LG | GW820 | User's Guide (Spanish) | LG GW820 User's Guide (Spanish)

MMBB0360102 (1.0) G
Some of the contents in this manual may differ from your phone depending on the software of the
phone or your service provider. AT&T marks contained herein are trademarks of AT&T Intellectual
Property and/or AT&T affiliated companies. © 2009 AT&T Intellectual Property. All rights reserved.
Actual color of the phone may vary.
User Guide
Guía del Usuario
Guía del Usuario
User Guide
Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono
o del proveedor del servicio. Todas las marcas de AT&T contenidas aquí son marcas comerciales de
AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. © 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los
derechos reservados.
El color actual del equipo puede variar.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. ESTA GARANTÍA CUBRE :
LG le ofrece una garantía limitada de que
la unidad adjunta para el suscriptor y sus
accesorios adjuntos estarán libres de defectos
de materiales o mano de obra, según los
siguientes términos y condiciones:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir
de la fecha del producto con una prueba de
compra válida o, de no haber una prueba
de compra válida, QUINCE (15) MESES
contados a partir de la fecha de fabricación
según se determine por el código de fecha de
fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al
comprador original del producto y no está
permitido asignarla o transferirla a ningún
otro comprador o usuario final.
3. Esta garantía sólo tiene validez para el
comprador original del producto durante
el período de garantía y siempre que se
encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska,
Hawai, los territorios de EE. UU. y el Canadá.
4. El armazón externo y las piezas de adorno
están libres de defectos en el momento del
envío y, por lo tanto, no están cubiertas por
los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe
proporcionar información para probar de
manera razonable la fecha de compra.
6. El consumidor deberá hacerse cargo de
los gastos de envío del producto ante el
Departamento de servicio al cliente de LG. LG
deberá pagar el gasto de envío del producto
al consumidor, después de haber cumplido
con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE :
1. Defectos o daños ocasionados por usar el
producto de una manera diferente del modo
normal y habitual.
2. Defectos o daños ocasionados por
uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición
a humedad excesiva, modificaciones no
autorizadas, conexiones no autorizadas,
reparaciones no autorizadas, uso
inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras
acciones que no sean responsabilidad de LG,
incluido el daño causado por envío, fusibles
fundidos, derrames de comida o líquidos.
3. Roturas o daños en las antenas, a menos
que hayan sido causados por defectos en los
materiales o la mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente
de LG no fuera notificado por el consumidor
del defecto o avería del producto durante el
período de garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que les quitaron el número de
serie o que haya quedado ilegible.
6. Esta garantía limitada reemplaza a todas
las demás garantías explícitas o implícitas,
ya sea de hecho o por intervención de
la ley, reglamentaria o de otro tipo, que
comprendan, pero sin limitación, cualquier
garantía implícita de comercialización o
idoneidad para un uso en particular.
7. Daño proveniente del uso de accesorios que
no fueron aprobados por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las
demás piezas expuestas externamente que
tengan arañazos o daños causados por el uso
normal por parte del cliente.
9. Productos que se hayan hecho funcionar
fuera de los límites máximos.
10. Productos usados o alquilados.
11. Consumibles (como los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG :
LG, a su exclusivo criterio, reparará,
reemplazará o rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no cumpla con la
presente garantía limitada. LG puede, a su
elección, optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o readaptadas con
una funcionalidad similar. Además, LG no
reinstalará o realizará copias de seguridad
de ningún dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al teléfono. Por lo
tanto, se recomienda que usted realice una
copia de seguridad de todo dato o información
de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de
modo de evitar una pérdida permanente de esa
información.
4. DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES :
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD,
ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL
PRESENTE. LG INFOCOMM INC. NO SERÁ
RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO
DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES,
PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO
O CONSECUENCIAL QUE SE DESPRENDA DEL
USO DEL PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD
DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRACCIÓN
DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O
IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE
PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o
consecuenciales, o no permiten limitaciones
sobre cuánto tiempo dura una garantía
implícita, de modo que estas limitaciones y
exclusiones podrían no aplicársele a usted.
Esta garantía le da derechos legales concretos,
y podría tener otros derechos que varían de un
estado a otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA :
Para obtener servicio por garantía, llame
o envíe un fax a los siguientes números
telefónicos desde cualquier punto de los
Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lgeservice.com.
También se puede enviar correspondencia a:
LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A
LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación
del centro de servicio autorizado de LG
más cercano a usted y para conocer los
procedimientos necesarios para obtener
reclamaciones por la garantía.
Introducción
Felicitaciones por haber comprado el teléfono avanzado y compacto eXpoTM de LG con Windows Phone,
diseñado para funcionar con la más reciente tecnología de comunicación digital móvil.
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente
aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Introducción
1
Guía del usuario
- Español
Este documento es la guía del usuario del teléfono inteligente eXpoTM
de LG con Windows Phone. LG Electronics se reserva todos los
derechos de este documento. Se prohíbe la copia, la modificación y la
distribución de este documento sin el consentimiento de LG Electronics.
Contenido
Introducción
1
Encendido del dispositivo
25
Encendido/apagado del teléfono eXpoTM
Por su seguridad
9
Características del teléfono eXpoTM de LG 17
Componentes del teléfono
Indicaciones para la pantalla táctil
19
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Carga de la batería
Modo de carga
Desconexión del cargador
Cómo usar una tarjeta de memoria microSD
(opcional)
20
21
22
23
Activación del modo Inactivo / Desactivación del modo
Inactivo
26
Bloquear o desbloquear el teléfono
Calibración de la pantalla táctil
Pantalla Today predeterminada de Windows
La pantalla de inicio
Guía de la interfaz de usuario clase S de LG
Pantalla de inicio de LG
Medios y contactos favoritos
27
28
29
30
31
32
Indicadores
33
Árbol de menús
Uso del menú Start
35
37
24
Contenido
3
Contenido
Uso de LG Menu
Teclas de volumen
Uso de la función multitarea
Personalización de la pantalla Today
Uso del menú Start
40
41
42
43
Agregar un contacto nuevo
Para crear un contacto
44
Para buscar un contacto
Hacer una llamada desde Contacts
Uso del método de entrada de texto
Formas adicionales de iniciar una llamada de video
compartido
53
54
45
Movimientos de Transcriber
46
Introducir texto en el dispositivo mediante el teclado
QWERTY
56
Iniciar una sesión de video compartido
Recibir una sesión de video compartido
52
Para copiar los contactos de la tarjeta SIM al teléfono
Hacer una llamada desde el teléfono
Compartir un video durante una llamada
51
Para cambiar la información de los contactos
Opciones en llamada
Contenido
4
Buscar un contacto
Enviar mensajes Toque
Introducir textos
Contestar y rechazar una llamada
50
Descripción general de Contacts
Edición del menú Start
Llamar
Historial de llamadas
Hacer una llamada
Contactos
48
55
Introducir texto en el dispositivo en la vista vertical57
AppCenter Toque
Full QWERTY
Ringtones
Half QWERTY
58
Games
Introducir símbolos
Cool Tool/Apps
Introducir números
Videos
Tecla CAPS
Color Graphics
Tecla FN
Fun Packs
Introducir texto con el modo XT9
59
Themes
Correo electrónico Toque
Answer tones
Acerca del correo electrónico
MEdia Net Home
Configurar un correo electrónico personal
60
Mobile Web
Reproductor de música
64
61
Agregar música al teléfono
65
Música de AT&T
70
Correo electrónico inalámbrico corporativo
Enviar un correo electrónico
Cómo descargar mensajes
Para responder o reenviar un mensaje
Mensajería
63
62
Comprar música
MusicID
Cómo administrar mensajes
Contenido
5
Contenido
XM Radio
71
Videos musicales
Sprite Backup Toque
GPS de AT&T
76
77
Sincronización de música
Descripción general del menú de AT&T Navigator
80
Comunidad
Wireless Manager
Cambiar la configuración del teléfono
Uso de las salidas de pantalla
Mostrar la pantalla Today
Uso de Bluetooth
Uso de TTY
85
86
87
87
88
Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
89
Conexión de un equipo TTY a un teléfono
90
Tomar fotografías y realizar grabaciones
Antes de tomar una foto
Después de tomar una foto
Antes de realizar grabaciones
Después de grabar el clip de video
91
92
93
94
95
Aplic. de música
Video móvil
Mobi4Biz
Juegos
Aplicaciones
Uso de la alarma
Uso del lector de RSS
Clima
72
73
74
Para cambiar la ciudad y el estado
Uso de la calculadora
Calculadora de propinas
Uso del cronómetro
Contenido
6
75
Álbum de fotos
Mi Multimedia
96
96
Respuesta táctil
113
Pantalla
Para copiar una imagen o clip de video a su dispositivo97
Botones
Radio FM
Para configurar el sonido y las notificaciones de
acciones
Uso del sensor de huellas digitales
Comando de voz
Sensores
98
99
100
Auto Luminous Control Sensor
MI
114
Voice Command Settings
101
Inicio de sesión
115
Administrador de tareas
Uso compartido por Internet
ActiveSync
105
Alternar entre comunidades
106
Lista de contactos
Configuración en Windows Vista™
107
Conversaciones
Configuración en Windows XP
108
IM Settings
Sincronizar información
109
Sincronización mediante Bluetooth
111
Sincronizar música, video e imágenes
112
97
113
Accelerometer Sensor
114
Sensor de proximidad
Cambiar el estado
116
117
Cerrar la aplicación
Contenido
7
Contenido
117
Accesorios
PowerPoint Mobile
119
Word Mobile
120
Herramientas
120
Indicaciones de seguridad
126
Información de seguridad de la TIA
Información de seguridad
130
Actualización de la FDA para los consumidores 134
10 consejos de seguridad para conductores
141
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de
absorción específica, Specific Absorption Rate) 144
Office Mobile
125
Excel Mobile
Proxy Manager
Java
121
Mobile Zip
121
Para ver Mobile Zip
Para desplazarse por los menús
122
Para extraer uno o más archivos
Para asociar Mobile Zip con otros archivos
Reinicio del dispositivo
123
Para ejecutar un reinicio parcial
Para ejecutar un reinicio completo
Contenido
8
124
Declaración de AT&T sobre la compatibilidad
de dispositivos de ayuda auditiva
146
Compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva con
teléfonos móviles
Por su seguridad
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas eléctricas, no exponga el teléfono
a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los
0 °C (32 °F) o superiores a los 40 °C (104 °F), como por ejemplo al aire libre durante una tormenta
de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará
desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico
personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de
recibir interferencia del teléfono celular.
Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el
teléfono en un horno de microondas, ya que esto hará que la batería estalle.
IMPORTANTE Antes de usar el teléfono, lea la información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por su sigla en inglés) en la página 128.
Por su seguridad
9
Por su seguridad
Información de seguridad
Por su seguridad
10
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía del usuario.
v No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la batería.
v Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
v No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
v Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes. Existe
riesgo de causar un incendio.
v Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
v Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del auricular,
partes conectoras del teléfono, etc.). Esto podría causar asfixia o ahogo.
v Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se ilumina porque puede
provocar un choque eléctrico o peligro de incendio.
v Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit de manos libres cerca de la bolsa de aire.
Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa de aire, usted puede
resultar gravemente lesionado.
v No use un teléfono de mano cuando esté conduciendo.
v No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
v No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
v Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -4° F ni mayores de 104° F.
v No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
v No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del teléfono.
v No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
v No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
v No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
v No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Podría ocasionar
choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
v No desarme el teléfono.
v No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que puede causar un corto
circuito en éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
v Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por otros proveedores.
v Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
v No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
v Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una
llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté
encendido.
v Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución. Cerciórese de que los cables
estén bien resguardados y no toque la antena innecesariamente.
Información y cuidado de las tarjetas de memoria
Por su seguridad
v Si hay un daño que no pueda repararse, formatee la tarjeta de memoria.
v La tarjeta de memoria no puede usarse para grabar datos protegidos por derechos de
reproducción.
v No escriba a la fuerza en el área de memorándum.
v Lleve y almacene la tarjeta de memoria en su caja.
v No permita que se moje la tarjeta de memoria.
v No deje la tarjeta de memoria en un lugar muy caluroso.
v No desarme ni modifique la tarjeta de memoria.
11
Por su seguridad
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con
su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para
la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por
organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
¡PRECAUCIÓN!
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o modificaciones
no autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su
garantía o dar como resultado una violación de las reglas de la FCC. No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Por su seguridad
12
Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo, con la parte posterior
del teléfono a 2 cm (0.79 pulgadas) del cuerpo del usuario. Para cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 2 cm (0.79 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas
y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que
los accesorios usados sobre el cuerpo que no pueden mantener una distancia de separación de 2
cm (0.79 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido
probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a
RF de la FCC y deban evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar
disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición
a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC
en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones siguientes:(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
v No la desarme.
v No provoque un cortocircuito.
v No la exponga a altas temperaturas: 60°C (140°F).
v No la incinere.
Desecho de la batería
v Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que
sea reciclada.
v No la incinere ni use materiales peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Por su seguridad
v El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
v El adaptador o cargador de batería están diseñados sólo para ser usados en ambientes cerrados.
13
Por su seguridad
Evite daños en su oído.
v Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado
fuertes durante períodos prolongados. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda
o apague el teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de
volumen sean razonables.
v Si escucha música mientras conduce, asegúrese de hacerlo a un volumen razonable para que
pueda ser consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
Declaración del artículo 15.21
Las modificaciones no aprobadas expresamente por el fabricante podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo según las reglas de la FCC.
Declaración del artículo 15.105
Por su seguridad
14
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo
digital clase B, conforme el Artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados
para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en
particular. Si este equipo ocasiona interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
v Reorientar o reubicar la antena receptora.
v Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
v Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está conectado el
receptor.
v Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
Información para el consumidor sobre la tasa de absorción
específica
Por su seguridad
Este modelo de teléfono cumple los requisitos del gobierno sobre exposición a las ondas radiales.
Su teléfono inalámbrico es esencialmente un transmisor y receptor de radio. Ha sido diseñado y
fabricado para no exceder los límites de emisión en cuanto a exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE. UU. Estos límites
son parte de pautas globales y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población
general. Las pautas se basan en estándares que se desarrollaron por organizaciones científicas
independientes durante evaluaciones periódicas y exhaustivas de estudios científicos. Estos estándares
incluyen un margen de seguridad sustancial establecido para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de la edad y la salud.
El estándar de exposición para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida
conocida como la tasa de absorción específica o SAR por su sigla en inglés. El límite de la SAR definido
por la FCC es de 1,6 W/kg.* Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia más elevado
certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel de SAR real del teléfono mientras está en funcionamiento puede ser
bien por debajo del valor máximo. Como el teléfono ha sido diseñado para funcionar en varios niveles
de potencia a fin de usar sólo la potencia requerida para llegar a la red, en general, cuanto más cerca se
encuentre de una antena de estación base inalámbrica, más baja será la salida de potencia.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público, debe ser probado y
certificado ante la FCC de que no excede el límite establecido por el requisito adoptado por el gobierno
para una exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo, en el oído
y usado en el cuerpo), según lo requerido por la FCC para cada modelo. El valor más elevado de la SAR
para este modelo de teléfono cuando se lo probó para ser usado en el oído es de 0.71 W/kg y cuando se
lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario, es de 0.84 W/kg. (Las medidas para
el uso en el cuerpo difieren entre los modelos de teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles
y los requerimientos de la FCC). Si bien pueden existir diferencias entre los niveles de SAR de diversos
teléfonos y en varias posiciones, todos cumplen con el requisito del Gobierno para una exposición
segura.
15
Por su seguridad
La FCC ha otorgado una Autorización de Equipos para este modelo de teléfono con todos los niveles de
SAR informados evaluados en cumplimiento con las pautas de emisión de RF de la FCC. La información
de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección
Display Grant de http://www.fcc.gov/ después de buscar FCC ID: BEJGW820.
Puede encontrar información adicional sobre Tasas de Absorción Específicas en el sitio Web de la
Asociación de Industrias de Telecomunicaciones Celulares (CTIA) en http://http://www.ctia.org/
* En los Estados Unidos y el Canadá, el límite de la SAR para teléfonos móviles usado por el público es de
1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio de más de un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de
seguridad sustancial para brindar protección adicional al público y para explicar las variaciones en las
mediciones.
Por su seguridad
16
Características del teléfono eXpoTM de LG
Componentes del teléfono
Tecla Encendido/Apagado
Conector de manos
libres/cargador/cables
Mantenga presionado para encender o
apagar el teléfono.
Auricular
Permite escuchar a la otra
persona.
Sensor de proximidad
Apaga automáticamente la
pantalla LCD cuando esta se
apróxima a su cara durante
una llamada.
Pantalla táctil
Sensor de navegación con
huella digital
Permite desplazarse hacia la
izquierda y la derecha, o hacia
arriba y abajo para navegar por
el menú.
Tecla fin
Finaliza o rechaza una llamada.
Botón atrás
Vuelve al menú anterior
<Izquierda> <Derecha>
Ranura para lápiz
Ranura para tarjeta
MicroSD
Teclas de volumen
v Cuando la pantalla está
inactiva:
Permite ajustar el volumen del
teléfono.
v Durante una llamada:
Permite ajustar el volumen del
auricular durante la llamada.
Tecla multitarea
Tecla de cámara
Permite activar la cámara
Características del teléfono eXpo TM de LG
Tecla enviar
Permite abrir el teclado
de marcado de la pantalla
táctil y responder llamadas
entrantes.
17
Características del teléfono eXpoTM de LG
Lente de la cámara externa
Botón de Reinicio Parcial
Ranura para tarjeta SIM
Terminales de la batería
Cómo sostener el teléfono eXpoTM de LG
Para mejorar la recepción de la antena de radiofrecuencia, LG sugiere que
sostenga el teléfono tal como se ilustra en la figura.
Características del teléfono eXpo TM de LG
18
Antena de
radiofrecuencia
No cubra el área de la antena de radiofrecuencia con la mano durante una
llamada o al utilizar una conexión Bluetooth. Podría deteriorar la calidad de
la voz.
Indicaciones para la pantalla táctil
Este producto posee teclas táctiles que aparecen en la pantalla LCD.
Antes de usar este producto, asegúrese de leer y respetar las siguientes indicaciones para la
pantalla táctil.
1. Asegúrese de tener las manos limpias y secas.
v En ambientes húmedos, retire cualquier vestigio de humedad en sus dedos o las teclas táctiles.
Pantalla táctil
Indicaciones para la pantalla táctil
2. No es necesario presionar las teclas táctiles con fuerza para que funcionen. No permita que el
producto sufra impactos fuertes porque se podrían dañar los sensores de las teclas táctiles.
3. Use la punta de los dedos para presionar exactamente la tecla táctil que desee, con cuidado de
no tocar ninguna otra tecla.
4. Las teclas táctiles podrían no funcionar correctamente si están cubiertas por un estuche o funda
para teléfonos celulares.
5. Mantenga los materiales metálicos u otros materiales conductores alejados de la superficie de
la pantalla táctil. El contacto con ellos puede dar como resultado un error.
6. Este teléfono admite el uso de bolígrafos o estiléte para seleccionar opciones de menú. También
puede usar el dedo para seleccionar dichas opciones.
7. Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente en ambientes calurosos y húmedos.
19
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
1. Instalación de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM contiene su número telefónico, detalles del servicio y contactos, y debe insertarse
en el teléfono. Si se extrae la tarjeta SIM, no puede utilizarse el teléfono (excepto para llamadas
de emergencia, según el país en el que se encuentre) hasta que se inserte una tarjeta válida.
Desconecte siempre el cargador y otros accesorios del teléfono antes de insertar o extraer la
tarjeta SIM. Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en su lugar. Asegúrese de que la tarjeta SIM
esté insertada correctamente y de que el área de contacto dorada de la tarjeta mire hacia abajo.
Para extraer la tarjeta SIM, presione levemente hacia abajo y tire suavemente hacia afuera.
Inserción de la tarjeta SIM
Extracción de la tarjeta SIM
Nota
v El contacto metálico de la tarjeta SIM puede dañarse con facilidad si se raya. Preste especial
atención a la tarjeta SIM al manipularla. Siga las instrucciones que acompañan a la tarjeta SIM.
Introducción
20
2. Instalación de la batería.
Remueva la cubierta de la batería (como se muestra abajo). Alinee los contactos dorados en la parte
inferior del comportamiento de la batería. Oprima la otra orilla de la batería hacia abajo hasta que haga
clic. Finalmente, coloque la cubierta de la batería en el teléfono como se muestra a continuación.
Carga de la batería
Antes de conectar el cargador en el teléfono, debe asegurarse de que la batería esté instalada.
Introducción
21
Introducción
Modo de carga
1. Cuando cargue su teléfono, la luz LED del teléfono en la parte superior del teléfono se torna roja.
2. Cuando el teléfono está completamente cargado, el LED se torna verde.
Note
v Si el teléfono está apagado mientras se está cargando, usted puede oprimir el botón de encendido por
aproximádamente 2 segundos hasta que este se enciende.
v Cuando la batería está completamente descargada, el LED rojo parpadea y el teléfono no se puede
encender. Cuando se llega al 1% de carga (después de unos minutos), el parpadeo se detiene y se
muestra la animación de carga. En ese momento, se puede encender el teléfono.
¡PRECAUCIÓN!
• Al cargar una batería completamente descargada, es posible que la pantalla tarde más de un
minuto en responder. Esto no es un mal funcionamiento, es completamente normal.
(Si usa un cable USB, puede tardar más de 10 minutos).
• No force el conector, ya que puede dañar el teléfono o el cargador.
• Si utiliza el cargador fuera de su país, use un adaptador para lograr la configuración
adecuada.
• No extraiga la batería ni la tarjeta SIM mientras se está cargando.
• Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto, existe el riesgo de explosión. Deseche las
baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
Introducción
22
ADVERTENCIA
• Desconecte el cargador de la alimentación de energía y el teléfono durante tormentas eléctricas
para evitar descarga eléctricas o fuego.
• Asegúrese de que la batería no entre en contacto con objetos punzantes, como los dientes o las
uñas de los animales. Puede ocasionar un incendio.
Desconexión del cargador
Desconecte el adaptador de viaje del teléfono, tal como se ilustra en el diagrama a continuación.
Asegúrese de tirar del conector, no del cable.
Introducción
23
Introducción
Cómo usar una tarjeta de memoria microSD (opcional)
El eXpo™ suporta tarjetas microSD™ hasta 32GB de capacidad. Para más información sobre la tarjeta
microSD™, por favor consulte el manual de instrucciones de la tarjeta de memoria.
<Tarjeta de memoria microSD™>
Cómo insertar una tarjeta de memoria microSD™
1. Levante la tapa plástica que protege la ranura para tarjetas microSD™.
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con los contactos metálicos hacia abajo. No fuerce la
tarjeta de memoria para que entre en la ranura. Si la tarjeta no se desliza fácilmente, compruebe
si está insertándola de la manera correcta o si hay algún objeto extraño en la ranura.
3. Una vez insertada, empuje la tarjeta de memoria hasta que haga clic. Eso significa que la tarjeta ha
sido insertada correctamente.
4. Cierre la protección plástica de la ranura.
5. No extraiga la tarjeta de memoria durante la lectura y escritura de ésta.
Introducción
24
Atención:
v Evite utilizar la tarjeta microSD™ cuando la batería esté baja.
v Al guardar datos en la tarjeta, espere a que se complete la operación antes de extraer la tarjeta.
v El diseño de la tarjeta permite insertarla fácilmente en la ranura.
v No la arquee ni la fuerce para que entre en la ranura.
v No inserte ninguna tarjeta de memoria que no sea microSD™.
ADVERTENCIA
• No inserte ni extraiga la tarjeta de memoria cuando el teléfono esté encendido, ya que podría
dañarla.
Encendido del dispositivo
<Parte superior del dispositivo>
Encendido/apagado del teléfono eXpoTM
Mantenga oprimida el botón de encendido en la parte superior derecha del teléfono por unos cuantos
segundos para encender o aparagar el eXpo™.
Introducción
25
Introducción
Activación del modo Inactivo / Desactivación del modo Inactivo
Mientras el teléfono este encendido, oprima la tecla de encendido-apagado una sola vez para ir al
modo de inactividad.
Bloquear o desbloquear el teléfono
Oprima la tecla Fin por 3 segundos para bloquear el teléfono. Para desbloquear el teléfono, deslice la
tecla táctil en la pantalla de izquierda a derecha.
Introducción
26
Calibración de la pantalla táctil
Al encender el teléfono por primera vez, la pantalla de calibración aparece.Para calibrar la pantalla del
dispositivo, debe tocar con el lápiz el centro de una cruz a medida que se mueve por la pantalla.
Si el dispositivo no responde con precisión a los toques en la pantalla, siga estos pasos para
recalibrarlo:
1. Toque Start > Settings > System > Screen.
2. En la ficha Alignment, toque el botón Align Screen y siga las instrucciones que aparecen en
pantalla. Una vez finalizada la calibración, aparecerá la pantalla ‘Align’. Haga clic en OK en la
esquina superior derecha para volver a la pantalla de inicio.
Introducción
27
Introducción
Pantalla Today predeterminada de Windows
Al encender el teléfono, puede ver la pantalla Today de ‘Windows Default’. En esta pantalla, puede ver
la información más importante y reciente. También puede seleccionar elementos de la pantalla para
desplazarse a cada una de las funciones.
Start: abre el menú Start de MS.
• pictures: muestra la lista de imágenes y videos.
• music: permite reproducir música en forma directa.
• getting started: muestra la fecha de hoy y la hora actual.
• phone: permite ver el historial de llamadas perdidas.
• voicemail: permite ver los correos de voz nuevos.
• clock: muestra la fecha y la hora actual (si se resalta esta opción).
• text: permite ver los mensajes no leídos de la bandeja de entrada.
• calendar: es un enlace al calendario.
• favorites: permite ir a un favorito directamente.
* Al deslizar y abrir el teclado qwerty la pantalla girará y se verá con la vista horizontal.
Introducción
28
La pantalla de inicio
La pantalla de inicio de LG está especialmente diseñada para ofrecer una experiencia de teléfono
inteligente fácil de usar.
Hay 3 pantallas de inicio disponibles. Para verlas, arrastre la pantalla táctil de lado a lado. Puede
controlar fácilmente la mayoría de las funciones del teléfono eXpo™ de LG desde la pantalla de inicio
de LG. Puede agregar contactos y medios favoritos a las pantallas correspondientes para acceder
rápidamente.
En la parte inferior de la pantalla de inicio, hay iconos de atajo para algunos menús y funciones, que
permiten acceder a estos menús y funciones directamente desde la pantalla de inicio.
Para establecer o cambiar la pantalla Today (incluida la pantalla de inicio de LG y Windows Default),
toque Start > Settings > Today > Items (ficha) > LGIdles / Windows Default > OK (en la parte superior
derecha de la pantalla).
Introducción
29
Introducción
Guía de la interfaz de usuario clase S de LG
La Guía de la interfaz de usuario clase S de LG aparece si establece la pantalla de inicio de LG. Esta
guía en video le muestra cómo usar y acceder a los menús del teléfono, como Contacts y Messaging.
Se reproduce de manera automática cada vez que enciende el dispositivo, si se establece la pantalla
de inicio de LG. Si desea ver el video de nuevo, toque la ficha Quick Settings en la pantalla de inicio.
Consulte la próxima página para obtener más información.
Introducción
30
Pantalla de inicio de LG
Toque para abrir el administrador inalámbrico
Toque para abrir el menú Alarm.
Puede acceder a varios menús y funciones
directamente desde la pantalla de inicio
mediante los iconos que aparecen en
la parte inferior de la pantalla. Deslice
el dedo para acceder a otras opciones.
Mantenga presionado un icono para
reorganizar el orden.
Toque para abrir el
menú Quick Settings.
Wireless Manager: enciende/apaga los servicios de Wi-Fi,
Bluetooth, teléfono y/o conexión de datos.
Flight Mode: si se establece en ON, se desactivan las
comunicaciones inalámbricas del teléfono.
Theme & Wallpapers: Cambia el tema o papel tapiz de
fondo del teléfono.
Guía de la interfaz de usuario clase S de LG: inicia la guía.
Introducción
Ringtone & Alerts: Cambia la configuración de notificación
en la derecha de la pantalla de inicio. Usted puede elegir entre
Normal, Vibrate All, Silent All, Outdoor or Automatic.
31
Introducción
* Al deslizar y abrir el teclado qwerty aparecerán las opciones (a la izquierda).
Estas son las principales funciones que son mas utilizadas cuando el teclado
se desliza.
Medios y contactos favoritos
Arrastre la pantalla de inicio de lado a lado para mostrar las pantallas de medios y contactos favoritos.
Puede acceder con facilidad a los contactos o archivos multimedia favoritos desde estas pantallas.
Mantenga presionados los botones Add Contacts y Add Files para agregar/editar elementos de la
pantalla.
Introducción
32
Indicadores
A continuación, se muestran algunos de los iconos de estado que puede ver en el dispositivo. Puede
aparecer en la esquina superior derecha de la pantalla.
Icono
Descripción
Se estableció la conexión con el dispositivo de manos libres Bluetooth.
Se abrió el canal de manos libres Bluetooth.
Se abrió el canal de audio de alta calidad Bluetooth.
Nivel de carga de la batería
El nivel de batería es muy bajo
Carga de batería
Sonido activado
Sonido desactivado
Timbre en modo de vibración
La conexión está activa
La conexión no está activa
Sincronización en curso
Error de sincronización
Potencia máxima de la señal
Sin señal
Servicio Bluetooth activo
Sin servicio de teléfono
Buscando servicio de teléfono
Las llamadas se desvían
Llamada en espera
Introducción
Llamada de voz en curso
33
Introducción
Icono
Descripción
Llamada perdida o rechazada
Comando de voz
TTY
Configuración de Wi-Fi
GPRS (servicio general de radio por paquetes) disponible.
EDGE (velocidades de datos extendidas para una evolución global) disponible.
WCDMA o HSDPA disponible.
Nuevo mensaje de texto o de correo electrónico
Nuevo mensaje de voz.
Hay más notificaciones. Toque el icono para verlas todas.
No se insertó la tarjeta SIM. No puede usar el servicio de red sin una tarjeta SIM.
Al tocar este indicador, se muestra la lista de las aplicaciones que se están ejecutando.
Introducción
34
Árbol de menús
Toque en la pantalla de espera para abrir un menú superior. Desde esta opción puede acceder a los
siguientes menús: Communications, Multimedia, Applications y Settings
Communications
Multimedia
Contactos de LG
Historial de llamadas
Mensajería
Correo electrónico
Mensajería instantánea
Escribir nuevo mensaje
Escribir nuevo correo
electrónico
Lector de RSS
AppCenter
Web móvil
Música de AT&T
Video móvil
Mobi4Biz
Reproductor de música
Álbum de fotos
Mi multimedia
Podcasts
Juegos
Aplic.
Radio FM
Cámara
Video
Árbol de menús
35
Árbol de menús
Árbol de menús
36
Applications
Settings
Descargas
GPS de AT&T
Banca móvil
Pocket Express
Internet Explorer
Citas
Alarma
Multitarea
Información meteorológica
Calculadora
Calculadora de propinas
Cronómetro
Sprite Backup
Herramientas
Configuración del teléfono
Sensor de huellas digitales
Respuesta táctil
Sensores
Entrada de XT9
Salidas de pantalla
Diseño de la pantalla de
inicio
Bluetooth
TTY
Uso del menú Start
El menú Start, ubicado en la esquina superior izquierda de la pantalla Today, muestra una lista
de programas. Le permite abrir una pantalla y alternar entre un programa u otro. Para iniciar un
programa, desplácese por la lista de programas y toque uno.
Desplácese hacia abajo con el dedo para ver otros programas instalados en el dispositivo. Toque y
mantenga presionado un elemento para moverlo a la parte superior.
Imagen
Menú
Today
Phone
Text
E-mail
Calendar
Internet
Explorer
Contacts
AT&T Wi-Fi
Instant
Messaging
AppCenter
Descripción
Le permite acceder a la pantalla Today.
Abre la pantalla de marcado y el teclado.
Abre el menú Message (SMS/MMS).
Abre la pantalla de cuentas de correo electrónico.
Abre el calendario de MS.
Navegador web para acceder a Internet.
Abre los contactos de MS.
Enlace a la página de descarga del cliente de Wi-Fi de AT&T.
Abre el cliente de AIM, MSN y Yahoo Messenger.
Enlace a un sitio web de AT&T para descargar tonos de timbre,
gráficos y archivos multimedia.
Mobile Web Abre el portal web de AT&T.
Camera
Abre la función de cámara (y videocámara).
Introducción
37
Imagen
38
Menú
AT&T
Navigator
Descripción
La aplicación AT&T Navigator™ de su dispositivo utiliza la
tecnología de posicionamiento GPS y la red de datos de su
proveedor para proporcionarle indicaciones de conducción y
muchos otros servicios.
Marketplace Enlace para (descargar) Windows® Marketplace para
aplicaciones móviles.
Settings
Abre el menú de configuración del teléfono.
Apps
Abre la carpeta que contiene aplicaciones predeterminadas,
como Mobile Banking y Mobi4Biz.
Multimedia Abre la carpeta que contiene aplicaciones multimedia, como
radio, música, video y podcast (archivos digitales de audio).
Tools
Abre la carpeta que contiene herramientas, como Task Manager,
Java, MobileZip, entre otros.
Games
Abre la carpeta que contiene juegos.
LG Menu
Abre el menú de LG.
AT&T Music Abre la carpeta que contiene una variedad de aplicaciones de
música.
Windows
Permite sincronizar el correo electrónico de Windows Live
Live
Hotmail y los contactos de Windows Live.
Office
Abre la carpeta que contiene aplicaciones de MS Office Mobile:
Mobile
Excel Mobile, PowerPoint Mobile, OneNote Mobile y Word
Mobile.
File Explorer File Explorer es un programa para administrar archivos en el
teléfono y la tarjeta de memoria.
Imagen
Menú
Help
Getting
Started
Search
Phone
Pictures &
Videos
Windows
Media
Descripción
Abre la función de ayuda y permite acceder a más información
sobre cómo usar el teléfono.
Permite configurar con facilidad las funciones más utilizadas en
el teléfono.
Widget de búsqueda del teléfono que permite realizar
búsquedas en el teléfono y sus diversas aplicaciones, inclusive
en correo electrónico, calendario, contactos, mensajes, tareas y
documentos de Word, para encontrar resultados.
Permite examinar las carpetas de imágenes y videos del
teléfono.
Abre Windows Media Player.
39
Uso de LG Menu
Toque Start y luego LG Menu para acceder a LG Menu.Las funciones disponibles están organizadas
por categoría. Las categorías son: Communications, Multimedia, Applications y Settings.
Teclas de volumen
Las teclas laterales de volumen controlan: el volumen del tono de las teclas cuando la pantalla está
inactiva, el volumen del auricular durante una llamada y el volumen de la música y el sonido al reproducir
una pista.
40
Uso de la función multitarea
Puede presionar la tecla multitarea para ir directamente al menú Multitasking. Desde esta opción,
puede ver las aplicaciones que se están ejecutando actualmente y acceder a ellas, o cerrarlas, con
un toque.
Al tocar Menu, puede finalizar todas las tareas de una vez o activar el administrador de tareas de MS.
41
Personalización de la pantalla Today
La pantalla Today muestra información importante, como próximas citas o indicadores de estado. Vaya a
Start > Settings > Today > Appearance (ficha) para configurar la apariencia general del teléfono. Vaya a
Start > Settings > Today > Items (ficha) para configurar la pantalla Today.
Para cambiar la pantalla de inicio de LG (conocida también como pantalla de inactividad de LG, consulte
la página 27 para obtener detalles), seleccione LGIdles. Para seleccionar la pantalla Today de MS
predeterminada, seleccione Windows Default.
Marque Today timeout y seleccione la cantidad de horas de la lista desplegable. Si no usa su teléfono
después de que el período especificado haya transcurrido, la pantalla se cambia a la pantalla Today.
42
La pantalla Today, que se muestra a continuación, está disponible, si no selecciona las opciones de la
pantalla Windows Default y de la pantalla de inactividad de LG. Esta pantalla muestra más opciones y
menús, lo que permite usar el teléfono de una manera más personalizada.
43
Llamar
La función de llamado rápido le permite realizar llamadas fácilmente. Al presionar uno o más botones del
teclado de marcado, la pantalla exhibe el número de teléfono o los nombres en Contacts o Call History
que comienzan con los números o caracteres que introdujo. A continuación, puede seleccionar el número
al que desea llamar.
Nota
v Si toca un número incorrecto, toque la flecha hacia atrás (
) para eliminar los números
individuales de a uno por vez. Para eliminar todos los números, mantenga presionado la flecha hacia
atrás.
Historial de llamadas Toque la tecla Send
y luego seleccione Call History.
El teléfono almacena las llamadas perdidas, recibidas y realizadas más recientes, junto con la duración
de las llamadas, en el menú Call history. Este menú le permite llamar fácilmente a los números de las
llamadas perdidas, recibidas y realizadas más recientes.
Hacer una llamada
Hacer una llamada desde el teléfono
1. En la pantalla de inicio, presione la tecla Send
para abrir el teclado.
2. Introduzca el número con el teclado y toque la tecla Send
o el botón Send de la pantalla.
3. Para finalizar la llamada, presione la tecla física de fin o el botón End.
Hacer una llamada desde Contacts
1. Toque Start > LG Menu > LG Contacts o toque Contacts en la parte inferior izquierda de la pantalla de
inicio.
44
2. Desplácese hasta el contacto que desea llamar.
3. Toque el contacto para seleccionarlo y presione la tecla Send
.
Contestar y rechazar una llamada
Cuando suene el teléfono, presione la tecla Send
o toque el botón Answer en la pantalla.
Para rechazar una llamada entrante, presione la tecla End o toque el botón Reject en la pantalla.
Opciones en llamada
Speaker: toque
apagarlo.
para activar el altavoz. Toque nuevamente para
Mute: toque
para apagar el micrófono y que la persona con quien
habla no pueda escucharlo.
Hold: toque
para poner una llamada en espera.
Menu: elija de una lista de más opciones en llamada.
: finaliza la llamada.
: permite buscar contactos durante una llamada.
: permite invitar a una tercera persona a que participe en la
llamada.
Keypad: toque para abrir el teclado numérico y navegar por los menús
con varias opciones, para llamar a centrales de llamadas u otros servicios
telefónicos automatizados.
45
Compartir un video durante una llamada
Durante una llamada, puede compartir y/o recibir videos de otras personas que tengan un teléfono
compatible con la función de video compartido. Durante una llamada de voz, el teléfono le
notificará si puede compartir videos mediante el botón “Video Share Ready”.
Nota
Este servicio sólo se encuentra disponible en las siguientes condiciones.
v Subscripción a los servicios de Video Share.
v Presencia de la indicación en forma de cuadrado “3G” en la parte superior del icono de potencia de
la señal.
Iniciar una sesión de video compartido
1. Una vez establecida la llamada de voz, después de unos segundos podrá ver el botón Video
Share Ready en la pantalla, siempre que el teléfono de la otra persona sea compatible con la
función de video compartido. Luego, estará listo para comenzar a compartir el video con la otra
persona.
2. Para sugerirle a otra persona que inicie una sesión de video compartido en vivo con usted, toque
Video Share Ready en la pantalla o la tecla de la cámara a la derecha.
Nota
v Si establece la opción Audio Alert (toque Start > Settings > System>Video Share) en ON (el valor
predeterminado es OFF), recibirá una alerta sonora cuando la sesión de video compartido esté lista.
Nota
v Si la otra persona no puede recibir una llamada de video compartido, la llamada se dará por finalizada.
Puede seleccionar el tipo de video compartido como Live y Recorded. Puede elegir una de las clases
de video compartido después de seleccionar Video Share en Menu.
46
v Live: permite compartir simultáneamente una secuencia de video en tiempo real con otra
persona mientras conversa con ella.
v Recorded: sirve para compartir con otra persona un clip de video previamente grabado mientras
conversa con ella.
Nota
v Sólo pueden compartirse los archivos de video que fueron grabados en una resolución 176 * 144.
3. Si la otra persona acepta su pedido de video compartido, la sesión puede comenzar.
(Pueden pasar algunos segundos hasta que la otra parte acepte su invitación e inicie la Llamada
de video compartido).
4. Seleccione el elemento del menú STOP en cualquier momento que desee anular el envío del
video o presione
para finalizar la llamada de voz y la sesión de video compartido.
Nota
1. La llamada de video compartido se dará por finalizada en los siguientes casos:
v Al aceptar una llamada en conferencia de un tercero o una segunda llamada entrante durante una
sesión de video compartido.
v
v
v
v
Al colocar la llamada de voz en espera.
Al desconectar la llamada de voz.
Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
Cuando la conexión de red no sea buena.
2. Video Sharing no estará disponible en los siguientes casos (el botón “Video Share Ready” no estará
disponible).
v Al intentar realizar una llamada en conferencia/segunda llamada durante una llamada.
v Al colocar la llamada de voz en espera.
v Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
47
Recibir una sesión de video compartido
1. Si recibe el mensaje emergente de invitación para recibir un video compartido, toque Accept
para permitir que la otra persona le envíe un video. Si no desea aceptar la invitación, toque
Decline.
Nota
v El altavoz se encenderá automáticamente cuando se inicia una sesión de video compartido y volverá
automáticamente al modo anterior al finalizar ese tipo de llamada.
v Cuando se conecta un dispositivo manos libres (Bluetooth o audífonos estereofónicos), el altavoz no
se enciende automáticamente.
Formas adicionales de iniciar una llamada de video compartido
Desde Contacts, Call History y la pantalla de vista previa Camera, puede iniciar una llamada de video
compartido.
Iniciar una llamada de video compartido desde la vista previa de Camera
Es probable que vea un panorama a través de la pantalla de vista previa de la cámara que desee
enviar. Puede iniciar la llamada de video compartido con una persona que tenga un teléfono
compatible.
1. Abra la función de cámara. Toque
el icono en la parte inferior izquierda de la pantalla de vista
previa de la cámara.
2. Seleccione un contacto de la lista para iniciar una llamada de video compartido:
a. Toque el número al que desea llamar. O
b. Introduzca un nuevo número de teléfono. Toque la opción de menú inferior derecha y seleccione
Enter New Number.
3. Después de iniciar correctamente una llamada y de comprobar que el otro teléfono sea
compatible con Video Share, la invitación de Video Share se enviará automáticamente.
48
Iniciar una llamada de video compartido desde Contacts
También puede iniciar una llamada de video compartido directamente desde la lista de contactos.
1. Seleccione el contacto y resalte el número, si tiene más de un número de teléfono.
2. Toque Menu > Video Share y podrá elegir una clase de video compartido: Live o Recorded.
3. Después de iniciar correctamente una llamada y de comprobar que el otro teléfono sea
compatible con Video Share, la invitación de Video Share se enviará automáticamente.
Iniciar una llamada de video compartido desde Call History
También puede iniciar una llamada de video compartido desde Call History.
1. Presione la tecla Send
y seleccione Call History. Resalte el contacto deseado.
2. Toque Menu > Video Share y podrá elegir una clase de video compartido: Live o Recorded.
3. Después de iniciar correctamente una llamada y de comprobar que el otro teléfono sea
compatible con Video Share, la invitación de Video Share se enviará automáticamente.
Almacenar una sesión de video compartido
Puede grabar una secuencia de video como un clip de video durante una sesión de video compartido en
vivo.
Se le preguntará si desea guardar o descartar el video al final de una grabación. Si opta por
guardarlo, se almacenará en la carpeta My Documents del teléfono.
Nota
v Una vez grabado el archivo de video compartido, podrá hacer una llamada de video compartido en
Photo Album o My Multimedia.
49
Contactos Toque Start > LG Menu
> LG Contacts en la ficha Communications
Descripción general de Contacts
Contacts funciona como una libreta de direcciones y un espacio para almacenar información de las
personas y las empresas con las que se comunica. Puede guardar números telefónicos, direcciones
de correo electrónico, direcciones particulares y otra información relacionada con un contacto,
como cumpleaños o aniversarios. También puede agregar una imagen (si el contacto se encuentra
guardado en la memoria del teléfono) o asignar un tono de timbre a un contacto.
Desde la lista de contactos, puede comunicarse rápidamente con personas. Toque un contacto
de la lista para obtener un resumen de la información de contacto. Desde ahí, puede realizar una
llamada, enviar un mensaje, etc.
Buscar un contacto
1. Toque Start > LG Menu > LG Contacts (en la ficha Communications).
2. Examine la lista de contactos y busque el contacto que desea usar o toque en la parte superior de la
lista e introduzca el nombre del contacto con el teclado.
3. Seleccione el contacto que desee. Aparecerán las opciones en la pantalla. Elija lo que desea
hacer a partir de las funciones Send Message, Blog, Video Share, Send Vcard, Edit, Change
Storage y Delete.
También puede ver los contactos en 4 categorías diferentes (Contacts, Groups, Favorites y Recently
Viewed) al tocar la casilla que aparece en la parte superior de la pantalla (la opción predeterminada
es Contacts).
50
Agregar un contacto nuevo
Seleccione LG Contacts para abrir la libreta de direcciones. Toque New Contacts e introduzca la
información del nuevo contacto, como Name, Company, Displayed Name Type, etc. También puede
elegir si desea guardar el contacto en Handset o USIM y agregar una imagen “(Add Picture)”.
Para crear un contacto
1. Toque Start LG Menu > LG Contacts en la ficha Communications.
2. Toque New Contacts e introduzca la información del contacto.
3. Toque Save To y elija Handset o USIM.
4. Introduzca los detalles del contacto.
5. Cuando haya finalizado, toque OK.
Sugerencia
v Si alguien que no está en su lista de contactos lo llama o le envía un mensaje, puede crear un
contacto desde Call History al tocar Menu > Save to Contacts. Si desea guardar el número del
contacto que le envió un mensaje, toque Menu y Save Number desde el mensaje.
Para cambiar la información de los contactos
1. Toque Start LG Menu > LG Contacts en la ficha Communications.
2. Elija el contacto de la lista.
3. Toque Menu > Edit e introduzca los cambios.
4. Cuando haya finalizado, toque Save.
51
Para buscar un contacto
Existen diversas maneras para buscar un contacto cuando la lista de contactos es extensa.
1. Toque Start LG Menu > LG Contacts en la ficha Communications.
2. Toque el icono de búsqueda para poder buscar en la lista de contactos mediante el nombre del
contacto.
3. En la lista de contactos, realice una de las siguientes acciones:
v En la vista Name, los contactos aparecen en orden alfabético. Si no se encuentra en la vista
Name (predeterminada), toque Menu > View by Name en el menú Contacts.
v Para ver un resumen de la información sobre un contacto, toque el contacto. Desde allí también puede
realizar una llamada, enviar un mensaje, etc.
v También puede ver una lista de las acciones disponibles para un contacto al tocar el nombre del
contacto en la lista.
v Para ver una lista de contactos que pertenecen a una determinada compañía, toque Menu >
View by Company. Luego, toque el nombre de la compañía.
Para copiar los contactos de la tarjeta SIM al teléfono
Si ha guardado contactos en la tarjeta SIM, puede copiarlos en la memoria del teléfono. Puede copiarlos
uno por uno, varios o todos a la vez.
1. Toque Start LG Menu > LG Contacts en la ficha Communications.
2. Toque Menu >Change Storage > Copy to Handset.Los contactos aparecerán en una lista en la que
podrá seleccionarlos para copiarlos.
3. Marque de a uno los contactos que desee copiar al teléfono o toque Menu para buscar o seleccionar
todos.
Note
v También puede copiar contactos del dispositivo a la tarjeta SIM al seleccionar Copy To SIM, como se
muestra en el paso 2 (arriba).
52
Enviar mensajes Toque Start >LG Menu
> Messaging en la ficha Communications >
Menu > New > SMS/MMS. O bien, seleccione text > Menu> SMS O MMS
1. Toque field to para introducir el destinatario. Marque el número, o bien, toque @ para abrir sus
contactos o favoritos . Una vez seleccionados los destinatarios, toque Insert para regresar a la
pantalla de mensajes.
Para agregar varios contactos, separe cada número con un punto y coma (;). Cuando haya
terminado, toque el campo de texto de abajo para redactar el texto del mensaje.
Una vez que haya terminado de introducir el texto, toque OK y luego Send SMS en la parte superior
de la pantalla para enviar el mensaje. Tenga en cuenta que al introducir el texto, puede tocar Menu
en la parte inferior derecha del mensaje y seleccionar Insert Text para agregar plantillas de texto,
emoticones, nombres o números.
Toque para enviar el
mensaje.
Toque para insertar
adjuntos.
Para agregar un
destinatario o enviar una
copia oculta, toque Add.
Nota
v Puede agregar hasta 10 contactos nuevos.
53
Introducir textos
Uso del método de entrada de texto
La pantalla táctil ofrece diversos métodos de entrada, entre los que se incluyen Block Recognizer,
Keyboard, Letter Recognizer, Transcriber y XT9 Keypad. El icono de entrada que aparece en la barra de
menús indica qué método de entrada se ha seleccionado. La flecha de selección de métodos de entrada
(que se muestra a la derecha del icono de entrada) abre una lista con los métodos de entrada disponibles.
Para introducir texto, símbolos
y números, puede usar el
teclado QWERTY o el teclado
estándar en pantalla.
54
Transcriber es un programa
de reconocimiento de
escritura a mano que
le permite escribir en
cursiva, imprenta o ambas.
Transcriber funciona
en segundo plano sin
interferir con los programas
y reconoce las palabras
gracias a su diccionario
integrado. Cuando
Transcriber está activado,
interpreta el movimiento del
estiléte en cualquier lugar de
la pantalla como una entrada
de escritura a mano.
Movimientos de Transcriber
Use los trazos rápidos del lápiz para editar texto o insertar retornos, espacios o tabulaciones.
Haga
Para
Insertar un retorno de párrafo en el cursor.
La parte horizontal del movimiento debe ser al menos dos veces superior a la parte vertical.
Insertar un espacio en el cursor.
La parte horizontal del movimiento debe ser al menos dos veces superior a la parte vertical.
Mover el cursor un espacio hacia atrás para borrar texto.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea de derecha a izquierda.
Abrir el menú de palabras alternativas si se selecciona una palabra, o abrir el teclado en la
pantalla de Transcriber si no se selecciona texto.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea hacia abajo y después hacia arriba.
Cambiar las mayúsculas o minúsculas de una letra, una palabra o un bloque de texto
seleccionado.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea hacia arriba.
Deshacer la última acción.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea hacia arriba y luego hacia abajo.
Copiar texto seleccionado.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea de izquierda a derecha y hacia atras.
Cortar texto seleccionado.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea de derecha a izquierda y hacia atras.
55
Haga
Para
Copiar texto cortado o copiado.
Para hacer el movimiento, dibuje una línea desde la parte inferior izquierda de la pantalla en
forma diagonal hacia arriba y luego hacia abajo a la derecha.
Insertar una tabulación.
La parte horizontal del movimiento debe ser al menos dos veces superior a la parte vertical.
Nota
También puede usar los botones Enter, Space y Backspace de la barra de herramientas de Transcriber.
Introducir texto en el dispositivo mediante el teclado QWERTY
: al presionarlo una vez,
le permite usar el carácter
superior, como los caracteres
especiales y los números
de cada botón. Mantenga
presionado el botón FN si
desea seguir introduciendo
caracteres superiores.
56
: al presionar este botón una vez, posee
las mismas funciones que el botón Shift.
Mantenga presionado este botón si desea usar
la función Shift de forma continua.
Introducir texto en el dispositivo en la vista vertical
<Full QWERTY (Modo predeterminado)>
<Half QWERTY>
Con XT9 Keypad, puede introducir texto al tocar las teclas que se muestran en la pantalla. Esta es
la forma más común de introducir texto en el modo vertical.
v XT9 Keypad está disponible cuando es posible introducir texto.
v Introduzca letras tocando las teclas etiquetadas.
Full QWERTY
En el modo vertical, el modo Full QWERTY le permite introducir caracteres al tocar la tecla
etiquetada.
57
Half QWERTY
En el modo Half QWERTY, puede ver con un solo toque la primera letra del teclado que tocó. Al
tocar rápidamente la tecla una segunda vez, introducirá la segunda letra de la tecla. Si XT9 está
activado, puede tocar cada tecla una vez para cada letra. El teléfono mostrará la palabra que está
escribiendo. Esta opción reduce la cantidad de teclas que se deben presionar.
Toque las teclas FN y DEL para cambiar entre Full QWERTY y Half QWERTY.
Introducir símbolos
El modo Symbol le permite introducir diversos símbolos y caracteres especiales.
En modo Full QWERTY o Half QWERTY: toque FN y luego elija lo que desee introducir. O bien,
toque FN y la tecla de espacio para introducir símbolos adicionales.
Introducir números
Full Qwerty: toque FN para introducir un solo número. Mantenga presionada la tecla FN para
introducir números de forma continua.
Half Qwerty: toque la tecla 123.
Tecla CAPS
Toque esta tecla brevemente para activar las letras mayúsculas en un solo carácter, y manténgala
presionada para introducir letras mayúsculas en forma continua.
Tecla FN
Toque esta tecla brevemente para introducir caracteres superiores (caracteres grises que aparecen en
la parte superior de las teclas como segunda opción para introducir), y manténgala presionada para
introducir caracteres superiores en forma continua.
58
Introducir texto con el modo XT9
Tecla XT9
Si activa el teclado XT9, puede introducir texto con el modo XT9. El modo XT9 usa un diccionario
incorporado para reconocer las palabras en función de las secuencias de tecla que usted toca.
Simplemente toque la tecla asociada a la letra que desea escribir y el diccionario reconocerá la palabra
que desea introducir.
Correo electrónico Toque Start > LG Menu
> E-mail en la ficha Communications
Acerca del correo electrónico
Su teléfono inteligente con Windows Phone puede conectarse con:
• Cuentas de correo electrónico personal de proveedores de servicios de Internet (ISP, por su sigla
en inglés) como Yahoo!, AOL y Hotmail. Con el teléfono eXpoTM de LG, puede sincronizar de forma
inalámbrica estas cuentas de correo electrónico personal.
• Cuentas de correo electrónico corporativo en Microsoft® Exchange Server o IBM Lotus Domino.
Con eXpo™ de LG, puede sincronizar de forma inalámbrica cuentas de correo electrónico
corporativo. Para configurar correo electrónico inalámbrico corporativo en el teléfono inteligente,
use la configuración Microsoft® Direct Push.
59
Configurar un correo electrónico personal
1. Toque Setup E-mail en el menú E-mail.
2. Escriba la dirección de correo electrónico, la contraseña y toque Next.
Auto configuration intenta descargar la configuración necesaria del servidor de correo electrónico para
que no tenga que introducirla manualmente.
Nota
vSeleccione la casilla de verificación Save Password si desea guardar la contraseña para no tener
que volver a escribirla.
3. Una vez finalizada la configuración automática, toque Next.
4. Introduzca su nombre (el nombre que desea que aparezca al enviar correos electrónicos) y el nombre
que se muestra en la cuenta. A continuación, toque Next.
Si Auto configuration se ejecuta de manera correcta, los campos Account display name y User name se
completan automáticamente. Toque Next y luego Finish para completar la configuración de la cuenta o
bien, toque Options para acceder a otras opciones de configuración.
Si Auto configuration no se ejecuta con éxito, póngase en contacto con su ISP o administrador de red
para obtener la información de configuración e introducirla de forma manual.
Correo electrónico inalámbrico corporativo
• Configuración de correo electrónico inalámbrico corporativo
Para configurar un correo electrónico inalámbrico corporativo en el teléfono eXpo™ de LG, póngase
en contacto con el administrador de TI para obtener instrucciones de configuración y asistencia sobre
Microsoft Direct Push. Microsoft Direct Push brinda acceso inalámbrico al correo electrónico
corporativo, los contactos, el calendario y las tareas de Microsoft Exchange Server. Active un
plan de datos empresariales apropiado para su cuenta de AT&T antes de usar Microsoft Direct
Push.
60
Enviar un correo electrónico
1. Toque Start > LG Menu > New E-mail en la ficha Communications y, a continuación, seleccione su
proveedor de correo electrónico (si es aplicable).
2. En el campo To, realice una de las siguientes acciones:
- Introduzca una dirección de correo electrónico.
- Introduzca el nombre de un contacto.
3. Toque el campo Subject y luego introduzca el asunto.
4. Escriba el texto en el cuadro de mensaje. Para editar el correo electrónico, por ejemplo, si desea
agregar archivos u opciones de mensaje, toque Menu y seleccione la opción que desee.
5. Cuando haya terminado, toque Send en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Cómo descargar mensajes
El modo en que descarga los mensajes depende del tipo de cuenta:
• Para enviar y recibir correo electrónico desde una cuenta de correo electrónico de Outlook, inicie
la sincronización con Exchange Server mediante ActiveSync.
• Para enviar y recibir correos electrónicos de una cuenta de correo que tiene con un proveedor de
servicios de Internet (ISP), descargue los mensajes mediante un servidor de correo remoto.
• Los mensajes de texto se reciben automáticamente cuando el teléfono está prendido. Cuando
el teléfono está apagado, el proveedor de servicios retiene los mensajes hasta que vuelva a
encender el teléfono.
61
Para responder o reenviar un mensaje
1. Abra el mensaje recibido y toque Reply, Menu > Reply, Reply All o Forward.
2. Escriba su respuesta. Para agregar rápidamente mensajes comunes, toque Menu > Text
Templates y luego escriba un mensaje.
3. Toque Send.
Nota
v Recibirá una alerta cuando reciba mensajes. Los mensajes se almacenan en la bandeja de
entrada.
v En la bandeja de entrada, puede identificar cada mensaje mediante iconos.
v Si el teléfono muestra el mensaje No space for SIM message, deberá borrar algunos
mensajes de la bandeja de entrada.
v Si el teléfono muestra el mensaje No space for message, puede borrar mensajes, medios y
aplicaciones para liberar espacio.
Mensajería
Este menú incluye funciones relacionadas con los mensajes de texto y MMS.
Cómo administrar mensajes
v Toque Start > LG Menu. Desde allí puede seleccionar el menú Messaging de la ficha
Communications para ver sus cuentas, incluidos los mensajes y el correo electrónico.
1. Inbox: permite ver los mensajes recibidos. Seleccione un mensaje para verlo.
2. Outbox: la bandeja de salida es un lugar de almacenamiento temporal para mensajes que
esperan ser enviados. Los mensajes fallidos también se ubican en la bandeja de salida.
3. Sent Items: permite ver los mensajes enviados (mensajes/correo electrónico).
4. Drafts: permite ver los mensajes guardados. Seleccione un mensaje y edítelo.
5. Deleted Items: permite ver los elementos eliminados.
62
AppCenter Toque Start > LG Menu
> AppCenter en la ficha Multimedia
Nota
Es posible que se apliquen cargos adicionales cuando descargue contenido nuevo.
Comuníquese con AT&T para obtener más información.
Ringtones
Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de tonos de timbre de AT&T.
Games
Cool Tool/Apps
Videos
Color Graphics
Esta opción de menú se conecta con el sitio de descarga de gráficos de AT&T.
Fun Packs
Themes
Answer tones
Esta opción de menú permite configurar el tono para responder una llamada.
MEdia Net Home
Esta opción de menú permite conectarse con el portal de Internet de AT&T, que puede
personalizarse para mostrar la información deseada.
63
Mobile Web Toque Start > LG Menu
> Mobile Web en la ficha Multimedia
Mobile Web es el portal de Internet de AT&T que puede personalizarse para mostrar la
información deseada.
Nota
Es posible que necesite un plan de datos AT&T. Comuníquese con un representante de servicios
inalámbricos de AT&T para obtener más información.
Reproductor de música Toque Start > LG Menu
> Music Player en la ficha
Multimedia
Permite usar el reproductor de música y ver la música. Puede reproducir archivos de audio digitales
almacenados en el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Si toca Menu del lado derecho, podrá ver los menús descritos a continuación.
v New Playlist: permite elegir canciones del menú All Tracks para crear listas de reproducción
personales.
v Add to Playlist: permite agregar una nueva canción a una lista de reproducción.
v Delete Playlist: Borre una lista de reproducción.
v Send: permite enviar una canción a través de Message, E-mail o Bluetooth.
64
v Move/ Copy: permite mover o copiar una canción entre carpetas o memorias.
v Delete: permite borrar una canción.
v Visualizer.: permite cambiar la imagen de fondo del reproductor de música.
v Sort by: permite ordenar la canción o lista por nombre o fecha.
Nota
Es probable que los derechos de autor de los archivos de música estén protegidos por las
leyes de derecho de autor y propiedad intelectual. Por tal motivo, tal vez sea necesario
obtener permisos o licencias antes de reproducir o copiar el material. En algunos países, las
leyes nacionales también prohíben la copia para uso personal de todo material protegido por
derechos de autor. Antes de descargar o copiar archivos, asegúrese de no estar infringiendo
ninguna ley local ni ninguna ley de los países o las regiones correspondientes en lo que
respecta a las condiciones de uso de tales materiales.
Agregar música al teléfono
Antes de comenzar
Para transferir música de una PC al dispositivo, deberá contar con lo siguiente:
• Windows Media Player 10 o superior.
• Windows XP Service Pack 2., Windows Vista or Windows 7
• Música en la PC en uno de los siguientes formatos: WMA, MP3, 3GA, AAC, AMR, MID, MIDI,
WAV, MP3D, MP3DRM o M4A.
• Tarjeta microSD™.
• Un cable de datos USB.
65
Transferencia de música desde tiendas de música digital
Transferencia de música desde una tienda de música digital. Para descargar música desde la
computadora al teléfono eXpoTM de LG, se necesitan un teléfono y una tarjeta microSD™. Este
artículo se vende por separado; vaya a http://www.wireless.att.com/.
Los pasos que debe seguir para transferir música pueden variar según la tienda de música y el software
que utilice.
1. En la computadora, abra el software de administración de música de su PC que prefiera (no se
garantiza que todos los programas de administración de música funcionen).
2. Descargue en la biblioteca la canción que desee.
3. Inserte la tarjeta microSD™ en el teléfono.
4. Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la PC objetivo.
5. El dispositivo móvil aparecerá en la pantalla de la computadora.
6. Resalte la canción que desea descargar en el teléfono.
7. Con el botón secundario del mouse, haga clic en la canción resaltada y seleccione Transfer
Track(s) to Portable Device en el menú desplegable. Con este paso comenzará el proceso de
descarga.
Agregar música al teléfono
Agregue archivos de música al teléfono mediante cualquiera de
los siguientes métodos:
• Descarga de música y tonos de timbre directamente de la red de AT&T al dispositivo con la
función Shop Music (Start > AT&T Music > Shop Music).
• De una recopilación de medios digitales existente en Windows Media Player®.
• De diversas tiendas de música, mediante el software de música correspondiente.
66
Transferir música con Windows Media Player
Para este procedimiento, se requiere un cable USB, una tarjeta microSD™ y Windows Media Player.
1. Abra Windows Media Player (versión 10.0 o superior).
2. Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la PC objetivo.
3. El dispositivo móvil aparecerá en la pantalla de la computadora.
4. En la aplicación Windows Media Player, haga clic en la ficha Sync. A continuación, aparecerán las
canciones que haya descargado con anterioridad (en la parte izquierda de la aplicación si utiliza
Windows Media Player 11).
5. Seleccione la ubicación de destino que tendrán los archivos de medios.
Nota
Si no aparecen elementos en la lista de reproducción, haga clic en el botón Edit Playlist para comenzar a
agregar archivos de música seleccionándolos de las diversas categorías de medios.
6. Para sincronizar las canciones con el teléfono, seleccione las canciones, haga clic con el botón
secundario del mouse y elija agregarlas a la lista de sincronización.
7. Haga clic en Start Sync en la esquina inferior derecha de la aplicación para descargar las canciones
seleccionadas en el teléfono. No desconecte el teléfono durante este proceso.
8. Ahora puede desconectar el cable del teléfono sin peligro alguno.
67
Transferencia de una lista de reproducción al teléfono
1. Abra Windows Media Player (versión 10.0 o superior).
2. Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la PC objetivo.
3. El dispositivo móvil aparecerá en la pantalla de la computadora.
4. En la aplicación Windows Media Player, haga clic en la ficha Library.
5. A la izquierda de la ficha Library, haga clic en All Music. En el lado derecho de la página,
aparecerán todas las canciones que el reproductor ha encontrado previamente.
6. Haga clic con el botón secundario del mouse en la entrada de la canción y seleccione Add to >
Additional Playlists.
7. En el cuadro de diálogo Add to Playlist, haga clic en el botón New e introduzca un nombre
exclusivo para la lista de reproducción.
8. Haga clic en la opción OK para aceptar. La nueva lista de reproducción de Windows Media
aparecerá en la sección My Playlist de la ficha Library (lado izquierdo).
9. Arrastre la lista recién creada desde la sección My Playlist hasta el reproductor de música
sincronizada del teléfono, que aparece justo arriba. Haga clic en Start Sync.
Nota
Si no aparecen elementos en la lista de reproducción, haga clic en el botón Edit Playlist para comenzar a
agregar archivos de música seleccionándolos de las diversas categorías de medios.
10. Ahora puede desconectar el cable del teléfono sin peligro alguno.
68
Nota
1. Si conecta el teléfono a un concentrador USB de su PC, es posible que el servicio de sincronización de
música no funcione.
Se recomienda usar una conexión USB directa a su PC, en lugar de un concentrador.
2. No desconecte los dispositivos durante la transferencia. Compruebe si la PC ejecuta Windows XP y
Windows Media Player 10 o una versión superior. Si la PC ejecuta Windows XP y Windows Media
Player 9, descargue Windows Media Player 10 u 11 desde el sitio web de Microsoft.
3. Si conectó el teléfono a la PC, pero no puede enviar correctamente un archivo mediante
Music Sync, controle lo siguiente:
A. La longitud del archivo que está transmitiendo.
B. Que la licencia del archivo que está transmitiendo no haya vencido.
C. Que el archivo que está transmitiendo tenga un formato compatible con el teléfono (MP3,
WMA, AAC).
4. Si transfiere archivos con los métodos detallados a continuación, los archivos transferidos
no se visualizarán en aplicaciones de otros fabricantes ni en Windows Media Player.
A. Transmisión de archivos mediante la inserción de una tarjeta de memoria externa
directamente en la PC.
5. Para borrar archivos del teléfono después de transferirlos mediante la función de
sincronización de música, vuelva a conectar el teléfono con la PC usando la función de
sincronización de música. Si ha borrado los archivos transferidos mediante la función de
sincronización de música como se detalla a continuación, bórrelos nuevamente usando la
función de sincronización de música. De lo contrario, no podrá transferir archivos idénticos a
los archivos eliminados.
A. Eliminación de archivos con Windows Explorer.
B. Eliminación de archivos mediante la inserción de una tarjeta de memoria externa
directamente en la PC.
C. Eliminación de archivos con la función Delete del teléfono.
69
Música de AT&T Toque Start > LG Menu
> AT&T Music en la ficha Multimedia.
Comprar música
Al seleccionar la opción Shop Music del submenú AT&T Music, se abre una página de música en el
navegador en la que puede adquirir música de tiendas de terceros y de AT&T.
MusicID
MusicID es una aplicación que se vale del micrófono incorporado para analizar una muestra de
un tema musical y luego compararla con una base de datos de canciones remota. Al completar el
análisis de la canción de muestra, le ofrece el nombre, el artista y el álbum de la canción, además
de oportunidades para comprar contenido relacionado.
70
XM Radio
Al seleccionar XM Radio en el submenú AT&T Music, se inicia una aplicación preinstalada.
La aplicación le permite escuchar decenas de canales de radio digital en el teléfono móvil.
Dondequiera que vaya, obtenga acceso ilimitado a música gratuita y los últimos temas de hip hop,
R&B, rock, jazz y country.
¡ADVERTENCIA! Este producto descarga grandes volúmenes de datos y usted es responsable por
todos los cargos de volumen de datos en los que se incurra.
Videos musicales
Al seleccionar la opción Music Videos del submenú AT&T Music, se inicia MobiVJ. Esta aplicación le
permite acceder a los videos musicales de los artistas más populares y mucho más. Con esta aplicación,
sólo necesita hacer clic en un canal y comenzar a mirar.
Sincronización de música
Al seleccionar la opción Music Sync del submenú AT&T Music, se abre una aplicación que le permite
acceder a la recopilación de música de su PC.
Comunidad
Al seleccionar la opción Community del submenú AT&T Music, se abre el navegador para visitar las
comunidades de usuarios más conocidas. La aplicación le permite interactuar con la comunidad y los
sitios de los artistas.
71
Aplic. de música
Al seleccionar Music Apps en el submenú AT&T Music, se inicia el navegador en un área en la que
podrá adquirir aplicaciones relacionadas con la música para su descarga.
Nota
Es posible que se apliquen cargos adicionales al descargar contenidos. Comuníquese con AT&T
para obtener más información.
Video móvil Toque Start > LG Menu
> Mobile Video en la ficha Multimedia
CV le brinda un acceso veloz bajo pedido a clips de video de entretenimiento, noticias, deportes y
clima. Póngase al día con los programas más exitosos, los comediantes más divertidos, los titulares
más importantes y los resultados deportivos más recientes. Incluso puede personalizar su página
de inicio para poder acceder rápidamente a sus favoritos. Además, el servicio CV transmite a diario
información meteorológica de su zona a su página personalizada de noticias y meteorología.
Mobi4Biz Toque Start > LG Menu
> Mobi4Biz en la ficha Multimedia
Mobi4BIZ es una aplicación móvil de finanzas. Mobi4Biz es una aplicación paga basada en videos,
que ofrece información sobre acciones, noticias comerciales e información relacionada, incluido
contenido de video a pedido específico de una compañía.
Juegos Toque Start > LG Menu
> Games en la ficha Multimedia
En el submenú Games, puede encontrar juegos Java y de Windows. Puede descargar las versiones
completas de estos juegos ya que sólo se incluyen versiones de prueba para algunos de estos juegos.
72
Aplicaciones Toque Start > LG Menu
> Apps en la ficha Applications
En el submenú Apps de Menu, puede encontrar algunas de las diversas aplicaciones Java (My-Cast
Weather, Notifier for iSkoot, y WikiMobile).
Uso de la alarma Toque Start > LG Menu
> Alarm en la ficha Applications
1. Elija New Alarm y luego configure la hora del reloj con su dedo.
2. Seleccione Repeat y elija los días en que debe repetirse la alarma.
3. Toque Sound/Vibration y elija el tipo de alarma: Always Sound & Vibrate, Always Sound, Always
Vibrate, etc.
4. Toque Save o More para personalizar otras opciones de configuración de la alarma.
5. También puede seleccionar Quick Alarm, para usar el teléfono como temporizador de forma
rápida y sencilla.
Toque este icono para activar o
desactivar la alarma.
73
Uso del lector de RSS Toque Start >LG Menu
> RSS Reader en la ficha
Communications
La sigla RSS (Really Simple Syndication, distribución bastante sencilla) denomina a una familia de
formatos de fuentes web utilizada para publicar contenidos que se actualizan con frecuencia, como
entradas en blogs, titulares y podcasts (archivos digitales de audio). Un documento RSS, también
llamado fuente, fuente web o canal, presenta un resumen del contenido de un sitio web asociado,
o bien el texto completo. Los usuarios se suscriben a una fuente a través de la introducción de
un vínculo en el lector. Los usuarios pueden actualizar en forma regular las fuentes a las que se
suscribieron para obtener contenido nuevo y descargar todas las actualizaciones que encuentren.
Clima Toque Start > LG Menu
> Weather en la ficha Applications
Puede ver el clima actual y el pronóstico del tiempo de la ciudad que elija.
Para cambiar la ciudad y el estado
1. Toque la ficha Settings.
2. Desplácese y seleccione Region, Country, State y City de donde desea obtener los datos del
clima.
3. Configure la opción Automatic Update en ON para recibir actualizaciones automáticas (cada 1
hora).
Nota
v Esta función puede tener un costo adicional de transferencia de datos de su proveedor.
74
Uso de la calculadora Toque Start > LG Menu
> Calculator en la ficha Applications
1. Toque las teclas numéricas para introducir los números.
2. Para cálculos simples, seleccione la función que desee (+, –, x, ÷), seguida del signo =.
3. Para cálculos más complejos, toque
en la parte superior derecha de la pantalla y elija entre
sin, cos, tan, log, ln, etc.
Calculadora de propinas Toque Start > LG Menu
> Tip Calculator en la ficha
Applications
Esta función permite calcular rápida y fácilmente el monto de una propina según el total de la
factura y también dividir el total de la factura entre la cantidad de personas.
v Bill: introduzca el monto de la factura.
v Tip (%): introduzca el porcentaje de la propina.
v Split: introduzca la cantidad de personas.
Uso del cronómetro Toque Start > LG Menu
> Stopwatch en la ficha Applications
Este menú le permite registrar el tiempo transcurrido de un evento. También puede mostrar la duración
de una vuelta individual y el tiempo total.
1. Para iniciar el cronometraje, toque Start. El tiempo continuo se muestra como HH.MM.SS.hh
(horas, minutos, segundos y centésimas de segundo).
2. Durante el cronometraje, puede grabar un tiempo de vuelta individual si toca Lap. Pueden
registrarse hasta 99 tiempos de vuelta.
3. Detenga y reanude el cronometraje tocando Stop o Resume.
4. Para reiniciar el cronómetro, toque Stop y Reset.
5. Puede ver los tiempos de vuelta grabados en la lista de tiempos de vuelta.
75
Sprite Backup Toque Start > LG Menu
v
> Sprite Backup en la ficha Applications
Backup
Proporciona varias opciones para ayudarlo a hacer copias de respaldo de la información contenida
en el teléfono.
v
Restore
Ofrece diferentes opciones de restauración, que se usan para maximizar la restauración. En la
mayoría de los casos, los mejores resultados se obtienen al usar la opción predeterminada. No
obstante, según la complejidad de la operación de restauración, quizás necesite cambiar las
opciones para obtener mejores resultados.
v
Schedule
Esta opción le permite programar copias de seguridad.
v
Options
Puede ver todas las opciones de Backup, Restore, Networking, Security History y Help, y acceder a
ellas.
- Opciones de General Restore: se usan para las operaciones de restauración estándar.
(Operaciones de restauración realizadas al mismo dispositivo o a un dispositivo parecido con
versiones idénticas de hardware y sistema operativo).
- Opciones de Upgrade Mode: se usan cuando se restaura entre diferentes dispositivos (tipos de
hardware) o dispositivos con diferentes versiones de sistema operativo (AKU y AKU2). Trabajamos
constantemente para mejorar nuestra restauración del modo de actualización, pero, debido a
los constantes desarrollos y cambios de la plataforma Windows Phone, es posible que la opción
Upgrade Mode no siempre restaure el dispositivo al estado deseado.
76
GPS de AT&T Toque Start > LG Menu
> AT&T GPS en la ficha Applications
La aplicación AT&T Navigator™ de su dispositivo utiliza la tecnología de posicionamiento del GPS
y la red de datos de su proveedor para proporcionarle indicaciones de conducción y muchos otros
servicios, entre los que se incluyen:
v La navegación por GPS le brinda indicaciones detalladas hacia cualquier dirección dentro de
la región continental de los Estados Unidos. Si se pasa una vuelta o se va de camino, AT&T
Navigator calculará una nueva ruta para usted. Puede introducir una dirección utilizando el
sistema de reconocimiento de voz automático de AT&T Navigator o escribiendo con el teclado del
dispositivo.
v Alertas de tránsito por audio y visuales mientras conduce o ve mapas, así como capacidades de
reenrutamiento de tránsito para reducir demoras durante el viaje.
v Una función de búsqueda que le permite encontrar negocios o puntos de interés cercanos a su
ubicación actual, un aeropuerto, un punto de referencia o cualquier otra dirección introducida.
Puede leer calificaciones y reseñas de negocios, y llamar fácilmente al negocio que haya
encontrado para preguntar sobre la disponibilidad de un artículo o para realizar una reservación.
Puede navegar a la ubicación del negocio ahora o guardar la dirección para usarla más adelante.
v Mapas del área que rodea su ubicación actual, un punto de referencia marcado o una dirección
que usted introdujo previamente. Puede recorrer el mapa (ajustarlo a la izquierda, derecha, arriba
o abajo) y agrandarlo o achicarlo.
También puede marcar un punto debajo del cursor como punto de referencia.
v Un indicador similar a una brújula que le indica la dirección de viaje, ubicación y velocidad.
v La capacidad de personalizar las preferencias de su aplicación al seleccionar unidades de
distancia métricas o tradicionales de los EE. UU., el idioma para las indicaciones por audio, etc.
77
Nota
v Para mejorar la sensibilidad de la antena de GPS, no cubra el área de la antena de GPS con la mano.
Sostenga el teléfono como se ilustra en la imagen de abajo.
v No podrá obtener una ubicación de GPS si se encuentra en un área de señal de GPS restringida,
como un edificio, en el subterráneo o en un lugar rodeado por metal o concreto.
v Si se encuentra en un ambiente cerrado, use el dispositivo cerca de una ventana para obtener una
mayor sensibilidad de la antena de GPS.
v Se recomienda usar el adaptador de energía para vehículos en su automóvil.
v Puede tardar entre dos y tres minutos en obtener su ubicación de GPS, todo depende de las
condiciones del entorno y la red.
78
Inicio de sesión
La siguiente pantalla recopilará su información de inicio de sesión. Su número telefónico se
generará automáticamente. El número telefónico DEBE ser igual al número del proveedor, y debe
comenzar con un código de área para que cuando llame al Sistema de entrada de direcciones de
voz, no necesite escribirlo.
Corrija el número, de ser necesario.
Introduzca su nombre y apellido y haga clic en Login.
Si ya se ha inscrito para recibir los servicios de TeleNav, la siguiente pantalla de inicio de sesión le
indicará que escriba el PIN de 4 dígitos que proporcionó al registrarse para obtener los servicios de
TeleNav en www.telenav.com.
También puede utilizar muchas de las funciones de AT&T Navigator en el sitio web de TeleNav,
como obtener indicaciones de conducción (planificación de rutas) y usar la función de búsqueda
para encontrar negocios, iglesias, escuelas y oficinas gubernamentales. También puede utilizar el
sitio Web de TeleNav para agregar una dirección a su lista Mis favoritos, administrar sus listas Mis
favoritos y Lugares recientes, y comprar en la tienda de TeleNav.
Pantalla Warning
Esta pantalla presenta una advertencia acerca de la seguridad durante el uso.
Si acepta las condiciones, haga clic en Go.
79
Paseo por el producto
Si decide continuar, una pantalla emergente le dará la posibilidad
de dar un pequeño paseo por AT&T Navigator. Elija Yes para dar
un paseo por las principales funciones de AT&T Navigator.
Para ir directamente a la aplicación, seleccione No.
Nota
v El paseo por el producto se muestra sólo la primera vez
que ingresa a AT&T Navigator y no aparece las siguientes
veces que inicia sesión. Siempre, puede volver a acceder
al paseo por el producto a través del menú Tools/Extras.
Descripción general del menú de AT&T Navigator
Esta sección le brinda una breve descripción general de los menús de AT&T Navigator.
Menú principal
El menú principal de AT&T Navigator tiene estas opciones:
• Drive To
• Directory
• Maps
• Extras
80
Menú Drive To
Use Drive To para seleccionar entre una variedad de modos y navegar a una dirección. El menú
Drive To tiene las siguientes opciones:
• My Favorites: lugares que encontró y guardó en el pasado para poder acceder a ellos
rápidamente.
• Recent Places: AT&T Navigator guarda automáticamente todos los lugares que usted: 1)
encontró en una búsqueda del directorio (Business), 2) vio como un mapa o 3) ubicó mediante una
dirección postal, intersección, ciudad o aeropuerto.
• Business: permite buscar en el directorio y encontrar las direcciones y los números telefónicos
comerciales. Clasifique los comercios por categoría de promedio de estrellas y lea las críticas de
los usuarios. Una vez que encuentra lo que está buscando, puede obtener orientación con audio u
orientación visual del recorrido a pie o en auto, hacer una llamada, ver un mapa o guardar lo que
buscó en la lista My Favorites.
• Address: para introducir una dirección postal, escríbala o dígala en voz alta. Puede dejar el
campo de la dirección en blanco y escribir el nombre de una ciudad para obtener la orientación
hacia el centro de la ciudad.
• Intersection: para introducir una intersección, escríbala o dígala en voz alta.
• Airport: puede encontrar los aeropuertos rápidamente si escribe el nombre o el código de 3
letras. Para obtener más información acerca de cómo usar el menú Drive To.
81
Menú Directory
El menú Directory le brinda diferentes modos para encontrar direcciones y números telefónicos
comerciales, tales como restaurantes, hoteles, estaciones de servicio, iglesias, escuelas, oficinas
gubernamentales, policía
y estaciones de bomberos.
En el menú Directory, existen las siguientes opciones:
• Spell Name: escriba una palabra clave para la búsqueda.
• Recent Searches: acceda a una lista de los comercios que vio recientemente.
• Food/Coffee: busque entre una variedad de restaurantes por categoría.
• Gas Stations: busque estaciones de servicio cercanas.
• Gas By Price: encuentre el combustible más económico en su área.
• Bank/ATM: busque los bancos cercanos.
• Hotels/Motels: busque los hoteles y moteles cercanos.
• Parking: busque los lugares de estacionamiento cercanos.
• Other: busque directorios por categorías. Presione el signo más (+) para expandir una categoría y
el signo menos (-) para contraerla.
82
Menú Maps
Use el menú Maps para ver un mapa y la información de tránsito de los siguientes puntos:
• Su ubicación actual
• Un lugar favorito
• Un lugar visto recientemente
• Un comercio (esto es lo mismo que la opción del menú Search)
• Una dirección
• Una intersección
• Un aeropuerto
• Una ciudad
83
Menú Extras
El menú Extras le permite establecer sus preferencias para diversas opciones y funciones.
Las opciones del menú Extras son las siguientes:
• Share Address: comparta una dirección con amigos en sus dispositivos móviles.
• Record Location: grabe su ubicación actual a través de un GPS. Esta opción es útil cuando no
sabe la dirección actual o cuando quiere marcar una zona sin una dirección postal.
• My Favorites: administre la lista Favorites cambiando el nombre de los elementos o borrando
elementos.
• My Contacts: administre los contactos organizándolos por categoría o editando la información
del contacto.
• Refer a Friend: invite a otra persona a probar el servicio de AT&T Navigator.
• Preferences: establezca sus preferencias para la aplicación AT&T Navigator.
• Compass: vea una brújula para conocer su rumbo actual.
• About: vea información como el número de versión de AT&T Navigator, el número telefónico de
la atención al cliente y la información de su cuenta. Además, puede dar un paseo por el producto.
Nota
Presione el botón cerrar (X) o el botón de menú Exit para cerrar AT&T Navigator. Al presionar la tecla End,
AT&T Navigator desaparecerá, pero seguirá ejecutándose en segundo plano y consumiendo la batería.
84
Wireless Manager
Wireless Manager le permite administrar las conexiones de Internet Wi-Fi y de Bluetooth del
dispositivo. Permite que el teléfono se conecte a redes locales inalámbricas o que acceda a
Internet de manera inalámbrica.
Nota
El costo del uso de un plan de datos para acceder a Internet y del uso de Wi-Fi es diferente.
Comuníquese con su operador de red para obtener más información.
v Toque Start > Settings > Connections > Wireless Manager.
v Toque la opción Wi-Fi para activar o desactivar esta función.
Aparecerá una ventana en forma de burbuja que indicará que se ha detectado una nueva red.
v Seleccione una red a la cual se le permita acceder y luego toque OK.
v Luego, seleccione Internet para tener un servicio de Internet y toque Connect.
Nota
Si su proveedor de servicios de Wi-Fi o su administrador de red configuran una clave de codificación
para la seguridad de la red, debe introducir la clave en la ventana emergente. Si la codificación no está
configurada, la ventana emergente no aparecerá.
Si no conoce la clave, debe pedírsela al proveedor de servicios de Wi-Fi o al administrador de red.
Nota
Para evitar la posible pérdida de datos de su teléfono, la WLAN se cierra de manera automática cuando
la batería está casi vacía, en un nivel inferior al cinco por ciento.
85
Cambiar la configuración del teléfono Toque Start > LG Menu
>Phone
Settings en la ficha Settings
Puede adaptar el teléfono eXpoTM a sus preferencias.
Date & Time: configure la fecha y la hora o elija si desea recibir una notificación cuando se
actualice la hora.
Ringtone & Alerts: elija el tipo de tono de timbre: Normal, Vibrate All, Silent All, Outdoor y
Automatic.
Themes & Wallpapers: elija el tema y el fondo de pantalla del teléfono.
Power & Backlight: establezca la configuración de encendido y la luz de fondo para la batería y la
energía externa.
Lock: configure el estado del modo de bloqueo.
Fonts: ajuste el tamaño del texto para ver más contenido o aumentar la legibilidad en muchos
programas.
Memory Manager: el teléfono eXpoTM tiene tres memorias posibles, el teléfono en sí, la tarjeta
SIM y una tarjeta de memoria externa (que probablemente deba comprar por separado). Puede
utilizar la opción de administración de memoria para determinar cómo se usa cada memoria y ver
cuánto espacio queda libre.
Uso de las salidas de pantalla Toque Start > LG Menu
> Screen Outputs en la
ficha Settings
Pico Projector (se vende por separado): proyecta la pantalla del teléfono eXpoTM en una pantalla
o pared.
TV Out: le permite configurar la salida a TV en ON u OFF. Para ver esta pantalla en cualquier
momento, mantenga presionada la tecla de la cámara mientras la opción TV Out esté activada.
86
Mostrar la pantalla Today Toque Start > LG Menu
> Homescreen Layout en la
ficha Settings
Los elementos marcados aparecerán en la pantalla Today. Si marca LGIdles, o Windows Default,
no podrá seleccionar otros elementos. Para mas información, vea la página 26 y 27.
Uso de Bluetooth Toque Start > LG Menu
> Bluetooth en la ficha Settings
Bluetooth permite la comunicación inalámbrica directa con dispositivos móviles, periféricos
y computadoras compatibles que se encuentren cerca del teléfono. Este teléfono cuenta
con conectividad Bluetooth integrada, que posibilita la conexión con auriculares Bluetooth,
aplicaciones de computadoras compatibles y mucho más.
Nota
v Si usa PC Sync via Bluetooth, podrá intercambiar los datos de la libreta de teléfonos.
v Al recibir datos de otro dispositivo Bluetooth, el teléfono solicita la confirmación. Una vez
confirmada la transferencia, el archivo se copiará a su teléfono.
v Para usar esta función, debe encenderse Bluetooth.
Hay tres fichas para Bluetooth: Settings, My devices y Accessories.
1. Configuración
Vaya a Bluetooth > Settings > Add a device para añadir un nuevo dispositivo Bluetooth.
Vaya a Bluetooth > Settings > Disable Bluetooth para apagar Bluetooth.
Vaya a Bluetooth > Settings > Advanced para configurar opciones adicionales.
2. My Devices: le permite ver la información y las propiedades del dispositivo conectado
actualmente.
87
3. Accesorios
Vaya a Bluetooth > Accessories > Print Images para preparar e imprimir imágenes desde el
teléfono.
Vaya a Bluetooth > Accessories > PC Remote Control para controlar en forma remota una PC
con su dispositivo.
Vaya a Bluetooth > Accessories > Networking Manager para interconectarse con otros
dispositivos Bluetooth.
Vaya a Bluetooth > Accessories > Business Card Exchange para enviar y recibir tarjetas de
presentación.
Vaya a Bluetooth > Accessories > BT Send Object para enviar objetos tales como correo
electrónico de Outlook, contactos, tareas, notas, elementos de calendario, audio, tonos de
timbre, imágenes y videos a un dispositivo Bluetooth.
Nota
vSi desea que otros dispositivos Bluetooth encuentren su teléfono, cambie la configuración de detección
como se indica a continuación. Vaya a Bluetooth > Settings > Not Discoverable y cambie a Always
Visible o Visible for 60 seconds.
Uso de TTY Toque Start > LG Menu
> TTY en la ficha Settings
Le permite conectar un dispositivo TTY para poder comunicarse con otras personas que usen
dispositivos TTY.
Un teléfono con compatibilidad TTY puede traducir a formato de voz los caracteres escritos.
Asimismo, puede traducir la voz a caracteres y luego mostrarlos en el dispositivo TTY.
88
Modo TTY (máquina de escribir a distancia)
Los modos TTY son los siguientes:
Menú
TTY Full
TTY + Talk
TTY + Hear
Usuario
Para personas
con problemas
auditivos y del
habla
Para personas
con problemas
auditivos
Para personas
con problemas
del habla
Función
Modo de recepción/
transmisión
Al establecer
comunicaciones con
un teléfono normal
transmisión de mensajes
de texto, recepción de
mensajes de texto
Debe intervenir un
operador
transmisión de voz,
Se puede
recepción de mensajes de
hablar
texto
Debe intervenir un
operador
Se puede transmisión de mensaje de Debe intervenir un
oír
texto, recepción de voz
operador
1. TTY Full:
- Sirve para que las personas que no pueden oír o hablar envíen y reciban mensajes de texto
mediante el equipo TTY.
2. TTY Talk:
- Sirve para que las personas que no pueden oír, pero sí hablar, reciban mensajes de texto y
envíen mensajes de voz mediante el equipo TTY.
3. TTY Hear:
- Sirve para que las personas que no pueden hablar, pero sí oír, envíen mensajes de texto y
reciban mensajes de voz mediante el equipo TTY.
4. TTY Off:
- Los usuarios envian y reciben mensajes sin usar el equipo TTY.
89
Conexión de un equipo TTY a un teléfono
1. Conecte un cable TTY al conector TTY del teléfono. (La ubicación del conector TTY es la misma
que se usa para conectar dispositivos de manos libres).
2. Ingrese en el menú TTY y configure el modo TTY que desee. (Consulte los detalles del modo TTY
más arriba en este documento).
3. Una vez establecido el modo TTY, cerciórese de que el incono TTY esté en la pantalla LCD del
teléfono.
4. Conecte el equipo TTY a una fuente de alimentación y enciéndalo.
5. Llame a un número.
6. Una vez establecida la conexión, use el equipo TTY para introducir y enviar mensajes de texto o
mensajes de voz.
7. El mensaje de texto o de voz que reciba se verá en la pantalla del equipo TTY.
90
Tomar fotografías y realizar grabaciones Toque Start > LG Menu
>
Camera en la ficha Multimedia, o mantenga presionado el botón de la cámara ubicado en el lado
derecho del teléfono durante unos segundos para ir al menú Camera
1. Mantenga el teléfono en posición horizontal y apunte con la lente hacia la persona a la que
desea tomar una fotografía.
2. Presione el botón de la cámara ubicado en el lado derecho del teléfono durante dos segundos o
toque el botón de la cámara en la pantalla.
91
Antes de tomar una foto
Para ver el menú Settings, toque la pantalla una vez. Estas opciones de configuración desaparecen
automáticamente si usted no realiza selecciones.
Atrás
Cambiar modo: Toque este
icono para cambiar al modo
de cámara/grabación.
Permite ir al álbum.
Video Share Calling (Llamada de Video Compartido)
Brillo: ajusta el brillo.
Macro/Auto
Flashlight: permite elegir Auto/Always On/Always Off.
Configuraciones: permite ajustar las opciones de configuración de la cámara,
como Reset Settings/Image Size/Scene Mode/Color Effect/White Balance/
Timer/Shot Mode/Preview Style/ISO/Image Quality/Memory In Use/Hide
Icons/Shutter Sound/Grid View.
92
Después de tomar una foto
Atrás
Borrar
Permite volver a la vista previa
de la cámara.
Permite ir al álbum.
Renombrar: permite editar el nombre del archivo.
Guardar: le permite usar una foto como fondo de pantalla e
imagen de contacto.
Enviar: permite enviar el video mediante un mensaje, correo
electrónico, Bluetooth y Snapfish de HP.
93
Antes de realizar grabaciones
Para ver el menú Settings, toque la pantalla una vez.
Atrás
Cambiar modo: Toque este icono para
cambiar al modo de cámara/grabación.
Permite ir al álbum.
Brillo: ajusta el brillo.
Modo de Grabación: permite elegir entre Auto, Portrait, Landscape y
Sports.
Flashlight: permite elegir Always On/Always Off.
Configuraciones: permite ajustar las opciones de configuración de
grabación, como Reset Settings/Video Size/Scene Mode/Color Effect/
White Balance/Video Quality/Duration/Memory in Use/Voice/Hide Icons.
94
Después de grabar el clip de video
Atrás
Borrar
Grabar: permite volver al modo
de grabación.
Permite ir al álbum.
Renombrar: permite editar el nombre del archivo.
Enviar: le permite enviar una foto mediante un
mensaje, correo electrónico y Bluetooth.
Reproducir: permite reproducir el clip de video
grabado.
95
Álbum de fotos Toque Start > LG Menu
> Photo Album en la ficha Multimedia
Toque para elegir entre las opciones Photo Album,
Favorites, Pictures only o Videos only.
Nota
v Toque Menu para borrar u ordenar archivos, o para ver una presentación de diapositivas.
Mi Multimedia Toque Start > LG Menu
> My Multimedia en la ficha Multimedia
Puede ver sus archivos, incluidos los archivos de audio e imágenes, almacenados en el teléfono
y la tarjeta de memoria. También puede ver cuánto espacio de almacenamiento ha utilizado.
El programa Pictures and Videos recopila, organiza y ordena imágenes y clips de video en los
siguientes formatos:
Tipo de archivo
Imagen
Video
Audio
Extensiones de archivos
BMP, JPG
WMV, MP4, 3GP
AAC, MP4, 3GP, 3G2, 3GA, MP3, WMA,
WMV, M4A, AMR, MID
Puede ver las imágenes como una presentación de diapositivas, borrarlas, enviarlas por correo
electrónico, editarlas o configurarlas como fondo de la pantalla Today.
96
Para copiar una imagen o clip de video a su dispositivo
Puede copiar imágenes de la PC y verlas en su dispositivo.
v Copie las imágenes de su PC o de una tarjeta de almacenamiento a la carpeta My Pictures del
dispositivo.
Nota
v También puede copiar imágenes de la PC a su dispositivo utilizando una tarjeta de memoria.
Introduzca la tarjeta de memoria en la ranura para tarjeta de memoria de su dispositivo y copie las
imágenes de la PC a la carpeta que creó en la tarjeta de memoria.
Radio FM Toque Start > LG Menu
> FM Radio en la ficha Multimedia
El teléfono eXpoTM de LG tiene una función de radio FM incorporada para que pueda escuchar sus emisoras
favoritas mientras se desplaza.
Para sintonizar las emisoras en el teléfono, puede buscarlas en forma manual o automática. Se guardarán
en números de canal específicos para no tener que volver a sintonizarlas. Para configurar el entorno, toque
Menu en la pantalla FM Radio y elija la opción que desee configurar, como Scan y Alarm.
Nota
v Para escuchar la radio, debe conectar los auriculares. Insértelos en el conector de auriculares.
v Para mejorar la recepción de radio, extienda el cable del auricular, que funciona como antena de
FM.
1. Para guardar/agregar una emisora, toque el botón 123ch en la pantalla FM Radio, seleccione
Menu y luego Add.
2. Después de preestablecer los canales de radio, puede escuchar cualquier canal preestablecido al
tocar la flecha izquierda o la flecha derecha.
3. Al tocar Menu, puede acceder a los siguientes menús:
97
v Scan: si toca Scan, los canales de radio se configurarán automáticamente. Si desea guardar el
canal actual, toque Stop > Menu > Save preset.
v Mute: seleccione esta opción para apagar el sonido.
v Preset Scan: elija si desea borrar los canales preestablecidos antes de buscar nuevas emisoras.
v Save preset: configure los canales que usa frecuentemente y asígneles accesos directos. Esta
opción se encuentra en la lista preestablecida.
v Presets: vea toda la lista preestablecida.
v Alarm: elija un canal preestablecido para usarlo como alarma. Marque la casilla [Enable Alarm]
para configurar esta opción.
v Options: le permite activar el RDS y pasar a una frecuencia alternativa.
Nota
v Enable RDS: muestra en la pantalla los mensajes de datos recibidos de la estación de radio.
Para configurar el sonido y las notificaciones de acciones
1. Toque Start > Settings > Sounds & Notifications.
• En la ficha Sounds, marque las casillas desplegables correspondientes para seleccionar de qué
manera quiere ser notificado.
• En la ficha Notifications, en Event, toque un nombre de evento y marque las casillas
desplegables correspondientes para elegir de qué manera desea ser notificado. Elija entre varias
opciones: evento de conexión de llamada, Active Sync o red inalámbrica.
• En la ficha Vibrations, elija de qué manera desea ser notificado por vibraciones cuando toque la
pantalla.
98
Uso del sensor de huellas digitales Toque Start > LG Menu
> Fingerprint
Sensor en la ficha Settings
Puede ajustar la sensibilidad del movimiento y la velocidad de desplazamiento turbo del sensor de
huellas digitales.
El sensor de huellas digitales suele usarse del siguiente modo:
• En el modo Camera, puede acercarse y alejarse tocando el sensor de huellas digitales.
• Puede usar el reconocimiento de huellas digitales para bloquear el teléfono eXpoTM.
(Vaya a Toque Start > LG Menu > Phone Settings > Lock > Unlock device with fingerprint sensor).
• En el menú Start, puede tocar el sensor de huellas digitales para navegar por los iconos.
Nota
v Registre dos huellas digitales para activar esta función adecuadamente.
v Introduzca el PIN después de presionar el botón de llamada de emergencia en la pantalla de bloqueo
si su huella digital no se reconoce.
99
Comando de voz
El comando de voz es la función por la que el mecanismo de reconocimiento de voz del teléfono
identifica la voz del usuario y ejecuta los comandos solicitados. Cuando el usuario utiliza la función
de comando de voz, existen diversos comandos posibles (vea las páginas siguientes para mas
información).
El comando de voz se activa al mantener presionada la tecla Back
debajo del sensor de navegación con huellas digitales. Podrá ver
el icono en la parte superior de la pantalla.
El teléfono eXpoTM se activará cuando usted hable y emita
comandos.
Toque Start > Settings > Personal > Voice Command.
Le permite ver las
opciones para el
elemento elegido de
la lista.
Le permite elegir
las opciones de
notificación.
100
Opciones de Comando de Voz
• Opciones Calendar
- Enable/ Disable: Anuncia para recordar el calendario.
• Opciones Media
- Enable/ Disable: Anuncia el álbum, artista, o género de música.
• Opciones Message
- Enable/ Disable/ High Priority: Anuncia cuando un nuevo mensaje es recibido.
• Opciones Phone
- Confirma cuando se llama por nombre.
- Confirma cuando se llama por número
- Anuncia llamadas entrantes.
101
Categoría
Hacer
llamadas
telefónicas
Mostrar
contactos
102
Enunciado
Paso 1
Paso 2
Apodo
Nombre Apellido
Call <contacto>
Nombre Apellido Sufijo
Nombre Segundo Nombre Apellido Sufijo
ejemplo Diga “Call Frank”
Compañía (si aparece en la vista de la lista de
contactos)
Home
Home2
Work
Call <contacto> at/on <ubicación> Work2
ejemplo Diga “Call Frank at Home” Mobile
Car
Pager
Assistant
Dial
Llamada local
ejemplo Diga “Dial 111 2222 2222”
Llamada internacional
“Dial +49 17 2233
5645”
Callback
Redial
Apodo
Nombre Apellido
Show/look up <contacto>
Nombre Apellido Sufijo
ejemplo Diga “Show Frank”
Nombre Segundo Nombre Apellido Sufijo
Compañía (solo si está disponible)
Categoría
Leer cita
Reproducir
música
Vaya a Start >
Settings >
Personal >
Voice
Command
para activar
los comandos
de voz de
media
Enunciado
Paso 1
What’s my next appointment?
What’s my schedule today?
What’s my schedule tomorrow?
Reminders ON
Reminders Off
What’s my next meeting?
What’s my next appointment?
What are my appointments(today)?
What are my meetings(today)?
What’s my schedule(today)?
What’s my calendar(today)?
What’s my calendar for today?
What are my appointments
tomorrow?
What are my meetings tomorrow?
What’s my calendar for tomorrow?
What’s my schedule tomorrow?
Play anything
Play music(music)
Play album
Play artist
Play genre
Turn Shuffle On
Turn Shuffle Off
What song is this?
What track is this?
Paso 2
Diga Album, Artist, Genre o Anything. Mientras
las opciones son presentadas en voz alta,
mantenga oprimida la tecla Back (Atras) para decir
la opción que desea.
Mantenga oprimida la tecla Back (Atras) para
decir el nombre del Álbum.
Mantenga oprimida la tecla Back (Atras) para
decir el nombre del Artista.
Mantenga oprimida la tecla Back (Atras) para
decir el nombre del Género.
103
Categoría
Iniciar
programas
Obtener
estado del
teléfono
Para obtener
ayuda
104
Enunciado
Paso 1
Start/Open <programa>
ejemplo Diga “Open Word”
What time is it?
What date is it?
What is my battery level?
Turn flight mode on
Turn flight mode off
What is my signal strength?
What calls have I missed?
What missed calls do I have?
Set Ringer High
Set Ringer Loud
Set Ringer Medium
Set Ringer Middle
Set Ringer Low
Set Ringer Soft
Set Ringer Off
Set Ringer Mute
Set Ringer Vibrate
Help
What can I say?
What are my choices?
Paso 2
Internet Explorer
Word
Excel
MSN
Messaging
Windows Media
MSN Messenger
Administrador de tareas
En la mayoría de los casos, los programas se cierran automáticamente para liberar la memoria. No
obstante, usted puede cerrarlos de forma manual.
1. Toque Start > Herramientas > Task Manager.
2. Controle la lista de programas en ejecución en la columna Application, la cual incluye
información de la memoria y de la CPU para cada programa.
3. Finalice los programas manualmente tocando End Task en la parte inferior izquierda de la
pantalla.
Uso compartido por Internet
Nota
v Se requiere el software ActiveSync versión 4.5 o superior.
v Se requiere el software Windows XP SP2 o superior.
1. Conecte el cable USB a la PC.
2. Toque Start > Tools > Internet Sharing.
3. Establezca la conexión de la PC al USB o a la Bluetooth PAN.
v El indicador de conexión de datos (G/E/3G) aparece cuando la activación del PDP se realiza
correctamente.
105
ActiveSync
ActiveSync sincroniza la información de su dispositivo con la información de su PC, como contenido
de Outlook. ActiveSync también puede sincronizar a través de una red de celular con Microsoft
Exchange Server, si su empresa o proveedor de servicios ejecuta Microsoft Exchange Server con
Exchange ActiveSync. Cuando sincroniza, ActiveSync compara la información de su dispositivo con
la información de su PC y de Exchange Server, y actualiza todas las ubicaciones con la información
más reciente. Para versiones nuevas de Windows, refierase a la siguiente página.
Con ActiveSync, puede:
v Sincronizar información, como el correo electrónico, los contactos, el calendario o las tareas de
Outlook de su dispositivo con su PC, al igual que fotos, videos y música.
v Sincronizar el correo electrónico, los contactos, las citas del calendario y las tareas de Outlook
en su dispositivo directamente con Exchange Server para que pueda estar actualizado aun
cuando su PC esté apagada.
v Intercambiar archivos entre su dispositivo y su PC sin sincronizar.
v Seleccionar qué tipo de información se sincroniza y especificar cuánta información se sincroniza.
Por ejemplo, puede elegir cuántas semanas de citas de calendario pasadas sincronizar.
Una vez que instaló ActiveSync y configuró una relación de sincronización, ActiveSync en su PC
reconoce el dispositivo cuando lo conecta, y transfiere automáticamente la configuración de
sincronización que especificó en su dispositivo.
Podrá sincronizar el dispositivo con Exchange Server a través de su empresa o proveedor de
servicios inalámbrico. Si planea hacerlo, obtenga de su administrador la dirección de correo
electrónico, la dirección de Exchange Server, el nombre de usuario, la contraseña y el nombre de
dominio antes de iniciar el asistente para configuración de sincronización.
106
Configuración en Windows Vista™
Microsoft Windows Phone® Device Center es el reemplazo de Microsoft® ActiveSync® en
Windows Vista™.
Configurar la sincronización en Windows Phone Device Center
Cuando conecta su dispositivo a su PC e inicia Windows Phone Device Center por primera vez, se
le solicitará que cree una asociación de Windows Phone con su dispositivo. Realice los siguientes
pasos para crear una asociación.
v Conecte el dispositivo a la PC. Windows Phone Device Center se configura y luego se abre.
v En la pantalla del contrato de licencia, haga clic en Accept.
v En la pantalla de inicio de Windows Phone Device Center, haga clic en Set up your device.
Nota
v Elija Connect without setting up your device si sólo desea transferir archivos de medios,
comprobar si hay actualizaciones y explorar el dispositivo, pero no sincronizar la información de
Outlook.
v Seleccione los elementos que desee sincronizar y haga clic en Next.
v Introduzca el nombre del dispositivo y haga clic en Set Up. Cuando termine el asistente de
configuración, Windows Phone Device Center sincroniza su dispositivo automáticamente. Los
correos electrónicos y otra información de Outlook aparecerán en su dispositivo después de la
sincronización.
107
Uso de Windows Phone Device Center
Para abrir Windows Phone Device Center, haga clic en Start > All Programs > Windows Phone
Device Center en la computadora con Windows Vista. En Windows Phone Device Center, puede
hacer lo siguiente:
v Haga clic en Mobile Device Settings para cambiar la configuración de sincronización.
v Haga clic en Pictures, Music, and Video > Add media to your device from Windows Media
Player para sincronizar los archivos de música y video con Windows Media® Player.
v Haga clic en File Management > Browse the contents of your device para ver documentos y
archivos desde su dispositivo.
Configuración en Windows XP
1. Seleccione Setup and Installation y siga las instrucciones en pantalla para instalar ActiveSync.
2. Una vez finalizada la instalación, conecte el dispositivo a su PC con un cable de sincronización.
- Conecte el extremo más pequeño del cable USB al teléfono eXpoTM de LG.
- Conecte el extremo más grande del cable USB al puerto USB de la computadora.
3. El Asistente para configuración de sincronización se inicia automáticamente y lo ayuda a crear
una relación de sincronización. Haga clic en Next para continuar.
4. Para sincronizar el dispositivo con la computadora, anule la selección de la casilla Synchronize
directly with a server running Microsoft Exchange Server y haga clic en Next.
5. Seleccione los tipos de información que desea sincronizar y haga clic en Next.
6. Haga clic en Finish.
Cuando finaliza el asistente, ActiveSync sincroniza el dispositivo automáticamente.
108
Sincronizar información
Cuando conecte el dispositivo a su PC mediante una conexión USB o Bluetooth, ActiveSync se
sincronizará inmediatamente. Mientras está conectado el dispositivo, ActiveSync sincroniza cada
vez que realiza un cambio en su PC o el dispositivo.
Sincronizar la información de Outlook
Si configuró una relación de sincronización entre el dispositivo y la PC, la sincronización mantiene
la información de Outlook actualizada en ambas computadoras. ActiveSync sincroniza una cantidad
limitada de información de forma predeterminada para ahorrar espacio de almacenamiento en el
dispositivo. Puede cambiar la cantidad de información sincronizada para un tipo de información
determinado en la configuración del tipo de información.
Puede configurar el dispositivo para que se sincronice con más de una PC y Exchange Server.
Al sincronizar con varias computadoras, los elementos que sincronice aparecerán en todas las
computadoras en las que son sincronizados.
Por ejemplo, si configuró la sincronización con dos computadoras (PC1 y PC2) que tienen elementos
diferentes, y sincroniza los contactos y el calendario en el dispositivo con ambas computadoras, el
resultado es el siguiente:
Ubicación Nuevo estado
Todos los contactos y eventos de calendario de Outlook que estaban en la PC2 ahora
también están en la PC1.
Todos los contactos y eventos de calendario de Outlook que estaban en la PC1 ahora
PC2
también están en la PC2.
Todos los contactos y eventos de calendario de Outlook de la PC1 y la PC2 están en
Dispositivo
el dispositivo.
PC1
109
Para iniciar y detener la sincronización
v Para sincronizar la información de Outlook y otra información local de la PC, incluidos los
archivos de medios, conecte el dispositivo a la PC mediante Bluetooth o un cable.
v Si está realizando la sincronización directamente con Exchange Server, puede usar la conexión
de la PC a una red disponible, o puede ejecutar la sincronización mediante una red de celular sin
conectarse a la PC.
v En ActiveSync, toque Sync. Para finalizar la sincronización antes de que termine, toque Stop.
Para cambiar qué información se sincroniza:
1. En ActiveSync del dispositivo, toque Menu > Options.
2. Realice una de las siguientes acciones:
v Seleccione la casilla para los elementos que desea sincronizar. Si no puede seleccionar una
casilla, es probable que tenga que anular la selección de la casilla para el mismo tipo de
información en cualquier otro lugar de la lista.
v Anule la selección de la casilla para los elementos que desea dejar de sincronizar.
3. Para detener la sincronización con una PC, seleccione la PC y toque Delete.
Nota
El correo electrónico de Outlook puede sincronizarse con una sola computadora. Para cambiar la
configuración de sincronización, seleccione el tipo de información y toque Settings.
Para sincronizar directamente con Exchange Server
Puede configurar la sincronización con Exchange Server, si está disponible por medio de su
empresa o proveedor de servicios inalámbricos. Sin embargo, primero debe obtener de su
administrador la siguiente información y luego continuar con el proceso de configuración: dirección
de correo electrónico, dirección de Exchange Server, nombre de usuario, contraseña y nombre de
dominio.
110
1. En la opción ActiveSync del dispositivo, toque Menu > Configure Server. Si aún no configuró la
sincronización con Exchange Server, verá la indicación Add Server Source.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico y toque Next.
3. En Server address, introduzca la dirección del servidor que ejecuta Exchange Server y seleccione
la casilla si este servidor necesita una conexión cifrada (SSL). Toque Next.
4. Introduzca el nombre de usuario, la contraseña y el dominio, y toque Next. Para modificar las
reglas para resolver los conflictos de sincronización, toque Advanced.
5. Seleccione las casillas para los tipos de elementos de información que desea sincronizar con
Exchange Server.
6. Para cambiar la configuración de sincronización disponible, seleccione el tipo de información y
toque Settings.
7. Toque Finish.
Sincronización mediante Bluetooth
Puede conectar el dispositivo a la PC para sincronizar mediante Bluetooth.
Para sincronizar el dispositivo con una PC mediante Bluetooth
1. Primero, seleccione Allow connections to one of the following en el menú de configuración
de conexiones de ActiveSync de su PC. (En la conexión ActiveSync en su PC, vaya a File>
Connections Settings...).
Seleccione el puerto COM.
Si no hay conexiones disponibles, primero debe establecer una vinculación de Bluetooth.
2. Seleccione el elemento ActiveSync via Bluetooth en el asistente de conexión Bluetooth
(Bluetooth Settings > Bluetooth Manager > new > ActiveSync via Bluetooth).
111
Sincronizar música, video e imágenes
Si desea llevar su música o medios digitales cuando viaja, ActiveSync funciona con Windows
Media Player para sincronizar la música, los videos y las imágenes.
En lugar de seleccionar el tipo de información de medios que desea sincronizar en ActiveSync,
debe especificar todas las configuraciones de sincronización de medios en Windows Media Player.
Antes de sincronizar medios, debe realizar lo siguiente:
v Instalar en la PC Windows Media Player versión 10.
v Conectar el dispositivo a la PC con un cable USB. Si el dispositivo ya está conectado mediante
Bluetooth, debe finalizar esa conexión antes de sincronizar medios.
v Inserte una tarjeta de almacenamiento en el dispositivo (se recomienda de 32 MB o más).
v Configure una asociación de sincronización entre la tarjeta de almacenamiento y Windows
Media Player.
Modificar la configuración de sincronización de medios
Una vez seleccionado el tipo de información de medios que desea sincronizar en ActiveSync, podrá
sincronizar su música, videos o imágenes favoritas en las listas de reproducción de Windows
Media Player. Lo único que tiene que hacer es configurar la sincronización en Windows Media
Player para esos archivos de medios.
Para configurar una relación de sincronización con una tarjeta de almacenamiento
1. Abra Windows Media Player.
2. Haga clic en la ficha Sync.
3. Seleccione la tarjeta de almacenamiento (o el teléfono en caso de que no haya tarjeta de
almacenamiento en el teléfono), aparato-objetivo en la columna derecha.
4. Haga clic en Set up Sync. Desde este menú usted podrá configurar la asociación-Syn entre su
teléfono y el Windows Media Player de su PC.
112
Respuesta táctil Toque Start > LG Menu
> Touch Feedback en la ficha Settings
Puede configurar el nivel de sonido o vibración de la pantalla táctil, y puede configurar los sonidos
cuando se toque una tecla táctil.
Pantalla
Puede seleccionar si desea configurar el modo de vibración en ON u OFF. Si lo configura en ON,
la pantalla vibra al tocarla. También puede elegir el tipo de vibración y la potencia de la vibración.
Para configurar el tipo de sonido y el tono del sonido, debe configurar el sonido en ON.
Botones
Seleccione si desea sonidos cada vez que oprima una tecla. Una vez que se configure en ON, usted
podrá configurar el tipo de sonido y volumen.
Sensores Toque Start > LG Menu
> Sensors en la ficha Settings
Accelerometer Sensor
Si está en On, el sensor de rotación detecta automáticamente la orientación del dispositivo y
decide el modo de visualización de la pantalla: Portrait o Landscape. También puede configurar el
teléfono para que vibre cuando la pantalla cambia.
Nota
v Esto no funciona cuando se está iniciando algún programa.
113
Auto Luminous Control Sensor
Si el sensor de control automático de luminosidad está en On, el brillo de la luz de fondo de la
pantalla LCD se ajusta de manera automática de acuerdo con las condiciones de luz.
Sensor de proximidad
Cuando la función está en On, la pantalla LCD se apagará automáticamente cuando esté cerca de
su cara. Esto sólo permite ajustar el volumen o finalizar la llamada. Esta función permite ahorrar
energía y evita que, durante una llamada, usted active funciones de manera involuntaria.
La luz de fondo de la pantalla LCD vuelve cuando usted se aleja del sensor.
ADVERTENCIA
• No cubra la película protectora del sensor de proximidad de la pantalla LCD. El sensor podría
funcionar mal.
MI
La función Instant Messaging sólo puede usarse cuando el operador de red o las comunidades
como AIM, Windows Live y Yahoo! Messenger, la admiten.
Para la función Instant Messaging, necesitará una Id. de usuario y una contraseña válidas para
iniciar sesión e intercambiar mensajes, así como para comprobar el estado de los contactos.
Los elementos de menú que se muestran abajo pueden no aparecer, dado que no todas las
comunidades de MI admiten las diversas opciones. Del mismo modo, las cadenas de menús pueden
tener un aspecto distinto según las comunidades de MI seleccionadas. En los menús de mensajería
instantánea, las palabras clave, como User ID, Login y Contact, se usan como términos generales
en función de la comunidad seleccionada, ya sea AIM, Windows Live o Yahoo! Messenger.
114
Inicio de sesión
1. Start > Instant Messaging.
2. Seleccione la comunidad, después toque OK.
3. Escriba el nombre de usuario y la contraseña. Para Windows Live Messenger, también debe
introducir el nombre de dominio correspondiente (p. ej., xyz@hotmail.com).
Nota
Si no tiene un nombre de usuario de la comunidad, deberá crear uno en el sitio web de la
comunidad mediante el navegador de Internet de su escritorio.
3. Toque Sign in.
Nota
Para evitar escribir el nombre de usuario y contraseña cada vez que inicie sesión, seleccione la
casilla Save Password. Para configurar su dispositivo para que inicie sesión en la comunidad
automáticamente cada vez que usted inicie el dispositivo, seleccione Auto Sign In.
Alternar entre comunidades
Puede iniciar sesión en todas las comunidades al mismo tiempo.
Todas las comunidades habilitadas aparecen en la parte superior como fichas.
Cambiar el estado
Usted puede Iniciar Sesión en todas las comunidades al mismo tiempo.
Todas las comunidades activadas son mostradas en la parte superior de las fichas.
115
Lista de contactos
Contact list muestra sus contactos o amigos en una vista de lista de árbol. Los contactos
conectados se muestran con sus respectivos nombres de grupo y todos los contactos
desconectados aparecen en un grupo separado denominado Offline.
Para contraer o expandir un grupo, seleccione el grupo con las teclas de navegación y presione la
tecla izquierda Collapse/Expand.
v Add a Contact: en la pantalla Contact list, haga clic en la tecla derecha Menu, Contact Options,
y seleccione Add Contact. En la siguiente pantalla, escriba la Id. de usuario del contacto
deseado y haga clic en la tecla izquierda Add.
v Block: en la pantalla Contact list, resalte un contacto, haga clic en la tecla derecha Menu,
Contact Options, y seleccione Block Contact. Aparecerá una pantalla de confirmación.
Seleccione la tecla Yes para confirmar la acción. (La opción Block sólo está disponible para
Windows Live y AIM).
v Delete: seleccione el contacto, haga clic en la tecla derecha Menu, Contact Options, y
seleccione la opción Delete.
v Refresh Contact List: para obtener la información de presencia actualizada, haga clic en la tecla
derecha Menu y seleccione la opción Refresh.
v Contact Info: seleccione el contacto con las teclas, haga clic en la tecla derecha Menu y
seleccione la opción Contact Info.
Conversaciones
Las conversaciones para cada comunidad aparecen bajo el grupo de conversación (el primer grupo)
en la pantalla Contact list.
Para comenzar una nueva conversación, seleccione el contacto deseado en la pantalla Contact list
y presione la tecla derecha Send IM. Aparecerá una pantalla de conversación. Escriba el mensaje y
presione Enter o haga clic en la tecla izquierda Send para enviar el mensaje.
Para finalizar una conversación, presione la tecla izquierda Menu en la pantalla de conversación y
seleccione la opción End Conversation. Para cerrar una conversación sin finalizarla, seleccione la
opción Back del mismo menú.
116
IM Settings
Para acceder a IM Settings, toque Menu> Settings en la pantalla de Contact List.
v Global Settings
- Play sound on new messages: seleccione esta casilla para reproducir el sonido de
notificación predeterminado de la comunidad al recibir un nuevo mensaje instantáneo.
- Auto Start on PowerOn: seleccione esta casilla si desea iniciar automáticamente la aplicación
al encender el teléfono.
- New Message Notification: seleccione o anule la selección de esta casilla para activar o
desactivar las notificaciones de mensajes instantáneos nuevos cuando la aplicación está en
segundo plano.
Nota
Si sale de la aplicación, no se cerrará la sesión y usted seguirá recibiendo mensajes. Un
mensaje emergente le notificará cuando reciba nuevos mensajes.
Office Mobile Toque Start > Office Mobile
Excel Mobile
Excel Mobile le facilita abrir y editar libros y plantillas de Excel creadas en la PC.
Además, puede crear nuevos libros y plantillas en su dispositivo.
Nota
v Trabaje en el modo de pantalla completa para ver lo que más pueda del libro.
Toque View > Zoom y seleccione un porcentaje, de manera que pueda leer la hoja de cálculo
fácilmente.
117
Funciones no admitidas en Excel Mobile
Excel Mobile no es totalmente compatible con algunas funciones, como fórmulas y comentarios
de las celdas. Es posible que se pierdan algunos datos y formatos cuando guarde el libro en su
dispositivo. Observe las siguientes consideraciones de formato de Excel Mobile:
v Alineación: los atributos horizontal, vertical y ajuste de texto permanecen iguales, pero el texto
vertical aparece en posición horizontal.
v Bordes: aparecen como una línea simple.
v Patrones de celdas: los patrones aplicados a las celdas se eliminan.
v Fuentes y tamaños de fuentes: las fuentes que su dispositivo no admite se cambian a la fuente
más parecida disponible. La fuente original se indica en su dispositivo. Cuando el libro se abre
nuevamente en Excel de la PC, los datos se muestran en la fuente original.
v Formatos de números: los números a los que se aplicó formato con la función de formato
condicional de Microsoft Excel 2007 Versión 6.1 se muestran en el formato de número.
v Fórmulas y funciones: si un archivo de Excel contiene una función que Excel Mobile no admite,
la función se elimina y sólo aparece el valor devuelto. Las siguientes fórmulas también se
convierten a valores: las fórmulas introducidas como una matriz o que contienen un argumento de
matriz, por ejemplo, =SUM({1;2;3;4}); las fórmulas que contienen referencias a enlaces externos
o una referencia a rango de intersección; y las fórmulas que contienen referencias que pasen la
fila 16384 se reemplazan por #REF!
v Configuración de protección: la mayoría de las funciones de protección de hojas de cálculo y de
libros se deshabilitan, pero no se eliminan. Sin embargo, la protección con contraseña se eliminó.
Los libros que están protegidos con contraseña o los que tienen una o más hojas de cálculo
protegidas con contraseña no se pueden abrir. Debe eliminar la protección con contraseña en el
archivo de Excel de la PC y, luego, sincronizar para abrir el archivo en el dispositivo.
v Configuración del zoom: no se mantiene. Excel admite una configuración de zoom por hoja de
cálculo, aunque la configuración del zoom de Excel Mobile se aplica a todo el libro.
v Nombres de las hojas de cálculo: los nombres que hacen referencia a las hojas de cálculo en un
mismo libro se muestran con exactitud, pero los nombres que se refieren a otros libros, matrices
(por ejemplo, ={1;2;3;4}), fórmulas de matriz o rangos de intersección se eliminan de la lista de
nombres. Si se elimina un nombre de la lista, se mantiene en fórmulas y funciones, lo que hace
que esas fórmulas queden resueltas como “#NAME?” Todos los nombres ocultos no están
ocultos.
118
v Configuración de autofiltro: se elimina. Sin embargo, puede usar el comando Autofilter en Excel
Mobile para realizar funciones similares.
Si aplica Autofilter a una hoja de cálculo para que oculte las filas, estas filas permanecen ocultas
cuando el archivo se abre en Excel Mobile. Use el comando Unhide para mostrar las filas ocultas.
v Formato de gráficos: todos los gráficos se guardan tal como se muestran en Excel Mobile. Los
tipos de gráficos no admitidos cambian a uno de los siguientes tipos compatibles con Excel
Mobile: gráfico de columnas, barras, líneas, circular, dispersión o áreas. Los colores de fondo, las
líneas de cuadrículas, las etiquetas de datos, las líneas de tendencia, las sombras, los efectos en
3D, los ejes secundarios y las escalas logarítmicas están deshabilitadas.
v Funciones de la hoja de cálculo: las siguientes funciones no son compatibles con Excel Mobile y
se eliminan o se modifican al abrir un libro desde el dispositivo: las hojas ocultas no se ocultan;
los módulos de VBA, las hojas con macros y las hojas con diálogos se eliminan y se reemplazan
por una hoja con marcadores; los cuadros de texto, los objetos de dibujos, las imágenes, las
listas, los formatos condicionales y los controles se eliminan; los datos de las tablas dinámicas se
convierten en valores.
PowerPoint Mobile
Con PowerPoint Mobile, puede abrir y ver presentaciones con diapositivas creadas en su PC en los
formatos PPT y PPS con PowerPoint 97 y versiones posteriores.
Muchos elementos de las presentaciones incluidos en las diapositivas, tales como las transiciones
y animaciones de las diapositivas se reproducirán en el dispositivo. Si la presentación está
configurada como una presentación con diapositivas cronometrada, las diapositivas pasarán
automáticamente. También se admiten los enlaces a URL.
Las funciones de PowerPoint que no se admiten en el dispositivo son las siguientes:
v Notas: las notas escritas para las diapositivas no se verán.
v Funciones para reordenar o editar diapositivas: PowerPoint Mobile sólo sirve para ver las
diapositivas.
v Formatos de archivos: no se admiten los archivos creados en formato PPT en una versión anterior
a PowerPoint 97 y los archivos HTML en formatos HTM y MHT.
119
Word Mobile
Word Mobile es una versión optimizada de Microsoft Word. Los documentos de Word creados
en su PC se pueden abrir y editar en el dispositivo. Además, puede crear y editar documentos y
plantillas en Word Mobile y guardarlos como archivos DOC, RTF, TXT y DOT.
Puede tener abierto sólo un documento por vez. Cuando abre un segundo documento, el primero se
guarda y se cierra de manera automática.
Cuando cierra el documento que creó recientemente, se lo nombra de manera automática con las
primeras palabras que aparecen en el documento y se coloca en la lista de documentos de Word
Mobile. Puede cambiar el nombre del documento con facilidad por un nombre más significativo y
moverlo a otra carpeta o a una tarjeta de memoria.
Herramientas Tap Start > LG Menu
> Applications > Tools
Proxy Manager
Proxy Manager administra el proxy usado por las aplicaciones.
- Disable Proxy: cuando usa el navegador de Internet vía ActiveSync o Wi-Fi, debe seleccionar
Disable Proxy y tocar OK para desactivar el uso del proxy.
- Restore Proxy: cuando usa el navegador de Internet vía GPRS, debe seleccionar Restore Proxy y
tocar OK para activar el uso del proxy.
Nota
v Restore Proxy está seleccionado de manera predeterminada.
120
Java
El teléfono eXpoTM de LG admite Java y, por lo tanto, es posible descargar fácilmente juegos y otras
aplicaciones java desde Internet.
Este menú tiene dos subcarpetas: Games y Applications. Cada carpeta tiene un enlace incorporado
para descargar juegos o aplicaciones de Internet.
Tenga en cuenta que al usar los servicios en línea puede incurrir en costos adicionales.
Mobile Zip
Mobile Zip es una herramienta de archivado integral que sirve para ver y extraer una amplia
variedad de formatos de archivos.
Para ver Mobile Zip
La pantalla de Mobile Zip está compuesta por vistas, menús y cuadros de diálogo. Incluye cinco
vistas y varios cuadros de diálogo para facilitar la configuración y la entrada de datos. La vista
Home se usa principalmente como página de inicio en la que se conocen y establecen algunas
funciones básicas de la aplicación. Incluye opciones para establecer el cuadro de diálogo
predeterminado para la entrada de la contraseña.
121
Para desplazarse por los menús
• Main Menu es el menú principal que se puede ver claramente en toda la aplicación. Puede
acceder a este menú mediante la tecla de función derecha. Main Menu es un menú dinámico.
Proporciona comandos para acceder a las vistas, al administrador de contraseñas y a otros
comandos dinámicos.
• Shortcut Menu es un menú de atajo al que se puede acceder desde la vista de carpeta ya sea
mediante el comando relacionado en el menú principal o al tocarlo y mantenerlo presionado
desde el interior de la vista de carpeta. Este menú proporciona comandos compatibles con la
operación de archivos para los elementos seleccionados dentro de la carpeta o el archivo.
• Toolbar Menus contiene los menús que se ven claramente en la barra superior de la vista de
carpeta. Estos menús tienen la función de ayudar al usuario a navegar por las carpetas y ordenar
los elementos dentro de una carpeta II.2. Crear un archivo ZIP
Para extraer uno o más ZIP archivo/ archivos
En la vista de la carpeta seleccionada, toque y mantenga presionado el o los archivos seleccionados. En
el menú contextual de atajo de la carpeta, seleccione los comandos:
• Extract... para extraer los archivos seleccionados con la opción de definir
la carpeta de destino, la contraseña, la forma de extracción, etc.
• Extract Here para extraer solo el contenido de los archivos seleccionados
en esa carpeta.
• Extract to ‘name folder’ para extraer solo el contenido de los archivos
seleccionados en la carpeta designada.
122
Para asociar Mobile Zip con otros archivos
Puede elegir que Mobile Zip se asocie con extensiones de archivo
compatibles. En la vista Options, seleccione File Association. En el
cuadro de diálogo, use las teclas de función para borrar o agregar
todos los archivos compatibles. Puede borrar manualmente las extensiones
que no desea asociar con Mobile Zip.
Fig.15. Cuadro de diálogo
Search
Reinicio del dispositivo
En ocasiones, es posible que necesite reiniciar el dispositivo. Un reinicio normal (o parcial) del
dispositivo borra toda la memoria de programas activos y cierra todos los programas activos. Esto
puede ser útil cuando el dispositivo funciona de manera más lenta que lo habitual o cuando un
programa no se ejecuta correctamente. Después de la instalación de algunos programas, también
es necesario el reinicio parcial. Si el reinicio parcial se lleva a cabo mientras hay programas
ejecutándose, se perderán los trabajos que no se hayan guardado.
Para ejecutar un reinicio parcial
• Busque la tecla de reinicio (vea la página 16). Para encontrarla, deberá extraer la cubierta de la
batería. Se encuentra en la parte central superior del compartimiento de la batería.
El reinicio parcial borra toda la memoria de programas activos y cierra todos los programas
activos. Esto es útil cuando el dispositivo funciona de manera más lenta que lo habitual o cuando
un programa no se ejecuta correctamente. Después de la instalación de algunos programas,
también es necesario el reinicio parcial. Si el reinicio parcial se lleva a cabo mientras hay
programas ejecutándose, se perderán los trabajos que no se hayan guardado.
123
Para ejecutar un reinicio completo
• El reinicio completo sólo debe realizarse después de haber probado todas las posibles soluciones
del problema.
Después de un reinicio completo, el dispositivo vuelve a la configuración predeterminada (la
apariencia que tenía cuando lo compró y lo encendió por primera vez). Todos los programas que
usted instaló, los datos que introdujo y las configuraciones que personalizó en el dispositivo se
perderán.
1. Encienda el dispositivo.
2. Toque Start > Settings > System > Clear Storage.
3. Elija si desea borrar la memoria interna, la memoria externa (tarjeta SD) o ambas.
4. Presione Clear.
5. Presione Yes. Todas las configuraciones volverán a los valores predeterminados y se borrarán
todos los datos.
Si olvidó su contraseña, la única manera de realizar un reinicio completo del dispositivo es
mediante la secuencia de teclas físicas.
1. Apague el dispositivo.
2. Oprima el botón de Encendido/ Apagado por unos segundos.
3. Cuando el teléfono se este encendiendo, mantenga oprimida la tecla lateral inferior de volumen,
la tecla de multitarea y la tecla Fin.
4. Suelte cuando vea que la luz de estado (junto al auricular) cambia a múltiple colores.
Después que el reinicio completo fue existoso, la pantalla ‘Align’ aparecerá.
124
Accesorios
Existen varios accesorios para su teléfono celular. Puede seleccionar esas opciones según sus
requisitos de comunicación en particular.
Adaptador de viaje
Cable de datos
Batería estándar
Auricular
Stylus
Nota
v Utilice siempre accesorios LG originales. De lo contrario, la garantía podría invalidarse.
v Los accesorios pueden variar según la región; para obtener más información, consulte a la empresa
o el agente de servicio técnico de su región.
Accesorios
125
Indicaciones de seguridad
Información de seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información completa de seguridad de la TIA (Asociación de la industria de
las telecomunicaciones) sobre teléfonos inalámbricos de mano. La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a Marcapasos, audífonos para sordera y otros dispositivos médicos es
obligatoria para obtener la certificación CTIA. El uso del lenguaje restante de la TIA se recomienda
cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano inalámbrico es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas
son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de
estándares internacionales y de los EE. UU.:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1986)
ICNIRP (1996)
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura científica
pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades,
instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
* Instituto de Estándares Nacionales de los EE. UU. (ANSI por su sigla en inglés);
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación; Comisión Internacional
sobre Protección contra Radiación No Ionizante
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas internacionales).
126
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas,
modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la
FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
v No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El contacto con la antena
afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono funcione a un nivel de potencia
mayor que el que necesitaría de otro modo.
Manejo
Indicaciones de seguridad
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas
donde usted maneja.
Obedézcalos siempre. Igualmente, si va a usar el teléfono mientras maneja, por favor:
v Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera responsabilidad;
v Use la operación a manos libres, si la tiene;
v Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una llamada si las condiciones de manejo
así lo demandan.
127
Indicaciones de seguridad
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos 15 cm
(6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos para evitar posibles
interferencias con el marcapasos.
Estas recomendaciones son coherentes con las investigaciones independientes y las
recomendaciones de Investigación en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
v Deben SIEMPRE mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono esté encendido;
v No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
v Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de interferencia.
v Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos aparatos para la sordera. En
caso de tal interferencia, le recomendamos que consulte a su proveedor de servicios.
Indicaciones de seguridad
128
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para
saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle
a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las que haya letreros que
así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que
podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos automotores. Compruebe con el fabricante o con su representante
respecto de su vehículo.
También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros de aviso.
Aviones
Indicaciones de seguridad
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. Apague el teléfono antes de
abordar una nave aérea.
Zonas de explosiones Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague
el teléfono cuando esté en una zona de explosiones o en áreas con letreros que indiquen que los
radios de dos vías deben apagarse. Obedezca todos los letreros e instrucciones.
129
Indicaciones de seguridad
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e instrucciones. Las chispas en dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas con frecuencia,
pero no siempre. Entre las áreas potenciales tenemos: áreas de abastecimiento de combustible
(como las estaciones de gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia
o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como el
propano o el butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas (como granos, polvo o
polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el airbag o en el área donde se despliega el
airbag. Si el equipo inalámbrico del interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de
aire, pueden producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Indicaciones de seguridad
130
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y
para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario siempre manténgala en un lugar
accesible.
v No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle el teléfono.
v No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja
ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, explosión u otro peligro.
v Sólo use la batería para el sistema especificado.
v Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido certificado con IEEE-Std-1725-2006
según este estándar. El uso de una batería o un cargador no calificado puede presentar peligro de
incendio, explosión, escape u otro riesgo.
v No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren
en contacto con los terminales de la batería.
v Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certificada con el sistema según este estándar,
IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no calificada puede presentar peligro de incendio,
explosión, escape u otro riesgo.
v Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
v Si los niños usan la batería, se los debe supervisar.
v Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, en especial en una
superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la
batería a un centro de servicio para revisión.
v El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
v Sólo se debe conectar el teléfono a productos USB que tengan el logotipo USB-IF o que hayan
completado el programa de conformidad USB-IF.
Seguridad del cargador y del adaptador
v El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo techo.
Información y cuidado de la batería
v Deshágase de la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para
Indicaciones de seguridad
que sea reciclada.
v La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
v Use únicamente cargadores aprobados por LG que sean específicamente para el modelo de su
teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
v No desarme ni golpee la batería porque eso podría provocar descarga eléctrica, corto circuito o
incendio. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
v Mantenga limpios los contactos de metal de la batería.
v Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño aceptable. La batería puede recargarse
varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
v Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono para maximizar la vida
útil de la misma.
131
Indicaciones de seguridad
v La vida útil de la batería será distinta en función de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
v El uso prolongado de la luz de fondo, del navegador Media Net y de los kits de conectividad de
datos afecta la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
v La función de autoprotección de la batería interrumpe la alimentación del teléfono cuando su
operación esté en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a
instalarla y encienda el teléfono.
Explosión, descargas eléctricas e incendio
Peligros
v No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga la distancia mínima
Indicaciones de seguridad
132
requerida entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
v Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
v Al usar la clavija de alimentación, asegúrese de que esté conectada firmemente. En caso
contrario, puede provocar calor excesivo o incendio.
v Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como una moneda, clip o pluma) pueden provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
v No le provoque un corto circuito a la batería. Los artículos metálicos como monedas, clips o
plumas en el bolsillo o bolso pueden provocar al moverse un cortocircuito en los terminales + y
– de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la
batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
v Usar una batería dañada o introducir la batería en la boca pueden causar graves lesiones.
v No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes magnéticos como tarjetas
Indicaciones de seguridad
de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono
puede dañar los datos almacenados en la tira magnética.
v Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado durante la utilización.
v Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar seguro con el cable de
alimentación desconectado.
v El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio) puede causar
interferencia el teléfono.
v No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una
ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la
antena dañada.
v No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el
teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
v No pinte el teléfono.
v Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera incorrecta el teléfono,
repararlo o actualizar el software. Por favor respalde sus números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los tonos de timbre, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y
videos). El fabricante no es responsable de daños debidos a la pérdida de datos.
v Al usar el teléfono en lugares públicos, establezca el tono de timbre en vibración para no
molestar a otras personas.
v No apague o encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
133
Indicaciones de seguridad
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para los consumidores sobre teléfonos celulares del centro de dispositivos médicos
y salud radiológica de la Administración de Alimentos y Drogas de los EE. UU. (FDA por su sigla en
inglés).
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten niveles bajos de
energía de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles de RF pueden producir
efectos en la salud (calentando los tejidos), la exposición a RF de bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa efectos conocidos adversos para la salud. Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico. Algunos estudios han
sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto
confirmadas por investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han tenido
dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos por los que los resultados no
son consistentes.
Indicaciones de seguridad
134
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí lo hace con los nuevos medicamentos
o dispositivos médicos. No obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de radiofrecuencia (RF) a un nivel que
sea peligroso para el usuario. En tal caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen
o saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo. Aunque los datos
científicos existentes no justifican que la FDA emprenda acciones reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos
los siguientes:
v Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de RF del tipo que emiten
Indicaciones de seguridad
los teléfonos inalámbricos;
v Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición del usuario a RF que
no sea necesaria para la función del dispositivo y
v Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor información sobre los
posibles efectos del uso de los teléfonos inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad de las RF para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
v National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto nacional para la seguridad y salud
laborales)
v Environmental Protection Agency (Agencia de protección medioambiental)
v Occupational Safety y Health Administration (Administración de la seguridad y salud laborales)
v Dirección Nacional de Telecomunicaciones e Información
v El National Institutes of Health (Institutos nacionales de salud) también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos inalámbricos con
la Comisión federal de comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos que se venden en los EE.UU.
deben cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la RF. La
FCC depende de la FDA y de otras instituciones de salud para las cuestiones de seguridad de los
teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los teléfonos inalámbricos.
Mientras que estas estaciones de base funcionan a una potencia mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la exposición a RF que recibe la gente de estas estaciones de base
es habitualmente miles de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que
se analizan en este documento.
135
Indicaciones de seguridad
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término ‘teléfonos inalámbricos’ se refiere a los teléfonos inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia llamados teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’. Estos tipos
de teléfonos inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están limitaras por los lineamientos de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la fuente. Los así llamados ‘teléfonos inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al cableado telefónico de una casa habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que están muy por debajo de
los límites de seguridad de la FCC.
Indicaciones de seguridad
136
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados contradictorios y muchos
estudios han sufrido de fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos con animales
que investigan los efectos de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con frecuencia no
pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios con animales, sin embargo, sugieren
que bajos niveles de RF podrían acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. No
obstante, muchos de los estudios que demostraron un aumento en el desarrollo del tumor usaron
animales que habían sido modificados genéticamente o tratados con sustancias químicas que
causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer si no se expusieran a la RF. Otros
estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día.
Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales la gente usa los teléfonos
inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2000. Juntos, estos estudios investigaron cualquier posible asociación entre el uso
de teléfonos inalámbricos y cáncer primario del cerebro, glioma, meningioma o neuroma acústica,
tumores cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la salud originado en la exposición
a RF de los teléfonos inalámbricos. No obstante, ninguno de los estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de gente que realmente
utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos de los datos necesarios. Dentro de
algunos años se podrán realizar estudios de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo,
se necesitarían grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos
directamente aplicables a poblaciones humanas, pero puede ser necesario un seguimiento de
10 años o más para proporcionar respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo
sería el cáncer. Esto se debe a que al intervalo entre el momento de la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la
dificultad de medir la exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene el teléfono, o el
modelo de teléfono que se usa.
Indicaciones de seguridad
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud
de la RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa nacional de toxicología de los EE.UU. y con grupos
de investigadores de todo el mundo para asegurarse de que se realicen estudios de alta
prioridad con animales para resolver importantes preguntas acerca de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido un participante líder del Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF) internacional de la Organización mundial de la salud desde su creación
en 1996. Un influyente resultado de este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada
de necesidades de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas
de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ayudó a desarrollar una serie de
documentos de información pública sobre temas del EMF. La FDA y la Asociación de Internet y
Telecomunicaciones Celulares (CTIA por su sigla en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo
e investigación cooperativa (CRADA por su sigla en inglés) para investigar la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la supervisión científica, recibiendo informes de
137
Indicaciones de seguridad
expertos de organizaciones gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las necesidades de
investigación adicionales en el contexto de los más recientes desarrollos de investigación del
mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos
de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) que limitan las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC para exposición a RF de
teléfonos inalámbricos se ha fijado a una Tasa de absorción específica (Specific Absorption Rate,
SAR) de 1,6 watt por kilogramo (1.6 W/kg). El límite de la FCC es consistente con los estándares
de seguridad desarrollados por el Instituto de ingeniería eléctrica y electrónica (Institute of
Electrical and Electronic Engineering, IEEE) y el Consejo nacional para la protección y medición de
la radiación (National Council on Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición
toma en consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que absorben
energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por debajo de los niveles que se sabe que
tienen algún efecto.
Los fabricantes de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a RF de
cada modelo de teléfono. El sitio web de la FCC (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) proporciona
instrucciones para ubicar el número de identificación de la FCC en su teléfono, de modo que
pueda encontrar el nivel de exposición a RF del teléfono en la lista que aparece en línea.
Indicaciones de seguridad
138
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los
teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE) está desarrollando un estándar técnico
para la medición de la exposición a energía de radiofrecuencias (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos y otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de científicos e
ingenieros de la FDA. El estándar denominado ‘Práctica recomendada para determinar la Tasa de
absorción específica (SAR) pico en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas experimentales’ establece la primera metodología coherente de pruebas
para medir la tasa a la cual se depositan las RF en la cabeza de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus
tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente
la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo teléfono. La
SAR es la medición de la cantidad de energía que absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo
o de una pequeña parte de él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los lineamientos de seguridad.
Indicaciones de seguridad
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi
teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, cosa que en este momento no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño. Pero si le preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede
seguir unos pasos sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de radiofrecuencia
(RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad de exposición que una persona puede
recibir, la reducción del tiempo dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición
a RF. Si debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos todos los
días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente con la distancia. Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el
teléfono inalámbrico lejos del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena
remota. Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa la exposición a RF de estos productos, puede tomar medidas como
las mencionadas anteriormente para reducir la exposición a RF proveniente del uso de teléfonos
inalámbricos.
139
Indicaciones de seguridad
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de teléfonos inalámbricos,
incluidos los niños y adolescentes. Si desea dar pasos para reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las medidas arriba descritas se aplicarían a niños y adolescentes
que usen teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de teléfonos inalámbricos y
aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuirá la exposición a RF. Algunos
grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado que se desaliente el uso
de teléfonos inalámbricos del todo para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido
distribuyó folletos que contenían esa recomendación en diciembre de 2000. Observaron que
no hay evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores cerebrales ni
otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara el uso de teléfonos inalámbricos
por parte de los niños era estrictamente precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia
científica de que exista ningún riesgo para la salud.
Indicaciones de seguridad
140
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar
con los dispositivos electrónicos. Por este motivo, la FDA ayudó al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la interferencia electromagnética (EMI) de los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos implantados y los desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un
estándar patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica (Association
for the Advancement of Medical instrumentation, AAMI). La versión preliminar final, un esfuerzo
conjunto entre la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos más
se completó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes asegurarse de que los
marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la EMI de teléfonos inalámbricos. La FDA
ha probado aparatos para la sordera para determinar si reciben interferencia de los teléfonos
inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar voluntario patrocinado por el Instituto de
ingenieros eléctricos y electrónicos (IEEE).
Este estándar especifica los métodos de prueba y los requisitos de desempeño de los aparatos
para la sordera y los teléfonos inalámbricos de modo que no ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo tiempo un teléfono ‘compatible’ y un aparato para la sordera
‘compatible’. El estándar fue aprobado por el IEEE en 2000. La FDA sigue supervisando el uso de
los teléfonos inalámbricos para detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si
se determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener más información, consulte las siguientes fuentes:
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Programa de seguridad de RF (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional de la Organización mundial de la salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
10 consejos de seguridad para conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora. Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y tenga presente los
siguientes consejos:
Indicaciones de seguridad
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación rápida y la rellamada.
Lea con atención el manual de instrucciones y aprenda a aprovechar la ventaja de las valiosas
funciones que la mayoría de los teléfonos ofrece, incluidos el marcado automático y la memoria.
Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda utilizar la función de marcación
rápida sin dejar de prestar atención a la carretera.
141
Indicaciones de seguridad
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres están a su disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo
montado e instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su disposición.
3. Coloque el teléfono inalámbrico en un lugar donde pueda alcanzarlo fácilmente. Asegúrese de
que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil alcance y donde pueda utilizarlo sin perder
de vista la carretera. Si recibe una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el
buzón de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o situaciones de conducción
peligrosa. Comunique a la persona con la que está hablando que está conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el aguanieve, la nieve
y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico pesado. Como conductor, su principal
responsabilidad es prestar atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si está leyendo una agenda
o una tarjeta de visita, así como si está escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras
conduce, no está viendo lo que está haciendo. Es de sentido común. No se ponga en una
situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté prestando atención a la carretera
o a los vehículos cercanos.
Indicaciones de seguridad
142
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las llamadas cuando no esté
circulando o antes de ponerse en circulación. Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal de
Stop, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que deba detenerse. Si necesita
marcar mientras conduce, siga este sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que puedan distraerle.
Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden
poner en peligro cuando está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas conversaciones que puedan
distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico es una de las mejores
herramientas que posee para protegerse a usted y proteger a su familia en situaciones
peligrosas; con el teléfono a su lado, sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria.
Marque el 911 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es una llamada gratuita para su
teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en
su comunidad. Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra emergencia
grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro número de emergencia local, ya que
también le gustaría que otros lo hicieran por usted.
Indicaciones de seguridad
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia especial para
situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario. Durante la conducción encontrará
situaciones que precisen de atención, pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a
los servicios de emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para echar
una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro grave, un semáforo roto, un
accidente de tránsito leve donde nadie parece herido o un vehículo que sabe que es robado,
llame a la asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no emergencia desde el
teléfono inalámbrico.
Para obtener más información, llame al 888-901-SAFE o visite nuestro sitio web ww.wow-com.
com.
143
Indicaciones de seguridad
Información al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción
específica, Specific Absorption Rate)
Indicaciones de seguridad
144
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las
ondas de radio.
Su teléfono inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que
no supere los límites de emisión de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) fijados por
la Comisión federal de comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU. Estos límites son parte
de extensos lineamientos y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron organizaciones
científicas independientes por medio de una evaluación periódica y exhaustiva de los estudios
científicos. Los estándares incluyen un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la
seguridad de todas las personas sin importar su edad o estado de salud. El estándar de exposición
para los teléfonos celulares inalámbricos emplea una unidad de medida llamada Tasa de absorción
específica o SAR. El límite de SAR establecido por la FCC es de 1,6W/kg.
* Las pruebas de SAR se llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por
la FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más elevado en todas las
bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del
teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo. Dado que el teléfono
está diseñado para funcionar a varios niveles de potencia para usar solamente la potencia
necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de
base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al público, debe ser probarse
y certificarse ante la FCC que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por el
gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por
ejemplo, en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada modelo. El valor
más elevado de la SAR para este modelo de teléfono cuando se lo probó para ser usado en el oído
es de 1,050 W/kg y cuando se lo usa sobre el cuerpo, según lo descrito en este manual del usuario,
es de 0,744 W/kg. (Las mediciones del uso en el cuerpo varían en función de los modelos de los
teléfonos, y dependen de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC).
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios teléfonos y en varias
posiciones, todos ellos cumplen el requisito gubernamental para una exposición segura.
La FCC otorgó una autorización
de equipos para este modelo de teléfono con todos los niveles de SAR informados y evaluados en
cumplimiento con las pautas de emisión de la RF de la FCC. La información de la SAR sobre este
modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID BEJCT810.
Puede encontrar información adicional sobre la SAR en el sitio web de la Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones Celulares (Cellular Telecommunications Industry Association, CTIA) en
http://www.wow-com.com.
* En los Estados Unidos y el Canadá, el límite de la SAR para teléfonos móviles usado por el público
es de 1,6 watt/kg (W/kg) en un promedio de más de un gramo de tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad para dar una protección adicional al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las mediciones.
145
Declaración de AT&T sobre la compatibilidad de
dispositivos de ayuda auditiva
De conformidad con la política de compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva (KDB 285076),
declaramos que este teléfono no se ha clasificado como compatible con dispositivos de ayuda auditiva
en lo referente a la capacidad WiFi.
Compatibilidad de dispositivos de ayuda auditiva con
teléfonos móviles
Declaración de AT&T sobre la compatibilidad de dispositivos de
ayuda auditiva
Cuando algunos teléfonos móviles se usan cerca de algunos dispositivos para la audición, (aparatos para
la ayuda auditiva e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, murmullo o
rechinido. Algunos dispositivos para la audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia,
y los teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan. La industria de la telefonía
celular ha desarrollado una clasificación para algunos de sus teléfonos celulares, para ayudar a los
usuarios de dispositivos para la audición de modo que encuentren teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos para la audición. No se han clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen la clasificación en su caja o llevan una etiqueta en la caja. Las
clasificaciones no son garantía. Los resultados variarán en función del dispositivo auditivo del usuario y
su pérdida de audición. Si su dispositivo auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible
que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de la FCC y
probablemente generen menos interferencia con los dispositivos auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 la mejor o más alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los requisitos de la FCC y es probable
que sean más utilizables con la telebobina de un dispositivo auditivo (“interruptor T” o “interruptor de
teléfono”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta de las dos clasificaciones. (Tenga
presente que no todos los dispositivos auditivos contienen telebobinas.)
Los dispositivos para la audición también se pueden medir para determinar su inmunidad a este tipo
de interferencia. El fabricante del dispositivo para la audición o un otorrinolaringólogo puede ayudarlo
a encontrar resultados para su dispositivo de audición. Cuanto más inmune sea su aparato para la
audición, menor probabilidad de que experimente ruido de interferencia con los teléfonos celulares.
Para garantizar que se mantenga la compatibilidad con los dispositivos de ayuda auditiva, deben
deshabilitarse los transmisores secundarios como los componentes Bluetooth® y WLAN durante las
llamadas.
Bluetooth QDID B015810
146
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising