Lindy lindy lindy no. 32594 User manual

Lindy lindy lindy no. 32594 User manual
HDMI Switch Remote
4 Port
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuel Utilisateur
Manuale d’uso
English
Deutsch
Français
Italiano
LINDY No. 32594
www.lindy.com
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (Jan 2007)
User Manual................Page 2
Benutzerhandbuch.....Page 5
Manuel Utilisateur.......Page 8
Manuale d’uso.............Page 11
User Manual
English
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY HDMI Switch Remote. This high performance switch
allows you to connect up to 4 HDMI or DVI devices to a single HDMI/DVI equipped TV or
projector.
Designed for Home Theatre/Cinema installations, the HDMI Switch Remote is fully HDCP
compliant and supports digital multi-channel audio and HDTV resolutions of up to 1080p.
Switching between devices is achieved using the push button on the switch or the supplied
infra-red remote control.
Typical HDMI Switch Remote application
DVD Player
Display
HDMI Switch
Remote
Set Top Box
Package Contents
LINDY 4 Port HDMI Switch Remote
Infra-red remote control with battery (CR2025)
5V DC, ~1A power supply
This user manual
Features
HDMI 1.3b, HDCP 1.1 and DVI 1.0 compliant
Supports HDTV resolutions: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i and 1080p
When used with computers, supports DVI-D resolutions of up to 1600 x 1200 and
WUXGA (1920 x 1200) @ 60Hz
Supports multi-channel digital audio
Input Ports: 4 x HDMI Female (up to 20m using LINDY Premium Gold HDMI Cables)
Output Port: 1x HDMI Female (up to 20m using LINDY Premium Gold HDMI Cables)
Device Selection by push button or infra-red remote control
Channel select and power LED
-2-
User Manual
English
Connection & Operation
Rear Panel Connections:
3
2
1
1. HDMI output: Using an HDMI cable, connect the HDMI OUT to the HDMI input on your
display
2. HDMI inputs: Use HDMI cables to connect the HDMI outputs of your source devices to the
four HDMI IN inputs.
3. Power input: Connect the supplied 5V DC power supply
Notes on using DVI equipped devices: To connect devices equipped with DVI
connections, you can use either modular DVI/HDMI adapters or DVI/HDMI adapter
cables. Be aware that DVI is a ‘video only’ interface – no audio signals will be switched by
the HDMI Switch Remote when using DVI devices!
Front Panel Operation and Indicators:
4
5
6
7
4. Remote control sensor
5. Input select: Press the INPUT button to cycle through the different input channels. The
appropriate LED will illuminate to indicate the selected channel
6. Power LED: Illuminates when the power is connected
7. Power button: Switches power on/off to the unit
Remote Control Operation:
8
8. Power button: Press to turn the unit on/off
9. Input select: Press 1,2, 3 or 4 to select the source
10. Void buttons: Buttons 5 to 0 are not used
-3-
9
10
User Manual
English
Troubleshooting
There is no picture on the display.
Check the HDMI Switch Remote and all connected devices are correctly powered up and
switched on.
Make sure all cables and connectors are correctly installed.
If a computer is connected, hit a key or move the mouse to wake it from power saving mode.
The HDMI Switch Remote does not respond to any commands from the remote control.
If present, remove the plastic tab labelled ‘Remove this tab’ that ships with the remote
control.
Make sure you are in line of sight of the HDMI Switch Remote. Make sure that there are no
obstructions which may be blocking the infra-red signal from the remote control.
Try switching channels using the push button to verify correct operation of the switch.
Ensure the battery is correctly installed in the remote control. Try a new battery (Type
CR2025)
-4-
Benutzerhandbuch
Deutsch
Einführung
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb des LINDY HDMI Switch Remote. Sie haben mit diesem
Gerät eine gute Wahl getroffen. Sollten Sie nicht zufrieden sein oder Probleme haben, so
wenden Sie sich bitte an den Techniksupport bei LINDY. Die Kontaktinformationen für alle
Länder finden Sie auf unserer Website unter www.lindy.com.
Dieser High End Umschalter erlaubt Ihnen zwischen 4 HDMI bzw. DVI-Signalquellen
umzuschalten und das Bild auf Ihrem TV oder Projektor mit HDMI bzw. DVI Schnittstelle
auszugeben. Er wurde entwickelt für den Einsatz in digitalen Home Theater Umgebungen, er ist
voll HDMI 1.3 / HDCP kompatibel, unterstützt Multi-Channel Digital-Audio sowie HDTV
Auflösungen bis 1080p. Das Umschalten zwischen den Signalquellen erfolgt entweder über die
beiliegende Fernbedienung oder auch über die Taste am Umschalter.
Der HDMI Switch Remote baut zu jedem angeschlossenen HDMI und DVI mit HDCP Gerät eine
individuelle HDCP verschlüsselte Verbindung auf. Daher ist das Umschalten zwischen den
Quellen problemlos möglich, ohne dass die beteiligten Geräte zwischenzeitlich resettet oder
ausgeschaltet oder abgezogen werden müssen. Sollte dies mit irgendwelchen Geräte nicht
funktionieren, so ist dies ein klarer Hinweis darauf, dass sich das betreffende Gerät nicht
vollständig an die HDMI Spezifikationen hält.
Typische HDMI Switch Remote Anwendung
DVD Player
HDMI Switch
Remote
TV
Set Top Box
Lieferumfang
LINDY HDMI Switch Remote
Infrarot Fernbedienung mit Batterie (CR2025)
5V DC, ca.1A Netzteil
Dies Handbuch
Eigenschaften
HDMI 1.3b, HDCP 1.1 and DVI 1.0 (digital) kompatibel
Unterstützt HDTV Auflösungen: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i und 1080p
Unterstützt Computer-DVI-D Auflösungen bis zu 1600 x 1200 und 1920 x1200 @ 60Hz
Unterstützt Multi-Kanal Digital-Audio
Eingänge: 4 x HDMI Buchse (Bis zu 20m bei Verwendung von LINDY Premium Gold HDMI Kabeln)
Ausgang: 1x HDMI Buchse (Bis zu 20m bei Verwendung von LINDY Premium Gold HDMI Kabeln)
Kanalumschaltung via Taste oder Fernbedienung
LED-Anzeigen für gewählten Kanal, EIN und Signalverstärkung
-5-
Benutzerhandbuch
Deutsch
Anschluss & Betrieb
Rückseitige Anschlüsse:
3
2
1
1. HDMI Ausgang: Schließen Sie hier Ihren TV oder Projektor an. Verwenden Sie ein
HDMI/HDMI oder HDMI/DVI-D Kabel
2. HDMI Eingänge: Schließen Sie hier bis zu 4 Signalquellen an. Verwenden Sie HDMI/HDMI
oder HDMI/DVI-D Kabel.
3. DC / Versorgungsspannung: Schließen Sie hier das beiliegende 5V DC Netzteil an.
HINWEIS zum Betrieb mit Geräten mit DVI Anschluss: Um ein Gerät mit DVI
Anschluss zu integrieren können Sie entweder Adapterkabel HDMI auf DVI-D oder kurze
HDMI/DVI-D Steckadapter verwenden. Beachten Sie aber unbedingt:
1. Steckadapter üben eine enorme Hebelkraft auf die HDMI Buchse aus und führen durch
wackeligen Sitz möglicherweise zu Bildproblemen! Verwenden Sie besser Adapterkabel!
2. DVI-Anschlüsse unterstützen kein Audio-Signal!
Vorderseite:
4
5
6
7
4. IR Sensor Fernbedienung
5. Kanalumschalter: Drücken den INPUT Schalter so oft, bis die grüne LED des gewünschten
Kanals aufleuchtet
6. Signalverstärkung: Drücken Sie den ENHANCE Schalter um die Signalverstärkung zu
aktivieren, z.B. bei großen Kabellängen. Die zugehörige LED leuchtet bei eingeschalteter
Verstärkung.
7. Power LED: Sollte im eingeschalteten Zustand leuchten
8
Tasten der Fernbedienung:
9
8. Power Taste: Schalten Sie den Umschalter EIN/AUS
9. Kanalwahl: Drücken Sie 1, 2, 3 oder 4 zur Kanalwahl
10. Tasten 5….0: Nicht verwendet
10
-6-
Benutzerhandbuch
Deutsch
Fehlersuche
Kein Bild auf dem TV/Projektor
Prüfen Sie ob alle Geräte korrekt eingeschaltet sind
Prüfen Sie ob alle Kabelanschlüsse korrekt sitzen, auch vom Netzteil
Falls ein Computer angeschlossen ist, prüfen Sie ob er sich im Sleep-Modus befindet und
wecken Sie ihn gegebenenfalls auf.
Prüfen Sie, ob bei direktem Anschluss der Signalquelle an den TV / Projektor ein Bild korrekt
angezeigt wird.
Ein HDMI Umschalter kann nur digitale Bildsignale verarbeiten, er ist nicht zu Komponentenoder VGA-Signalen kompatibel
Der HDMI Switch Remote reagiert nicht auf Kommandos der Fernbedienung
Entfernen Sie bei Inbetriebnahme der Fernbedienung die Kunststofffolie mit dem Aufdruck
‘Remove this tab’ aus der Fernbedienung durch herausziehen.
Sie benötigen zwischen Fernbedienung und dem IR Sensor am Switch (4) eine direkte nicht
blockierte Sichtverbindung.
Wechseln Sie die Kanäle mit der Wahltaste direkt am Switch um sicher zu stellen, dass der
Switch korrekt arbeitet.
Nehmen Sie ggf. die Batterie für 10 Sekunden aus der Fernbedienung. Sollte dies das
Problem kurzzeitig beseitigen bis der Fehler erneut auftritt, so benötigen Sie vermutlich eine
neue Batterie für die Fernbedienung. Diese erhalten Sie im einschlägigen Fachhandel.
-7-
Manuel Utilisateur
Français
Introduction
Merci d’avoir acheté le switch HDMI LINDY avec télécommande. Ce commutateur haute
performance vous permet de connecter jusqu’à 4 périphériques HDMI/DVI à un seul récepteur
HDMI/DVI comme une télé ou un projecteur.
Conçu pour les installations Home Cinéma, le switch HDMI est compatible Full HDCP et
supporte de l’audio multi canal et résolutions HDTV jusqu’à 1080p. La commutation entre les
périphériques se fait en appuyant sur le bouton du commutateur ou par une télécommande
infrarouge.
Installation typique du HDMI Switch Remote
Lecteur DVD
Switch HDMI
Affichage
Amplificateur
Contenu de l’emballage
LINDY HDMI Switch Remote
Contrôle infrarouge avec batterie (CR2025)
Alimentation 5V DC, 1A
Le manuel
Caractéristiques
Compatible HDMI 1.3b, HDCP 1.1 et DVI 1.0
Support des résolutions HDTV: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i et 1080p
Lors d’une utilisation avec un ordinateur, résolution DVI-D jusqu’à 1600 x 1200 et
WUXGA (1920 x 1200) @ 60Hz uniquement
Supporte l’audio multi canal
Entrée: 4 x HDMI Femelle (Jusqu'à 20m en utilisant les câbles LINDY Premium Gold HDMI)
Sortie: 1x HDMI Femelle (Jusqu'à 20m en utilisant les câbles LINDY Premium Gold HDMI)
Sélection du périphérique par bouton en façade ou contrôle infrarouge
LEDs pour l’indication de la sélection de canal, alimentation et signal d’entrée
LEDs pour l’indication du canal sélectionné et de l’alimentation
-8-
Manuel Utilisateur
Français
Connexion & Utilisation
Connexions Face Arrière;
3
2
1
1. Sortie HDMI: En utilisant un câble HDMI, connectez HDMI OUT à l’entrée HDMI sur votre
affichage
2. Entrées HDMI: Utilisez un câble HDMI pour connecter les sorties HDMI de vos
périphériques source aux quatre entrées HDMI IN.
3. Alimentation: Connectez l’alimentation 5V fournie
Remarques pour l’utilisation de périphériques équipés DVI: Pour connecter des
périphériques équipés de connecteurs DVI, vous pouvez utiliser des adaptateurs
DVI/HDMI ou câbles DVI/HDMI. Assurez vous que ce soit une interface DVI uniquement
vidéo – aucun signal audio ne sera commuté !
Panneau frontal et indicateurs:
4
5
6
7
4. Capteur de contrôle distant
5. Sélection de l’entrée: Appuyez sur le bouton INPUT pour passer d’un canal à l’autre.
La LED appropriée va s’allumer et indiquer le canal sélectionné.
6. LED power: s’allume quand le boîtier est branché
7. Bouton power button: éteint/allime l’unité
Utilisation du contrôle distant:
8
8. Power: Appuyez pour éteindre/allumer le produit
9. Sélection d’entrée: Appuyez 1,2,3 ou 4 pour
choisir la source
10. Autres: ces boutons ne sont pas utilisés
-9-
9
10
Manuel Utilisateur
Français
Problèmes rencontrés
Il n’y a pas d’affichage.
Vérifiez les connexions sur le switch HDMI et vérifiez que tous les périphériques connectés
soient alimentés
Assurez-vous d’avoir connecté tout les câbles.
Si un ordinateur est connecté, appuyez sur une touche pour sortir de l’économie d’énergie.
Le HDMI Switch Remote né répond à aucune commande de la télécommande .
Si présent, retirez la partie plastique indiquant ‘Remove this tab’.
Assurez vous d’être à portée du switch HDMI. Vérifiez qu’aucun objet ne soit placé dans la
ligne de portée du signal infrarouge.
Essayez de commuter les canaux avec le bouton en façade pour vérifier le bon
fonctionnement du commutateur.
Assurez vous que la batterie est correctement installée dans la télécommande. Essayez de
remplacer la batterie par une nouvelle (Type CR2025)
- 10 -
Manuale d’uso
Italiano
Introduzione
Grazie pre aver scelto LINDY HDMI Switch Remoto. Questo switch ad alte prestazioni consente
di collegare fino a 4 dispositivi HDMI/DVI a un televisore o proiettore HDMI/DVI.
Progettato per installazioni Home Theatre/Cinema, lo Switch Remoto HDMI supporta gli
standard HDCP, multi-channel audio e risoluzioni HDTV fino a 1080p. La commutazione
avviene per mezzo del tasto sullo switch o con il telecomando a infrarossi.
Applicazione tipica dello Switch Remoto HDMI
Lettore DVD
HDMI Switch
Remoto
Monitor
RIcevitore
La fornitura comprende:
Switch Remoto HDMI
Telecomando a infrarossi con batterie (CR2025)
Alimentatore 5V DC, 1A
Questo manuale
Caratteristiche
Compatibile con gli standard HDMI 1.3b, HDCP 1.1 e DVI 1.0
Risoluzioni HDTV supportate: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i e 1080p
Se si usa con computer, supporta risoluzioni DVI-D fino a 1600 x 1200 e
WUXGA (1920 x 1200) solo a 60Hz
Supporta applicazioni multi-channel audio
Ingressi: 4 x HDMI femmina (fino a 20m utilizzando i cavi LINDY Premium Gold HDMI)
Uscite: 1x HDMI femmina (fino a 20m utilizzando i cavi LINDY Premium Gold HDMI)
Commutazione tramite tasto sullo switch o con telecomando a infrarossi
Indicatori LED per la selezione del canale ed accensione
- 11 -
Manuale d’uso
Italiano
Modalità d’uso
Connettori sul retro:
3
2
1
1. Uscita HDMI: utilizzare un cavo HDMI per collegare alla porta HDMI OUT il monitor HDMI
2. Ingressi HDMI: utilizzare cavi HDMI per collegare i dispositivi HDMI alle quattro porte HDMI
IN sullo switch
3. Ingresso alimentatore: collegare l’alimentatore da 5V DC in dotazione
Per dispositivi DVI: per collegare dispositivi con connettori DVI, è possibile utilizzare
adattatori modulari DVI/HDMI o cavi/adattatori DVI/HDMI. Assicurarsi che il dispositivo
DVI abbia solo un interfaccia video – nessun segnale audio può essere commutato dallo
Switch Remoto HDMI se si collegano dispositivi DVI!
Indicatori sul pannello frontale:
4
5
6
7
4. Sensore del telecomando
5. Segnali in Input: schiacciare il tasto INPUT per selezionare i diversi canali. Il relativo LED si
illuminerà a seconda del canale selezionato
6. Power LED: si illumina quando lo switch è acceso
7. Tasto Power: consente di accendere e spegnere lo Switch
Funzioni del telecomando:
8
8. Tasto Power: consente di accendere o spegnere lo
Switch
9. Tasti selezione input: consente di selezionare il
dispositivo 1, 2, 3 o 4.
10. Tasti numerici: i tasti dal 5 allo 0 non sono
utilizzabili.
- 12 -
9
10
Manuale d’uso
Italiano
Soluzione dei problemi
Non si vede nessuna immagine sul display.
Verificare che lo Switch HDMI e tutti i dispositivi collegati siano accesi.
Assicurarsi che tutti i cavi e connettori siano installati correttamente.
Se c’è un computer collegato, muovere il mouse o schiacciare un tasto per disattivare la
modalità standby.
Il telecomando non riesce a comunicare con lo Switch.
Se presente, rimuovere la linguetta con scritto ‘Remove this tab’ sul telecomando.
Assicurarsi che il telecomando sia direzionato verso il ricevitore dello switch e che non ci
siano ostacoli che potrebbero bloccare il segnale a infrarossi del telecomando.
Provare a commutare tramite il tasto sullo switch per verificarne il corretto funzionamento.
Assicurarsi che le pile siano installate correttamente. Provare con pile nuove (CR2025)
- 13 -
Radio Frequency Energy, Certifications
Shielded cables must be used with this equipment to maintain compliance with radio frequency
energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic
disturbances.
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected
Consult the dealer or an experienced technician for help
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible
for compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical
and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment.
Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different
ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products.
More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive umfassende Regelungen für die Verschrottung und das
Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden von der Bundesregierung im Elektround Elektronikgerätegesetz – ElektroG in deutsches Recht umgesetzt.
Dieses Gesetz verbietet vom 24.März 2006 an das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und
Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen
Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren
Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (WEEE) pour le recyclage de tout équipement
électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation WEEE de manières
légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques
ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate.
Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle
leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No 32594
1st Edition, January 2007
www.lindy.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement