HP Deskjet 1512 All-in-One Printer Reference Guide

Add to my manuals
12 Pages

advertisement

HP Deskjet 1512 All-in-One Printer Reference Guide | Manualzz

HP Deskjet

1510 All-in-One Series

Get started

1. Set up your printer: Follow the illustrations on the setup flyer.

2. Install software: Insert the software CD in your computer, and then follow the on-screen instructions.

CD does not start?

Windows ® : Browse to computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then doubleclick setup.exe.

Mac: Double-click the CD icon on your desktop, and then double-click HP Installer.

No CD/DVD drive?

Install the software from: www.hp.com/ePrint/DJ1510.

Learn more

Electronic Help: Install electronic Help by selecting it from the recommended software during software installation. Learn about product features, printing, troubleshooting, and support. Find notices, environmental, and regulatory information, including the European Union Regulatory Notice and compliance statements, in the

Technical Information section.

Windows ® 8: On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on the app bar, click the icon with the printer’s name, and then click Help.

Windows ® 7, Windows Vista ® , and Windows ® XP: Click Start > All Programs > HP > HP Deskjet 1510 series >

Help.

OS X Mountain Lion, Lion: Click Help > Help Center. In the Help Viewer window, click Help for all your apps, and then click HP Deskjet 1510 series.

OS X v10.6: Click Help > Mac Help. In the Help Viewer window, choose HP Deskjet 1510 series from the

Mac Help pop-up menu.

Readme: Contains HP support information, operating system requirements, and recent printer updates.

Windows: Insert the software CD in your computer, and then browse to the ReadMe.chm. Double-click

ReadMe.chm to open, and then select the ReadMe in your language.

Mac: Insert the software CD, and then open the ReadMe folder located at the top level of the CD. Doubleclick ReadMe.html and select the ReadMe in your language.

On the Web: Additional help and information: www.hp.com/go/support. Printer registration: www.register.hp.com.

Declaration of Conformity: www.hp.eu/certificates. Ink usage: www.hp.com/go/inkusage.

Note: Ink from the cartridges is used in the printing process in a number of different ways, including in the initialization process, which prepares the device and cartridges for printing, and in printhead servicing, which keeps print nozzles clear and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is left in the cartridge after it is used.

EN ES FR

Scan to learn about your printer.

www.hp.com/mobile/DJ1510

Standard data rates may apply. Might not be available in all languages.

*B2L56-90021*

*B2L56-90021*

B2L56-90021

Printed in [English]

Printed in [Spanish]

Printed in [French]

© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Control Panel

1 On button: Turns the printer on or off.

2 Cancel button: Stops the current operation.

3

Start Copy Black button: Starts a black-and-white copy job. Acts as a resume button after resolving print problems.

4 Start Copy Color button: Starts a color copy job. Acts as a resume button after resolving print problems.

5

Attention light: Indicates that there is a paper jam, the printer is out of paper, or some event that requires your attention.

6 Cartridge lights: Indicates low ink or an ink cartridge problem.

2

Note: Use only with the power cord and power adapter supplied by HP.

Basic Troubleshooting

If you are unable to print:

1. Make sure the cable connections are secure.

2. Make sure the printer is powered on. The On button will be lit white.

Windows

Make sure that the printer is set as your default printing device:

Windows 8: Point to or tap the upper-right corner of the screen to open the Charms bar, click the Settings icon, click or tap Control

Panel, and then click or tap View devices and

printers.

Windows 7: From the Windows Start menu, click Devices and Printers.

Windows Vista: On the Windows taskbar, click Start, click Control Panel, and then click

Printer.

Windows XP: On the Windows taskbar, click

Start, click Control Panel, and then click

Printers and Faxes.

Make sure that your printer has a check mark in the circle next to it. If your printer is not selected as the default printer, right-click the printer icon and choose Set as Default Printer from the menu.

If you are still unable to print, or the software installation fails:

1. Remove the CD from the computer’s CD/DVD drive, and then disconnect the USB cable from the computer.

2. Restart the computer.

3. Insert the printer software CD in the computer’s

CD/DVD drive, then follow the on-screen instructions to install the printer software. Do not connect the USB cable until you are told to do so.

4. After the installation finishes, restart the computer.

Acknowledgements

Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and

Windows 8 are U.S. registered trademarks of

Microsoft Corporation.

Mac

Check your print queue:

1. In System Preferences, click Print & Scan

( Print & Fax in OS X v10.6).

2. Click Open Print Queue.

3. Click a print job to select it.

4. Use the following buttons to manage the print job:

Delete: Cancel the selected print job.

Resume: Continue a paused print job.

5. If you made any changes, try to print again.

Restart and reset:

1. Restart the computer.

2. Reset the printer.

a. Turn off the printer and unplug the power cord.

b. Wait a minute, then plug the power cord back in and turn on the printer.

If you are still unable to print, uninstall and reinstall the software:

Note: The uninstaller removes all of the HP software components that are specific to the device. It does not remove components that are shared by other products or programs.

To uninstall the software:

1. Disconnect the HP printer from your computer.

2. Open the Applications: Hewlett-Packard folder.

3. Double-click HP Uninstaller. Follow the onscreen instructions.

To install the software:

1. Connect the USB cable.

2. Insert the HP software CD into your computer’s

CD/DVD drive.

3. On the desktop, open the CD and then doubleclick HP Installer.

4. Follow the on-screen and the printed setup instructions that came with the HP printer.

3

4

HP printer limited warranty statement

HP product

Software Media

Printer

Duration of limited warranty

90 days

1 year

Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever

occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with.

Printheads (only applies to products with customer replaceable printheads)

1 year

Accessories 1 year unless otherwise stated

A. Extent of limited warranty

1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects in materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the customer.

2. For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not warrant that the operation of any product will be interrupted or error free.

3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover any other problems, including those that arise as a result of:

a. Improper maintenance or modification;

b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;

c. Operation outside the product's specifications;

d. Unauthorized modification or misuse.

4. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to service the printer for the particular failure or damage.

5. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.

6. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall, within a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.

7. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.

8. Any replacement product may be either new or like-new, provided that it has functionality at least equal to that of the product being replaced.

9. HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.

10. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer.

B. Limitations of warranty

TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY

OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR

CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

C. Limitations of liability

1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and exclusive remedies.

2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN

THIS WARRANTY STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR

DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON

CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

SUCH DAMAGES.

D. Local law

1. This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in the world.

2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers and limitations of this Warranty

Statement may not apply to the customer. For example, some states in the United States, as well as some governments outside the United States (including provinces in Canada), may:

a. Preclude the disclaimers and limitations in this Warranty Statement from limiting the statutory rights of a consumer

(e.g., the United Kingdom);

b. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations; or

c. Grant the customer additional warranty rights, specify the duration of implied warranties which the manufacturer cannot disclaim, or allow limitations on the duration of implied warranties.

3. THE TERMS IN THIS WARRANTY STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT

EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS

APPLICABLE TO THE SALE OF THE HP PRODUCTS TO SUCH CUSTOMERS.

HP Limited Warranty

The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country is as follows:

United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd Cain Road Bracknell GB-Berks RG12 1HN

Eire: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2

Malta: Hewlett-Packard International Trade B.V. Malta Branch, 48, Amery Street, Sliema SLM 1701, MALTA

You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights are not in any way affected by this HP Limited Warranty.

HP Deskjet

1510 All-in-One Series

Primeros pasos

1. Instale la impresora: Siga las ilustraciones del folleto de instalación.

2. Instale el software: Inserte el CD de software en el equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

¿El CD no se inicia?

Windows ® : Vaya a equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logo de HP y, a continuación, haga clic en setup.exe.

Mac: Haga doble clic en el icono de CD en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en HP Installer.

¿No dispone de unidad de CD/DVD?

Instale el software desde: www.hp.com/ePrint/DJ1510.

Más información

Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica mediante la selección del software recomendado durante la instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de problemas y el soporte. Encuentre información sobre avisos, medio ambiente y normativa, incluyendo los avisos reglamentarios de la Unión Europea y las declaraciones de cumplimiento en la sección Información técnica.

Windows ® 8: Haga clic con el botón secundario del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego en

Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la impresora y luego click en Ayuda.

Windows ® 7, Windows Vista ® y Windows ® XP: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP >

HP Deskjet 1510 series > Ayuda.

OS X Mountain Lion, Lion: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para todas las aplicaciones y luego haga clic en HP Deskjet 1510 series.

OS X v10.6: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En la ventana Visor de ayuda, elija HP Deskjet 1510 series en el menú emergente Ayuda de Mac.

Léame: Contiene información de ayuda de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes de la impresora.

Windows: Inserte el CD de software de HP en el equipo y vaya a ReadMe.chm. Haga clic en ReadMe.chm para abrirlo y elija Léame en su idioma.

Mac: Introduzca el CD con el software y haga doble clic en la carpeta Léame, situada en el nivel superior de dicho CD. Haga doble clic en ReadMe.html y seleccione Léame en su idioma.

En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/support. Registro de la impresora: www.register.hp.com.

Declaración de conformidad: www.hp.eu/certificates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage.

Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de impresión de varias maneras, entre ellas el proceso de inicio, que prepara el dispositivo y los cartuchos para la impresión, y el mantenimiento de cabezales para mantener los inyectores de tinta limpios y el flujo de tinta correcto. Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras su utilización.

Eche un vistazo para aprender más sobre su impresora.

www.hp.com/mobile/DJ1510

Puede que tenga que pagar las tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.

Panel de control

1 Botón Encender: Enciende o apaga la impresora.

2 Cancelar (botón): Detiene la operación actual.

3

4

5

Iniciar copia Negro (botón): Inicia un trabajo de impresión en blanco y negro. Este funciona como botón de reanudación tras la resolución de problemas de impresión.

Iniciar copia Color (botón): Inicia un trabajo de impresión a color. Este funciona como botón de reanudación tras la resolución de problemas de impresión.

Luz de atención: Indica que se ha producido un atasco de papel, que la impresora se ha quedado sin papel o que algo necesita su atención.

6 Indicadores de Cartucho: Indica poca tinta o un problema del cartucho de impresión.

6

Nota: Usar solo con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suminstrados por HP.

Solución de problemas básicos

Si no puede imprimir:

1. Compruebe que los cables estén bien conectados.

2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con luz blanca.

Windows

Compruebe que la impresora esté definida como dispositivo de impresión predeterminado:

Windows 8: Señale o toque la esquina derecha superior de la pantalla para abrir la barra

Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras.

Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Dispositivos e impresoras.

Windows Vista: En la barra de tareas de

Windows, haga clic en Inicio, después en Panel de

control y, a continuación, haga clic en Impresora.

Windows XP: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, después en Panel de control y, a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.

Compruebe que junto a la impresora hay una marca de verificación dentro de un círculo negro.

Si la impresora no está seleccionada como predeterminada, haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y elija Establecer

como impresora predeterminada en el menú.

Si sigue sin poder imprimir o el software de instalación genera un error:

1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD del equipo y, a continuación, desconecte el cable

USB del ordenador.

2. Reinicie el ordenador.

3. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD/DVD del equipo y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de la impresora. No conecte el cable

USB hasta que se le indique.

4. Una vez haya acabado la instalación, reinicie el equipo.

Marcas registradas

Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Windows 8 son marcas comerciales registradas en EE. UU. de

Microsoft Corporation.

Mac

Compruebe la cola de impresión:

1. En Preferencias del sistema, haga clic en

Impresión y Escaneo (Impresión y Fax en

OS X v10.6).

2. Haga clic en Abrir cola de impresión.

3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo.

4. Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión:

Eliminar: cancela el trabajo de impresión seleccionado.

Reanudar: continúa un trabajo de impresión que se ha detenido.

5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.

Reiniciar y restablecer:

1. Reinicie el ordenador.

2. Restablece la impresora.

a. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.

b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable y encienda la impresora.

Si sigue sin poder imprimir, instale y vuelva a instalar el software:

Nota: El programa de desinstalación elimina los componentes del software HP específicos del dispositivo. No elimina los componentes compartidos con otros productos o programas.

Para desinstalar el software:

1. Desconecte la impresora HP del equipo.

2. Abra las Aplicaciones: carpeta Hewlett-Packard.

3. Haga doble clic en Programa de desinstalación

de HP. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Para instalar el software:

1. Conecte el cable USB.

2. Inserte el CD/DVD del software HP en la unidad de CD-ROM del equipo.

3. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en

HP Installer.

4. Siga las instrucciones de la pantalla y las instrucciones de instalación suministradas con la impresora HP.

7

8

Declaración de garantía limitada de la impresora HP

Producto HP

Medio de almacenamiento del software

Impresora

Cartuchos de tinta o impresión

Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)

Accesorios

Duración de la garantía limitada

90 días

1 año

La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.

1 año

1 año, a no ser que se especifique otro dato

A. Alcance de la garantía limitada

1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.

2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.

HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.

3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:

a. Mantenimiento o modificación indebidos;

b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;

c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;

d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.

4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.

5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.

6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.

7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.

8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido.

9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.

10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.

B. Limitaciones de la garantía

HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA

GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O

IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

C. Limitaciones de responsabilidad

1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente.

2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA

DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,

INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD

EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

D. Legislación local

1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.

2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:

a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino

Unido);

b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u

c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.

3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,

RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A

DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.

Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP

Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país.

España: Hewlett-Packard Española S.L.U. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid

La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.

Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó.

Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con el contrato, podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.

Información válida para México

La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:

Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por

Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.

Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.

Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:

Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.

Prolongación Reforma No. 700

Delegación Álvaro Obregón

Col. Lomas de Sta. Fé

México, D.F. CP 01210

Producto:_____________________________________________

Modelo:______________________________________________

Marca:_______________________________________________

Fecha de Compra:__________________________________________

Sello del establecimiento donde fue adquirido:

Imprimante tout-en-un

HP Deskjet

série 1510

Démarrage

1. Configurez votre imprimante : Suivez les illustrations du dépliant de configuration.

2. Installez le logiciel : Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran.

Le CD ne démarre pas ?

Windows ®  : Parcourez votre ordinateur, puis double-cliquez sur l'icône du lecteur CD/DVD portant le logo HP, puis double-cliquez sur setup.exe.

Mac : Double-cliquez sur l'icône du CD sur votre bureau, puis double-cliquez sur Programme d'installation HP.

Aucun lecteur de CD/DVD ?

Installez le logiciel à partir de : www.hp.com/ePrint/DJ1510.

En savoir plus

Aide électronique : Installez l'Aide électronique en sélectionnant cette option parmi les logiciels recommandés pendant l'installation du logiciel. Découvrez les fonctionnalités du produit, comment imprimer, résoudre des problèmes et obtenir de l'assistance. Obtenez des avis, des informations environnementales et réglementaires, y compris les déclarations de conformité et les avis d'application de la réglementation de l'Union Européenne, dans la section Informations techniques.

Windows ® 8 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran Démarrer. Dans la barre qui s'affiche, choisissez Toutes les applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante et sélectionnez Aide.

Windows ® 7, Windows Vista ® , et Windows ® XP : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP >

HP Deskjet série 1510 > Aide.

OS X Mountain Lion, Lion : Cliquez sur Aide > Centre d'aide. Dans la fenêtre d'affichage de l'Aide, cliquez sur Aide applicable à toutes les apps, puis sur HP Deskjet série 1510.

OS X v10.6 : Cliquez sur Aide > Aide pour Mac. Dans la fenêtre d'affichage de l'Aide, sélectionnez

HP Deskjet série 1510 dans le menu contextuel Aide sur le Mac.

Fichier Lisez-Moi : Contient des informations sur le support HP, la configuration requise du système d'exploitation et les mises à jour récentes de l'imprimante.

Windows : Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis recherchez le fichier ReadMe.chm. Doublecliquez sur le fichier ReadMe.chm pour l'ouvrir, puis sélectionnez le fichier Lisez-moi dans votre langue.

Mac : Insérez le CD du logiciel, puis double-cliquez sur le dossier Lisez-moi situé à la racine du CD.

Double-cliquez sur le fichier ReadMe.html, puis sélectionner le fichier Lisez-moi dans votre langue.

Sur le Web : Aide et informations supplémentaires : www.hp.com/go/support. Enregistrement de l'imprimante : www.register.hp.com. Déclaration de conformité : www.hp.eu/certificates. Utilisation de l'encre : www.hp.com/go/inkusage.

Remarque : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et de s'assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation.

Apprenez-en plus sur votre imprimante.

www.hp.com/mobile/DJ1510

Les tarifs standards peuvent s'appliquer. Il se peut que cela ne soit pas disponible dans toutes les langues.

Panneau de commande

1 Bouton Marche/Arrêt : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante.

2 Bouton Annuler : Interrompt l'opération en cours.

3

4

5

Bouton Copier, Noir : Permet de lancer une copie en noir et blanc. Sert de bouton de reprise après la résolution des problèmes d'impression.

Bouton Copier, Couleur : Permet de lancer une copie en couleur. Sert de bouton de reprise après la résolution des problèmes d'impression.

Voyant Avertissement : Indique qu'un bourrage papier s'est produit, que l'imprimante est à court de papier ou qu'un événement nécessitant votre attention est survenu.

6 Voyants cartouche : Indiquent un faible niveau d'encre ou un incident affectant une cartouche d'encre.

10

Remarque : Utiliser uniquement avec le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis par HP.

Résolution des problèmes de base

Si vous ne parvenez pas à imprimer :

1. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés.

2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Le bouton Marche s'allumera en blanc.

Windows

Assurez-vous que l'imprimante est définie en tant que périphérique d'impression par défaut :

Windows 8 : Dans le coin supérieur droit de l'écran, ouvrez la barre des applications, cliquez sur l'icône Paramètres, puis sur Panneau

de configuration et enfin sur Afficher les

périphériques et les imprimantes.

Windows 7 : Dans le menu Démarrer de

Windows, cliquez sur Périphériques et

imprimantes.

Windows Vista : Dans la barre des tâches de

Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez

Panneau de configuration, puis Imprimantes.

Windows XP : Dans la barre des tâches de

Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau

de configuration, puis Imprimantes et

télécopieurs.

Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom de votre imprimante comporte une marque de sélection. Si votre imprimante n'est pas sélectionnée en tant qu'imprimante par défaut, cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Définir comme

imprimante par défaut dans le menu.

Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, ou que l'installation du logiciel échoue :

1. Retirez le CD de l'unité de CD/DVD de votre ordinateur, puis débranchez le câble USB de l'ordinateur.

2. Redémarrez l'ordinateur.

3. Insérez le CD du logiciel d'impression dans le lecteur de CD/DVD de l'ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel. Ne branchez le câble USB que lorsque vous y êtes invité.

4. Une fois l'installation terminée, redémarrez l'ordinateur.

Marques déposées

Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et

Windows 8 sont des marques déposées de

Microsoft Corporation aux États-Unis.

Mac

Contrôlez votre file d'attente d'impression :

1. Dans Préférences système, cliquez sur

Imprimantes et scanners (Imprimantes et Fax dans OS X v10.6).

2. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression.

3. Cliquez sur une tâche d'impression pour la sélectionner.

4. Utilisez les boutons de contrôle de l'impression ci-après.

Supprimer : Annule la tâche d'impression sélectionnée.

Reprise : Reprend la tâche d'impression mise en attente.

5. Si vous avez effectué des modifications, lancez une nouvelle impression.

Redémarrez et réinitialisez :

1. Redémarre l'ordinateur.

2. Réinitialisez l'imprimante.

a. Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.

b. Patientez environ une minute avant de le reconnecter. Mettez sous tension l'imprimante.

Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer d'impression, désinstallez, puis réinstallez le logiciel :

Remarque : Tous les composants logiciels HP propres au périphérique sont supprimés par le programme de désinstallation. Le programme de désinstallation ne supprime pas les composants partagés par d'autres produits ou d'autres programmes.

Pour désinstaller le logiciel :

1. Déconnectez l'imprimante HP de votre ordinateur.

2. Ouvrez le dossier Applications : Hewlett-Packard.

3. Double-cliquez sur Programme de désinstallation 

HP. Suivez les instructions à l'écran.

Pour installer le logiciel :

1. Branchez le câble USB.

2. Insérez le CD/DVD du logiciel HP dans l'unité de

CD-ROM de votre ordinateur.

3. Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez sur Programme d'installation HP.

4. Suivez les instructions affichées à l'écran, ainsi que celles de la documentation imprimée fournie avec l'imprimante HP.

11

12

Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP

Produit HP

Supports logiciels

Imprimante

Cartouches d'encre

Durée de la garantie limitée

90 jours

1 an

Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés.

1 an Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)

Accessoires 1 an, sauf indication contraire

A. Extension de garantie limitée

1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.

2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.

3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :

a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;

b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;

c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou

d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.

4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante.

5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.

6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.

7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP.

8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé.

9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.

10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.

B. Restrictions de garantie

DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU

CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE

COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.

C. Restrictions de responsabilité

1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.

2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA

PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE

DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE

AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.

D. Lois locales

1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des

Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.

2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale.

Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.

Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :

a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;

b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou

c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.

3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE

N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP

AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.

Garantie du fabricant HP

Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.

France :

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.

En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.

" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.

- Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. "

" Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :

1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;

- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;

2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. "

" Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. "

Code civil:

" Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "

" Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. "

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES

ULIS

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP.

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831

Belgique.

En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle à l’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositions du Code civil relatives à la garantie. La durée de la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de deux ans à compter de la délivrance du bien.

L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75,

Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement