F – Downstream Application ...............................................................................50
Amplification of nucleic acids .............................................................................50
Cultivation of pierced cells .................................................................................50
Appendix G – Technical Data* ..........................................................................................51
Mechanical Data and Hardware Features .................................................................51
Release Device .................................................................................................51
QIAscout User Manual 08/2016
3
Controller .........................................................................................................51
AC Power Adapter ............................................................................................52
Magnetic Collection Plate ..................................................................................52
Magnetic Wand ...............................................................................................52
Operating conditions ..............................................................................................52
Transport conditions ...............................................................................................53
Storage conditions .................................................................................................53
General ................................................................................................................53
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) ....................................................53
FCC declaration.....................................................................................................54
Declaration of Conformity .......................................................................................55
Appendix H – Legal Information .........................................................................................56
Warranty statement ................................................................................................56
Liability clause .......................................................................................................56
Index ..............................................................................................................................58
QIAscout User Manual 08/2016
4
Introduction
Thank you for choosing the QIAscout. We are confident it will become an integral part of your
laboratory.
Before using the QIAscout, it is essential that you read this user manual carefully and pay
particular attention to the safety information. The instructions and safety information in the user
manual must be followed to ensure safe operation of the instrument and to maintain the instrument
in a safe condition.
About this user manual
This user manual provides information about the QIAscout in the following sections:

Introduction

Product Contents

Safety Information

General Description

Operating Procedures

Troubleshooting Guide

Glossary

Appendices
The appendices include the following:

French (FR) translation of Safety Information

German (DE) translation of Safety Information

Release needle replacement information

Cell tracking charts

List of microscopes and objectives

Downstream application information

QIAscout technical data

Legal information
QIAscout User Manual 08/2016
5
General information
Technical assistance
At QIAGEN we pride ourselves on the quality and availability of our technical support. Our
Technical Services departments are staffed by experienced scientists with extensive practical and
theoretical expertise in sample and assay technologies and the use of QIAGEN products. If you
have any questions or experience any difficulties regarding the QIAscout or QIAGEN products in
general, do not hesitate to contact us.
QIAGEN customers are a major source of information regarding advanced or specialized uses of
our products. This information is helpful to other scientists as well as to the researchers at
QIAGEN. We therefore encourage you to contact us if you have any suggestions about product
performance or new applications and techniques.
For technical assistance and more information, please contact QIAGEN Technical Support at
support.qiagen.com.
For up-to-date information about the QIAscout, visit www.qiagen.com/QIAscout.
Policy statement
It is the policy of QIAGEN to improve products as new techniques and components become
available. QIAGEN reserves the right to change specifications at any time.
In an effort to produce useful and appropriate documentation, we appreciate your comments on
this user manual. Please contact QIAGEN Technical Services.
Intended use of the QIAscout
The QIAscout instrument is for molecular biology applications. The product is not intended for the
diagnosis, prevention, or treatment of a disease. The QIAscout instrument is designed to recover
and isolate single cells from the QIAscout arrays for further downstream applications. The
QIAscout instrument is intended for use by professional users, such as technicians or those trained
in molecular biological techniques, and the operation of the system. The QIAscout instrument is
intended to be used only in combination with the QIAscout arrays and as described in the kit
handbooks.
QIAscout User Manual 08/2016
6
Product Contents
The QIAscout (cat. no. 9002733) consists of the QIAscout instrument platform as well as 5
QIAscout 12,000-Microraft Arrays (cat. no. 928031).
Contents
Number#
Cat. no.
QIAscout
1
9002733
Magnetic Collection Plate
1
9025566*
Motorized Release Device
1
9025563*
Inserts for Release Device
4
9025571*
Additional Lid for Release Device
1
9025609*
Controller
1
9025564*
Power Supply for Controller
1
9025569*
Magnetic Wand
2
9025565*
Replacement Needles
2
9025567*
Replacement Screws
6
9025570*
Screwdriver for mounting Replacement Needle
1
9025570*
QIAscout 12,000-Microraft Arrays
5
928031
Replacement Parts
In case of damage, defect or loss, spare parts are available for the following components. Please contact QIAGEN Technical
Support or QIAGEN Customer Care to order spare parts.
*
QIAscout User Manual 08/2016
7
Shipping and Storage
QIAscout arrays
The QIAscout arrays are shipped at room temperature. The QIAscout arrays should be stored at
room temperature (15–25°C) in a dry location. When stored under these conditions and handled
correctly, the arrays are stable until the expiration date stated on the kit label without a reduction
in performance.
QIAscout instrument
The QIAscout instrument is shipped at –25–60°C in manufacturer’s packaging. The QIAscout
instrument should be stored at 5–40°C in manufacturer’s packaging. For detailed information,
please refer to Appendix G.
QIAscout User Manual 08/2016
8
Safety Information
Before using the QIAscout, it is essential that you read this user manual carefully and pay
particular attention to the safety information. The instructions and safety information in the user
manual must be followed to ensure safe operation, maintenance and storage of the instrument as
well as to protect the user from any harm.
Care and attention should be exercised when handling the products. It is recommended that all
users of QIAGEN products adhere to the NIH guidelines that have been developed for
recombinant DNA experiments, or to other applicable guidelines.
Note: Translations of the Safety Information in French and German are available in Appendix A
and Appendix B.
The following types of safety information appear throughout this User Manual.
WARNING
The term WARNING is used to inform you about situations that could result in
personal injury to you or other persons.
Details about these circumstances are given in a box like this one.
CAUTION
The term CAUTION is used to inform you about situations that could result in
damage to the instruments or other equipment.
Details about these circumstances are given in a box like this one.
The advice given in this manual is intended to supplement, not supersede, the normal safety
requirements prevailing in the user’s country.
Proper use
WARNING
Risk of personal injury and material damage
[W1]
Improper use of the QIAscout may cause personal injuries or damage to the
instrument.
Be aware of the sharp release needle on the QIAscout release device. It is
strongly recommended to always close the lid of the release device when it is
not in operation. Follow the regulations regarding the usage of
needles/syringes according to the applied laboratory safety concept.
QIAscout User Manual 08/2016
9
WARNING
Risk of strong magnetic field
[W2]
Strong magnetic field warning. Avoid close contact with sensitive devices
(such as a pacemaker) to the magnetic collection plate.
CAUTION
Risk of material damage
[C1]
Avoid moving the microscope nosepiece when the release device is mounted
during operation to prevent damaging the release needle.
CAUTION
Risk of material damage
[C2]
Do not place any items on top of the instrument.
CAUTION
Damage to the instrument
[C3]
Only use QIAGEN consumables with the QIAscout Instrument. Damage
caused by use of other types of consumables will void the warranty.
CAUTION
Damage to the instrument
[C4]
Ensure that the release device is firmly mounted on the microscope objective
in the correct position. Incorrect mounting of the release device can lead to
damaging of the release needle.
In case of emergency, turn off the QIAscout by unplugging the power supply cable from the
controller, which is located on the back panel.
Electrical safety
Note: Disconnect the power cord from the power outlet before servicing.
CAUTION
Damage to electronics
[C5]
Ensure that the correct power supply adaptor is used before attaching the
power supply cable to the instrument.
Incorrect use of supply voltage may cause damage to electronics.
See specifications indicated on the type plate of the instrument.
QIAscout User Manual 08/2016
10
To ensure satisfactory and safe operation of the QIAscout, the user must adhere to the following
instructions:

The power cord must be connected to a power outlet that has a protective conductor
(earth/ground).

Place instrument in a location so that the power cord is accessible and can be
connected/disconnected quickly.

Use only the power cord delivered by QIAGEN.

Do not adjust or replace internal parts of the instrument.

Do not operate the instrument with any covers or parts removed.

If liquid has spilled inside the instrument, turn off the instrument, disconnect it from the power
outlet and contact QIAGEN Technical Services.

If the instrument becomes electrically unsafe, prevent other personnel from operating it and
contact QIAGEN Technical Services.
The instrument may be electrically unsafe when:

It or the power cord appears to be damaged.

It has been stored under unfavorable conditions for a prolonged period of time.

It has been subjected to severe transport stresses.
Biological safety
Biological materials
When handling biological material, use safe laboratory procedures as outlined in publications
such
as
Biosafety
in
Microbiological
and
Biomedical
Laboratories,
HHS
(www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htm).
QIAscout User Manual 08/2016
11
WARNING
Biological material containing infectious agents
[W3]
Some cells used may contain infectious agents. Take care not to use such
samples with this instrument, as the release needle is reusable and should be
free of any contaminating, infectious agent.
The responsible body (e.g., laboratory manager) must take the necessary
precautions to ensure that the surrounding workplace is safe and that the
instrument operators are not exposed to hazardous levels of infectious agents
as defined in the applicable Safety Data Sheets (SDSs) or OSHA,* ACGIH,†
or COSHH‡ documents.
Disposal of wastes must be in accordance with all national, state, and local
health and safety regulations and laws.
* OSHA: Occupational Safety and Health Administration (United States of America).
†
ACGIH: American Conference of Government Industrial Hygienists (United States of America).
‡
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (United Kingdom).
Chemical safety
Waste disposal
Used plastic ware may contain hazardous chemicals, or contagious/biohazardous materials.
Such wastes must be collected and disposed of properly according to local safety regulations.
For disposal of waste electrical and electronic equipment (WEEE), see page 53.
Mechanical hazards
To ensure satisfactory and safe operation of the QIAscout, follow these guidelines:

Use only recommended consumables/components.
WARNING
Moving parts
[W4]
To avoid contact with moving parts during operation of the QIAscout, the
release device must be operated only when mounted on a compatible
microscope objective.
If there is a problem mounting the release device onto a compatible objective,
contact QIAGEN Technical Services.
CAUTION
Moving parts
[C6]
The lifting platform of the release device will always go back to its mechanical
home position (closing position) under following conditions
QIAscout User Manual 08/2016
12
- When leaving calibration mode and entering release mode
- When a power cycle is done with the release device motor cable connected
to the controller
WARNING
Installation of the release device
[W5]
The release device must be mounted onto a compatible microscope objective.
To avoid contacting the release needle, the protective lid of the release device
must always be on during device installation. Remove the protective lid as the
last step of device installation.
CAUTION
Damage to the instrument
[C7]
Avoid objects coming into contact with the release needle to prevent damage
from occurring.
CAUTION
Damage to the instrument
[C8]
Do not use bleach, solvents or reagents containing acids, alkalis or abrasives
when cleaning the QIAscout.
QIAscout User Manual 08/2016
13
Symbols on the QIAscout
Symbol
Location
Description
Type plate on the back of the instrument
CE mark for European Conformity
Type plate on the back of the instrument
Legal manufacturer
Type plate on the back of the instrument
Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) mark for Europe
Type plate on the back of the instrument
FCC mark of the United States Federal
Communications Commission
Type plate on the back of the instrument
RCM mark for Australia/New Zealand
Type plate on the back of the instrument
RoHS mark for China (the restriction of the
use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment)
On the instrument, Lid
Warning, mechanical hazard, avoid
contact with moving parts
On the instrument
Warning, sharp components, avoid
contact with moving parts
On the magnetic collection plate
Warning, strong magnetic field
Quality Control
In accordance with QIAGEN’s ISO-certified Quality Management system, each lot is tested
against predetermined specifications in order to ensure consistent product quality.
QIAscout User Manual 08/2016
14
General Description
The QIAscout provides a cost-effective method to isolate and recover single cells for direct
analysis or for the generation of clonal subpopulations.
Principle
The core of the QIAscout is the QIAscout array which is composed of 12,000 individual
microrafts (see Figure 1). Each microraft is 200 µm in length and 200 µm in width and is securely
held within a micron-scale well of the QIAscout array. Within the QIAscout array, the microrafts
serve as releasable culture sites for individual cells or colonies. QIAscout arrays are mounted on
inverted microscopes much like any tissue culture dish.
The motorized release device (see Figure 1) is mounted onto a 4x, 5x or 10x objective of
common inverted lab microscopes to allow for selection and picking of individual microrafts.
Mounting of the release device onto a 4x, 5x or 10x objective is strongly recommended due to
the minimum working distance required for successful release of the selected microraft from the
QIAscout array. Refer to Appendix E for list of compatible microscopes.
To isolate target cells, simply press the button on the controller (see Figure 1), which makes the
release needle pierce through the lower surface of the QIAscout array and dislodge an individual
microraft with its cell(s) attached. The released microraft is then recovered using a magnetic wand
(see Figure 1) and transported to a secondary vessel (e.g., reaction tube of downstream
application).
This process achieves cell isolation and recovery with cells remaining viable. The QIAscout offers
a high degree of flexibility as cells may be selected considering a wide range of criteria,
including temporal and spatial characteristics, and requires only a very small sample size to
conduct an experiment. The recovered cells can be used for direct analysis, or clonal expansion.
QIAscout User Manual 08/2016
15
8
1
7
2
6
5
3
4
Figure 1. Components of the QIAscout.
1
Plastic Carrying Case
5
Controller
2
Magnetic Collection Plate
6
Inserts for Release Device
3
Magnetic Wand
7
Motorized Release Device
4
QIAscout Array
8
Power Supply for Controller
QIAscout 12,000-Microraft Arrays
A typical QIAscout array along with other components is shown in Figure 2. Seeding and
cultivation of cells on the QIAscout array is comparable to standard cell culture vessels. Adherent
cells are plated on the QIAscout array in the same manner as one would on a standard tissue
culture dish, whereas suspension cells require an extra coating of the QIAscout array. Prepare a
single-cell suspension following the conventional method for the cell line being used and
determine the cell density using a standard cell counting method.
QIAscout User Manual 08/2016
16
Figure 2. The QIAscout 12,000-Microraft Array with other components.
The cell distribution on the QIAscout array follows a Poisson distribution (Table 1). To achieve the
maximum number of microrafts on the QIAscout array containing a single cell and to minimize the
number of microrafts with no cell or more than one cell, it is suggested to plate cells at a cell :
microraft ratio of 1:2 or 1:3 (as highlighted in Table 1). A QIAscout array contains 12,000
individual microrafts, and therefore plating 4,000–6,000 cells is generally recommended. Adjust
the cell density of your suspension and add the desired number of cells to the QIAscout array in 2
ml of medium.
Table 1. Cell distribution on the array follows a Poisson distribution
Cell : Well ratio
% Empty wells
% Wells capturing a single cell
% Wells capturing ≥ 2 cells
1:1
37
37
26
1:2
61
30
9
1:3
72
24
4
1:5
82
16
2
1:10
90
9
1
After adding cells to the QIAscout array, allow the cells to settle and wait until the cells have
attached firmly enough to the microraft surface to allow for release and collection. A waiting time
of 6–10 hours in culture is generally adequate, but the length of this period will be cell linedependent.
Once settled, cells cultured on the QIAscout array remain localized on the microraft surface, and
migration across the wall to adjacent microrafts rarely occurs, the exception being when the cells
reach confluence on the microrafts. Figure 3 shows HT-29 cells cultured on the QIAscout array for
up to 90 hours. The time window for cell isolation can be anywhere from a few hours to several
days after cell plating. Several days of expansion is suitable if the objective is to isolate clonal
colonies using QIAscout arrays.
QIAscout User Manual 08/2016
17
Figure 3. Viable cells on the QIAscout array. Successfully cultivate single HT-29 cell to form subcolonies on the QIAscout array
for up to 90 hours.
The QIAscout array can be imaged by brightfield, fluorescence and confocal microscopy. Once
the cells are adhered to the microrafts, the QIAscout array can be screened to identify target cells
and colonies. The position of a target cell/colony can be recorded using the charts provided in
Appendix D.
QIAscout User Manual 08/2016
18
Operating Procedure
This section describes the operation of the QIAscout. Before proceeding, you should familiarize
yourself with the features of the QIAscout described in “General Description,” page 15.
Equipment and Reagents to Be Supplied by User

Common inverted lab microscope (with 4x, 5x or 10x objective; see Appendix E for
microscope and objective recommendations)
Note: For the use of the release device an extra objective, microscope stage and/or holding
frame may be necessary (for more detailed information, see Appendix E)

Standard sterile cell culture hood and incubator

Cell culture equipment (e.g., cell culture medium, sterile PBS, coating solutions if needed,
pipettes)

Equipment required for standard cell counting methods

70 % EtOH if sterilization of magnetic wand is required

1.5 ml reaction tube for pre-wetting of the magnetic wand and wash steps

Reaction tubes for collection of microrafts and downstream applications

Downstream kits/buffers
Important points before starting

Before proceeding with QIAscout release procedure, cells must adhere to QIAscout array. The
used cell line will adhere and grow on the QIAscout array as it would on a standard cell
culture dish. Depending on the cell line used, characteristics such as time-to-adherence varies.

It is strongly recommended not to pierce the outer 7 lines of the QIAscout array, as the
microrafts included in these lines are not made pierceable by the manufacturing process.

Do ensure that the release device is not touching the objective revolver or other parts of the
microscope, as any collision might affect the use and maintenance of the release device.

Proceed with caution when using the release needle and the magnetic wand, as bending
these items can affect the ability of the release needle to pierce the microrafts or the effective
transfer of microrafts via the magnetic wand.

To view the cells at a higher magnification of 20x or more, we recommend following the chart
in Appendix D in order to first note the cell coordinates. Thereafter, ensure returning to a
lower magnification for successful microraft release.
QIAscout User Manual 08/2016
19
Things to do before starting

Cultivate cell line of interest
Protocol
Preparation of the QIAscout array and seeding of cells
1. In a sterile cell culture hood, remove the QIAscout array from the sealed pouch.
2. Remove the lid and add 2 ml of sterile PBS to the QIAscout array.
3. Wait at least 3 minutes, and then remove the PBS.
Note: The QIAscout array is covered with a proprietary water-soluble biocompatible coating
that effectively prevents air bubble formation when adding liquid to the array. These wash
steps ensure the complete removal of this coating. Do not allow the QIAscout array to dry
during preparation. This will cause air bubbles to form that will become trapped in the
microrafts.
4. Repeat steps 2–3.
5. If working with suspension cells or with cells that require an extracellular matrix (ECM) for
culture (such as gelatin, collagen, fibronectin, matrigel, etc.), coat the QIAscout array using
standard coating protocols in the same manner as one would coat standard cell culture
dishes. For suspension cells it is recommended to use an adhesive solution that immobilizes
the cells (e.g., Corning® Cell-Tak™).
If the cells do not require any coating, proceed to step 6.
Note: Ensure that the QIAscout array does not become dry during the coating process.
6. Repeat steps 2–3 with cell culture medium instead of sterile PBS.
7. Generate a single-cell suspension of 4,000–6,000 cells in 2 ml of desired culture medium.
8. Add cells in suspension evenly across the entire QIAscout array.
Note: It is also possible to first add 2 ml medium to the QIAscout array and then add the cells
suspended in a smaller volume. When using this method, it is recommended to swirl the
QIAscout array in the pattern of ‘8’ in order to achieve an equal distribution of cells on the
array.
9. Cultivate cells under the standard culture conditions for the cell line being used.
Note: Depending on the cell line used, cells will usually attach within 6–10 hours to the
QIAscout array.
10. Once adhered, screen the QIAscout array using brightfield, fluorescence or confocal
microscopy to identify target cells.
QIAscout User Manual 08/2016
20
Note: Location of cells of interest can be recorded by using the provided cell tracking chart
(see Appendix D).
QIAscout instrument installation*
To watch a video on how to install the QIAscout instrument, visit www.qiagen.com/QIAscout.
*
1. Remove the magnetic wand from its containment tube.
Note: If the magnetic wand must be sterilized, clean it with 70% ethanol and dry it with a lintfree tissue.
2. Rinse the magnetic wand by briefly immersing it in a 1.5 ml reaction tube containing
200 µl sterile PBS.
Note: The above mentioned reaction tube can also act as a temporary holder for the magnetic
wand between microraft transfers.
3. Place the magnetic collection plate on a level surface on the lab bench next to the microscope.
4. Take the release device, controller and power supply from the case. Do not remove the
protective lid from the release device at this time.
Note: Do not plug in power supply at this time.
5. Place the controller on a flat surface near the microscope.
6. Lower the turret on the microscope to the lowest possible position and remove any stage
inserts present.
7. Check if the release device fits on the objective (4x, 5x or 10x; for a list of recommended
objectives see Appendix E) or if one of the 4 available inserts must be added to the release
device (see Figure 4A–C; for more information see Appendix E). If an insert is required, add
the relevant insert into the release device (with the number on the insert in the upright position)
before mounting the release device onto the objective (see Figure 4D).
Mount the release device on the microscope objective by gently turning the device
downwards, while at the same time avoiding any contact with the revolver or microscope
parts.
Note: Ensure that the release device does not touch the objective revolver or other parts of the
microscope, as any collision might affect the use and maintenance of the release device. It is
also highly recommended to remove the microscope objectives present on either side of your
objective in use (i.e. objective with your release device mounted) in order to avoid any
damage due to collision.
8. Tighten the release device by turning the outer-ring counter-clockwise, ensuring that the release
device is firmly installed (see Figure 4E). To check if the release is securely fastened, try gently
lifting the release device upwards. If the release device can still be raised up, it is not installed
QIAscout User Manual 08/2016
21
correctly. In this case, continue turning the outer ring to further tighten it or perhaps use a
different insert with the release device.
C
B
A
E
D
Figure 4. Release device installation. A. Release device with 4 inserts. B. Choose the right insert for your objective. C. Fit the
insert inside the release device. D. Mount the release device on the objective. E. Tighten the outer ring.
9. Connect the wire from the release device to the controller.
10. You may now take the protective cover off the release device (see Figure 5A).
Note: Care must be taken not to touch or bend the release needle (see Figure 5B–C). In the
event that the release needle must be replaced, see Appendix C.
A
B
C
Figure 5. Release device installation. A. Carefully remove the protective lid. B. The needle is delicate, do not touch or bend it.
C. Ensure there is no collision of the release device with other microscope parts.
11. Plug in the power supply into a standard wall outlet and switch the controller on by pressing
the button on the controller. A blue indicator light on the controller will turn on (see Figure 6).
QIAscout User Manual 08/2016
22
2
1
3
Figure 6. Operating parts of the controller. 1. Button 2. Indicator light 3. Wheel
12. Press the button down for 2 seconds to enter calibration mode (see Figure 7A). The indicator
light will begin to blink when the controller has entered calibration mode.
13. If available, turn on the camera and computer monitor attached to the microscope (a camera
and monitor are highly recommended for cell identification and microraft release).
14. To calibrate the release device, the release needle tip must be on the focal plane.
Observe the focal plane while gradually raising the release needle tip up into the focal plane
by turning the wheel on the controller upwards (see Figure 7B).
Continue until the tip of the release needle (small bright dot) is visible (see Figure 7C).
A
B
C
Figure 7. Calibration of the QIAscout instrument. A. Long (2 s) press the button to set up calibration mode. B. Turn the wheel
to adjust release needle height. C. Turn the wheel up until the small bright dot (indicative of the tip of the release needle) is
visible.
15. Mark the position of the release needle on the monitor screen by using a crosshair or on the
microscope by using an ocular grid reticle.
16. Press the button on the controller once to leave calibration mode and enter working mode. The
indicator light will stop blinking but will stay on.
17. Place the QIAscout array on the microscope stage (see Figure 8). Ensure that the arrow head
∆ inscribed within the cassette is pointing downwards.
QIAscout User Manual 08/2016
23
Note: If further cultivation of cells on the QIAscout array is planned, the array lid may be kept
in place to help prevent contamination during release operations. However, it must be
removed prior to collecting dislodged microrafts.
Figure 8. QIAscout array on the microscope stage. Ensure that the array sits directly above the release needle tip.
Microraft release
1. Focus on the QIAscout array.
Ensure that the array is in the appropriate orientation as mentioned in step 17 of section
“QIAscout instrument installation” in order to be able to read the numbered locations that are
visible on every 5x5 microraft block on the array (see Figure 9).
Figure 9. Numbered microrafts on the QIAscout array. Focus on the array to read the numbered locations on a 5x5 microraft
block on the array.
2. Once a microraft containing the cell of interest has been chosen, move the QIAscout array to
position the microraft of interest directly over the release needle (as previously marked) (see
Figure 10A).
Note: It is recommend to first pierce an empty “test” microraft to verify the release needle
position and to determine if the travel distance of the release needle requires adjustment.
3. Once the microraft containing the cell of interest has been positioned over the release needle
tip, press the button on the controller once.
QIAscout User Manual 08/2016
24
Examine the QIAscout array to determine if the desired microraft has been released (see
Figure 10B). If the microraft has not been released, slightly increase the release needle travel
distance by turning the wheel up.
If the release device collides with any part of the microscope during piercing, slightly
decrease the release needle travel distance by turning the wheel downwards.
Repeat the release process and examine once more for microraft release. If the microraft has
not been released, repeat the release needle adjustment step until the microraft has been
successfully released. Once the microraft is released, the travel distance should no longer
require adjustment.
Note: After piercing, it is recommended that the previously marked position of the release
needle (on the computer monitor or ocular reticle) be re-adjusted to accurately reflect the
actual release needle position.
B
A
Figure 10. Microraft release. A. View the array before piercing. B. View the array after piercing.
Transfer of released microraft
1. Upon the successful release of a microraft, take off the array lid.
2. Lower the tip of the magnetic wand into the medium contained in the QIAscout array.
Note: Make sure that the magnet contained in the magnetic wand is at the bottom before
lowering the magnetic wand into the QIAscout array. This small magnet is required to pick up
the dislodged microraft.
3. Bring the magnetic wand tip in proximity to the released microraft (see Figure 11A).
Note: It is strongly recommended to observe the QIAscout array to ensure that the microraft is
effectively picked up by the magnetic wand. A successful retrieval of the microraft of interest
will cause the microraft to disappear from view when the magnetic wand is placed over it and
the microraft can be seen migrating toward the magnetic wand before its shadow comes into
the view of the microscope.
Note: Be careful not to scratch the microrafts with the magnetic wand. The microrafts that
neighbor the pierced one can detach in case too much pressure is applied to the surface of
the microrafts.
QIAscout User Manual 08/2016
25
4. Remove the magnetic wand from the medium, making sure to always hold it firmly with the
silver cap on top and the magnetic end at the bottom. This is to ensure that the internal
magnet will remain in the lowest possible position during this transfer step.
Replace the lid on the QIAscout array.
5. If washing of the microraft is needed, rinse the magnetic wand with the microraft attached by
slowly dipping it in a 1.5 ml reaction tube containing 200 µl sterile PBS buffer. Avoid any
contact with the tube wall such that you do not lose the microraft on the wall of the tube.
Note: At this point, the need for a washing step depends on the downstream application or
further cultivation of single cell. For use with REPLI-g® Kits, see Appendix F.
6. For the release of the microraft, lower the magnetic wand carefully into a secondary vessel or
a reaction tube containing sterile PBS or buffer for the selected downstream reaction (see
Figure 11B). Volume of the liquid and type of secondary vessel depends on your downstream
application (see Appendix F).
Note: For further cultivation, release the microraft into a 96-well plate containing 200 µl of
culture medium (see Appendix F).
Note: To ensure that the target cell is deposited into the reaction tube or 96-well plate, it is
recommended to hold the magnetic wand firmly inside the tube or well until the end of the
workflow. Avoid any contact with the tube wall such that you do not lose the microraft on the
wall of the tube.
Note: Ensure to use PBS or buffer that is free of amplifiable nucleic acids.
7. Place the reaction tube, in which the magnetic wand is still inserted, onto the center of the
magnetic collection plate, where marked (see Figure 11C).
Note: The strong magnetic field on the collection plate attracts the microraft attached to the
magnetic wand allowing it to fall to the bottom of the reaction tube.
8. When the magnet inside the wand has moved upwards, withdraw the wand from the reaction
tube while keeping the reaction tube in constant contact with the marked center of the
magnetic collection plate.
9. Place the wand in the temporary storage tube (containing 200 µl sterile PBS, see step 2 of
section “QIAscout instrument installation”).
Note: Once the wand is removed from the vicinity of the magnetic collection plate, the wand
magnet should be visible once more at the bottom of the magnetic wand. If the magnet does
not move to this position automatically, gently shake the wand but by keeping a firm grip on
wand handle at all times.
10. Proceed to pierce the next chosen microraft.
11. To switch off the instrument, press the button on the controller for 5 seconds until the indicator
light switches off.
QIAscout User Manual 08/2016
26
12. The release device can either remain on the objective or can be removed and stored in the
carrying case.
Note: In either case it is strongly recommended to cover the release needle with the protective
lid.
A
B
C
Figure 11. Transfer of released microraft. A. Bring the magnetic wand close to the released microraft. B. Depending on your
downstream experiment, place the wand in a suitable reaction tube (here a 1.5 ml reaction tube) or any other secondary
vessel of your choice. C. Place the tube, in which the magnetic wand is still inserted, onto the center of the magnetic collection
plate and hold firmly.
QIAscout User Manual 08/2016
27
Troubleshooting
General troubleshooting
This section provides information about what to do if an error or problem occurs while using the
QIAscout instrument.
If you need to contact QIAGEN Technical Services at any step, make note of the steps leading up
to the error or problem and the information contained in any dialog boxes. This will help the
QIAGEN Technical Service Specialist to resolve the issue.
Errors and Issues
Comments and Suggestions
Release needle does not return to its mechanical
home position
Switch off and on the instrument
while the release device is
connected to the controller.
If the problem persists, unplug and
plug in the power cable from the
instrument while the release device
and controller are still connected.
Bent or broken release needle
Exchange the release needle
assembly with the spare needle (see
Appendix C).
Indicator light on controller is rapidly blinking
(error mode)
Check if release device cable is
connected to the controller. Press
button to leave error mode.
Release device does not fit on microscope
See Appendix E for the objective
reference guide. Please contact the
microscope manufacturing
company representative to help
identify the most suitable objective
for your application.
Microscope objective is shorter than the length of
the release device
Release device can be tightened
higher up on the objective. Use
caution when testing release device
in this position.
Microrafts are not releasable
Ensure that the QIAscout array has
been washed with PBS and is filled
with medium. Check if the release
needle reaches the array when
piercing. If not, carefully increase
QIAscout User Manual 08/2016
28
Errors and Issues
Comments and Suggestions
the travel distance by scrolling the
wheel on the controller upwards.
Check if release needle is bent.
Release needle is not visible in the field of view
QIAscout User Manual 08/2016
If the release needle is not bent or
broken, loosen and tighten the 3
screws attached to the window
containing the release needle until it
sits level on the release device.
Check once more if is the release
needle is visible in the field of view.
29
Glossary
Term
Description
QIAscout
A cost-effective device to isolate and recover single cells for direct analysis
or for the generation of clonal populations. The QIAscout includes 5
QIAscout 12,000-Microraft Arrays and the QIAscout instrument platform.
QIAscout array
A microstructured PDMS array that contains 12,000 individual microrafts,
each 200 x 200 µm in dimension. The array is coated with magnetic
microrafts.
QIAscout
instrument
platform
The QIAscout instrument platform is used in conjunction with the array and a
standard inverted cell culture microscope to identify and isolate single cells
as an early step in a single cell workflow. The instrument includes the
controller, release device with the needle, magnetic wand and magnetic
collection plate. The specific purpose of the instrument is to dislodge a single
microraft from the array, retrieve the microraft and transfer it to a separate
collection vessel such as a PCR tube.
Microraft
A structure composed of polystyrene and magnetic nanoparticles that can be
released from the PDMS array by the release device needle.
Release device
Combination of the needle housing with a protective lid and 4 inserts. The
release device has an interface with the microscope and fits on the objective
of an inverted microscope upon tightening its outer ring.
Replacement
needles
2 replacement needles are included in the QIAscout to use in the case the
existing release needle bends or breaks.
Controller
The controller is connected to the release device. Pushing the button on the
controller triggers the release of the microraft from the array by the release
device. The release button sits on the wheel present on the side of the
controller and adjusts release needle travel distance.
Magnetic wand
A plastic wand that contains a magnet to attract the released magnetic
microraft and facilitates its transfer to the reaction tube for downstream
processing.
Magnetic
collection plate
A white plate with a cylindrical magnet in the center which facilitates the
transfer of the microraft from the magnetic wand into a collection tube.
Indicator light
Blue light to indicate the current mode of the instrument.
Calibration mode
Allows for the calibration of the release needle travel distance. The blinking
indicator light means that the device is in calibration mode.
Working mode
Pressing the button now triggers the release needle to pierce the array.
Error mode
Rapid blinking of the indicator light.
QIAscout User Manual 08/2016
30
Term
Description
Travel distance
The distance that the release needle moves upwards when triggered.
QIAscout User Manual 08/2016
31
Appendix A – Informations de sécurité
Avant d’utiliser le QIAscout, il est impératif de lire attentivement ce manuel et de porter une
attention particulière aux informations de sécurité. Afin de garantir un fonctionnement, une
maintenance et un stockage sûrs de l’instrument et de protéger l’utilisateur de toute blessure, il est
impératif de suivre les instructions et les informations de sécurité fournies dans le présent manuel
d’utilisation.
Soin et attention doivent être portés lors de la manipulation des produits. Il est recommandé que
tous les utilisateurs des produits QIAGEN suivent les directives du NIH mises en place pour les
expériences d’ADN recombinant ou d’autres directives applicables.
Le présent manuel d’utilisation comporte les types d’informations de sécurité suivants.
AVERTISSEMENT
Le terme AVERTISSEMENT est utilisé pour indiquer des situations pouvant
entraîner des blessures personnelles pour vous ou d’autres personnes.
Les détails concernant ces circonstances sont donnés dans un encadré
identique à celui-ci.
MISE EN GARDE
Le terme MISE EN GARDE est utilisé pour indiquer des situations pouvant
entraîner un endommagement des instruments ou d’autres équipements.
Les détails concernant ces circonstances sont donnés dans un encadré
identique à celui-ci.
Les conseils dispensés dans ce manuel ont pour but de venir compléter les exigences de sécurité
habituelles en vigueur dans le pays de l’utilisateur, et non de s’y substituer.
Utilisation appropriée
AVERTISSEMENT
Risque de blessures personnelles et de dommages matériels
[W1]
Une utilisation inappropriée du QIAscout peut entraîner des blessures
personnelles ou un endommagement de l’instrument.
Le système de libération du QIAscout comporte une aiguille pointue qu’il
convient de manipuler prudemment. Il est vivement recommandé de toujours
refermer le couvercle de l’appareil de libération lorsque celui-ci n’en pas en
opération. Suivre les règlements concernant l’usage d’aiguilles/seringues
selon le concept de sécurité de laboratoire appliqué.
QIAscout User Manual 08/2016
32
AVERTISSEMENT
Risque champ magnétique fort
[W2]
Avertissement de champ magnétique fort. Tenir à distance de la plaque de
collection tout appareil sensible (comme les stimulateurs cardiaques).
MISE EN GARDE
Risque de dommages matériels
[C1]
Éviter de déplacer la tourelle du microscope lorsque l’appareil de libération
est monté pendant les opérations, afin de prévenir tout dommage à l’aiguille.
MISE EN GARDE
Risque de dommages matériels
[C2]
Ne pas placer ou fixer d’objets sur l’instrument.
MISE EN GARDE
Endommagement de l’instrument
[C3]
Utiliser seulement des consommables QIAGEN avec l’instrument QIAscout. Les
détériorations causées par l’utilisation d’autres types de consommables
annulent la garantie.
MISE EN GARDE
Endommagement de l’instrument
[C4]
Veiller à ce que l’appareil de libération soit correctement et solidement monté
sur l’objectif du microscope. Un montage incorrect de l’appareil de libération
ou son détachement sont susceptibles d’endommager l’aiguille.
En cas d’urgence, mettre hors tension le QIAscout en débranchant le câble d’alimentation du
régulateur, situé sur le panneau arrière.
Sécurité électrique
Remarque: avant l’entretien, débrancher le câble d’alimentation de la prise de courant.
MISE EN GARDE
Endommagement des composants électroniques
[C5]
Veiller à utiliser le bon adaptateur d’alimentation électrique avant de brancher
le câble d’alimentation électrique à l’instrument.
Une tension d’alimentation incorrecte peut endommager les composants
électroniques.
Voir les spécifications indiquées sur la plaque signalétique de l’instrument.
QIAscout User Manual 08/2016
33
Afin que le QIAscout fonctionne de manière satisfaisante et en toute sécurité, respecter les
instructions suivantes:

Le câble d’alimentation doit être relié à une prise d’alimentation disposant d’un conducteur de
protection (terre).

Placer l’instrument de manière à laisser le câble d’alimentation facilement accessible pour le
brancher et le débrancher rapidement.

Utiliser uniquement les cordons d’alimentation fournis par QIAGEN.

Ne pas modifier ou remplacer des composants internes de l’instrument.

Ne pas faire fonctionner l’instrument en ayant retiré des capots ou des composants.

En cas d’écoulement de liquide à l’intérieur de l’instrument, mettre celui-ci hors tension, le
débrancher de sa source principale d’alimentation électrique et contacter les services
techniques QIAGEN.

Si l’instrument présente un danger électrique, empêcher le reste du personnel de s’en servir et
contacter les services techniques de QIAGEN.
L’instrument peut présenter un danger électrique dans les cas suivants:

Le cordon d’alimentation présente des signes de détérioration.

L’appareil a été stocké pendant une longue période dans des conditions non conformes.

L’appareil a subi des chocs sévères durant le transport.
Sécurité biologique
Matériel biologique
Lors de la manipulation de substances biologiques, employer des procédures de laboratoire sûres
comme décrit dans des publications telles que Biosafety in Microbiological and Biomedical
Laboratories, HHS (www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htm).
AVERTISSEMENT
Matériel biologique contenant des agents infectieux
[W3]
Certaines cellules utilisées peuvent contenir des agents infectieux. Veiller à ne
pas utiliser ces échantillons avec cet instrument, car l’aiguille est réutilisable et
ne devrait contenir aucun agent infectieux ou contaminant.
La personne responsable (par exemple le chef de laboratoire) doit prendre
les précautions nécessaires pour s’assurer que l’espace de travail environnant
est sûr et que les opérateurs travaillant sur l’instrument ne sont pas exposés à
QIAscout User Manual 08/2016
34
des quantités dangereuses d’agents infectieux décrit dans les fiches de
données de sécurité (FDS) ou dans les documents de l’OSHA*, de l’ACGIH†
ou du COSHH‡.
La mise au rebut des déchets doit être conforme à toutes les réglementations
et lois de sécurité sanitaire nationales, régionales et locales.
*OSHA: Occupational Safety and Health Administration (Administration de la sécurité et de la santé au travail, États-Unis).
†
ACGIH: American Conference of Government Industrial Hygienists (Conférence américaine des hygiénistes industriels
gouvernementaux, États-Unis).
‡
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (Contrôle des substances dangereuses pour la santé, Royaume-Uni).
Sécurité chimique
Élimination des déchets
Le matériel en plastique usagé peut contenir des produits chimiques dangereux ou du matériel
contagieux/infectieux. Ces déchets doivent être convenablement collectés et mis au rebut
conformément aux réglementations de sécurité locales.
Pour la mise au rebut des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), voir
page 53.
Dangers mécaniques
Afin que le QIAscout fonctionne de manière satisfaisante et en toute sécurité, suivre ces
instructions:

Utiliser exclusivement les consommables/composants recommandés.
AVERTISSEMENT
Parties mobiles
[W4]
Afin d’éviter tout contact avec les parties mobiles pendant l’utilisation du
QIAscout, l’appareil de libération ne doit être utilisé que lorsqu’il est monté
sur un objectif de microscope compatible.
En cas de problème de montage de l’appareil de libération avec un objectif
compatible, contacter les services techniques QIAGEN.
MISE EN GARDE
Parties mobiles
[C6]
La plate-forme élévatrice de l’appareil de libération retourne toujours à sa
position initiale (position de fermeture) aux conditions suivantes :
- Lors du passage du mode de calibration et au mode de libération
- À la fin d’un cycle, le câble moteur de l’appareil connecté au régulateur
QIAscout User Manual 08/2016
35
AVERTISSEMENT
Installation de l’appareil de libération
[W5]
L’appareil de libération doit être monté sur un objectif de microscope
compatible. Afin d’éviter tout contact avec l’aiguille, le couvercle protecteur
de l’appareil de libération doit toujours être en place pendant l’installation de
l’appareil. Ne retirer le couvercle de protection qu’à la dernière étape de
l’installation de l’appareil.
MISE EN GARDE
Endommagement de l’instrument
[C7]
Éviter tout contact de l’aiguille avec des objets pouvant l’endommager.
MISE EN GARDE
Endommagement de l’instrument
[C8]
Ne pas utiliser d’eau de Javel, de solvants ou de réactifs contenant des
acides, alcalins ou abrasifs pour nettoyer le QIAscout.
QIAscout User Manual 08/2016
36
Symboles sur le QIAscout
Symbole
Emplacement
Description
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Symbole CE pour la conformité européenne
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Fabricant légal
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Marquage de déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE)
pour l’Europe
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Marquage FCC de la Federal
Communications Commission
(USFCC, commission fédérale des
communications des États-Unis)
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Marquage RCM pour l’Australie/la NouvelleZélande
Plaque signalétique à l’arrière de l’instrument
Marquage RoHS pour la Chine (restriction de
l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques
et électroniques)
Sur l’instrument, couvercle
Avertissement, danger mécanique, éviter le
contact avec les parties mobiles
Sur l’instrument
Avertissement, composants pointus, éviter le
contact avec les parties mobiles
Sur la plaque de collection
Avertissement, champ magnétique fort
QIAscout User Manual 08/2016
37
Appendix B – Sicherheitshinweise
Vor der Inbetriebnahme des QIAscout sollten Sie dieses Handbuch sorgfältig durchlesen –
beachten
Sie
insbesondere
die
Sicherheitshinweise.
Die
Anweisungen
und
Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch müssen vom Anwender befolgt werden, um einen
sicheren Betrieb des QIAscout zu gewährleisten, das Gerät in einem sicheren Zustand zu erhalten
und Verletzungen des Anwenders zu vermeiden.
Bei der Handhabung der Produkte ist mit angemessener Umsicht und Aufmerksamkeit
vorzugehen. Es wird allen Anwendern von QIAGEN-Produkten empfohlen, die für die Analyse
von rekombinanter DNA entwickelten NIH-Leitlinien oder andere relevante Leitlinien zu befolgen.
Dieses Benutzerhandbuch enthält folgende Arten von Sicherheitshinweisen:
WARNUNG
Der Begriff „WARNUNG“ weist Sie auf Situationen hin, in denen eine
Verletzungsgefahr für Sie und andere Personen besteht.
Nähere Einzelheiten über diese Situationen werden in einem Textfeld wie
diesem beschrieben.
VORSICHT
Der Begriff „VORSICHT“ weist Sie auf Situationen hin, in denen das Gerät
oder andere Geräte beschädigt werden könnten.
Nähere Einzelheiten über diese Situationen werden in einem Textfeld wie
diesem beschrieben.
Die in diesem Handbuch enthaltenen Hinweise sollen die im jeweiligen Land des Anwenders
geltenden Sicherheitsbestimmungen nicht ersetzen, sondern lediglich ergänzen.
Sachgemäße Handhabung
WARNUNG
Gefahr von Verletzungen und Beschädigung des Geräts
[W1]
Die unsachgemäße Anwendung des QIAscout kann zu Verletzungen des
Benutzers oder zur Beschädigung des Geräts führen.
Achten Sie besonders auf die scharfe Nadel des Objektivaufsatzes zum
Ausstechen. Es ist dringend anzuraten, immer den Schutzdeckel auf den
Aufsatz aufzusetzen, wenn er nicht in Gebrauch ist. Folgen Sie den
Anforderungen und Bestimmungen für den Gebrauch von Nadeln/Spritzen
entsprechend den geltenden Sicherheitsbestimmungen für Labore.
QIAscout User Manual 08/2016
38
WARNUNG
Gefährdung durch starkes Magnetfeld
[W2]
Warnhinweis für starkes Magnetfeld. Bei empfindlichen Geräten (wie z. B.
Herzschrittmachern) ist die unmittelbare Nähe zur Sammelplatte zu
vermeiden.
VORSICHT
Gefahr von Materialbeschädigungen
[C1]
Vermeiden Sie es, sobald der Objektivaufsatz zum Ausstechen installiert ist,
den Mikroskoprevolver zu bewegen, um eine Beschädigung der Nadel zu
verhindern.
VORSICHT
Gefahr von Materialbeschädigungen
[C2]
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
VORSICHT
Beschädigung des Geräts
[C3]
Verwenden Sie nur QIAGEN Verbrauchsartikel für den QIAscout. Kommt es
bei der Verwendung von Verbrauchsartikeln anderer Hersteller zu
Geräteschäden, erlischt die Garantie.
VORSICHT
Beschädigung des Geräts
[C4]
Stellen Sie sicher, dass der Aufsatz zum Ausstechen fest und in der korrekten
Position auf dem Mikroskop-Objektiv montiert ist. Ein nicht korrekt montierter
Aufsatz kann zu Beschädigungen der Ausstechnadel führen.
Schalten Sie den QIAscout im Notfall aus, und ziehen Sie den Netzstecker (rückseitig) aus der
Steckdose.
Schutz vor Stromschlag
Hinweis: Ziehen Sie das Netzanschlusskabel aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten am
Gerät vornehmen.
VORSICHT
Beschädigung von elektronischen Bauteilen
[C5]
Stellen Sie sicher, dass Sie den für Ihr Land bestimmten Netzteiladapter
verwenden, bevor Sie das Netzteil mit dem Controller verbinden.
Der Betrieb mit falscher Netzspannung/-Frequenz kann zu Schäden in der
QIAscout User Manual 08/2016
39
Elektronik führen.
Bitte beachten Sie auch die entsprechenden Spezifikationen auf dem
Typenschild des Geräts.
Um einen zufriedenstellenden und sicheren Betrieb des QIAscout zu gewährleisten, sind bei der
Anwendung die nachstehenden Anweisungen zu befolgen:

Das Netzkabel muss an eine Steckdose mit Schutzleiter (Erdungs-/Masseleiter) angeschlossen
werden.

Sorgen Sie dafür, dass die Netzstecker jederzeit frei zugänglich sind, für den Fall, dass das
Gerät einmal schnell vom Stromnetz getrennt werden muss.

Es darf nur das von QIAGEN mitgelieferte Netzkabel verwendet werden.

Nehmen Sie im Geräteinneren keine Einstellungen an Geräteteilen vor und wechseln Sie keine
Teile aus.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn Abdeckungen oder Teile entfernt worden sind.

Falls Flüssigkeit auf dem Gerät verschüttet wird und hineinläuft, schalten Sie es sofort aus,
ziehen Sie den Netzstecker und setzen Sie sich mit dem Technischen Service von QIAGEN in
Verbindung.

Falls die elektrische Sicherheit bei der Bedienung des Geräts nicht mehr gewährleistet werden
kann, muss das Gerät gegen Benutzung durch darüber nicht informiertes Personal gesichert
werden. Kontaktieren Sie anschließend den Technischen Service von QIAGEN.
Die elektrische Sicherheit des Geräts ist nicht mehr gegeben, wenn:

das Gerät oder das Netzkabel beschädigt erscheint;

das Gerät für längere Zeit unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde;

das Gerät unsachgemäß transportiert worden ist.
Biologische Sicherheit
Proben
Wenden Sie sichere Laborpraktiken an wie beschrieben in „Biosafety in Microbiological and
Biomedical Laboratories, HHS“ (www.cdc.gov/od/ohs/biosfty/biosfty.htm).
WARNUNG
Proben, die infektiöse Erreger enthalten
[W3]
Einige Proben, die mithilfe dieses Geräts verarbeitet werden, können
QIAscout User Manual 08/2016
40
infektiöse Erreger enthalten. Verwenden Sie dieses Gerät auf keinen Fall in
Zusammenhang mit infektiösem Material, da die Nadel wiederverwendbar ist
und frei von jeglicher Kontamination und Infektionserregern sein muss.
Die verantwortlichen Personen (z. B. Laborleiter) müssen sicherzustellen, dass
der Arbeitsplatz sicher ist und die Bediener der Geräte nicht gefährlichen
Konzentrationen infektiöser Erreger ausgesetzt werden. Das bedeutet, dass
die Grenzwerte in Bezug auf infektiöse Erreger, die in den entsprechenden
Sicherheitsdatenblättern oder den Vorschriften der OSHA*, ACGIH† oder
COSHH‡festgelegt sind, nicht überschritten werden dürfen.
Bei der Entsorgung von Abfallstoffen müssen alle nationalen und regionalen
Bestimmungen und Gesetze zu Gesundheitsschutz und Sicherheit am
Arbeitsplatz eingehalten werden.
*OSHA: Occupational Safety and Health Administration (Vereinigte Staaten von Amerika)
†
ACGIH: American Conference of Government Industrial Hygienists (Vereinigte Staaten von Amerika)
‡
COSHH: Control of Substances Hazardous to Health (Vereinigtes Königreich)
Chemikalien-Sicherheit
Abfallentsorgung
Benutzte Verbrauchsmaterialien könnten gefährliche Chemikalien oder infektiöse Erreger bzw.
biologisch gefährliches Material enthalten. Derartige Abfälle müssen gesammelt und gemäß den
geltenden kommunalen Sicherheitsbestimmungen entsorgt werden.
Hinweise zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) finden Sie auf Seite 53.
Gefahren durch mechanische Teile
Um einen zufriedenstellenden und sicheren Betrieb des QIAscout zu gewährleisten, befolgen Sie
bitte die nachstehenden Hinweise:

Verwenden Sie nur die empfohlenen Verbrauchsartikel/Komponenten.
WARNUNG
Sich bewegende Geräteteile
[W4]
Um einen Kontakt mit sich bewegenden Geräteteilen des QIAscout zu
vermeiden, darf der Objektivaufsatz zum Ausstechen nur in Betrieb
genommen werden, wenn er auf ein passendes Mikroskopobjektiv montiert
ist.
Setzen Sie sich umgehend mit dem Technischen Service von QIAGEN in
Verbindung, wenn beim Montieren des Aufsatzes auf ein passendes Objektiv
Probleme auftauchen.
QIAscout User Manual 08/2016
41
VORSICHT
Sich bewegende Geräteteile
[C6]
Die sich hebende Plattform des Objektivaufsatzes zum Ausstechen senkt sich
unter den folgenden Bedingungen immer auf die mechanische
Ausgangsposition (Schlussposition) ab:
- wenn der Kalibrierungsmodus verlassen wird und der Ausstech-Modus
beginnt;
- wenn mit dem Objektivaufsatz zum Ausstechen ein Einschaltzyklus/Durchlauf
gemacht wurde und sein Motorkabel mit der Kontrollbox verbunden ist.
WARNUNG
Installation des Objektivaufsatzes zum Ausstechen
[W5]
Der Objektivaufsatz zum Ausstechen ist ausschließlich auf kompatible
Objektive zu montieren. Bei der Montage des Aufsatzes ist unbedingt
sicherzustellen, dass seine Schutzkappe aufsitzt, um einen Kontakt mit der
Nadel zu vermeiden. Die Schutzkappe darf erst nach erfolgter Montage des
Aufsatzes entfernt werden.
VORSICHT
Beschädigung des Geräts
[C7]
Vermeiden Sie unbedingt, dass Gegenstände die Ausstechnadel berühren, um
etwaige Beschädigungen der Nadel zu verhindern.
VORSICHT
Beschädigung des Geräts
[C8]
Verwenden Sie zur Reinigung des QIAscout keine Bleich- oder Lösungsmittel
und keine säure-, laugen- oder scheuermittelhaltigen Reagenzien.
QIAscout User Manual 08/2016
42
Symbole auf dem QIAscout
Symbol
Ort
Beschreibung
Typenschild an der Geräterückseite
CE-Markierung der EU-Konformität
Typenschild an der Geräterückseite
Hersteller i.S.d. Gesetzes
Typenschild an der Geräterückseite
WEEE-Markierung (Zertifizierung gemäß
Richtlinie über Elektro- und ElektronikAltgeräte) für Europa
Typenschild an der Geräterückseite
FCC-Markierung der Federal
Communications Commission
der Vereinigten Staaten
Typenschild an der Geräterückseite
RCM-Zeichen für Australien/
Neuseeland
Typenschild an der Geräterückseite
Markierung gemäß RoHS-Richtlinie für
China (Einschränkungen in Bezug auf den
Gebrauch bestimmter Gefahrstoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten)
Auf dem Gerätedeckel
Warnung, Verletzungsgefahr durch
mechanische Teile, Kontakt mit sich
bewegenden Teilen vermeiden
Am Gerät
Warnung, Verletzungsgefahr durch
scharfe Geräteteile, Kontakt mit sich
bewegenden Teilen vermeiden
Auf der magnetischen Sammelplatte
Warnzeichen „Achtung vor magnetischem
Feld“
QIAscout User Manual 08/2016
43
Appendix C – Release Needle Replacement
In the event that the release needle comes into contact with an object or hard surface, it is
recommended that the needle be replaced. Minor damage to the release needle could result in
the inability to consistently puncture the QIAscout array and consequently dislodge the microrafts.
Protocol
1. Disconnect the release device from the controller and remove it from the objective.
Note: Ensure that the controller is disconnected from the wall outlet prior to disconnecting the
release device.
2. Place the release device on a flat surface.
3. Use the screwdriver provided to loosen the 3 mounting screws which attach the clear plastic
release needle window to the release device (see Figure 12A).
Note: In order to ensure that you do not lose the screws, leave the loosened screws in the
screw holes on the release device.
Note: Additional screws (6) are included should you lose any during the release needle
replacement process.
4. Gently apply pressure to the underside of the clear window to dislodge the release needle
from the release device. Dispose the release needle in a suitable waste container.
5. Use tweezers to remove the replacement window from its container. Handle the window
containing the release needle by the edges (see Figure 12B).
Note: Use caution to avoid contact with the release needle.
6. Gently place the replacement window containing the needle on the release device (see Figure
12C).
7. Carefully tighten the 3 screws until the window sits at a correct level in the release device.
Note: To ensure that the window doesn’t crack, stop tightening the screws as soon as the
screws touch the window. Cracks should be avoided; however, the release device is still
usable if small cracks appear.
QIAscout User Manual 08/2016
44
A
B
C
Figure 12. Replace release needle. A. Loosen the screws from the release device using the screw driver. B. Handle the
replacement window containing the needle by the edges. C. Gently place the replacement window containing the needle on
the release device.
QIAscout User Manual 08/2016
45
Appendix D – Cell Tracking Charts
For 200 × 200 µm QIAscout arrays
QIAscout User Manual 08/2016
46
Appendix E – List of Microscopes and Objectives
Please refer to the following objective guide to check for compatibility and to find a suitable
microscope or objective for the QIAscout release device.
Objective Sizing Guide
If your objective is not listed in the Table 3 below, please refer to the following instructions to
check if your objective can be used with the QIAscout device.
Measuring objective diameters to check for compatibility
Determine the outermost diameter of the desired objective (ØD). The diameter should be between
18 and 30 mm to be compatible with the QIAscout release device.
The minimum objective length (L) is the required length of an objective to ensure firm mounting of
the release device to that objective. If the length is shorter, please refer to the section
“Troubleshooting” on page 28.
QIAscout User Manual 08/2016
47
The following table also shows which insert to use based on the diameter of your objective (Table
2).
Table 2. Objective dimensions compatible with QIAscout release device
Parameters
W.D.(mm)
Dimensions
Insert required
#1
#2
#3
#4
18—20
21—23
23—25
25 —27
10—19
Working
Distance
ØD (mm)
18—30
Objective
Diameter
L (mm)
Min.28
Objective
Length
Objective
4x, 5x or 10x
Magnification
In addition to the fit with the objective please also ensure that there are no additional collision
points with the revolver, or with the stage of the microscope.
More detailed microscope objective specifications can be provided by the vendor or
manufacturer of the given objective. We recommend the user to contact the local representative of
their specific microscope manufacturing company to request for a suitable objective for their
application.
The following microscopes and objectives have been tested and verified for fit and compatibility
with the QIAscout instrument.
QIAscout User Manual 08/2016
48
Table 3. Objective compatibility list for release device
Manufacturer
Microscope
model
Objective
Zeiss®
Primovert
Plan-Achromat
4x/0.10 for
Primo
Magnification
Insert release
device
Stage*
Holding
frame†
4x
4 (3)‡‡
Universal
mounting
frame
415500-1619-000
4x
4 (3)
Change of stage
might be
necessary due to
required stage
opening size
421030-9900-000
5x
w.o.
421031-9910-000
5x
w.o.
Change of stage
might be
necessary due to
required stage
opening size
Universal
mounting
frame
A-Plan
5x/0.12 Pol
M27
421033-9900-000
5x
w.o.
EC PlanNeofluar
5x/0.16 M27
420330-9901-000
5x
w.o.
EC PlanNeofluar
5x/0.16 Ph1
M27
420331-9911-000
5x
w.o.
EC PlanNeofluar
5x/0.16 Pol
M27
420333-9901-000
5x
w.o.
EC Epiplan
10x/0.25
M27
422040-9902-000
10x
w.o.
Objective LD APlan 5x/0.15
Ph1 M27
421231-9910-000
5x
w.o.
EC Epiplan 5
x0.13 M27
422030-9901-000
5x
w.o
Epiplan
10x/0.23
W0.8"
442030-9903-000
10x
3
11506303
5x
1
N PLAN
5x/0.12
11506302
5x
1
Universal
holding
frame
HI PLAN
10x/0.25
11506228
10x
2
HI PLAN
10x/0.25 PH1
DMi1 and DMIL
LED: microscope
specific stage
compatible. It is
recommended to
install an object
guide for fixed
stages
11506230
10x
2
11556061
10x
2
HI PLAN EPI
10x/0.25
11506229
10x
2
HC PL Fluotar
5X/0.15
11566069
10x
2
HC PL Fluotar
10X/0.30
11506504
5x
w.o.
10x/0.32
11506505
10x
w.o.
11506521
10x
w.o.
Plan Fluor, 4x
MRH 20041
4x
w.o.
Plan Fluor, 10x
MRH 20101
10x
Plan-Achromat
4x/0.10 Ph0
for Primo
Axio
Vert.A1/Axio
Observer
Leica®
DMi1, DMIL
LED or DMi8
A-Plan
5x/0.12 M27
A-Plan
5x/0.12 Ph0
M27
N PLAN
5x/0.12 PH0
HI PLAN
10x/0.25 POL
HI PLAN
10x/0.25 SL
Cat. No.
415500-1600-001
DMi8: Change of
stage might be
necessary
HC PL Fluotar
Nikon®
EclipseTS2/TiU/Ti-S
w.o.
Additional
rectangular
mechanical stage
stroke might be
necessary
Terasaki
Holder (for
65 mm
dish)
*Check with microscope manufacturer for appropriate stage. † Check with microscope manufacturer for suitable holding/mounting frames and
object guides. ‡‡ Either of the 2 sizes of the clamp inserts is usable. Note: w.o. stands for without.
Note: This is not a complete list of all objectives. If the objective needed is not listed above,
please refer to Table 2.
QIAscout User Manual 08/2016
49
Appendix F – Downstream Application
Amplification of nucleic acids
When using REPLI-g® Kits for the amplification of pierced samples, release the microraft with the
single cell into the required reaction tube containing the buffer and volume described in the
corresponding handbook. It is recommended to start the REPLI-g protocol immediately after
isolation of single cell or to store the sample at –20°C (for whole transcriptome amplification
place the sample on dry ice to speed up the freezing).
Detailed information for downstream use of REPLI-g WTA Single Cell and REPLI-g Single Cell is
listed in Table 4.
Table 4. Recommended liquid and volume in secondary vessel when performing downstream REPLI-g reactions
Downstream
application
Kit
Washing of
microraft required?
Liquid in second vessel
Volume
Link to protocol
WGA
REPLI-g
Single
Cell
No
PBS sc (provided in
REPLI-g Kit)
4 µl
www.qiagen.com/REPLI-gWGA
WTA
REPLI-g
WTA
Single
Cell
Yes
Sterile PBS*
7 µl
www.qiagen.com/REPLI-gWTA
*Ensure to use PBS that is free of amplifiable nucleic acids.
Cultivation of pierced cells
If further cultivation of single cells is desired, it is recommend releasing the microraft with the
single cell attached in a 96-well plate with 200 µl cell culture medium. The use of conditioned
medium can support growth of cells. Alternatively, single cells can first be cultivated on the
microraft and pierced when a subcolony has been formed.
The position and orientation of the microraft in the 96-well does not affect cell survival or growth
rate; therefore, the raft does not have to be positioned with the cell on top. During cultivation, the
single cell or cell colony can migrate within the 96-well and even leave the microraft. In this case
the microraft is empty and the cell (colony) can be found apart from it.
If changing the medium is needed, it is recommended to place the 96-well on the magnetic
collection plate to ensure that the microraft (with cell) stays in the well. After several days of
culture (depending on the cell line) the growth can be optimized by plating the cells onto a larger
cell culture dish.
QIAscout User Manual 08/2016
50
Appendix G – Technical Data*
*Only valid for the instrument.
QIAGEN reserves the right to change specifications at any time.
Mechanical Data and Hardware Features
Release Device
Dimensions
Width: 44 mm (1.7 in.)
Depth:
73 mm (2.9 in.)
Height: 51 mm (2.0 in.)
Weight
0.2 kg (0.44lb)
Dislodging action
1 needle with moving platform
Release needle size
Diameter 0.1 mm in the body
Diameter 0.01 mm at the needle tip
Motor actuator
speed
400 steps/sec.
Connection to the
controller
Connect motor cable connector of the release device onto the controller
until a snap-click sound is heard
To disconnect the motor cable, hold on to the connector and pull out the
cable
Mechanical
characteristics of
motor connection
Snap and lock connector
Device temperature
30°C ± 10°C
Insertion force 4.5 kgs max.
Withdrawer force - 0.5 –3.0 kg
Controller
Input voltage
12 VDC
Power
6W
Dimensions
Width: 94 mm (3.7 in)
Depth:
132 mm (5.2 in.)
Height: 46 mm (1.8 in.)
Weight
0.3 kg (0.66 lb)
QIAscout User Manual 08/2016
51
AC Power Adapter
Input voltage
100–240 VAC
Mains supply voltage fluctuations are not to exceed ±10% of the
nominal supply voltages
Frequency
50–60 Hz
Input current
0.45–0.2 A
Dimensions
Width: 39 mm (1.5 in)
Depth:
76 mm (3.0 in.)
Height: 56 mm (2.2 in.)
Weight
140 g (0.31 lb)
Magnetic Collection Plate
Dimensions
Width: 100 mm (5.9 in)
Depth:
150 mm (3.9 in.)
Height: 19 mm (0.7 in.)
Weight
0.3 kg (0.66 lb)
Magnetic Wand
Dimensions
Size: Ø8 mm (0.3in.)
Height: 55 mm (2.2in.)
Weight
2.2 g (0.005 lb)
Operating conditions
Overvoltage
category
II
Air temperature
18–30ºC (64–86ºF)
Relative humidity
10–80% (noncondensing)
Altitude
Up to 2000 m (6500 ft.)
Place of operation
For indoor use only
Pollution degree
2
Environmental class
3K2 (IEC 60721-3-3)*
QIAscout User Manual 08/2016
52
3M2 (IEC 60721-3-3)*
*Unless otherwise specified herein.
Transport conditions
Air temperature
–25ºC to 60ºC (–13°F to 140°F) in manufacturer’s packaging
Relative humidity
Max. 75% (noncondensing)
Environmental class
2K2 (IEC 60721-3-2)*
2M2 (IEC 60721-3-2)*
*Unless otherwise specified herein.
Storage conditions
Air temperature
5°C to 40°C (41°F to 104°F) in manufacturer’s packaging
Relative humidity
Max. 85% (noncondensing)
Environmental class
1K2 (IEC 60721-3-1)*
1M2 (IEC 60721-3-1)*
*Unless otherwise specified herein.
General
Workflow
Manual isolation of cells from a unique array on a petri-dish.
Manual microraft-of-interest selection → microraft dislodged →
dislodged microraft collection → microraft transfer to output vessel.
Consumable
QIAscout array with dimensions of 0.2 mm x 0.2 mm for each microraft.
Applications
Single cell isolation
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
This section provides information about disposal of waste electrical and electronic equipment by
users.
The crossed-out wheeled bin symbol (see below) indicates that this product must not be disposed
of with other waste; it must be taken to an approved treatment facility or to a designated
collection point for recycling, according to local laws and regulations.
QIAscout User Manual 08/2016
53
The separate collection and recycling of waste electronic equipment at the time of disposal helps
to conserve natural resources and ensures that the product is recycled in a manner that protects
human health and the environment.
Recycling can be provided by QIAGEN upon request at additional cost. In the European Union,
in accordance with the specific WEEE recycling requirements and where a replacement product is
being supplied by QIAGEN, free recycling of its WEEE-marked electronic equipment is provided.
To recycle electronic equipment, contact your local QIAGEN sales office for the required return
form. Once the form is submitted, you will be contacted by QIAGEN either to request follow-up
information for scheduling collection of the electronic waste or to provide you with an individual
quote.
FCC declaration
The ’’United States Federal Communications Commission’’ (USFCC) (in 47 CRF 15. 105)
declared that the users of this product must be informed of the following facts and circumstances.
This device complies with part 15 of the FCC. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
The following statement applies to the products covered in this manual, unless otherwise specified
herein. The statement for other products will appear in the accompanying documentation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
QIAscout User Manual 08/2016
54
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.

Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
QIAGEN GmbH, Germany is not responsible for any radio television interference caused by
unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connection
cables and equipment other than those specified by QIAGEN GmbH, Germany. The correction of
interference caused by such unauthorized modification, substitution or attachment will be the
responsibility of the user.
Declaration of Conformity
Name and address of the legal manufacturer
QIAGEN GmbH
QIAGEN Strasse 1
40724 Hilden
Germany
An up-to-date Declaration of Conformity can be requested from QIAGEN Technical Support.
QIAscout User Manual 08/2016
55
Appendix H – Legal Information
Warranty statement
Thank you for your purchase of QIAGEN instrumentation. Your instrument has been carefully
tested to ensure optimum operating efficiency and reproducibility of results. QIAGEN warrants
that all new instrumentation manufactured by QIAGEN will correspond to the product
specifications and be free from defects in workmanship and materials for a period of twelve (12)
months from the original date of shipment. Repair or replacement of defective parts will be
provided to the purchaser during this time period provided the QIAGEN instrumentation is
operated under conditions of normal and proper use, but not for damage caused by the customer.
If any part or subassembly proves to be defective, it will be repaired or replaced at QIAGEN’s
sole option, subsequent to inspection at the factory, or in the field by an authorized factory
representative, provided that such defect manifested under normal and proper use.
Limitation of warranties and remedies
THE FOREGOING WARRANTY IS QIAGEN’S SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY, AND REPAIR
OR REPLACEMENT OF DEFECTIVE PARTS IS THE SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. THERE ARE
NO
OTHER
WARRANTIES
OR
GUARANTEES,
EXPRESS
OR
IMPLIED.
THE
IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
EXPRESSLY EXCLUDED, TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW. (NOTE: SOME STATES
DO NOT PERMIT DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES SO THIS LIMITATION MAY NOT
APPLY TO YOU). WITH THE EXCEPTION OF THE ABOVE-REFERENCED REPAIR OR
REPLACEMENT REMEDY, QIAGEN SHALL HAVE NO OBLIGATION OR LIABILITY OF ANY
NATURE WHATSOEVER WITH RESPECT TO THE QIAGEN INSTRUMENTATION, WHETHER
ARISING IN CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY, OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO, LIABILITY FOR INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL AND/OR SPECIAL,
PUNITIVE, MULTIPLE AND/OR EXEMPLARY DAMAGES AND/OR OTHER LOSSES (INCLUDING
LOSS OF USE, LOST REVENUES, LOST PROFITS AND DAMAGE TO REPUTATION), EVEN IF
SUCH DAMAGES WERE FORESEEN OR FORSEEABLE, OR WERE BROUGHT TO QIAGEN’S
ATTENTION. IN NO EVENT SHALL QIAGEN’S LIABILITY TO YOU EXCEED THE PURCHASE
PRICE OF THE PRODUCT.
Liability clause
QIAGEN shall be released from all obligations under its warranty in the event repairs or
modifications are made by persons other than its own personnel, except in cases where the
QIAscout User Manual 08/2016
56
Company has given its written consent to perform such repairs or modifications. All materials
replaced under this warranty will be warranted only for the duration of the original warranty
period, and in no case beyond the original expiration date of original warranty unless authorized
in writing by an officer of the Company. Read-out devices, interfacing devices and associated
software will be warranted only for the period offered by the original manufacturer of these
products. Representations and warranties made by any person, including representatives of
QIAGEN, which are inconsistent or in conflict with the conditions in this warranty shall not be
binding upon the Company unless produced in writing and approved by an officer of QIAGEN.
QIAscout User Manual 08/2016
57
Index
Abfallentsorgung, 41
Avertissements, 32
Cautions, 9
Chemical safety, 12
Élimination des déchets, 35
Error codes
protocol, 29
Intended use, 6
Legal Manufacturer, 55
Mises en garde, 32
Safety
biological, 11
electrical, 10
infectious agents, 11
information, 9
mechanical hazards, 12
proper use, 9
Sécurité
agents infectieux, 34
QIAscout User Manual 08/2016
biologique, 34
dangers mécaniques, 35
électrique, 33
utilisation appropriée, 32
Sécurité chimique, 35
Sicherheit
biologische, 40
Chemikalien, 41
elektrische, 39
Gefahr durch mechanische Teile, 41
infektiöse Erreger, 40
sachgemäße Handhabung, 38
Storage conditions, 52
Technical assistance, 6
Troubleshooting, 28
Warnhinweise, 38
Warnings, 9
Waste disposal, 12, 53
58
Trademarks: QIAGEN®, QIAscout™ (Powered by Cell Microsystems, Inc.), REPLI-g® (QIAGEN Group); Corning®, Cell-Tak™
(Corning Group), Leica® (Leica Microsystems IR GmbH), Nikon® (Nikon Corporation), Zeiss® (Carl Zeiss AG). Registered
names, trademarks, etc. used in this document, even when not specifically marked as such, are not to be considered
unprotected by law.
1104466 HB-2195-001 © 2016 QIAGEN, all rights reserved.
QIAscout User Manual 08/2016
59
Ordering www.qiagen.com/contact | Technical Support support.qiagen.com | Website www.qiagen.com
QIAscout User Manual 08/2016
1104466
60
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising