- Home
- Domestic appliances
- Climate control
- Thermostats
- Honeywell
- VISIONPRO TH8321U1097
- Operating manual
Honeywell VISIONPRO TH8321U1097 Operating Manual
Add to my manuals
108 Pages
Honeywell VISIONPRO TH8321U1097 is a programmable touchscreen thermostat designed for advanced climate control in your home. It features a user-friendly interface, customizable programming options, and various advanced functions to enhance your comfort and energy efficiency.
advertisement
Operating Manual
VisionPRO
®
TH8000 Series - TH8321U1097
Touchscreen Programmable Thermostat
69-2400EFS-03
BE CAREFUL! Never use sharp instruments, such as a pencil or pen, to press touchscreen keys. To prevent damage to the thermostat, always press keys with your fingertip.
This manual covers the following models
TH8321U1097: For up to 3 Heat/2 Cool systems with indoor air quality control
M29343
This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material.
Perchlorate Material—special handling may apply,
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Need Help?
For assistance with this product please visit http://yourhome.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
69-2400EFS—03
Read and save these instructions.
® U.S. Registered Trademark.
US Patent No. 6595430, D509151 and other patents pending.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc. All rights reserved.
VisionPRO ® TH8000 Series
Table of contents
About your new thermostat
Thermostat features ..........................................2
Programming at a glance ..................................3
Quick reference to controls ...............................4
Quick reference to status display ......................5
Programming & Operation
Clock setting ......................................................6
Fan setting .........................................................7
System setting ...................................................8
Using program schedules ..................................9
Program schedule overrides............................12
Vacation hold ...................................................14
Special features ...............................................15
Screen lock ......................................................16
Screen cleaning ...............................................17
Humidity display & control ..............................18
Appendices
Battery replacement ........................................22
Advanced functions .........................................23
In case of difficulty ..........................................30
Optional remote sensors .................................32
Limited warranty .............................................33
This thermostat is ready to go!
Your new thermostat is preprogrammed and ready to go.
See page 3 to check settings.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE
HAZARD. To prevent possible compressor damage, do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50˚F (10˚C).
1 69-2400EFS—03
Operating Manual
About your new thermostat
Congratulations! You’ve just purchased the world’s most advanced, easy-to-use thermostat. It has been designed to give you many years of reliable service and touchscreen climate control.
Features
• 7-day program schedules maximize comfort and economy.
• Armchair programming: Just pull thermostat from the wall to set schedules.
• One-touch temp control overrides program schedule at any time.
• Precise comfort control keeps temperature within 1°F of the level you set.
• Change/check reminders let you know when to service or replace filters, batteries and other critical components.
• Large touchscreen display with backlight is easy to read—even in the dark.
• Accommodates optional outdoor or indoor remote sensors.
• Controls humidification, dehumidification, or ventilation.
69-2400EFS—03
2
VisionPRO ® TH8000 Series
Your new thermostat is pre-programmed and ready to go. Just set the time and day.
Then check the settings below and change if needed:
1. Set clock ........................................................................................................................ See page 6
2. Select fan setting: Preset to Auto ............................................................................. See page 7
3. Select system setting: Preset to Heat .................................................................... See page 8
4. Program schedules: Preset to energy-saving levels while you’re at work or asleep (assumes you wake at 6 am, leave at 8 am, return at 6 pm and go to bed at 10 pm) .......................................................................................... See pages 10-13
ONE-TOUCH TEMP CONTROL: You can override the program schedule at any time, and manually adjust the temperature (see pages 12-14).
3 69-2400EFS—03
Operating Manual
Quick reference to controls
Press day(s) to set program schedule (see page 11)
Press to select fan operation (see page 7)
Press to select system type (see page 8)
Press to set program schedule (see page 11)
Press to override program schedule
(see pages 12-14)
MON
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
TUE WED THU FRI
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
Inside 70
Set To
70
Following
Schedule
SAT
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Press to set clock
(see page 6)
SUN
Press to adjust temperature settings
(see pages 11-14)
Press for more options
(select models only)
M29344
Press to lock keypad for 30 seconds to clean screen
(see page 17)
69-2400EFS—03
4
VisionPRO ® TH8000 Series
Quick reference to status display
Current inside temperature Current day of week
Fan setting
System setting
Current time
Temperature setting
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside
70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Recovery
Program schedule on
(does not display when off)
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29345
Adaptive Intelligent
Recovery in effect
(see page 15)
Other display messages:
• Cool On: Cooling system is activated
• Heat On: Heating system is activated
• Aux Heat On: Auxiliary heating system is activated
69-2400EFS—03 5
Operating Manual
Clock setting
Press CLOCK
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29346
Adjust time, then press DONE
DONE
6:02
AM
CANCEL
M29347
To set the current time display, press CLOCK, then press s or t to adjust the time. Press and hold s or t to advance the time more quickly.
Press DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without changing the time).
Note: The real-time clock should never require adjustment since it automatically updates for daylight savings time, and stores all date/time information.
Note: To change the current week day display, see page 24.
69-2400EFS—03
6
VisionPRO ® TH8000 Series
Fan setting
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Press FAN
M29348
Press FAN to select fan operation, then press DONE.
• On: Fan is always on.
• Auto: Fan runs only when the heating or cooling system is on.
• Circ: Fan runs randomly, about 35% of the time, not counting any run time with the heating or cooling system.
You can press FAN to override the fan settings you’ve programmed for different time periods (see page 11). If you select On or Circ, the setting you select will remain active until you press FAN again to select Auto (see page 31 for more information).
Note: If a fan schedule is programmed,
“Auto” will run the fan schedule.
69-2400EFS—03 7
Operating Manual
System setting
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29349
Press the SYSTEM button to select, then press DONE.
• Heat: Thermostat controls only the heating system.
• Cool: Thermostat controls only the cooling system.
• Off: Heating and cooling systems are off.
• Auto: Thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
**
• Em Heat (only for heat pumps with auxiliary heat): Thermostat controls
Emergency and Auxiliary Heat.
Compressor is locked out.
**
** Select models only
69-2400EFS—03
8
Save money by setting program schedules
VisionPRO ® TH8000 Series
It’s easy to program your system for maximum energy savings. You can program four time periods each day, with different settings for weekdays and weekends.
WAKE
6:00 am
70
°
LEAVE
8:00 am
62
°
RETURN
6:00 pm
70
°
SLEEP
10:00 pm
62
°
Set to the time you awaken and the temperature you want during the morning, until you leave for the day.
Set to the time you leave home and the temperature you want while you are away (usually an energy-saving level).
Set to the time you return home and the temperature you want during the evening, until bedtime.
Set to the time you go to bed and the temperature you want overnight (usually an energy-saving level).
9 69-2400EFS—03
Operating Manual
Energy saving settings for maximum cost savings
This thermostat is pre-set to use energy saving program settings. We recommend these settings, since they can reduce your heating/cooling expenses by as much as 33%. (See next page to adjust times and temperatures of each time period.)
Wake
(6:00 am)
Leave
(8:00 am)
Return
(6:00 pm)
Sleep
(10:00 pm)
Heat (Mon-Fri)
70 °
62
°
70 °
62 °
Cool (Mon-Fri)
78 °
85
°
78
°
82 °
Heat (Sat-Sun)
70 °
62 °
[Or cancel period]
70 °
[Or cancel period]
62 °
Cool (Sat-Sun)
78
°
85
°
[Or cancel period]
78
°
[Or cancel period]
82 °
69-2400EFS—03
10
VisionPRO ® TH8000 Series
To adjust program schedules
Press SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29350
Press EDIT
DONE EDIT
Select day(s)
WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
Set heat/cool levels
M29351
SUN MON TUE WED THU
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
FAN
AUTO
FRI
70
SAT
CANCEL
PERIOD
6:00
AM
78
HEAT
COOL
DONE WAKE
Set time for program period to start
LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
M29352
2. Press day buttons ( MON-SUN) to select day(s).
3. Press s or t to set Wake time for selected day(s).
4. Press or t to set Heat and Cool temperature for this time period.
5. Press other time periods ( LEAVE, RETURN, SLEEP) to set time and temperatures for each.
DONE to save & exit (or press CANCEL to exit without saving changes).
Note: You can press CANCEL PERIOD to eliminate any unwanted time period.
Note: Press FAN to customize fan settings for any time period
(see page 7).
11 69-2400EFS—03
Operating Manual
Program schedule override (temporary)
WED
Adjust temperature
FAN
AUTO
Inside 70
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature
Until
8:00
AM
Set To
73
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29353
Press to set timer
Press s or t to immediately adjust the temperature. This will temporarily override the temperature setting for the current time period.
The new temperature will be maintained only until the time you set. When the timer expires, the program schedule will resume and set the temperature to the level you’ve programmed for the current time period.
To cancel the temporary setting at any time, press
CANCEL (or SCHED). The program schedule will resume.
Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule
69-2400EFS—03
12
VisionPRO ® TH8000 Series
Program schedule override (permanent)
Press HOLD Adjust temperature
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Set To
73
Heat On
8:00
Permanent
Hold
SCHED
AM
HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29354
Press HOLD to permanently adjust the temperature. This will turn off the program schedule.
Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day until you manually change it or press
CANCEL (or SCHED) to cancel “Hold” and resume the program schedule.
Press CANCEL (or SCHED) to resume program schedule
69-2400EFS—03 13
Operating Manual
Vacation hold
FAN
AUTO
1. Set temperature
Inside 70
Set To
55
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature
Until
6:00
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
2. Press to set time for schedule to resume
CANCEL
M29355
SYSTEM
HEAT
14
DAYS
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29356
4. Press to select number of days
69-2400EFS—03
This feature can suspend the program schedule for extended periods of time.
Press s or t to set the temperature you want, then press s or t to set the time of day you want the schedule to resume when you return. Press HOLD twice, then press s or t to select the number of days.
Whatever temperature you set will be maintained 24 hours a day for the number of days you select. After this number of days have elapsed, the previously programmed schedule will resume at the time you set.
If you return earlier than expected, press CANCEL (or
SCHED) to cancel “Hold” and resume the program schedule.
14
VisionPRO ® TH8000 Series
Special features
Auto Changeover: When set to Auto, the thermostat automatically selects heating or cooling depending on the indoor temperature.
Adaptive Intelligent Recovery: This feature allows the thermostat to “learn” how long the furnace and air conditioner take to reach programmed temperature settings, so the temperature is reached at the time you set. For example: Set the Wake time to
6 am, and the temperature to 70°. The heat will come on before 6 am, so the temperature is 70° by the time you wake at 6. The message “Recovery” is displayed when the system is activated before a scheduled time period.
Compressor Protection: This feature forces the compressor to wait a few minutes before restarting, to prevent equipment damage. During the wait time, the message
“Wait” is displayed on screen.
Away Dehumidification Mode: Your system may be programmed to control humidity while your house is vacant during the humid season. Before you leave the house, press the HOLD button three times to activate this feature. This will control temperature and humidity to help protect your house and possessions while you are away. (If this feature does not work, contact your installer.)
15 69-2400EFS—03
Operating Manual
Screen lock
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:00
PM
SCREEN LOCKED
Set To
70
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29357
See advanced function
0670 (page 29) for screen lock options
To prevent tampering, the screen can be partially or fully locked.
When partially locked, the screen displays SCREEN
LOCKED for several seconds if a locked key is pressed.
To unlock the screen, press any unlocked key while
SCREEN LOCKED appears on the screen.
When the screen is fully locked, no keys function. To lock or unlock the screen, see advanced function 0670 on page 29.
69-2400EFS—03
16
VisionPRO ® TH8000 Series
Screen cleaning
Press SCREEN
6:00
PM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29358
Screen lock timer (30 seconds)
Press SCREEN to lock the screen for cleaning. The screen will remain locked for 30 seconds so you can clean the screen without changing any settings.
After 30 seconds, press DONE to resume normal operation, or press SCREEN again if you require more time for cleaning.
Note: Do not spray any liquid directly on the thermostat. Spray liquids onto a cloth, then use the damp cloth to clean the screen. Use water or household glass cleaner. Avoid abrasive cleansers.
30
OK TO
CLEAN
SCREEN
M29359
17 69-2400EFS—03
Operating Manual
Humidification control
Set Frost Control & humidity level
DONE
Inside 32
Auto
Press to save
& exit
55
5
FROST
DEHUMIDIFIER
CANCEL
MCR29720
Press to select
Auto or Off
Press MORE until the humidifier screen is displayed, then press s or t to set the humidity and Frost
Control level.
When using Frost Protection, if frost/condensation appears on windows, lower the frost setting. Wait at least 1 day before adjusting the frost level again. Once frost no longer appears, the thermostat will control humidity to the maximum level without frosting or fogging windows and without further adjustment.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
Note: Humidification control not available on all models.
Note: If you do not have an outdoor temperature sensor, the Frost Control level will not be displayed.
69-2400EFS—03
18
VisionPRO ® TH8000 Series
Dehumidification control
Press to select
Auto or Off
Press to set desired humidity
Inside 73
AUTO
DONE
Press to save & exit
55
DEHUMIDIFIER
CANCEL
MCR29721
Press MORE until the dehumidifier screen is displayed, then press s or t to set the desired humidity level and operation (Auto or Off).
If installed to control a dehumidifier, the thermostat can activate it as needed to reduce humidity.
If you don’t have a dehumidifier, the thermostat activates the air conditioner to reduce humidity
(may cool as much as 3°F lower than your temperature setting).
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
Note: Dehumidification control not available on all models.
69-2400EFS—03 19
Operating Manual
Ventilation control
Press to set ventilation timer
AUTO
DONE
Press to save & exit
VENT
40
Minutes
CANCEL
MCR29722
You can ventilate your home at any time:
Press MORE until the ventilation screen is displayed, then press s or t to set the ventilation timer. You can set the timer to ventilate from 20 to 180 minutes, in
20-minute increments. To turn off the ventilator, select 0.
Press DONE to save and exit, or press CANCEL to exit without saving changes.
If programmed for auto-ventilation by the installer, the thermostat will ventilate your home as needed.
Auto/Off will turn off/on the automatic ventilation only. Ventilation can still be requested by using the timer when set to Off.
Note: Ventilation control not available on all models.
69-2400EFS—03
20
VisionPRO ® TH8000 Series
Humidity level display
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Set To
70
Following
Schedule
6:00
PM
43
Humidity
HOLD CLOCK SCREEN MORE SCHED
Indoor humidity level
M29360
Select models can display the current indoor humidity level.
(If an optional outdoor sensor is installed, the outdoor temperature is shown instead of the humidity level.
Press MORE to display the humidity level.)
69-2400EFS—03 21
Operating Manual
Grasp thermostat and pull to remove fom wallplate
M29363
Batteries are optional (to provide backup power) if your thermostat was wired to run on
AC power when installed.
Install fresh batteries immediately when the LO BATT warning begins flashing. The warning flashes about 30 days before batteries are depleted.
Even if the warning does not appear, you should replace batteries once a year, or before leaving home for more than a month.
69-2400EFS—03
22
TUE
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
SCHED HOLD
M29365
VisionPRO ® TH8000 Series
2. Press and hold blank center key until the display changes.
3. Change settings as required (see pages
24-29).
save changes.
23
SYSTEM
HEAT
6:01
AM
DONE
Function Setting
CANCEL
0120
DONE
Press s / t to select function
20
M29366
Press s / t to change setting
69-2400EFS—03
Operating Manual
Year setting (first two digits)
Function
0120
Press s / t to change the first two digits of the year:
Options: 20 = Year 20xx
21 = Year 21xx
Year setting (second two digits)
Function
0130
Options:
Press s / t to change the last two digits of the year:
01 - 99 (i.e., 2001 - 2099)
Month setting
Function
0140
Press s / t to change the current month:
Options: 1 - 12 (i.e., January - December)
Date setting
Function
0150
Options:
Press s / t to change the current date:
1 - 31
69-2400EFS—03
24
Advanced functions
Program schedule on/off
Function
0160
Options:
Press s / t to turn the program schedule on or off:
0 Program schedule is off. Thermostat is non-programmable.
4 Program schedule is on (7-day programmable).
Restore energy saving schedule
Function
0165
Options:
Press s / t to turn the energy saving schedule on or off:
0 Continue using programmed schedule.
1 Restore thermostat program to energy saving settings.
Temperature format (°F/°C)
Function
0320
Press s / t to set the temperature display format:
Options: 0 Fahrenheit
1 Celsius
VisionPRO ® TH8000 Series
25 69-2400EFS—03
Operating Manual
Daylight savings time on/off
Function
0330
Options:
The thermostat is pre-programmed to automatically adjust to daylight savings time. Press s / t to select an option:
0 Off: No adjustment for daylight savings time
2 On: Auto-change to daylight savings time (2007 and beyond, for areas that use the new 2007
DST calendar)
69-2400EFS—03
26
VisionPRO ® TH8000 Series
Advanced functions
Furnace filter change reminder
Function
0500
Options:
This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter.
Press s / t to set the desired reminder interval:
0 Off (no reminder to change furnace filter)
1 Reminder after 10-day run time (about 1 month)
2 Reminder after 30-day run time (about 3 months)
3 Reminder after 60-day run time (about 6 months)
4 Reminder after 90-day run time (about 9 months)
5 Reminder after 120-day run time (about 1 year)
6 Reminder after 180-day run time (about 1.5 years)
7 Reminder after 270-day run time (about 2 years)
8 Reminder after 365-day run time (about 3 years)
9 Reminder after 30 calendar days
10 Reminder after 60 calendar days
11 Reminder after 90 calendar days
12 Reminder after 120 calendar days
13 Reminder after 180 calendar days
14 Reminder after 365 calendar days
Note: Press RESET to cancel the alert
27 69-2400EFS—03
Operating Manual
Advanced functions
Humidifier pad change reminder
Function
0510
This feature displays an alert to remind you to change the humidifier pad.
Press s / t to set the desired interval:
Options: 0 Off (no reminder to change humidifier pad)
1 Reminder after 3 months
2 Reminder after 6 months
3 Reminder after 1 year
Note: Press RESET to cancel the alert
UV lamp change reminder
Function
0520
Options:
This feature displays an alert to remind you to change the ultraviolet lamp.
Press s / t to set the desired interval:
0 Off (no reminder to change UV lamp)
1 Reminder after 1 year
2 Reminder after 2 years
Adaptive Intelligent Recovery
Function
0530
Options:
Press s / t to turn on or off Adaptive Intelligent Recovery (Early Start):
0 Off
1 On
Note: Press RESET to cancel the alert
69-2400EFS—03
28
VisionPRO ® TH8000 Series
Advanced functions
Program schedule periods
Function
0540
Options:
Press s / t to set the number of program periods:
2 Two program periods (Wake, Sleep)
4 Four program periods (Wake, Leave, Return, Sleep)
Clock format
Function
0640
Options:
Press s / t to set the clock display format:
12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)
24 24-hour clock (i.e., “15:30”)
Screen lock
Function
0670
Options:
Press s / t to choose a screen lock setting (see page 16):
0 Screen is unlocked (fully functional)
1 All functions locked except temperature controls and CANCEL key
2 Screen is fully locked
29 69-2400EFS—03
Operating Manual
In case of difficulty
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 22).
No response to key presses (or temperature will not change)
• Check to make sure the thermostat is not locked (see page 29).
Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
• Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C)
• Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C)
Backlight is dim • If thermostat is battery powered, make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page 22).
• If thermostat is AC powered, a dim display is normal. The backlight remains on at a low level, and brightens when a key is pressed.
69-2400EFS—03
30
VisionPRO ® TH8000 Series
In case of difficulty
Heating or cooling system does not respond
• Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the
Inside temperature.
• Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the
Inside temperature.
• Check circuit breaker and reset if necessary.
• Make sure power switch at heating & cooling system is on.
• Make sure furnace door is closed securely.
• If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait
5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor (see page 15).
Display shows
Fan Auto and On or Auto and Circ at the same time
• This is normal operation. Auto indicates the thermostat is following the programmed fan setting. If Auto and On is shown, the fan is scheduled for “On” during this period (see page 7).
31 69-2400EFS—03
Operating Manual
Optional remote sensors (select models)
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Inside 70
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
Outside
43
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
If an outdoor sensor is installed, the current outdoor temperature is displayed.
If an indoor remote sensor is installed, the display shows the indoor temperature at the location of the sensor. (The internal sensor in the thermostat is disabled.)
If more than one indoor sensor is installed, the display shows an average of temperature readings from all sensors.
M29367
Inside Outside temperature temperature
69-2400EFS—03
32
VisionPRO ® TH8000 Series
5-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of five (5) years from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden
Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL
SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE FIVE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden
Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
33 69-2400EFS—03
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2011 Honeywell International Inc.
US Patent No. 6595430, D509151; other patents pending
69-2400EFS—03 M.S. Rev 03-11
Printed in U.S.A.
Mode d’emploi
VisionPRO
®
Série TH8000 - TH8321U1097
Thermostat programmable à écran tactile
ATTENTION ! N’appuyez jamais sur les touches d’un écran tactile avec un instrument pointu tel qu’un stylo ou un crayon.
Pour empêcher tout dommage au thermostat, appuyez toujours sur les touches du bout du doigt.
Ce mode d’emploi a trait aux modèles suivants
TH8321U1097 : Pour systèmes comptant jusqu’à 3 étages de chauffage et 2 étages de refroidissement avec régulation de la qualité de l’air ambiant
M29343
Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate.
Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer, prière de consulter www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Besoin d’aide?
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site http://yourhome.honeywell.com ou composer le numéro sans frais des Services à la clientèle de Honeywell : 1 800 468-1502
Lire et conserver ces instructions.
Brevets É.-U. N O
® Marque déposée aux États-Unis
.6595430, D509151 et autres brevets en instance.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc. Tous droits réservés
VisionPRO ® Serie TH8000
Table des matières
À propos de votre nouveau thermostat
Caractéristiques du thermostat .............................. 2
La programmation en bref ..................................... 3
Aide-mémoire sur les commandes ........................ 4
Aide-mémoire sur l’affichage ................................. 5
Programmation et fonctionnement
Réglage de l’horloge .............................................. 6
Fonctionnement de la ventilation ........................... 7
Mode de fonctionnement ....................................... 8
Utilisation de la programmation ............................. 9
Annulation de la programmation .......................... 12
Dérogation - Vacances ......................................... 14
Fonctions spéciales .............................................. 15
Verrouillage de l’écran ......................................... 16
Nettoyage de l’écran ............................................ 17
Affichage et commande du degré d’humidité .................................................. 18
Annexes
Changement des piles .......................................... 22
Fonctions évoluées............................................... 23
En cas de difficultés ............................................. 30
Capteurs à distance en option ............................. 32
Garantie limitée .................................................... 33
Ce thermostat est prêt à fonctionner
Votre nouveau thermostat est préprogrammé et prêt à fonctionner. La configuration se trouve à la page 3.
1
ATTENTION : RISQUE D’ENDOM-
MAGER L’ÉQUIPEMENT. Pour
éviter tout risque de dommage au compresseur, ne pas faire fonctionner la climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Félicitations! Vous venez d’acheter le thermostat le plus perfectionné et le plus facile
à utiliser du monde. Il est conçu pour vous donner de nombreuses années de service fiable et une grande facilité de commande d’ambiance par écran tactile.
Caractéristiques
• Programme de 7 jours maximisant confort et économie.
• Programmation dans un fauteuil : il suffit de retirer le thermostat du mur pour établir les programmes.
• Annulation du programme à tout moment à l’aide d’un seul bouton.
• Commande précise de la température en maintenant la température à 1 °F du niveau fixé.
• Rappels changer/vérifier permettant de savoir à quel moment vérifier ou remplacer les filtres, les piles ou autres éléments essentiels.
• Grand affichage à touches tactiles rétro-éclairé facile à lire, même dans le noir.
• Prend en charge des capteurs de température extérieure ou intérieure à distance en option.
• Règle l’humidification, la déshumidification, ou la ventilation.
69-2400EFS—03 2
VisionPRO ® Serie TH8000
Votre nouveau thermostat est pré-programmé et prêt à fonctionner. Il suffit de régler l’heure et le jour. Vérifiez ensuite les réglages ci-dessous et modifiez-les si besoin est :
1. Réglage de l’horloge ................................................................................................ Voir page 6
2. Sélection de la configuration du ventilateur : Pré-réglé sur Auto .............. Voir page 7
3. Sélection du mode de fonctionnement : Pré-réglé sur Chauffage ............... Voir page 8
4. Programme de régulation : Pré-réglages d’économies d’énergie pendant vos heures de travail ou de sommeil
(présumez que vous vous levez à 6 h, partez à 8 h, rentrez
à 18 h et vous couchez à 22 h) .........................................................................Voir les pages 10-13
COMMANDE DE TEMPÉRATURE PAR TOUCHE UNIQUE : Vous pouvez annuler le programme à n’importe quel moment et régler manuellement la température
(voir pages 12-14).
3
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Appuyez sur les jours pour paramétrer le programme (voir page 11)
Appuyez pour sélectionner la configuration du ventilateur (voir page 7)
Appuyez pour sélectionner le type de fonctionnement
(voir page 8)
Appuyez pour paramétrer le programme
(voir page 11)
Appuyez pour annuler le programme
(voir pages 12-14)
69-2400EFS—03
MON
FAN
AUTO
SYSTEM
TUE WED THU FRI
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
Inside 70
Set To
70
Following
Schedule
SAT
HEAT
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
SUN
M29344
Appuyez pour régler l’horloge
(voir page 6)
4
Appuyez pour modifier le réglage de la température
(voir pages 11-14)
Appuyez pour avoir d’autres possibilités
(certains modèles haut de gamme seulement)
Appuyez pour verrouiller le pavé numérique pendant 30 secondes afin de nettoyer l’écran (voir page 17).
VisionPRO ® Serie TH8000
Température intérieure actuelle Jour actuel de la semaine Réglage de la température
Réglage ventilation
Réglage système
Heure actuelle
WED
FAN
AUTO
Inside 70
SYSTEM
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
Recovery
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Autres messages affichés :
• Cool On : le système de climatisation est en marche
• Heat On : le système de chauffage est en marche
• Aux Heat On : Le système de chauffage auxiliaire est activé
M29345
Programme en fonctionnement
(ne s’affiche pas lorsqu’il n’est pas en fonctionnement)
Reprise intelligente autoadaptative (voir page 15)
69-2400EFS—03
5
Mode d’emploi
Appuyez sur CLOCK
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29346
Modifiez l’heure et appuyez sur DONE
DONE
6:02
AM
CANCEL
M29347
Pour régler l’affichage de l’heure actuelle, appuyez sur CLOCK, puis sur s ou t pour modifier l’heure.
Appuyez sur s ou t maintenant la pression pour avancer l’heure plus rapidement.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans modifier l’heure).
Remarque : l’horloge temps réel ne devrait jamais nécessiter de réglage puisqu’elle est automatiquement mise à jour lors des changements entre heure d’été et heure d’hiver et met en mémoire tous les renseignements concernant la date et l’heure.
Remarque : Pour modifier l’affichage du jour de la semaine actuel, voir la page 24.
69-2400EFS—03 6
VisionPRO ® Serie TH8000
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
WED
Inside 70
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Appuyez sur FAN
REMARQUE : Si un horaire est programmé pour le ventilateur, le ventilateur fonctionnera selon cet horaire lorsqu’il est en mode
« Auto ».
M29348
Appuyez sur le bouton FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement du ventilateur, puis appuyer sur DONE :
• On : Le ventilateur est constamment en marche.
• Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou la climatisation fonctionne.
• Circ : Le ventilateur fonctionnera de façon aléatoire, environ 35 % du temps, sans compter le temps où il fonctionne en même temps que le système de chauffage ou de refroidissement.
Pour déroger aux réglages programmés pour le ventilateur en fonction de chacune des périodes, appuyer sur FAN (voir la page 11). Si le ventilateur est réglé à On ou Circ, le réglage sélectionné restera en vigueur jusqu’à ce que l’utilisateur appuie de nouveau sur FAN pour sélectionner le mode de fonctionnement Auto, et revenir à l’horaire programmé pour le ventilateur (pour obtenir d’autres renseignements, allez à la page 31).
69-2400EFS—03
7
Mode d’emploi
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29349
69-2400EFS—03
Appuyez sur la touche SYSTEM pour sélectionner, puis appuyer sur DONE :
• Heat : Le thermostat ne commande que système de chauffage.
• Cool : Le thermostat ne commande que système de climatisation.
• Off : Arrêt des systèmes de chauffage et de climatisation.
• Auto : Le thermostat sélectionne automatiquement le chauffage ou la climatisation en fonction de la température intérieure. **
• Em Heat : (uniquement pour les pompes
à chaleur à chauffage auxiliaire) : Le thermostat commande le chauffage auxiliaire. Le compresseur n’est pas utilisé. **
** Certains modèles seulement
8
VisionPRO ® Serie TH8000
Il est facile de programmer votre système afin de réaliser un maximum d’économies d’énergie. Vous pouvez programmer quatre plages horaires chaque jour, avec des réglages différents la semaine et les fins de semaone.
WAKE
6:00 am
70
°
Programmez l’heure de votre réveil et la température désirée le matin jusqu’à votre départ pour la journée. Programmez l’heure de votre départ et la température désirée pendant votre absence
(en général, programme d’économie d’énergie).
Programmez l’heure de votre départ et la température désirée pendant votre absence (habituellement, programme d’économie d’énergie).
LEAVE
8:00 am
62
°
RETURN
6:00 pm
70
°
SLEEP
10:00 pm
62
°
Programmez l’heure de votre retour et la température désirée pendant la soirée, jusqu’à l’heure du coucher.
Programmez l’heure de votre coucher et la température désirée pendant la nuit (habituellement, programme d’économie d’énergie).
69-2400EFS—03
9
Mode d’emploi
Réglages d’économie d’énergie pour des économies d’énergie maximales
Ce thermostat est préréglé sur un programme d’économie d’énergie. Nous conseillons ces réglages car ils peuvent réduire vos dépenses de chauffage/ climatisation de jusqu’à 33%. (Voir la page suivante pour horaires et températures de chaque plage.)
Lever (Wake)
(6:00)
Départ (Leave)
(8:00)
Retour (Return)
(18:00)
Sommeil (Sleep)
(22:00)
Chauffage
(Lun-Ven)
70 °
62
°
70 °
62 °
Refroidissement
(Lun-Ven)
78 °
85
°
78
°
82 °
Chauffage
(Sam-Dim)
70 °
62 °
[ou annuler la période]
70 °
[ou annuler la période]
62 °
Refroidissement
(Sam-Dim)
78
°
85
°
[ou annuler la période]
78
°
[ou annuler la période]
82 °
69-2400EFS—03 10
VisionPRO ® Serie TH8000
Pour modifier le programme
Appuyez sur SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Appuyez sur EDIT
M29350
DONE EDIT
Sélectionnez jour(s)
WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
M29351
Sélectionnez les consignes de chauffage/de climatisation
SUN MON TUE WED THU
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
FAN
FRI
AUTO
70
SAT
CANCEL
PERIOD
6:00
AM
78
HEAT
COOL
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
M29352
Fixez l’heure du début de la plage du programme
1. Appuyez sur SCHED, puis sur EDIT.
2. Appuyez sur les touches des jours ( MON-SUN) pour sélectionner les jours.
3. Appuyez sur s ou t pour programmer l’heure du lever pour le ou les jours sélectionnés.
4. Appuyez sur s ou t pour programmer la température de chauffage ou de climatisation pour cette plage horaire.
5. Appuyez sur les autres plages horaires ( LEAVE,
RETURN, SLEEP) pour programmer l’heure et la température de chacune.
6. Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter (ou appuyez sur CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications).
Remarque : Vous pouvez appuyer sur CANCEL PERIOD pour
éliminer toute plage horaire inutile.
Remarque : Appuyez sur FAN pour adapter les réglages du ventilateur pour n’importe quelle plage horaire (voir page 7).
11
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Annulation de la programmation (momentanée)
WED
Réglez la température
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Hold Temperature
Until
8:00
AM
Set To
73
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29353
Appuyez pour régler la minuterie
Appuyez pour reprendre le programme
Appuyez sur s ou t modifier immédiatement la température. Cela annule momentanément le réglage de température pour la plage actuelle.
La nouvelle température sera maintenue jusqu’à l’heure fixée. Une fois le temps affiché
à la minuterie écoulé, le programme reprend et fixe la température au point de consigne programmé pour la période actuelle.
Pour annuler le réglage temporaire à un moment quelconque, appuyez sur CANCEL (ou sur SCHED). Le programme reprendra.
69-2400EFS—03 12
VisionPRO ® Serie TH8000
Annulation du programme (permanente)
Appuyez sur HOLD Modifiez la température
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside
70
HEAT
8:00
AM
Set To
73
Heat On
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29354
Appuyez sur HOLD pour modifier la température de manière permanente. Cela arrêtera le programme.
Quelle que soit la température fixée, elle sera conservée
24 heures sur 24 jusqu’à ce que vous la modifiez à la main, ou appuyez sur CANCEL (ou SCHED) pour annuler «
HOLD » et reprendre le programme.
Appuyez pour reprendre le programme
69-2400EFS—03
13
Mode d’emploi
Suspension vacances
1. Programmez la température
FAN
AUTO
Inside 70
Set To
55
SYSTEM
HEAT
6:00
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
2. Appuyez pour régler l’heure à laquelle le programme sera annulé
CANCEL
M29355
3. Appuyez 2 fois sur HOLD
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature
Until
14
DAYS
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
Cette fonction peut suspendre le programme pour une période prolongée.
Appuyez sur s ou t pour régler à la température désirée et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer l’heure du jour où vous voulez que le programme reprenne à votre retour. Appuyez deux fois sur HOLD, et appuyez ensuite sur s ou t pour sélectionner le nombre de jours.
La température programmée sera conservée
24 heures sur 24 pendant le nombre de jours choisis. Une fois ce nombre de jours écoulé, le programme précédemment établi reprendra à l’heure fixée.
En cas de retour plus tôt que prévu, appuyez sur CANCEL
(ou sur SCHED) pour annuler « HOLD » et reprendre la programmation.
69-2400EFS—03 14
VisionPRO ® Serie TH8000
Fonctions spéciales
Commutation automatique : Lorsqu’il est réglé sur Auto, le thermostat sélectionne automatiquement chauffage ou climatisation en fonction de la température intérieure.
Adaptive Intelligent Recovery : Cette fonction permet au thermostat « d’apprendre » combien de temps il faut à la chaudière et au climatiseur pour atteindre la température demandée de manière à ce que cette température soit atteinte à l’heure fixée. Par exemple, réglez l’heure de réveil à 6 h et la température à 70°. Le chauffage sera poussé avant 6 h pour que la température soit à 70° lors de votre réveil à 6 h. Le message « Recovery » s’affiche lorsque le système est activé avant une plage horaire programmée.
Protection du compresseur : Cette fonction force le compresseur à attendre quelques minutes avant de redémarrer pour empêcher d’endommager le matériel.
Pendant la période d’attente, le message « Wait » est affiché sur l’écran.
Déshumidification en mode d’absence : Votre système peut être programmé pour commander l’humidité tandis que votre maison est vide pendant la saison humide. Appuyez sur le bouton HOLD trois fois d’activer ce dispositif. Ceci commandera la température et l’humidité pour aider à protéger votre maison et biens tandis que vous êtes parti. (Entrez en contact avec votre installateur si ce dispositif ne fonctionne pas correctement.)
15
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Verrouillage de l’écran
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:00
PM
SCREEN LOCKED
Set To
70
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29357
Voir Fonction évoluée
0670 (page 29) où figurent les choix de verrouillages
Pour empêcher toute modification intempestive, il est possible de verrouiller totalement ou partiellement l’écran.
Lorsqu’il est partiellement verrouillé, l’écran affiche
SCREEN LOCKED pendant plusieurs secondes si l’on appuie sur une touche verrouillée. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche non verrouillée pendant que SCREEN LOCKED apparaît sur l’écran.
Lorsque l’écran est entièrement verrouillé, aucune touche ne fonctionne. Pour verrouiller ou déverrouiller l’écran, voir fonction évoluée
0670 à la page 29.
69-2400EFS—03 16
VisionPRO ® Serie TH8000
Nettoyage de l’écran
Appuyez sur SCREEN
6:00
PM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29358
Minuterie de verrouillage d’écran (30 secondes)
30
OK TO
CLEAN
SCREEN
Appuyez sur SCREEN pour verrouiller l’écran afin de le nettoyer. L’écran restera verrouillé pendant 30 secondes pour permettre de le nettoyer sans modifier les réglages.
Au bout de 30 secondes, appuyez sur DONE pour reprendre le fonctionnement normal ou appuyez sur
SCREEN s’il faut davantage de temps pour nettoyer.
Remarque : Ne jamais utiliser de liquide directement sur le thermostat. Utiliser un linge humide pour nettoyer l’écran. Utiliser de l’eau ou un produit de nettoyage pour du verre. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
M29359
17
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Régulation de l’humidification
Réglez la commande de gel et le degré d’humidité
Inside 32
Auto
DONE
Appuyez pour sauvegarder et quitter
55
5
FROST
DEHUMIDIFIER
CANCEL
MCR29720
Appuyez pour sélectionner le mode automatique ou l’arrêt
Appuyez sur MORE ce que l’écran humidité s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer le les réglages d’humidité et de gel.
Lorsque la fonction de protection contre le gel est employée, réduire le point de consigne de cette fonction s’il y a du givre ou de la condensation sur les fenêtres. Attendre une journée avant d’ajuster de nouveau la fonction de protection contre le gel.
Lorsqu’il n’y a plus de givre ou de condensation, le thermostat réglera le taux d’humidité au taux maximum sans qu’il n’y ait de condensation ou de givre et sans qu’il ne soit nécessaire d’apporter d’autres ajustements.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur
CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications.
Remarque : La régulation de l’humidification n’est pas offerte avec tous les modèles.
Remarque : Si vous n’avez pas un capteur de température extérieure, le réglage du gel ne sera pas indiqué.
69-2400EFS—03 18
VisionPRO ® Serie TH8000
Régulation de la déshumidification
Choisissez Auto ou Off
Inside 73
AUTO
Réglez le degré d’humidité
55
DEHUMIDIFIER
DONE
Appuyez pour sauvegarder et quitter
CANCEL
MCR29721
Appuyez sur MORE ce que l’écran de déshumidifcation s’affiche et appuyez ensuite sur s ou t pour programmer programmer le degré d’humidité et le mode de fonctionnement (Auto ou Off) désirés.
Lorsque le thermostat peut commander un déshumidifcateur, il peut l’activer selon les besoins pour réduire l’humidité.
Si vous n’avez pas un déshumidificateur, le thermostat fait fonctionner le climatiseur pour diminuer l’humidité (jusqu’à 3 °F au-dessous de votre réglage de climatisation).
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur
CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications.
Remarque : La régulation de la déshumidification n’est pas offerte avec tous les modèles.
69-2400EFS—03
19
Mode d’emploi
Régulation de la ventilation
Appuyez pour régler le temporisateur de ventilation
DONE
AUTO
VENT
40
Minutes
Appuyez pour sauvegarder et quitter
CANCEL
MCR29722
Vous pouvez ventiler votre maison à tout moment :
Appuyez sur MORE jusqu’à ce que l’écran de ventilation soit montré, puis appuyez s ou t pour régler le temporisateur de ventilation. Vous pouvez régler le temporisateur pour ventiler de
20 à 180 minutes, par incréments de 20 minutes. Pour arrêter le ventilateur, choisissez 0.
Appuyez sur DONE pour sauvegarder et quitter ou appuyez sur
CANCEL pour quitter sans sauvegarder les modifications.
Si l’installateur programme votre thermostat pour la ventilation automatique, le thermostat aérera votre maison selon les besoins.
La commande Auto/Off ne sert qu’à mettre en marche ou à l’arrêt la ventilation automatique seulement. Si la fonction est à Off, il reste possible de demander de la ventilation à partir de la minuterie.
Remarque : La régulation de la ventilation n’est pas offerte avec tous les modèles.
69-2400EFS—03 20
VisionPRO ® Serie TH8000
Affichage du degré d’humidité
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Set To
70
Following
Schedule
6:00
PM
43
Humidity
HOLD CLOCK SCREEN MORE SCHED
Certains modèles peuvent afficher le degré d’humidité de l’atmosphère intérieure.
(Si l’on installe un capteur extérieur en option, la température extérieure apparaît au lieu du degré d’humidité.) Appuyez sur MORE pour afficher le degré d’humidité.
M29360
Degré d’humidité intérieure
69-2400EFS—03
21
Mode d’emploi
Saisissez le thermostat et tirez-le pour le sortir de la plaque
M29363
Les piles sont facultatives (pour fournir une alimentation de secours) si le thermostat a
été câblé pour fonctionner sur secteur lors de l’installation.
Installez des piles neuves dès que l’avertissement LO
BATT commence à clignoter. L’avertissement clignote environ 30 jours avant que les piles soient complètement
à plat.
Même en l’absence d’avertissement, il est conseillé de changer les piles une fois par an ou avant de s’absenter pendant plus d’un mois.
M29364
Posez 3 piles alcalines AAA neuves
69-2400EFS—03 22
VisionPRO ® Serie TH8000
1. Appuyez sur SYSTEM.
TUE
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside
70
HEAT
6:01
AM
SCHED HOLD
M29365
2. Appuyez sur la touche du centre vide et continuez
à le faire jusqu’à ce que l’affichage change.
SYSTEM
HEAT
6:01
AM
DONE
Fonction Réglage
CANCEL
3. Modifiez les paramètres selon les besoins (voir pages 24 à 29).
4. Appuyez sur DONE pour quitter et sauvegarder les modifications.
23
0120
DONE
Appuyez sur st pour sélectionner fonction
20
M29366
Appuyez sur st pour modifier le réglage
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Programmation de l’année (deux premiers chiffres)
Fonction
0120
Choix :
Appuyez sur s / t pour modifier les deux premiers chiffres de l’année.
20 = Année 20xx
21 = Année 21xx
Programmation de l’année (deux derniers chiffres)
Fonction
0130
Choix :
Appuyez sur s / t pour modifier les deux derniers chiffres de l’année.
01 - 99 (c-à-d. 2001 - 2099)
Programmation du mois
Fonction
0140
Choix :
Appuyez sur s / t pour modifier le mois actuellement affiché.
1 - 12 (c-à-d. Janvier-Décembre)
Programmation de la date
Fonction
0150
Choix :
Appuyez sur s / t pour modifier le date.
1 - 31
69-2400EFS—03 24
VisionPRO ® Serie TH8000
Programmation marche/arrêt
Fonction
0160
Choix :
Appuyez sur s / t pour mettre la programmation en marche ou à l’arrêt.
0 La programmation est à l’arrêt. Le thermostat n’est pas programmable.
4 La programmation est en marche (7 jours programmable).
Restaurer le programme d’économie d’énergie par défaut
Fonction
0165
Choix :
Appuyez s / t pour reconstituer des arrangements du défaut
0 Conserver l’horaire programmé.
1 Rétablir le programme du thermostat aux points de consigne.
Format de température (°F/°C)
Fonction
0320
Appuyez sur s / t pour programmer le format de l’affichage :
Choix : 0 Fahrenheit
1 Celsius
25
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Changement horaire été/hiver
Fonction
0330
Choix :
Le thermostat est préprogrammé pour effectuer automatiquement le changement heure avancée. Appuyez sur s / t pour sélectionner :
0 Arrêt : pas de réglage pour changement heure avancée.
2 Marche : Changement automatique à l’heure avancée (2007 et au-delà pour les zones qui utilisent le nouveau calendrier heure avancée 2007).
69-2400EFS—03 26
VisionPRO ® Serie TH8000
Fonctions évoluées
Rappel de changement du filtre de la chaudière
Fonction
0500
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le filtre de la chaudière. Appuyez sur s / t pour programmer la fréquence désirée :
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le filtre de la chaudière)
1 Rappel au bout de 10 jours de fonctionnement (1 mois)
2 Rappel au bout de 30 jours de fonctionnement (3 mois)
3 Rappel au bout de 60 jours de fonctionnement (6 mois)
4 Rappel au bout de 90 jours de fonctionnement (9 mois)
5 Rappel au bout de 120 jours de fonctionnement (1 an)
6 Rappel au bout de 180 jours de fonctionnement (1,5 an)
7 Rappel au bout de 270 jours de fonctionnement (2 ans)
8 Rappel au bout de 365 jours de fonctionnement (3 ans)
9 Rappel après 30 jours civils
10 Rappel après 60 jours civils
11 Rappel après 90 jours civils
12 Rappel après 120 jours civils
13 Rappel après 180 jours civils
14 Rappel après 365 jours civils
Remarque :
Appuyez sur RESET pour annuler l’alerte
27
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Fonctions évoluées
Rappel de changement du tampon de l’humidificateur
Fonction
0510
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer le tampon de l’humidificateur. Appuyez sur s / t pour programmer la fréquence souhaitée.
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer le tampon)
1 Rappel au bout de 3 mois
2 Rappel au bout de 6 mois
3 Rappel au bout d’un an
Remarque :
Appuyez sur
RESET pour annuler l’alerte
Rappel de changement de la lampe UV
Fonction
0520
Cette fonction affiche une alerte pour vous rappeler de changer la lampe UV.
Appuyez sur s / t pour programmer la fréquence souhaitée.
Choix : 0 Arrêt (pas de rappel de changer la lampe UV)
1 Rappel au bout d’un an
1 Rappel au bout de 2 ans
Fonction de reprise auto-adaptative intelligente
Function
0530
Choix :
Appuyez sur s / t pour mettre en service ou hors service la reprise auto-adaptative intelligente (démarrage anticipé) :
0 Hors service
1 En service
Remarque :
Appuyez sur
RESET pour annuler l’alerte
69-2400EFS—03 28
VisionPRO ® Serie TH8000
Fonctions évoluées
Plages du programme
Fonction
0540
Choix :
Appuyez sur s / t pour programmer le nombre de plages de programme.
2 Deux programmes (Wake, Sleep)
4 Quatre programmes (Wake, Leave, Return, Sleep)
Format de l’horloge
Fonction
0640
Choix :
Appuyez sur s / t pour programmer le format d’affichage de l’horloge.
12 Horloge 12 heures (c.-à-d. 3:30 p.m.)
24 Horloge 24 heures (c.-à-d. 15:30 p.m.)
Verrouillage de l’écran
Fonction
0670
Choix :
Appuyez sur s / t pour choisir un paramètre de verrouillage de l’écran (voir le page
16).
0 L’écran est non verrouillé (entièrement fonctionnel)
1 Toutes les fonctions sont verrouillées sauf la commande de température et la touche CANCEL
2 L’écran est totalement verrouillé
29
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Si vous éprouvez des difficultés avec votre thermostat, veuillez essayer les suggestions ci-dessous. La plupart des problèmes se corrigent rapidement et facilement.
L’affichage est vide
• Vérifiez le disjoncteur et réenclenchez-le.
• Vérifiez que le commutateur d’alimentation de l’installation de chauffage ou de la climatisation est sur marche.
• Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
• Si le thermostat fonctionne sur piles, vérifiez que les piles alcalines
AAA sont neuves et correctement installées (voir page 22).
Rien ne se produit lorsqu’on appuie sur les touches ou la température ne change pas)
• Vérifiez que le thermostat n’est pas verrouillé (voir page 29).
Vérifiez que les températures de chauffage et de climatisation sont dans des fourchettes acceptables :
• Heat : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F).
• Cool : 10 à 37 °C (50 à 99 °F).
Le rétroéclairage est sombre
• Si le thermostat fonctionne sur piles, vérifiez que des piles alcalines
AAA neuves sont correctement installées (voir page 22).
• Si le thermostat est alimenté par piles, un affichage sombre est normal. Le rétroéclairage reste à un faible niveau et s’illumine lorsqu’on appuie sur une touche.
69-2400EFS—03 30
VisionPRO ® Serie TH8000
Le chauffage ou la climatisation ne réagit pas.
• Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Chauffage. Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure.
• Appuyez sur la touche SYSTEM pour mettre le système sur Climatisation. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure.
• Vérifiez le disjoncteur et le réenclencher si nécessaire.
• Vérifiez que le commutateur d’alimentation du système de chauffage et de climatisation est en marche.
• Vérifiez que la porte de la chaudière est bien fermée.
• Si « Wait » est affiché, la minuterie de protection du compresseur est en marche. Attendez 5 minutes pour que le système redémarre en toute sécurité sans endommager le compresseur (voir page 15).
Les mots Fan
Auto et On ou
Auto et Circ sont affichés à l’écran en même temps
• Il s’agit là du mode de fonctionnement normal. Le mot AUTO signifie que le thermostat respecte le réglage programmé pour le ventilateur.
Si les mots Auto et On sont affichés, le ventilateur est normalement en marche au cours de cette période (voir la page 7).
31
69-2400EFS—03
Mode d’emploi
Capteurs à distance en option (certains modèles seulement)
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Inside 70
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
Outside
43
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Température intérieure
Température extérieure
M29367
Si un capteur extérieur est installé, la température extérieure s’affiche.
Si un capteur intérieur est installé, l’affichage indique la température intérieure à l’emplacement où se trouve le capteur.
Si l’installation comporte plus d’un capteur de température ambiante, l’écran affiche une moyenne des températures relevées par tous les capteurs ou une moyenne entre la température affichée par le thermostat et par les capteurs.
69-2400EFS—03 32
VisionPRO ® Serie TH8000
Garantie limitée de 5 ans
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vis de fabrication ou de matière dans des conditions d’utilisationet de service normales, pendant une durée de cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur. Si à un moment quelconque pendant la durée de la garantie, le produit est jugé défectueux ou tombe en panne, Honeywell le réparera ou le remplacera (au choix de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) retournez-le avec un reçu ou une autre preuve d’achat au lieu où vous l’avez acheté, ou
(ii) appelez les Services à la clientèle de Honeywell au 1-800-468-1502. Le service client décidera si le produit doit être renvoyé
à l’adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être envoyé.
Cette garantie ne couvre pas les frais de démontage ou de réinstallation. Elle ne s’applique pas si Honeywell prouve que le défaut ou la défaillance provient de dommages qui se sont produits pendant que le produit était dans la possession d’un acquéreur.
La responsabilité de Honeywell se limite à la réparation ou au remplacement du produit dans les conditions énoncées cidessus.
HONEYWELL NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE D’UNE PERTE OU DE DOMMAGES QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS
LES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES PROVENANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE INFRACTION À
LA GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE OU DE TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DE CE PRODUIT. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou secondaires ; cette limitation peut ne pas s’appliquer à vous.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPLICITE QUE FAIT HONEYWELL SUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER EST
LIMITÉE PAR LA DURÉE DE CINQ ANS DE CETTE GARANTIE. Certains états ne permettent pas de limites sur la durée d’une garantie implicite, il se peut donc que les limites ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.
Cette garantie vous donne des droits spécifiques face à la loi et vous pouvez en avoir d’autres, variables d’un état à un autre.
Si vous avez des questions concernant cette garantie, écrivez à Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley,
MN 55422 ou appelez 1-800-468-1502. Au Canada, écrivez à Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée,
35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
33
69-2400EFS—03
Solutions de régulation et d’automatisation
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com
® Marque déposée aux É.-U.
© 2011 Honeywell International Inc.
Brevet américain N
Imprimé aux É.-U. o . 6595430, D509151 et autres brevets en instance
69-2400EFS—03 M.S. Rev 03-11
Manual de Uso
Serie VisionPRO
®
TH8000 - TH8321U1097
Termostato programable con pantalla activada por tacto
M29343
¡TENGA CUIDADO! Nunca utilice instrumentos con punta afilada, como un lápiz o bolígrafo para oprimir las teclas de la pantalla activada por tacto. Para evitar dañar el termostato, siempre oprima las teclas con la punta del dedo.
Este manual cubre los siguientes modelos
TH8320U1097: Para sistemas de hasta 3 etapas de calor/2 etapas de frío con control de calidad de aire en interiores.
Este termostato tiene una batería de litio que puede contener perclorato.
Perclorato: puede ser necesario manipularlo con métodos especiales.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com
o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502
69-2400EFS—03
Lea y conserve estas instrucciones
® Marca registrada en EE.UU.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc.
Todos los derechos reservados.
VisionPRO ® Serie TH8000
Índice de contenidos
Acerca de su nuevo termostato
Funciones del termostato ...................................... 2
Programación a simple vista .................................. 3
Referencia rápida de los controles ........................ 4
Referencia rápida de la pantalla ............................ 5
Programación y operación
Ajuste del reloj ....................................................... 6
Ajuste del ventilador .............................................. 7
Ajuste del sistema .................................................. 8
Uso de horarios de programas ............................... 9
Anulaciones de horarios de programas ............... 12
Suspensión por vacaciones ................................. 14
Funciones especiales ........................................... 15
Bloqueo de pantalla ............................................. 16
Limpieza de pantalla ............................................ 17
Control de la humedad ......................................... 18
Apéndices
Reemplazo de baterías......................................... 22
Funciones avanzadas ........................................... 23
En caso de dificultades ........................................ 30
Sensores remotos opcionales .............................. 32
Garantía limitada .................................................. 33
¡Este termostato está listo para usar!
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Ver página 3 para verificar los ajustes.
1
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE
DAÑO DEL EQUIPO. Para impedir un posible daño al compresor, no haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C).
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Acerca de su nuevo termostato
¡Felicitaciones! Usted acaba de comprar el termostato más avanzado y más fácil de usar en todo el mundo. Ha sido diseñado para brindarle muchos años de servicio confiable y control del clima con sólo tocar la pantalla.
Funciones
• Horarios programables de 7 días para una máxima comodidad y economía
• Programación desde su sillón: Sólo retire el termostato de la pared para ajustar los horarios.
• El control de temp. de un sólo toque anula el horario programado en cualquier momento.
• Preciso control de comodidad que mantiene la temperatura dentro del rango de 1ºF del nivel que usted fije.
• Recordatorios para cambiar/controlar le avisan cuando revisar o reemplazar los filtros, baterías y otros componentes cruciales.
• La pantalla grande sensible al tacto con iluminación posterior es fácil de leer, incluso en la oscuridad.
• Permite alojar sensores opcionales remotos de exteriores o interiores.
• Controla la humidificación, deshumidificación o ventilación.
69-2400EFS—03 2
VisionPRO ® Serie TH8000
Este termostato está listo para usar!
El nuevo termostato viene preprogramado y listo para usar. Todo lo que tiene que hacer es ajustar la hora y el día. Luego verifique los siguientes ajustes y cámbielos si es necesario:
1. Ajuste la hora ............................................................................................................Ver página 6
2. Seleccione el ajuste del ventilador: Predeterminado en Auto ......................Ver página 7
3. Seleccione el ajuste del sistema: Predeterminado en Heat ...........................Ver página 8
4. Horarios de programas: Predeterminado en niveles de ahorro de energía mientras trabaja o duerme (supone que se despierta a las 6 AM, sale a las 8 AM, vuelve a las 6 PM y se acuesta a las 10 PM) ..................................................................................... Ver páginas 10-13
CONTROL DE TEMP. DE UN SÓLO TOQUE: En cualquier momento, puede anular el horario de programas y ajustar a mano la temperatura (ver páginas 12-14).
3
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Referencia rápida de los controles
Oprima el día o los días para ajustar el horario de programa (ver página 11)
Oprima para seleccionar el funcionamiento del ventilador (ver página 7)
Oprima para seleccionar el tipo de sistema
(ver página 8)
Oprima para ajustar el horario de programa (ver página 11)
Oprima para anular el horario de programa (ver páginas 12-14)
MON
FAN
AUTO
SYSTEM
TUE WED THU FRI
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
Inside 70
Set To
70
Following
Schedule
SAT
HEAT
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Oprima para ajustar el reloj
(ver página 6)
SUN
M29344
Oprima para ajustar la configuración de temperatura (ver páginas 11-14)
Oprima para más opciones (ciertos modelos únicamente)
Oprima para bloquear el teclado durante 30 segundos para limpiar la pantalla
(ver página 17)
69-2400EFS—03 4
VisionPRO ® Serie TH8000
Referencia rápida de la pantalla
Temperatura interior actual Día de la semana actual Ajuste de temperatura
Ajustes del ventilador
Ajustes del sistema
Hora actual
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
Recovery
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Otros mensajes de pantalla:
• Cool On: El sistema de refrigeración está activado
• Heat On: El sistema de calefacción está activado
• Aux Heat On: l sistema de calefacción auxiliar está activado
M29345
Horario de programa activado (no aparece cuando está desactivado)
Adaptive Intelligent
Recovery activado
(ver página 15)
69-2400EFS—03
5
Manual de Uso
Ajuste del reloj
Appuyez sur CLOCK
6:01
AM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29346
Ajuste la hora, luego oprima DONE
DONE
6:02
AM
CANCEL
M29347
Para ajustar la hora actual en pantalla, oprima CLOCK, luego oprima s o t para ajustar la hora. Mantenga oprimido s o t para avanzar la hora con más rapidez.
Oprima DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin cambiar la hora).
Nota: El reloj de hora-real no debería requerir ajuste nunca ya que se actualiza automáticamente de acuerdo al horario de ahorro de energía diurno, y guarda toda la información de fecha/hora.
Nota: Para cambiar el día actual de la semana en pantalla, ver página 24.
69-2400EFS—03 6
VisionPRO ® Serie TH8000
Ajustes del ventilador
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
WED
Inside 70
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Oprima FAN
Nota: Si se programa un cronograma del ventilador, el modo ‘Auto’ (automático) lo ejecutará.
Presione FAN (ventilador) para seleccionar la función de ventilador; luego, presione DONE (listo):
• On: El ventilador está siempre encendido.
M29348
• Auto: El ventilador funciona sólo cuando el sistema de calefacción o de refrigeración está encendido.
• Circ: El ventilador funciona de manera aleatoria alrededor del 35% del tiempo, sin contar el tiempo de funcionamiento que tiene con el sistema de calefacción o de refrigeración.
Puede presionar el botón FAN (ventilador) para anular las configuraciones del ventilador que ha programado para distintos períodos (vea la página 11). Si selecciona On
(encendido) o Circ (circulante), la configuración que ha seleccionado permanecerá activa hasta que presione FAN
(ventilador) nuevamente para seleccionar Auto (automático) y regresar al cronograma del ventilador (vea la página 31 para obtener más información).
69-2400EFS—03
7
Manual de Uso
Ajustes del sistema
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29349
Presione el botón SYSTEM (sistema) para realizar la selección; luego, presione DONE (listo):
• Heat: El termostato controla sólo el sistema de calefacción.
• Cool: El termostato controla sólo el sistema de refrigeración.
• Off: Los sistemas de calefacción y refrigeración están apagados.
• Auto: El termostato selecciona automáticamente la calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura interior. **
• Em Heat: (sólo para bombas de calefacción con calefacción auxiliar. El termostato controla la calefacción de emergencia y la auxiliar. El compresor está bloqueado. **
** Sólo ciertos modelos
69-2400EFS—03 8
VisionPRO ® Serie TH8000
Ahorre dinero con el ajuste de los horarios de programas
Es sencillo programar su sistema para lograr un máximo ahorro de energía. Usted puede programar cuatro períodos por día, con distintos ajustes para días de semana y fines de semana.
“WAKE”
6:00 am
70
°
Ajuste de acuerdo a la hora en que se despierta y la temperatura que desea durante la mañana hasta que salga de su casa.
“LEAVE”
8:00 am
62
°
Ajuste de acuerdo a la hora en que salga de su casa y la temperatura que desea cuando no está (generalmente un nivel de ahorro de energía).
“RETURN”
6:00 pm
70
°
“SLEEP”
10:00 pm
62
°
Ajuste de acuerdo a la hora que regresa a su casa y la temperatura que desea durante la noche hasta la hora de acostarse.
Ajuste de acuerdo a la hora en que se acuesta y la temperatura que desea durante la noche (generalmente un nivel de ahorro de energía).
69-2400EFS—03
9
Manual de Uso
Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos
Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía.
Recomendamos estos ajustes, dado que pueden reducir sus gastos de calefacción/refrigeración hasta un 33%. (Ver la página siguiente para ajustar las horas y temperaturas para cada período).
“Wake”
(6:00)
“Leave”
(8:00)
“Return”
(18:00)
“Sleep”
(22:00)
Heat
(Lun-Vier)
70 °
62
°
70 °
62 °
Cool
(Lun-Vier)
78 °
85
°
78
°
82 °
Heat
(Sab-Dom)
70 °
62 °
[O cancele el período]
70 °
[O cancele el período]
62 °
Cool
(Sab-Dom)
78
°
85
°
[O cancele el período]
78
°
[O cancele el período]
82 °
69-2400EFS—03 10
VisionPRO ® Serie TH8000
Para ajustar los horarios de programas
Oprima SCHED
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29350
Oprima EDIT
DONE EDIT
Seleccione día(s)
WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
Seleccione niveles de heat/ cool
SUN MON TUE WED THU
OK TO PICK MULTIPLE DAYS
FAN
FRI
AUTO
70
SAT
HEAT
CANCEL
PERIOD
6:00
AM
78
COOL
DONE WAKE LEAVE RETURN SLEEP CANCEL
M29352
Ajuste la hora de comienzo del período de programa
2. Oprima los botones de los días ( MON-SUN) para seleccionar los días.
3. Oprima o t para fijar el horario en que se despierta en los días seleccionados.
4. Oprima o t para fijar la temperatura de calefacción y refrigeración para este período.
5. Oprima otros períodos ( LEAVE, RETURN, SLEEP) para fijar el horario y la temperatura de cada uno.
DONE para guardar y salir (u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios).
Nota: Puede oprimir CANCEL PERIOD para eliminar cualquier período que no desee.
Nota: Oprima FAN para personalizar los ajustes del ventilador en cualquier período (ver página 7).
11
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Anulación (temporaria) de horario de programas
Ajuste la temperatura
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Hold Temperature
Until
8:00
AM
Set To
73
Heat On
SCHED HOLD
Oprima para ajustar el temporizador
CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29353
Oprima para reanudar el horario de programas
Oprima s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporariamente el ajuste de temperatura para el período actual.
La nueva temperatura se mantendrá hasta la hora que haya fijado. Cuando se cumpla el plazo, el horario de programa reanudará y ajustará la temperatura al nivel que haya programado para el período actual.
Para cancelar los ajustes temporarios en cualquier momento, oprima CANCEL (o SCHED ) se reanudará el horario del programa.
69-2400EFS—03 12
VisionPRO ® Serie TH8000
Anulación (permanente) de horario de programas
Oprima HOLD Ajuste la temperatura
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Set To
73
Heat On
8:00
Permanent
Hold
SCHED
AM
HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29354
Oprima HOLD para ajustar permanentemente la temperatura. Esto apagará el horario de programas.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá 24 horas al día, hasta que la cambie manualmente, u oprima
CANCEL (o SCHED) para cancelar “Hold” y reanude el horario de programas.
Oprima para reanudar el horario de programas
69-2400EFS—03
13
Manual de Uso
Suspensión por vacaciones
1. Fije la temperatura
FAN
AUTO
Inside
70
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature
Until
6:00
AM
Set To
55
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL reanudará el horario
SYSTEM
HEAT
Hold Temperature
Until
14
DAYS
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
CANCEL
M29356
4. Oprima para seleccionar la cantidad de días
69-2400EFS—03
Esta función puede suspender el horario de programas por largos períodos.
Oprima s o t para fijar la temperatura que desea, luego oprima s o t para fijar la hora del día en que desea que se reanude el horario cuando usted regrese.
Oprima HOLD dos veces, luego oprima s o t para seleccionar el número de días.
Cualquier temperatura que fije se mantendrá las 24 horas del día durante la cantidad de días que seleccione. Después de transcurrida esa cantidad de días, el horario programado previamente se reanudará a la hora que usted fije.
Si usted regresa antes de lo previsto, oprima CANCEL (o
SCHED) para cancelar “Hold” y reanudar el horario de programas.
14
VisionPRO ® Serie TH8000
Funciones especiales
Cambio automático: Cuando el sistema se fija en Auto, el termostato selecciona automáticamente calefacción o refrigeración de acuerdo a la temperatura del interior.
Adaptive Intelligent Recovery: Permite que el termostato “aprenda” cuánto tiempo les lleva a la estufa y al acondicionador de aire alcanzar la temperatura programada, de modo que se alcance la temperatura a la hora fijada. Por ejemplo, fije la hora de levantarse a las 6 AM y la temperatura a 70°. La calefacción se encenderá antes de las 6 AM, para que la temperatura alcance los 70º cuando usted se despierte a las 6.
El mensaje “Recovery” aparecerá en pantalla cuando el sistema se active antes del horario del período fijado.
Protección del compresor: Esta función fuerza al compresor a esperar unos minutos antes de volver a encenderse, para prevenir daños. Durante el tiempo de espera, el mensaje “Wait” titila en la pantalla.
Modalidad de deshumidificación a distancia: Su sistema se puede programar para controlar humedad mientras que su casa es vacante durante la estación húmeda. Antes de que usted salga de la casa, oprima el botón HOLD tres veces de activar esta característica. Esto controlará temperatura y humedad para ayudar a proteger su casa y possesions mientras que usted está ausente. (Si esta característica no trabaja, entre en contacto con su instalador.)
15
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Bloqueo de pantalla
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
6:00
PM
SCREEN LOCKED
Set To
70
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
M29357
Vea la función avanzada 0670
(página 29) para las opciones de bloqueo de pantalla
Para prevenir alteraciones no deseadas, la pantalla se puede bloquear parcial o totalmente.
Cuando está parcialmente bloqueada, la pantalla muestra el mensaje SCREEN LOCKED durante varios segundos si se oprime una tecla bloqueada. Para desbloquear la pantalla, oprima cualquier tecla que no esté bloqueada mientras SCREEN LOCKED aparece en pantalla.
Cuando la pantalla está totalmente bloqueada, ninguna tecla funciona. Para desbloquear la pantalla, vea la función avanzada 0670 en la página 29.
69-2400EFS—03 16
VisionPRO ® Serie TH8000
Limpieza de pantalla
Oprima SCREEN
6:00
PM
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Temporizador de bloqueo de pantalla
(30 segundos)
M29358
30
OK TO
CLEAN
SCREEN
Oprima SCREEN para bloquear la pantalla para limpiarla. La pantalla permanecerá bloqueada durante
30 segundos para que pueda limpiarla sin cambiar los ajustes.
Después de 30 segundos, oprima DONE para reanudar el funcionamiento normal, u oprima SCREEN nuevamente si necesita más tiempo para limpiar.
Nota: No rocíe ningún líquido directamente sobre el termostato. Rocíe los líquidos en un paño, luego use el paño húmedo para limpiar la pantalla. Utilice agua o limpiavidrios doméstico. Evite los limpiadores abrasivos.
M29359
17
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Control de humidificación
Fije el control de la helada y el nivel de la humedad
DONE
Inside 32
Auto
Oprima para guardar y salir
55
5
FROST
DEHUMIDIFIER
CANCEL
MCR29720
Oprima para seleccionar
Automático o apagado
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla del humectador, después oprima s o t fijar el nivel del control de la humedad y de la helada.
Si aparece escarcha o condensación en las ventanas cuando utiliza la protección contra heladas, baje la configuración de heladas. Espere al menos un día antes de ajustar el nivel de heladas nuevamente.
Una vez que no aparece escarcha, el termostato controla la humedad al máximo nivel sin crear escarcha ni empañar las ventanas y sin la necesidad de realizar ajustes.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Nota: El control de humidificación no está a disposición en todos los modelos.
Nota: Si usted no tiene un sensor de temperatura exterior, el nivel del control de la helada no será exhibido.
69-2400EFS—03 18
VisionPRO ® Serie TH8000
Control de deshumidificación
Oprima para seleccionar
Auto o Off
Inside
73
AUTO
DONE
Oprima para guardar y salir
Seleccione la humedad deseada
55
DEHUMIDIFIER
CANCEL
MCR29721
Oprima MORE hasta que aparezca la pantalla del deshumidificador, luego oprima s o t para fijar el nivel y la operación deseados de la humedad (Auto o Off).
Si está instalado para controlar un deshumidificador, el termóstato puede activarlo como necesario para reducir humedad.
Si usted no tiene un deshumidificador, el termostato hace funcionar el acondicionador de aire para reducir la humedad (hasta 3º F por debajo de sus ajustes de temperatura de refrigeración).
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Nota: El control de deshumidificación no está a disposición en todos los modelos.
69-2400EFS—03
19
Manual de Uso
Control de la ventilación
Fije el tiempo de la ventilación
DONE
AUTO
Oprima para guardar y salir
VENT
40
Minutes
CANCEL
MCR29722
Usted puede ventilar su hogar en cualquier momento:
Oprima MORE hasta que se exhibe la pantalla de ventilación, después presione s o t para fijar el tiempo de la ventilación.
Usted puede elegir 20 a 180 minutos, en incrementos de los
20-minute. Para dar vuelta apagado al ventilador, seleccione 0.
Oprima DONE para guardar y salir, u oprima CANCEL para salir sin guardar los cambios.
Si el instalador programó el termóstato para la automo’vil-ventilacio’n, el termóstato ventilará su hogar según lo necesitado.
Auto/Off (automático/apagado) encenderá o apagará sólo la ventilación automática. Aun así, se puede solicitar la ventilación al utilizar el temporizador cuando está configurado en Off.
Nota: El control de deshumidificación no está a disposición en todos los modelos.
69-2400EFS—03 20
VisionPRO ® Serie TH8000
Visualización de nivel de humedad
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside 70
HEAT
Set To
70
Following
Schedule
6:00
PM
43
Humidity
HOLD CLOCK SCREEN MORE SCHED
Ciertos modelos pueden mostrar el nivel actual de humedad interior.
(Si hay un sensor de exterior instalado, se muestra la temperatura exterior en lugar del nivel de humedad).
Oprima MORE para mostrar el nivel de humedad.
M29360
Nivel de humedad interior
69-2400EFS—03
21
Manual de Uso
Reemplazo de baterías
Sujete el termostato y hale para separarlo de la placa de montaje
Las baterías son opcionales (para brindar alimentación de respaldo) si el cableado de su termostato se instaló para funcionar con CA.
Instale baterías nuevas inmediatamente cuando comience a titilar el aviso LO BATT. El aviso titila alrededor de 30 días antes de que las baterías estén agotadas.
Aunque el aviso no aparezca, debe reemplazar las baterías una vez al año, o antes de dejar su hogar por más de un mes.
M29363
M29364
Posez 3 piles alcalines AAA neuves
69-2400EFS—03 22
VisionPRO ® Serie TH8000
Funciones avanzadas
TUE
FAN
AUTO
SYSTEM
Inside
70
HEAT
6:01
AM
SCHED HOLD
M29365
2. Mantenga oprimida la tecla vacía del centro hasta que cambie la pantalla.
3. Cambie los ajustes según sea necesario (ver páginas 24-29).
salir y guardar los ajustes.
23
SYSTEM
HEAT
6:01
AM
DONE
Función Ajuste
CANCEL
0120
DONE
Oprima st para seleccionar la función
20
M29366
Oprima st para cambiar los ajustes
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Ajuste de año (primeros dos dígitos)
Función
0120
Oprima s / t para cambiar los primeros dos dígitos del año:
Opciones: 20 = Año 20xx
21 = Año 21xx
Ajuste de año (segundos dos dígitos)
Función
0130
Oprima s / t para cambiar los últimos dos dígitos del año:
Opciones: 01 - 99 (ej., 2001 - 2099)
Ajuste de mes
Función
0140
Oprima s / t para cambiar el mes actual:
Opciones: 1 - 12 (ej., Enero - Diciembre)
Ajuste de fecha
Función
0150
Oprima
Opciones: 1 - 31 s / t para cambiar la fecha actual:
69-2400EFS—03 24
VisionPRO ® Serie TH8000
Funciones avanzadas
Horario de programas on/off
Función
0160
Oprima s / t para encender o apagar el horario de programas:
Opciones: 0 Horario de programas apagado. El termostato no es programable.
4 Horario de programas encendido (programable por 7 días)
Restituir programación predeterminada para ahorro de energía
Función
0165
Oprima s / t para restaurar los ajustes originales
Opciones: 0 Continúe utilizando la programación preestablecida .
1 Restituir programación predeterminada para ahorro de energía
Formato de temperatura (°F/°C)
Función
0320
Oprima s / t para ajustar el formato devisualización de temperatura:
Opciones: 0 Fahrenheit
1 Celsius
25
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Horario de ahorro de energía on/off
Función
0330
El termostato está preprogramado para ajustarse automáticamente al horario de ahorro de energía diurno. Oprima s / t para seleccionar:
Opciones: 0 Off: Sin ajuste para horario de ahorro de energía diurno.
2 On: Cambio automático a horario de ahorro de energía diurno (para 2007 y posterior para áreas que usan el nuevo calendario 2007 DST)
69-2400EFS—03 26
VisionPRO ® Serie TH8000
Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de filtro de la estufa
Función
0500
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el filtro de la estufa.
Oprima s / t para fijar el intervalo deseado:
Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa)
1 Recordatorio después de 10 días (alrededor de 1 mes)
2 Recordatorio después de 30 días (alrededor de 3 meses)
3 Recordatorio después de 60 días (alrededor de 6 meses)
4 Recordatorio después de 90 días (alrededor de 9 meses)
5 Recordatorio después de 120 días (alrededor de 1 año)
6 Recordatorio después de 180 días (alrededor de 1.5 años)
7 Recordatorio después de 270 días (alrededor de 2 años)
8 Recordatorio después de 365 días (alrededor de 3 años)
9 Recordatorio después de 30 días calendario
10 Recordatorio después de 60 días calendario
11 Recordatorio después de 90 días calendario
12 Recordatorio después de 120 días calendario
13 Recordatorio después de 180 días calendario
14 Recordatorio después de 365 días calendario
Nota: Oprima
RESET para cancelar la alerta.
27
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Funciones avanzadas
Recordatorio de cambio de paño del humidificador
Función
0510
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie el paño del humidificador. Oprima s / t para fijar el intervalo deseado:
Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar el filtro de la estufa)
1 Recordatorio después de 3 meses
2 Recordatorio después de 6 meses
3 Recordatorio después de 1 año
Nota: Oprima
RESET para cancelar la alerta.
Recordatorio de cambio de lámpara UV
Función
0520
Esta función muestra un alerta para recordarle que cambie la lámpara ultravioleta.
Oprima s / t para fijar el intervalo deseado:
Opciones: 0 Off (Sin recordatorio para cambiar la lámpara)
1 Recordatorio después de 1 año
2 Recordatorio después de 2 años
Nota: Oprima RESET para cancelar la alerta.
Función Adaptive Intelligent Recovery
Función
0530
Oprima s / t para encender o apagar Adaptive Intelligent Recovery (arranque anticipado):
Opciones: 0 Off (apagado)
1 On (encendido)
69-2400EFS—03 28
VisionPRO ® Serie TH8000
Funciones avanzadas
Períodos de horario de programas
Función
0540
Oprima s / t para fijar la cantidad de períodos de programas:
Opciones: 2 Dos períodos de programa (Wake, Sleep)
4 Cuatro períodos de programa (Wake, Leave, Return, Sleep)
Formato de reloj
Función
0640
Oprima s / t para ajustar el formato de visualización del reloj:
Opciones: 12 Horario de 12 horas (ej.: “3:30 PM”)
24 Horario de 24 horas (ej.: “15:30 PM”)
Bloqueo de pantalla
Función
0670
Oprima s / t para elegir una opción de bloqueo de pantalla (ver p. 16):
Opciones: 0 Teclado desbloqueado (totalmente funcional)
1 Todas bloqueadas excepto los controles de temperatura y la tecla CANCEL
2 Pantalla totalmente bloqueada
29
69-2400EFS—03
Manual de Uso
En caso de dificultades
Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente.
Pantalla en blanco • Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
• Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción y refrigeración.
• Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
• Si el termostato se alimenta a batería, asegúrese de que estén correctamente instaladas baterías alcalinas AAA nuevas (ver página 22).
No responde cuando se oprimen las teclas (o la temperatura no cambia)
• Fíjese que el termostato no esté bloqueado (ver página 29).
Asegúrese de que las temperaturas de calefacción y refrigeración se fijen en los rangos adecuados:
• Heat: 40° a 90°F (4.5° a 32°C).
• Cool: 50° a 99°F (10° a 37°C).
La iluminación posterior es muy débil
69-2400EFS—03
• Si el termostato se alimenta a batería, asegúrese de que estén correctamente instaladas baterías alcalinas AAA nuevas (ver página
22).
• Si el termostato se alimenta con CA, es normal que la luz de la pantalla sea débil. La iluminación posterior permanece en un nivel bajo y se intensifica cuando se oprime una tecla.
30
VisionPRO ® Serie TH8000
En caso de dificultades
No responde el sistema de calefacción o de refrigeración
• Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Calefacción. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea mayor que la temperatura interior.
• Oprima SYSTEM para fijar en sistema en Refrigeración. Asegúrese de que la temperatura de ajuste sea menor que la temperatura interior.
• Verifique el disyuntor y reinicie si es necesario.
• Asegúrese de que esté encendido el interruptor del sistema de calefacción y refrigeración.
• Asegúrese de que esté bien cerrada la puerta de la estufa.
• Si “Wait” aparece en pantalla, el temporizador de protección del compresor está funcionando. Aguarde 5 minutos a que el sistema se reinicie de modo seguro, sin dañar el compresor (ver página 15).
La pantalla muestra Fan
Auto (ventilador automático) y
On (encendido) o Auto
(automático) y
Circ. (circulante) al mismo tiempo
• Este funcionamiento es normal. Auto (automático) indica que el termostato sigue la configuración programada del ventilador. Si está en Auto (automático) y On (encendido), y el ventilador queda programado en On durante este período (vea la página 7).
31
69-2400EFS—03
Manual de Uso
Sensores remotos opcionales (modelos seleccionados)
WED
FAN
AUTO
SYSTEM
HEAT
Inside 70
6:01
AM
Set To
70
Following
Schedule
Outside
43
SCHED HOLD CLOCK SCREEN MORE
Si hay un sensor exterior instalado, se muestra la temperatura exterior actual.
Si hay un sensor remoto interior instalado, la pantalla muestra la temperatura interior en la ubicación del sensor. (El sensor interno del termostato está desactivado)
Si hay más de un sensor interno instalado, la pantalla muestra un promedio de las lecturas de temperatura de todos los sensores.
M29367
Temperatura interior
Temperatura exterior
69-2400EFS—03 32
VisionPRO ® Serie TH8000
Garantía limitada de 5 años
Honeywell garantiza que, a excepción de la batería y en condiciones de uso y servicio normales, este producto no tendrá defectos de fabricación ni de materiales durante cinco (5) años a partir de la fecha de compra por parte del consumidor.
Si durante ese período de garantía, el producto resulta defectuoso o tiene problemas de funcionamiento, Honeywell lo reparará o reemplazará (a criterio de Honeywell).
Si el producto es defectuoso:
(i) devuélvalo, acompañado de la factura u otra prueba de compra con fecha, al lugar donde lo adquirió; o
(ii) llame al numéro de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502. Atención al cliente determinará si el producto se debe devolver a la siguiente dirección: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas, Dr. N. Golden Valley,
MN 55422 o bien, si se le puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los costos de remoción o reinstalación. Esta garantía no corresponde si Honeywell prueba que el defecto o mal funcionamiento ha sido ocasionado por daño producido mientras el producto estaba en manos de un consumidor.
La única responsabilidad de Honeywell será reparar o reemplazar el producto en el marco de los términos precedentemente mencionados. HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGUNA PÉRDIDA NI DAÑOS DE NINGÚN
TIPO, INCLUSO DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN, DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, O DE NINGUNA OTRA FALLA DE ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuentes, de manera que tal vez esta limitación no se aplique en su caso.
ÉSTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DE HONEYWELL RESPECTO DE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUSO LA DE COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN USO PARTICULAR, SE LIMITA
POR ELLO A LA DURACIÓN DE CINCO AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no admiten limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas, de manera que tal vez la limitación precedente no se aplique en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede gozar de otros derechos que varían de un estado al otro.
Si desea consultar acerca de esta garantía, escriba a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN
55422 o llame al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H Honeywell Limited/ Honeywell Limitée,
35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
33
69-2400EFS—03
Soluciones para automatización y control
Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN 55422
Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://yourhome.honeywell.com
® Marca registrada en EE.UU.
Copyright © 2011 Honeywell International Inc.
Patente en EE.UU: Nº 6595430, D509151 y otras patentes pendientes.
69-2400EFS—03 M.S. Rev 03-11
Impreso en EE.UU:
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 7-day programmable schedules for customized comfort and energy savings
- Armchair programming for convenient schedule adjustments from anywhere in the room
- Precise temperature control within 1 degree Fahrenheit for optimal comfort
- Large touchscreen display with backlight for easy readability, even in low light
- Humidity display and control for maintaining a comfortable indoor environment
- Optional remote sensors for accurate temperature readings in multiple locations
Related manuals
Frequently Answers and Questions
How do I set the current time on the thermostat?
Can I override the programmed schedule?
How do I enable the Vacation Hold feature?
advertisement
Table of contents
- 4 Thermostat features
- 5 Programming at a glance
- 6 Quick reference to controls
- 7 Quick reference to status display
- 8 Clock setting
- 9 Fan setting
- 10 System setting
- 11 Using program schedules
- 14 Program schedule overrides
- 16 Vacation hold
- 17 Special features
- 18 Screen lock
- 19 Screen cleaning
- 20 Humidity display & control
- 24 Battery replacement
- 25 Advanced functions
- 32 In case of difficulty
- 34 Optional remote sensors
- 35 Limited warranty
- 40 Caractéristiques du thermostat
- 41 La programmation en bref
- 42 Aide-mémoire sur les commandes
- 43 Aide-mémoire sur l’affichage
- 44 Réglage de l’horloge
- 45 Fonctionnement de la ventilation
- 46 Mode de fonctionnement
- 47 Utilisation de la programmation
- 50 Annulation de la programmation
- 52 Dérogation - Vacances
- 53 Fonctions spéciales
- 54 Verrouillage de l’écran
- 55 Nettoyage de l’écran
- 56 degré d’humidité
- 60 Changement des piles
- 61 Fonctions évoluées
- 68 En cas de difficultés
- 70 Capteurs à distance en option
- 71 Garantie limitée
- 76 Funciones del termostato
- 77 Programación a simple vista
- 78 Referencia rápida de los controles
- 79 Referencia rápida de la pantalla
- 80 Ajuste del reloj
- 81 Ajuste del ventilador
- 82 Ajuste del sistema
- 83 Uso de horarios de programas
- 86 Anulaciones de horarios de programas
- 88 Suspensión por vacaciones
- 89 Funciones especiales
- 90 Bloqueo de pantalla
- 91 Limpieza de pantalla
- 92 Control de la humedad
- 96 Reemplazo de baterías
- 97 Funciones avanzadas
- 104 En caso de dificultades
- 106 Sensores remotos opcionales
- 107 Garantía limitada