HP | PW550 Digital Camera | Quick start manual | HP PW550 Digital Camera Guide de démarrage rapide

HP PW550 Digital Camera Guide de démarrage rapide
PW550
Digital Camera
Quick Start Guide
For more details about the camera operation and troubleshooting, please
read the User Manual located on the CDROM disc included with your
camera or visit http://www.hp.com/support and download it for the camera
support page.
1
Getting Started
Follow these instructions to attach the wrist strap to your camera to better
protect your new camera:
1.Insert the smaller loop of the strap in
the strap eyelet.
2.Thread the larger loop of the strap
though the short loop and pull tight to
attach the strap to the camera.
Inserting the Battery
Follow these instructions to insert the NP45 Lithium-ion (Li-ion) battery into
the battery compartment. If the battery is already installed, make sure to
power off the camera before removing and inserting a recharged or new
battery. Please read “Battery Information” before inserting/removing battery.
1.If the battery is already installed, make sure to power off the camera
before removing and inserting a recharged or new battery.
2.Open the battery compartment at the bottom of the camera.
1
English
Attaching the Wrist Strap
3.Insert the battery into the compartment with the terminal facing inside
the camera.
4. Close the battery compartment.
3
2
Inserting an SD/SDHC Memory Card
1.Open the SD card compartment at the bottom of the camera.
2.Insert the SD/SDHC card into the memory card slot with the metallic
contacts facing the front side of the camera.
3.Push the SD/SDHC card into the memory slot until it clicks into place.
4.Close the SD card compartment.
3
2
English
Expand your camera’s storage by using SD or SDHC memory cards.
-- To remove the SD/SDHC card
1.Open the battery compartment.
2.Gently push the card until it clicks and pops out.
3.Pull out the card carefully.
5
4
Charging the battery
1.Insert the battery into the battery charger.
2.Connect the battery charger to the adaptor.
CH
AR
G
E
3.Plug the adaptor to the main outlet.
Please charge the battery at least 2.5 hours for the initial use. Beyond
the initial use, please charge your battery until the LED indicator on your
charger turns green.
5
4
English
The battery that comes along with your package is not fully charged. You
need to charge the battery before using the camera.
Camera Views
Front View
Flash
Self-Timer LED / AF Assist Lamp
Zoom Lens
Microphone
Back View
Zoom buttons
Menu
Func / Delete
Operation Lamp
SET /
4-way navigation control
Shooting / Video Record /
Playback
LCD screen
7
6
Top View
Power button
Bottom View
Battery / SD card
compartment
Left/Right View
USB
Strap ring
7
6
English
Shutter button
Initial Settings
You will be prompted to set up the language and the date and time when
the camera is turned on for the first time.
Setting the Language
1.Press
,
,
or
to move through the selection.
2.Select a language, and then press
9
8
to apply.
Using the Function Menu
” is used to enter the My Menu mode for a quick setup of the
latest six shooting/scene modes that were selected.
• Press to launch the My Menu mode.
• Press again to close the menu.
• The My Menu options bar (as shown in the image to the right) displays
the last six shooting/scene modes that were selected.
• The Menu bar (as shown in the image to the right) displays the available
options for each selected shooting/scene mode.
12 M
Menu bar
0 EV
AWB
ISO
AUTO
Program
N
Menu options
9
8
English
The “
Modes
Your camera has three modes:
Shooting mode
• Set to Shooting mode to capture images and record audio clips.
• Shooting mode can be further set to mode options like auto and scene
selection modes.
Video Record mode
• Set to Video Record mode to record videos.
Playback mode
• Set to Playback mode to view or edit photos, review video and audio clips.
11
10
Shooting Menu
If you are in shooting mode, you can access the Shooting menu simply by
English
pressing the
button on your camera.
When the menu is displayed, use the 4-way navigation control and the
button to move through menu selections and apply your desired settings.
To close the menu anytime, press the menu button again.
The Shooting menu allows you to change modes, and setup other capture
settings.
1.Press
2.Use the
to launch the Shooting Menu.
or
key to move through the menu selections.
3.To select an item, press
.
4.Change the submenu settings using the 4-way navigation control.
5.Press the
button to save and apply settings.
Shooting Mode
Self-Timer/Burst
AEB
AF Area
Sharpness
11
10
OFF
OFF
Playback Menu
The Playback menu allows you to edit images, record voice memo, and
setup playback settings.
-- To go to Playback Menu:
1.Set the camera to Playback mode.
2.Press
to launch the Playback Menu.
3.Change the submenu settings using the 4-way navigation control.
4.Press the
button to save and apply settings.
View Slideshow
Delete
Protect
Remove Red Eyes
Voice Memo
Modify Color
13
12
Using Setup Menu
-- To go to Setup Menu:
1.Press
to launch the Shooting/Playback Menu.
2.Use the
or
3.Use the
or
key to change the menu tab to Setup
menu.
key to move through the menu selections.
button or
4.To select an item, press the
Camera Sounds
Auto Power Off
Display Timeout
Date & Time
Language
File Numbering
.
1min
OFF
5.Change the submenu settings using the 4-way navigation control.
6.Press the
button to save and apply settings.
13
12
English
You can access the Setup menu whether you are in Shooting or Playback
mode. The Setup menu allows you to configure general camera settings.
Getting Help
Should you have a technical support question or your HP Digital Camera require service
within the warranty period, please contact the original point of purchase or an authorized
HP reseller in your country. If service is not available at those locations, please contact an
HP Branded Product warranty agent from the support contact list provided below. A service
agent will work with you to troubleshoot your issue and if necessary, issue a Return Material
Authorization (RMA) number in order to replace your HP Branded Product. For warranty
claims, you will be required to provide a copy of your original dated sales receipt as proof
of purchase and the issued RMA number. You will be responsible for shipping charges
when shipping the product to the service center. The service agent will provide you with an
address and you will also be responsible for any shipping charges to the warranty service
center. Once your product is received by this service center, a replacement unit will be
shipped back to you typically within 5 business days.
Contact/phone Support:
Language
Chinese
Contact/phone Support:
simp.chinese@hpodd.com
trad.chinese@hpodd.com
Deutsch
deutsch@hpodd.com
Dutch
hollands@hpodd.com
English
english@hpodd.com
Espanol
espanol@hpodd.com
Français
francais@hpodd.com
Italiano
italiano@hpodd.com
Japanese
nippon@hpodd.com
Korean
korean@hpodd.com
Portuguese
portugues@hpodd.com
Svensk
svensk@hpodd.com
15
14
Contact/phone Support:
Language
Number
België
Dutch and German
+ 32 2700 1724
Français
French
+ 33 171230454
Deutschland
German
+ 49 6950073896
Ireland
English
+ 353 1850882016
Italia
Italian
+ 39 269682189
Netherlands
Dutch
+ 31 202015093
Espana
Spanish
+ 34 914533458
Switzerland
German/French/Italian
+ 41 18009686
UK
English
+ 44 2073652400
United States
English
1.866.694.7633
Canada
English and French
Europe Region (EMEA)
North America
Country
México
Venezuela
Language
Español
Español
1.866.694.7633
City
Number
Mexico City
52.55.1204.8185
Guadalajara
52.33.1031.3872
Monterrey
52.81.1107.2639
Caracas
58.212.335.4574
Colombia
Español
Perú
57.1.508.2325
Perú
Español
Lima
51.1.705.6232
Chile
Español
Santiago
55.11.5504.6633
Brasil
Argentina
Sao Paolo
55.11.5504.6633
Argentina
Español
Buenos Aires
54.11.6091.2399
15
14
English
Country
Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil photo et le dépannage,
lisez le manuel de l’utilisateur qui se trouve sur le disque CDROM qui accompagne votre appareil photo ou visitez http://www.hp.com/ support et
téléchargez-le pour consulter la page d’assistance de l’appareil photo.
17
16
Mise en route
Suivez ces instructions pour fixer la lanière à votre nouvel appareil photo
et mieux le protéger:
1.Insérez la boucle courte de la
lanière dans l’œillet de lanière.
2.Passez la grande boucle de la
lanière dans la petite boucle et
serrez en tirant pour fixer la lanière à
l’appareil photo.
Installer la batterie
Suivez ces instructions pour insérer la batterie NP45 Lithium-ion (Li-ion)
dans le compartiment de batterie. Si la batterie est déjà installée, prenez
soin d’éteindre l’appareil photo avant d’enlever et d’installer une batterie
rechargée ou neuve. Veuillez lire « Informations sur la batterie » avant
d’installer/retirer la batterie.
1.Si la batterie est déjà installée, prenez soin d’éteindre l’appareil photo
avant d’enlever et d’installer une batterie rechargée ou neuve.
2.Ouvrez le compartiment de la batterie situé sous l’appareil photo.
17
16
Français
Fixer la lanière
3.Installez la batterie dans le compartiment avec le connecteur dirigé vers
l’intérieur de l’appareil photo.
4.Fermez le compartiment de la batterie.
19
18
Insérer une carte mémoire SD/SDHC
1.Ouvrez le compartiment de la carte SD situé sous l’appareil photo.
2.Insérez la carte SD/SDHC dans le logement de la carte mémoire avec
les contacts métalliques orientés vers l’avant de l’appareil photo.
3.Insérez la carte SD/SDHC dans le logement pour carte mémoire jusqu’à
ce qu’elle se clique en place.
4.Fermez le compartiment de la carte SD.
19
18
Français
Etendez l’espace de stockage de votre appareil photo en utilisant des
cartes mémoire SD ou SDHC.
-- Pour retirer la carte SD/SDHC
1.Ouvrez le compartiment de la batterie.
2.Poussez doucement la carte jusqu’à ce qu’elle clique et ressorte.
3.Retirez soigneusement la carte.
21
20
Chargement de la batterie
1.Insérez la batterie dans le chargeur de batterie.
2.Connectez le chargeur de batterie à l’adaptateur.
CH
AR
G
E
3.Branchez l’adaptateur à la prise de courant.
Pour la première utilisation, rechargez la batterie pendant au moins 2,5
heures. Après la première utilisation, chargez votre batterie jusqu’à ce que
l’indicateur LED du chargeur devienne vert.
21
20
Français
La batterie qui accompagne votre paquet n’est pas entièrement chargée.
Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.
Vues de l’appareil photo
Vue de face
Flash
LED de retardateur / Lampe Assist AF
Objectif du zoom
Microphone
Vue de dos
Boutons du zoom
Ecran
LCD
Menu
Func / Supprimer
Témoin de marche
CONFIGURER /
Commande de navigation
4 directions
Prise de vue / Enregistrement vidéo / Lecture
23
22
Vue de dessus
Bouton Marche
Vue de dessous
Compartiment batterie /
Carte SD compartiment
Vue de gauche/droite
USB
Oeillet de lanière
23
22
Français
Déclencheur
Paramètres d’origine
Il vous sera demandé de configurer la langue, la date et l’heure lors de la
première mise sous tension de l’appareil photo.
Choisir la langue
1.Appuyez sur
,
,
ou
pour consulter les langues disponibles.
2.Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
25
24
pour valider.
Utiliser le menu Fonction
• Appuyez pour lancer le mode Mon menu.
• Appuyez à nouveau pour fermer le menu.
• La barre d’options Mon menu (comme indiqué dans l’image de droite)
affiche les six derniers modes de prise de vue/scène qui ont été
sélectionnés.
• La Barre de menu (comme indiqué dans l’image de droite) affiche les
options disponibles pour chaque mode de prise de vue/scène sélectionné.
12 M
Barre de menu
0 EV
AWB
ISO
AUTO
Programme
N
Options du menu
25
24
Français
Le “
” est utilisé pour entrer en mode Mon menu pour régler
rapidement les six derniers modes de prise de vue/scène qui ont été
sélectionnés.
Modes
Votre appareil photo possède trois modes:
Mode de prise de vue
• Réglez sur Mode de prise de vue pour capturer des images et enregistrer
des clips audio.
• Le Mode de prise de vue comporte d’autres options de mode qui lui sont
propres telles que les modes de sélection auto et scène.
Mode Enregistrement vidéo
• Réglez sur mode Enregistrement vidéo pour enregistrer des vidéos.
Mode de lecture
• Réglez sur mode Lecture pour visionner ou éditer des photos, revoir des
clips vidéo et audio.
27
26
Menu Prise de vue
Français
Si vous êtes en Mode de prise de vue, vous pouvez accéder au menu Prise
de vue simplement en appuyant sur le bouton
de votre appareil photo.
Quand le menu s’affiche, utilisez le contrôle de navigation à 4 directions
pour parcourir les sélections du menu et valider les
et le bouton
paramètres souhaités. Pour fermer le menu à tout moment, appuyez à
nouveau sur le bouton du menu.
Le menu de Prise de vue vous permet de changer de mode, et de définir
d’autres paramètres de capture.
1.Appuyez sur
de vue.
pour lancer le menu Prise
2.Utilisez la touche
sélections du menu.
ou
pour parcourir les
3.Pour sélectionner un élément, appuyez sur
.
Mode de prise de vue
Rafale/Retardateur
Plage expo.
Zone AF
Netteté
OFF
OFF
4.Changez les paramètres du sous-menu à l’aide du contrôle de navigation
à 4 directions.
5.Appuyez sur le bouton
pour enregistrer et appliquer les paramètres.
27
26
Menu Lecture
Le menu Lecture vous permet d’éditer des images, d’enregistrer des notes
audio, et de configurer les paramètres de lecture.
-- Pour aller au menu Lecture:
1.Configurez l’appareil photo en mode Lecture.
2.Appuyez sur
pour lancer le menu Lecture.
3.Changez les paramètres du sous-menu à l’aide du contrôle de navigation
à 4 directions.
4.Appuyez sur
le bouton pour enregistrer etappliquer les paramètres.
Voir diaporama
Supprimer
Protéger
Correction yeux rouges
Note audio
Modifier couleur
29
28
Utiliser le menu Configurer
-- Pour aller dans le Menu Configurer:
1.Appuyez sur
pour lancer le menu Prise de vue/Lecture.
ou
2.Utilisez les touches
menu
pour passer l’onglet du menu sur le
Configurer.
ou
3.Utilisez la touche
pour parcourir les sélections du menu.
4.Pour sélectionner un élément, appuyez sur le bouton
Sons de l'appareil
Arrêt automatique
Délai d'extinction de l'écran
Affich. date activé
Langue
Fichier n°
ou
.
1min
OFF
5.Changez les paramètres du sous-menu à l’aide du contrôle de navigation
à 4 directions.
6.Appuyez sur le bouton
pour enregistrer et appliquer les paramètres.
29
28
Français
Vous pouvez accéder au menu Configurer que vous soyez en Mode de
prise de vue ou Lecture. Le menu Configurer vous permet de configurer
les paramètres de l’appareil photo numérique.
Obtenir de l’aide
Si vous avez une question à poser à l’assistance technique ou faire réparer votre appareil
photo numérique HP durant la période de garantie, veuillez contacter le point d’achat
d’origine ou un revendeur HP agréé dans votre pays. Si le service n’est pas disponible
dans ces régions, veuillez contacter un agent de garantie du produit HP dans la liste de
contacts d’assistance fournie ci-dessous. Un technicien vous assistera pour remédier à votre
problème et si nécessaire, émettra un numéro d’autorisation de retour de matériel (RMA)
afin de remplacer votre produit HP. Pour les réclamations sous garantie, vous serez invité
à fournir une copie de votre facture d’origine datée comme preuve d’achat et le numéro
RMA émis. Les frais d’envoi seront à votre charge lors de l’envoi du produit au centre de
réparation. L’agent de service vous fournira une adresse et les frais d’envoi seront aussi à
votre charge pour l’envoi au centre de réparation sous garantie. Une fois votre produit reçu
par ce centre de réparation, un appareil de remplacement vous sera envoyé sous 5 jours
ouvrables en moyenne.
Contact/Assistance téléphonique:
Langue
Chinois
Contact/Assistance téléphonique:
simp.chinese@hpodd.com
trad.chinese@hpodd.com
Allemand
deutsch@hpodd.com
Néerlandais
hollands@hpodd.com
Anglais
english@hpodd.com
Espagnol
espanol@hpodd.com
Français
francais@hpodd.com
Italien
italiano@hpodd.com
Japonais
nippon@hpodd.com
Coréen
korean@hpodd.com
Portugais
portugues@hpodd.com
Suédois
svensk@hpodd.com
31
30
Pays
Langue
Numéro
Belgique
Néerlandais et Allemand
+ 32 2700 1724
France
Français
+ 33 171230454
Allemagne
Allemand
+ 49 6950073896
Irlande
Anglais
+ 353 1850882016
Italie
Italien
+ 39 269682189
Pays-Bas
Néerlandais
+ 31 202015093
Espagne
Espagnol
+ 34 914533458
Suisse
Allemand/Français/Italien
+ 41 18009686
RU
Anglais
+ 44 2073652400
États-Unis
Anglais
1.866.694.7633
Canada
Anglais et français
Pays Européens (EMEA)
Amérique du Nord
Pays
Mexique
Vénézuela
Langue
Espagnol
Espagnol
1.866.694.7633
Ville
Numéro
Mexico City
52.55.1204.8185
Guadalajara
52.33.1031.3872
Monterrey
52.81.1107.2639
Caracas
58.212.335.4574
Colombie
Espagnol
Perú
57.1.508.2325
Pérou
Espagnol
Lima
51.1.705.6232
Chili
Espagnol
Santiago
55.11.5504.6633
Brésil
Argentin
Sao Paolo
55.11.5504.6633
Argentine
Espagnol
Buenos Aires
54.11.6091.2399
31
30
Français
Contact/Assistance téléphonique:
Para más detalles sobre el funcionamiento de la cámara y solución de problemas, lea el Manual del usuario incluido en el disco CDROM que viene con
su cámara o visite http://www.hp.com/support y descárguelo de la página
de soporte de la cámara.
33
32
Primeros pasos
Siga estas instrucciones para colocar la correa en su cámara y protegerla
mejor:
1.Inserte el lazo corto de la correa en la
ranura para la correa.
2.Pase el lazo más grande de la correa
por el lazo corto y tire hasta apretar la
correa en la cámara.
Insertar la batería
Siga estas instrucciones para insertar la batería NP45 Lithium-ion (litio) en
el compartimiento de la batería. Si la batería ya está instalada, asegúrese
de apagar la cámara antes de quitar e insertar una batería nueva o
recargada. Lea “Información sobre la batería” antes de insertar o quitar la
batería.
1.Si la batería ya está instalada, asegúrese de apagar la cámara antes de
quitar e insertar una batería nueva o recargada.
2.Abra el compartimiento de la batería en la parte inferior de la cámara.
33
32
Español
Colocación de la muñequera
3.Inserte la batería en el compartimiento con el terminal mirando hacia
el interior de la cámara.
4. Cierre el compartimiento de las baterías.
35
34
Insertar una tarjeta de memoria SD/SDHC
1.Abra el compartimiento de la tarjeta SD en la parte inferior de la cámara.
2.Inserte la tarjeta SD/SDHC en la ranura para tarjetas de memoria con
los contactos metálicos mirando a la parte frontal de la cámara.
3.Presione la tarjeta SD/SDHC en la ranura de memoria hasta que haga
clic en su lugar.
4.Cierre el compartimiento de la tarjeta SD.
35
34
Español
Amplíe el almacenamiento de su cámara usando tarjetas de memoria SD
o SDHC.
-- Para quitar la tarjeta SD/SDHC
1.Abra el compartimiento de la batería.
2.Presione ligeramente la tarjeta hasta que haga clic y salga.
3.Tire de la tarjeta con cuidado.
37
36
Cargar la batería
1.Inserte la batería en el cargador de la batería.
2.Conecte el cargador de la batería al adaptador.
CH
AR
G
E
3.Enchufe el adaptador a la toma de corriente principal.
Cargue la batería al menos 2,5 horas para su uso inicial. Antes del primer
uso, cargue la batería hasta que el indicador LED del cargador cambie a
verde.
37
36
Español
La batería que viene con el paquete no está cargada por completo. Deberá
cargar la batería antes de usar la cámara.
Vistas de la cámara
Vista frontal
Flash
LED temporizador / Lámpara de ayuda AF
Objetivo del zoom
Micrófono
Vista posterior
Botones del zoom
Menú
Func / Borrar
Lámpara de operación
SET /
control de navegación
de 4 direcciones
Pantalla
LCD
Fotografía / Grabación de vídeo /
Reproducción
39
38
Vista superior
Botón de encendido
Vista inferior
Batería /
tarjeta SD
compartimiento
Vista izquierda/derecha
USB
Anillo de la correa
39
38
Español
Botón del obturador
Configuración inicial
Se le pedirá que configure el idioma y la fecha y hora cuando encienda la
cámara por primera vez.
Ajustar el idioma
1.Presione
,
,
o
para moverse por la selección.
2. Seleccione un idioma y luego presione
41
40
para aplicar.
Usar el Menú de funciones
• Presionar para abrir el modo Mi menú.
• Presione de nuevo para cerrar el menú.
• La barra de opciones de Mi menú (como aparece en la imagen de
la derecha) muestra los seis últimos modos de fotografía/escena
seleccionados.
• La barra del menú (como aparece en la imagen a la derecha) muestra las
opciones disponibles para cada modo de fotografía/escena.
12 M
Barra de
menús
0 EV
AWB
ISO
AUTO
Programa
N
Opciones del menú
41
40
Español
El “
” se utiliza para entrar en el modo Mi menú para una
configuración fácil de los últimos seis modos de fotografía/escena
seleccionados.
Modos
Su cámara tiene tres modos:
Modo de fotografía
• Ajuste el Modo de fotografía para capturar imágenes y grabar audio.
• El modo de fotografía puede ajustarse a más opciones de modos como
automático y selección de escena
Modo Grabación de vídeo
• Ajuste a Grabación de vídeo para grabar vídeos.
Modo Reproducción
• Ajuste al modo Reproducción para ver o editar fotos, revisar vídeos y
audio.
43
42
Menú de fotografía
Español
Si está en modo de fotografía, puede acceder al menú Fotografía
simplemente presionando el botón
de la cámara.
Cuando aparezca el menú, utilice el control de navegación de 4 direcciones
para moverse por las selecciones y aplicar la configuración
y el botón
deseada. Para cerrar el menú en cualquier momento, presione de nuevo el
botón del menú.
El menú Fotografía le permite cambiar modos y ajustar otras configuraciones
de captura.
1.Presione
para abrir el menú Fotografía.
o
2.Utilice la tecla
las selecciones del menú.
para moverse por
3.Para seleccionar una opción, presione
.
4.Cambie la configuración del submenú con
el control de navegación de 4 direcciones.
5.Presione el botón
aplicar la configuración.
para guardar y
43
42
Modo de fotografía
Modo operat.
Exp.autom.
Área AF
Nitidez
OFF
OFF
Menú Reproducción
El menú Reproducción le permite editar imágenes, grabar notas de voz y
ajustar la configuración de reproducción.
-- Para ir al menú Reproducción:
1.Ajuste la cámara al modo Reproducción.
2.Presione
para abrir el menú Reproducción.
3.Cambie la configuración del submenú con el control de navegación
de 4 direcciones.
4.Presione el botón
para guardar y aplicar la configuración.
Ver presentación
Borrar
Proteger
Eliminar ojos rojos
Nota de voz
Modificar el color
45
44
Usar el menú Config.
Español
Puede acceder al menú Config. desde el Modo de fotografía o el modo
Reproducción. El menú Config. le permite configurar los ajustes generales
de la cámara.
-- Para ir al menú Config.:
1.Presione
para abrir el menú Fotografía/
Reproducción.
2.Utilice la tecla
o
para cambiar la
ficha del menú al menú Config.
o
3.Utilice la tecla
por las selecciones del menú.
.
para moverse
4.Para seleccionar una opción, presione el botón
Sonidos de cámara
Apagado automático
Guardar LCD
Fecha/Hora
Idioma
N. archivo
o
1min
OFF
.
5.Cambie la configuración del submenú con el control de navegación de 4
direcciones.Press the
6.Presione el botón
button to save and apply settings.
para guardar y aplicar la configuración.
45
44
Obtener ayuda
Si necesita realizar una pregunta al soporte técnico o su Cámara digital HP necesita
reparación dentro del período de garantía, contacte con el punto de venta original o con un
vendedor autorizado HP en su país. Si el servicio no está disponible en esas ubicaciones,
contacte con un agente de garantía de productos de la marca HP en la lista siguiente. Un
agente de servicios trabajará con usted para solucionar el problema y, si es necesario,
emitirá un número Return Material Authorization (RMA) para reemplazar su producto de
la marca HP. Para reclamaciones de garantía, necesitará ofrecer una copia de su recibo de
ventas original como prueba de compra y el número RMA emitido. Usted se hará cargo de
los gastos de envío cuando envíe el producto al centro de servicios. El agente de servicios le
ofrecerá una dirección y usted también se hará cargo de cualquier gasto de envío al centro
de servicio de garantía. Una vez recibido su producto en el centro de servicios, se le enviará
una unidad nueva normalmente en 5 días laborables.
Contacto/teléfono de soporte:
Idioma
Chino
Contacto/teléfono de soporte:
simp.chinese@hpodd.com
trad.chinese@hpodd.com
Alemán
deutsch@hpodd.com
Holandés
hollands@hpodd.com
Español
english@hpodd.com
Español
espanol@hpodd.com
Francés
francais@hpodd.com
Italiano
italiano@hpodd.com
Japonés
nippon@hpodd.com
Coreano
korean@hpodd.com
Portugués
portugues@hpodd.com
Sueco
svensk@hpodd.com
47
46
País
Idioma
Número
Bélgica
Holandés y alemán
+ 32 2700 1724
Francés
Francés
+ 33 171230454
Alemania
Alemán
+ 49 6950073896
Irlanda
Español
+ 353 1850882016
Italia
Italiano
+ 39 269682189
Países Bajos
Holandés
+ 31 202015093
España
Español
+ 34 914533458
Suizo
Alemán/Francés/Italiano
+ 41 18009686
RU
Español
+ 44 2073652400
Estados Unidos
Español
1.866.694.7633
Canadá
Inglés y francés
Región europea (EMEA)
Norteamérica
País
México
Venezuela
Idioma
Español
Español
1.866.694.7633
Ciudad
Número
Ciudad de México
52.55.1204.8185
Guadalajara
52.33.1031.3872
Monterrey
52.81.1107.2639
Caracas
58.212.335.4574
Colombia
Español
Perú
57.1.508.2325
Perú
Español
Lima
51.1.705.6232
Chile
Español
Santiago
55.11.5504.6633
Brasil
Argentina
Sao Paolo
55.11.5504.6633
Argentina
Español
Buenos Aires
54.11.6091.2399
47
46
Español
Contacto/teléfono de soporte:
Para mais detalhes sobre a operação da cãmera e resolução de problemas,
por favor, leia o Manual do Usuário incluído no disco CD-ROM que acompanha
sua câmera ou visite http://www.hp.com/support e faça download da página
de suporte da cãmera.
49
48
Início
Siga essas instruções para prender a alça de mão a sua câmera para
melhor proteger sua nova câmera:
1.Passe a laçada menor da alça através
do ilhós.
2.Passe a laçada maior da alça através
da laçada menor e puxe firmemente para
prender a alça na câmera.
Colocação da Bateria
Siga estas instruções para colocar a bateria NP45 de Lítio-ion (Li-ion) no
compartimento da bateria. Se a bateria já estiver instalada, assegure-se
de desligar a câmera antes de remover e colocar uma bateria recarregada
ou nova. Por favor, leia “Informações sobre a Bateria” antes de colocar/
remover a bateria.
1.If the battery is already installed, make sure to power off the camera
before removing and inserting a recharged or new battery.
2.Open the battery compartment at the bottom of the camera.
49
48
Português BR
Prendendo a Alça de Mão
3.Coloque a bateria no compartimento com o terminal voltado para
dentro da câmera.
4. Feche o compartimento da bateria.
51
50
Inserindo um Cartão de Memória SD/SDHC
1.Abra o compartimento do cartão SD na parte inferior da câmera.
2.Insira o cartão SD/SDHC no slot do cartão de memória com a parte
metálica voltada para a parte frontal da câmera.
3.Empurre o cartão SD/SDHC para dentro do slot do cartão até que se
encaixe com um clique.
4.Feche o compartimento do cartão SD.
51
50
Português BR
Amplie o armazenamento da câmera usando cartões de memória SD ou
SDHC.
-- Para remover o cartão SD/SDHC
1.Abra o compartimento da bateria.
2.Com cuidado empurre o cartão até ouvir um clique e ele saltar.
3.Retire o cartão cuidadosamente.
53
52
Carregando a Bateria
1.Insira a bateria no carregador da bateria.
2.Conecte o carregador da bateria ao adaptador.
CH
AR
G
E
3.Plugue o adaptador à tomada elétrica.
Por favor, carregue a bateria pelo menos durante 2,5 horas e meia antes
de começar a usá-la. A partir do uso inicial, por favor, carregue sua bateria
até que o indicador LED em seu carregador fique verde.
53
52
Português BR
A bateria que acompanha sua embalagem não está totalmente carregada.
Você precisa carregar a bateria antes de usar a câmera.
Visão da Câmera
Visão Frontal
Flash
LED do Disparador automático /
Lâmpada Auxiliar AF
Lente de Zoom
Microfone
Visão Traseira
Botões de Zoom
Menu
Func / Excluir
Lâmpada de operação
SET /
Controle de navegação
de 4 direções
Tela LCD
Fotografia / Gravação de vídeo / Reprodução
55
54
Visão Superior
Botão Power (Lig/Desl)
Visão Inferior
Compartimento
da Bateria / Cartão SD
Visão Esquerda/Direita
USB
Anel da alça
55
54
Português BR
Botão do obturador
Configurações Iniciais
Você será solicitado a definir o idioma, data e hora quando ligar a câmera
pela primeira vez.
Configurando o Idioma
1.Pressione
,
,
ou
para percorrer a seleção.
2. Selecione um idioma e pressione
57
56
para aplicar.
Usando o Menu Função
• Pressione para abrir o modo Meu Menu.
• Pressione novamente para fechar o menu.
• A barra de opções de Meu Menu (como mostrado na imagem à direita)
exibe os últimos seis modos fotografia/cena selecionados.
• A barra Menu (como mostrado na imagem à direita) exibe as opções
disponíveis para cada modo fotografia/cena selecionado.
12 M
Barra de
Menu
0 EV
AWB
ISO
AUTO
Programa
N
Opções do Menu
57
56
Português BR
O“
” é usado para entrar no modo Meu Menu para uma rápida
configuração dos últimos modos fotografias/cena selecionados.
Modes
Sua câmera possui três modos:
Modo Fotografia
• Defina o modo Fotografia para capturar imagens e gravar clipes de áudio.
• O modo Fotografia ainda pode ser definido para opções de modo como
Automático e Cena.
Modo Gravação de filme
• Defina o modo Gravação de vídeo para gravar vídeos.
Modo Reprodução
• Defina o modo Reprodução para ver ou editar fotos, assistir vídeos e ouvir
clipes de áudio.
59
58
Menu Fotografia
Português BR
Se você está no modo fotografia, você pode acessar o menu Fotografia
simplesmente pressionando o botão
da sua câmera.
Quando o menu for exibido, use o controle de navegação de 4 direções e o
para percorrer as seleções do menu e aplicar as configurações
botão
desejadas. Para fechar o menu a qualquer momento, pressione o botão
menu novamente.
O menu Fotografia permite que você altere os modos e ajuste outras
configurações de captura.
1.Pressione
para abrir o Menu Fotografia.
2.Use as teclas
seleções do menu.
ou
para percorrer as
3.Para selecionar um item, pressione
.
Modo Fotografia
Disparo/Timer interno
AEB
Área de AF
Nitidez
OFF
OFF
4. Altere as configurações do submenu usando o controle de navegação
de 4 direções.
5. Pressione o botão
para salvar e aplicar as configurações.
59
58
Menu Reprodução
O menu Reprodução permite que você edite mensagens, grave memória
de voz e instale configurações de reprodução.
-- Para ir para o menu Reprodução:
1.Ajuste a câmera no modo Reprodução.
2.Pressione
para abrir o Menu Reprodução.
3.Altere as configurações do submenu usando o controle de navegação
de 4 direções.
4.Pressione o botão
para salvar e aplicar as configurações.
Apresent. Slides
Excluir
Proteger
Corrigir olhos vermelhos
Nota de voz
Modificar cor
61
60
Usando o Menu Configuração
-- Para ir para o menu Configuração:
1.Pressione
para abrir o Menu
Fotografia/Reprodução.
ou
para
2.Use as teclas
alterar a guia de menu para o menu
Instalação
.
ou
3.Use as teclas
percorrer as seleções do menu.
para
Sons da câmera
Economia Energia
Prot. Ecrã
Data & Hora
Idioma
Numer arquivo
1min
OFF
4.Para selecionar um item, pressione o
botão
ou
.
5.Altere as configurações do submenu usando o controle de navegação
de 4 direções.
6.Pressione o botão
para salvar e aplicar as configurações.
61
60
Português BR
Você pode acessar o menu Configuração tanto no modo Fotografia quanto
no modo Reprodução. O menu Configuração permite que você realize as
configurações gerais na câmera.
Obter Ajuda
Caso você tenha alguma dúvida sobre suporte técnico ou sua Câmera Digital HP necessite
de assistência técnica dentro do período de garantia, entre em contato com o local original
da compra ou com um revendedor autorizado HP em seu país. Se o serviço não estiver
disponível em sua localidade, por favor, entre em contato com um representante da garantia
do Produto da Marca HP conforme lista fornecida abaixo. Um representante de serviços irá
trabalhar com você para solucionar seu problema e, se necessário, irá emitir um número
de RMA (Autorização de Devolução de Material) para substituir seu Produto da Marca HP.
Para reclamações sobre a garantia, você precisará fornecer uma cópia de seu recibo de
compra datado como prova de compra e o número do RMA emitido para você. Você será
responsável pelas despesas de remessa ao embarcar o produto para o centro de serviços.
O agente de serviços irá fornecer um endereço e você também será responsável por
quaisquer custos de remessa para o centro de serviços de garantia. Quando seu produto for
recebido por este centro de serviços, uma unidade de substituição será remetida de volta a
você normalmente no prazo de 5 dias úteis.
Contato de Suporte/telefone:
Idioma
Chinês
Contato de Suporte/telefone:
simp.chinese@hpodd.com
trad.chinese@hpodd.com
Alemão
deutsch@hpodd.com
Holandês
hollands@hpodd.com
Inglês
english@hpodd.com
Espanol
espanol@hpodd.com
Francês
francais@hpodd.com
Italiano
italiano@hpodd.com
Japonês
nippon@hpodd.com
Coreano
korean@hpodd.com
Português
portugues@hpodd.com
Sueco
svensk@hpodd.com
63
62
País
Idioma
Número
Bélgica
Holandês e Alemão
+ 32 2700 1724
França
Francês
+ 33 171230454
Alemanha
Alemão
+ 49 6950073896
Irlanda
Inglês
+ 353 1850882016
Itália
Italiano
+ 39 269682189
Holanda
Holandês
+ 31 202015093
Espanha
Espanhol
+ 34 914533458
Suíça
Alemão/Francês/Italiano
+ 41 18009686
Reino Unido
Inglês
+ 44 2073652400
Estados Unidos
Inglês
1.866.694.7633
Canadá
Inglês e Francês
Região da Europa (EMEA)
América do Norte
País
México
Venezuela
Idioma
Espanhol
Espanhol
1.866.694.7633
Cidade
Número
Cidade do México
52.55.1204.8185
Guadalajara
52.33.1031.3872
Monterrey
52.81.1107.2639
Caracas
58.212.335.4574
Colômbia
Espanhol
Peru
57.1.508.2325
Peru
Espanhol
Lima
51.1.705.6232
Chile
Espanhol
Santiago
55.11.5504.6633
Brasil
Argentina
São Paulo
55.11.5504.6633
Argentina
Espanhol
Buenos Aires
54.11.6091.2399
63
62
Português BR
Contato de Suporte/telefone:
P/N: 7525C00136A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising