HP | Deskjet 1512 All-in-One Printer | Reference Guide | HP Deskjet 1512 All-in-One Printer Reference Guide

HP Deskjet 1510 All-in-One Series
Get started
1. Set up your printer: Follow the illustrations on the setup flyer.
2. Install software: Insert the software CD in your computer, and then follow the on-screen instructions.
Windows®: Browse to computer, double-click the CD/DVD drive icon with the HP logo, and then doubleclick setup.exe.
Mac: Double-click the CD icon on your desktop, and then double-click HP Installer.
No CD/DVD drive?
Install the software from: www.hp.com/ePrint/DJ1510.
Learn more
Electronic Help: Install electronic Help by selecting it from the recommended software during software
installation. Learn about product features, printing, troubleshooting, and support. Find notices, environmental,
and regulatory information, including the European Union Regulatory Notice and compliance statements, in the
Technical Information section.
•• Windows® 8: On the Start screen, right-click an empty area on the screen, click All Apps on the app bar,
click the icon with the printer’s name, and then click Help.
•• Windows® 7, Windows Vista®, and Windows® XP: Click Start > All Programs > HP > HP Deskjet 1510 series >
Help.
•• OS X Mountain Lion, Lion: Click Help > Help Center. In the Help Viewer window, click Help for all your apps,
and then click HP Deskjet 1510 series.
•• OS X v10.6: Click Help > Mac Help. In the Help Viewer window, choose HP Deskjet 1510 series from the
Mac Help pop-up menu.
Readme: Contains HP support information, operating system requirements, and recent printer updates.
•• Windows: Insert the software CD in your computer, and then browse to the ReadMe.chm. Double-click
ReadMe.chm to open, and then select the ReadMe in your language.
•• Mac: Insert the software CD, and then open the ReadMe folder located at the top level of the CD. Doubleclick ReadMe.html and select the ReadMe in your language.
On the Web: Additional help and information: www.hp.com/go/support. Printer registration: www.register.hp.com.
Declaration of Conformity: www.hp.eu/certificates. Ink usage: www.hp.com/go/inkusage.
Note: Ink from the cartridges is used in the printing process in a number of different ways, including in the
initialization process, which prepares the device and cartridges for printing, and in printhead servicing, which
keeps print nozzles clear and ink flowing smoothly. In addition, some residual ink is left in the cartridge after it is
used.
EN
ES
FR
*B2L56-90021*
*B2L56-90021*
B2L56-90021
Printed in [English]
Scan to learn about your printer.
www.hp.com/mobile/DJ1510
Standard data rates may apply. Might not be available in all languages.
Printed in [French]
Printed in [Spanish]
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
English
CD does not start?
Control Panel
English
1
On button: Turns the printer on or off.
2
Cancel button: Stops the current operation.
3
Start Copy Black button: Starts a black-and-white copy job. Acts as a resume button after resolving print
problems.
4
Start Copy Color button: Starts a color copy job. Acts as a resume button after resolving print problems.
5
Attention light: Indicates that there is a paper jam, the printer is out of paper, or some event that
requires your attention.
6
Cartridge lights: Indicates low ink or an ink cartridge problem.
Note: Use only with the power cord and power adapter supplied by HP.
2
Basic Troubleshooting
If you are unable to print:
1. Make sure the cable connections are secure.
Windows
Mac
Make sure that the printer is set as your default
printing device:
Check your print queue:
•• Windows 8: Point to or tap the upper-right
corner of the screen to open the Charms bar,
click the Settings icon, click or tap Control
Panel, and then click or tap View devices and
printers.
•• Windows 7: From the Windows Start menu,
click Devices and Printers.
1. In System Preferences, click Print & Scan
(Print & Fax in OS X v10.6).
2. Click Open Print Queue.
3. Click a print job to select it.
4. Use the following buttons to manage the print
job:
•• Delete: Cancel the selected print job.
•• Resume: Continue a paused print job.
•• Windows Vista: On the Windows taskbar,
click Start, click Control Panel, and then click
Printer.
5. If you made any changes, try to print again.
•• Windows XP: On the Windows taskbar, click
Start, click Control Panel, and then click
Printers and Faxes.
1. Restart the computer.
Make sure that your printer has a check mark in
the circle next to it. If your printer is not selected
as the default printer, right-click the printer icon
and choose Set as Default Printer from the menu.
If you are still unable to print, or the software
installation fails:
1. Remove the CD from the computer’s CD/DVD
drive, and then disconnect the USB cable from
the computer.
2. Restart the computer.
3. Insert the printer software CD in the computer’s
CD/DVD drive, then follow the on-screen
instructions to install the printer software. Do
not connect the USB cable until you are told to
do so.
4. After the installation finishes, restart the
computer.
Acknowledgements
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 and
Windows 8 are U.S. registered trademarks of
Microsoft Corporation.
English
2. Make sure the printer is powered on. The On button will be lit white.
Restart and reset:
2. Reset the printer.
a. Turn off the printer and unplug the power cord.
b. Wait a minute, then plug the power cord
back in and turn on the printer.
If you are still unable to print, uninstall and
reinstall the software:
Note: The uninstaller removes all of the HP
software components that are specific to the
device. It does not remove components that are
shared by other products or programs.
To uninstall the software:
1. Disconnect the HP printer from your computer.
2. Open the Applications: Hewlett-Packard folder.
3. Double-click HP Uninstaller. Follow the onscreen instructions.
To install the software:
1. Connect the USB cable.
2. Insert the HP software CD into your computer’s
CD/DVD drive.
3. On the desktop, open the CD and then doubleclick HP Installer.
4. Follow the on-screen and the printed setup
instructions that came with the HP printer.
3
HP printer limited warranty statement
English
HP product
Duration of limited warranty
Software Media
90 days
Printer
1 year
Print or Ink cartridges
Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date
printed on the cartridge has been reached, whichever
occurs first. This warranty does not cover HP ink products
that have been refilled, remanufactured, refurbished,
misused, or tampered with.
Printheads (only applies to products with customer
replaceable printheads)
1 year
Accessories
1 year unless otherwise stated
A. Extent of limited warranty
1. Hewlett-Packard (HP) warrants to the end-user customer that the HP products specified above will be free from defects
in materials and workmanship for the duration specified above, which duration begins on the date of purchase by the
customer.
2. For software products, HP’s limited warranty applies only to a failure to execute programming instructions. HP does not
warrant that the operation of any product will be interrupted or error free.
3. HP's limited warranty covers only those defects that arise as a result of normal use of the product, and does not cover
any other problems, including those that arise as a result of:
a. Improper maintenance or modification;
b. Software, media, parts, or supplies not provided or supported by HP;
c. Operation outside the product's specifications;
d. Unauthorized modification or misuse.
4. For HP printer products, the use of a non-HP cartridge or a refilled cartridge does not affect either the warranty to the
customer or any HP support contract with the customer. However, if printer failure or damage is attributable to the use of
a non-HP or refilled cartridge or an expired ink cartridge, HP will charge its standard time and materials charges to
service the printer for the particular failure or damage.
5. If HP receives, during the applicable warranty period, notice of a defect in any product which is covered by HP's
warranty, HP shall either repair or replace the product, at HP's option.
6. If HP is unable to repair or replace, as applicable, a defective product which is covered by HP's warranty, HP shall,
within a reasonable time after being notified of the defect, refund the purchase price for the product.
7. HP shall have no obligation to repair, replace, or refund until the customer returns the defective product to HP.
8. Any replacement product may be either new or like-new, provided that it has functionality at least equal to that of the
product being replaced.
9. HP products may contain remanufactured parts, components, or materials equivalent to new in performance.
10. HP's Limited Warranty Statement is valid in any country where the covered HP product is distributed by HP. Contracts
for additional warranty services, such as on-site service, may be available from any authorized HP service facility in
countries where the product is distributed by HP or by an authorized importer.
B. Limitations of warranty
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, NEITHER HP NOR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS MAKES ANY
OTHER WARRANTY OR CONDITION OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
C. Limitations of liability
1. To the extent allowed by local law, the remedies provided in this Warranty Statement are the customer's sole and
exclusive remedies.
2. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN
THIS WARRANTY STATEMENT, IN NO EVENT SHALL HP OR ITS THIRD PARTY SUPPLIERS BE LIABLE FOR
DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER BASED ON
CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
D. Local law
1. This Warranty Statement gives the customer specific legal rights. The customer may also have other rights which vary
from state to state in the United States, from province to province in Canada, and from country to country elsewhere in
the world.
2. To the extent that this Warranty Statement is inconsistent with local law, this Warranty Statement shall be deemed
modified to be consistent with such local law. Under such local law, certain disclaimers and limitations of this Warranty
Statement may not apply to the customer. For example, some states in the United States, as well as some governments
outside the United States (including provinces in Canada), may:
a. Preclude the disclaimers and limitations in this Warranty Statement from limiting the statutory rights of a consumer
(e.g., the United Kingdom);
b. Otherwise restrict the ability of a manufacturer to enforce such disclaimers or limitations; or
c. Grant the customer additional warranty rights, specify the duration of implied warranties which the manufacturer
cannot disclaim, or allow limitations on the duration of implied warranties.
3. THE TERMS IN THIS WARRANTY STATEMENT, EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY, AND ARE IN ADDITION TO, THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS
APPLICABLE TO THE SALE OF THE HP PRODUCTS TO SUCH CUSTOMERS.
HP Limited Warranty
The name and address of the HP entity responsible for the performance of the HP Limited Warranty in your country is as follows:
United Kingdom: Hewlett-Packard Ltd Cain Road Bracknell GB-Berks RG12 1HN
Eire: Hewlett-Packard Ireland Limited, 63-74 Sir John Rogerson's Quay, Dublin 2
Malta: Hewlett-Packard International Trade B.V. Malta Branch, 48, Amery Street, Sliema SLM 1701, MALTA
You may have additional statutory rights against the seller based on your purchase agreement. Those rights are not in any way
affected by this HP Limited Warranty.
4
HP Deskjet 1510 All-in-One Series
Primeros pasos
1. Instale la impresora: Siga las ilustraciones del folleto de instalación.
2. Instale el software: Inserte el CD de software en el equipo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
¿El CD no se inicia?
Windows®: Vaya a equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logo de HP y,
a continuación, haga clic en setup.exe.
Mac: Haga doble clic en el icono de CD en el escritorio y, a continuación, haga doble clic en HP Installer.
¿No dispone de unidad de CD/DVD?
Instale el software desde: www.hp.com/ePrint/DJ1510.
Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica mediante la selección del software recomendado durante la
instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de
problemas y el soporte. Encuentre información sobre avisos, medio ambiente y normativa, incluyendo los avisos
reglamentarios de la Unión Europea y las declaraciones de cumplimiento en la sección Información técnica.
•• Windows® 8: Haga clic con el botón secundario del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego en
Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la
impresora y luego click en Ayuda.
•• Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP >
HP Deskjet 1510 series > Ayuda.
•• OS X Mountain Lion, Lion: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga
clic en Ayuda para todas las aplicaciones y luego haga clic en HP Deskjet 1510 series.
•• OS X v10.6: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En la ventana Visor de ayuda, elija HP Deskjet 1510 series
en el menú emergente Ayuda de Mac.
Léame: Contiene información de ayuda de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes
de la impresora.
•• Windows: Inserte el CD de software de HP en el equipo y vaya a ReadMe.chm. Haga clic en ReadMe.chm
para abrirlo y elija Léame en su idioma.
•• Mac: Introduzca el CD con el software y haga doble clic en la carpeta Léame, situada en el nivel superior de
dicho CD. Haga doble clic en ReadMe.html y seleccione Léame en su idioma.
En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/support. Registro de la impresora: www.register.hp.com.
Declaración de conformidad: www.hp.eu/certificates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage.
Nota: La tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de impresión de varias maneras, entre ellas el proceso
de inicio, que prepara el dispositivo y los cartuchos para la impresión, y el mantenimiento de cabezales para
mantener los inyectores de tinta limpios y el flujo de tinta correcto. Además, queda siempre tinta residual en
el cartucho tras su utilización.
Eche un vistazo para aprender más sobre su impresora.
www.hp.com/mobile/DJ1510
Puede que tenga que pagar las tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.
Español
Más información
Panel de control
Español
1
Botón Encender: Enciende o apaga la impresora.
2
Cancelar (botón): Detiene la operación actual.
3
Iniciar copia Negro (botón): Inicia un trabajo de impresión en blanco y negro. Este funciona como botón
de reanudación tras la resolución de problemas de impresión.
4
Iniciar copia Color (botón): Inicia un trabajo de impresión a color. Este funciona como botón de
reanudación tras la resolución de problemas de impresión.
5
Luz de atención: Indica que se ha producido un atasco de papel, que la impresora se ha quedado sin
papel o que algo necesita su atención.
6
Indicadores de Cartucho: Indica poca tinta o un problema del cartucho de impresión.
Nota: Usar solo con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suminstrados por HP.
6
Solución de problemas básicos
Si no puede imprimir:
1. Compruebe que los cables estén bien conectados.
Windows
Mac
Compruebe que la impresora esté definida como
dispositivo de impresión predeterminado:
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en
Impresión y Escaneo (Impresión y Fax en
OS X v10.6).
2. Haga clic en Abrir cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar
el trabajo de impresión:
•• Eliminar: cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
•• Reanudar: continúa un trabajo de impresión
que se ha detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
•• Windows 8: Señale o toque la esquina derecha
superior de la pantalla para abrir la barra
Accesos, haga clic en el icono Ajustes, haga clic
o toque el Panel de control y luego haga clic
o toque Ver dispositivos e impresoras.
•• Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows,
haga clic en Dispositivos e impresoras.
•• Windows Vista: En la barra de tareas de
Windows, haga clic en Inicio, después en Panel de
control y, a continuación, haga clic en Impresora.
•• Windows XP: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control
y, a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.
Compruebe que junto a la impresora hay una
marca de verificación dentro de un círculo negro.
Si la impresora no está seleccionada como
predeterminada, haga clic con el botón derecho
en el icono de la impresora y elija Establecer
como impresora predeterminada en el menú.
Si sigue sin poder imprimir o el software de
instalación genera un error:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD del
equipo y, a continuación, desconecte el cable
USB del ordenador.
2. Reinicie el ordenador.
3. Inserte el CD del software de la impresora
en la unidad de CD/DVD del equipo y siga
las instrucciones en pantalla para instalar el
software de la impresora. No conecte el cable
USB hasta que se le indique.
4. Una vez haya acabado la instalación,
reinicie el equipo.
Marcas registradas
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Windows 8
son marcas comerciales registradas en EE. UU. de
Microsoft Corporation.
Español
2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con luz blanca.
Reiniciar y restablecer:
1. Reinicie el ordenador.
2. Restablece la impresora.
a. Apague la impresora y desenchufe el cable
de alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable
y encienda la impresora.
Si sigue sin poder imprimir, instale y vuelva
a instalar el software:
Nota: El programa de desinstalación elimina
los componentes del software HP específicos
del dispositivo. No elimina los componentes
compartidos con otros productos o programas.
Para desinstalar el software:
1. Desconecte la impresora HP del equipo.
2. Abra las Aplicaciones: carpeta Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Programa de desinstalación
de HP. Siga las instrucciones que aparecen en
la pantalla.
Para instalar el software:
1. Conecte el cable USB.
2. Inserte el CD/DVD del software HP en la unidad
de CD-ROM del equipo.
3. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en
HP Installer.
4. Siga las instrucciones de la pantalla y las
instrucciones de instalación suministradas
con la impresora HP.
7
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
Producto HP
Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software
90 días
Impresora
1 año
Cartuchos de tinta o impresión
La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de
los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los
productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su
composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos
con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
1 año
Accesorios
1 año, a no ser que se especifique otro dato
Español
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el
periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso
de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de
servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP
reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el
precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto
sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los
que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían
según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas
entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino
Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A
DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante)
en su país.
España: Hewlett-Packard Española S.L.U. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor
por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial
adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto
aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del
producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con
el contrato, podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.
Información válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los
gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por
Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las
instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Delegación Álvaro Obregón
Col. Lomas de Sta. Fé
México, D.F. CP 01210
Producto:_____________________________________________
Modelo:______________________________________________
Marca:_______________________________________________
Fecha de Compra:__________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:
8
Imprimante tout-en-un HP Deskjet série 1510
Démarrage
1. Configurez votre imprimante : Suivez les illustrations du dépliant de configuration.
2. Installez le logiciel : Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis suivez les instructions à l'écran.
Le CD ne démarre pas ?
Windows® : Parcourez votre ordinateur, puis double-cliquez sur l'icône du lecteur CD/DVD portant le
logo HP, puis double-cliquez sur setup.exe.
Mac : Double-cliquez sur l'icône du CD sur votre bureau, puis double-cliquez sur Programme d'installation HP.
Aucun lecteur de CD/DVD ?
Installez le logiciel à partir de : www.hp.com/ePrint/DJ1510.
Aide électronique : Installez l'Aide électronique en sélectionnant cette option parmi les logiciels recommandés
pendant l'installation du logiciel. Découvrez les fonctionnalités du produit, comment imprimer, résoudre des
problèmes et obtenir de l'assistance. Obtenez des avis, des informations environnementales et réglementaires,
y compris les déclarations de conformité et les avis d'application de la réglementation de l'Union Européenne,
dans la section Informations techniques.
•• Windows® 8 : Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran Démarrer. Dans la barre
qui s'affiche, choisissez Toutes les applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante et
sélectionnez Aide.
•• Windows® 7, Windows Vista®, et Windows® XP : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > HP >
HP Deskjet série 1510 > Aide.
•• OS X Mountain Lion, Lion : cliquez sur Aide > Centre d'aide. Dans la fenêtre d'affichage de l'Aide, cliquez
sur Aide applicable à toutes les apps, puis sur HP Deskjet série 1510.
•• OS X v10.6 : Cliquez sur Aide > Aide pour Mac. Dans la fenêtre d'affichage de l'Aide, sélectionnez
HP Deskjet série 1510 dans le menu contextuel Aide sur le Mac.
Fichier Lisez-Moi : Contient des informations sur le support HP, la configuration requise du système d'exploitation
et les mises à jour récentes de l'imprimante.
•• Windows : Insérez le CD du logiciel dans votre ordinateur, puis recherchez le fichier ReadMe.chm. Doublecliquez sur le fichier ReadMe.chm pour l'ouvrir, puis sélectionnez le fichier Lisez-moi dans votre langue.
•• Mac : Insérez le CD du logiciel, puis double-cliquez sur le dossier Lisez-moi situé à la racine du CD.
Double-cliquez sur le fichier ReadMe.html, puis sélectionner le fichier Lisez-moi dans votre langue.
Sur le Web : Aide et informations supplémentaires : www.hp.com/go/support. Enregistrement de
l'imprimante : www.register.hp.com. Déclaration de conformité : www.hp.eu/certificates. Utilisation
de l'encre : www.hp.com/go/inkusage.
Remarque : L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus
d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare le périphérique et les cartouches en vue de l'impression,
ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et de s'assurer que l'encre
s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation.
Apprenez-en plus sur votre imprimante.
www.hp.com/mobile/DJ1510
Les tarifs standards peuvent s'appliquer. Il se peut que cela ne soit pas disponible dans toutes les langues.
Français
En savoir plus
Panneau de commande
Français
1
Bouton Marche/Arrêt : Permet d'allumer ou d'éteindre l'imprimante.
2
Bouton Annuler : Interrompt l'opération en cours.
3
Bouton Copier, Noir : Permet de lancer une copie en noir et blanc. Sert de bouton de reprise après la
résolution des problèmes d'impression.
4
Bouton Copier, Couleur : Permet de lancer une copie en couleur. Sert de bouton de reprise après la
résolution des problèmes d'impression.
5
Voyant Avertissement : Indique qu'un bourrage papier s'est produit, que l'imprimante est à court de
papier ou qu'un événement nécessitant votre attention est survenu.
6
Voyants cartouche : Indiquent un faible niveau d'encre ou un incident affectant une cartouche d'encre.
Remarque : Utiliser uniquement avec le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur fournis par HP.
10
Résolution des problèmes de base
Si vous ne parvenez pas à imprimer :
1. Assurez-vous que les câbles sont correctement branchés.
Windows
Mac
Assurez-vous que l'imprimante est définie en
tant que périphérique d'impression par défaut :
Contrôlez votre file d'attente d'impression :
1. Dans Préférences système, cliquez sur
Imprimantes et scanners (Imprimantes et Fax
dans OS X v10.6).
2. Cliquez sur Ouvrir la liste d'attente d'impression.
3. Cliquez sur une tâche d'impression pour la
sélectionner.
4. Utilisez les boutons de contrôle de l'impression
ci-après.
•• Supprimer : Annule la tâche d'impression
sélectionnée.
•• Reprise : Reprend la tâche d'impression
mise en attente.
5. Si vous avez effectué des modifications, lancez
une nouvelle impression.
•• Windows 8 : Dans le coin supérieur droit de
l'écran, ouvrez la barre des applications, cliquez
sur l'icône Paramètres, puis sur Panneau
de configuration et enfin sur Afficher les
périphériques et les imprimantes.
•• Windows 7 : Dans le menu Démarrer de
Windows, cliquez sur Périphériques et
imprimantes.
•• Windows Vista : Dans la barre des tâches de
Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Panneau de configuration, puis Imprimantes.
•• Windows XP : Dans la barre des tâches de
Windows, cliquez sur Démarrer, Panneau
de configuration, puis Imprimantes et
télécopieurs.
Assurez-vous que le cercle jouxtant le nom
de votre imprimante comporte une marque
de sélection. Si votre imprimante n'est pas
sélectionnée en tant qu'imprimante par défaut,
cliquez avec le bouton droit sur l'icône de
l'imprimante et sélectionnez Définir comme
imprimante par défaut dans le menu.
Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer,
ou que l'installation du logiciel échoue :
1. Retirez le CD de l'unité de CD/DVD de votre
ordinateur, puis débranchez le câble USB de
l'ordinateur.
2. Redémarrez l'ordinateur.
3. Insérez le CD du logiciel d'impression
dans le lecteur de CD/DVD de l'ordinateur,
puis suivez les instructions à l'écran pour
installer le logiciel. Ne branchez le câble USB
que lorsque vous y êtes invité.
4. Une fois l'installation terminée, redémarrez
l'ordinateur.
Marques déposées
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et
Windows 8 sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux États-Unis.
Redémarrez et réinitialisez :
1. Redémarre l'ordinateur.
2. Réinitialisez l'imprimante.
a. Mettez l'imprimante hors tension, puis
débranchez le cordon d'alimentation.
b. Patientez environ une minute avant de le
reconnecter. Mettez sous tension l'imprimante.
Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer
d'impression, désinstallez, puis réinstallez
le logiciel :
Remarque : Tous les composants logiciels HP propres
au périphérique sont supprimés par le programme de
désinstallation. Le programme de désinstallation ne
supprime pas les composants partagés par d'autres
produits ou d'autres programmes.
Français
2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Le bouton Marche s'allumera en blanc.
Pour désinstaller le logiciel :
1. Déconnectez l'imprimante HP de votre ordinateur.
2. Ouvrez le dossier Applications : Hewlett-Packard.
3. Double-cliquez sur Programme de désinstallation HP. Suivez les instructions à l'écran.
Pour installer le logiciel :
1. Branchez le câble USB.
2. Insérez le CD/DVD du logiciel HP dans l'unité de
CD-ROM de votre ordinateur.
3. Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez
sur Programme d'installation HP.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran, ainsi
que celles de la documentation imprimée
fournie avec l'imprimante HP.
11
Déclaration de garantie limitée de l'imprimante HP
Produit HP
Durée de la garantie limitée
Supports logiciels
90 jours
Imprimante
1 an
Cartouches d'encre
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie
imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette
garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été
reconditionnés, mal utilisés ou altérés.
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
1 an
Accessoires
1 an, sauf indication contraire
Français
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux et malfaçons
pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne garantit
pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre
problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie
ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une
cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de
l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de
réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai
raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit
défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit
remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de
garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans
lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA
PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE
AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des
Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale.
Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada),
peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas
autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP
AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
France :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur
sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation:
" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
- Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa
charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. "
" Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les
qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. "
" Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. "
Code civil:
" Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "
" Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice. "
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES
ULIS
Belgique :
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831
Belgique.
Luxembourg:
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur la présente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle à
l’application des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative à la garantie de conformité et des dispositions du Code civil relatives à la garantie. La durée de
la garantie légale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de deux ans à compter de la délivrance du bien.
L’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP est : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75,
Parc d'Activités Capellen, L-8308 Capellen
12
Download PDF

advertising