HP | Scanjet 9000 Sheet-feed Scanner series | Getting Started Guide | HP Scanjet 9000 Sheet-feed Scanner series Getting Started Guide

HP SCANJET ENTERPRISE 9000
Getting Started Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de instalación inicial
Guia de introdução
Lea esto primero
6.5” x 9” FRONT COVER
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
English
Getting Started Guide
Copyright and license
© 2009 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation
without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the
copyright laws.
The information contained herein is
subject to change without notice.
The only warranties for HP products
and services are set forth in the express
warranty statements accompanying
such products and services. Nothing
herein should be construed as
constituting an additional warranty. HP
shall not be liable for technical or
editorial errors or omissions contained
herein.
Trademark credits
ENERGY STAR is a U.S. registered
service mark of the United States
Environmental Protection Agency.
Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation.
1
Scanner setup
Check the box contents..............................................................................................................2
Install the software......................................................................................................................2
Set up the hardware...................................................................................................................3
Test the installation.....................................................................................................................5
2
Use the scanner
Scanner overview.......................................................................................................................8
Load originals...........................................................................................................................10
Scan and copy..........................................................................................................................15
3
Where to get additional information
User Guide................................................................................................................................17
HP Smart Document Scan Software Help................................................................................17
HP Scanner Tools Utility Help..................................................................................................17
Technical Resources................................................................................................................17
4
Product care and support
Scanner errors..........................................................................................................................18
Maintenance, troubleshooting, and support.............................................................................19
Installation troubleshooting.......................................................................................................19
Getting assistance....................................................................................................................21
5
Specifications and warranty
Scanner specifications..............................................................................................................22
Environmental specifications....................................................................................................23
Regulatory information.............................................................................................................23
Energy information...................................................................................................................23
Materials disposal.....................................................................................................................24
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union..........24
Hewlett-Packard limited warranty statement............................................................................24
1
English
Contents
1
Scanner setup
Follow these steps to set up the scanner.
Check the box contents
Unpack the scanner hardware. Be sure to remove any shipping tape.
NOTE: The contents of the box, including the number of scanning software CDs,
can vary by country/region.
1
2
4
6
3
7
5
1
HP Scanjet Enterprise 9000 scanner
2
Output tray
3
Power supply and power cable
4
USB cable
5
Getting Started Guide (this book)
6
Paper-path cleaning cloth
7
Scanning software CDs
Install the software
CAUTION: Do not connect the USB cable until you are prompted during the software
installation.
2
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Set up the hardware
Complete the following tasks in order to set up the scanner hardware and prepare it for
use.
Connect the power supply
The green LED on the power supply case is on when the power supply is functioning
correctly.
1. Connect the power supply to the power supply cable, and then plug the power supply
cable into a power outlet or a surge protector.
2. Check that the green LED on the power supply case is on.
• If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or
surge protector that the power supply cable is plugged into.
• If power is available to the power outlet or surge protector but the green LED is
still not on, the power supply might be defective. Contact HP Support for
assistance.
Set up the hardware
3
English
1. Decide what software to install.
• If you will be using the scanner with document-management and scanning
software that you already own, you only need to install the HP Scanjet Drivers
and Tools.
• If you do not already have document-management and scanning software, you
can use the software that is shipped with the scanner. Read the onscreen
descriptions of the software during the installation to decide what software to
install. (The software and the number of CDs that are shipped with the scanner
might vary by country/region.)
2. Insert the HP Scanning Software CD into the computer CD drive. Wait for the
installation dialog box to appear.
3. Click Install Software, and then follow the instructions on the screen.
Chapter 1
3. If the green LED is on, plug the power supply into the back of the scanner (1), and
then press the Power switch on the back of the scanner to the on position (2).
1
2
Connect the USB cable
CAUTION: Be sure you install the HP scanning software before connecting the
scanner to your computer with the USB cable. See “Install the software” on page 2.
Use the USB cable that came with the scanner to connect the scanner to the computer.
Connect the square end of the cable to the scanner and the rectangular end of the cable
to the computer.
NOTE: HP recommends using a USB port on the back of the computer for a more
reliable connection to the scanner.
4
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Prepare the scanner for use
1. Attach the output tray by sliding the back of the tray into the slot under the front of the
scanner.
Ensure that the output tray does not extend beyond the surface on which the scanner
sits.
English
2
1
3
2. Extend the document feeder.
3. Extend the output tray by sliding out the paper guide and lifting the flap.
Test the installation
CAUTION: Before placing an item in the document feeder, make sure that the item
does not contain wet glue, correction fluid, or other substances that can be transferred
to the interior of the scanner.
Make sure there are no curls, wrinkles, staples, paper clips, or any other attached
material. Sheets should not be stuck together.
To test a standard installation, follow these steps.
1. Place a single page face down in the document feeder.
TIP: Place A3 (or Tabloid 11 x 17 in) pages with the short edge down, as shown.
You can place A4 (or Letter 8.5 x 11 in) and smaller pages with either the long
edge (landscape) or short edge (portrait) down.
Test the installation
5
Chapter 1
2. Adjust the paper guides in the document feeder so they touch both sides of the page.
Ensure that the page is straight and the guides are against the edges of the page.
3. Adjust the output tray extender to the size and orientation of the page you are loading
and lift the flap.
4. Fold out the paper guides in the output tray.
5. Load the predefined scan profiles.
a. Start the HP Scanner Tools Utility by doing one of the following:
• Press the Tools ( ) button on the scanner front panel.
• Click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point to 9000,
and then click Scanner Tools Utility.
b. Click the Profiles tab.
c. Highlight a profile in the HP scan software profiles, HP copy profiles, or Other
application profiles list box, and then click Add.
TIP: When you highlight a profile, its description appears in the Profile
details list box so that you can verify the profile is the one you want.
d. Continue adding profiles as needed.
e. When you are done, click Apply to update the list on the scanner front panel. To
close the HP Scanner Tools Utility, click OK.
6
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
TIP: To test a drivers-only installation, press the Tools ( ) button to open the
Scanner Tools Utility. This indicates that the ISIS driver was installed successfully.
Test the installation
7
English
6. Start the scan.
• If you have installed the HP Smart Document Scan Software, press the Scan
Simplex ( ) or Scan Duplex ( ) button. The page will feed through the scanner.
A scan of the page will appear on your computer screen. If a scan does not appear
on your computer screen, see “Installation troubleshooting” on page 19.
• If you do not have HP Smart Document Scan Software installed, scan from the
software application you intend to use for scanning. If the scan processes as
normal for this application, then the software installation is successful. If it does
not process normally, consult the software help for your application.
7. Install any additional software that you want to use.
2
Use the scanner
Scanner overview
This chapter covers what you need to know to scan and copy using your scanner.
3
4
2
1
5
1
Front panel
2
Power Save button
3
Document feeder
4
Latch to open scanner
5
USB input
6
Power supply input
7
Power switch
6
7
Scanner front panel buttons
Use the buttons on the scanner front panel to start a scan and to configure some scanner
settings.
1
2
3
7
8
6
5
4
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Icon
Button name
Description
1
LCD
•
2
Scan Simplex
Starts a one-sided scan or copy.
3
Scan Duplex
Starts a two-sided scan or copy.
4
OK/Select
Allows you to scroll the list of scan profiles, view
their details, and specify the number of
copies.
•
•
Press
and
to scroll through profiles
or specify number of copies.
Press OK to view scan profile details,
return to the list of profiles when viewing
scan profile details, and to specify the
number of copies for a copy profile.
5
Back
Returns you to the list of profiles when you are
viewing profile details or specifying number of
copies for a copy profile. Pressing
when
specifying number of copies cancels your
selection.
6
Cancel
Cancels a scan or copy in progress.
7
Tools
Opens the HP Scanner Tools Utility where you
can perform the following tasks:
•
•
•
Configure the list of profiles on the scanner
front panel
Create scan profiles that use third-party
scanning software
View information about scanner settings,
status, and maintenance
NOTE: For information about status and error messages, see the troubleshooting
information in the scanner User Guide.
Scanner overview
9
English
•
Displays available scan profiles and status
and error messages.
Displays the number of copies you
specified for copying.
Chapter 2
Scanner software
The scanner has the following software that allows you to scan and to create and manage
profiles.
The HP Smart Document Scan Software allows you to create scan
profiles and guides you through the scanning process. To open the
software, double-click the HP Smart Document Scan Software icon on
the desktop.
HP Scanner Tools Utility allows you to configure the list of scan profiles
on the scanner front panel, to create scan profiles that use third-party
scanning software, and to find information about scanner settings, status,
and maintenance. To open the software, double-click the HP Scanner
Tools Utility icon on the desktop.
For more information about these software applications, see their online help.
Load originals
For helpful information on loading your documents properly, refer to the following topics.
Document loading tips
•
•
•
•
10
The maximum capacity of the document feeder and output tray varies by paper size
and weight. For 75 g/m2 (20 lb) paper (the standard weight for most printer and
photocopier paper), the maximum capacity is 150 sheets. For heavier paper, the
maximum capacity is less. For card stock, the maximum capacity of the document
feeder is 10 cards.
Many documents scan faster if the longer edge is inserted first into the document
feeder. However, you should avoid feeding a document with a leading edge that has
been folded or frayed. The page loading selection for the profile you select must match
whichever edge you are feeding first.
Be sure that your documents are within these guidelines:
Width
Length
Weight (or
thickness)
Standard stock (single page)
52-300 mm
(2.0-11.8 in)
74-864 mm
(2.9-34 in)
60-120 g/m2
(16-32 lbs)
Standard stock (multiple pages)
52-300 mm
(2.0-11.8 in)
74-432 mm
(2.9-17 in)
42-120 g/m2
(11-32 lbs)
Card stock
52-74 mm
(2.0-2.9 in)
74-105 mm
(2.9-4.1 in)
253-326 g/m2
(12-15 pts)
Polyvinyl chloride or Polyvinyl
chloride acetate (for ID cards
52-88 mm
(2.0-3.5 in)
86-125 mm
(3.4-4.9 in)
1.2 mm (0.047
in) or less
In the scanning software, always specify the following items:
◦ Set the page size to match the width and length of the paper that you are scanning.
◦ Select a profile whose page loading selection matches the edge you are feeding
first.
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
•
•
•
Scanning the following types of documents might result in paper jams or damage to
the documents.
Wrinkled or creased
documents
Curled documents
Torn documents
Documents with paper
clips or staples
Carbon paper
Coated paper
Extremely thin,
translucent paper
Paper with adhesive
notes or flags attached
Photos
Overhead
transparencies
Papers that are stuck
together
Paper with wet
substances such as glue
or correction fluid
English
•
Smooth out any folds or curls in your documents before placing them into the feeder.
If the leading edge of a document is curled or folded, it may cause a paper jam.
When loading paper that is smaller than 74 mm (2.9 in) in one dimension (such as
business cards), place the pages with the long side parallel to the paper guides.
To scan fragile documents (such as photos or documents on wrinkled or very
lightweight paper), place the document in a clear, heavyweight document sleeve no
wider than 300 mm (11.8 in) before loading them into the document feeder.
TIP: If you do not have an appropriately-sized document sleeve, consider using
a sleeve intended for use in a ring binder. Trim the ring-side edge so the sleeve
is no more than 300 mm (11.8 in) wide.
•
•
•
Make sure that the hatch on the document feeder is securely latched. To properly
close the hatch, press until you hear a click.
Adjust the paper guides to the width of the documents. Make sure that the paper
guides touch the edges of the original. If there is any clearance between the paper
guides and the edges of the documents, the scanned image might be skewed.
When placing a stack of documents into the feeder, gently set the stack in the
document feeder. Do not drop the stack into the feeder and do not tap the top edge
of the stack after you have placed the stack in the document feeder.
Load originals
11
Chapter 2
•
To prevent skewing, always load stacks of documents of the same dimensions.
However, if you must load stacks of mixed document sizes, center all documents in
the stack by width before inserting them in the document feeder.
•
Clean the scanning rollers if the rollers are visibly dirty or after scanning a document
that has pencil writing on it.
Load documents
1. Pull up the document feeder extension and adjust the output tray to the size and
leading edge orientation ( or ) of the document. Ensure that the output tray does
not extend beyond the surface on which the scanner sits.
2. Adjust the paper guides to the width of the documents, based upon the orientation
you are loading the document ( or ). To adjust the paper guides outward, pull down
12
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
English
on the gray slider of the paper guide. Take care not to overtighten the guides, which
can restrict paper feeding.
When scanning small originals such as checks, it is especially important that the
paper guides fit snugly against the edges of the original.
3. Fan the stack of document pages to ensure that the pages do not stick together. Fan
the edge that will be pointing into the feeder in one direction, and then fan that same
edge in the opposite direction.
Load originals
13
Chapter 2
4. Align the edges of the documents by tapping the bottom of the stack against the table
top. Rotate the stack 90 degrees and repeat.
5. Gently set the stack in the document feeder. Load the pages face down with the top
of the pages pointing into the feeder.
NOTE: For best results, do not drop the stack into the feeder and do not tap the
top edge of the stack after you have placed it in the document feeder.
1
2
14
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
3
If the document's longest edge is greater than 300 mm (11.8 in), load the
document short edge first.
2 and 3
If the document's longest edge is less than 300 mm (11.8 in), load the
document either long edge first (2) or short-edge first (3).
TIP: Many documents scan faster if the longer edge is inserted first into the
document feeder. However, you should avoid feeding a document with a leading
edge that has been folded or frayed. When you begin scanning, select a profile
whose page loading selection matches the edge you are feeding first to ensure
that the scan reflects the orientation of the original document.
6. Verify that the paper guides are aligned with the edges of the stack.
Load cards
To load cards into the document feeder, follow these steps:
1. Place the stack of cards face down with the long dimension parallel to the paper
guides.
2. Adjust the paper guides to center the original. Make sure the paper guides touch the
edges of the original.
Scan and copy
This section provides methods and tips for scanning and copying.
Scan and copy
15
English
1
Chapter 2
Tips on scanning and copying
•
•
•
If the scanner LCD does not display any scan or copy profiles, open the HP Scanner
Tools Utility to load the profiles onto the scanner.
To reduce paper jams, use scan settings that specify the actual dimensions of the
pages that you are scanning.
You can create scan profiles that use third-party scanning software. For more
information, see the HP Scanning Tools Utility Help.
Scan from the scanner buttons
To scan using the scanner buttons, follow these steps:
1. Load the originals.
2. Use
and
to select the scan or copy profile you want.
3. If you selected a copy profile, press OK, use
and
to specify the number of
copies you want, and then press OK.
TIP: If you selected a scan profile, pressing OK displays the scan profile's file
type, color mode, and resolution. To return to the profiles list, press .
4. Press either Scan Simplex ( ) for one-sided scans or Scan Duplex ( ) for two-sided
scans.
Scan from HP Smart Document Scan Software
1. Click Start, point to Programs or All Programs, point to HP, point to HP Smart
Document Scan, and then click HP Smart Document Scan Software.
2. Select a profile, and then click Scan.
TIP: A description of the selected profile is displayed below the list.
3. Follow the onscreen instructions to complete the scan.
For more information, see the HP Smart Document Scan Software Help.
Scan from ISIS- or TWAIN-compliant scanning software
You can scan an image or document directly into a software program if the program is
ISIS or TWAIN compliant. Generally, the program is compliant if it has a menu option
such as Acquire, Scan, Import New Object, or Insert. If you are unsure whether the
program is compliant or what the option is, see the documentation for that program.
1. Start the scanning software, and then select the ISIS or TWAIN data source.
2. Select the settings that are appropriate for the documents that you are scanning.
3. Carry out the appropriate actions to complete the scan.
For more information, see the online help for the scanning software.
16
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
3
Where to get additional
information
Several sources of information describe using the scanner and the scanning software.
English
User Guide
The scanner User Guide is the primary source for scanner information. It provides
information about using, maintaining, and troubleshooting the scanner.
To open the User Guide, click Start, point to Programs or All Programs, point to HP,
point to Scanjet, point to 9000, and then click User Guide.
To open the User Guide in another language, follow these steps:
1. Insert the HP software CD that came with the scanner into the computer CD drive.
Wait for the installation dialog box to appear.
2. Click View or print guides.
A list of languages is displayed.
3. Click the language that you want.
HP Smart Document Scan Software Help
The HP Smart Document Scan Software Help explains how to use HP Smart Document
Scan Software features such as creating and editing profiles.
To open HP Smart Document Scan Software Help, double-click the HP Smart Document
Scan Software icon on the computer desktop, and then click Help on the menu bar.
HP Scanner Tools Utility Help
The HP Scanner Tools Utility Help explains the scanner settings, information about
scanner status and maintenance, and how to assign profiles to the control panel profile
list.
To open HP Scanner Tools Utility Help, press the Tools ( ) button on the scanner front
panel, and then click Help in the HP Scanner Tools Utility dialog box.
Technical Resources
See www.hp.com/support for updated information about the scanner.
Where to get additional information
17
4
Product care and support
This section describes the options for product support.
Scanner errors
For help responding to an error, see the appropriate topics below.
Error
Description
USB Error
1.
2.
3.
4.
Paper Jam
A document feeder paper jam has been detected. Open the hatch
and clear the jam.
Hatch Open
The hatch on the document feeder is open or not securely latched.
Please close the hatch by pressing until you hear a click, and then
rescan.
Motor Failure
Press the Power switch to the off position. Wait 30 seconds, and
then press the Power switch to the on position. If the message is
still displayed, see www.hp.com/support.
Lamp Error
Press the Power switch to the off position. Wait 30 seconds, and
then press the Power switch to the on position. If the message is
still displayed, see www.hp.com/support.
Paper Error
The document feeder cannot pick up the paper or the paper is
jammed. Follow these steps to resolve the error:
1.
2.
3.
4.
18
Check the USB connection between the scanner and the
computer.
Use the Windows Device Manager tool to verify that the
computer recognizes the scanner.
• Windows 2000/XP/XP, 64 bit: The Windows Device
Manager tool is available on the Hardware tab of the
Systems tool in the Control Panel.
• Vista/Vista, 64 bit: If you have the categorized Control
Panel view, select Control Panel, select Hardware and
Sound, and then select Device Manager. If you have the
Classic view, select Control Panel, then select Device
Manager.
If the computer does not recognize the scanner, uninstall and
then reinstall the scanner software.
If the problem persists, see www.hp.com/support.
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Remove the paper from the document feeder.
Sort through the stack to make sure the sheets are not stuck
together.
Make sure the paper meets the size and weight specifications,
as specified in the scanner User Guide.
Replace the stack of originals and try again.
(continued)
Error
Description
Hardware Error
Two conditions could generate this error.
•
A hardware failure occurred. Press the Power switch to the off
position. Wait 30 seconds, and then press the Power switch to
the on position. If the message is still displayed, see
www.hp.com/support.
The scanner requires routine maintenance. View the
maintenance message on your computer screen.
English
•
Maintenance, troubleshooting, and support
Occasional cleaning of the scanner helps ensure higher-quality scans. The amount of
care necessary depends upon several factors, including the amount of use and the
environment. You should perform routine cleaning as necessary.
Routine cleaning and maintenance should include cleaning the scanner glass and the
feed rollers. You can use the HP Scanner Tools Utility to help keep track of regular
maintenance tasks.
For in-depth instructions about maintaining the scanner, see the scanner User Guide.
CAUTION: Avoid placing items that have sharp edges, paper clips, staples, wet
glue, correction fluid, or other substances in the scanner. Document pages should
not be curled, wrinkled, or stuck together.
See also
“Scanner software” on page 10
Installation troubleshooting
If the scanner does not work after installation, you might see a message on the computer
screen that is similar to one of the following:
•
•
•
•
The scanner could not be initialized.
The scanner could not be found.
An internal error has occurred.
The computer cannot communicate with the scanner.
To fix the problem, check the scanner cables and software as described here.
NOTE: For information on how to solve problems with using the scanner, see the
troubleshooting information in the scanner User Guide.
Check that the scanner has power
A green LED on the power supply case is on when the power supply is functioning
correctly.
Installation troubleshooting
19
Chapter 4
The power cable is connected between the scanner and a power outlet.
1. Check that the green LED on the power supply case is on.
2. If the green LED is not on, ensure that power is available to the power outlet or surge
protector that the power supply cable is plugged into.
3. Check that the Power switch is in the on position.
4. If power is available to the power outlet or surge protector but the green LED is still
not on, the power supply might be defective. See www.hp.com/support for
assistance.
If the problem persists after verifying the above items, try the following:
1. Press the Power switch to the off position, and then disconnect the power cable from
the scanner.
2. Wait 30 seconds.
3. Reconnect the power cable to the scanner, and then press the Power switch to the
on position.
The power supply also has an AC cable that is connected to the power supply on one
end and plugged into a power outlet or surge protector on the other end.
Check the USB connection
Check the physical connection to the scanner.
•
•
Use the cable that was included with the scanner. Another USB cable might not be
compatible with the scanner.
Ensure that the USB cable is securely connected between the scanner and the
computer. The trident icon on the USB cable faces up when the cable is properly
connected to the scanner.
If the problem persists after verifying the above items, try the following:
1. Do one of the following tasks depending on how the scanner is connected to the
computer:
• If the USB cable is connected to a USB hub or a docking station for a laptop,
disconnect the USB cable from the USB hub or the docking station, and then
connect the USB cable to a USB port on the back of the computer.
• If the USB cable is directly connected to the computer, plug it into another USB
port on the back of the computer.
• Remove all other USB devices from the computer except for the keyboard and
the mouse.
2. Press the Power switch to the off position, wait 30 seconds, and then press the
Power switch to the on position.
3. Restart the computer.
4. After the computer has restarted, try using the scanner.
• If the scanner works, reconnect any additional USB devices one at a time; try the
scanner after connecting each additional device. Disconnect any USB devices
that prevent the scanner from working.
• If the scanner does not work, uninstall and then reinstall the HP Scanjet drivers
and utilities.
20
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Uninstall and then reinstall the HP Scanjet drivers and utilities
1. Press the Power switch to the off position, and then disconnect the USB cable and
power cable from the scanner.
2. Use the Add/Remove tool (in Windows Vista, the Programs and Features tool) from
the Control Panel to uninstall the following items:
• ISIS/TWAIN software
• HP Scanjet Enterprise 9000 Utilities
3. Restart the computer.
4. Use the HP Scanning Software CD that came with the scanner to reinstall the HP
Scanjet Drivers and Tools.
5. Reconnect the USB cable and power cable to the scanner, and then press the
Power switch to the on position.
Getting assistance
In order to get the best from your HP product, please consult the following standard HP
support offerings:
1. Review the troubleshooting information in this Getting Started Guide, and review the
scanner User Guide
2. See HP online support at www.hp.com/support or contact your point of purchase.
HP online support is available to all HP customers. It is the fastest source for up-todate product information and expert assistance, including the following features:
• Online chat and E-mail access to qualified support specialists
• Software, firmware, and driver updates for your product
• Valuable product and troubleshooting information for technical issues
• Proactive product updates, support alerts, and HP newsletters (available when
you register your product)
3. HP support by phone
• Support options and fees vary by product, country/region and language.
• Fees and policies are subject to change without notice. See www.hp.com/
support for the latest information.
4. Post-warranty period
After the limited warranty period, help is available online at www.hp.com/support.
5. Extending or upgrading your warranty
If you would like to extend or upgrade the product’s warranty, please contact your
point of purchase or check the HP Care Pack offers at www.hp.com/support.
6. If you already purchased an HP Care Pack Service, please check the support
conditions in your contract.
Getting assistance
21
English
If checking the scanner cable connections did not solve the problem, the problem might
have occurred because of an incomplete installation. Try uninstalling and then reinstalling
the HP scanning drivers and utilities.
5
Specifications and warranty
This section contains regulatory information and product specifications for your scanner.
Scanner specifications
Name
Description
Scanner type
Duplex sheet-feed scanner
Size
Width: 470 mm (18.5 in), Depth: 365 mm (14 in), Height: 298 mm (11.75
in)
Weight
16.6 kg (36.6 lbs)
Scanning element
Charge-coupled device (CCD)
Interface
USB 2.0 high speed (compatible with USB 1.1)
Optical resolution
600 x 600 dpi hardware
AC power
•
•
AC input for power supply: 100V–240V~, 50/60Hz, 2600mA
DC output for power supply: 32 Vdc, 5625mA, 180W
Power consumption
For power consumption information, see the regulatory_supplement.pdf
file on the HP Scanning Software CD.
System
requirements
To view minimum and recommended system requirements, go to
www.hp.com, select your country/region, search on your scanner model,
and then search on datasheet.
Document feeder specifications
22
Name
Description
Paper tray capacity
150 sheets of 75 g/m2 (20 lb)
Minimum paper size
74 x 52 mm (2.9 x 2.0 in)
Maximum paper size
300 x 864 mm (11.8 x 34 in)
Minimum paper
weight
42 g/m2 (11 lb)
Maximum paper
weight
120 g/m2 (32 lb)
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Environmental specifications
Name
Description
Temperature
Operating the scanner: 10° to 35° C (50° to 95° F)
Relative humidity
Operating the scanner: 10% to 80% noncondensing 10° to 35° C (50° to
95° F)
Storage: up to 90% at 0° to 65° C (32° to 149° F)
NOTE: In the presence of high electromagnetic fields, it is possible the output from
the HP scanner may be slightly distorted.
NOTE: HP is committed to providing our customers with information about the
chemical substances in our products as needed to comply with legal requirements
such as REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European Parliament and the
Council). A chemical information report for this product can be found at www.hp.com/
go/reach.
Regulatory information
Regulatory Model Identification Number: For regulatory identification purposes your
product is assigned a Regulatory Model Number. The Regulatory Model Number for your
product is FCLSD-0801. This regulatory number should not be confused with the
marketing name (HP Scanjet Enterprise 9000) or product number (L2712A). Additional
regulatory information about your scanner can be found on the
regulatory_supplement.pdf file on the HP Scanning Software CD.
Energy information
Hewlett-Packard printing and imaging equipment marked with the ENERGY STAR® logo
is qualified to the U.S. Environmental Protection Agency’s ENERGY STAR specifications
for imaging equipment. The following mark will appear on ENERGY STAR qualified
imaging products:
Additional ENERGY STAR qualified imaging product model information is listed at: http://
www.hp.com/go/energystar
Energy information
23
English
Storage: -40° to 65° C (-40° to 149° F)
Chapter 5
Materials disposal
This HP product contains the following materials that might require special handling at
end-of-life:
Mercury in the fluorescent lamp in the scanner and/or transparent materials adapter.
Disposal of this material can be regulated because of environmental considerations. For
disposal or recycling information, please contact your local authorities or the Electronic
Industries Alliance (EIA) www.eiae.org.
Disposal of Waste Equipment by Users in Private
Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose
of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the
recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and
recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment. For more information about where you can drop off your waste equipment
for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Hewlett-Packard limited warranty statement
HP Scanjet Enterprise 9000 scanner
Model
Asia/Pacific
Americas
Europe/Middle East/
Africa
9000
1 year
1 year
1 year
1. HP warrants to you, the end-user customer, that HP hardware, accessories, and
supplies will be free from defects in materials and workmanship after the date of purchase,
for the period specified above. If HP receives notice of such defects during the warranty
period, HP will, at its option, either replace or repair products which prove to be defective.
Replacement products may be either new or equivalent in performance to new.
2. HP warrants to you that HP software will not fail to execute its programming instructions
after the date of purchase, for the period specified above, due to defects in material and
workmanship when properly installed and used. If HP receives notice of such defects
24
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
during the warranty period, HP will replace software which does not execute its
programming instructions due to such defects.
3. HP does not warrant that the operation of HP products will be uninterrupted or error
free. If HP is unable, within a reasonable time, to repair or replace any product to a
condition as warranted, you will be entitled to a refund of the purchase price upon prompt
return of the product.
5. This warranty does not apply to defects resulting from (a) improper or inadequate
maintenance or calibration, (b) software, interfacing, parts, or supplies not supplied by
HP, (c) unauthorized modification or misuse, (d) operation outside of the published
environmental specifications for the product, or (e) improper site preparation or
maintenance.
6. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE ABOVE WARRANTIES ARE
EXCLUSIVE AND NO OTHER WARRANTY OR CONDITION, WHETHER WRITTEN OR
ORAL, IS EXPRESSED OR IMPLIED, AND HP SPECIFICALLY DISCLAIMS ANY
IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, SATISFACTORY
QUALITY, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some countries/regions,
states, or provinces do not allow limitations on the duration of an implied warranty, so the
above limitation or exclusion might not apply to you. This warranty gives you specific legal
rights, and you might also have other rights that vary from country/region to country/
region, state to state, or province to province.
7. HP's limited warranty is valid in any country/region or locality where HP has a support
presence for this product and where HP has marketed this product. The level of warranty
service you receive may vary according to local standards. HP will not alter the form, fit,
or function of the product to make it operate in a country/region in which it was never
intended to function for legal or regulatory reasons.
8. TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, THE REMEDIES IN THIS WARRANTY
STATEMENT ARE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES. EXCEPT AS
INDICATED ABOVE, IN NO EVENT WILL HP OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR
LOSS OF DATA OR FOR DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
(INCLUDING LOST PROFIT OR DATA), OR OTHER DAMAGE, WHETHER BASED IN
CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE. Some countries/regions, states, or provinces do
not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
9. THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT, EXCEPT TO THE
EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY AND
ARE IN ADDITION TO THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO
THE SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.
Hewlett-Packard limited warranty statement
25
English
4. HP products may contain remanufactured parts equivalent to new in performance or
may have been subject to incidental use.
Chapter 5
26
HP Scanjet Enterprise 9000 Scanner
Copyright et licence
© 2009 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la
traduction de ce document sans
l'autorisation écrite préalable de
Hewlett-Packard est interdite, sauf
dans des conditions conformes aux lois
relatives au copyright.
Les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modification
sans préavis.
Les garanties limitées des produits et
services HP sont exclusivement
présentées dans la documentation
accompagnant ces produits et services.
Aucun élément du présent document
ne peut être interprété comme
constituant une garantie
supplémentaire. HP ne pourra être tenu
responsable des erreurs ou omissions
de nature technique ou rédactionnelle
qui pourraient subsister dans le présent
document.
ENERGY STAR est une marque de
l'agence américaine de protection de
l'environnement (United States
Environmental Protection Agency)
déposée aux Etats-Unis.
Microsoft et Windows sont des
marques déposées de Microsoft
Corporation.
Français
Marques déposées
Sommaire
1
Configuration du scanner
Vérification du contenu de l'emballage.....................................................................................29
Installation du logiciel...............................................................................................................29
Configuration du matériel.........................................................................................................30
Test de l'installation..................................................................................................................32
2
Utilisation du scanner
Présentation du scanner...........................................................................................................35
Chargement d'originaux............................................................................................................37
Numérisation et copie...............................................................................................................43
3
Informations supplémentaires
Guide de l'utilisateur.................................................................................................................45
Aide du logiciel intelligent de numérisation de documents HP.................................................45
Utilitaires Outils du scanner HP - Aide.....................................................................................45
Ressources techniques............................................................................................................46
4
Entretien et assistance produits
Erreurs du scanner...................................................................................................................47
Maintenance, dépannage et assistance...................................................................................48
Dépannage de l'installation.......................................................................................................48
Obtention d'assistance.............................................................................................................50
5
Caractéristiques et garantie
Caractéristiques du scanner.....................................................................................................52
Conditions d'environnement.....................................................................................................53
Informations juridiques.............................................................................................................53
Informations relatives à l'énergie..............................................................................................53
Élimination des matériaux........................................................................................................54
Collecte des déchets des particuliers au sein de l'Union européenne.....................................54
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard.................................................................54
28
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
1
Configuration du scanner
Suivez les étapes ci-après pour installer le scanner.
Vérification du contenu de l'emballage
Déballez le scanner. Veillez à retirer toutes les bandes adhésives.
Remarque Le contenu de l'emballage, dont le nombre de CD du logiciel de
numérisation, est variable selon les pays/régions.
1
2
6
3
Français
4
7
5
1
HP Scanjet Enterprise Scanner 9000
2
Bac de sortie
3
Bloc et câble d'alimentation électrique
4
Câble USB
5
Guide de démarrage rapide (le présent manuel)
6
Chiffon de nettoyage du circuit d’acheminement du papier
7
CD des logiciels de numérisation
Installation du logiciel
Attention Ne connectez pas le câble USB tant que vous n'y avez pas été invité
pendant l'installation du logiciel.
Configuration du scanner
29
Chapitre 1
1. Sélectionnez les logiciels à installer.
• Si vous prévoyez d'utiliser le scanner avec un logiciel de gestion documentaire
et de numérisation déjà installé, seule l'installation des pilotes et outils HP Scanjet
est nécessaire.
• Si vous ne possédez aucun logiciel de gestion documentaire ou de numérisation,
vous pouvez utiliser le logiciel fourni avec le scanner. Consultez les descriptions
des logiciels affichés à l'écran durant l'installation afin de sélectionner les logiciels
à installer (les logiciels, ainsi que le nombre de CD fournis avec le scanner,
peuvent varier selon les pays/régions).
2. Insérez le CD HP Scanning Software dans le lecteur de votre ordinateur. Attendez
que la boîte de dialogue d'installation s'affiche.
3. Cliquez sur Installer le logiciel, puis suivez les instructions affichées à l’écran.
Configuration du matériel
Procédez comme suit pour configurer le matériel du scanner et le rendre prêt à l'emploi.
Connexion du bloc d'alimentation
Le voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lorsque
l'alimentation électrique fonctionne correctement.
1. Reliez le bloc d'alimentation au cordon électrique, puis branchez celui-ci à une prise
secteur ou à un parasurtenseur.
2. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé.
• Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente
sur la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est
branché.
• Si la prise électrique ou le parasurtenseur est alimenté, mais que le voyant vert
est toujours éteint, le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Contactez
l'assistance HP pour obtenir de l'aide.
30
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
3. Si le voyant de couleur verte est allumé, branchez l'alimentation électrique à l'arrière
du scanner (1) et appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt situé à l'arrière du scanner
pour le mettre en position activée (2).
1
2
Attention Veillez à installer le logiciel de numérisation HP avant de brancher le
scanner à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Voir « Installation du logiciel, »
page 29.
Utilisez le câble USB fourni avec le scanner pour brancher le scanner à l'ordinateur.
Connectez l'embout carré du câble au scanner et l'embout rectangulaire à l'ordinateur.
Remarque HP recommande d'utiliser un port USB situé à l'arrière de l'ordinateur,
afin d'assurer une connexion plus fiable avec le scanner.
Configuration du matériel
31
Français
Connexion du câble USB
Chapitre 1
Préparation à l'utilisation du scanner
1. Fixez le bac de sortie en glissant sa partie arrière dans l'emplacement situé sous la
partie avant de l'imprimante.
Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle
repose le scanner.
2
1
3
2. Déployez le chargeur de documents.
3. Déployez le bac de sortie en faisant glisser le guide-papier vers l'extérieur et en
soulevant le volet.
Test de l'installation
Attention Avant de placer un élément dans le bac d'alimentation, assurez-vous que
celui-ci n'est ni encollé, ni enduit d'une substance pouvant laisser des traces à
l'intérieur du scanner.
Vérifiez l'absence de plis, d'ondulations, d'agrafes, de trombones ou de tout autre
élément attaché. Les feuilles ne doivent pas être collées entre elles.
Pour tester une installation standard, procédez comme indiqué ci-après.
1. Placez une seule page, face vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Conseil Placez les pages au format A3 (ou Tabloid, 11 x 17 po.) en orientant le
bord le plus court vers le bas, comme indiqué sur l'illustration. Vous pouvez placer
les pages A4 (ou Lettre US, 8,5 x 11 po.) et de format plus petit en orientant vers
le bas le bord le plus long (format paysage) ou le bord le plus court (format
portrait).
32
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Conseil Lorsque vous sélectionnez un profil, sa description apparaît dans
la liste Détails du profil, pour vous permettre de vérifier qu'il s'agit bien du
profil souhaité.
d. Continuez à ajouter d'autres profils selon vos besoins.
e. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur Appliquer pour mettre la liste à jour sur
le panneau avant du scanner. Dans l'utilitaire Outils du scanner HP, cliquez sur
OK.
Test de l'installation
33
Français
2. Ajustez les guide-papier dans le chargeur de documents de sorte qu'ils entrent en
contact avec les deux bords de la page. Assurez-vous que la page est droite et que
les guides sont placés contre les bords de la page.
3. Ajustez l'extension du bac de sortie en fonction du format et de l'orientation de la page
que vous chargez, puis soulevez le volet.
4. Dépliez les guide-papier dans le bac de sortie.
5. Chargez les profils de numérisation prédéfinis.
a. Démarrez l'utilitaire Outils du scanner HP en effectuant l'une des opérations
suivantes :
• Appuyez sur le bouton Outils ( ) sur le panneau frontal du scanner..
• Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou Tous les
programmes, pointez sur HP, puis sur 9000 et cliquez sur Utilitaire Outils
du scanner.
b. Cliquez sur l'onglet Profils.
c. Mettez un profil en surbrillance dans la liste Profils du logiciel de numérisation
HP, Profils de copie HP ou Autres profils d'application et cliquez sur
Ajouter.
Chapitre 1
6. Permet de lancer la numérisation.
• Si vous avez installé le logiciel intelligent de numérisation de documents HP,
appuyez sur le bouton Numérisation recto seul ( ) ou Numérisation recto
verso ( ). La page passe dans le scanner.
Une numérisation de la page s'affiche sur l'écran de votre ordinateur. Si aucune
numérisation ne s'affiche sur l'écran de votre ordinateur, voir « Dépannage de
l'installation, » page 48.
• Si vous n'avez pas installé le logiciel intelligent de numérisation de documents
HP, effectuez la numérisation à partir de l'application logicielle que vous prévoyez
d'utiliser. Si la numérisation à partir de cette application s'effectue normalement,
cela signifie que l'installation a abouti. Si l'opération ne s'effectue pas
normalement, consultez l'aide relative à votre application.
7. Installez tout logiciel supplémentaire que vous voulez utiliser.
Conseil Pour tester une installation comportant uniquement les pilotes, appuyez sur
le bouton Outils ( ) afin d'ouvrir l'utilitaire Outils du scanner. Ceci indique que le
pilote ISIS a été correctement installé.
34
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
2
Utilisation du scanner
Présentation du scanner
Le présent chapitre concerne tout ce que vous devez savoir pour numériser et copier à
l'aide de votre scanner.
3
4
2
1
1
Face avant
2
Bouton Économie énergie
3
Chargeur de documents
4
Loquet pour ouvrir le scanner
5
Entrée USB
6
Entrée d'alimentation
7
Interrupteur d'alimentation
6
7
Français
5
Boutons du panneau avant du scanner
Les boutons situés sur le panneau avant du scanner permettent de lancer une
numérisation et de configurer certains paramètres du scanner.
1
2
3
7
6
5
4
Utilisation du scanner
35
Chapitre 2
Icône
Nom du bouton
Description
1
Écran LCD
•
•
Affiche les profils de numérisation
disponibles, ainsi que les messages d'état
et d'erreur.
Affiche le nombre d'exemplaires spécifiés
pour la copie.
2
Numérisation recto
seul
Lance une numérisation ou une copie en recto
seul
3
Numérisation recto
verso
Lance une numérisation ou une copie en recto
verso
4
OK/Sélection
Permet de faire défiler la liste des profils de
numérisation, de visualiser leurs détails et de
définir le nombre de copies.
•
•
Appuyez sur
et
pour faire défiler les
profils ou spécifier le nombre de copies.
Appuyez sur OK pour afficher les détails du
profil de numérisation, revenir à la liste des
profils lors de la visualisation des profils de
numérisation, ou encore définir le nombre
d'exemplaires souhaités pour un profil de
copie.
5
Précédent
Vous renvoie à la liste des profils lorsque vous
visualisez les détails du profil ou que vous
spécifiez le nombre d'exemplaires d'un profil de
copie. Une pression sur
lors de la
spécification du nombre de copies entraîne
l'annulation de votre sélection.
6
Annuler
Annule une numérisation ou une copie en
cours.
7
Outils
Ouvre l'utilitaire Outils du scanner HP pour
vous permettre d'effectuer les tâches
suivantes :
•
•
•
Configuration de la liste des profils sur le
panneau avant du scanner
Création de profils de numérisation qui
utilisent un logiciel de numérisation tiers
Affichage des informations relatives aux
paramètres, à l'état et à la maintenance du
scanner
Remarque Pour plus d'informations sur les messages d'état et d'erreur, consultez
les informations d'identification des incidents dans le guide d'utilisation du scanner.
36
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Logiciel du scanner
Le scanner est équipé du logiciel suivant, qui vous permet d'effectuer des numérisations
et de créer ou gérer des profils.
Le Logiciel intelligent de numérisation de documents HP vous permet de
créer des profils de numérisation et vous guide au cours du processus
de numérisation. Pour ouvrir le logiciel, double-cliquez sur l'icône Logiciel
intelligent de numérisation de documents HP sur le bureau.
L'utilitaire Outils du scanner HP vous permet de configurer la liste des
profils de numérisation sur le panneau avant du scanner, de créer des
profils de numérisation qui utilisent des logiciels de numérisation tierce
partie ou encore, de rechercher des informations sur les paramètres,
l'état et l'entretien du scanner. Pour ouvrir le logiciel, double-cliquez sur
l'icône Utilitaire Outils du scanner HP sur le bureau.
Pour plus d'informations sur ces applications logicielles, reportez-vous à leur aide en ligne
respective.
Chargement d'originaux
Conseils pour le chargement de documents
•
•
•
La capacité maximale du chargeur de documents et du bac de sortie varient suivant
le format et le grammage du papier. Pour du papier de 75 g/m2 (20 lb), c'est-à-dire le
grammage standard de la plupart des papiers pour imprimantes et photocopieurs, la
capacité maximale est de 150 feuillets. Lorsque le grammage du papier est plus
élevé, la capacité maximale est réduite. Pour les cartes, la capacité maximale du
chargeur de documents est de 10 cartes.
Dans de nombreux cas, la numérisation des documents a lieu plus rapidement
lorsque le bord long est inséré en premier dans le chargeur de documents. Toutefois,
il convient d'éviter de charger un document dont le bord d'attaque a été plié ou
endommagé. L'option de chargement de page qui est associée au profil sélectionné
doit être adaptée au bord que vous introduisez en premier.
Assurez-vous que vos documents sont conformes aux directives suivantes :
Largeur
Longueur
Grammage (ou
épaisseur)
Papier standard (page simple)
52-300 mm
(2,0-11,8 po.)
74-864 mm
(2,9-34 po.)
60-120 g/m2
(16-32 lb)
Papier standard (pages multiples)
52-300 mm
(2,0-11,8 po.)
74-432 mm
(2,9-17 po.)
42-120 g/m2
(11-32 po.)
Papier cartonné
52-74 mm
(2,0-2,9 po.)
74-105 mm
(2,9-4,1 po.)
253-326 g/m2
(12-15 pts)
Polychlorure de vinyle ou chlorureacétate de polyvinyle (cartes
d'identité)
52-88 mm
(2,0-3,5 po.)
86-125 mm
(3,4-4,9 po.)
1.2 mm (0,047
po.) max.
Chargement d'originaux
37
Français
Pour plus d'informations sur le chargement correct de vos documents, consultez les
rubriques suivantes.
Chapitre 2
•
•
•
•
•
Précisez toujours les éléments suivants dans le logiciel de numérisation :
◦ Définissez le format du papier de sorte qu'il corresponde à la longueur et à la
largeur du papier que vous numérisez.
◦ Sélectionnez un profil dont le mode de chargement de page correspond au bord
que vous chargez en premier.
La numérisation des types de documents suivants peut entraîner des bourrages
papier ou la détérioration des documents.
Documents froissés ou
chiffonnés
Documents racornis
Documents déchirés
Documents comportant
des trombones ou des
agrafes
Papier carbone
Papier couché
Papier extrêmement fin
ou translucide
Papier contenant des
notes ou marqueurs
adhésifs
Photos
Transparents
Feuilles de papier
collées entre elles
Papier contenant des
substances humides
telles que de la colle ou
du fluide correcteur
Aplanissez les pliures ou courbures éventuelles des documents avant de les
positionner dans le chargeur. Si le bord d'attaque d'un document est courbé ou plié,
il risque de provoquer un bourrage papier.
Lors du chargement de feuillets dont l'une des dimensions est inférieure à 74 mm
(2,9 pouces), tels que les cartes de visite, placez les pages en orientant le bord long
parallèlement aux guide-papier.
Pour numériser des documents fragiles (tels que des photos ou documents imprimés
sur du papier froissé ou de grammage très faible), insérez-les dans un protègedocument transparent et épais dont la largeur ne dépasse pas 300 mm (11,8 pouces),
avant de les placer dans le chargeur de documents.
Conseil Si vous ne disposez pas de protège-document de taille appropriée,
utilisez une pochette transparente destinée au rangement dans un classeur.
Découpez le bord comportant les perforations, afin que la pochette ne dépasse
pas 300 mm (11,8 pouces) en largeur.
38
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
•
•
•
•
Assurez-vous que le loquet du chargeur de documents est correctement fixé. Pour
refermer correctement le loquet, exercez une pression jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic.
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents. Assurez-vous que
les guide-papier touchent les bords de l'original. S'il existe un jeu entre les guidepapier et le bord des documents, l'image risque d'être numérisée de travers.
Lorsque vous placez une pile de documents dans le chargeur, positionnez-la avec
précaution. Ne lâchez pas la pile dans le chargeur et ne tapez pas dessus après
l'avoir placée dans le chargeur de documents.
Pour éviter toute introduction en biais, chargez toujours des piles de documents dont
le format est identique. Toutefois, si vous chargez des piles de documents dont les
dimensions sont variées, centrez ceux-ci dans la pile suivant leur largeur avant de
les insérer dans le chargeur de documents.
Français
•
Nettoyez les rouleaux de numérisation s'ils présentent des salissures visibles, ou
après la numérisation d'un document comportant une écriture au stylo.
Chargement de documents
1. Tirez l'extension du chargeur de documents vers le haut et réglez le bac de sortie en
fonction du format et de l'orientation du bord d'attaque ( ou ) du document.
Chargement d'originaux
39
Chapitre 2
Assurez-vous que le bac de sortie n'est pas déployé au-delà de la surface sur laquelle
repose le scanner.
2. Réglez les guide-papier en fonction de la largeur des documents, d'après l'orientation
suivant laquelle vous chargez le document ( ou ). Pour régler les guide-papier
vers l'extérieur, tirez sur le curseur de couleur grise situé sur le guide-papier. Prenez
garde à ne pas serrer excessivement les guides, au risque de gêner l'alimentation en
papier.
Lors de la numérisation d'originaux de format réduit, tels que des chèques, il est
particulièrement important d'adapter parfaitement les guide-papier aux bords de
l'original.
40
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
3. Ventilez la pile de documents afin de vous assurer que les pages n'adhèrent pas les
unes aux autres. Ventilez la pile par le bord du document destiné à être introduit dans
le chargeur dans une direction, puis ventilez le même bord dans la direction opposée.
Français
4. Alignez les bords des documents en tapant légèrement la partie inférieure de la pile
contre le bord de la table. Faites pivoter la pile de 90 degrés et répétez ce mouvement.
5. Introduisez avec précaution la pile de papier dans le chargeur de documents.
Chargez les pages orientées vers le bas, le haut des pages pointant vers l'intérieur
du chargeur.
Remarque Pour obtenir les meilleurs résultats, ne lâchez pas la pile dans le
chargeur et ne tapez pas dessus après l'avoir placée dans le chargeur de
documents.
Chargement d'originaux
41
Chapitre 2
1
2
3
1
Si le bord le plus long du document est supérieur à 300 mm (11,8 po.), chargez
le bord le plus court du document en premier.
2 et 3
Si le bord le plus long du document est inférieur à 300 mm (11,8 po.), chargez
le document en introduisant soit le bord long (2), soit le bord court (3) en
premier.
Conseil Dans de nombreux cas, la numérisation des documents a lieu plus
rapidement lorsque le bord long est inséré en premier dans le chargeur de
documents. Toutefois, il convient d'éviter de charger un document dont le bord
d'attaque a été plié ou endommagé. Au moment où vous démarrez la
numérisation, sélectionnez un profil dont l'option de chargement de page
correspond au bord que vous chargez en premier, afin de vous assurer que la
numérisation respecte l'orientation du document original.
6. Vérifiez que les guide-papier sont alignés sur les bords de la pile.
42
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Chargement des cartes
Pour charger les cartes dans le chargeur de documents, procédez comme suit :
2. Ajustez les guide-papier pour centrer l'original. Assurez-vous que les guide-papier
touchent les bords de l'original.
Numérisation et copie
La présente section contient des méthodes et astuces pour effectuer la numérisation et
la copie.
Astuces pour la numérisation et la copie
•
•
•
Si aucun profil de numérisation ou de copie ne s'affiche sur l'écran LCD du scanner,
ouvrez l'utilitaire Outils du scanner HP pour charger les profils dans le scanner.
Afin de réduire les risques de bourrage papier, utilisez des paramètres de
numérisation qui définissent les dimensions réelles des pages que vous numérisez.
Vous pouvez créer des profils de numérisation qui utilisent un logiciel de numérisation
tiers. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide sur l'utilitaire Outils du scanner
HP.
Numérisation à partir des boutons du scanner
Pour effectuer la numérisation à l'aide des boutons du scanner, procédez comme suit :
1. Chargez les originaux.
2. Appuyez sur
et
pour sélectionner le profil de numérisation ou de copie souhaité.
Numérisation et copie
43
Français
1. Placez la pile de papier face à imprimer orientée vers le bas, en orientant la dimension
la plus longue parallèlement aux guide-papier.
Chapitre 2
3. Si vous avez sélectionné un profil de copie, appuyez sur OK, utilisez les boutons
et
pour définir le nombre de copies souhaité, puis appuyez sur OK.
Conseil Si vous avez sélectionné un profil de numérisation, une pression sur le
bouton OK permet d'afficher le type de fichier, le mode de couleurs et la résolution
de ce profil. Pour revenir à la liste des profils, appuyez sur .
4. Appuyez soit sur Numérisation recto seul ( ) dans le cas des numérisations en
mode recto seul, soit sur Numérisation recto verso ( ) pour les numérisations en
mode recto verso.
Numérisation à partir du logiciel intelligent de numérisation de documents HP.
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou Tous les programmes, puis sur
HP, numérisation de documents intelligente HP et cliquez sur Logiciel intelligent
de numérisation de documents HP.
2. Sélectionnez un profil et cliquez sur Numériser.
Conseil Une description du profil sélectionné s'affiche sous la liste.
3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour exécuter la numérisation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel intelligent de numérisation de
documents HP.
Numérisation à partir d'un logiciel compatible ISIS ou TWAIN
Vous pouvez numériser une image ou un document directement dans un logiciel si celuici est compatible ISIS ou TWAIN. En règle générale, le logiciel est compatible avec ce
format s'il dispose d'une option de menu telle que Acquérir, Numériser, Importer
nouvel objet ou Insérer. Si vous n'êtes pas certain de la compatibilité du logiciel ou de
l'option à utiliser, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel.
1. Démarrez le logiciel de numérisation et sélectionnez la source de données ISIS ou
TWAIN.
2. Sélectionnez les paramètres appropriés suivant les documents que vous numérisez.
3. Appliquez les procédures appropriées pour effectuer la numérisation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de numérisation.
44
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
3
Informations supplémentaires
Plusieurs sources d'information décrivent l'utilisation du scanner et du logiciel de
numérisation.
Guide de l'utilisateur
Le guide de l'utilisateur du scanner constitue la principale source d'informations sur celuici. Ce guide fournit des informations relatives à l'utilisation, à l'entretien et à la résolution
des incidents sur le scanner.
Pour ouvrir le guide de l'utilisateur, cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes ou
Tous les programmes, puis sur HP, Scanjet, 9000 et cliquez sur Guide de
l'utilisateur.
Pour ouvrir le guide de l'utilisateur dans une autre langue, procédez comme suit :
Français
1. Insérez le CD du logiciel HP fourni avec le scanner dans le lecteur de CD de
l'ordinateur.
Attendez que la boîte de dialogue d'installation s'affiche.
2. Cliquez sur Afficher ou imprimer les guides.
Une liste de langues s'affiche.
3. Cliquez sur la langue souhaitée.
Aide du logiciel intelligent de numérisation de
documents HP
L'aide sur le logiciel intelligent de numérisation de documents HP permet d'en apprendre
davantage sur les fonctions de ce logiciel, notamment la création et la modification des
profils.
Pour ouvrir l'aide sur le logiciel intelligent de numérisation de documents HP, doublecliquez sur l'icône Logiciel intelligent de numérisation de documents HP sur le
bureau, puis cliquez sur Aide dans la barre de menus.
Utilitaires Outils du scanner HP - Aide
L'aide sur l'utilitaire Outils du scanner HP décrit les paramètres du scanner, les
informations relatives à l'état et à la maintenance du scanner, ainsi que la procédure
permettant d'associer des profils à la liste affichée sur le panneau frontal du scanner.
Pour ouvrir l'aide sur l'utilitaire Outils du scanner HP, appuyez sur le bouton Outils ( )
du panneau frontal du scanner et cliquez sur Aide dans la boîte de dialogue Utilitaire
Outils du scanner HP.
Informations supplémentaires
45
Chapitre 3
Ressources techniques
Visitez le site www.hp.com/support pour obtenir des informations actualisées sur le
scanner.
46
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
4
Entretien et assistance produits
Cette section décrit les options de l'Assistance produits.
Erreurs du scanner
Erreur
Description
Erreur USB
1.
2.
3.
4.
Vérifiez la connexion USB entre le scanner et l'ordinateur.
Utilisez le Gestionnaire de périphériques Windows pour
vérifier que le scanner est reconnu par l'ordinateur.
• Windows 2000/XP/XP 64 bits : Le Gestionnaire de
périphériques Windows est accessible sous l'onglet
Matériel de l'outil Systèmes dans le Panneau de
configuration.
• Vista/Vista 64 bits : Si vous avez défini l'affichage du
Panneau de configuration par catégories, sélectionnez
Panneau de configuration, Matériel et sons, puis
Gestionnaire de périphériques. Si vous utilisez la vue
"Classique", sélectionnez Panneau de configuration,
puis Gestionnaire de périphériques.
Si le scanner n'est pas reconnu par l'ordinateur, désinstallez,
puis réinstallez le logiciel du scanner.
Si le problème persiste, rendez-vous sur le site www.hp.com/
support.
Bourrage papier
Un bourrage papier a été détecté dans le bac d'alimentation. Ouvrez
le couvercle et éliminez le bourrage.
Couvercle soulevé
Le couvercle du bac d'alimentation est ouvert ou n'est pas bien
enclenché. Fermez le couvercle en appuyant dessus jusqu'à ce que
vous entendiez un déclic, puis effectuez à nouveau la numérisation.
Défaillance du moteur
Mettez le bouton Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez
30 secondes, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le
mettre en position Marche. Si l'affichage du message persiste,
rendez-vous sur le site www.hp.com/support.
Erreur liée à la lampe
Mettez le bouton Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez
30 secondes, puis appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le
mettre en position Marche. Si l'affichage du message persiste,
rendez-vous sur le site www.hp.com/support.
Erreur liée au papier
Le bac d'alimentation ne peut pas collecter le papier ou le papier est
coincé. Pour résoudre l'erreur, suivez les étapes ci-après :
1.
2.
3.
4.
Retirez le papier du bac d'alimentation.
Arrangez la pile pour vous assurer que les feuilles ne sont pas
collées entre elles.
Assurez-vous que le papier répond aux caractéristiques de
format et de grammage, comme indiqué dans le guide de
l'utilisateur du scanner.
Replacez la pile d'originaux et effectuez une nouvelle tentative.
Entretien et assistance produits
47
Français
Pour répondre à une erreur, reportez-vous aux rubriques correspondantes ci-dessous.
Chapitre 4
(suite)
Erreur
Description
Erreur matérielle
Cette erreur peut être générée dans deux situations.
•
•
Une défaillance matérielle s'est produite. Mettez le bouton
Marche/arrêt en position Arrêt. Patientez 30 secondes, puis
appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le mettre en
position Marche. Si l'affichage du message persiste, rendezvous sur le site www.hp.com/support.
L'exécution d'une maintenance de routine est nécessaire sur le
scanner. Lisez le message de maintenance qui s'affiche sur
l'écran de l'ordinateur.
Maintenance, dépannage et assistance
Un nettoyage régulier du scanner garantit des numérisations de qualité optimale.
L'entretien nécessaire dépend de plusieurs facteurs, notamment du taux d'utilisation et
de l'environnement. Il est conseillé d'effectuer un nettoyage de base lorsque cela s'avère
nécessaire.
Il convient que le nettoyage et l'entretien de base comprennent le nettoyage de la vitre
et des rouleaux d'alimentation du scanner. Vous pouvez utiliser l'utilitaire Outils du
scanner HP pour effectuer un suivi régulier des tâches de maintenance.
Pour des instructions détaillées sur l'entretien du scanner, reportez-vous au guide de
l'utilisateur du scanner.
Attention Évitez de placer des objets comportant des bords acérés, trombones,
agrafes, ou d'introduire de la colle liquide, du fluide de correction ou toute autre
substance dans le scanner. Les pages de document ne doivent être ni gondolées, ni
froissées, ni collées ensemble.
Voir aussi
« Logiciel du scanner, » page 37
Dépannage de l'installation
Si le scanner ne fonctionne pas après son installation, il se peut qu'un message similaire
à l'un des suivants s'affiche sur l'ordinateur :
•
•
•
•
L'initialisation du scanner a échoué.
Scanner introuvable.
Une erreur interne s'est produite.
Pas de communication entre l'ordinateur et le scanner.
Pour résoudre le problème, vérifiez les câbles et le logiciel du scanner comme décrit ici.
Remarque Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à
l'utilisation du scanner, consultez les informations de résolution des incidents dans le
guide de l'utilisateur du scanner.
48
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Vérification du fonctionnement correct de l'alimentation électrique
Un voyant de couleur verte situé sur le bloc d'alimentation est allumé lorsque
l'alimentation électrique fonctionne correctement.
Le câble d'alimentation relie le scanner à une prise secteur.
1. Vérifiez que le voyant vert situé sur le bloc d'alimentation est allumé.
2. Si ce voyant est éteint, assurez-vous qu'une alimentation électrique est présente sur
la prise secteur ou le parasurtenseur sur lequel le câble d'alimentation est branché.
3. Vérifiez que l'interrupteur Marche/arrêt est en position Marche.
4. Si la prise électrique ou le parasurtenseur est alimenté(e), mais que le voyant vert
est toujours éteint, le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Visitez le site
www.hp.com/support pour obtenir de l'aide.
Si le problème persiste après vérification des points précités, tentez de procéder comme
suit :
Un câble secteur est également connecté au cordon d'alimentation à une extrémité et
branché sur une prise électrique ou sur un parasurtenseur à l'autre extrémité.
Vérification de la connexion USB
Vérifiez la connexion physique au scanner.
•
•
Utilisez le câble fourni avec le scanner. Il se peut qu'un autre câble USB ne soit pas
compatible avec le scanner.
Assurez-vous que le câble USB relie correctement le scanner à l'ordinateur. Lorsque
le câble USB est correctement connecté à l'ordinateur, l'icône représentant un trident
est orientée vers le haut.
Si le problème persiste après vérification des points précités, tentez de procéder comme
suit :
1. Procédez de l'une des manières suivantes selon la façon dont le scanner est
connecté à l'ordinateur :
• Si le câble USB est connecté à un concentrateur (hub) USB ou à une station
d'accueil pour ordinateur portable, déconnectez le câble USB du concentrateur
USB ou de la station d'accueil, puis connectez le câble USB à un port USB situé
à l'arrière de l'ordinateur.
• Si le câble USB est connecté directement à l'ordinateur, branchez-le sur un autre
port USB à l'arrière de l'ordinateur.
• Déconnectez tous les autres périphériques USB de l'ordinateur, à l'exception du
clavier et de la souris.
2. Mettez l'interrupteur Marche/arrêt en position Arrêt, patientez 30 secondes, puis
mettez l'interrupteur Marche/arrêt en position Marche.
Dépannage de l'installation
49
Français
1. Appuyez sur l'interrupteur Marche/arrêt pour le mettre en position Arrêt, puis
débranchez le câble d'alimentation du scanner.
2. Patientez 30 secondes.
3. Rebranchez le câble d'alimentation sur le scanner et mettez l'interrupteur Marche/
arrêt en position Marche.
Chapitre 4
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Une fois l'ordinateur redémarré, essayez d'utiliser le scanner.
• Si le scanner fonctionne, rebranchez les autres périphériques USB un par un,
puis essayez d'utiliser le scanner après chaque nouvel ajout de périphérique.
Déconnectez tout périphérique USB empêchant le scanner de fonctionner.
• Si le scanner ne fonctionne pas, désinstallez, puis réinstallez les pilotes et
utilitaires HP Scanjet.
Désinstallez, puis réinstallez les pilotes et utilitaires HP Scanjet.
Si le problème persiste une fois les connexions du scanner vérifiées, il se peut qu'il soit
dû à une installation incomplète. Essayez de désinstaller, puis de réinstaller les pilotes
et utilitaires de numérisation HP.
1. Mettez l'interrupteur Marche/arrêt en position Arrêt, puis débranchez le câble USB
et le câble d'alimentation du scanner.
2. Pour désinstaller les éléments suivants, utilisez la fonction Ajouter/supprimer (ou
Programmes et fonctions sous Windows Vista) depuis le Panneau de
configuration :
• Logiciel ISIS/TWAIN
• HP Scanjet Enterprise 9000 Utilitaires
3. Redémarrez l'ordinateur.
4. Utilisez le CD du logiciel de numérisation (HP Scanning Software) fourni avec le
scanner pour réinstaller les pilotes et outils HP Scanjet.
5. Rebranchez le câble USB et le câble d'alimentation sur le scanner et mettez
l'interrupteur Marche/arrêt en position Marche.
Obtention d'assistance
Afin de tirer le meilleur parti de votre produit HP, consultez les offres d'assistance HP
standard suivantes :
1. Consultez les informations de dépannage dans ce guide de démarrage rapide, ainsi
que le guide de l'utilisateur du scanner
2. Visitez le site Assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support ou
contactez votre revendeur.
L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Il s'agit de la source
la plus rapidement accessible pour obtenir des informations à jour sur le produit et
l'assistance d'experts, notamment les fonctionnalités suivantes :
• Accès à la discussion en ligne et au courrier électronique avec des spécialistes
chevronnés du service d'assistance
• Mises à jour des logiciels, du microprogramme et des pilotes destinés à votre
produit
• Informations précieuses relatives à la résolution des problèmes et au produit pour
les problèmes techniques
• Mises à jour des produits proactives, bulletins d'assistance et lettres
d'information HP (disponibles lorsque vous enregistrez votre produit)
50
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Français
3. Assistance HP par téléphone
• Les options d'assistance et les frais varient en fonction du produit, du pays/de la
région et de la langue.
• Les frais et les règles sont sujets à modification sans préavis. Consultez les
informations les plus récentes sur le site www.hp.com/support.
4. Période post-garantie
Après la période de garantie limitée, l'aide est disponible en ligne à
l'adresse www.hp.com/support.
5. Prolongation ou extension de votre garantie
Si vous souhaitez prolonger ou étendre la garantie du produit, contactez votre
revendeur ou vérifiez les offres du service HP Care Pack à l'adresse www.hp.com/
support.
6. Si vous avez déjà acheté un service HP Care Pack, vérifiez les conditions
d'assistance dans votre contrat.
Obtention d'assistance
51
5
Caractéristiques et garantie
La présente section contient les informations réglementaires et les caractéristiques
relatives à votre scanner.
Caractéristiques du scanner
Nom
Description
Type de scanner
Scanner feuille à feuille recto verso
Taille
Largeur : 470 mm (18,5 po.), Profondeur : 365 mm (14 po.), Hauteur : 298
mm (11,75 po.)
Poids
16,6 kg (36,6 lb)
Elément de
numérisation
Périphérique à couplage de charge
Interface
USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.1)
Résolution optique
Matériel 600 x 600 ppp
Alimentation CA
•
•
Tension d'alimentation C.A. : 100–240 V~, 50/60 Hz, 2 600 mA
Tension de sortie CC : 32 VDC, 5 625 mA, 180 W
Consommation
d'énergie
Pour obtenir des informations sur la consommation d'énergie, consultez le
fichier regulatory_supplement.pdf figurant sur le CD "HP Scanning
Software".
Configuration
système requise
Pour connaître les exigences en termes de configuration système
minimale et recommandée, visitez le site www.hp.com, sélectionnez
votre pays/région, recherchez le modèle de votre scanner, puis lancez une
recherche sur la chaîne fiche technique (datasheet).
Caractéristiques du chargeur de documents
52
Nom
Description
Capacité du bac
d'entrée
150 feuilles de 75 g/m2 (20 lb.)
Format minimum du
papier
74 x 52 mm (2,9 x 2,0 pouces)
Format maximum du
papier
300 x 864 mm (11,8 x 34 pouces)
Grammage minimal
du papier
42 g/m2 (11 lb)
Grammage maximal
du papier
120 g/m2 (32 lb)
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Conditions d'environnement
Nom
Description
Température
Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 35 °C (50 à 95 °F)
Stockage : -40 à 65 °C (-40 à 149 °F)
Humidité relative
Lors du fonctionnement du scanner : 10 à 80 % sans condensation de 10
à 35 °C (50 à 95 °F)
Stockage : jusqu'à 90 % de 0 à 65 °C (32 à 149 °F)
Remarque En présence de champs électromagnétiques puissants, il est possible
que l'élément numérisé avec le scanner HP présente une légère distorsion.
Informations juridiques
Numéro de modèle légal : Afin de permettre son identification sur le plan juridique, un
numéro de modèle légal a été attribué à votre produit. Le numéro de votre produit est
FCLSD-0801. Ne confondez pas le numéro réglementaire et le nom marketing (HP
Scanjet Enterprise 9000) ou le numéro de produit (L2712A). Vous trouverez des
informations juridiques supplémentaires concernant votre scanner dans le fichier
regulatory_supplement.pdf sur le CD "HP Scanning Software".
Informations relatives à l'énergie
Les équipements d'impression et de numérisation Hewlett-Packard comportant le logo
ENERGY STAR® sont qualifiés au regard des spécifications ENERGY STAR de l'Agence
américaine pour la protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection
Agency) relatives aux équipements d'imagerie. Les produits d'imagerie conformes à la
norme ENERGY STAR comportent le marquage suivant :
Des informations complémentaires sur les produits conformes à la norme ENERGY
STAR sont disponibles sur le site : http://www.hp.com/go/energystar
Informations relatives à l'énergie
53
Français
Remarque HP s'engage à informer ses clients sur les substances chimiques
utilisées dans ses produits conformément aux obligations légales telles que REACH
(Réglementation européenne EC N° 1907/2006 sur les substances chimiques du
Parlement et du Conseil Européen). Une note d'information chimique sur ce produit
peut être consultée sur le site www.hp.com/go/reach.
Chapitre 5
Élimination des matériaux
Ce matériel HP contient les matériaux suivants qui peuvent nécessiter un traitement
spécial en fin de vie :
Mercure contenu dans la lampe fluorescente du scanner et l'adaptateur de supports
transparents.
L’élimination de ces matériaux peut être soumise à une réglementation sur la protection
de l’environnement. Pour plus d’informations sur l’élimination ou le recyclage des
matériaux, veuillez contacter les autorités locales ou l’EIA (Electronic Industries Alliance)
(www.eiae.org).
Collecte des déchets des particuliers au sein de l'Union
européenne
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit
pas être jeté avec les ordures ménagères. C'est à vous de le déposer dans un point de
collecte des déchets spécialisé dans le recyclage du matériel électrique et électronique.
La collecte et le recyclage séparés des déchets permettent de préserver les ressources
naturelles et de protéger la santé des individus. Pour plus d'informations sur les points
de collecte des déchets et sur le recyclage, contactez votre revendeur, la mairie, le
service local de ramassage des ordures ou le magasin dans lequel vous avez acheté le
produit.
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard
HP Scanjet Enterprise 9000 scanner
Modèle
Asie/Pacifique
États-Unis/Canada/
Amérique latine
Europe/MoyenOrient/Afrique
9000
1 an
1 an
1 an
1. HP vous garantit, en tant que client utilisateur final, que le matériel, les accessoires et
les fournitures HP sont exempts de défauts matériels et de malfaçons à partir de la date
d'achat par le client et pour la période spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont portés
à sa connaissance pendant la période de garantie, HP s'engage, à sa convenance, à
remplacer ou à réparer les produits établis comme défectueux. Les produits de
remplacement pourront être neufs ou équivalents dans leur fonctionnement à des
produits neufs.
2. HP vous garantit que les logiciels HP ne manqueront pas d'exécuter leurs instructions
de programmation à partir de la date d'achat, pendant la période indiquée ci-dessus, en
54
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
raison de défauts matériels et de malfaçons s'ils ont été correctement installés et utilisés.
Si HP a connaissance de tels défauts pendant la période de garantie, la société
remplacera les logiciels qui n'exécutent pas leurs instructions de programmation en
raison de ces défauts.
3. HP ne garantit pas que le fonctionnement des produits HP sera exempt d'interruptions
ou d'erreurs. Si HP ne peut, dans un délai raisonnable, réparer ou remplacer le produit
quel qu'il soit dans le cadre de la garantie, vous aurez droit au remboursement du produit
à son prix d'achat après retour rapide du produit.
4. Les produits HP peuvent comporter des pièces remanufacturées présentant des
performances équivalentes à celles de pièces neuves ou qui peuvent avoir été utilisées
de façon fortuite.
6. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION LOCALE EN VIGUEUR,
LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE
OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST ACCORDEE DE FACON EXPRESSE OU
IMPLICITE. HP REJETTE SPECIFIQUEMENT TOUTES GARANTIES OU
CONDITIONS IMPLICITES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE
SATISFAISANTE ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER. Certain(e)s pays/
régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de durée de la garantie
implicite, il se peut que la limitation ou l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas à vous. La
présente garantie vous donne des droits spécifiques et vous pouvez également disposer
d'autres droits selon votre pays, état ou province.
7. La garantie limitée de HP est valable dans tout(e) pays/région ou localité où HP dispose
d'un centre d'assistance et une présence commerciale pour ce produit. Le niveau des
services de garantie offerts dépend des réglementations locales. HP ne modifiera pas la
forme, l'adaptation ou la fonction du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/
une région où il n'a jamais été destiné à fonctionner pour des raisons juridiques ou
réglementaires.
8. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, LES
RECOURS DE CETTE DECLARATION DE GARANTIE CONSTITUENT VOS SEULS
ET UNIQUES RECOURS. A L'EXCEPTION DES CAS MENTIONNES PLUS HAUT, HP
OU SES FOURNISSEURS NE SERONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DES
PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,
FORTUITS, CONSECUTIFS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS OU DE
DONNEES) OU AUTRES, FONDES SUR UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
Certain(e)s pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas les exclusions ou les
limitations de dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ou les exclusions cidessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
9. HORMIS DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI, LES CONDITIONS DE
GARANTIE CONTENUES DANS CETTE DECLARATION, N'EXCLUENT, NE
RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES
APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOUS-MEME, MAIS VIENNENT S'Y
AJOUTER.
Déclaration de garantie limitée de Hewlett-Packard
55
Français
5. La présente garantie ne s'applique pas aux défauts résultant (a) d'une procédure de
maintenance ou d'étalonnage incorrecte ou inadéquate, (b) de logiciels, d'interfaces, de
pièces ou fournitures non fournis par HP, (c) de modifications non autorisées ou d'un
mauvais usage, (d) d'une utilisation non conforme aux spécifications d'environnement
indiquées pour le produit, ou (e) d'une préparation ou d'une maintenance incorrecte du
site.
Chapitre 5
56
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Copyright y licencia
© 2009 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Está prohibida la reproducción,
adaptación o traducción sin permiso
previo por escrito, excepto por lo que
permitan las leyes del copyright.
La información contenida aquí está
sujeta a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías para los
productos y servicios de HP se
exponen en las declaraciones de
garantía expresa que se adjuntan a
dichos productos y servicios. No se
debe interpretar que la información
contenida en el presente documento
constituye una garantía adicional. HP
no será responsable de los errores u
omisiones técnicos o de edición que
incluya el presente documento.
Créditos de marcas
comerciales
Español
ENERGY STAR es una marca de
servicio registrada en EE.UU. de la
Agencia para la Protección del Medio
Ambiente de Estados Unidos.
Microsoft y Windows son marcas
comerciales registradas de Microsoft
Corporation.
Contenido
1
Instalación del escáner
Compruebe el contenido de la caja..........................................................................................59
Instalación del software............................................................................................................59
Instalación del hardware...........................................................................................................60
Comprobación de la instalación...............................................................................................62
2
Uso del escáner
Descripción del escáner...........................................................................................................65
Carga de originales..................................................................................................................67
Escaneo y copia.......................................................................................................................72
3
Dónde obtener información adicional
Guía del usuario.......................................................................................................................75
Ayuda del Software de escaneo de documentos inteligente HP..............................................75
Ayuda de la Utilidad de herramientas del escáner HP.............................................................75
Recursos técnicos....................................................................................................................76
4
Cuidado y asistencia para el producto
Errores del escáner..................................................................................................................77
Mantenimiento, resolución de problemas y asistencia.............................................................78
Resolución de problemas de instalación..................................................................................78
Obtener ayuda..........................................................................................................................80
5
Especificaciones y garantía
Características técnicas del escáner........................................................................................82
Especificaciones medioambientales.........................................................................................83
Información sobre normativas..................................................................................................83
Información sobre energía........................................................................................................83
Eliminación de materiales.........................................................................................................84
Desecho de equipos sobrantes para usuarios privados en la Unión Europea.........................84
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard..............................................................84
58
HP Scanjet Enterprise 9000
1
Instalación del escáner
Siga estos pasos para instalar el escáner.
Compruebe el contenido de la caja
Desembale el hardware del escáner. Asegúrese de quitar cualquier cinta de embalaje.
Nota Los contenidos de la caja, incluido en número de CD con el software de
escaneado, puede variar según el país/región.
1
2
4
6
3
7
1
HP Scanjet Enterprise 9000 escáner
2
Bandeja de salida
3
Fuente y cable de alimentación
4
Cable USB
5
Guía de inicio (este manual)
6
Paño para la limpieza del recorrido del papel
7
CDs del software de escaneado
Español
5
Instalación del software
Precaución No conecte el cable USB hasta que se le indique durante la instalación
del software.
Instalación del escáner
59
Capítulo 1
1. Decida qué software va a instalar.
• Si va a utilizar el escáner con software de gestión de documentos y de escaneo
propio, sólo tiene que instalar los controladores y herramientas del software de
escaneado HP.
• Si aún no tiene software de gestión de documentos y de escaneo, puede utilizar
el software que se incluye con el escáner. Durante la instalación lea las
descripciones en pantalla del software para decidir qué software va a instalar. (El
software y el número de CD que se incluyen con el escáner pueden variar por
país/región.)
2. Inserte el HP Scanning Software CD en la unidad de CD del equipo. Espere a que
aparezca el cuadro de diálogo de instalación.
3. Haga clic en Instalar software y siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Instalación del hardware
Lleve a cabo las tareas siguientes para instalar el hardware del escáner y prepararlo para
su uso.
Conexión de la fuente de alimentación
Si la fuente de alimentación funciona correctamente, el LED verde del conector de la
misma está encendido.
1. Conecte la fuente de alimentación al cable de la misma y, seguidamente, enchufe
dicho cable a un protector de sobrevoltaje.
2. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido.
• Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el
protector de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de
alimentación recibe alimentación.
• Si la toma de corriente o el protector de sobretensión recibe alimentación pero el
LED verde sigue sin encenderse, es posible que la fuente de alimentación sea
defectuosa. Póngase en contacto con el soporte técnico de HP para obtener
asistencia.
60
HP Scanjet Enterprise 9000
3. Si el LED verde está encendido, enchufe la fuente de alimentación a la parte trasera
del escáner (1) y, a continuación, ponga el interruptor de alimentación de la parte
trasera del escáner en la posición de encendido (2).
1
2
Conexión del cable USB
Precaución Asegúrese de instalar el software de escaneo HP antes de conectar
el escáner al equipo con el cable USB. Consulte la sección “Instalación del
software” en la página 59.
Utilice el cable USB suministrado con el escáner para conectar el escáner al equipo.
Conecte el extremo cuadrado del cable al escáner y el extremo rectangular al equipo.
Español
Nota HP recomienda el empleo de un puerto USB de la parte posterior del equipo
para conseguir una conexión más fiable del escáner.
Instalación del hardware
61
Capítulo 1
Preparación del escáner para su uso
1. Coloque la bandeja de salida deslizando su parte posterior en la ranura situada en
el frontal del escáner.
Asegúrese de que la bandeja de salida no se extienda más allá de la superficie donde
reposa el escáner.
2
1
3
2. Extienda el alimentador de documentos.
3. Deslice la guía de papel exterior y eleve la lengüeta para extender la bandeja de
salida.
Comprobación de la instalación
Precaución Antes de colocar un elemento en el alimentador de documentos,
asegúrese de que éste no contiene pegamento húmedo, líquido corrector o cualquier
otra sustancia que pueda transferirse al interior del escáner.
Asegúrese de que no haya ondulaciones, arrugas, grapas, clips ni cualquier otro
material adherido. Las hojas no deben estar pegadas entre sí.
Siga los pasos que se indican a continuación para comprobar una instalación estándar.
1. Coloque una sola página con la cara hacia abajo en el alimentador de documentos.
Sugerencia Coloque las páginas A3 (o Tabloide de 11 x 17 pulgadas) con el
borde corto hacia abajo, como muestra la ilustración. Puede colocar A4 (o Carta
de 8,5 x 11 pulgadas) y páginas más pequeñas, ya sea con el borde largo
(horizontal) o el borde corto (vertical) hacia abajo.
62
HP Scanjet Enterprise 9000
Sugerencia Al resaltar un perfil, su descripción aparece en el cuadro de lista
Detalles de perfil para que pueda verificar que el perfil es el que desea.
d. Siga añadiendo tantos perfiles como necesite.
e. Cuando haya terminado, haga clic en Aplicar para actualizar la lista del panel
frontal del escáner. Para cerrar la Utilidad de herramientas del escáner HP, haga
clic en Aceptar.
Comprobación de la instalación
63
Español
2. Ajuste las guías del papel del alimentador de documentos hasta que toquen ambos
lados de la página. Asegúrese de que la página quede recta y que las guías toquen
los bordes de la página.
3. Ajuste el extensor de la bandeja de salida hasta el tamaño y la orientación de la
página que vaya a cargar y eleve la lengüeta.
4. Despliegue las guías del papel de la bandeja de salida.
5. Cargue los perfiles del exploración predefinidos.
a. Inicie la Utilidad de herramientas del escáner de HP realizando una de las
acciones siguientes:
• Pulse el botón Herramientas ( ) en el panel frontal del escáner.
• Haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los programas, seleccione
HP, elija 9000 y a continuación haga clic en Utilidad de herramientas del
escáner.
b. Haga clic en la ficha Perfiles.
c. Resalte un perfil en los cuadros de lista Perfiles del software de escaneo HP,
Perfiles de copia de HP o Perfiles de otras aplicaciones, y haga clic en
Agregar.
Capítulo 1
6. Inicie el escaneo.
• Si ha instalado el Software de escaneado de documentos inteligente HP, pulse
el botón Escanear a una cara ( ) o Escanear a doble cara ( ). La página pasará
por el escáner.
En la pantalla del equipo aparecerá un escaneo de la página. Si no aparece un
escaneo en la pantalla, consulte “Resolución de problemas de instalación”
en la página 78.
• Si no tiene instalado el Software de escaneo de documentos inteligente HP,
escanee desde la aplicación de software que va a usar para escanear. Si el
escaneo se procesa de forma normal para esta aplicación, la instalación del
software es correcta. Si el procesamiento no es normal, consulte la ayuda del
software de la aplicación.
7. Instale cualquier software adicional que desee usar.
Sugerencia Para comprobar únicamente la instalación de los controladores, pulse
el botón Herramientas ( ) para abrir la Utilidad de herramientas del escáner. Esto
indicará que el controlador ISIS se instaló correctamente.
64
HP Scanjet Enterprise 9000
2
Uso del escáner
Descripción del escáner
En este capítulo se explica lo que hay que saber para escanear y copiar con el escáner.
3
4
2
1
5
1
Panel frontal
2
Botón Ahorro de energía
3
Alimentador de documentos
4
Pestillo para abrir el escáner
5
Entrada USB
6
Entrada de la fuente de alimentación
7
Interruptor de alimentación
6
7
Botones del panel frontal del escáner
Español
Use los botones del panel frontal del escáner para iniciar un escaneo y para configurar
algunos valores del escáner.
1
2
3
7
6
5
4
Uso del escáner
65
Capítulo 2
Icono
Nombre del botón
Descripción
1
LCD
•
•
Muestra los perfiles de escaneo
disponibles, así como los mensajes de
estado y de error.
Muestra el número de copias que ha
especificado.
2
Ecanear a una cara
Inicia un escaneo o una copia a una cara.
3
Escanear a doble cara
Inicia un escaneo o una copia a doble cara.
4
Aceptar/Seleccionar
Permite desplazarse por la lista de perfiles de
escaneo, ver sus detalles y especificar el
número de copias.
•
•
Pulse
y el
para desplazarse por los
perfiles o para especificar el número de
copias.
Pulse Aceptar para ver los detalles del
perfil de escaneo, volver a la lista de
perfiles al visualizar los detalles del perfil y
especificar el número de copias de un perfil
de copia.
5
Trasera
Le devuelve a la lista de perfiles durante la
visualización de detalles de un perfil o la
especificación del número de copias de un
perfil de copia. Si pulsa el
al especificar el
número de copias, se cancela la selección.
6
Cancelar
Cancela un escaneado o una copia en curso.
7
Herramientas
Abre la Utilidad de herramientas del escáner
HP, donde se pueden llevar a cabo las
siguientes tareas:
•
•
•
Configurar la lista de perfiles del panel
delantero del escáner.
Crear perfiles de escaneo que utilizan
software de escaneo de terceros
Ver información sobre la configuración,
estado y mantenimiento del escáner.
Nota Para obtener información sobre los mensajes de estado y de error, consulte
la información para la resolución de problemas en la guía de usuario del escáner.
Software del escáner
El escáner tiene el siguiente software, que permite escanear, así como crear y gestionar
perfiles.
Software de escaneo de documentos inteligente HP permite crear
perfiles de escaneo y le guía por el proceso de escaneo. Para abrir el
66
HP Scanjet Enterprise 9000
(continúa)
software, haga doble clic en el icono de Software de escaneo de
documentos inteligente HP del escritorio.
Utilidad de herramientas del escáner HP permite configurar la lista de
perfiles de escaneo del panel delantero del escáner, crear perfiles de
escaneo que utilicen software de escaneo de terceros y buscar
información sobre la configuración, estado y mantenimiento del escáner.
Para abrir el software, haga doble clic en el icono de Utilidad de
herramientas del escáner HP del escritorio.
Si desea más información sobre estas aplicaciones de software, consulte la ayuda en
línea.
Carga de originales
Para obtener información útil sobre cómo cargar correctamente sus documentos,
consulte las siguientes secciones.
Consejos para cargar documentos
•
•
•
La capacidad máxima del alimentador de documentos y la bandeja de salida varía
en función del tamaño de papel y el peso. La capacidad máxima para papeles de 75
g/m2 (20 libras, el peso estándar para la mayoría de papeles de impresión y fotocopia)
es de 150 hojas. La capacidad máxima será inferior para papeles de menor grosor.
El alimentador de documentos admite un máximo de 10 cartulinas.
Hay documentos que se escanean mejor si se introduce primero el borde más ancho
en el alimentador de documentos. Sin embargo, no se recomienda cargar
documentos si el borde delantero está doblado o desgastado. La selección de carga
de papel del perfil que desee debe coincidir con el primer borde que vaya a cargar.
Asegúrese de que sus documentos siguen estas pautas:
Anchura
Longitud
Peso (o grosor)
Existencias estándar (una página)
52-300 mm
(2,0-11,8
pulgadas)
74-864 mm
(2,9-34
pulgadas)
60-120 g/m2
(16-32 libras)
Existencias estándar (varias
páginas)
52-300 mm
(2,0-11,8
pulgadas)
74-432 mm
(2,9-17
pulgadas)
42-120 g/m2
(11-32 libras)
Cartulina
52-74 mm
(2,0-2,9
pulgadas)
74-105 mm
(2,9-4,1
pulgadas)
253-326 g/m2
(12-15 puntos)
Cloruro de polivinilo o acetato de
cloruro de polivinilo (para tarjetas
de identificación)
52-88 mm
(2,0-3,5
pulgadas)
86-125 mm
(3,4-4,9
pulgadas)
1,2 mm (0,047
pulgadas) o
inferior
Español
•
Debe especificar los siguientes elementos en el software del escáner:
◦ Defina el tamaño de la página para que coincida con la anchura y la longitud del
papel que vaya a escanear.
◦ Seleccione el perfil de carga de papel que coincida con el borde que vaya a cargar
primero.
Carga de originales
67
Capítulo 2
•
•
•
•
Escanear los siguientes tipos de documentos puede provocar atascos de papel o
daños en los propios documentos.
Documentos arrugados
o doblados
Documentos plegados
Documentos rotos
Documentos con clips o
grapas
Papel carbón
Papel recubierto
Papel extremadamente
delgado, translúcido
Papel con notas
adhesivas o marcas
añadidas
Fotografías
Transparencias para
proyección en pantalla
Papeles que están
enganchados
Papel con sustancias
húmedas, como
pegamento o líquido
corrector
Alise todos los pliegues y dobleces que haya en sus documentos antes de colocarlos
en el alimentador. Si el borde delantero de un documento está plegado o doblado,
puede causar un atasco de papel.
Si carga papel menor de 74 mm (2,9 pulgadas) en una dimensión (como tarjetas de
visita), coloque las páginas de tal modo que el lado largo vaya paralelo a las guías
del papel.
Para escanear documentos frágiles (como fotografías o documentos arrugados o de
papel muy fino), coloque el documento en una funda para documentos clara y dura
con una anchura inferior a 300 mm (11,8 in) antes de cargarlos en el alimentador de
documentos.
Sugerencia Si no tiene una funda para documentos del tamaño adecuado,
puede utilizar una funda de las que se emplean en las carpetas de anillas. Recorte
el lado de los agujeros hasta que la anchura de la carpeta sea inferior a 300 mm
(11,8 pulgadas).
•
•
68
Asegúrese de que la compuerta existente en el alimentador de documentos esté
cerrada de manera segura. Para cerrar correctamente la compuerta, haga presión
hasta que oiga un clic.
Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Asegúrese de que las
guías del papel tocan los bordes del original. Si existe algún espacio libre entre las
guías del papel y los bordes de los documentos, la imagen escaneada podría salir
inclinada.
HP Scanjet Enterprise 9000
•
•
•
Cuando se coloca una pila de documentos en el alimentador de documentos,
introdúzcala suavemente. No deje caer la pila en el alimentador y no golpee el borde
superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos.
Cargue siempre pilas de documentos del mismo tamaño para evitar sesgados. Sin
embargo, si debe cargar pilas de diferentes tamaños de papel, centre todos los
documentos en la pila por el ancho antes de introducirlos en el alimentador de
documentos.
Limpie de los rodillos de escaneado si están visiblemente sucios o si, tras escanear
un documento, éste presenta escritura de lápiz.
Cargar documentos
Español
1. Eleve la extensión del alimentador de documentos y ajuste la bandeja de salida para
que coincida con el tamaño y la orientación del borde delantero ( o ) del
documento. Asegúrese de que la bandeja de salida no se extienda más allá de la
superficie donde reposa el escáner.
2. Ajuste las guías de papel al ancho de los documentos en función de la orientación
con la que cargue el documento ( o ). Para ajustar las guías de papel hacia fuera,
Carga de originales
69
Capítulo 2
despliegue el regulador gris de la guía del papel. Ponga cuidado en no apretar
demasiado las guías, lo que puede restringir la alimentación de papel.
Cuando escanee originales pequeños, como los cheques, es especialmente
importante que las guías del papel estén bien ajustadas a los bordes del original.
3. Abanique la pila de páginas del documento para asegurarse de que no se pegan
entre sí. Abanique el borde que estará apuntando hacia el alimentador en una
dirección y, a continuación, abaníquelo en la dirección opuesta.
70
HP Scanjet Enterprise 9000
4. Alinee los bordes de los documentos dando pequeños golpes con la pila contra la
superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita la acción.
5. Introduzca suavemente la pila en el alimentador de documentos. Cargue las páginas
boca abajo con la parte superior de las páginas apuntando hacia el alimentador.
Nota Para obtener los mejores resultados, no deje caer la pila en el alimentador
y no golpee el borde superior de la pila una vez que la haya colocado en el
alimentador de documentos.
1
3
Español
2
Carga de originales
71
Capítulo 2
1
Si el borde más largo del documento es superior a 300 mm (11,8 pulgagas),
cargue el documento por el borde corto en primer lugar.
2y3
Si el borde más largo del documento es inferior a 300 mm (11,8 pulgagas),
cargue en primer lugar el documento por el borde largo (2) o el corto (3).
Sugerencia Hay documentos que se escanean mejor si se introduce primero el
borde más ancho en el alimentador de documentos. Sin embargo, no se
recomienda cargar documentos si el borde delantero está doblado o desgastado.
Cuando comience a escanear, seleccione un perfil cuya selección de carga de
página coincida con el borde que esté cargando primero para garantizar que el
escáner refleja la orientación del documento original.
6. Compruebe que las guías del papel están alineadas con los bordes de la pila.
Cargar tarjetas
Para cargar tarjetas en el alimentador de documentos, siga estos pasos:
1. Coloque la pila de tarjetas boca abajo con el lado más largo paralelo a las guías del
papel.
2. Ajuste las guías del papel para centrar el original. Asegúrese de que las guías de
papel tocan los bordes del original.
Escaneo y copia
En esta sección se ofrecen varios métodos y consejos para escanear y copiar.
72
HP Scanjet Enterprise 9000
Consejos para escanear y copiar
•
•
•
Si el LCD del escáner no muestra ningún perfil de escaneo ni copia, abra Utilidad de
herramientas del escáner HP para cargar los perfiles en el escáner.
Para reducir los atascos de papel, utilice la configuración de escaneo que especifique
las dimensiones reales de las páginas que va a escanear.
Puede crear perfiles de escaneo que utilicen software de escaneo de terceros. Para
obtener más información, consulte la ayuda de Utilidad de herramientas de escaneo
HP.
Escaneo desde los botones del escáner
Para escanear con los botones del escáner, siga estos pasos:
1. Cargar los originales.
2. Utilice
y
para seleccionar el perfil de escaneo o de copia que desee.
3. Si ha seleccionado un perfil de copia, pulse Aceptar, utilice
y
para especificar
el número de copias que desea y pulse Aceptar.
Sugerencia Si ha seleccionado un perfil de escaneo, al pulsar Aceptar se
muestra el tipo de archivo, modo de color y resolución del perfil de escaneo. Para
volver a la lista de perfiles, pulse el .
4. Pulse Escanear a una cara ( ) si desea escanear a una cara, o bien Escanear a
doble cara ( ) para escanear a dos caras.
Escaneado desde el Software de escaneado de documentos inteligente HP
1. Haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los programas, seleccione HP, elija
escaneo de documentos inteligente de HP y, a continuación, haga clic en
Software de escaneo de documentos inteligente HP.
2. Seleccione un perfil y haga clic en Escanear.
Sugerencia Debajo de la lista aparece una descripción del perfil seleccionado.
Si desea más información, consulte la ayuda del Software de escaneo de documentos
inteligente HP.
Escaneo desde un software de escaneo compatible con ISIS o TWAIN
Una imagen o un documento se puede escanear directamente en un programa de
software, siempre que dicho programa sea compatible con ISIS o TWAIN. Por lo general,
el programa es compatible si incluye una opción de menú del tipo Adquirir, Escanear,
Importar nuevo objeto o Insertar. Si no está seguro de si el programa es compatible o
de qué opción debe utilizar, consulte la documentación de dicho programa.
1. Inicie el software de escaneo y, a continuación, seleccione el origen de datos ISIS o
TWAIN.
2. Seleccione la configuración que sea más adecuada para los documentos que va a
escanear.
3. Lleve a cabo las acciones apropiadas para completar el escaneo.
Escaneo y copia
73
Español
3. Siga las instrucciones en pantalla para completar el escaneo.
Capítulo 2
Para obtener más información, consulte la ayuda en línea del software de escaneo.
74
HP Scanjet Enterprise 9000
3
Dónde obtener información
adicional
Existen varias fuentes de información que describen cómo utilizar el escáner y el software
de escaneo.
Guía del usuario
La Guía del usuario del escáner es la fuente principal de información sobre éste.
Proporciona información sobre el uso, mantenimiento y solución de problemas del
escáner.
Para abrir la guía del usuario, haga clic en Inicio, elija Programas o Todos los
programas, seleccione HP, elija Scanjet, señale 9000 y a continuación haga clic en
Guía del usuario.
Para abrir la Guía del usuario en otro idioma, siga estos pasos:
1. Inserte el CD con el software de HP que acompaña al escáner en la unidad de CD
del equipo.
Espere a que aparezca el cuadro de diálogo de instalación.
2. Haga clic en Ver o imprimir las guías.
Se mostrará una lista de idiomas.
3. Haga clic en el idioma que desee.
Ayuda del Software de escaneo de documentos inteligente
HP
Para abrir la ayuda del Software de escaneo de documentos inteligente HP, haga doble
clic en el icono del Software de escaneo inteligente HP en el escritorio del equipo, y
haga clic en Ayuda en la barra de menú.
Ayuda de la Utilidad de herramientas del escáner HP
La ayuda de Utilidad de herramientas del escáner HP explica la configuración del
escáner, información sobre el estado y mantenimiento del mismo, y cómo asignar perfiles
a la lista de perfiles del panel de control.
Para abrir la ayuda de Utilidad de herramientas del escáner HP, pulse el botón
Herramientas ( ) del panel frontal del escáner y haga clic en Ayuda en el cuadro de
diálogo de la utilidad.
Dónde obtener información adicional
75
Español
La ayuda del software de escaneo inteligente HP explica cómo usar las características
de este programa, como por ejemplo, la creación y edición de perfiles.
Capítulo 3
Recursos técnicos
Para obtener información actualizada sobre el escáner, visite www.hp.com/support.
76
HP Scanjet Enterprise 9000
4
Cuidado y asistencia para el
producto
Esta sección describe las opciones de asistencia para el producto.
Errores del escáner
Para saber cómo actuar ante un error, consulte el tema apropiado a continuación.
Error
Descripción
Error de USB
1.
2.
4.
Atasco de papel
Se ha detectado un atasco de papel en el alimentador de
documentos. Abra la compuerta y despeje el atasco.
Pestillo abierto
La compuerta del alimentador de documentos está abierta o no se
ha cerrado completamente. Cierre la compuerta pulsando hasta
que oiga un clic y, a continuación, repita el escaneo.
Avería del motor
Ponga el interruptor de alimentación en la posición de apagado.
Espere 30 segundos y pulse el interruptor de alimentación para
colocarlo en la posición de encendido. Si sigue apareciendo el
mensaje, visite www.hp.com/support.
Error de lámpara
Ponga el interruptor de alimentación en la posición de apagado.
Espere 30 segundos y pulse el interruptor de alimentación para
colocarlo en la posición de encendido. Si sigue apareciendo el
mensaje, visite www.hp.com/support.
Error de papel
El alimentador de documentos no puede recoger el papel o está
atascado. Siga estos pasos para resolver el error:
1.
2.
Retire el papel del alimentador de documentos.
Revise la pila para asegurarse de que las hojas no estén
enganchadas.
Cuidado y asistencia para el producto
77
Español
3.
Compruebe la conexión USB entre el escáner y el equipo.
Utilice el Administrador de dispositivos de Windows para
verificar que el equipo reconoce el escáner.
• Windows 2000/XP/XP de 64 bits:La herramienta
Administrador de dispositivos de Windows está
disponible en la ficha Hardware de la herramienta
Sistema del Panel de control.
• Vista/Vista de 64 bits: Si ve el Panel de control por
categorías, seleccione Panel de control, seguidamente
Hardware y sonido y, finalmente, seleccione
Administrador de dispositivos. Si tiene la Vista clásica,
seleccione Panel de control y, a continuación,
Administrador de dispositivos.
Si el equipo no reconoce el escáner, desinstale el software del
escáner y vuelva a instalarlo.
Si el problema persiste, visite www.hp.com/support.
Capítulo 4
(continúa)
Error
Descripción
3.
4.
Error de Hardware
(Hardware Error)
Cerciórese de que el papel cumple con las especificaciones de
tamaño y peso, como se especifica en la Guía del usuario del
escáner.
Vuelva a colocar la pila de originales e inténtelo de nuevo.
Este error puede deberse a dos motivos.
•
•
Se ha producido una avería del hardware. Ponga el interruptor
de alimentación en la posición de apagado. Espere 30
segundos y pulse el interruptor de alimentación para
colocarlo en la posición de encendido. Si sigue apareciendo el
mensaje, visite www.hp.com/support.
El escáner requiere un mantenimiento rutinario. Vea el mensaje
de mantenimiento en la pantalla del ordenador.
Mantenimiento, resolución de problemas y asistencia
La limpieza de vez en cuando del escáner ayudará a conseguir escaneos de mayor
calidad. El nivel de cuidado necesario depende de varios factores, como el nivel de uso
y el entorno. Cuando sea necesario, debería realizar una limpieza de rutina.
La limpieza y el mantenimiento rutinarios deben incluir el cristal del escáner y los rodillos
de alimentación. Para hacer un mantenimiento regular de las tareas de mantenimiento
puede utilizar Utilidad de herramientas del escáner HP.
Para obtener instrucciones detalladas acerca del mantenimiento del escáner, consulte
la guía del usuario del escáner.
Precaución Evite colocar objetos con bordes afilados, clips, grapas, cola húmeda,
líquido corrector y otras sustancias en el escáner. Se debe evitar también que las
páginas de los documentos estén dobladas, arrugadas o enganchadas.
Vea también
“Software del escáner” en la página 66
Resolución de problemas de instalación
Si el escáner no funciona después de la instalación, es posible que vea un mensaje en
la pantalla del ordenador similar a uno de los siguientes:
•
•
•
•
No se ha podido inicializar el escáner.
No se encuentra el escáner.
Se ha producido un error interno.
El equipo no se puede comunicar con el escáner.
Para solucionar el problema, compruebe los cables del escáner y el software tal como
se describe aquí.
Nota Para obtener información sobre cómo solucionar los problemas del escáner,
consulte la información para la resolución de problemas de la guía de usuario del
escáner.
78
HP Scanjet Enterprise 9000
Compruebe que llega alimentación al escáner
Si la fuente de alimentación funciona correctamente, uno de los LED verdes del conector
de la misma está encendido.
El cable de alimentación conecta el escáner a una toma de corriente.
1. Compruebe que el LED verde de la fuente de alimentación está encendido.
2. Si el LED verde no está encendido, asegúrese de que la toma de corriente o el
protector de sobretensión al que está conectado el cable de la fuente de alimentación
recibe alimentación.
3. Compruebe que el interruptor de alimentación está en la posición de encendido.
4. Si la toma o el protector recibe alimentación pero el LED verde sigue sin estar
encendido, es posible que la fuente de alimentación sea defectuosa. Si necesita
ayuda, visite www.hp.com/support.
Si el problema continúa después de haber comprobado lo anterior, intente lo siguiente:
1. Pulse el interruptor de alimentación para apagar el escáner y desconecte el cable
de alimentación.
2. Espere 30 segundos.
3. Vuelva a conectar el cable de alimentación al escáner y coloque el interruptor de
alimentación en posición de encendido.
La fuente de alimentación tiene un cable de CA que se conecta a la fuente de
alimentación en un extremo y a una toma de corriente o protector de sobretensión en el
otro extremo.
Compruebe la conexión USB
Compruebe la conexión física con el escáner.
•
•
Utilice el cable que se suministra con el escáner. Cualquier otro cable USB puede
no ser compatible con el escáner.
Compruebe que el cable USB está conectado correctamente al escáner y al equipo.
El icono de tridente del cable USB está hacia arriba cuando el cable está
correctamente conectado con el escáner.
1. Realice una de las siguientes tareas dependiendo de cómo esté conectado el
escáner al equipo:
• Si el cable USB está conectado a un concentrador USB o a una estación de
acoplamiento para portátiles, desconecte el cable USB del concentrador o de la
estación de acoplamiento y conéctelo directamente al equipo en un puerto USB
en la parte posterior.
• Si el cable USB ya estaba conectado directamente con el ordenador, conéctelo
a otro puerto USB de la parte posterior del equipo.
• Desconecte todos los otros dispositivos USB del equipo excepto el teclado y el
ratón.
2. Coloque el interruptor de encendido en la posición de apagado, espere 30
segundos y vuelva a colocar el interruptor de encendido en la posición de
encendido.
Resolución de problemas de instalación
79
Español
Si el problema continúa después de haber comprobado lo anterior, intente lo siguiente:
Capítulo 4
3. Reinicie el equipo.
4. Tras reiniciar el equipo, intente utilizar el escáner.
• Si el escáner funciona, vuelva a conectar los restantes dispositivos USB uno a
uno; pruebe el escáner tras conectar cada uno de los dispositivos. Desconecte
todos los dispositivos USB que impidan el buen funcionamiento del escáner.
• Si el escáner no funciona, desinstale y reinstale los controladores y las utilidades
HP Scanjet.
Desinstale y reinstale las utilidades y controladores HP Scanjet
Si la comprobación de las conexiones de los cables no ha solucionado el problema,
puede que éste se deba a una instalación incompleta. Desinstale y reinstale los
controladores y utilidades de escaneo de HP.
1. Ponga el interruptor de alimentación en posición de apagado y desconecte el cable
USB y el cable de alimentación del escáner.
2. Utilice Agregar o quitar (en Windows Vista, Programas y características) del
Panel de control para desinstalar los siguientes elementos:
• Software de ISIS/TWAIN
• HP Scanjet Enterprise 9000 Empresas de servicios públicos
3. Reinicie el equipo.
4. Utilice el HP Scanning Software CD que se incluye con el escáner para reinstalar los
controladores y herramientas de HP Scanjet.
5. Vuelva a conectar tanto el cable USB como el cable de alimentación al escáner y
coloque el interruptor de alimentación en posición de encendido.
Obtener ayuda
Para sacar el máximo partido de su producto HP, consulte las siguientes ofertas de
asistencia estándar de HP:
1. Consulte tanto la información para la solución de problemas de esta guía como la
guía de usuario del escáner
2. Visite la asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support o póngase en
contacto con su punto de compra.
La asistencia técnica en línea de HP está disponible para todos los clientes de HP.
Es la fuente más rápida para obtener información actualizada de productos y
asistencia de expertos, incluyendo las siguientes características:
• Comunicación directa online y mediante correo electrónico con especialistas de
asistencia técnica cualificados
• Actualizaciones de controladores y software para su producto
• Información útil de solución de problemas y sobre el producto para problemas
técnicos
• Actualizaciones proactivas de productos, alertas de asistencia técnica y boletines
de HP (disponibles cuando registra su producto)
80
HP Scanjet Enterprise 9000
Español
3. Asistencia técnica de HP por teléfono
• Existen distintas opciones de asistencia técnica y tarifas para cada producto,
país/región e idioma.
• Las tarifas y las directivas están sujetas a cambio sin previo aviso. Visite
www.hp.com/support para consultar la información más reciente.
4. Período posterior a la garantía
Tras el período de garantía limitada puede obtener ayuda en línea en www.hp.com/
support.
5. Ampliación o mejora de su garantía
Si desea ampliar o mejorar la garantía del producto, póngase en contacto con su
punto de compra o consulte las ofertas de HP Care Pack en www.hp.com/
support.
6. Si ya ha comprado un servicio HP Care Pack, consulte las condiciones de asistencia
técnica en su contrato.
Obtener ayuda
81
5
Especificaciones y garantía
Esta sección contiene información sobre normativas y las especificaciones de producto
del escáner.
Características técnicas del escáner
Nombre
Descripción
Tipo de escáner
Escáner de alimentación de hojas a doble cara
Tamaño
Anchura: 470 mm (18,5 pulgadas), profundidad: 365 mm (14 pulgadas),
altura: 298 mm (11.75 pulg.)
Peso
16,6 kg (36,6 libras)
Elemento de
escaneo
Dispositivo acoplado en carga (CCD)
Interfaz
USB 2.0 de alta velocidad (compatible con USB 1.1)
Resolución óptica
Hardware de 600 x 600 ppp
Alimentación de CA
•
•
Entrada de CA de la fuente de alimentación: 100-240 V~, 50/60 Hz,
2.600mA
Salida de CC de la fuente de alimentación: 32 VCC, 5.625 mA, 50 W
Consumo de
energía
Para obtener más información sobre el consumo de energía, consulte el
archivo regulatory_supplement.pdf del CD HP Scanning Software.
Requisitos del
sistema
Para ver los requisitos mínimos y recomendados del sistema, diríjase a
www.hp.com, seleccione su país/región, busque el modelo del escáner
y busque en la hoja de datos.
Especificaciones del alimentador de documentos
82
Nombre
Descripción
Capacidad de la
bandeja de papel
150 hojas de 75 g/m 2 (20 lb)
Tamaño mínimo del
papel
74 x 52 mm (2,9 x 2,0 pulgadas)
Tamaño máximo del
papel
300 x 864 mm (11,8 x 34 pulgadas)
Peso mínimo del
papel
42 g/m2 (11 lb)
Peso máximo del
papel
120 g/m2 (32 lb)
HP Scanjet Enterprise 9000
Especificaciones medioambientales
Nombre
Descripción
Temperatura
Funcionamiento del escáner: de 10 a 35 °C
Almacenamiento: de -40 a 65 °C
Humedad relativa
Funcionamiento del escáner: del 10% al 80% sin condensación entre 10
y 35 °C
Almacenamiento: hasta el 90% entre 0 y 65 °C
Nota En presencia de campos electromagnéticos altos, es posible que la salida del
escáner HP aparezca ligeramente distorsionada.
Nota HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las
sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada
para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006
del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). En www.hp.com/go/reach
encontrará un informe químico sobre este producto.
Información sobre normativas
Número de identificación reglamentario del modelo: Para la identificación
reglamentaria, a su producto se le asigna un número de modelo reglamentario. El número
reglamentario de modelo para este producto es el FCLSD-0801. No debe confundirse
este número reglamentario con el nombre comercial (HP Scanjet Enterprise 9000) o el
número de producto (L2712A). En el archivo regulatory_supplement.pdf del HP Scanning
Software CD encontrará más información reglamentaria sobre su escáner.
Los equipos de formación de imágenes de Hewlett-Packard que incluyen el logotipo
ENERGY STAR® han sido aceptados en las especificaciones ENERGY STAR para
equipos de formación de imágenes de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente
de Estados Unidos. La siguiente marca aparecerá en los productos de formación de
imágenes reconocidos por ENERGY STAR:
Encontrará información adicional sobre los modelos de productos de formación de
imágenes reconocidos por ENERGY STAR en: http://www.hp.com/go/energystar
Información sobre energía
83
Español
Información sobre energía
Capítulo 5
Eliminación de materiales
Este producto de HP contiene los siguientes materiales, que pueden precisar un
tratamiento especial cuando se agote su vida útil:
Mercurio en la lámpara fluorescente del escáner y/o el adaptador de transparencias.
La eliminación de este material puede estar regularizada debido a consideraciones
ambientales. Si precisa información al respecto o sobre reciclaje, póngase en contacto
con las autoridades locales competentes o con la Electronic Industries Alliance (EIA)
www.eiae.org.
Desecho de equipos sobrantes para usuarios privados en
la Unión Europea
Este símbolo, si aparece en el producto o en su embalaje, indica que el producto no debe
desecharse junto con el resto de desechos particulares. En vez de ello, es su
responsabilidad desechar su equipo sobrante llevándolo a un punto de recogida
designado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos de desecho. La recogida
y reciclaje por separado de su equipo en el momento de su desecho, ayudará a conservar
los recursos naturales y asegurará que se recicla de tal forma que protega la salud
humana y el medio ambiente. Para más información acerca de dónde puede dejar su
equipo de desecho para su reciclaje, póngase en contacto con la administración local de
su ciudad, con el servicio de recogida de basuras de su hogar o con la tienda donde
compró el producto.
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard
HP Scanjet Enterprise 9000 escáner
Modelo
Asia/Pacífico
América
Europa/Oriente
Medio/África
9000
1 año
1 año
1 año
1. HP le garantiza a usted, el cliente usuario final, que el hardware, los accesorios y los
suministros de HP estarán exentos de defectos materiales y de fabricación a partir de la
fecha de compra durante el periodo indicado anteriormente. Si HP recibe un aviso
informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de garantía, HP, a su
entera discreción, podrá optar por reparar o sustituir los productos que resulten ser
defectuosos. Los productos de recambio podrán ser nuevos o de rendimiento equivalente
al de los productos nuevos.
84
HP Scanjet Enterprise 9000
2. HP garantiza que el software HP ejecutará sus instrucciones de programación a partir
de la fecha de compra, durante el periodo indicado anteriormente, sin defectos en
materiales y de fabricación, siempre y cuando se instale y se utilice correctamente. Si
HP recibe un aviso informándole de la existencia de tales defectos durante el periodo de
garantía, HP sustituirá el software que no ejecute sus instrucciones de programación
debido a tales defectos.
3. HP no garantiza que los productos HP funcionarán ininterrumpidamente o sin errores.
Si HP fuese incapaz de reparar o sustituir un producto en un plazo de tiempo razonable
y restablecerlo al estado garantizado, usted tendría derecho a recibir un reembolso del
precio de compra previa devolución del producto.
4. Los productos HP pueden incluir piezas remanufacturadas cuyo funcionamiento sea
equivalente al de las piezas nuevas o que hayan sido utilizadas sólo ocasionalmente.
5. La garantía no cubre defectos ocasionados por (a) mantenimiento o calibración
incorrectos o inadecuados, (b) software, interfaces, piezas o suministros no
proporcionados por HP, (c) modificación no autorizada o uso incorrecto, (d) utilización
fuera de las especificaciones ambientales publicadas del producto, o (e) preparación o
mantenimiento incorrecto del lugar de instalación.
6. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LAS
GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS, Y NO SE OFRECEN OTRAS
GARANTÍAS O CONDICIONES, YA SEAN ESCRITAS U ORALES, EXPRESAS O
TÁCITAS. ASIMISMO, HP RECHAZA ESPECÍFICAMENTE TODA GARANTÍA O
CONDICIÓN IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA E
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO. Algunos países, regiones, estados o
provincias no permiten que se limite la duración de una garantía determinada, por tanto
es posible que la siguiente limitación o exclusión no tenga aplicación en su caso. Esta
garantía le confiere derechos legales específicos, y también podrán corresponderle otros
derechos que varían según cada país/región, estado o provincia.
8. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN LOCAL, LOS
RECURSOS INDICADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA SON SUS
RECURSOS ÚNICOS Y EXCLUSIVOS. A EXCEPCIÓN DE LO INDICADO
ANTERIORMENTE, EN NINGÚN CASO SE HARÁN RESPONSABLES HP O SUS
PROVEEDORES DE LA PÉRDIDA DE DATOS O DE DAÑOS DIRECTOS,
ESPECIALES, FORTUITOS, CONSECUENTES (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE
BENEFICIOS O DE DATOS) O DE OTRO TIPO, INDEPENDIENTEMENTE DE QUE
ESTÉN BASADOS EN CONTRATO, NEGLIGENCIA U OTRA TEORÍA JURÍDICA.
Algunos países, regiones, estados o provincias no permiten que se limite la duración de
una garantía determinada, por tanto es posible que la siguiente limitación o exclusión no
tenga aplicación en su caso.
9. EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉ PERMITIDO LEGALMENTE, LOS TÉRMINOS DE
GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA DECLARACIÓN NO EXCLUYEN, RESTRINGEN
NI MODIFICAN, SINO QUE SE UNEN A LOS DERECHOS ESTATUTARIOS
OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard
85
Español
7. La garantía limitada de HP es válida en cualquier país/región donde HP cuente con
recursos de asistencia para este producto y donde HP haya comercializado este
producto. El nivel del servicio de garantía que usted reciba podrá variar de acuerdo con
las normas locales. HP no modificará la forma, adecuación o función del producto para
que pueda funcionar en un país/región en el que no esté previsto su funcionamiento por
razones legales o reglamentarias.
Capítulo 5
86
HP Scanjet Enterprise 9000
Direitos autorais e licença
© 2009 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
É proibida a reprodução, a adaptação
ou a tradução sem permissão prévia
por escrito, exceto sob as formas
permitidas pelas leis de direitos
autorais.
As informações contidas neste
documento estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio.
As únicas garantias para produtos e
serviços HP estão estabelecidas nas
declarações de garantia expressa que
acompanham esses produtos e
serviços. Nenhuma informação neste
documento deve ser interpretada como
garantia adicional. A HP não será
responsável por omissões ou erros
técnicos ou editoriais contidos neste
documento.
Créditos de marcas
registradas
Português
ENERGY STAR é uma marca de
serviço registrada nos EUA da
Environmental Protection Agency.
Microsoft e Windows são marcas
registradas da Microsoft Corporation.
Conteúdo
1
Configuração do scanner
Verificar o conteúdo da caixa...................................................................................................89
Instalar o software....................................................................................................................89
Instalar o hardware...................................................................................................................90
Testar a instalação...................................................................................................................92
2
Usar o scanner
Visão geral do scanner.............................................................................................................95
Carregar originais.....................................................................................................................97
Digitalizar e copiar..................................................................................................................102
3
Onde obter mais informações
Guia do usuário......................................................................................................................105
Ajuda do HP Smart Document Scan Software (Software de digitalização de documentos
HP Smart)...............................................................................................................................105
HP Scanner Tools Utility Help (Ajuda do Utilitário de ferramentas do scanner HP)...............105
Recursos técnicos..................................................................................................................106
4
Assistência e suporte ao equipamento
Erros do scanner....................................................................................................................107
Manutenção, solução de problemas e suporte.......................................................................108
Solução de problemas de instalação......................................................................................108
Obter assistência....................................................................................................................110
5
Especificações e garantia
Especificações do scanner.....................................................................................................112
Especificações ambientais.....................................................................................................113
Informações de regulamentação............................................................................................113
Informações de alimentação..................................................................................................113
Descarte de materiais.............................................................................................................114
Descarte de equipamento residual pelos usuários em lixos domésticos particulares na
União Européia.......................................................................................................................114
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard..................................................................114
88
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
1
Configuração do scanner
Siga estas instruções para instalar o scanner.
Verificar o conteúdo da caixa
Desembale o hardware do scanner. Remova todas as fitas de embalagem.
Nota O conteúdo da caixa, inclusive o número de CDs do software de digitalização,
pode variar entre países/regiões.
1
2
4
6
3
7
5
1
HP Scanjet Enterprise Scanner 9000
2
Bandeja de saída
3
Fonte e cabo de alimentação
4
Cabo USB
5
Guia de introdução (este manual)
6
Pano para a limpeza do caminho do papel
7
CDs do software de digitalização
Instalar o software
Português
Cuidado Não conecte o cabo USB até que seja solicitado durante a instalação do
software.
Configuração do scanner
89
Capítulo 1
1. Escolha qual software será instalado.
• Se você for usar o scanner com um software de digitalização e gerenciamento
de documentos que já tenha, só é preciso instalar o HP Scanjet Drivers and Tools
(Ferramentas e drivers do HP Scanjet).
• Caso não disponha de um software de digitalização e gerenciamento de
documentos, pode usar o que acompanha o scanner. Leia as descrições na tela
do software durante a instalação para decidir qual software instalará. (O software
e o número de CDs que acompanham o scanner podem variar conforme o país
ou a região.)
2. Insira o HP Scanning Software CD (CD do software HP Scanning) na unidade de
CD-ROM do computador. Aguarde até que a caixa de diálogo da instalação apareça.
3. Clique em Instalar software e siga as instruções na tela.
Instalar o hardware
Execute estas tarefas, nesta ordem, para instalar o hardware do scanner e prepará-lo
para o uso.
Conectar a fonte de alimentação
O LED verde na fonte de alimentação fica acesso quando a fonte está funcionando
corretamente.
1. Conecte a fonte de alimentação ao cabo correspondente e conecte esse cabo a uma
tomada elétrica ou estabilizador.
2. Verifique se o LED verde na fonte de alimentação está aceso.
• Se o LED não estiver aceso, verifique se há energia na tomada ou estabilizador
a que o cabo da fonte de alimentação está conectado.
• Se houver energia na tomada ou filtro de linha, mas o LED verde ainda estiver
aceso, a fonte de alimentação poderá estar com defeito. Entre em contato com
o Suporte HP para obter assistência.
90
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
3. Se o LED verde estiver aceso, conecte a fonte de alimentação à parte de trás do
scanner (1) e pressione o botão Liga/Desliga, também na parte de trás do scanner,
para a posição de Ligado (2).
1
2
Conectar o cabo USB
Cuidado Instale o software para digitalização HP antes de conectar o scanner ao
computador com o cabo USB. Consulte “Instalar o software” na página 89.
Use o cabo USB fornecido com o scanner para conectá-lo ao computador. Conecte a
extremidade quadrada do cabo ao scanner e a extremidade retangular ao computador.
Português
Nota A HP recomenda usar uma porta USB na parte de trás do computador para
que a conexão ao scanner seja mais confiável.
Instalar o hardware
91
Capítulo 1
Preparar o scanner para uso
1. Instale a bandeja de saída inserindo a parte de trás da bandeja no orifício inferior na
frente do scanner.
Assegure-se de que a bandeja de saída não se estenda além da superfície em que
o scanner está.
2
1
3
2. Estenda o alimentador de documentos.
3. Estenda a bandeja de saída, deslizando a guia de papel e levantando a aba.
Testar a instalação
Cuidado Antes de colocar um item no alimentador de documentos, certifique-se de
que o item não possua cola fresca, líquidos corretivos ou outras substâncias que
possam ser transferidas para o interior do scanner.
Certifique-se de que não haja dobras, grampos, clipes de papel ou qualquer outro
material anexado. As folhas não devem estar presas juntas.
Para testar uma instalação-padrão, siga estas instruções.
1. Coloque uma única página com a face para baixo, no alimentador de documentos.
Dica Coloque folhas A3 (ou Tablóide de 28 x 43 cm) com a borda curta para
baixo, conforme mostrado. Você pode colocar folhas A4 (ou carta 22 x 28 cm) ou
menores com a borda longa (paisagem) ou a curta (retrato) para baixo.
92
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
2. Ajuste as guias de papel no alimentador de documentos de modo que elas toquem
os dois lados da página. Certifique-se de que a página esteja alinhada e de que as
guias estejam contra as bordas da página.
3. Ajuste a extensão da bandeja de saída de acordo com o tamanho e a orientação da
página que você está carregando e levante a aba.
4. Abra as guias de papel na bandeja de saída.
5. Carregue os perfis de digitalização pré-definidos.
a. Para abrir o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP),
siga uma destas instruções:
• Pressione o botão Ferramentas ( ) no painel frontal do scanner.
• Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, HP,
9000 e clique em Scanner Tools Utility (Utilitário Ferramentas do Scanner).
b. Clique na guia Profiles (Perfis).
c. Destaque um perfil na lista HP scan software profiles (Perfis do software de
digitalização HP), HP copy profiles (Perfis de cópia HP) ou Other application
profiles (Outros perfis de aplicativo) e clique em Add (Adicionar).
Dica Quando você destacar um perfil, a descrição dele aparece na lista
Profile details (Detalhes do perfil), de modo que você pode verificar se o
perfil é o que você quer.
Português
d. Adicione mais perfis, conforme o necessário.
e. Quando terminar, clique em Apply (Aplicar) para atualizar a lista no painel frontal
do scanner. Para fechar o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do
scanner HP), clique em OK.
Testar a instalação
93
Capítulo 1
6. Inicie a digitalização.
• Se você tiver instalado o HP Smart Document Scan Software (Software de
digitalização de documentos HP Smart), pressione o botão Digitalização
simples ( ) ou Digitalização dúplex ( ). A página será alimentada no scanner.
Uma digitalização da página irá aparecer na tela do computador. Se a
digitalização não aparecer na tela do computador, consulte “Solução de
problemas de instalação” na página 108.
• Se o HP Smart Document Scan Software (software de digitalização de
documentos HP Smart) não estiver instalado, utilize o software que deseja usar
para digitalização. Se a digitalização for processada normalmente nesse
aplicativo, é porque a instalação do software funcionou. Se ela não for
processada normalmente, consulte a ajuda do software do aplicativo.
7. Instale o software adicional desejado.
Dica Para testar uma instalação de drivers, pressione o botão Ferramentas ( )
para abrir o Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner). Isso indica
que o driver ISIS foi instalado com êxito.
94
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
2
Usar o scanner
Visão geral do scanner
Este capítulo trata do que você precisa saber para digitalizar e copiar usando o scanner.
3
4
2
1
5
1
Painel frontal
2
Botão Economia de energia
3
Alimentador de documentos
4
Trava para abrir scanner
5
Entrada USB
6
Entrada da fonte de alimentação
7
Botão Liga/Desliga
6
7
Botões do painel frontal do scanner
Use os botões do painel frontal do scanner para iniciar uma digitalização e definir
algumas configurações do scanner.
1
2
3
6
5
4
Português
7
Usar o scanner
95
Capítulo 2
Ícone
Nome do botão
Descrição
1
LCD
•
•
Exibe os perfis de digitalização disponíveis
e mensagens de status e erro.
Exibe o número de cópias que você
especificou.
2
Digitalização simples
Inicia uma cópia ou digitalização de uma face.
3
Digitalização dúplex
Inicia uma cópia ou digitalização frente e verso.
4
OK/Selecionar
Permite percorrer a lista de perfis de
digitalização, exibir os detalhes deles e
especificar o número de cópias
•
•
Pressione o
eo
, para navegar pelos
perfis ou especificar o número de cópias.
Pressione OK para ver detalhes do perfil
de digitalização, voltar para a lista de perfis
ao exibir os detalhes do perfil de
digitalização e para especificar o número
de cópias para um perfil de cópia.
5
Voltar
Volta para a lista de perfis, quando você estiver
vendo detalhes de perfis ou especificando o
número de cópias de um perfil de cópia.
Pressionar o
ao especificar o número de
cópias cancela a seleção.
6
Cancelar
Cancela uma digitalização ou uma cópia em
andamento.
7
Ferramentas
Abre o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de
ferramentas do scanner HP), no qual é possível
realizar as seguintes tarefas:
•
•
•
Configurar a lista de perfis no painel frontal
do scanner
Criar perfis de digitalização que usem
software de digitalização de terceiros
Ver informações sobre configurações,
status e manutenção do scanner
Nota Para informações sobre mensagens de status e erro, consulte as soluções de
problemas no Guia do Usuário do scanner.
Software do scanner
O scanner vem com os seguintes softwares para você digitalizar e para criar e gerenciar
perfis.
O HP Smart Document Scan Software (software de digitalização de
documentos HP Smart) permite criar perfis de digitalização e guia você
pelo processo de digitalização. Para abrir o software, clique duas vezes
96
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
(continuação)
no ícone do HP Smart Document Scan Software (software de
digitalização de documentos HP Smart), na área de trabalho.
O HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP)
permite configurar a lista de perfis de digitalização no painel frontal do
scanner, para criar perfis de digitalização que usam softwares de
digitalização de terceiros e para encontrar informações sobre
configurações, status e manutenção do scanner. Para abrir o software,
clique duas vezes no ícone do HP Scanner Tools Utility (Utilitário de
ferramentas do scanner HP), na área de trabalho.
Para mais informações sobre como instalar esses aplicativos, consulte a Ajuda on-line.
Carregar originais
Para informações úteis sobre colocar os documentos adequadamente, consulte estes
tópicos.
Dicas para colocar documentos
•
•
A capacidade máxima do alimentador de documentos e da bandeja de saída varia
de acordo com o papel e a gramatura do papel. Para papel de 75 g/m2 (20 lb) (a
gramatura-padrão para a maioria dos papéis para impressoras e fotocopiadoras), a
capacidade máxima é de 150 folhas. Para papéis de gramatura maior, a capacidade
máxima é menor. Para papel de cartão, a capacidade do alimentador de documentos
é de 10 cartões.
Muitos documentos são digitalizados mais rapidamente se a borda mais longa for
inserida primeiro no alimentador de documentos. Entretanto, evite alimentar um
documento com a primeira de entrada dobrada ou amassada. A seleção de
carregamento da página para o perfil que você selecionar deve combinar com a
primeira borda que você estiver alimentando.
Certifique-se de que seus documentos estejam de acordo com estas diretrizes:
Largura
Comprimento
Peso (ou
gramatura)
Papel comum (uma página)
52-300 mm
(2,0-11,8 pol.)
74-864 mm
(2,9-34 pol.)
60-120 g/m2
(16-32 lbs)
Papel comum (várias páginas)
52-300 mm
(2,0-11,8 pol.)
74-432 mm
(2,9-17 pol.)
42-120 g/m2
(11-32 lbs)
Papel de cartão
52-74 mm
(2,0-2,9 pol.)
74-105 mm
(2,9-4,1 pol.)
253-326 g/m2
(12-15 pts)
Cloreto de polivinila ou Acetato de
cloreto de polivinila (para cartões de
identidade
52-88 mm
(2,0-3,5 pol.)
86-125 mm
(3,4-4,9 pol.)
1,2 mm (0,047
pol.) ou menos
Português
•
Carregar originais
97
Capítulo 2
•
•
•
•
•
No software de digitalização, sempre especifique estes itens:
◦ Configure o tamanho da página para corresponder à largura e ao comprimento
do papel que será digitalizado.
◦ Selecione um perfil cuja seleção de colocação da página combine com a borda
que está entrando primeiro.
Digitalizar os tipos de documentos a seguir pode resultar em congestionamentos de
papel ou danos aos documentos.
Documentos enrugados
ou vincados
Documentos enrolados
Documentos rasgados
Documentos com clipes
ou grampos
Papel-carbono
Papel com revestimento
Papel extremamente
fino, translúcido
Papel com notas
adesivas ou pedaços de
papel anexados
Fotos
Transparências
Papéis grudados
Papel com umidade
decorrente de cola ou
corretivo líquido, por
exemplo
Suavize quaisquer dobras ou curvaturas nos documentos, antes de colocá-los no
documento. Se a borda de um documento estiver curvada ou dobrada, poderá haver
um congestionamento de papel.
Ao carregar papel menor que 74 mm (2,9 in) em uma dimensão (como cartões de
visita), coloque as páginas com o lado comprido paralelo às guias de papel.
Para digitalizar documentos frágeis (como fotos ou documentos em papel amassado
ou muito leve), coloque o documento em um envelope transparente, com gramatura
maior, que não seja mais largo que 300 mm (11,8 pol.), antes de colocá-los no
alimentador de documentos.
Dica Se você não tiver um envelope no tamanho apropriado, considere usar um
envelope para uso em um fichário. Corte a borda no lado dos orifícios, de modo
que o envelope não tenha mais que 300 mm (11,8 pol.) de largura.
•
98
Certifique-se de que o acesso ao alimentador de documentos esteja bem fechado.
Para fechar adequadamente o acesso, pressione até você ouvir um clique.
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
•
•
•
•
Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos. Certifique-se de
que as guias do papel toquem as bordas do original. Se houver algum espaço entre
as guias de papel e as bordas dos documentos, a imagem digitalizada pode sair torta.
Ao colocar uma pilha de documentos no alimentador, coloque-a com cuidado. Não
jogue a pilha no alimentador e não bata na borda superior da pilha, após colocar a
pilha no alimentador de documentos.
Para evitar que a digitalização fique torta, sempre coloque pilhas de documentos de
tamanho igual. Entretanto, se você precisar colocar pilhas de documentos de
tamanhos diferentes, centralize todos os documentos da pilha de acordo com a
largura, antes de inseri-los no alimentador de documentos.
Limpe os roletes de digitalização, se eles estiverem visivelmente sujos ou após se
digitalizar um documento escrito a lápis.
Carregar documentos
2. Ajuste as guias de papel de acordo com a largura dos documentos, baseado na
orientação em que você está colocando o documento ( ou ). Para ajustar as guias
Carregar originais
99
Português
1. Puxe a extensão do alimentador de documentos e ajuste a bandeja de saída de
acordo com o tamanho e a orientação da borda de entrada ( ou ). Assegure-se
de que a bandeja de saída não se estenda além da superfície em que o scanner está.
Capítulo 2
de papel para fora, puxe para baixo a peça deslizante cinza da guia de papel. Cuidado
para não apertar demais as guias, o que pode prejudicar a alimentação de papel.
Ao se digitalizarem originais pequenos, como cheques, é muito importante que as
guias do papel ajustem-se bem às margens do original.
3. Sacuda a pilha de documentos, para garantir que as folhas não fiquem grudadas.
Sacuda a borda que entrará no alimentador em uma direção e, depois, na direção
oposta.
100
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
4. Alinhe as bordas dos documentos, batendo a base da pilha em uma mesa. Vire a
pilha em 90 graus e repita.
5. Cuidadosamente, coloque a pilha no alimentador de documentos. Coloque as folhas
voltadas para baixo, com a parte de cima apontando para o alimentador.
Nota Para melhores resultados, não jogue a pilha no alimentador e não bata na
borda superior da pilha, após colocar a pilha no alimentador de documentos.
1
3
Português
2
Carregar originais
101
Capítulo 2
1
Se a borda mais longa do documento for maior que 300 mm (11,8 pol.),
coloque a borda curta primeiro.
2e3
Se a borda mais longa do documento for menor que 300 mm (11,8 pol.),
coloque a borda longa (2) ou a curta (3) primeiro.
Dica Muitos documentos são digitalizados mais rapidamente se a borda mais
longa for inserida primeiro no alimentador de documentos. Entretanto, evite
alimentar um documento com a primeira de entrada dobrada ou amassada.
Quando você começar a digitalizar, selecione um perfil cuja seleção de colocação
combine com a borda que você está alimentando primeiro, para garantir que a
digitalização reflita a orientação do documento original.
6. Verifique se as guias de papel estão alinhadas com as bordas da pilha.
Colocar cartões
Para colocar cartões no alimentador de documentos, siga estas instruções:
1. Coloque a pilha de cartões voltada para baixo com o lado comprido paralelo às guias
do papel.
2. Ajuste as guias do papel para centralizar o original. Certifique-se de que as guias do
papel toquem as bordas do original.
Digitalizar e copiar
Esta seção contém métodos e dicas para digitalizações e cópias.
102
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Dicas de digitalização e cópia
•
•
•
Se o LCD do scanner não exibir perfis de digitalização ou cópia, abra o HP Scanner
Tools Utility (Utilitário de ferramentas do scanner HP) para carregar os perfis no
scanner.
Para reduzir congestionamentos de papel, use as configurações de digitalização que
definem as dimensões atuais das páginas que estão sendo digitalizadas.
Você pode criar perfis de digitalização que usem software de digitalização de
terceiros. Para mais informações, consulte a HP Scanning Tools Utility help (Ajuda
do utilitário de ferramentas de digitalização HP).
Digitalizar a partir dos botões do scanner
Para digitalizar usando os botões do scanner, siga estas instruções:
1. Coloque os originais.
2. Utilize os botões
e
para selecionar o perfil de digitalização ou cópia desejado.
3. Se você selecionar um perfil de cópia, pressione OK, use
e
para especificar
o número de cópias desejado e pressione OK.
Dica Se você tiver selecionado um perfil de digitalização, pressionar OK exibe
o tipo de arquivo, modo de cores e resolução do perfil de digitalização. Para voltar
à lista de perfis, pressione o .
4. Pressione Digitalização Simples ( ) para digitalizações de um só lado ou
Digitalização Dúplex ( ) para digitalizações de frente e verso.
Digitalizar no HP Smart Document Scan Software (Software de digitalização de
documentos HP Smart)
1. Clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os programas, aponte para
HP, aponte para HP Smart Document Scan e clique em HP Smart Document Scan
Software (Software de digitalização de documentos HP Smart).
2. Selecione um perfil e clique em Digitalizar.
Dica Uma descrição do perfil selecionado aparecerá após a lista.
3. Siga as instruções exibidas na tela para concluir a digitalização.
Para obter mais informações, consulte a HP Smart Document Scan Software Help (Ajuda
do software de digitalização de documentos HP Smart).
Digitalizar a partir de software de digitalização compatível com ISIS ou TWAIN
É possível digitalizar uma imagem ou documento diretamente em um programa de
software se o programa for compatível com ISIS ou TWAIN. Geralmente, o programa
será compatível se tiver uma opção de menu como Obter, Digitalizar, Importar novo
objeto ou Inserir. Se você não tiver certeza de que o aplicativo é compatível ou de qual
opção usar, consulte a documentação do programa.
Digitalizar e copiar
Português
1. Abra o software de digitalização e selecione a fonte de dados ISIS ou TWAIN.
2. Selecione as configurações corretas para os documentos que estão sendo
digitalizados.
3. Realize as ações apropriadas para concluir a digitalização.
103
Capítulo 2
Para mais informações, consulte a ajuda on-line do software de digitalização.
104
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
3
Onde obter mais informações
Há várias fontes de informação com descrições sobre o uso do scanner e do software
de digitalização.
Guia do usuário
O Guia do usuário é a principal fonte de informações sobre o scanner. Ele fornece
informações sobre como usar, cuidar e solucionar problemas do scanner.
Para abrir o Guia do Usuário, clique em Iniciar, aponte para Programas ou Todos os
Programas, HP, Scanjet, 9000 e clique em Guia do Usuário.
Para abrir o Guia do usuário em outro idioma, siga estas etapas:
1. Insira na unidade de CD do computador o CD do software HP fornecido com o
scanner.
Aguarde até que a caixa de diálogo da instalação apareça.
2. Clique em Exibir ou imprimir guias.
Uma lista de idiomas aparecerá.
3. Clique no idioma desejado.
Ajuda do HP Smart Document Scan Software (Software de
digitalização de documentos HP Smart)
A HP Smart Document Scan Software Help (Ajuda do software de digitalização de
documentos HP Smart) explica como usar os recursos do software, por exemplo, como
criar e editar perfis.
Para abrir a HP Smart Document Scan Software Help (Ajuda do software de digitalização
de documentos HP Smart), clique duas vezes no ícone HP Smart Document Scan
Software (Software de digitalização de documentos HP Smart) na área de trabalho do
computador e clique em Help (Ajuda) no menu da barra de ferramentas.
HP Scanner Tools Utility Help (Ajuda do Utilitário de
ferramentas do scanner HP)
A HP Scanner Tools Utility Help (Ajuda do Utilitário de ferramentas do scanner HP)
explica as configurações do scanner, as informações sobre o status e a manutenção do
equipamento e como atribuir funcionalidade à lista de perfis do painel de controle.
Português
Para abrir a HP Scanner Tools Utility help (Ajuda do utilitário de ferramentas do scanner
HP), pressione o botão Ferramentas ( ), no painel frontal do scanner, e clique em
Help (Ajuda) na caixa de diálogo do HP Scanner Tools Utility (Utilitário de ferramentas
do scanner HP).
Onde obter mais informações
105
Capítulo 3
Recursos técnicos
Acesse www.hp.com/support para informações atualizadas sobre o scanner.
106
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
4
Assistência e suporte ao
equipamento
Esta seção descreve as opções de suporte do produto.
Erros do scanner
Para ajuda na resposta a um código de erro, consulte os tópicos apropriados abaixo.
Erro
Descrição
USB Erro (Erro de USB)
1.
3.
4.
Paper Jam
(Congestionamento de
papel)
Um congestionamento de papel do alimentador de documentos foi
detectado. Abra o acesso e limpe o congestionamento.
Hatch Open (Tampa
aberta)
O acesso no alimentador de documentos está aberto e não travado
firmemente. Feche o acesso, pressionando até ouvir um clique, e
digitalize novamente.
Motor Failure (Falha no
motor)
Mova o botão Liga/Desliga para a posição de desligado. Aguarde
30 segundos e pressione o botão Liga/Desliga para a posição
Ligado. Se a mensagem persistir, consulte www.hp.com/
support.
Lamp Error (Erro na
lâmpada)
Pressione o botão Liga/Desliga para a posição de desligado.
Aguarde 30 segundos e pressione o botão Liga/Desliga para a
posição Ligado. Se a mensagem persistir, consulte www.hp.com/
support.
Paper Error (Erro de
papel)
O alimentador de documentos não pode pegar a folha ou o papel
está congestionado. Siga estas etapas para solucionar o erro:
1.
2.
Remova o papel do alimentador de documentos.
Folheie a pilha para certificar-se de que as folhas não estejam
presas juntas.
Assistência e suporte ao equipamento
107
Português
2.
Verifique a conexão do cabo USB entre o scanner e o
computador.
Use o Gerenciador de dispositivos do Windows para
verificar se o computador reconhece o scanner.
• Windows 2000/XP/XP 64 bits: O Gerenciador de
dispositivos do Windows está disponível na guia
Hardwaree da ferramenta Sistema no Painel de
controle.
• Vista/Vista 64 bits: Se você tiver o modo de exibição por
categorias do Painel de Controle, selecione Painel de
Controle, Hardware e Sons e Gerenciador de
Dispositivos. Se você tiver o modo de exibição Clássico,
selecione Painel de Controle e Gerenciador de
Dispositivos.
Se o computador não reconhecer o scanner, desinstale e
reinstale o software.
Se o problema persistir, consulte www.hp.com/support.
Capítulo 4
(continuação)
Erro
Descrição
3.
4.
Hardware Error (Erro de
hardware)
Certifique-se de que o papel atenda às especificações de
tamanho e peso, conforme especificado no Guia do usuário do
scanner.
Substitua a pilha de originais e tente novamente.
Duas condições podem gerar esse erro.
•
•
Ocorreu uma falha de hardware. Pressione o botão Liga/
Desliga para a posição de desligado. Aguarde 30 segundos e
pressione o botão Liga/Desliga para a posição Ligado. Se a
mensagem persistir, consulte www.hp.com/support.
O scanner precisa de manutenção de rotina. Consulte a
mensagem de manutenção na tela do computador.
Manutenção, solução de problemas e suporte
A limpeza regular do scanner ajuda a assegurar digitalizações de alta qualidade. A
quantidade de cuidado necessária depende de vários fatores, incluindo a quantidade de
uso e o ambiente. A limpeza de rotina deve ser feita de acordo com a necessidade.
A limpeza e a manutenção de rotina devem incluir a limpeza do vidro do scanner e dos
roletes de alimentação. Você pode usar o HP Scanner Tools Utility (Utilitário de
ferramentas do scanner HP) para manter um controle sobre as tarefas de manutenção
rotineiras.
Para instruções mais detalhadas sobre a manutenção do scanner, consulte o Guia do
Usuário.
Cuidado Evite colocar no scanner itens com pontas vivas, clipes de papel, grampos,
cola fresca, corretor líquido, ou substâncias similares. As páginas do documento não
devem estar enroladas, amassadas, nem grudadas.
Veja também
“Software do scanner” na página 96
Solução de problemas de instalação
Se o scanner não funcionar após a instalação, poderá aparecer uma mensagem na tela
do computador similar a esta:
•
•
•
•
O scanner não pôde ser inicializado.
O scanner não pôde ser localizado.
Ocorreu um erro interno.
O computador não pode se comunicar com o scanner.
Para corrigir o problema, verifique os cabos do scanner e o software, conforme descrito
acima.
Nota Para informações sobre como resolver problemas com o uso do scanner,
consulte a solução de problemas no Guia do Usuário do scanner.
108
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Verificar se o scanner está recebendo energia
Um LED verde na fonte de alimentação fica acesso quando a fonte está funcionando
corretamente.
O cabo de alimentação está conectado entre o scanner e uma tomada elétrica.
1. Verifique se o LED verde na fonte de alimentação está aceso.
2. Se o LED não estiver aceso, verifique se há energia na tomada ou estabilizador a
que o cabo da fonte de alimentação está conectado.
3. Verifique se o interruptor Liga/Desliga está na posição de Ligado.
4. Se houver energia na tomada ou filtro de linha, mas o LED verde ainda estiver aceso,
a fonte de alimentação poderá estar com defeito. Consulte www.hp.com/support
para assistência.
Se o problema persistir após a verificação dos itens acima, tente o procedimento a seguir:
1. Pressione o botão Liga/Desliga para a posição Desligado e desconecte o cabo de
alimentação do scanner.
2. Aguarde 30 segundos.
3. Conecte novamente o cabo de alimentação ao scanner, depois pressione o botão
Liga/Desliga para a posição Ligado.
A fonte de alimentação também tem um cabo AC conectado à fonte em uma extremidade
e conectada a uma tomada ou protetor de pico em outra extremidade.
Verificar a conexão USB
Verifique a conexão física com o scanner.
•
•
Use o cabo que acompanha o scanner. Outro cabo USB pode não ser compatível
com o scanner.
Certifique-se de que o cabo USB esteja firmemente conectado entre o scanner e o
computador. O ícone de tridente no cabo USB fica voltado para cima quando o cabo
está conectado corretamente ao scanner.
Se o problema persistir após a verificação dos itens acima, tente o procedimento a seguir:
Português
1. Execute uma das etapas a seguir dependendo do modo como o scanner está
conectado ao computador:
• Se o cabo USB estiver conectado a um hub USB ou a uma docking station para
um laptop, desconecte o cabo USB do hub USB ou da docking station e, em
seguida, conecte o cabo USB a uma porta USB na parte traseira do computador.
• Se o cabo USB estiver conectado diretamente ao computador, conecte-o a outra
porta USB na parte traseira do computador.
• Remova todos os dispositivos USB do computador, com exceção do teclado e
do mouse.
2. Coloque o botão Liga/Desliga na posição Desligado, aguarde 30 segundos, depois
coloque o botão Liga/Desliga na posição Ligado.
Solução de problemas de instalação
109
Capítulo 4
3. Reinicie o computador.
4. Depois de reiniciar o computador, tente usar o scanner.
• Se o scanner funcionar, reconecte os dispositivos USB adicionais, um por vez;
teste o scanner após conectar cada dispositivo adicional. Desconecte quaisquer
dispositivos USB que impeçam o funcionamento do scanner.
• Se o scanner não funcionar, desinstale e reinstale os drivers e utilitários HP
Scanjet.
Desinstalar e reinstalar os drivers e utilitários do HP Scanjet
Se a verificação das conexões do cabo do scanner não tiver solucionado o problema,
este pode ter ocorrido em decorrência de uma instalação incompleta. Experimente
desinstalar e reinstalar os drivers e utilitários de digitalização HP.
1. Mude o botão Liga/Desliga para a posição Desligado, depois desconecte o cabo
USB e a fonte de alimentação do scanner.
2. Use a ferramenta Adicionar/remover (no Windows Vista, a ferramenta Programas
e recursos) no Painel de controle para desinstalar estes itens:
• Software ISIS/TWAIN
• HP Scanjet Enterprise 9000 Utilitários
3. Reinicie o computador.
4. Use o HP Scanning Software CD (CD do software HP Scanning) que acompanha o
scanner para reinstalar o HP Scanjet Drivers and Tools (Ferramentas e drivers do
HP Scanjet).
5. Conecte novamente os cabos USB e de alimentação ao scanner, depois pressione
o botão Liga/Desliga para a posição Ligado.
Obter assistência
Para aproveitar ao máximo o seu produto HP, consulte as seguintes opções de suporte
HP padrão:
1. Veja as informações de solução de problemas no Guia de Introdução e consulte o
Guia do Usuário do scanner
2. Acesse o suporte on-line HP em www.hp.com/support ou entre em contato com
seu representante.
O suporte on-line HP está disponível a todos os clientes HP. É a fonte mais rápida
de informações atualizadas do produto e assistência de especialistas, incluindo os
seguintes recursos:
• Chat on-line e acesso ao e-mail de especialistas de suporte qualificados
• Atualizações de software, firmware e drivers para o produto
• Informações importantes sobre o produto e solução para problemas técnicos
• Atualizações proativas do produto, alertas de suporte e boletins HP (disponíveis
quando você registra o produto)
110
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Português
3. Suporte HP por telefone
• As opções e taxas de suporte variam de acordo com o produto, país/região e
idioma.
• As taxas e as políticas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Visite
www.hp.com/support para obter informações atualizadas.
4. Período de pós-garantia
Após o período da garantia limitada, há ajuda disponível on-line em www.hp.com/
support.
5. Prolongar ou atualizar a garantia
Se você desejar estender ou atualizar a garantia do produto, entre em contato com
seu ponto de compra ou verifique as opções do Pacote de assistência HP em
www.hp.com/support.
6. Se você já tiver adquirido um Pacote de assistência HP, verifique as condições de
suporte no seu contrato.
Obter assistência
111
5
Especificações e garantia
Esta seção contém as informações regulamentares e as especificações de produto do
scanner.
Especificações do scanner
Nome
Descrição
Tipo do scanner
Scanner de alimentação de folhas duplex
Tamanho
Largura: 470 mm (18,5 pol.), Profundidade: 365 mm (14 pol.), Altura: 298
mm (11,75 polegadas)
Peso
16,6 kg (36,6 lbs)
Elemento
digitalizador
Dispositivo de carga acoplada (CCD)
Interface
USB 2.0 de alta velocidade (compatível com USB 1.1)
Resolução óptica
Hardware de 600 x 600 dpi
Alimentação AC
•
•
Entrada AC para fonte de alimentação: 100V–240V~, 50/60Hz,
2.600mA
Saída DC para fonte de alimentação: 32 Vdc, 5.625mA, 180W
Consumo de energia
Para informações sobre o consumo de energia, consulte o arquivo
regulatory_supplement.htm no HP Scanning Software CD (CD do
software de digitalização HP).
Requisitos do
sistema
Para ver os requisitos de sistema mínimos e os recomendados, acesse
www.hp.com, selecione seu país/região, procure o modelo do seu
scanner e pesquise folha de dados.
Especificações do alimentador de documentos
112
Nome
Descrição
Capacidade da
bandeja de papel
150 folhas de papel de 75 g/m2 (20 lb)
Tamanho mínimo do
papel
74 x 52 mm (2,9 x 2,0 pol.)
Tamanho máximo
do papel
300 x 864 mm (11,8 x 34 pol.)
Peso mínimo do
papel
42 g/m2 (11 lb)
Peso máximo do
papel
120 g/m2 (32 lb)
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
Especificações ambientais
Nome
Descrição
Temperatura
Scanner em funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F)
Armazenamento: -40°C a 65°C (-40°F a 149°F)
Umidade relativa
Scanner em funcionamento: 10% a 80% sem condensação a uma
temperatura de 10°C a 35°C (50°F a 95°F)
Armazenamento: até 90% a uma temperatura de 0°C a 65°C (32°F a 149°
F)
Nota Na presença de campos eletromagnéticos de alta intensidade, é possível que
a digitalização do scanner HP fique levemente distorcida.
Nota A HP tem o compromisso de oferecer, a seus clientes, informações sobre as
substâncias químicas em nossos dispositivos, conforme o necessário para cumprir
os requisitos legais, com o REACH (Regulation EC No 1907/2006 of the European
Parliament and the Council). O relatório de informações químicas deste produto pode
ser encontrada em www.hp.com/go/reach (em inglês).
Informações de regulamentação
Número de identificação regulamentar do modelo: Com propósitos de identificação
regulamentar, seu produto possui um Número regulamentar de modelo. O Número
regulamentar de modelo do seu produto é FCLSD-0801. Este número de
regulamentação não deverá ser confundido com o nome de marketing (HP Scanjet
Enterprise 9000) ou número do produto (L2712A). Outras informações regulamentares
do scanner podem ser encontradas no arquivo regulatory_supplement.pdf, no HP
Scanning Software CD (CD do software de digitalização HP).
Informações de alimentação
Mais informações sobre modelos de produto de imagem qualificados para o ENERGY
STAR estão listados em: http://www.hp.com/go/energystar
Informações de alimentação
113
Português
Os equipamentos de impressão e imagem da Hewlett-Packard marcados com o logotipo
ENERGY STAR® estão de acordo com as especificações ENERGY STAR da U.S.
Environmental Protection Agency para equipamentos de processamento de imagem.
Esta marca aparece nos produtos de imagens qualificados para o ENERGY STAR:
Capítulo 5
Descarte de materiais
Este produto HP contém os materiais indicados a seguir que podem exigir tratamento
especial no final da vida útil:
Mercúrio na lâmpada fluorescente do scanner e/ou do adaptador de materiais
transparentes.
O descarte desse material pode ser regulamentado por conta de considerações
ambientais. Para obter informações sobre descarte ou reciclagem, entre em contato com
as autoridades locais ou com a Electronic Industries Alliance (EIA) www.eiae.org.
Descarte de equipamento residual pelos usuários em lixos
domésticos particulares na União Européia
Esse símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não deverá ser
descartado junto com o lixo doméstico. Em vez disso, é sua responsabilidade descartar
o equipamento residual, levando-o a um ponto de coleta designado para reciclagem de
equipamento residual eletroeletrônico. A coleta separada e a reciclagem do equipamento
residual no momento do descarte ajudará a conservar os recursos naturais e garante
que ele seja reciclado de forma a proteger a saúde humana e o meio ambiente. Para
obter mais informações sobre o local onde você poderá deixar o equipamento residual
para reciclagem, entre em contato com o escritório local da cidade, com o serviço de
descarte de lixo residencial ou com a loja onde o produto foi adquirido.
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard
HP Scanjet Enterprise 9000 scanner
Modelo
Ásia/Pacífico
Américas
Europa/Oriente
Médio/África
9000
1 ano
1 ano
1 ano
1. A HP garante a você, o cliente usuário final, que o hardware HP, os acessórios e os
suprimentos não apresentarão defeitos de materiais e de fabricação após a data da
compra, pelo período especificado acima. Se receber uma notificação de defeitos
durante o período de garantia, a HP tem a opção de substituir ou consertar os produtos
que comprovadamente estejam com defeito. Os produtos para substituição podem ser
novos ou com desempenho equivalente aos novos.
2. A HP garante que o software HP não falhará ao executar as instruções de
programação após a data da compra, pelo período especificado acima, devido a defeitos
114
Scanner HP Scanjet Enterprise 9000
de materiais e fabricação, quando instalado e utilizado de forma correta. Se receber uma
notificação de defeitos durante o período de garantia, a HP substituirá o software que
não executar as instruções de programação relacionadas a esses defeitos.
3. A HP não garante que a operação dos produtos HP será ininterrupta ou sem erros.
Se a HP não puder consertar ou substituir, em um período razoável, qualquer produto
conforme a condição especificada na garantia, o cliente terá direito ao reembolso do
preço de compra assim que o produto for devolvido.
4. Os produtos HP podem conter peças recondicionadas com desempenho equivalente
ao de peças novas ou que tenham sido eventualmente usadas.
5. Essa garantia não se aplica aos defeitos resultantes de (a) manutenção ou calibração
impróprias ou inadequadas, (b) software, interface, peças ou suprimentos não fornecidos
pela HP, (c) modificação não autorizada ou uso incorreto, (d) operação fora das
especificações ambientais publicadas para o produto ou (e) manutenção ou preparação
inadequada do local.
6. DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS
GARANTIAS ACIMA SÃO EXCLUSIVAS E NENHUMA OUTRA GARANTIA OU
CONDIÇÃO, ESCRITA OU ORAL, ESTÁ EXPRESSA OU IMPLÍCITA E A HP
ESPECIFICAMENTE RECUSA QUALQUER CONDIÇÃO OU GARANTIA IMPLÍCITA
DE COMERCIALIZAÇÃO, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A
DETERMINADA FINALIDADE. Alguns países/regiões, estados ou municípios não
permitem limitações na duração de uma garantia implícita, portanto a limitação ou
exclusão acima poderá não se aplicar a você. Esta garantia concede direitos legais
específicos e você também pode ter outros direitos que variam de acordo com o país/
região, estado ou município.
7. A garantia limitada da HP é válida em todos os países/regiões ou locais nos quais a
HP ofereça suporte para este produto e nos quais ele tenha sido comercializado. O nível
do serviço de garantia que você recebe pode variar de acordo com padrões locais. A HP
não alterará formas, objetivos ou funções do produto para fazê-lo operar em um país/
região ao qual nunca foi destinado a funcionar por razões legais ou regulamentares.
8. DE ACORDO COM OS LIMITES PERMITIDOS PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, AS
SOLUÇÕES FORNECIDAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA SÃO SOLUÇÕES
EXCLUSIVAS E ÚNICAS DO CLIENTE. EXCETO CONFORME ACIMA
ESPECIFICADO, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU SEUS FORNECEDORES SERÃO
RESPONSÁVEIS PELA PERDA DE DADOS OU POR DANOS DIRETOS, ESPECIAIS,
INCIDENTAIS, CONSEQÜENTES (INCLUSIVE POR PERDA DE LUCROS OU DADOS)
NEM POR QUAISQUER OUTROS DANOS, QUER SEJAM BASEADOS EM
CONTRATO, OBRIGAÇÕES EXTRACONTRATUAIS OU EM QUALQUER OUTRO
ASPECTO. Alguns países/regiões, estados ou municípios não permitem a exclusão ou
limitação de danos incidentais ou conseqüentes, portanto a limitação ou exclusão acima
pode não se aplicar a você.
Português
9. OS TERMOS DE GARANTIA CONTIDOS NESTA DECLARAÇÃO, EXCETO PARA
OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM OU SE
MODIFICAM E ESTÃO DE ACORDO COM OS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À
VENDA DESTE PRODUTO AO CONSUMIDOR.
Declaração de garantia limitada Hewlett-Packard
115
Para clientes en México aplican las siguientes cláusulas:
1.
La sección 4 de la garantía de producto queda reemplazada por la siguiente:
La garantía limitada de HP cubrirá sólo los defectos que surjan debido a un
uso normal del producto y no cubrirá ningún otro problema, incluidos los derivados de los casos siguientes:
•
•
•
2.
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
Para mayor información comunicarse a:
Hewlett-Packard México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700, Col. Lomas de Sta. Fé
Delegación Alvaro Obregón CP 91210 México, D.F.
Consulte nuestra página Web: www.hp.com/support
Centro de Asistencia Telefónica de HP:
Ciudad de México: (55) 5258 9922
Para el resto del país: 01 800-474-68368
Para hacer válida su garantía, solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP y seguir las instrucciones de un representante, quien
le indicará el procedimiento a seguir.
3.
Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana, para dar cumplimiento a esta garantía,
serán cubiertos por Hewlett-Packard.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Estimado Cliente:
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía del fabricante) en su país.
Usted puede tener también frente al vendedor los derechos que la ley le conceda, conforme a lo estipulado en el contrato de compra, que son adicionales
a la garantía del fabricante y no quedan limitados por ésta.
España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque
Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed on at least 50% total recycled fiber
with at least 10% post-consumer paper
Imprimé sur du papier contenant au
moins 50 % de fibres recyclées et au
moins 10 % de papier recyclé après
consommation
Impreso con un mínimo de 50 % de fibra
reciclada con al menos un 10 % de
papel post-consumo
Impresso com pelo menos 50% de fibra
totalmente reciclada, com pelo menos
10% de aparas pós-consumo
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China
Impresso na China
L2712-90007
Download PDF

advertising