Nokia 6275i User's manual

Nokia 6275i User's manual
Nokia 6275i User Guide
Remarque: La version française du guide se trouve à la page 85.
1
Part No. 9253786, Issue No. 1
Copyright ©2006 Nokia. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port, and the Nokia Original Enhancements logos
are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Other company and product
names mentioned herein may be trademarks or trade names of their respective owners.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and the
content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
US Patent No 5818437 and other pending patents.
T9 text input software Copyright ©1999-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Bluetooth wireless technology is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
microSD is a registered trademark of the SD Card Association.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from
RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
The information contained in this user guide was written for the Nokia 6275i product. Nokia
operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any
of the products described in this document without prior notice.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME
OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, AND CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER
CAUSED. THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS." EXCEPT AS REQUIRED BY
APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE ACCURACY AND RELIABILITY OR
CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR
WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
EXPORT CONTROLS
This device may contain commodities, technology, or software subject to export laws and
regulations from the U.S. and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close
proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using
your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your
local service facility. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could
void the user’s authority to operate this equipment.
2
Contents
Contents
For your safety...................................................................................................... 4
Welcome................................................................................................................. 7
1. Phone at a glance ........................................................................................ 9
2. Set up your phone .................................................................................... 14
3. My Account ................................................................................................ 22
4. Text entry .................................................................................................... 23
5. Messages ..................................................................................................... 25
6. Tunes............................................................................................................. 33
7. VXL ................................................................................................................ 39
8. Tools.............................................................................................................. 40
9. Call history.................................................................................................. 43
10. Contacts....................................................................................................... 44
11. My stuff ....................................................................................................... 49
12. Settings........................................................................................................ 52
13. Shopping...................................................................................................... 63
14. Games and applications.......................................................................... 66
15. PC connectivity.......................................................................................... 67
16. Enhancements............................................................................................ 68
17. Reference information............................................................................. 70
Care and maintenance .................................................................................... 73
Additional safety information....................................................................... 74
Index..................................................................................................................... 79
3
For your safety
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal.
Read the complete user guide for further information.
Switch on safely
Do not switch the phone on when wireless phone use is prohibited
or when it may cause interference or danger.
Road safety comes first
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the
vehicle while driving. Your first consideration while driving should
be road safety.
Interference
All wireless phones may be susceptible to interference, which could
affect performance.
Switch off in hospitals
Follow any restrictions. Switch the phone off near medical equipment.
Switch off in aircraft
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference
in aircraft.
Switch off when refueling
Do not use the phone at a refueling point. Do not use near fuel
or chemicals.
Switch off near blasting
Follow any restrictions. Do not use the phone where blasting
is in progress.
Use sensibly
Use only in the normal position as explained in the product
documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.
Qualified service
Only qualified personnel may install or repair this product.
Enhancements and batteries
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect
incompatible products.
4
For your safety
Water-resistance
Your phone is not water-resistant. Keep it dry.
Backup copies
Remember to make back-up copies or keep a written record of all
important information stored in your phone.
Connecting to other devices
When connecting to any other device, read its user guide for detailed
safety instructions. Do not connect incompatible products.
Emergency calls
Ensure the phone is switched on and in service. Press the end key as
many times as needed to clear the display and return to the start
screen. Enter the emergency number, then press the call key. Give
your location. Do not end the call until given permission to do so.
■ About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the CDMA 800
and 1900, AMPS 800, and GPS networks. Contact your service provider for more
information about networks. When using the features in this device, obey all laws
and respect privacy and legitimate rights of others. When taking and using images
or video clips, obey all laws and respect local customs as well as privacy and
legitimate rights of others.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the
device must be switched on. Do not switch the device on when wireless
device use may cause interference or danger.
■ Network services
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of
the features in this device depend on features in the wireless network to function.
These network services may not be available on all networks or you may have to
make specific arrangements with your service provider before you can utilize network
services. Your service provider may need to give you additional instructions for their
use and explain what charges will apply. Some networks may have limitations that
affect how you can use network services. For instance, some networks may not
support all language-dependent characters and services.
5
For your safety
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not
activated in your device. If so, they will not appear on your device menu. Your
device may also have been specially configured. This configuration may include
changes in menu names, menu order and icons. Contact your service provider
for more information.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP
protocols. Some features of this device, such as Mobile web require network
support for these technologies.
■ Shared memory
The following features in this device may share memory: My Account, Messages,
Tunes, VXL, Contacts, My Stuff, Tools, and Games and apps.. Use of one or more of
these features may reduce the memory available for the remaining features sharing
memory. For example, saving many photos to My Stuff may use all of the available
memory. Your device may display a message that the memory is full when you try
to use a shared memory feature. In this case, delete some of the information or
entries stored in the shared memory features before continuing. Some of the
features, such as Messages and Contacts, may have a certain amount of memory
specially allotted to them in addition to the memory shared with other features.
6
Welcome
Welcome
Congratulations on your purchase of the Nokia mobile phone. Your phone
provides many functions which are practical for daily use, such as a hands-free
loudspeaker, camera, MP3 player, video recorder, and more. Your phone can also
connect to a PC, laptop, or other device using a USB data cable, Bluetooth
wireless technology, or infrared.
■ Getting help
Find your phone label
If you need help, the Nokia
Care Contact Center is
available for assistance.
Before calling, we recommend
that you write down the
following information and
have it available:
• Electronic serial number
(ESN) or mobile equipment
ID (MEID)
• Your zip code (only in the US)
The ESN or MEID is found on the type label, which is located beneath the battery
on the back of the phone. See "Remove the back cover," p. 15 and "Remove the
battery," p. 15 .
7
Welcome
Contact Nokia
Please have your product with you when contacting any of these numbers:
Nokia Care Contact Center, USA
Nokia Inc.
4630 Woodland Corporate Blvd.
Suite #160
Tampa, Florida 33614
Tel: 1-888-NOKIA-2U
(1-888-665-4228)
Fax: 1-813-249-9619
Web site: www.nokiausa.com/support
In Canada call:
Tel: 1-888-22-NOKIA
(1-888-226-6542)
Web site: www.nokia.ca
For TTY/TDD users:
1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542)
Updates
From time to time, Nokia updates this guide to reflect changes. The latest version
may be available at www.nokia.com. An interactive tutorial for this product may
be available at www.nokiahowto.com.
Accessibility solutions
Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including
those with disabilities. For more information visit www.nokiaaccessibility.com.
8
Phone at a glance
1. Phone at a glance
■ Keys and parts
Front view
Earpiece (1)
Display (2)
Scroll key (3)
Right selection key (4)
End and power key (5)
Keypad (6)
Pop-Port™ connector (7)
Microphone (8)
Charger port (9)
Call key (10)
Left selection key (11)
Center selection key (12)
9
Phone at a glance
Side views
Volume key (1)
Camera flash and
self-portrait mirror (2)
Camera lens (3)
Camera key (4)
Loudspeaker (5)
Headset connector (6)
Infrared (7)
■ Standby mode
Depending on your wireless service provider
and the model number of your phone, some
or all of the following selection keys may
appear in the standby mode.
The standby mode indicates that your
phone is idle.
Signal strength (1)—More bars indicate
a stronger network signal.
Menu (2)—Press the center selection key
to select this option.
Go to (3)—Press the left selection key to
select this option.
Names or network operator menu (4)—Press the right selection key to select
this option.
Battery level (5)—A filled in battery indicates more power.
10
Phone at a glance
■ Quick keys
Depending on your wireless service provider and the model number of your phone,
some or all of the following scroll key shortcuts may be available in the standby mode.
In the standby mode, the four-way scroll and center selection keys instantly
take you to frequently-accessed menus:
Scroll up key—Go to My Account.
Scroll right key—Go to My Stuff.
Scroll down key—Go to the Names menu.
Scroll left key—Quickly create a text message.
Center selection key—Display available applications or selects highlighted
menus and submenus.
■ Indicators and icons
To identify the icons on your phone, select Menu > Settings > Phone >
Phone details > Icon details.
■ Phone menus
Phone features are grouped according to function and are accessed through the
main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can
select or view items and customize your phone features. You can access these
menus and submenus by using the scroll method or by using a shortcut.
Note: Some features may not be available, depending on your network.
For more information, contact your wireless provider.
Scroll method
1. To select Menu, use the center selection
key. To scroll through the main menu,
use the scroll key.
On the right side of the screen, a scroll
bar is displayed with a tab that moves
up or down as you move through the
menus. This provides a visual
representation of your current position in the menu structure.
2. When you arrive at a menu, to enter submenus, press Select (the center
selection key).
To return to the previous menu, select Back from the submenu level.
To return to the standby mode from any menu or submenu, press the end key.
11
Phone at a glance
Main menu display
You can control whether your phone menu is displayed as a List, Grid or Grid
with labels. By default, the main menu displays in Grid with labels format.
Select Menu > Options > Main menu view > List, Grid, or Grid with labels.
If supported by your wireless service provider, you can also change the order
of menus in your main menu.
Select Menu > Options > Organize. Scroll to a menu, and select Move. Use the
scroll key to move the menu to a new location, and select OK. You can repeat
this procedure to customize your main menu.
To save the changes, select Done > Yes.
In-phone help
Many features have brief descriptions (help text) that can be viewed on the display.
To view these descriptions, scroll to a feature, and wait for about 15 seconds.
Scroll down to view all of the description, or select Back to exit.
In order to view the descriptions, you must activate help text. Select Menu >
Settings > Phone > Help text activation > and an option.
■ Lock code
Your device has a security option allowing you to lock your phone with a code.
When the code is set and turned on, no outgoing calls are allowed, and the
menu cannot be accessed without entering the correct code first. This prevents
unauthorized outgoing calls or access to any information stored on your device.
The Security option is in the Settings menu. The first time you access the Security
option, you must enter a lock code. The default lock code may vary depending on
your wireless service provider. The preset lock code may be the last four digits of
your phone number, 1234 or 0000. If none of these work, contact your wireless
service provider for help.
You must enter the lock code to access the following Security option:
1. In the standby mode, select Menu > Settings > Other settings > Security.
2. Enter the lock code, and select OK. See "Security," p. 61.
■ Go to functions
The Go to menu allows you to change the function of the left selection key on
your phone so that your most frequently used functions can be quickly accessed
from the Go to menu in the standby mode.
12
Phone at a glance
Select options
1. Select Go to > Options > Select options, and scroll to the options you want to add.
2. Select Mark to add an option or Unmark to remove an option.
3. When you have marked or unmarked the desired options, select Done;
to save the changes, select Yes.
4. Select Go to to display a list of the options that you selected.
Organize functions
Select Go to > Options > Organize. Scroll to an option, and select Move.
Scroll to move the option to a new location, and select OK. You can repeat
this procedure to customize your Go to menu.
To save the changes, select Done > Yes.
13
Set up your phone
2. Set up your phone
■ Antenna
Your device has an internal antenna. Hold the device as
you would any other telephone with the antenna area
pointed up and over your shoulder.
The internal GPS antenna is activated when placing
emergency calls or when On is selected from the
Location info sharing menu (a network-dependent
feature). See "Call," p. 58.
Note: As with any other radio transmitting
device, do not touch the antenna unnecessarily
when the device is switched on. Contact with the
antenna affects call quality and may cause the
device to operate at a higher power level than
otherwise needed. Avoiding contact with the
antenna area when operating the device optimizes
the antenna performance and the battery life.
■ Battery
Always switch off the power and disconnect the charger before removing the
battery. Avoid touching electronic components while changing the covers.
Always store and use the device with the covers attached.
Prolonged, continuous use of your device may increase the device temperature. The
increased temperature is a normal function of this product and does not pose a safety
concern for you or the device. If the temperature is uncomfortable to you, use a
headset or allow your device to return to room temperature before your next call.
14
Set up your phone
Remove the back cover
Note: Always switch
off the power, and
disconnect the charger
and any other device
before removing the
cover. Avoid touching
electronic components
while changing the
cover. Always store and
use the device with
the cover attached.
1. With the back of the
phone facing you, press down and hold the back cover.
2. Slide the back cover toward the bottom of the phone, lift up, and remove.
Remove the battery
After you have removed the
back cover, insert your finger
into the finger grip, and lift the
battery from its compartment.
Always switch the device off,
and disconnect the charger
before removing the battery.
15
Set up your phone
MicroSD card
Your phone has a microSD card
slot located under the battery.
To insert the microSD card,
complete the following steps.
Keep all microSD cards out of
the reach of small children.
1. Remove the battery. Slide
the microSD slot cover
toward the base of the
phone (1), and lift open the
microSD slot cover (2).
2. Insert the card firmly as
shown in the illustration
(3), and close the microSD
slot cover (4).
3. Slide the microSD slot
cover toward the top of
the phone (5), and replace
the battery and back cover.
Note: Use only microSD cards approved by Nokia for use with this device.
Nokia utilizes the approved industry standards for memory cards but
not all other brands may function correctly or be fully compatible
with this device.
Important: Do not remove the memory card while reading or writing
to the card. Doing so may cause data corruption on the card or the phone.
UIM (CDMA SIM) card slot
Your phone has a UIM card slot built into the mechanics. However, the UIM is not
functional in this phone model. Avoid placing anything into the UIM card slot.
16
Set up your phone
Replace the battery
1. Insert the battery,
gold-colored contact
end first, into the
battery slot.
2. Push down on the other
end of the battery to snap
the battery into place.
Replace the
back cover
1. Set the back cover
on the phone with the
cover tabs aligned to
the slots in the phone.
2. Press the back cover
latch down, and slide
the back cover toward
the top of phone.
3. Make sure back cover
latch is secure.
17
Set up your phone
Charge the battery
1. Plug the charger transformer into a standard wall outlet.
2. Connect the charger
to the phone.
If necessary, you can
use a CA-44 adapter
cable (1) to connect a
charger and the phone.
After a few seconds, the
battery indicator in the
display scrolls. If the
battery is completely
discharged, it may take a few minutes before the charging indicator appears
on the display or before any calls can be made.
■ Turn your phone
on or off
1. To turn your phone on or off, press
and hold the end key for at least
3 seconds.
2. Enter the lock code, if necessary,
and select OK.
■ Connect the headset
A compatible headset, such as HS-5, may
be included with your phone or purchased
separately as an enhancement. See
"Enhancements," p. 60 for information.
1. Plug the headset connector into the
Pop-Port™ connector at the bottom
end of your phone.
appears on
the display.
2. Position the headset on your ear.
With the headset connected, you can
make, answer, and end calls as usual.
Use the keypad to enter numbers. Press the
call key to place a call. Press the end key to end a call.
18
Set up your phone
You can also plug a compatible headset, the such as the HS-9 Universal Headset,
into the 2.5-mm stereo headset jack on the side of your phone to allow handsfree
operation. See "Enhancements," p. 60.
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds
may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.
■ Make calls
1. Enter the phone number, including the area code.
For international calls, press * twice for the international prefix (the + character
replaces the international access code) and then enter the country code, the
area code without the leading 0, if necessary, and the phone number.
2. To call the number, press the call key.
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key.
To make a call using names, search for a name or phone number in Contacts.
Press the call key to call the number.
To access the list of up to 20 numbers you last called or attempted to call, press
the call key once in the standby mode. To call the number, select a number or
name, and press the call key.
Speed dialing
Assign a phone number to one of the speed dialing keys, 2 to 9. See "Set up speed
dialing," p. 47. Call the number in either of the following ways:
• Press a speed dialing key, then the call key.
• If Speed dialing is set to on, press and hold a speed dialing key until the call begins.
■ Answer or reject a call
To answer an incoming call, press the call key. See also "Call," p. 58. To end the call,
press the end key.
To reject an incoming call, press the end key within1.5 seconds.
To mute the ringing tone, press the volume key, or select Silence.
To adjust the volume of the earpiece, press the volume key located on the right
side of your phone. See "Side views," p. 10. A bar chart is displayed indicating
the volume level.
Note: If the Forward if busy function is activated to forward the calls
(for example, to your voice mailbox) rejecting an incoming call also
forwards the call. See "Call," p. 58.
If a compatible headset supplied with the headset key is connected to the phone,
to answer and end a call, press the headset key.
19
Set up your phone
Call waiting
To answer the waiting call during an active call, press the call key. The first call
is put on hold. To end the active call, press the end key.
To activate the Call waiting function, see "Call," p. 58.
Mute phone during call
To mute your phone during a call, select Mute; to unmute the phone, select Unmute.
■ Options during a call
Many of the options that you can use during a call, are network services.
Check with your wireless service provider for more information.
During a call, select Options and one of the following:
Loudspeaker or Handset—Activate or deactivate the loudspeaker while in a call.
Add new call—Initiate a conference call. See "Make a conference call," p. 20.
Save—Save a number to your contacts list while in a call. This option is available
only when entering numbers during a call.
Add to contact—Add a phone number to an existing contact in your contacts list
while in a call. This option is available only when entering numbers during a call.
End all calls—Disconnect from all active calls.
Send touch tones—Enter the numbers, and select Tones to send the numbers as tones.
Contacts—View the contacts list.
Menu—View the phone menu.
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker
is in use because the volume may be extremely loud.
Make a conference call
Conference calling is a network service that allows you to take part in a conference
call with two other participants.
1. Make a call to the first participant.
2. With the first participant on the line, select Options > Add new call.
3. Enter the phone number of the second participant; or to retrieve a number
from your contacts, select Search and the number you want to call.
4. Press the call key. The first participant is put on hold.
5. When the second participant picks up, press the call key to connect the calls.
6. To end the conference call, press the end key.
20
Set up your phone
■ Keypad lock (keyguard)
To prevent the keys from being accidentally pressed, select Menu, and press * within
3.5 seconds to lock the keypad.
To unlock the keypad, select Unlock, and press *. Enter the security code if requested.
To answer a call when keyguard is on, press the call key. When you end or reject
the call, the keypad automatically locks.
When keyguard is on, calls may be possible to the official emergency number
programmed into your device.
21
My Account
3. My Account
To check or add money to your balance, access your Virgin Mobile account.
■ Check account balance
To retrieve your account balance, select Menu > My Account. The current balance
is sent to your phone as a Virgin Alert.
Note: When your account has no balance, calls may only be possible
to the official emergency number programmed into the phone.
■ Top Up your account
Top Up is how money is added to your Virgin Mobile account. You can Top Up from
your phone by using a purchased Top Up card or a credit/debit card registered
with Virgin Mobile:
1. Select Menu > My Account > Top-Up.
2. Select either a Top Up card or a debit/credit card and follow the prompts.
For more information about Top Up and your Virgin Mobile account, please visit
www.virginmobile.ca.
22
Text entry
4. Text entry
You can use two methods for entering text and numbers: standard mode
and predictive text mode. In each mode the following applies:
• Press 0 to enter a space and to accept a completed word.
• Press 1 to enter a period or press repeatedly to scroll through a list
of commonly used characters.
• Press and hold the specific number key to enter a number.
• While at any text entry screen, press * to display special characters (press
and hold * if predictive text is on). Press * again to cycle through all available
characters. Scroll to navigate through the list of special characters. Once a
character is highlighted, select Insert to insert the character into your message.
■ Standard mode
Standard mode is the only way to enter text into the contacts list, and to rename
caller groups.
Press a key once to insert the first letter on the key, twice for the second letter,
etc. If you pause briefly, the last letter in the display is accepted and your phone
awaits the next entry
■ Predictive text mode
Predictive text input allows you to write messages quickly using your keypad
and the built-in dictionary. It is much faster than the standard mode, because
for each letter, you only press the corresponding key on your keypad once.
Activate and deactivate
At any text entry screen, select and hold Options to turn predictive text on or off
depending on previous mode; or select Options > Prediction on or Prediction off.
Press # twice to change from predictive text mode to standard mode and back.
Enter text
The illustration below simulates your display each time a key is pressed. For example,
to write Nokia with predictive text on and with the English dictionary selected,
press each of the following keys once:
23
Text entry
• If a displayed word is not correct, press * to see other matches. To return
to the previous word in the list of matches, select Previous.
• If ? appears after a word, it is not in the dictionary. Select Spell to add the
word to the dictionary.
■ Editor settings
You can use Editor settings to switch to number mode, turn the predictive text
setting on or off, or change the writing language. Press and hold # to open Editor
settings, and select one of the following:
Number mode—Switch from Abc mode to 123 mode (or back). To return to Abc
mode, press and hold #.
Prediction on or Prediction off—Turn predictive text mode on or off.
See "Predictive text mode," p. 23.
Writing language—Select the new language you will use to compose the message.
The phone will return to the message entry screen, and you can compose in the
new language.
■ Change case and mode
Press # to switch between uppercase, lowercase, and sentence case, as well
as standard and predictive text modes. Case and mode are indicated by the
following icons that appear in the upper left of the display screen.
Uppercase text: standard mode is on.
Lowercase text: standard mode is on.
Sentence case text: standard mode is on. Only available at the
beginning of a sentence.
Uppercase text: predictive text is on.
Lowercase text: predictive text is on.
Sentence case text: predictive text is on. Only available at the
beginning of a sentence.
■ Delete text
To delete text, select Clear to backspace the cursor and delete a single character.
Select and hold Clear to backspace continuously and delete multiple characters.
24
Messages
5. Messages
The message services can only be used if they are supported by your network or
service provider.
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message
objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your
device or PC.
Note: When sending messages, your device may display Message sent.
This is an indication that the message has been sent by your device to
the message center number programmed into your device. This is not an
indication that the message has been received at the intended destination.
For more details about messaging services, check with your service provider.
■ Text messages (SMS)
Using the short message service (SMS) you can send and receive multipart messages.
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a
single message. Longer messages will be sent as a series of two or more messages.
Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other
marks, and characters from some language options like Chinese, take up more
space, which limits the number of characters that can be sent in a single message.
At the top of the display, you can see the message length indicator that tracks
the number of characters available.If there are special characters in your message,
the indicator may not show the message length correctly. Before the message is
sent, the phone will tell you if the message exceeds the maximum length allowed
for one message.
Note: When sending messages, your device may display Message sent. This is
an indication that the message has been sent by your device to the message
center number programmed into your device. This is not an indication that
the message has been received at the intended destination. For more details
about messaging services, check with your network operator.
To check SMS email service availability and to subscribe to the service, contact
your service provider.
Write and send a text message
1. Select Menu > Messages > Text messages > Create message.
25
Messages
2. Enter a message. See "Text entry," p. 23. to insert text templates or a picture
into the message, see "Write and send an MMS message," p. 28. Each picture
message comprises several text messages. Sending one picture or multipart
message may cost more than sending one text message.
3. To send the message, select Send to > Recently used, Send to number,
Send to e-mail, Send to many (up to 10 contacts), or Send to distrib. list
(if you have created one). Follow the prompts to enter a phone number,
e-mail address, or group to receive the message.
Read and reply to a message
is displayed when you receive an SMS message or an SMS e-mail.
The blinking
indicates that the message memory is full. Before you can
receive new messages, delete some of your old messages in the Inbox folder.
1. To view a new message, select Show. To view it later, select Exit. To read
the message later, select Menu > Messages > Text messages > Inbox.
If more than one message is received, select the message that you want
to read.
indicates an unread message.
2. While reading a message, select Options, and delete or forward the message;
edit the message as a text message or an SMS e-mail, rename the message
you are reading, or move it to another folder; or view or extract message
details. You can also copy text from the beginning of the message to your
phone calendar as a reminder note. To save the picture in the My Stuff folder
when reading a picture message, select Save image.
3. To reply to a message, select Reply > Text messages or MMS messages.
Enter the reply message. When replying to an e-mail, first confirm or edit
the e-mail address and subject.
4. To send the message to the displayed number, select Send > OK.
SMS text templates
Your phone has text templates that you can use in SMS messages.
To access the template list, select Menu > Messages > Text messages > Create
message > Options > Use template scroll to the template text for your message,
and select Select. The template text is displayed on the Create message screen.
SMS sending options
To change sending options, select Menu > Messages > Text messages >
Message settings > Sending options and the setting you wish to change:
26
Messages
Priority > Normal or Urgent—Select the priority of the message.
Send callback no.—Send your default phone to the recipient.
Signature—Append a signature to an outgoing text message.
Other SMS settings
To select other settings for messages, select Menu > Messages > Text messages >
Message settings > Settings and from the following options:
Message font size—Select the desired font size for the display.
Message overwriting—Set your phone to automatically replace old messages in
Inbox, Sent items, or both folders when new ones arrive. When the message memory
is full, your phone cannot send or receive any new messages.
Save sent messages—Set your phone to save sent text messages to Sent items folder.
Queue if no digital—Store text messages in the Outbox folder until they can be
sent with a digital service.
■ Multimedia messages (MMS)
Multimedia messaging is a network service. See "Network services," p. 5. If your
wireless service provider supports this feature, you can send and receive multimedia
messages to compatible phones that are also subscribed to the service.
A multimedia message (MMS) can contain text, sound, a picture, or a video clip.
Your phone supports multimedia messages that are up to 600 KB. If the maximum
size is exceeded, the phone may not be able to receive the message.
Note: Only devices that have compatible features can receive and display
multimedia messages. The appearance of a message may vary depending
on the receiving device.
Depending upon your network, you may receive a message that includes an
internet address where you can go to view the multimedia message. Pictures are
scaled to fit the display area of the phone. Your phone has a multimedia message
viewer for playing messages and a multimedia inbox for storing saved messages.
Once you save the multimedia message, you can use the image as a screen saver
or the sound as a ringing tone.
Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Multimedia messaging only supports the following formats:
• Picture: JPEG, GIF, animated GIF, BMP, and PNG
• Sound: MP3, AAC, AAC+, eAAC+, SP-MIDI, AMR audio, QCELP,
and monophonic ringing tones
27
Messages
• Video: clips in MPEG4, H.263, and H.264 format with QCIF image size
You cannot receive multimedia messages if you have a call in progress, games or
other applications running, or an active browsing session. Because delivery of
multimedia messages can fail for a variety of reasons, do not rely solely upon
them for essential communications.
Note: The picture message function can be used only if it is supported by
your network operator or service provider. Only compatible devices that
offer picture message features can receive and display picture messages.
The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
Write and send an MMS message
To set the settings for a multimedia messaging, see "MMS message settings," p. 29.
To check availability and to subscribe to the multimedia messaging service,
contact your service provider.
The wireless network may limit the size of multimedia messages. If the inserted
picture exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent
by multimedia messaging.
Note: Only devices that have compatible features can receive and display
multimedia messages. The appearance of a message may vary depending
on the receiving device.
1. Select Menu > Messages > MMS messages > Create message.
2. Enter a message. See "Text entry," p. 23.
To insert a file, select Options > Insert and from the following options:
Image, Sound clip, or Video clip—Insert an image, sound clip, or video clip file
from My Stuff.
New image opens the Camera—Take a new image to add to the message.
New sound clip—Make a new recording to add to the message.
Slide—Insert a slide to the message. Your phone supports multimedia messages
that contain several pages (slides). Each slide can contain text, one image, a
calendar note, a business card, and one sound clip. To open a desired slide if the
message contains several slides, select Options > Previous slide, Next slide, or
Slide list. To set the interval between the slides, select Options > Slide timing.
To move the text component to the top or bottom of the message, select
Options > Place text first or Place text last.
Business card or Calendar note —Insert a business card or a calendar note
in the message.
Other options are available.
28
Messages
3. To send the message, select Send to and an option.
4. Select the contact from the list, or enter the recipient’s phone number or e-mail
address, or search for it in Contacts. Select OK. The message is moved to the
Outbox folder, to be sent.
While the multimedia message is being sent, the animated indicator
is displayed and you can use other functions on the phone. If sending fails,
the phone tries to resend it a few times. If this fails, the message remains
in the Outbox folder, and you can try to resend it later.
If you select Save sent messages > Yes, the sent message is saved in the Sent
items folder. See "Multimedia messages (MMS)," p. 27. When the message
is sent, there is no indication that the message has been received at the
intended destination.
Copyright protections may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred or forwarded.
Read and reply to a MMS message
Important: Exercise caution when opening e-mail or multimedia messages.
E-mail or multimedia message objects may contain malicious software
or otherwise be harmful to your device or PC.
When your phone receives a multimedia message, the animated
When the message has been received,
is displayed.
is displayed.
1. To read the message, select Play. To view it later, select Exit.
To read the message later, select Menu > Messages > MMS messages > Inbox.
In the list of messages,
indicates an unread message. Select the message
that you want to view.
2. To reply to the message, select Options > Reply or Reply to all. Enter the reply
message, and select Send. You can send the reply message only to the person
who sent you the original message.
Select Options to access available options.
MMS message settings
The message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia
messages. Select Menu > Messages > MMS messages > Message settings
and from the following options:
Save sent messages—Set the phone to save sent multimedia messages in the
Sent items folder.
Delivery reports—Ask the network to send delivery reports about your messages
(network service).
29
Messages
Scale image down—Define the image size when you insert an image to
a multimedia message.
Default slide timing—Define the default time between slides in multimedia messages.
Allow MMS receptn.—Receive or to block multimedia messages. If you select
In home network, you cannot receive multimedia messages when outside your
home network.
Incoming MMS msgs.—Allow the reception of multimedia messages automatically,
manually after being prompted, or to reject the reception.
Allow ads—Receive or reject advertisements. this setting is not shown if Allow
MMS receptn. is set to No.
■ Folders
The phone saves received text and multimedia messages in the Inbox folder.
Multimedia messages that have not yet been sent are moved to the Outbox folder.
To save the text messages (SMS) that you write and wish to send later, select
Options > Save > Drafts or Templates. To save multimedia messages (MMS) that you
write, select the Options > Save; the message is stored in the Saved items folder.
To organize your text messages, move some of them to My folders or add new
folders for your messages. Select Menu > Messages > Text messages > My folders.
If you have not saved any folders, select Add fldr.. To add an additional folder,
select Options > Add folder.
To delete or rename a folder, scroll to the desired folder, and select Options >
Delete folder or Rename folder.
■ Memory full
When you have received a new text message and the message memory is full,
blinks and indicates that the memory is full. Select No, and delete some messages
from a folder. To discard the waiting message, select Exit > Yes. When you have a
new multimedia message waiting and the memory for the messages is full,
blinks and Multimedia mem-ory full. View waiting message. is shown. To view the
waiting message, select Show. Before you can save the waiting message, delete old
messages to free memory space. To save the message, select Save.
To discard the waiting message, select Exit > Yes. If you select No, you can view
the message.
30
Messages
■ Delete messages
To delete all messages from a folder, select Menu > Messages> Text messages
or MMS messages > the folder from which you want to delete the messages >
Delete >Yes. If the folder contains unread messages, the phone asks whether
you want to delete them also. Select Yes again.
To delete messages from all folders, select Menu > Messages > Text messages or
MMS messages > Delete messages and the folder from which you want to delete
the messages.
■ Distribution lists
To send text or multimedia messages to a designated group of people, select
Distribution lists.
Create distribution lists
1. Select Menu > Messages > Distribution lists > New list.
To create a second distribution list, select Menu > Messages > Distribution
lists > Options > Create new list.
2. Enter a name for the list, and select OK.
3. To add a contact to this list, select Add new, and add the contacts one by one.
A distribution list only contains the names and phone numbers of recipients.
Add and remove contacts
To add contacts, select Menu > Messages > Distribution lists > the list > Add new.
Add the contacts one by one.
To remove contacts, select Menu > Messages > Distribution lists > the list >
Options > remove contact name.
Use distribution lists
1. Select Menu > Messages > Distribution lists.
2. Lists you create are displayed. Scroll to the list you wish to modify;
select Options and one of the following:
Create new list—Create a new distribution list.
Send message—Send message to the distribution list.
Rename list—Rename the distribution list.
Clear list—Clear the distribution list of all current contacts.
Delete list—Delete the distribution list.
31
Messages
■ Voice messages
The voice mailbox is a network service and you may need to subscribe to it.
For details and instructions on how to use voice mail, contact your service provider.
To call your voice mailbox, select Menu > Messages > Voice messages > Listen
to voice msgs.. To enter, search for, or edit your voice mailbox number, select
Voice mailbox no..
If supported by the network,
indicates that there are new voice messages.
To call your voice mailbox number, select Listen.
■ Browser messages
Minibrowser messaging is a network service. See "Network services," p. 5.
If your wireless service provider supports this feature, you can check for e-mail
messages using the minibrowser. Select Menu > Messages > Browser msgs.
See "Shopping," p. 63, on using your phone to access web pages.
32
Tunes
6. Tunes
■ Camera
You can take photos and record video clips with the built-in camera. The camera
produces pictures in JPEG format and video clips in 3GP format. The camera lens
is on the back of the phone.
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local customs
as well as privacy and legitimate rights of others.
Your device supports image capture resolutions of up to 1600 x 1200 pixels.
The image resolution in these materials may appear different.
If there is not enough memory to take a new photo, delete old photos or other files
in Tunes, or move photos onto your microSD card. See "MicroSD card," p. 16.
Keep a safe distance when using the flash. Do not use the flash on people or
animals at close range. Do not cover the flash while taking a picture.
Take a photo
Select Menu > Tunes > Camera. To take a photo, select Capture. The phone saves
the photo in Images folder of the Tunes menu. To take another photo, select Back;
to send the photo as a multimedia message, select Options > Send. To view other
options, select Options.
Record a video clip
Select Menu > Tunes > Camera > Options > Video. Select Record to begin
recording the video clip. Select Pause to pause, Continue to resume, or Stop
to stop the recording. The phone saves the video clip in the Video clips folder
of the My Stuff menu.
Camera options
Select Menu >Tunes > Camera > Options and from the following:
Still image or Video—Choose camera mode to take a picture or record a video.
Mute or Unmute—Turn the sound on or off for the video clip. Option only appears
when camera is in video mode.
Night mode on or Night mode off—Switch the camera night mode on and off.
Flash on or Flash off—Turn the camera flash on and off.
Self-timer on or Self-timer off—Turn the self-timer on and off. This option only
appears in still image mode.
33
Tunes
Img. sequence on or Img. sequence off—Turn image sequencing on or off.
The pictures are then saved to My Stuff. This option only appears in still image mode.
View previous—View the previous photo or video taken. This option only appears
when a photo has been taken during that session.
Open My Stuff—Open My Stuff to view saved images, videos, and recordings.
Settings—Change the settings for the phone camera.
■ Media player
With Media player you can download, view, and play compatible images, audio
and video files, and animated images from a variety of sources. Media player
plays streaming videos and audio from a network server. Streaming functionality
is a network service and requires network support. Check the availability of these
services, pricing, and tariffs with your network operator or the service provider whose
service you wish to use. Service providers will also give you instructions on how to use
their services. Select Menu > Tunes > Media player and one of the following:
Online media—Connect to the operator’s network. This is a network service.
Check with your service provider for pricing and information.
Open My Stuff—Open My Stuff to play stored audio and video files.
See "My stuff," p. 49.
FF/Rew interval—Choose the interval at which a video clip will fast forward
or rewind.
■ Music player
Your phone includes a Music player for listening to music or other tracks in MP3
or AAC format. You can transfer files from a PC to your phone using a USB data
cable, an infrared, or a Bluetooth wireless technology connection. To transfer
music tracks from a compatible PC and manage the music tracks and track lists,
see the instructions for the Nokia Audio Manager application in the Nokia PC
Suite online help.
Music files stored in the Music files folder of My Stuff and are automatically
detected and added to the default playlist. Music files stored elsewhere, such as
in a miniSD card folder, must be defined in a track list before you can listen to them.
You can listen to the sound files through a compatible headset or the
phone loudspeaker.
You can make or answer a call while using Music player. During a call, the
playback is paused. When the call ends, Music player restarts where it left off.
34
Tunes
Play music tracks
In the standby mode, select Menu > Tunes > Music player. If there are no music
files in the Music files folder, you can select another folder before entering the
Music player. The details of the first track on the default track list are shown.
To use the graphical keys,
,
,
, or
or right to the desired key, and select it.
Play track—To play a track, select
, on the display, scroll left
.
Adjust volume—To adjust the volume level,
use either the volume key or the left and right
selection keys.
Stop track—To stop the playing, select
or press and hold the end key.
Skip tracks—To skip to the beginning of the
next track, select
. To skip to the beginning
of the previous track, select
twice.
Rewind or fast forward—To rewind the current
track, select and hold
. To fast forward the
current track, select and hold
. Release the
key at the position you want.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure
to high volume may damage your hearing.
Music player options
Select Music files or other music folder and Options and one of the following:
Play via Bluetooth—Make a connection to an audio enhancement using
Bluetooth connectivity.
Show tracks—View all the tracks available on a track list. To play a track, highlight
the track, and select Play. Select Options > Send to send the music file. Select
Options > Refresh all tracks to refresh the track list (for example, after adding
new tracks to the list). Select Options > Change track list to change the track list
that is shown when you open the Music player menu, if several track lists are
available in the phone.
Play options—Select Random to play the tracks on the track list in random order.
Select Repeat to play the current track or the entire track list repeatedly. To change
folders, select Music source.
35
Tunes
Tunes equalizer—The equalizer enhances the sound quality when using a headset
(only) with the Music player by amplifying or attenuating frequency bands. There
are five preset equalizer settings (Normal, Pop, Rock, Jazz, and Classical) and two
customizable settings.
Headset or Loudspeaker—With the headset attached you can toggle between
listening to the Music player through a headset or the loudspeaker. When using
a compatible headset, you can skip to the next track by pressing the headset key
quickly. To stop the playing, press and hold the headset key.
Warning: When using the stereo headset your ability to hear outside
sounds may be affected. Do not use the stereo headset where it can
endanger your safety.
Send—Send music files to a compatible device.
Memory status—View used and free memory of Handset and Memory card.
■ Radio
Your phone has an FM radio that also functions as an alarm clock radio. The FM
radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible
headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio
to function properly.
The quality of a radio broadcast depends on coverage of the radio station in that
particular area.
Warning: Listen to music at a moderate level. Continuous exposure
to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near
your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be
extremely loud.
Select Menu > Tunes > Radio. To use the graphical keys,
,
,
, or
on the display, scroll left or right to the desired key, and select it. To change the
volume, press the volume keys.
Save radio channels
1. To start the channel search, select and hold
or
. To change the radio
frequency in 0.1 MHz steps, briefly press
or
.
2. To save the channel to a memory location 1 to 9, press and hold the corresponding
number key. To save a channel to a memory location 10 to 20, briefly press 1
or 2, then press and hold the desired number.
3. Enter the name of the channel, select OK.
36
Tunes
When an application using a browser connection is sending or receiving data,
it may interfere with the radio.
When you place or receive a call, the radio automatically mutes. Once the call
is ended, the radio switches back on.
Listen to the radio
Connect an enhancement to listen to the radio. See "Enhancements," p. 68. Select
Menu > Tunes > Radio. To scroll to the desired channel, select
or
, or press
the headset key. To select a radio channel location, briefly press the corresponding
number keys.
Select Options and from the following options:
Turn off—Turn off the radio.
Save station—Enter a name for the channel, and select OK. Select one of 20 locations
to save the channel location. This option is only available when the current station
is not saved.
Stations—Select from list of current saved channels on your phone. Select Options >
Delete station to clear channels or Options > Rename to rename channels.
Mono output or Stereo output—Listen to the radio in monaural mode or in stereo
(default). Stereo output is available through a stereo enhancement.
Headset or Loudspeaker—With the headset attached, listen to the radio through
a headset or the loudspeaker.
Set frequency—Manually enter the frequency of a known radio station, and select
OK. You can also press * to set a frequency.
You can normally make a call or answer an incoming call while listening to the
radio. During the call, the volume of the radio is muted.
■ Voice memo
You can record pieces of speech, sound, or an active call for up to 3 minutes.
The recorder cannot be used when a data call is active.
Record speech or sound
1. Select Menu > Tunes > Voice memo.
2. To start the recording, select the record virtual button.
3. To end the recording, select the stop virtual button. The recording is saved
My Stuff > Recordings.
4. To listen to the latest recording, select Options > Play last recorded.
5. To send the last recording using a multimedia message, Bluetooth technology,
or IR, select Options > Send last recorded.
37
Tunes
■ Equalizer
The equalizer enhances the sound quality when using Music player by amplifying
or attenuating frequency bands. There are five preset equalizer settings (Normal,
Pop, Rock, Jazz, and Classical) and two customizable settings.
Activate an equalizer set
Select Menu > Tunes > Equalizer, scroll to the desired equalizer setting,
and select Activate. Select Options > View to display the equalizer settings.
Create a custom equalizer set
1. Select Menu > Tunes > Equalizer.
2. Highlight a customizable setting, and select Options > Edit.
The selected set appears in the display with the bar on the far left highlighted.
The bars adjust frequencies, from the lowest (the far left bar) to the highest
(the far right bar). The higher the indicator on a particular bar, the more that
frequency is amplified.
3. Scroll to adjust the frequencies. Select Save.
4. To rename the setting, select Options > Rename, enter a new name, and select OK.
5. To activate the setting, select Activate.
38
VXL
7. VXL
VXL is a fun collection of features that you can access directly from your
phone — games, music, and more.
Visit www.virginmobile.ca for pricing and more information about VirginVXL.
■ Access VXL
At the main screen, select Menu > VXL.
Your phone cannot receive incoming calls while you are using VirginVXL.
Incoming calls are automatically forwarded to voicemail.
■ Navigate VXL
Phone keys
• To browse the menus, scroll up or down.
• To go back, press End.
• To select a link or perform an action on a page, press the selection key that
corresponds to that action.
• To change the text input mode, press # until the desired mode is displayed.
• To enter letters and numbers, press a key from 0–9. Press a key once to insert
the first letter on the key, twice for the second letter, etc.
• To enter special characters, press * in text mode.
Make an emergency call while using VXL
You must exit VXL before you can make an emergency call.
1. To exit VXL press and hold End.
2. Enter the emergency number for your present location (for example, 911).
Emergency numbers vary by location.
3. Press Call.
Exit VXL
To exit VXL, press and hold End.
39
Tools
8. Tools
■ Alarm clock
You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Tools > Alarm clock.
To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm
time when the alarm is set, select On. To set the phone to alert you on selected days
of the week, select Repeat alarm.
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches
itself on and starts sounding the alarm tone. If you select Stop the device asks
whether you want to activate the device for calls. Select No to switch off the
device or Yes to make and receive calls. Do not select Yes when wireless phone
use may cause interference or danger.
To select the alarm tone or set a radio channel as the alarm tone, select Alarm tone.
If you select the radio as an alarm tone, connect the headset to the phone. The phone
uses the last channel you listened to as the alarm, and the alarm plays through
the loudspeaker. If you remove the headset or switch off the phone, the default
alarm tone replaces the radio.
To set a snooze time-out, select Snooze time-out.
Stop the alarm
To stop the alarm, select Menu > Tools > Alarm clock > Alarm time > Off.
■ Calendar
Select Menu > Tools > Calendar.
The current day is indicated by a frame. If there are any notes set for the day,
the day is in bold type. To view the day notes, select View. To view a week, select
Options > Week view. To delete all notes in the calendar, select the month or week
view, and select Options > Delete all notes.
Other options of the day view may be Make a note, Delete, Edit, Move, Repeat a note;
Go to date, Go to today or Go to to-do list; Copy a note to another day; and Send note
as text message or multimedia message to the calendar on a compatible phone.
To set the date and time settings, select Settings. To set the phone to delete old
notes automatically after a specified time, select Settings > Auto-delete notes.
Make a calendar note
Select Menu > Tools > Calendar. Scroll to the date you want, and select Options >
Make a note and an option.
40
Tools
A note alarm
The phone beeps and displays the note. With a call note on the display, to call the
displayed number, press the call key. To stop the alarm and view the note, select
View. To stop the alarm for approximately 10 minutes, select Snooze. To stop the
alarm without viewing the note, select Exit.
■ Notes
To use this application for writing and sending notes, select Menu > Tools > Notes.
To create a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options > Make
a note. Write a note, and select Save.
Other options for notes include deleting and editing a note. While editing a note,
you can also exit the text editor without saving the changes. You can send the
note to the compatible devices using a text message, a multimedia message,
Bluetooth technology, or IR. If the note is too long to send as a text message,
the phone asks you to delete the appropriate number of characters from your note.
■ To-do list
To save notes for tasks that you must do, select Menu > Tools > To-do list.
To create a note if no note is added, select Add; otherwise, select Options > Add.
Write the note, and select the priority, the deadline, the alarm type for the note,
and Save.
To view a note, scroll to it, and select View. You can also select an option to delete
the selected note and delete all the notes that you have marked as done. You can
sort the notes by priority or by deadline, send a note to another phone as a text
message or a multimedia message, using Bluetooth or IR, save a note as a calendar
note, or access the calendar. While viewing a note, you can also select an option
to edit the deadline or priority for the note or mark the note as done.
■ Calculator
The calculator in your phone adds, subtracts, multiplies, divides, calculates the
square and the square root, changes the sign of the number entered, and converts
currency values.
Note: This calculator has a limited accuracy and is designed for simple
calculations.
To perform a calculation, select Menu > Tools > Calculator. When 0 is displayed on
the screen, enter the first number in the calculation. Press # for a decimal point.
Select Options > Add, Subtract, Multiply, Divide, Square, Square root, or Change
sign. Enter the second number. For a total, select Equals. Repeat this sequence as
many times as it is necessary. To start a new calculation, first select and hold Clear.
41
Tools
To perform a currency conversion, select Menu > Tools > Calculator. To save the
exchange rate, select Options > Exchange rate. Select either of the displayed options.
Enter the exchange rate, press # for a decimal point, and select OK. The exchange
rate remains in the memory until you replace it with another one. To perform the
currency conversion, enter the amount to be converted, and select Options > To
home or To foreign.
Note: When you change base currency, you must enter the new rates
because all previously set exchange rates are set to zero.
■ Countdown timer
Select Menu > Tools > Countd. timer. Select the timer, enter the alarm time in hours,
minutes, and seconds, and select OK. If you wish, write your own note text that is
displayed when the time expires. To start the countdown timer, select Start. To
change the countdown timer, select Change time. To stop the timer, select Stop timer.
If the alarm time is reached when the phone is in the standby mode, the phone sounds
a tone and flashes the note text if it is set or Countdown completed. To stop the alarm,
press any key. If no key is pressed, the alarm automatically stops within 30 seconds. To
stop the alarm and to delete the note text, select Exit. To restart the countdown timer,
select Restart.
■ Stopwatch
To measure time, take split times, or take lap times, use the stopwatch. During
timing, the other functions of the phone can be used. To set the stopwatch timing
in the background, press the end key.
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other
features increases the demand on battery power and reduces the battery life.
Select Menu > Tools > Stopwatch and from the following options:
Split timing—Take intermediate times. To start the time observation, select Start.
Select Split each time that you want to take an intermediate time. To stop the
time observation, select Stop. To save the measured time, select Save. To start
the time observation again, select Options > Start. The new time is added to
the previous time. To reset the time without saving it, select Reset. To set the
stopwatch timing in the background, press the end key.
Lap timing—Take lap times. To set the stopwatch timing in the background,
press the end key.
Continue—View the timing that you have set in the background.
Show last time—View the most recently measured time if the stopwatch is not reset.
View times or Delete times—View or delete the saved times.
42
Call history
9. Call history
The phone registers the phone numbers of identified missed, received, and dialed
calls; the message recipients; and the approximate length of your calls.
The phone registers if it is switched on and within the network’s service area,
and the network supports these functions.
■ Recent calls lists
To view a missed, received, or dialed call, select Menu > Call History > Missed calls,
Incoming calls, or Outgoing calls. Select Options to view the time of the call; edit,
view, or call the registered phone number; add it to the memory; or delete it from
the list. You can also view message recipients by selecting Msg. recipients. To delete
the recent calls lists, select Clear Call History.
■ Counters and timers
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes
and so forth.
Some timers, including the life timer, may be reset during service
or software upgrades.
Select Menu > Call History > Call timers for approximate information on your
recent communications.
■ Browser calls
Minibrowser is a network service. See "Network services," p. 5, for more information.
If your wireless service provider supports this feature, you can view the size or
duration of sent or received data from the minibrowser. Select Menu > Call
History > Browser calls.
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider
may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes
and so forth.
43
Contacts
10. Contacts
You can save names and phone numbers (Contacts) in the phone memory.
The phone memory may save contacts with numbers and text items. You can
also save an image for a certain number of names.
■ Search contacts
Select Menu > Contacts > Names > Options > Search. Scroll through the list of
contacts, or enter the first character of the contact name for which you are searching.
■ Save names and phone numbers
Names and numbers are saved in the used memory. Select Menu > Contacts >
Names > Options > Add new. Enter the name and the phone number.
■ Save numbers, items, or an image
In the phone memory for contacts, you can save different types of phone numbers
and short text items per name.
The first number you save is automatically set as the default number. It is indicated
with a frame around the number type (cell, work, home) indicator.
When you select a name (for example, to make a call) the default number is used
unless you select another number.
1. Scroll to the name to which you want to add a new number or text item, and
select Details > Options > Add detail.
2. To add a number, select Number and one of the number types (General, Mobile,
Home, Work, or Fax).
To add another detail, see "Save other details, " p. 44.
To change the number type, scroll to the desired number, and select Options >
Change type. To set the selected number as the default number, select
Set as default.
3. Enter the number or text item; to save it, select OK.
4. To return to the standby mode, select Back > Exit.
Save other details
To add an address or note to an existing contact, do the following:
1. Select Menu > Contacts > Names.
44
Contacts
2. Scroll to the contact to which you want to add a detail.
3. Select Details > Options > Add detail > E-mail address, Web address, Street
address, or Note.
4. Enter the text for the note or address, and select OK.
To associate an image or tone to an existing contact, do the following:
1. Select Menu > Contacts > Names.
2. Scroll to the contact to which you want to add an address or note.
3. Select Details > Options > Add detail > Image to save an image from My Stuff
or a new image with the camera function or Tone to select the default tone or
a new tone from My Stuff.
Insert dialing codes
You can insert special characters called dialing codes into phone numbers such
as voice mail, and save the number to a speed dial location. Dialing codes instruct
the receiving system to pause, wait, bypass, or accept the numbers that follow
them in the dialing string.
You can automate voice mail with dialing codes.
Press * repeatedly to cycle through dialing codes. When the desired code appears
in the display, pause briefly and the code is inserted into the dialing string.
The following dialing codes are available:
*—Bypasses a set of instructions.
+—Causes the international access code to be replaced by +.
p—Pauses for 2.5 seconds before sending any numbers that follow.
w—Waits for you to press the call key before sending the numbers or codes
that follow.
Send business cards
You can send a business card to a compatible phone or other handheld device.
1. Select Menu > Contacts > Names.
2. Select the contact to which you want send as a business card and Details.
3. Select the number to use and Options > Send business card and an option.
4. Enter the number for your recipient, or select Search to retrieve a number
from your contacts. Select OK.
■ Edit contact details
1. Select Menu > Contacts > Names. Search for the contact you want to edit,
select Details, and scroll to the desired name, number, text item, or image.
45
Contacts
2. To edit a name, number, or text item, or to change an image, select Options
and one of the following options:
View—View the name, number or text item.
Edit name, Edit number, or Edit detail—Edit the detail of the contact.
Change image—Change the image if one has been associated with the contact.
Delete—Delete the detail from this contact.
Send message—Create and send a text message to the contact.
Use number—Display the phone number, ready for use.
Set as default—Make the number the default for the contact.
Change type —Change the number type.
Add voice tag—Add a voice tag to the contact.
Send business card—Select an option to send the contact as a business card
to another phone.
Caller groups—Select No group to remove the contact from a caller group
or Family, VIP, Friends, Business, or Other to add the contact to an existing
caller group.
Speed dialing—Assign the contact to your speed dialing list.
■ Modify contact settings
Select Menu > Contacts > Settings and the setting you wish to change:
Scrolling view—Select Normal name list, Name and number, Large name list, or
Name and image.
Memory status—View the amount of phone memory used as well as the amount
of phone memory available.
■ Set up caller groups
Select Menu > Contacts > Caller groups to arrange the names and phone numbers
saved in the memory into caller groups with different ringing tones and group images.
■ Voice dialing
You can make a phone call by saying a voice tag that has been added to a phone
number. Any spoken words, such as a name, can be a voice tag. The number
of voice tags you can create is limited.
Before using voice tags, note that:
• Voice tags are not language-dependent. They are dependent on the
speaker's voice.
46
Contacts
• You must say the name exactly as you said it when you recorded it.
• Voice tags are sensitive to background noise. Record voice tags, and use them
in a quiet environment.
• Very short names are not accepted. Use long names, and avoid similar names
for different numbers.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or
during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing
in all circumstances.
Manage voice tags
Save or copy the contacts to the phone memory for which you want to add
a voice tag.
1. Search for the contact to which you want to add a voice tag.
2. Select Details, scroll to the desired phone number, and select Options >
Add voice tag.
3. Select Start, and say clearly the words you want to record as a voice tag.
After recording, the phone plays the recorded tag.
appears behind the phone number with a voice tag in Contacts.
To check the voice tags, select Menu > Contacts > Voice tags. Scroll to the
contact with the voice tag that you want, and select an option to listen to,
delete, or change the recorded voice tag.
Make a call with a voice tag
1. Press and hold the volume down key.
2. When you hear several beeps and Speak now appears, release the key.
3. Say the voice tag clearly. the phone plays the recognized voice tag, and dials
the phone number of the voice tag after 1.5 seconds. into the microphone.
If you are using a compatible headset with the headset key, press and hold the
headset key to start the voice dialing.
■ Set up speed dialing
To assign a number to a 1-touch dialing key, select Menu > Contacts > Speed
dialing, and scroll to a speed-dialing number you want.
Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options >
Change. Select Search, the name, and the number you want to assign. If the Speed
dialing function is off, the phone asks whether you want to activate it. See also
Speed dialing in "Make calls," p. 19.
To make a call using the speed dialing keys, see "Speed dialing," p. 19.
47
Contacts
■ Display phone number
Select Menu > Contacts > My number to display your phone number.
■ Delete all contacts
To delete all contacts select Menu > Contacts > Del. all contacts > Yes.
Enter your lock code and select OK.
48
My stuff
11. My stuff
You can save pictures, video clips, recordings, music files, and ringing tones to folders
in My Stuff, and add new folders to the ones already there. You can download
images and tones using multimedia messaging, text messaging, mobile internet
sites, or Nokia PC Suite.
Your phone supports a digital rights management system to protect content that
you have acquired. A piece of content, such as a ringing tone, can be protected and
associated with certain usage rules, for example, the number of usage times or a
certain usage period. The rules are defined in the content activation key that can be
delivered with the content or separately, depending on the service provider. You
may be able to update these activation keys. Always check the delivery terms of any
content and activation key before acquiring them, as they may be subject to a fee.
Copyright protection may prevent some images, ringing tones, and other content
from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Your phone has about 20 MB of memory for storing files in My Stuff. This memory is
not shared with other functions, such as contacts. If the phone displays a message
that the memory is full, delete some existing files before proceeding. You can also
use a compatible microSD cards to add memory.
Warning: Use only compatible microSD cards with this device. Other
memory cards, such as multimedia cards, do not fit in the microSD card slot
and are not compatible with this device. Using an incompatible memory
card may damage the memory card as well as the device, and data stored
on the incompatible card may be corrupted.
■ Open a folder
Select Menu > My Stuff to view the folder system. The phone folder system includes:
Memory card—If there is a microSD card in the phone, the microSD name is displayed
below the signal strength indicator. You can access your microSD card folder system.
Select Open > Options to name the memory card.
Images—By default, camera photos are saved to this folder.
Video clips—By default, camera video clips are saved to this folder.
Music files—By default, music files are saved to this folder.
Themes—A set of themes included with your phone are stored here.
Graphics—A set of graphics included with your phone are stored here.
49
My stuff
Ringtones—A set of ring tones included with your phone are stored here.
Recordings—By default, voice recordings are saved to this folder.
Received files—Files sent directly to your phone are stored here.
Your folders—Folders you create appear after the preset folders.
To open a folder, highlight the folder and select Open. Once you open the folder
list and highlight a file, you can access the file or the options associated with that
specific file type.
■ MicroSD card
To manage the content of your microSD card, select Menu > My Stuff > Memory
card > Options > Details, Type of view, or Sort.
■ My Stuff options
Select Menu > My Stuff > Options and one of the following:
Set password—Create a password (1–8 characters) for the microSD card, to protect
it against unauthorized use. This option is available only for the microSD card folder.
Change password—Change the microSD card password that you have created.
This option is available only for the microSD card folder and if you have created
a password.
Delete password—Delete the microSD card password that you have created.
This option is available only for the microSD card folder.
Rename mem. card—Enter a name for the microSD card. This option is available
only for the microSD card folder.
Format memory card—Delete all files and folders stored on the microSD card.
This option is available only for the microSD card folder.
Delete folder—Delete a folder you have created. You cannot delete a preset folder.
Move—Move the selected folder into another folder. After selecting Move,
highlight another folder, and select Move to. You cannot move a preset folder.
Rename folder—Rename a folder you have created. You cannot rename a preset folder.
Details—Show the name, size, and date of creation of the selected folder.
Type of view—Choose whether to view the folders as a list with details, list only
or a grid.
Sort—Sort the contents of the selected folder by name, date, format, or size.
Add folder—Create a new folder.
50
My stuff
Memory status—Check the available memory for the phone handset or the
microSD card.
Activation key list—View the list of available activation keys. You can delete
activation keys if desired.
Mark or Mark all—Mark My Stuff folders to be moved into another folder.
This function only applies to folders you have created.
Other options appear depending on the type of files that exist in the folders.
51
Settings
12. Settings
■ Profiles
Your phone has various setting groups, called profiles, for which you can customize
the phone tones for different event and environments.
Select Menu > Settings > Profiles. Scroll to a profile, and select it.
To activate the selected profile, select Activate.
To set the profile to be active until a certain time up to 24 hours, select Timed
and set the time to the profile setting shall end. When the time set for the profile
expires, the previous profile what was not timed, becomes active.
To personalize profile, select Customize. Select the setting you want to change,
and make the changes.
■ Display
The display contains many elements for personalizing your phone, such as wallpaper,
screen saver, and color scheme. Select Menu > Settings > Display and an option.
Note: Power saver is automatically activated following screen saver
time-out to optimize battery life.
Display settings
You can change the display settings on your phone. Select Menu > Settings >
Display > Display settings and one of the following options:
Wallpaper—Set an image or a folder of images (Slide set) as a wallpaper for the
phone display.
Screen saver—Choose a screen saver for the phone display.
Sleep mode—Turn the phone display off during inactivity.
My banner—Change the banner text.
Backlight time-out—Control the time-out of the backlight on your phone.
Standby font color—Set the font color of your phone when in standby mode.
Themes
Themes allows you to personalize the ringtone, screen saver and background
on your phone. Select Menu > Settings > Display > Themes > Select theme.
A list of folders in My Stuff opens. Open the Themes folder, and select a theme.
52
Settings
■ Connectivity
You can connect the phone to a compatible devices using infrared (IR) connection, or
Bluetooth wireless technology. You can also connect the phone to a compatible PC
using IR or a USB data cable; and use the phone as a modem to enable connectivity
from the PC.
For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all
related software can be downloaded from the U.S. Mobile Phone products section
of www.nokiausa.com/pcsuite.
Important: Only install and use applications and other software from sources
that offer adequate security and protection against harmful software.
Bluetooth wireless technology
Bluetooth wireless technology connectivity enables cost-free wireless connections
between electronic devices and can be used to send and receive images, texts, my
stuff files, voice recordings, video clips, notes, business cards, and calendar notes.
It can also be used to connect wirelessly to products that use Bluetooth wireless
technology, such as computers. You can synchronize your phone and your PC using
Bluetooth connectivity.
Since devices with Bluetooth connectivity communicate using radio waves, your
phone and the other device do not need to be in direct line-of-sight.
The two devices only need to be within a maximum of 10 meters (30 feet) of each
other. The connection can be subject to interference from obstructions such as
walls or other electronic devices.
The Bluetooth wireless technology application whether used actively or in the
background, consumes the battery and reduces the operating time of the phone.
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.0 and supports the
following profiles:
• Object push profile (OPP)
• File transfer profile (FTP)
• Dial-up networking profile (DUN)
• Generic object exchange profile (GOEP)
• Headset profile (HSP)
• Hands-free profile (HFP)
• Generic access profile (GAP)
• Serial port profile (SPP)
53
Settings
To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology,
use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers
of other devices to determine their compatibility with this device.
Features using Bluetooth technology, or allowing such features to run in the
background while using other features, increase the demand on battery power
and reduce the battery life.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.
Check with your local authorities or service provider. If you want more information
on this function, visit the Bluetooth Technology organization website:
https://www.bluetooth.org/.
Pairing
You can set up a permanent association (pairing) between your phone and another
device with Bluetooth technology. Some devices may require pairing before data
transfer can take place.
To pair with a device, you and the owner of the other device must agree on a pass
code of 1–16 numeric characters. The first time you try to connect the devices,
you must each enter the same pass code. Once the devices are paired, you will
not need to use the pass code again, so there is no need to remember it.
Paired devices are placed in your paired device list. You can view the list even
when Bluetooth connectivity is not active or when the devices in the list are not
available for connection.
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > Paired devices > Options
and one of the following:
Assign short name—Give a nickname to the selected device (visible to you only).
Auto-conn., no conf.—Select Yes if you want the phone to connect to the selected
device automatically or No if you want the phone to ask for your permission first.
Delete pairing—Delete the pairing to the selected device.
Pair new device—Search for active devices with Bluetooth technology within
range, scroll to the desired device, and select Pair to establish pairing with that
device. Do not accept Bluetooth connectivity from sources you do not trust.
Bluetooth connectivity settings
You can define how your phone is shown to other devices with Bluetooth connectivity.
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > and one of the following:
54
Settings
My phone's visibility—Select Shown to all to show the phone to all other devices
with Bluetooth connectivity or Hidden to show the phone only to the paired devices.
Operating the phone in hidden mode is a safer way to avoid malicious software.
My phone's name—Change your phone name that is seen by other users.
Set up a connection
1. Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth > On. The active Bluetooth
technology connection is indicated by
at the top of the display.
2. Select Search audio enhanc. to search for compatible devices with Bluetooth
connectivity. The list of found devices appears in the display.
3. Select the desired device. If required, enter the Bluetooth connectivity pass
code of the device to complete the pairing.
4. If required, enter the Bluetooth connectivity pass code of the device to pair
with the device.
Your phone connects to the device. You can start data transfer.
To view the device to which you are connected, select Menu > Settings >
Connectivity > Bluetooth > Active device.
To deactivate Bluetooth connectivity, select Menu > Settings > Connectivity >
Bluetooth > Off. Deactivation of the Bluetooth technology connection will not
affect other functions of the phone.
Send data
Instead of using the Connectivity menu, you can use other phone menus to send
various types of data to other devices with Bluetooth connectivity. For example,
you can send a video clip from the Video clips folder of the My Stuff menu.
See the appropriate sections of this user guide for information about sending
different types of data.
Receive a data transfer
When a Bluetooth technology connection is active in your phone, you can receive
notes, business cards, video clips, and other types of data transfers from another
device with Bluetooth connectivity. When you receive a data transfer, an alarm
sounds, and a message appears in the start screen.
To view the transferred item immediately from the standby mode, select Show.
To view the item at a later time, select Exit.
Depending on the nature of the item, it is saved in the appropriate menu in your
phone. For example, a business card would be saved in Contacts, and a calendar
note would be saved in Calendar.
55
Settings
Infrared connectivity
You can set up the phone to receive data through its infrared (IR) port. To use an
IR connection, the device with which you want to establish a connection must be
IrDA compliant. You can send or receive data to or from a compatible phone or
data device (for example, a computer) through the IR port of your phone.
Warning: Do not point the IR beam at anyone’s eye or allow it to interfere
with other IR devices. This device is a Class 1 laser product.
When sending or receiving data, ensure that the IR ports of the sending and
receiving devices are pointing at each other and that there are no obstructions
between the devices.
To activate IR in your phone, select Menu > Settings > Connectivity > Infrared.
To deactivate the IR connection, select Menu > Settings > Connectivity > Infrared.
When the phone displays Deactivate infrared?, select Yes.
If data transfer is not started within 2 minutes after the activation of the IR port,
the connection is cancelled and must be started again.
IR connection indicator
When
is shown continuously, the IR connection is activated and your phone
is ready to send or receive data through its IR port. When
blinks, your phone
is trying to connect to the other device or a connection has been lost.
Data cable transfer
You can transfer data from your phone to a compatible PC or from a compatible
PC to your phone using a CA-53 USB data cable.
Important: Disconnect the USB data cable from the phone to make a call.
Enable default mode connection
Connect to your PC in Nokia mode to transfer phone data and files between your
phone and PC using Nokia PC Suite.
1. Connect your PC and your phone with a CA-53 USB data cable. A notification
appears on the display asking which mode you want to select.
2. Select USB mode: Nokia mode. A notification appears on the display stating
a connection is active.
You can now use PC Suite to connect to your phone.
56
Settings
Enable data storage connection
Connect to your PC in Data storage mode to transfer music, photo, and video files
to the phone microSD card, and from the phone microSD to your PC with
Windows Explorer.
1. Connect your PC and your phone with a CA-53 USB data cable. A notification
appears on the dislay, USB data cable connected. Select mode.
2. Select OK. A notification appears on the display asking which mode you want
to select.
3. Select USB mode: Data storage. Data storage is displayed while the phone is
in data transfer mode.
4. Open Windows Explorer. Your phone microSD card will appear as a local drive
(the device name), and with a drive letter assigned to it.
5. Click on the folders to display a window that shows the contents of the folder
on the phone microSD card.
6. Open a second instance of Windows Explorer and display the contents of the
folder on your PC where you have MP3 files, photo files, or video files stored.
7. Select the files on your PC that you wish to transfer to the phone.
8. Drag and drop the files from the second window into the first window and
place in a folder.
9. The files are transferred to the phone and can be played by the Music player
or accessed by the Media player.
If you selected a file or files that require more memory than can fit on the available
phone memory, you will get an error note. Deselect some of your selected files until
the required memory is less than or equal to the available memory on your phone.
Disable data storage connection
1. To disable the USB data cable, double-click the green arrow on the task bar
at the bottom of your PC screen.
A window pops up that displays Unplug or Eject Hardware.
2. Click on USB Device in the Hardware devices window and select Stop.
A popup window displays Stop a Hardware device.
3. Highlight USB device, and click OK.
The popup window, Safe to Remove Hardware, is displayed with The ‘USB
Device’ device can now be safely removed from the system.
4. Click OK.
57
Settings
Important: To ensure that all memory card operations are completed
in a controlled way, do not unplug the connectivity cable until Windows
notifies you that it is safe to do so. Uncontrolled completion or unexpected
disruptions of the memory card operations may cause the memory card
and the information stored on it to become corrupted. A corrupted memory
card may have to be formatted before it can be used again. When a memory
card is formatted, all information on the card is permanently lost.
■ Tones
You can change how the phone alerts when there is an incoming call. Select
Menu > Settings > Tones and one of the available tone settings. Select and change
the available tone options. You can find the same settings in the Profiles menu.
See "Profiles," p. 52.
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest
level after a few seconds.
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a selected
caller group, select Alert for, scroll to the caller group you want or All calls, and
select Mark.
■ Time and date
Select Menu > Settings > Time and date and from the following options:
Clock—Set the phone to show the clock in the standby mode, adjust the clock,
and select the time zone and the time format.
Date—Set the phone to show the date in the standby mode, set the date, and
select the date format and date separator.
Auto-update of time (network service)—Set the phone to automatically update
the time and date according to the current time zone.
■ Call
Select Menu > Settings > Call and from the following options:
Location info sharing is available for your device. Location info sharing is a network
service. See "Network services," p. 5.
If your wireless service provider supports this feature, then location info sharing
allows the device to share position information over the network. For calls to
emergency numbers, this position information may be used by the emergency
operator to determine the position of the device. The functionality and accuracy
of this feature are dependent on the network, satellite systems, and the agency
receiving the information. This feature may not function in all areas or at all times.
58
Settings
Anykey answer—Enable the brief press of any key except the right selection
or end key to answer a call.
Automatic redial—Set your phone to make a maximum of 10 attempts to connect
the call after an unsuccessful call attempt.
Speed dialing—Activate speed dialing. To set up speed dialing, see "Speed dialing,"
p. 19. To dial, press and hold the corresponding number key.
Auto-service update (network service)—Set your phone to automatically receive
updates from your network that may improve service and coverage.
International prefix (network service) —Store an international prefix into your phone.
When you enter + at the beginning of a phone number, your phone automatically
inserts the international prefix (for example, 001) that you stored.
Call summary—Display the time spent on a call when you hang up.
Show call time displ.—Display the call time during a phone call.
Ringtone no caller ID—Select a different ringing tone for calls received without
caller ID.
■ Phone
Select Menu > Settings > Phone and from the following options:
Phone language—Set the language of the display text seen on the phone.
Automatic keyguard—Set the keyguard to lock automatically after a specified
delay time.
Navigation key (network service)—Set the features that are activated when you
press the scroll key.
Touch tones—Change the tones that sound when you press the keys on your phone
keypad. You can use Touch tones for many automated dial-up services such as
banking and airlines or for entering your voice mailbox number and password.
Start-up tone—Activate the tone sounds when you turn on your phone.
Help text activation—Display brief descriptions of most menu items. When you arrive
at a feature or menu, pause for about 15 seconds and wait for the help text to display.
Phone details—View the user, version, system, and icon details.
■ Network
To customize the way your phone chooses a network in which to operate while you
are within or outside of your primary or home system, select Menu > Settings >
Network and one of the following options (based on your service provider’s network):
Roaming options—Select which roaming options you wish to use.
Mode—Select whether your phone will use digital or analog service.
59
Settings
Roam call ringtone—Change the ringing tone when receiving calls while roaming.
Service change tones—Enable a tone to indicate when entering a roaming or
home network area.
■ Other settings
Select Menu > Settings > Other settings to set up voice commands, enhancements,
security, and network settings. You can also restore factory defaults from this menu.
Voice navigation
You can set up to six voice commands in Voice navigation, which allow handsfree operation of certain phone features.
1. Select Menu > Settings > Other settings > Voice navigation.
2. Select a function option to which you want to add a voice command, and Add.
3. Select Start, and speak the voice command clearly into the microphone.
Do not select Quit unless you want to cancel the recording.
The phone replays, then saves the recorded voice command.
to the function option for which you add a voice command.
appears next
After you have associated a voice command tag with a phone function, select
and hold Names, and speak the voice command tag to access the tagged function.
Enhancements
Select Menu > Settings > Other settings > Enhancements. You can select
an enhancement menu if the phone is or has been connected to a compatible
enhancement type. Depending on enhancement, select from the following options:
Default profile—Choose the profile you wish to be automatically activated when
a headset, car kit, or loopset is connected.
Automatic answer—Answer calls automatically after one ring when a headset,
car kit, loopset, or charger is connected. Select On or Off.
Lights (for Handsfree or Charger only)—Choose to keep the phone lights always
on, or to shut off automatically after several seconds. Select On or Automatic.
If the Loopset is connected and recognized through the Pop-Port™ connector,
the phone automatically uses the Loopset.
Use TTY (network service)—Connect to a TTY/TDD device. Check with the manufacturer
of the TTY/TDD device for a connecting cable that is compatible with your phone.
Check with your service provider for availability and description of services.
Hearing aid—Optimize sound quality. You can set you phone to couple to a
T-coil-equipped hearing aid. Only activate the T-coil hrng. aid mode when using your
device with a hearing aid or it may impact the audio performance of the device.
60
Settings
Security
When security features that restrict calls are in use (such as call barring, closed
user group, and fixed dialing) calls still may be possible to the official emergency
number programmed into your device.
Select Menu > Settings > Other settings > Security and from the following options.
To access Security, you must enter the preset lock code. Depending on your wireless
service provider, the preset lock code may be a four-digit number such as 1234 or
0000 or the last four digits of your phone number. If none of these work, contact
your wireless service provider for help.
Phone lock—Protect your phone from unauthorized outgoing calls or unauthorized
access to information stored in the phone. When the device is locked, you still
can call the official emergency number programmed into your phone.
Note: Depending on your wireless service provider, your phone may ask
for the security code (defaulted to 12345) instead of the lock code.
Allow. no. if lock on—Add numbers for outgoing calls, in addition to the emergency
number programmed into your phone, when the phone lock is on.
Change lock code—Change the lock code of your phone. Avoid using codes similar
to emergency numbers such as 911 to prevent accidental dialing of an
emergency number.
Note: If you enter the wrong lock code five times in succession, your
phone will not accept your current lock code for 5 minutes. This occurs
even if when you power down the phone between incorrect attempts.
Call restrictions —Block or allow numbers for incoming or outgoing calls.
Voice privacy (network service)—Protect the privacy of your current, phone
conversation from other callers placing phone calls on your same network.
Contact your service provider for more information.
Network services
To activate network services in your phone, select Menu > Settings > Other
settings > Network services and from the following options:
Call forwarding—Forward all incoming voice calls to a different phone number.
Network feature sett.—Activate network services in your phone using feature
codes received from your service provider.
My number selection (network service)—Select a number from which to receive calls.
61
Settings
Restore factory settings
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu > Settings >
Other settings > Rest. factory sett.. Enter the security or lock code, and select OK.
Data that you have entered or downloaded is not deleted (for example, entries
in your contacts list are not affected).
Note: Depending on your wireless service provider, your device may
request the security code (defaulted to 12345) instead of the lock code.
62
Shopping
13. Shopping
Shopping is a network service for downloading games, videos, ringing tones,
images, and applications. See "Network services," p. 5.
Your phone has a built-in browser you can use to connect to selected services
on the mobile internet. If your wireless service provider supports this feature, you
can view weather reports, check news or flight times, view financial information,
and much more. The web browser on your phone can display WAP-based content.
Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia.
Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you
should take the same precautions, for security or content, as you would with any
internet site.
If the security indicator (
) is displayed during a connection, the data transmission
between the device and the internet gateway or server is encrypted. The service
provider secures the data transmission between the gateway and the content server.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate
security and protection against harmful software.
■ Mobile internet access
Because mobile internet content is designed to be viewed from your phone,
your wireless provider is now your mobile internet service provider as well.
Your wireless provider has created a home page and set up your browser to go to
this page when you log on to the mobile internet. Once at your service provider’s
home page, you may find links to a number of other sites.
It should not be necessary to manually configure the browser on your phone.
Normally this is done by your wireless provider when you subscribe to the feature.
Contact your wireless provider if you have problems using the browser.
■ Sign on to the mobile internet
Select Menu > Shopping.
After a brief pause, your phone attempts to connect to your wireless provider’s home
page. If you receive an error message, your phone may not be set up for browsing.
Contact your wireless provider to make sure that your phone is configured properly.
63
Shopping
■ Navigate the mobile internet
Since your phone screen is much smaller than a computer screen, mobile internet
content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This section
contains guidelines for using phone keys to navigate a WAP site.
Phone keys
• To browse the WAP site, scroll up or down.
• Select a highlighted item.
• To enter text, press # to switch text input modes, and press 0-9.
• To enter special characters, press *.
Receive a call while online
Depending on your wireless service provider, you may still be able to receive
a voice call while using the WAP browser.
• To answer the incoming call, press the call key.
• To reject the incoming call, press the end key.
After you end your voice call, the mobile internet connection automatically resumes.
If your wireless service provider does not support incoming calls while browsing,
incoming calls are automatically forwarded to voice mail.
Make an emergency call while online
You can end your data connection and make an emergency call.
1. To close your mobile internet connection, press the end key.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready
the phone for calls.
3. Enter the emergency number for your present location (for example, 911).
Emergency numbers vary by location.
4. Press the call key.
64
Shopping
Clear the cache and disconnect
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried
to access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the
cache after each use. The information or services you have accessed are stored in the
cache. To empty the cache while in the browser menu, select Navigate > Advanced >
Clear. Scroll to the cache and select Cache > Clear. The cache also clears when
you press and hold the end key to power off your device.
To close your mobile internet connection while browsing, press the end key.
Note: Some features in your phone require network support.
Contact your service provider for availability and more information.
65
Games and applications
14. Games and applications
■ Games
Depending on your service provider, games and other applications may be preloaded
on your phone. Select Menu > Games and apps. > Games to display the games.
Select Menu > Games and apps. > Games > Options to manage your games.
Select Options > Memory status to view the memory available for game installations.
■ Applications
Your phone software includes some Java applications specially designed for this
Nokia phone.
Launch an application
Select Menu > Games and apps. > Applications. Scroll to an application,
and select Open.
An application may require a few seconds to load. When you open an application,
wait for the launch screen to disappear. At that point, the application is ready.
Leaving applications running in the background increases the demand on battery
power and reduces the battery life.
Note: Only install applications from sources that offer adequate
protection against harmful software.
Memory status
To view the memory available for application installations, select Menu >
Games and apps. > Applications > Options > Memory status and an option.
66
PC connectivity
15. PC connectivity
■ PC data transfer
You can transfer data, such as music, photos, and videos, from your device to a
compatible PC or from a compatible PC to your device using Bluetooth connectivity.
See "Bluetooth wireless technology," p. 53.
You can transfer data, such as music, photos, and videos, from your device to a
compatible PC or from a compatible PC to your device using an IR connection.
See "Infrared connectivity," p. 56.
Remember to make back-up copies of all important data.
Note: Some features in your phone require network support.
Contact your service provider for availability and more information.
■ Nokia PC Suite
Nokia PC Suite software is available for this phone. Nokia PC Suite is a collection
of powerful tools that you can use to manage your phone features and data.
Each component is a separate program that includes online helps.
Nokia PC Suite software, installation instructions, and other documentation
is provided free of charge and can be downloaded from the software downloads
of the Nokia web site: www.nokiausa.com/pcsuite.
Note: Some of the features in your phone require network support.
Contact your service provider for availability and configuration instructions.
67
Enhancements
16. Enhancements
Check the model number of any charger before use
with this device. This device is intended for use when
supplied with power from the AC-3 or AC-4 charger.
Warning: Use only batteries, chargers and enhancements approved by
Nokia for use with this particular model. The use of any other types may
invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you
disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
A few practical rules about accessories and enhancements:
• Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
• When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp
and pull the plug, not the cord.
• Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and
are operating properly.
• Installation of any complex car enhancements must be made by qualified
personnel only.
Power
• Standard 1150 mAh Li-Ion Battery (BL-6C)
• Compact Charger (AC-3)
• Travel Charger (AC-4)
• Compact Travel Charger (AC-5)
• Mobile Charger (DC-4)
USB data cable
• Connectivity Cable (CA-53)
Handsfree
• Easy to Use Car Handsfree (HF-3)
• Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-6W)
• Wireless Plug-in Car Handsfree (HF-33W)
68
Enhancements
Headsets
• Mono Headsets (HDB-4, HS-5, HS-8, HS-9)
• Stereo Headsets (HS-49, HS-3, HS-20, HS-23, HS-31)
• Wireless Mono Headsets (HS-24W, HS-25W, HS-26W, HS-36W, HS-50W,
HS-57W, HS-58W)
Miscellaneous
• Inductive Loopset (LPS-4)
• Advanced Car Kit (CK-20W)
• Advance Car Kit P6 Onwards (CK-7Wi)
• Audio Adapter (AD-46)
• Music Stand (MD-1)
69
Reference information
17. Reference information
This section provides information about your phone batteries, enhancements,
chargers, safety guidelines, and technical information. Be aware that the information
in this section is subject to change as batteries, chargers, and enhancements change.
■ Batteries and chargers
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new
battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles.
The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually
wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal,
replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery
only with Nokia approved chargers designated for this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not
been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger and
then disconnect and reconnect it to start the charging.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not
leave fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten
its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the
charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery
that is damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and
negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This
might happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse.
Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or
winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try
to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot
or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged.
Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also
explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations.
Please recycle when possible. Do not dispose as household waste.
70
Reference information
■ Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting
an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the
Nokia Original Enhancements logo on the packaging and inspect the hologram
label using the following steps:
Successful completion of the three steps is not a total assurance of the authenticity
of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic
original Nokia battery, you should refrain from using it and take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia service
point or dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity cannot be
verified, return the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1. When looking at the hologram on the label, you
should see the Nokia connecting hands symbol
from one angle and the Nokia Original Enhancements
logo when looking from another angle.
2. When you angle the hologram left, right, down,
and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each
side respectively.
3. Scratch the side of the label to reveal a 20-digit
code, for example 12345678919876543210. Turn
the battery so that the numbers are facing upwards.
The 20-digit code reads starting from the number
at the top row followed by the bottom row. Confirm
that the 20-digit code is valid by following the
instructions at www.nokia.com/batterycheck.
71
Reference information
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is
an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest
authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that
is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor
performance and damage to your device and its enhancements. It may also
invalidate any approval or warranty applying to the device.
To find out more about original Nokia batteries, visit www.nokia.com/battery.
72
Care and maintenance
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated
with care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.
• Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture can
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet,
remove the battery and allow the device to dry completely before replacing it.
• Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and
electronic components can be damaged.
• Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life
of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
• Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal
temperature, moisture can form inside the device and damage electronic
circuit boards.
• Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
• Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal
circuit boards and fine mechanics.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean
the device.
• Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent
proper operation.
• Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses, such as camera, proximity sensor,
and light sensor lenses.
• Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized
antennas, modifications, or attachments could damage the device and may
violate regulations governing radio devices.
• Use chargers indoors.
• Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar
notes, before sending your device to a service facility.
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger,
or any enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest
authorized service facility for service.
73
Additional safety information
Additional safety information
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the
reach of small children.
■ Operating environment
Remember to follow any special regulations in force in any area and always switch
off your device when its use is prohibited or when it may cause interference or
danger. Use the device only in its normal operating positions. This device meets
RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the
ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body.
When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn operation, it should
not contain metal and should position the device the above-stated distance from
your body. In order to transmit data files or messages, this device requires a good
quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or
messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above
separation distance instructions are followed until the transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the
device, and persons with a hearing aid should not hold the device to the ear with
the hearing aid. Do not place credit cards or other magnetic storage media near
the device, because information stored on them may be erased.
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may
interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult
a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are
adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off
your device in health care facilities when any regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment
that could be sensitive to external RF energy.
Pacemakers
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum separation of
15.3 centimeters (6 inches) be maintained between a wireless phone and a
pacemaker to avoid potential interference with the pacemaker. These
recommendations are consistent with the independent research by and
recommendations of Wireless Technology Research. Persons with pacemakers should:
74
Additional safety information
• Always keep the device more than 15.3 centimeters (6 inches) from
the pacemaker;
• Not carry the device in a breast pocket; and
• Hold the device to the ear opposite the pacemaker to minimize the potential
for interference.
If you suspect interference, switch off your device and move the device away.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference
occurs, consult your service provider.
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic
systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic
antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, air bag
systems. For more information, check with the manufacturer or its representative
of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle.
Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty
that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment
in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable
liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its
parts, or enhancements. For vehicles equipped with an air bag, remember that air
bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable
wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area.
If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates,
serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device
before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may
be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone
network, and may be illegal.
75
Additional safety information
■ Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere
and obey all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas
where you would normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such
areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch
off the device at refuelling points such as near gas pumps at service stations.
Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and
distribution areas, chemical plants or where blasting operations are in progress.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often but not always clearly
marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities,
vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), and areas where
the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
■ Emergency calls
Important: Wireless phones, including this phone, operate using radio
signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed
functions. Because of this, connections in all conditions cannot be
guaranteed. You should never rely solely on any wireless phone for
essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call:
1. If the phone is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready
the phone for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location.
Emergency numbers vary by location.
4. Press the call key.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before
you can make an emergency call. Consult this guide or your service provider.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately
as possible. Your wireless phone may be the only means of communication at the
scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
76
Additional safety information
■ Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the
limits recommended by international guidelines. These guidelines were developed by
the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed
to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known
as the Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit set by ICNIRP is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted
using standard operating positions with the device transmitting at its highest
certified power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an
operating device can be well below the maximum value because the device is
designed to use only the power required to reach the network. That amount changes
depending on a number of factors such as how close you are to a network base
station. The highest SAR value when tested according to international testing
procedures for use at the ear is 0.67 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values.
SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements
and the network band. Additional SAR information may be provided under
product information at http://www.nokia.com.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to
radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and
Industry Canada. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over
one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during
product certification for use at the ear is 1.13 W/kg and when properly worn
on the body is 0.80 W/kg.
Information about this device can be found on the FCC's website at
http://www.fcc.gov/oet/fccid by searching the equipment authorization
system using FCC ID: QMNRM-154.
■ Technical information
Dimensions—Width 42.8 mm (1.69 inches); length 109 mm (4.29 inches);
depth 17.2 mm (0.68 inch)
Weight—105 g (3.8 oz) with BL-6C Li-Ion Battery
Wireless networks—CDMA 800 and 1900 MHz, AMPS, GPS, and
Bluetooth wireless technology
Volume—72cc (4.39 inch3)
77
Additional safety information
Frequency range (Tx)—AMPS: 824.04-848.97 MHz; PCS: 1851.25-1908.75 MHz;
Cellular: 824.70-848.37 MHz
Frequency range (Rx)—AMPS: 869.04-893.97 MHz; PCS: 1931.25-1988.75 MHz;
Cellular: 869.70-893.37 MHz
Bluetooth: 2402.0 - 2480.0 MHz
GPS frequency—1575.42 MHz
■ Battery information
This section provides information about battery charging times with the Compact
Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk, and standby times. Be aware
that the information in this section is subject to change. For more information,
contact your service provider.
Charging times
The following charging times are approximate with the BL-6C 1150 mAh
Li-Ion battery:
Travel Charger (AC-4): up to 1 hour 45 minutes
Compact Charger (AC-3): up to 3 hours
Talk and standby times
Operation times are estimates only and depend on signal strength, phone use,
network conditions, features used, battery age and condition (including charging
habits), temperatures to which the battery is exposed, and many other factors.
Talk time: 3 to 4 hours (digital)
Standby time: 6 to 10 days
78
Index
Index
A
about your device 5
alarm clock
set 40
turn off 40
antenna 14
applications 66
automatic keyguard 59
B
back cover
remove 15
replace 17
battery
authentication guidelines 71
charge 18
chargers 70
charging times 78
install 14
remove, replace 15
safety information 78
talk and standby times 78
Bluetooth
connectivity settings 54
pairing 54
receive data 55
set up 55
wireless technology 53
browser
call duration 43
business cards 45
C
calculator 41
calendar
make notes 40
options 40
call
answer or reject 19
conference 20
counters and timers 43
emergency numbers 64, 76
history 43
in-call options 20
make calls 19
mute phone during 20
phone numbers 19
recent calls lists 43
settings 58
caller groups 46
camera
changing options 33
overview 33
pixels 33
take photos 33
certification information (SAR) 77
charger
battery 70
connect 18
times 78
check balance 22
conference calls 20
connectivity
Bluetooth 54
computer 67
data transfer 67
infrared 56
Nokia PC Suite 67
phone 53
79
Index
contacts
edit 45
overview 44
save names and numbers 44
search 44
settings 46
countdown timer 42
customer care 7, 8
H
D
indicators and icons 11
infrared
connectivity 56
indicator 56
internet, see wireless internet
IR 56
data
cable transfer 56
transfer 67
date settings, see time and date
dialing codes 45
display
main menu 12
settings 52
distribution lists 31
E
earpiece, adjust volume 19
emergency calls 64, 76
enhancements
approved 68
settings 60
equalizer 38
ESN 7
exit VXL 39
F
FCC information 77
files, transfer 57
FM radio, see radio
folders, see my stuff
G
games 66
games and applications 66
go to functions 12
groups, call 46
80
headset, connect 18
help
get help 7
in-phone 12
text activation 12
I
K
keyguard
settings 59
keyguard, lock and unlock 21
keypad lock 21
L
language 59
lock code, preset 61
M
main menu display 12
media
camera 33
equalizer 38
music 34
player 34
radio 36
voice recorder 37
MEID 7
messages
minibrowser 32
multimedia 27
templates 26
text 25
voice 32
Index
microSD card 16
minibrowser
messages 32
MMS messages 27
multimedia messages
overview 27
read and reply 29
write and send 28
music
equalizer 38
player 34
mute phone 20
my account 22
my phone number, display 48
my stuff
opening folders 49
options 50
overview 49
photographs 33
pictures 33
play
music tracks 35
radio 36
videos 34
predictive text 23
profiles 52
N
safety information
battery 78
emergency calls 76
explosive environments 76
guidelines 4
hearing aids 75
medical devices 74
operating environment 74
overview 74
pacemakers 74
vehicles 75
scroll method 11
security
settings 61
settings 52
phone 59
profiles 52
shared memory 6
shopping 63
SMS messages 25
speed dials, see speed dialing
navigation key 59
network
approved for 5
services 61
services, overview 5
settings 59
Nokia PC Suite 67
notes 41
P
PC connectivity 67
phone
automatic keyguard 59
care and maintenance 73
connectivity 53
keys and parts 9
language 59
menus 11
navigation key 59
set up your 14
speed dialing 19
Q
quick keys 11
R
radio 36
recording sound 37
restore factory settings 62
S
81
Index
standby
mode 10
times 78
stopwatch 42
T
technical information 78
templates 26
text entry
change case and mode 24
editor settings 24
overview 23
predictive text mode 23
read and reply 26
standard mode 23
templates 26
write and send 25
text messages
delete 31
memory 30
overview 25
theme settings 52
time and date 58
to-do list 41
tones 58
tools 40
top-up the account 22
turn phone on or off 18
82
V
video, record 33
voice
dialing 46
mailbox 32
messages 32
navigation 60
recorder 37
tags, assign 47
tags, overview 46
tags, use 47
volume, adjust 19
VXL
exit 39
sign on 39
W
wireless internet
access 63
clear cache 65
disconnect 65
make emergency call while online 64
navigate 64
receive call while online 64
sign on 63
Notes
83
Notes
84
Guide d'utilisation du téléphone
6275i de Nokia
85
Numéro de pièce 9253786, version n° 1
Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port et les logos Nokia Original Enhancements sont des
marques de commerce ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans le présent document peuvent être des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Prenez note que la
protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le téléchargement ou
le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres formes de contenu.
Brevet n° 5818437 aux États-Unis; autres brevets en instance.
Logiciel de saisie de texte T9 © 1999-2006. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
MicroSD est une marque déposée de la SD Card Association.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité
RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
L'information contenue dans le présent document se rapporte au téléphone 6275i de Nokia.
Nokia observe une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter
des changements à tout produit décrit dans le présent document sans préavis.
NOKIA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES
OU DE REVENUS AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, ACCESSOIRE OU INDIRECT,
QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE. LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL
QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME
QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST
ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT.
NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS
AVIS PRÉALABLE.
86
CONTRÔLE DES EXPORTATIONS
Cet appareil peut contenir des produits, des technologies ou des logiciels soumis aux lois et
règlements relatifs à l’exportation à partir des États-Unis et d’autres pays. Il est interdit
d'exporter ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s'il est utilisé à proximité
des récepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez
d'utiliser votre téléphone si vous ne parvenez pas à éliminer l'interférence. Si vous avez
besoin d’assistance, consultez le centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme
aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux
deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer d'interférence nuisible; et 2)
ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence qui pourrait
causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par
Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
87
Table des matières
Table des matières
Pour votre sécurité ............................................................................................................. 89
Introduction.......................................................................................................................... 92
1.
Aperçu de votre téléphone Nokia .......................................................................... 94
2.
Configuration de votre téléphone ......................................................................... 99
3.
Mon Compte .............................................................................................................. 107
4.
Entrée de texte.......................................................................................................... 108
5.
Messages .................................................................................................................... 111
6.
Tounes ......................................................................................................................... 120
7.
VXL................................................................................................................................ 127
8.
Outils............................................................................................................................ 128
9.
Historique des appels .............................................................................................. 132
10. Contacts...................................................................................................................... 133
11. Mes Trucs.................................................................................................................... 138
12. Paramètres ................................................................................................................. 141
13. Magasinage................................................................................................................ 153
14. Jeux et applications................................................................................................. 156
15. Connectivité avec un ordinateur ......................................................................... 157
16. Accessoires................................................................................................................. 158
17. Information de référence ....................................................................................... 160
Entretien.............................................................................................................................. 163
Autres renseignements importants concernant la sécurité.................................. 165
Index ...................................................................................................................................... 170
88
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal,
de ne pas s’y conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide
d'utilisation au complet.
Allumez votre téléphone avec discernement
N'allumez pas votre téléphone lorsque l'utilisation des téléphones
sans fil est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
La sécurité routière avant tout
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les
mains libres pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la
première responsabilité du conducteur.
Interférences
Tous les téléphones sans fil peuvent recevoir des interférences qui
risquent de perturber leur fonctionnement.
Éteignez votre téléphone dans les hôpitaux
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre
téléphone à proximité des équipements médicaux.
Éteignez votre téléphone à bord des avions
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
Éteignez votre téléphone dans les stations-service
N'utilisez pas votre téléphone à proximité des points de ravitaillement
en carburant ni de réservoirs de carburant ou de produits chimiques.
Éteignez votre téléphone près d'un site de dynamitage
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas
votre téléphone dans les endroits où l’on fait usage d’explosifs.
Utilisez votre téléphone correctement
N'utilisez le téléphone que dans la position normale décrite dans la
documentation qui l'accompagne. Ne touchez pas inutilement l’antenne.
Techniciens qualifiés
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des
techniciens qualifiés.
89
Pour votre sécurité
Accessoires et piles
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
Imperméabilité
Votre téléphone n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
Copies de sauvegarde
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un
dossier écrit de toutes les données importantes enregistrées dans
votre téléphone.
Connexion à d’autres appareils
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil, lisez
attentivement le guide d'utilisation qui accompagne ce dernier.
Ne connectez jamais d’appareils incompatibles.
Appels d'urgence
Pour faire un appel d’urgence, votre téléphone doit être allumé et
connecté à un réseau. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que
nécessaire pour vider l'écran et revenir à l'écran de démarrage. Entrez
le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation.
Indiquez où vous vous trouvez. Ne mettez jamais fin à la communication
avant qu'on ne vous dise de le faire.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur
les réseaux CDMA 800 et 1900, AMPS 800 et GPS. Pour plus d'information sur les
réseaux, communiquez avec votre fournisseur de services. Lorsque vous utilisez
les fonctions de votre téléphone, veillez à respecter toutes les lois en vigueur
ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes. Lorsque vous prenez des
photos ou filmez des clips vidéo, respectez toutes les lois en vigueur ainsi que la
vie privée et les droits légitimes des autres.
Avertissement : Toutes les fonctions, sauf le réveil, nécessitent que
l'appareil soit allumé. N'allumez jamais l'appareil lorsque l'utilisation
d'appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter
un danger.
90
Pour votre sécurité
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d’un
fournisseur de services sans fil. Plusieurs fonctions de cet appareil dépendent des
services offerts sur le réseau sans fil. Il est possible que ces services ne soient pas
disponibles sur tous les réseaux ou qu'il vous soit nécessaire de modifier votre
compte existant pour les utiliser. Il se peut également que votre fournisseur de
services doive vous donner des renseignements supplémentaires sur les modalités
d'utilisation et de facturation de ces services. Certaines restrictions peuvent limiter
votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas
en charge tous les jeux de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de
votre appareil soient désactivées. Le cas échéant, elles n'apparaîtront pas dans le
menu de votre appareil. Il se peut également que votre appareil ait été configuré
spécialement pour votre fournisseur de services. Cette configuration peut
comprendre des changements dans les noms de menus, les séquences de menus
et les icônes utilisées. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Le navigateur du téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL)
exécutés sur des protocoles TCP/IP. Certaines fonctions du téléphone,
comme Internet mobile, dépendent de la prise en charge du réseau pour
fonctionner correctement.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : Mon Compte,
Messages, Musique, VXL, Contacts, Mes Trucs, Outils et Jeux et applic. L'utilisation
d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les
autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement de
nombreuses photos dans le dossier Mes Trucs peut accaparer toute la mémoire
disponible. Il se peut, lorsque vous essayez d’utiliser une fonction à mémoire partagée,
que votre téléphone affiche un message indiquant que la mémoire est pleine.
Si cela se produit, supprimez certaines des données ou des entrées enregistrées
dans les fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre. En plus de la
mémoire partagée, certaines fonctions, comme Messages et Contacts, peuvent
disposer d'une certaine quantité de mémoire qui leur est spécialement attribuée.
91
Introduction
Introduction
Félicitations pour l’achat de ce téléphone Nokia! Votre téléphone offre de
nombreuses fonctions utiles dans la vie de tous les jours, telles qu'un haut-parleur
mains libres, un appareil photo, un lecteur MP3, un enregistreur vidéo ainsi que
plusieurs autres. Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur de bureau,
à un ordinateur portable ou à d'autres appareils au moyen d'un câble de données,
de la technologie Bluetooth ou du port infrarouge intégré.
■ Assistance technique
Repérer l'étiquette
du téléphone
Si vous avez besoin
d'assistance concernant votre
téléphone, communiquez
avec le Centre d'assistance à
la clientèle de Nokia. Avant
d'appeler, nous vous
recommandons de noter ou
d'avoir à portée de main les
renseignements suivants :
• Le numéro de série électronique (NSÉ) ou le numéro d'identification
d'équipement mobile (NIÉM) de votre téléphone.
• Votre code postal (aux États-Unis seulement)
Le NSÉ ou le NIÉM est inscrit sur l'étiquette du téléphone, qui se trouve sous la pile, à
l'arrière de l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous aux rubriques
« Enlever la façade arrière », à la page 100 et « Enlever la pile », à la page 100.
92
Introduction
Pour communiquer avec Nokia
Assurez-vous d'avoir votre téléphone avec vous lorsque vous appelez
l'un de ces numéros :
Centre d’assistance à la clientèle de Nokia, États-Unis
Nokia Inc.
4630 Woodland Corporate Blvd.
Suite #160
Tampa, Florida 33614
Téléphone : 1 888 NOKIA-2U
(1 888 665-4228)
Télécopieur : 1 813 249-9619
Site Internet : www.nokiausa.com/support
Au Canada :
Téléphone : 1 888 22-NOKIA
(1 888 226-6542)
Site internet : www.nokia.ca
Utilisateurs d'ATS :
1 800 24-NOKIA (1 800 246-6542)
Mises à jour
De temps à autre, Nokia met à jour les guides de ses appareils pour rendre compte
des modifications apportées aux produits. Vous pouvez télécharger la version la
plus récente du guide sur le site www.nokia.ca. Un tutoriel interactif au sujet de
ce produit peut également être présenté sur le site Web www.nokiahowto.com.
Solutions d'accessibilité
Nokia veut que ses appareils soient faciles à utiliser par tous, y compris par ceux qui
souffrent d’un handicap. Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet,
visitez le site www.nokiaaccessibility.com.
93
Aperçu de votre téléphone Nokia
1. Aperçu de votre téléphone Nokia
■ Description des
touches et des pièces
Devant
Écouteur (1)
Écran (2)
Touche de navigation (3)
Touche de sélection droite (4)
Touche de fin et interrupteur (5)
Clavier (6)
Connecteur Pop-PortMC (7)
Microphone (8)
Prise pour chargeur (9)
Touche de conversation (10)
Touche de sélection gauche (11)
Touche de sélection centrale (12)
94
Aperçu de votre téléphone Nokia
Côtés
Touche de volume (1)
Flash et miroir pour
autoportrait (2)
Lentille de
l'appareil photo (3)
Déclencheur de
l'appareil photo (4)
Haut-parleur (5)
Prise pour écouteurs (6)
Port infrarouge (7)
■ Écran de démarrage
Selon votre fournisseur de services et le
modèle de votre téléphone, certains des
éléments suivants seront affichés à l'écran
de démarrage.
Lorsque aucune fonction n'est activée,
le téléphone est à l'écran de démarrage.
Indicateur de puissance du signal (1) —
Plus la barre est haute, plus la puissance
du signal du réseau est élevée.
Menu (2) — À l'écran de démarrage, appuyez
sur la touche de sélection centrale pour
ouvrir le menu principal du téléphone.
Aller à (3) — À l'écran de démarrage, appuyez sur la touche de sélection gauche
pour ouvrir le menu Aller à.
Noms ou menu du fournisseur de services (4) — À l'écran de démarrage, appuyez
sur la touche de sélection droite pour ouvrir ce menu.
Indicateur de charge de la pile (5) — Plus la barre est élevée, plus la pile est chargée.
95
Aperçu de votre téléphone Nokia
■ Touches de raccourci
Selon votre fournisseur de services et le modèle de votre téléphone, certains
raccourcis seront accessibles à l'écran de démarrage.
À l'écran de démarrage, les quatre directions de la touche de navigation et la touche
de sélection centrale vous donnent accès aux menus les plus couramment utilisés :
Haut — Pour aller au dossier Mon Compte.
Droite — Pour aller au dossier Mes Trucs.
Bas — Pour aller au menu Noms.
Gauche — Pour ouvrir l’écran de rédaction de message texte.
Centre — Pour sélectionner les menus, les sous-menus et les éléments en
surbrillance à l'écran.
■ Indicateurs et icônes
Pour identifier les icônes du téléphone, sélectionnez, à partir de l'écran de
démarrage, Menu > Config. > Téléphone > Détails téléph. > Détails des icônes.
■ Menus du téléphone
Les fonctions du téléphone sont regroupées de façon logique dans le menu principal
et les sous-menus. Chaque menu contient des sous-menus et des listes d'options ou
de paramètres qui vous permettent d'accéder aux fonctions de votre téléphone et
de les personnaliser. Vous pouvez accéder à ces menus et sous-menus soit à l'aide
de la touche de navigation, soit en utilisant des raccourcis.
Remarque : Il se peut que le réseau de votre fournisseur de services ne vous
permette pas d'accéder à toutes les fonctions. Pour plus d'information à ce
sujet, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.
Avec la touche de navigation
1. Pour sélectionner Menu, utilisez la
touche de sélection centrale. Pour vous
déplacer dans les menus du téléphone,
servez-vous de la touche de navigation.
Sur la droite de l'écran, vous verrez une
barre de défilement qui se déplace lorsque
vous faites défiler les options. Ce type
d'affichage vous permet de voir où vous
vous trouvez dans la structure des menus du téléphone.
96
Aperçu de votre téléphone Nokia
2. Lorsque vous arrivez à un menu, sélectionnez Sélect. (la touche de sélection
centrale) pour accéder au sous-menu.
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Préc.
Pour revenir rapidement à l'écran de démarrage à partir de tout menu ou
sous-menu, appuyez sur la touche de fin.
Type d'affichage du menu principal
Vous pouvez choisir entre l'affichage Liste, Grille ou Grille avec étiquettes pour le
menu principal. Par défaut, le mode Grille avec étiquettes est utilisé.
Pour le modifier, sélectionnez Menu > Options > Affich. menu princ. > Liste,
Grille ou Grille avec étiquettes.
Si cela est pris en charge par votre fournisseur de services, il vous est aussi possible
de changer l'ordre des éléments du menu principal.
Sélectionnez Menu > Options > Organiser. Mettez un menu en surbrillance, puis
sélectionnez Déplacer. Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer
l'élément, puis sélectionnez OK. Vous pouvez répéter cette étape comme vous le
voulez pour personnaliser votre menu principal.
Pour enregistrer les changements, sélectionnez Terminé > Oui.
Aide contextuelle
De nombreuses fonctions du téléphone comprennent une aide contextuelle (courtes
descriptions) qui peut être affichée à l'écran si vous désirez plus d'information à leur
sujet. Pour afficher ces descriptions, mettez une fonction en surbrillance et attendez
environ 15 secondes. Si le texte est plus long qu'un écran, faites-le défiler vers le
bas pour le lire au complet. Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Préc.
Pour consulter ces descriptions, vous devez d'abord activer l'aide contextuelle.
Sélectionnez Menu > Config. > Téléphone > Activ. textes d'aide, puis une option.
■ Code de verrouillage
Votre téléphone offre une option de sécurité qui vous permet de verrouiller l'appareil
à l'aide d'un code. Une fois le code établi et activé, aucun appel sortant ne sera
permis et il ne sera plus possible d'accéder au menu sans d'abord entrer le code
au clavier. Cela empêche quiconque d'utiliser votre téléphone pour faire des
appels sans votre autorisation ou d'accéder aux données qui y sont enregistrées.
L'option Sécurité se trouve dans le menu Configurations. Lorsque vous accédez à
l'option de sécurité pour la première fois, vous devez entrer un code de verrouillage.
Le code de verrouillage par défaut peut varier selon votre fournisseur de services.
97
Aperçu de votre téléphone Nokia
Le code de verrouillage prédéfini peut correspondre aux quatre derniers chiffres de
votre numéro de téléphone, 1234 ou 0000. Si aucun de ces codes ne fonctionne,
communiquez avec le service de soutien technique de votre fournisseur.
Vous devez entrer le code de verrouillage pour accéder à l'option de Sécurité suivante :
1. À l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > Config. > Configurations > Sécurité.
2. Entrez le code de verrouillage, puis sélectionnez OK. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Sécurité », à la page 151.
■ Menu Aller à
Le menu Aller à, accessible sous la touche de sélection gauche, vous permet
d'accéder rapidement aux fonctions que vous utilisez le plus souvent à partir de
l'écran de démarrage.
Sélectionner les raccourcis
1. Sélectionnez Aller à > Options > Sélectionner options, puis sélectionnez les
fonctions à ajouter.
2. Sélectionnez Marquer pour ajouter la fonction ou An. marq. pour la retirer
du menu.
3. Lorsque vous avez fini de sélectionner ou désélectionner les raccourcis de votre
choix, sélectionnez Terminé. Pour enregistrer les changements, sélectionnez Oui.
4. Sélectionnez Aller à pour afficher la liste des fonctions que vous
avez sélectionnées.
Organiser les fonctions
Sélectionnez Aller à > Options > Organiser. Mettez la fonction désirée en
surbrillance, puis sélectionnez Déplacer. Servez-vous de la touche de navigation
pour déplacer l'élément, puis sélectionnez OK. Vous pouvez répéter cette étape
comme vous le voulez pour personnaliser votre menu Aller à.
Pour enregistrer les changements, sélectionnez Terminé > Oui.
98
Configuration de votre téléphone
2. Configuration de votre téléphone
■ L'antenne
Votre appareil est doté d'une antenne interne. Tenez
votre appareil comme tout autre téléphone, l'antenne
dirigée vers le haut et au-dessus de votre épaule.
L'antenne GPS interne est activée lors d'un appel d'urgence
ou lorsque l'option Partage infos de lieu est réglée à Activé
(fonction qui dépend du réseau). Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Appel », à la
page 148.
Remarque : Comme avec tout émetteur radio,
évitez de toucher inutilement l’antenne lorsque
l’appareil est allumé. Tout contact avec l'antenne
altère la qualité de la communication et peut
entraîner une consommation excessive d'énergie.
Afin d'optimiser le rendement de l'antenne et la
durée de la pile, évitez de toucher l'antenne lors de
l'utilisation du téléphone.
■ Pile
Avant de retirer la pile, éteignez toujours l’appareil et assurez-vous qu'il n'est pas
branché à un chargeur. Lors du changement de la façade, évitez de toucher aux
composants électroniques. Sauf pour les étapes indiquées dans le présent guide,
la façade du téléphone devrait toujours être en place.
Une utilisation prolongée du téléphone peut augmenter sa température. Il s'agit
d'une situation normale qui ne représente pas un risque pour vous ni pour
l'appareil. Si cela vous dérange, utilisez un écouteur ou bien laissez refroidir le
téléphone avant de le réutiliser.
99
Configuration de votre téléphone
Enlever la façade arrière
Remarque : Avant
d’enlever la façade,
éteignez toujours le
téléphone et assurezvous qu’il n’est pas
connecté au chargeur
ni à un autre appareil.
Lors du changement
de la façade, évitez
de toucher aux
composants
électroniques. Sauf pour les étapes indiquées, la façade du téléphone
devrait toujours être en place.
1. L’arrière du téléphone vous faisant face, appuyez sur la façade arrière.
2. Faites-la glisser vers le bas du téléphone, puis retirez-la.
Enlever la pile
Après avoir enlevé la façade
arrière, mettez un doigt dans
l'alvéole et soulevez la pile
hors de son compartiment.
Il faut toujours éteindre
l’appareil et débrancher le
chargeur avant d'enlever la pile.
100
Configuration de votre téléphone
Cartes microSD
Votre téléphone comprend un
emplacement pour carte
microSD, situé sous la pile.
Pour insérer une carte
microSD dans le téléphone,
faites ce qui suit :
Gardez toujours les cartes
mémoire hors de la portée des
jeunes enfants.
1. Enlevez la pile. Faites
glisser la porte du
compartiment pour carte
microSD vers le bas du
téléphone (1), puis
soulevez-la (2).
2. Insérez la carte de la
façon illustrée (3), puis
refermez la porte du
compartiment (4).
3. Faites-la glisser vers le
haut pour verrouiller la
carte en place (5), puis
replacez la pile et la
façade arrière de l'appareil.
N’utilisez que des cartes mémoire de format microSD approuvées par
Nokia pour cet appareil. Nokia conçoit ses appareils en fonction des
normes approuvées par l'industrie; toutefois, les cartes offertes sur le
marché ne sont pas nécessairement toutes compatibles.
Important : Ne retirez jamais la carte pendant que le téléphone est en train
d'accéder à des données s'y trouvant ou s'il est en train d'en enregistrer.
Cela pourrait corrompre les données de la carte ou du téléphone.
Fente pour carte UIM
Votre téléphone comprend un emplacement pour carte UIM (l'équivalent de la
carte SIM pour les réseaux CDMA). Toutefois, votre appareil n'utilise pas de carte
UIM. Par conséquent, ne placez rien dans cet emplacement.
101
Configuration de votre téléphone
Replacer la pile
1. Insérez la pile dans
son compartiment,
les contacts dorés
en premier.
2. Poussez la pile par
l'extrémité opposée
jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche en place.
Replacer la
façade arrière
1. Placez la façade
sur l'appareil en
l'alignant avec les
fentes de verrouillage.
2. Appuyez sur la façade
et faites-la glisser vers
le haut du téléphone.
3. Assurez-vous que la
façade est solidement
verrouillée en place.
Charger la pile
1. Branchez le chargeur
dans une prise de courant.
102
Configuration de votre téléphone
2. Branchez le cordon
d'alimentation dans la prise
de charge du téléphone.
Si nécessaire, utilisez
l'adaptateur CA-44 (1)
pour relier le chargeur
au téléphone.
Après quelques secondes,
l'indicateur de charge
s'affiche et commence à
défiler. Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez
attendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à
l’écran et que vous puissiez faire des appels.
■ Allumer ou éteindre
le téléphone
1. Pour allumer ou éteindre votre téléphone,
maintenez la touche de fin enfoncée
pendant au moins trois secondes.
2. Si le téléphone vous le demande, entrez le code de verrouillage,
puis sélectionnez OK.
■ Connecter un écouteur
Vous pouvez connecter un écouteur
compatible à votre téléphone, tel que le
HS-5 (inclus dans l'emballage ou vendu
séparément). Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique
« Accessoires », à la page 150.
1. Branchez la fiche de l'écouteur
dans la prise qui se trouve à la base
de votre téléphone. L'icône
apparaîtra à l’écran.
2. Placez l'écouteur sur votre oreille.
Une fois l'écouteur connecté, vous pouvez faire des appels, y répondre et y mettre
fin de la manière habituelle.
Utilisez le clavier pour composer les numéros. Appuyez sur la touche de
conversation pour appeler le numéro composé. Appuyez sur la touche de fin pour
mettre fin à l'appel.
103
Configuration de votre téléphone
Vous pouvez également brancher un écouteur compatible, tel que le HS-9, dans
la prise stéréo de 2,5 mm sur le côté du téléphone, afin de pouvoir utiliser ce
dernier en mode mains libres. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à
la rubrique « Accessoires », à la page 150.
Avertissement : L’utilisation d’un écouteur réduit votre capacité à
entendre les sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des situations
où cela pourrait compromettre votre sécurité.
■ Faire des appels
1. Composez le numéro de téléphone comme à l'habitude, sans oublier
l’indicatif régional.
Pour appeler à l'étranger, appuyez deux fois sur * pour entrer le préfixe
international (le caractère + remplace le code d'accès international), entrez
l'indicatif du pays, l'indicatif régional sans le 0, au besoin, puis composez le
numéro de téléphone.
2. Pour appeler le numéro composé, appuyez sur la touche de conversation.
3. Pour mettre fin à l’appel ou pour annuler une tentative d’appel, appuyez sur la
touche de fin.
Pour faire un appel en utilisant les noms, repérez le nom ou le numéro de
téléphone dans le menu Contacts, puis appuyez sur la touche de conversation
pour appeler le numéro.
Pour accéder à la liste des derniers numéros composés (jusqu'à 20 numéros),
appuyez une fois sur la touche de conversation à partir de l'écran de démarrage.
Pour appeler un numéro, mettez un numéro ou un nom en surbrillance, puis
appuyez sur la touche de conversation.
Composition abrégée
Votre téléphone vous permet d'attribuer un numéro de composition rapide à
certaines touches du clavier (2 à 9). Pour plus d'information, reportez-vous à la
rubrique « Configurer la composition 1 touche », à la page 137. Vous pouvez
composer les numéros programmés de l'une des façons suivantes :
• Appuyez sur la touche numérique qui correspond au numéro que vous désirez
appeler, puis sur la touche de conversation.
• Si la fonction Composition 1 touche est activée, maintenez enfoncée la
touche de votre choix jusqu'à ce que le téléphone compose le numéro.
■ Répondre à un appel ou le refuser
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation.
Reportez-vous également à la rubrique « Appel », à la page 148. Pour mettre fin à
l'appel, appuyez sur la touche de fin.
104
Configuration de votre téléphone
Pour refuser l'appel, appuyez sur la touche de fin en moins de 1,5 seconde.
Pour désactiver la sonnerie de l'appel, appuyez sur l'une des touches de volume,
ou sélectionnez Silence.
Pour régler le volume du téléphone, servez-vous de la touche de volume qui se
trouve sur le côté droit de l'appareil. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Côtés », à la page 95. Lorsque vous ajustez le
volume, un indicateur à barres apparaît à l'écran du téléphone.
Remarque : Si la fonction Renvoi si occupé est activée et que les appels
sont renvoyés, par exemple, vers votre boîte vocale, l’appel rejeté sera
aussi transféré vers votre boîte vocale. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Appel », à la page 148.
Si un écouteur compatible est connecté au téléphone et qu'il dispose d'une touche
de réponse/fin d'appel, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant
sur cette dernière.
Appel en attente
Pour répondre à un appel entrant alors qu'un autre appel est déjà en cours,
appuyez sur la touche de conversation. Le premier appel est alors mis en attente.
Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur la touche de fin.
Pour activer la fonction Appel en attente, reportez-vous à la rubrique « Appel », à
la page 148.
Mettre le téléphone en sourdine durant un appel
Pour mettre le téléphone en sourdine durant un appel, sélectionnez Sourdine;
pour réactiver le haut-parleur, sélectionnez Activer.
■ Options en cours d'appel
De nombreuses options accessibles au cours d'un appel sont des services réseau. Pour
plus d'information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services sans fil.
Pendant un appel, sélectionnez Options et l'une des options suivantes :
Haut-parleur ou Combiné — Pour activer ou désactiver le haut-parleur en
cours d'appel.
Ajouter un appel — Pour introduire une personne à l'appel en cours. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Organiser une conférence
téléphonique », à la page 106.
Enregistrer — Pour enregistrer un numéro dans votre répertoire de contacts. Cette
option n’est accessible que si vous entrez des chiffres en cours d’appel.
105
Configuration de votre téléphone
Ajouter au contact — Pour ajouter un numéro de téléphone à une fiche de contact
existante en cours d’appel. Cette option n’est accessible que si vous entrez des
chiffres en cours d’appel.
Terminer tous appels — Pour mettre fin à tous les appels en cours.
Envoyer tonalités — Pour composer le numéro par tonalité, entrez les chiffres,
puis sélectionnez DTMF.
Contacts — Pour consulter la liste de vos contacts.
Menu — Pour accéder au menu principal du téléphone.
Avertissement : Ne tenez pas l’appareil près de votre oreille lorsque le
haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
Organiser une conférence téléphonique
La conférence téléphonique est un service réseau qui permet à trois personnes de
communiquer dans un même appel.
1. Pour commencer, téléphonez au premier participant.
2. Lorsque la communication est établie, sélectionnez Options > Nouvel appel.
3. Entrez le numéro de téléphone de l'autre participant ou, pour récupérer un
numéro de votre répertoire de contacts, sélectionnez Rech., puis choisissez le
numéro de votre choix.
4. Appuyez sur la touche de conversation. Le premier appel est alors mis en attente.
5. Lorsque la troisième personne répond, appuyez sur la touche de conversation
pour commencer la conférence téléphonique.
6. Appuyez sur la touche de fin pour mettre fin à la conférence téléphonique.
■ Verrouillage clavier
Pour éviter que les touches du clavier ne soient activées accidentellement lorsque
vous transportez le téléphone, vous pouvez verrouiller son clavier. Pour ce faire,
sélectionnez Menu, puis appuyez sur * en moins de 3,5 secondes.
Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Déverr., puis appuyez sur *. Entrez le
code de sécurité, au besoin.
Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche
de conversation. Lorsque vous mettez fin à l’appel ou le refusez, le clavier se
verrouille de nouveau automatiquement.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il se peut que vous puissiez quand
même composer le numéro d’urgence officiel programmé dans votre téléphone.
106
Mon Compte
3. Mon Compte
Vous pouvez accéder à votre compte Virgin Mobile pour vérifier votre solde et y
ajouter des fonds.
■ Vérifier le solde de votre compte
Pour accéder au solde de votre compte, sélectionnez Menu > Mon Compte. Votre
solde actuel vous sera envoyé sous la forme d'une alerte Virgin.
Remarque : Lorsque le solde de votre compte est à zéro, vous ne pouvez faire
des appels qu'au numéro officiel d'urgence programmé dans votre téléphone.
■ Refil
La fonction Refil vous permet d'ajouter des fonds à votre compte Virgin Mobile.
Vous pouvez approvisionner votre compte à partir de votre téléphone à l'aide d'une
carte Refil ou d'une carte de débit ou de crédit inscrite auprès de Virgin Mobile :
1. Sélectionnez Menu > Mon Compte > Refil.
2. Sélectionnez la carte Refil ou la carte de débit ou de crédit, puis suivez
les instructions.
Pour obtenir de l'information sur la carte Refil et votre compte Virgin Mobile,
visitez le site www.virginmobile.ca.
107
Entrée de texte
4. Entrée de texte
Il existe deux façons d’entrer du texte et des chiffres : le mode standard et le
mode de texte prédictif. Ce qui suit s'applique aux deux modes d'entrée de texte :
• Appuyez sur la touche 0 pour insérer une espace et accepter le mot affiché.
• Appuyez sur la touche 1 pour insérer un point ou pour parcourir la liste des
caractères les plus courants.
• Pour entrer un chiffre, maintenez enfoncée la touche numérique correspondante.
• Dans tout écran de saisie de texte, appuyez sur * pour afficher les caractères
spéciaux (maintenez la touche * enfoncée si le mode texte prédictif est
activé). Appuyez de nouveau sur * pour voir tous les caractères disponibles.
Servez-vous de la touche de navigation pour déplacer le curseur dans cet
écran. Lorsque le caractère de votre choix est en surbrillance, sélectionnez
Utiliser pour l'insérer dans votre message.
■ Mode standard
Le mode standard est la seule façon d'entrer du texte dans le répertoire de contacts
et de renommer des groupes d'appelants.
Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la touche, deux
fois pour entrer la deuxième lettre, etc. Si vous faites une pause, la dernière lettre
affichée est acceptée et le téléphone attend que vous entriez le caractère suivant.
■ Mode de texte prédictif
Le mode texte prédictif vous permet d’écrire des messages rapidement en vous
servant du clavier et du dictionnaire intégré au téléphone. Il est beaucoup plus
rapide que le mode standard puisque vous n'appuyez qu'une seule fois sur chaque
touche pour entrer une lettre.
Activer et désactiver le texte prédictif
Pour activer ou désactiver le texte prédictif à partir de tout écran de rédaction de
texte, maintenez enfoncée la touche qui affiche Options ou bien sélectionnez
Options > Texte prédictif activé ou Texte prédictif désac. Vous pouvez également
appuyer deux fois sur la touche # pour passer d'un mode à l'autre.
108
Entrée de texte
Entrée de texte
L'illustration ci-dessous montre ce qui se produit chaque fois que vous appuyez
sur une touche. Par exemple, pour écrire « Nokia » lorsque le texte prédictif est
activé et que le dictionnaire français est sélectionné, appuyez une fois sur chacune
des touches suivantes :
• Si le mot affiché n'est pas le bon, appuyez sur * pour voir d'autres suggestions.
Pour revenir à la suggestion précédente, sélectionnez Préc.
• Si un mot est suivi du symbole ? , cela signifie qu'il ne se trouve pas dans le
dictionnaire. Appuyez sur Épeler pour l'y ajouter.
■ Paramètres de l'éditeur
Vous pouvez utiliser Paramètres de l'éditeur pour passer au mode chiffres, pour
activer ou désactiver le texte prédictif ou pour changer de langue d'écriture.
Maintenez la touche # enfoncée pour ouvrir le menu Configurations de l'éditeur,
puis sélectionnez l'une des options suivantes :
Mode chiffres — Pour passer du mode lettres au mode chiffres (ou l'inverse).
Pour revenir au mode lettres, maintenez la touche # enfoncée de nouveau.
Texte prédictif activé ou Texte prédictif désac. — Pour activer ou désactiver le
texte prédictif. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Mode de texte prédictif », à la page 108.
Langue d'écriture — Pour choisir une nouvelle langue d'écriture. Le téléphone
retourne alors à l'écran de rédaction de texte et vous pouvez écrire dans la
nouvelle langue.
109
Entrée de texte
■ Changer la casse et le mode d'entrée de texte
Pour modifier la casse (minuscules ou majuscules), appuyez sur #, puis sur la
touche correspondante. Cela s'applique au mode de texte standard et au mode de
texte prédictif. La casse et le mode utilisés sont indiqués par les icônes suivantes
dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Texte en majuscules : mode standard.
Texte en minuscules : mode standard.
Texte en casse phrase : mode standard.
Cette option n'est disponible qu'en début de phrase.
Texte en majuscules : mode texte prédictif.
Texte en minuscules : mode texte prédictif.
Texte en casse phrase : mode texte prédictif.
Cette option n'est disponible qu'en début de phrase.
■ Supprimer du texte
Pour supprimer du texte, sélectionnez Effacer pour faire reculer le curseur d'une
espace et effacer un seul caractère. Pour effacer rapidement plusieurs caractères,
maintenez la touche Effacer enfoncée.
110
Messages
5. Messages
Les services de messagerie ne peuvent être utilisés que s'ils sont pris en charge
par votre fournisseur de services ou par le réseau.
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les
objets contenus dans les messages multimédias peuvent contenir des
programmes destructeurs ou présenter un danger pour votre téléphone
ou votre ordinateur.
Remarque : Lorsque vous envoyez des messages, il se peut que le
téléphone affiche Message envoyé. Cela vous indique que le téléphone a
envoyé le message au numéro de centre de messagerie programmé dans
votre appareil. Cependant, cela ne signifie pas que le message a été reçu
par le destinataire. Pour de plus amples renseignements au sujet des
services de messagerie, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Messages texte (SMS)
Les messages texte vous permettent d'envoyer et de recevoir des messages
concaténés (composés de plusieurs parties).
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale
de caractères par message. Les plus longs messages seront envoyés par série de
deux messages ou plus. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture
en conséquence. Les caractères accentués ou d'autres symboles, tels que les
lettres chinoises, prennent plus d'espace. Leur utilisation diminue le nombre de
caractères disponibles pour un message.
L'indicateur de longueur de message, affiché dans le haut de l'écran, compte le
nombre de caractères disponibles. Si votre message contient des caractères
spéciaux, il est possible que l'indicateur n'affiche pas correctement le message
complet. Avant d'envoyer le message, le téléphone vous indique si le message
dépasse la longueur maximale autorisée pour un message.
Remarque : Lorsque vous envoyez des messages, il se peut que le
téléphone affiche Message envoyé. Cela vous indique que le téléphone a
envoyé le message au numéro de centre de messagerie programmé dans
votre appareil. Cependant, cela ne signifie pas que le message a été reçu
par le destinataire. Pour de plus amples renseignements au sujet des
services de messagerie, communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour savoir si le service de courriel SMS est offert et pour vous y abonner,
communiquez avec votre fournisseur de services.
111
Messages
Écrire et envoyer un message texte
1. Sélectionnez Menu > Messages > Messages texte > Créer un message.
2. Écrivez votre message. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Entrée de texte », à la page 108. Pour insérer un modèle de
message ou une image dans le message, reportez-vous à la rubrique « Écrire
et envoyer un message multimédia », à la page 114. Notez que chaque
message image est composé de plusieurs messages texte. Il se peut donc que
cela vous coûte plus cher d'envoyer un message image ou un message
concaténé qu'un message texte ordinaire.
3. Pour envoyer votre message, sélectionnez Envoyer à > Récemment utilisés,
Envoyer à numéro, Envoyer à courriel, Envoyer à plusieurs (jusqu'à 10 contacts) ou
Envoyer à liste de diff. (si une liste a déjà été créée). Suivez les instructions pour
entrer le numéro, l'adresse de courriel ou le groupe du ou des destinataires.
Lire un message et y répondre
L'icône
indique que vous avez reçu un message texte ou un courriel SMS.
L'icône clignotante
indique que la mémoire de la messagerie est pleine. Cela
signifie que, avant de pouvoir recevoir de nouveaux messages, vous devez supprimer
certains messages existants dans le dossier Boîte de réception.
1. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Si vous ne voulez pas le
lire maintenant, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez
Menu > Messages > Messages texte > Boîte de réception. Si vous avez reçu plus
d'un message, sélectionnez celui que vous voulez lire. L'icône
indique un
message non lu.
2. Lorsque vous lisez un message, vous pouvez sélectionner Options et supprimer
ou transférer le message; vous pouvez également modifier le message à titre
de message texte ou de courriel SMS, le renommer, le déplacer dans un autre
dossier, ou encore, en afficher ou en extraire certains détails. Vous pouvez aussi
copier le texte du début d'un message dans votre agenda à titre de rappel. Pour
enregistrer l'image contenue dans un message image dans le dossier Mes Trucs,
sélectionnez Enregistrer l'image.
3. Pour répondre à un message, sélectionnez Répondre > Message texte ou Mess.
multimédia. Entrez le message de réponse. Lorsque vous répondez à un courriel,
confirmez ou modifiez d'abord l'adresse du destinataire et l'objet du courriel.
4. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer > OK.
112
Messages
Modèles de messages texte
Votre téléphone contient des modèles de messages dont vous pouvez vous servir
dans vos messages texte.
Pour accéder à la liste des modèles, sélectionnez Menu > Messages > Messages
texte > Créer un message > Options > Utiliser un modèle, mettez le modèle de
votre choix en surbrillance, puis sélectionnez Sélect. Le modèle choisi s'affiche à
l'écran Créer un message.
Options d'envoi des messages texte
Pour modifier les options d'envoi, sélectionnez Menu > Messages > Messages
texte > Configurations mess. > Options d'envoi, puis l'une des options suivantes :
Priorité > Normal ou Urgent — Pour sélectionner la priorité du message.
Envoyer n° à rappeler — Pour envoyer votre numéro de téléphone par défaut
au destinataire.
Signature — Pour ajouter une signature à un message texte.
Paramètres additionnels des messages texte
Pour accéder à d'autres paramètres pour les messages, sélectionnez Menu >
Messages > Messages texte > Configurations mess. > Configurations, puis l'une
des options suivantes :
Taille police mess. — Pour choisir la taille de la police des messages.
Écrasement mess. — Pour que votre appareil remplace automatiquement les
vieux messages du dossier Boîte de réception ou Éléments envoyés par les plus
récents. Lorsque la mémoire de messages est pleine, votre téléphone ne peut plus
envoyer ni recevoir de nouveaux messages.
Enreg. mess. envoyés — Pour que le téléphone enregistre vos messages envoyés
dans le dossier Éléments envoyés.
File si num. non disp. — Pour enregistrer les messages dans le dossier Corbeille de
départ jusqu'à ce que le téléphone puisse les envoyer par un service numérique.
■ Messages multimédias (MMS)
La messagerie multimédia est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 91. Si votre fournisseur
de services prend cette fonction en charge, vous pourrez échanger des messages
multimédias avec des téléphones compatibles inscrits à ce service.
113
Messages
Un message multimédia peut contenir du texte, du son ainsi qu'une image ou un
clip vidéo. Votre téléphone prend en charge les messages multimédias d'une taille
allant jusqu'à 600 Ko. Il se peut que votre téléphone ne puisse pas recevoir un
message dont la taille est supérieure à la taille maximale.
Remarque : Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie
multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher des messages
multimédias. L'apparence d'un message peut varier selon l'appareil
qui le reçoit.
Il est possible que votre réseau vous permette de recevoir un message comprenant
une adresse Internet à laquelle vous pouvez vous connecter pour afficher le
message multimédia. Les images sont dimensionnées conformément à la zone
d'affichage du téléphone. Votre téléphone comprend un lecteur de messages
multimédias pour lire ce type de messages et une boîte de réception multimédia
pour stocker les messages que vous désirez enregistrer. Lorsque vous enregistrez
un message multimédia, vous pouvez utiliser l’image ou le fichier sonore qu'il
contient comme écran de veille ou comme sonnerie, respectivement.
Il se peut que la protection des droits d’auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d’images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
La messagerie multimédia prend uniquement en charge les formats suivants :
• Images : JPEG, GIF, GIF animé, BMP et PNG
• Sons : MP3, AAC, AAC+, eAAC+, SP-MIDI, AMR audio, QCELP et les
sonneries monophoniques
• Vidéo : Clips en MPEG4, H.263 et H.264 avec image au format QCIF
Vous ne pouvez pas recevoir de messages multimédias si un appel est en cours, si
vous êtes en train de jouer à un jeu, si une application est active ou si vous êtes en
train de naviguer sur Internet. Puisque le risque d'échec de livraison des messages
multimédias est élevé pour plusieurs raisons, ne comptez pas seulement sur ceux-ci
pour vos communications essentielles.
Remarque : La messagerie image est un service qui doit être pris en charge
par votre fournisseur de services ou votre opérateur réseau. Seuls les
téléphones compatibles offrant la fonction de messages image peuvent
recevoir et afficher des messages image. L'apparence d'un message peut
varier selon l'appareil qui le reçoit.
Écrire et envoyer un message multimédia
Pour régler les paramètres de messagerie multimédia, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres des messages multimédias », à la page 116. Pour vérifier la
disponibilité du service de messagerie multimédia et pour vous y abonner,
communiquez avec votre fournisseur de services.
114
Messages
Prenez note toutefois que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages
multimédias. Si l'image dépasse la limite, par exemple, il se peut que votre appareil
diminue sa taille de sorte que le message puisse être envoyé.
Remarque : Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie
multimédia compatibles peuvent recevoir et afficher des messages
multimédias. L'apparence d'un message peut varier selon l'appareil
qui le reçoit.
1. Sélectionnez Menu > Messages > Mess. multim. > Créer un message.
2. Écrivez votre message. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Entrée de texte », à la page 108.
Pour insérer un fichier, sélectionnez Options > Insérer, puis choisissez parmi
les options suivantes :
Image, Clip audio ou Clip vidéo — Pour insérer une image, un clip audio ou un
clip vidéo du dossier Mes Trucs dans votre message.
Nouvelle image — Pour activer l'appareil photo et prendre une nouvelle photo
à ajouter au message.
Nouveau clip audio — Pour ouvrir l'enregistreur et créer un nouvel
enregistrement à ajouter au message.
Diapositive — Pour insérer une diapositive dans votre message. Votre
téléphone prend en charge les messages multimédias contenant plusieurs
pages (diapositives). Chaque diapositive peut contenir du texte, une image,
une note d’agenda, une carte professionnelle et un clip audio. Pour ouvrir une
diapositive en particulier dans le cas d'un message qui en contient plusieurs,
sélectionnez Options > Diapo. précédente, Diapositive suivante ou Liste
diapositives. Pour définir l’intervalle entre les diapositives, sélectionnez
Options >Minutage diapo. Pour déplacer le texte en haut ou en bas du
message, sélectionnez Options > Texte d'abord ou Texte en dernier.
Carte profess. ou Note d'agenda — Pour insérer une carte professionnelle ou
une note d'agenda dans le message.
D'autres options sont également offertes.
3. Lorsque le message est prêt à être envoyé, sélectionnez Envoyer à, puis l'une
des options affichées.
4. Sélectionnez le contact dans la liste ou entrez le numéro de téléphone ou
l'adresse de courriel du destinataire, ou encore, recherchez l'information dans
le menu Contacts. Sélectionnez OK. Le message est déplacé dans le dossier
Corbeille de départ en vue de l'envoi.
115
Messages
Pendant l'envoi du message multimédia, l'icône animée
est affichée.
Vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone. Si l'envoi échoue, le
téléphone essaie de renvoyer le message à quelques reprises. Si, pour une
raison quelconque, il échoue, le message reste dans le dossier Corbeille de
départ; vous pourrez essayer de le renvoyer plus tard.
Si vous avez réglé le paramètre Enreg. mess. envoyés à Oui, le message envoyé
est enregistré dans le dossier Éléments envoyés. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages multimédias (MMS) », à la page
113. Lorsqu’un message est envoyé, cela ne signifie pas nécessairement qu’il
a été reçu par le destinataire.
Il se peut que la protection des droits d’auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d’images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
Lire un message multimédia et y répondre
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les courriels et les messages
multimédias. Les objets contenus dans les messages multimédias ou les
courriels peuvent contenir des programmes destructeurs ou présenter un
danger pour votre téléphone ou votre ordinateur.
Lorsque votre téléphone reçoit un message multimédia, l'icône animée
s'affiche à l'écran. Lorsque la réception est terminée, l'icône
s'affiche.
1. Pour lire le message, appuyez sur Lire. Si vous ne voulez pas le lire maintenant,
sélectionnez Quitter.
Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Mess.
multim. > Boîte de réception. Dans la liste de messages, l'icône
indique
un message non lu. Sélectionnez le message de votre choix.
2. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre ou Répondre à tous.
Entrez le message de réponse, puis sélectionnez Envoyer. Vous ne pouvez envoyer
le message de réponse qu'à la personne qui vous a envoyé le message original.
Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles.
Paramètres des messages multimédias
Les options de messagerie décrites ci-dessous touchent l'envoi, la réception et
l'affichage des messages multimédias. Sélectionnez Menu > Messages > Mess.
multim. > Configurations mess. et l'une des options suivantes :
Enreg. mess. envoyés — Pour que les messages multimédias envoyés soient
enregistrés dans le dossier Éléments envoyés.
Rapports de livraison — Pour que le réseau envoie des rapports de livraison de vos
messages (service réseau).
116
Messages
Réduire l'image — Pour définir la taille des images lorsque vous les insérez dans
un message multimédia.
Minut. diapo par déf. — Pour programmer l’intervalle d’affichage par défaut des
diapos dans les messages multimédias.
Accepter récep. MMS — Pour accepter ou bloquer les messages multimédias.
Si vous choisissez Dans réseau origine, vous ne pourrez pas recevoir de messages
multimédias lorsque vous serez à l'extérieur de votre réseau d'origine.
Mess. MMS entrants — Pour permettre la réception automatique des nouveaux
messages, leur réception manuelle (le téléphone vous demandera si vous voulez
les télécharger) ou pour les refuser.
Accepter publicités — Pour accepter ou refuser les publicités par messages
multimédias. Ce paramètre ne s'affiche pas si l'option Accepter récept. MMS
est réglée à Non.
■ Dossiers des messages
Le téléphone enregistre les messages texte et les messages multimédias entrants
dans le dossier Boîte de réception. Les messages multimédias qui n’ont pas encore
été envoyés sont déplacés dans le dossier Corbeille de départ.
Pour enregistrer les messages texte que vous désirez envoyer ultérieurement,
sélectionnez Options > Enregistrer > Brouillons ou Modèles. Pour enregistrer les
messages multimédias envoyés, sélectionnez Options > Enregistrer; le téléphone
les enregistre dans le dossierÉléments enregistrés.
Pour organiser vos messages texte, vous pouvez déplacer certains d'entre eux dans
Mes dossiers ou ajouter de nouveaux dossiers pour vos messages. Sélectionnez
Menu > Messages > Messages texte > Mes dossiers. Sélectionnez Aj. doss. si vous
n'avez encore enregistré aucun dossier. Pour ajouter un dossier supplémentaire,
sélectionnez Options > Ajouter doss.
Pour supprimer ou renommer un dossier, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez
Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier.
■ Mémoire saturée
Si vous recevez un nouveau message texte et que la mémoire de messages est
pleine, l'icône
clignote et le téléphone vous indique qu'il ne reste plus de
place dans la mémoire de l'appareil.Sélectionnez alors Non et supprimez certains
messages d'un dossier. Pour faire disparaître le message en attente, sélectionnez
Quitter > Oui. Lorsqu’un nouveau message multimédia est en attente et que la
mémoire des messages est pleine, l’icône
clignote et le téléphone affiche le
message Mém. mess. multimédias pleine. Afficher le message en attente?.
117
Messages
Pour afficher le message en attente, sélectionnez Afficher. Avant de pouvoir
enregistrer le message en attente, vous devrez supprimer les vieux messages pour
libérer de l'espace. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg.
Pour faire disparaître le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si vous
sélectionnez Non, vous pourrez afficher le message.
■ Supprimer des messages
Pour supprimer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messages >
Messages texte ou Mess. multim. > le dossier dans lequel vous voulez supprimer
les messages, puis Options > Supprimer >Oui. Si le dossier contient des messages
non lus, le téléphone vous demandera si vous désirez également les supprimer.
Sélectionnez Oui de nouveau.
Pour supprimer les messages de tous les dossiers, sélectionnez Menu > Messages >
Messages texte ou Mess. multim. > Supprimer messages, puis le dossier dans
lequel vous voulez supprimer les messages.
■ Listes de diffusion
Les listes de diffusion vous permettent d'envoyer des messages texte et des messages
multimédias à des groupes de gens de votre choix.
Créer des listes de diffusion
1. Sélectionnez Menu > Messages > Listes diffusion > Nouv. lis.
Par la suite, pour créer d'autres listes de diffusion, sélectionnez Menu >
Messages > Listes diffusion > Options > Créer une liste.
2. Donnez un nom à la liste, puis sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des contacts à la liste, sélectionnez Aj. nouv., puis ajoutez les
noms un à la fois.
Les listes de diffusion ne contiennent que les numéros de téléphone des destinataires.
Ajouter et supprimer des contacts
Pour ajouter des contacts, sélectionnez Menu > Messages > Listes diffusion >
la liste de votre choix > Aj. nouv. Ajoutez les contacts un à la fois.
Pour enlever des contacts d'une liste, sélectionnez Menu > Messages > Listes
diffusion > la liste de votre choix > Options > supprimer les noms.
118
Messages
Utiliser les listes de diffusion
1. Sélectionnez Menu > Messages > Listes diffusion.
2. Les listes que vous avez créées sont affichées. Mettez en surbrillance la liste que
vous désirez modifier, sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes :
Créer une liste — Pour créer une liste de diffusion.
Envoyer message — Pour envoyer un message aux contacts inscrits sur la liste.
Renommer la liste — Pour renommer la liste de diffusion.
Vider la liste — Pour effacer tous les contacts de la liste.
Supprimer la liste — Pour supprimer la liste de diffusion.
■ Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau auquel il faut probablement vous abonner.
Pour plus d'information sur la boîte vocale et pour apprendre comment l'utiliser,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messages > Messages
vocaux > Écouter mess. vocaux. Pour entrer, chercher ou modifier votre numéro
de boîte vocale, sélectionnez Num. boîte vocale.
Si le réseau offre cette fonction, l'icône
indique que vous avez de nouveaux
messages dans votre boîte vocale. Dans ce cas, sélectionnez Écouter pour appeler
votre numéro de boîte vocale.
■ Messages du navigateur
La fonction de messagerie à partir du mini-navigateur est un service réseau.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau »,
à la page 91.
Si votre fournisseur de services sans fil offre cette fonction, vous pouvez consulter vos
courriels à l'aide du mini-navigateur. Sélectionnez Menu > Messages > Messages
mininavig. > Connecter.
Pour plus d'information sur l'utilisation du mini-navigateur de votre téléphone
pour accéder à des pages Web, reportez-vous à la rubrique « Magasinage », à la
page 153.
119
Tounes
6. Tounes
■ Appareil photo
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des clips vidéo avec l’appareil photo
intégré. Il produit des photos en format JPEG et des clips vidéo en format 3GP.
La lentille de l'appareil photo se trouve à l'arrière du téléphone.
Lorsque vous prenez des photos ou filmez des clips vidéo, respectez toutes les lois
en vigueur ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres.
Votre téléphone vous permet de prendre des photos d'une résolution allant
jusqu'à 1 600 x 1 200 pixels. La résolution de l’image sur ce type de matériel peut
sembler différente.
Si le téléphone vous avertit qu'il n'y a pas assez de mémoire pour prendre une nouvelle
photo, vous pouvez supprimer d'anciennes images ou d'autres fichiers du dossier Mes
Trucs, ou encore, déplacer des photos sur votre carte microSD. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Cartes microSD », à la page 101.
Maintenez une distance sécuritaire lorsque vous utilisez le flash. N’utilisez pas le
flash pour photographier des personnes ou des animaux qui se trouvent près de vous.
Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
Prendre une photo
Sélectionnez Menu > Tounes > Photo-Vidéo. Sélectionnez Prendre pour prendre
immédiatement une photo. Le téléphone enregistre la photo dans le dossier
Images du menu Musique. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Préc.; pour
envoyer la photo comme message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer.
Pour afficher les options, sélectionnez Options.
Enregistrer un clip vidéo
Sélectionnez Menu > Tounes > Photo-Vidéo > Options > Vidéo. Sélectionnez
Enreg. pour commencer l'enregistrement. Sélectionnez Pause pour interrompre
l'enregistrement, Continuer pour reprendre ou Arrêter pour l'arrêter. Le téléphone
enregistre le clip vidéo dans le dossier Clips vidéo du menu Mes Trucs.
Options de l'appareil photo
Pour accéder aux options de l'appareil photo, sélectionnez Menu > Tounes >
Photo-Vidéo > Options, puis l'une des options suivantes :
Image fixe ou Vidéo — Pour choisir entre les modes de prise de photos ou
d'enregistrement vidéo.
120
Tounes
Sourdine ou Désactiver sourdine — Pour activer ou désactiver le son du clip vidéo.
Cette option n'est affichée que lorsque l'appareil est en mode d'enregistrement vidéo.
Activer mode nuit ou Désactiver mode nuit — Pour activer ou désactiver le mode nuit.
Activer flash ou Désactiver flash — Pour activer ou désactiver le flash.
Déclencheur activé ou Déclencheur désac. — Pour activer ou désactiver le
déclencheur à retardement. Cette option n'est affichée que lorsque l'appareil
est en mode de prise de photos.
Séq. d'images activée ou Séq. d'images désac. — Pour activer ou désactiver le mode
de prise de photos en séquence. Les photos sont ensuite enregistrées dans le dossier
Mes Trucs. Cette option n'est affichée que lorsque l'appareil est en mode de prise
de photos.
Afficher précédente — Pour voir la photo ou la vidéo précédente. Cette option n'est
affichée que si d'autres photos ont été prises durant la même session.
Ouvrir Mes Trucs — Pour ouvrir le dossier Mes Trucs afin de visualiser vos photos,
vos clips vidéo et vos enregistrements.
Configurations — Pour modifier les paramètres de l'appareil photo.
■ Lecteur multimédia
Le lecteur multimédia du téléphone vous permet de télécharger, d'afficher et de
lire des images, des fichiers audio et vidéo ainsi que des images animées
compatibles à partir de diverses sources. Le lecteur peut aussi lire des flux audio
et vidéo en continu à partir d'un serveur réseau. La fonction de lecture en continu
est un service qui doit être pris en charge par le réseau. Pour toute question
concernant la disponibilité et la tarification, communiquez avec votre opérateur
réseau ou votre fournisseur de services. Ce dernier pourra également vous fournir
des instructions concernant l'utilisation de ces services. Sélectionnez Menu >
Tounes > Lecteur multim., puis l'une des options suivantes :
Contenu multimédia en... — Pour établir une connexion avec le réseau du fournisseur
de services. Il s’agit d’un service réseau. Pour toute question au sujet de ce service
et des tarifs, communiquez avec votre fournisseur de services.
Ouvrir Mes Trucs — Pour ouvrir Mes Trucs afin de faire jouer vos fichiers audio et
vidéo. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Mes
Trucs », à la page 138.
Interv. av. rap./rebob. — Pour choisir l'intervalle auquel le téléphone avancera ou
reculera un clip vidéo.
121
Tounes
■ Lecteur de musique
Votre téléphone comprend un lecteur de musique qui permet d'écouter de la
musique ou d'autres pistes en format MP3 ou AAC. Grâce à un câble USB, une
connexion infrarouge ou une connexion Bluetooth, vous pouvez transférer des
fichiers d'un ordinateur vers votre téléphone. Pour les instructions sur la façon de
transférer des chansons et de gérer les pistes et les listes de lecture, reportez-vous à
la documentation de l'application Audio Manager dans l'aide en ligne de PC Suite.
Les fichiers de musique enregistrés dans le dossier Fichiers musique de Mes Trucs
sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste de lecture par défaut. Les
fichiers de musique enregistrés à d'autres endroits, comme dans un dossier de la
carte microSD, doivent être ajoutés à une liste de lecture avant que vous puissiez
les écouter.
Vous pouvez écouter les fichiers audio par le biais d'un écouteur compatible ou
du haut-parleur du téléphone.
Même si le lecteur de musique est actif, vous pouvez quand même faire des appels
et répondre aux appels entrants. Le téléphone interrompt automatiquement la
lecture pendant les appels. Lorsque vous mettez fin à l'appel, le lecteur reprend la
lecture où il l'avait interrompue.
Lire des fichiers de musique
Pour lancer le lecteur de musique, sélectionnez Menu > Tounes > Lect. musique.
S'il n'y a aucun fichier dans le répertoire Fichiers musique, vous pouvez rechercher
dans d'autres dossiers avant de lancer le Lecteur de musique. Les détails de la
première piste de la liste de lecture par défaut sont affichés.
Pour utiliser les touches graphiques
,
,
ou
sur l'écran, servez-vous
de la touche de navigation (gauche ou droite) pour sélectionner la touche voulue.
Lire — Pour faire jouer une chanson,
sélectionnez
.
Volume — Pour ajuster le volume, servez-vous
de la touche de volume ou des touches de
sélection gauche et droite.
Arrêter — Pour arrêter la lecture, sélectionnez
ou maintenez la touche de fin enfoncée.
Sauter — Pour passer à la piste suivante,
sélectionnez
. Pour reprendre la lecture au
début de la pièce précédente, sélectionnez
deux fois.
122
Tounes
Avance ou retour rapide — Pour faire reculer rapidement la piste en cours de
lecture, maintenez
enfoncée. Pour la faire avancer rapidement, maintenez
enfoncée. Relâchez la touche à l’endroit voulu.
Avertissement : Écoutez de la musique à un volume modéré. L’exposition
continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Options du lecteur de musique
Pour accéder aux options du lecteur de musique, sélectionnez Fichiers mus. ou
un autre dossier contenant des fichiers musicaux, puis Options et l'une des
options suivantes :
Lire par Bluetooth — Pour établir une connexion Bluetooth avec un accessoire audio.
Afficher les pistes — Pour afficher le nom de toutes les pistes d'une liste de lecture.
Pour lire une piste, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Lire. Pour envoyer
le fichier, sélectionnez Options > Envoyer. Pour actualiser la liste de lecture (par
exemple, après avoir ajouté des pistes), sélectionnez Options > Rafraîchir pistes.
Si vous avez créé plusieurs listes de lecture, sélectionnez Options > Changer liste
pistes pour changer la liste qui s'affiche automatiquement quand vous lancez le
lecteur de musique.
Options de lecture — Pour lire les pistes de la liste de lecture en ordre aléatoire,
sélectionnez Aléatoire. Sélectionnez Répéter pour répéter la lecture de la piste en
cours ou de toute la liste. Pour changer de dossier, sélectionnez Source musicale.
Égalisateur multim. — L'égalisateur permet d'augmenter la qualité sonore des
fichiers musicaux (lorsqu'on utilise des écouteurs seulement) en amplifiant ou en
diminuant l'intensité de certaines bandes de fréquence. Cinq configurations sont
prédéfinies dans l'égalisateur : Normal, Pop, Rock, Jazz et Classique, plus deux
qui sont personnalisables.
Écouteur ou Haut-parleur — Lorsqu'un écouteur est connecté au téléphone, vous
pouvez choisir d'écouter la musique avec l'écouteur ou par le haut-parleur. Lorsque
vous utilisez un écouteur compatible, vous pouvez passer à la piste suivante en
appuyant brièvement sur la touche de commande de l'écouteur. Pour arrêter la
lecture, maintenez la touche enfoncée.
Avertissement : L’utilisation d’un écouteur stéréo réduit votre capacité
à entendre les sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteur stéréo dans des
situations potentiellement dangereuses.
Envoyer — Pour envoyer des chansons à un appareil compatible.
État de la mémoire — Pour voir la quantité de mémoire libre et disponible dans le
Téléphone et dans la Carte mémoire.
123
Tounes
■ Radio
Votre téléphone comporte une radio FM qui sert aussi de réveil. La radio FM dépend
d’une antenne autre que celle du téléphone. Un écouteur ou un accessoire compatible
doit être connecté à l’appareil pour que la radio FM fonctionne correctement.
La qualité de la réception dépend de la puissance de la station de radio dans la
zone où vous vous trouvez.
Avertissement : Écoutez de la musique à un volume modéré. L’exposition
continue à un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe. Ne tenez
pas l’appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est activé,
car le volume peut être très élevé.
Sélectionnez Menu > Tounes > Radio. Pour utiliser les touches graphiques
,
,
ou
sur l'écran, servez-vous de la touche de navigation (gauche et
droite pour vous déplacer, centre pour sélectionner). Pour régler le volume,
servez-vous des touches de volume.
Enregistrer des stations de radio
1. Pour lancer une recherche de station, sélectionnez et maintenez enfoncée
l'icône
ou
. Pour changer la fréquence radio par sauts de 0,1 MHz,
appuyez brièvement sur
ou sur
.
2. Pour enregistrer la station dans l'un des emplacements de mémoire de 1 à 9,
maintenez enfoncée la touche correspondante. Pour enregistrer une station
dans l'un des emplacements de 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2, puis
maintenez enfoncée la touche correspondante.
3. Entrez ensuite le nom de la station, puis sélectionnez OK.
Le fonctionnement de la radio peut être perturbé lorsqu’une application utilisant
une connexion de navigateur envoie ou reçoit des données.
Lorsque vous appelez ou recevez un appel, la radio est automatiquement mise en
sourdine. Le téléphone la réactive dès que l’appel est terminé.
Écouter la radio
Pour écouter la radio, connectez un écouteur compatible au téléphone. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Accessoires », à la
page 158. Sélectionnez Menu > Tounes > Radio. Pour faire défiler les stations,
sélectionnez
ou
, ou appuyez sur la touche correspondante de l'écouteur.
Pour sélectionner une station définie, appuyez brièvement sur les touches
numériques correspondantes.
Le menu Options vous donne accès aux options suivantes :
124
Tounes
Éteindre — Pour éteindre la radio.
Enregistrer la station — Pour enregistrer la station en cours d'écoute. Entrez un
nom et sélectionnez OK. Sélectionnez l'un des 20 emplacements. Cette option ne
s’affiche que si la station actuelle n’a pas déjà été enregistrée.
Stations — Pour choisir dans la liste des stations déjà enregistrées dans la mémoire du
téléphone. Dans ce menu, vous pouvez sélectionner Options > Supprimer la station,
pour effacer une station, ou Options > Renommer, pour renommer une station.
Sortie mono ou Sortie stéréo — Pour choisir entre l'écoute en mode mono ou stéréo
(par défaut). La sortie stéréo est possible si vous utilisez un accessoire stéréo.
Écouteur ou Haut-parleur — Lorsqu'un écouteur est connecté, pour écouter la
radio avec l'écouteur ou avec le haut-parleur du téléphone.
Régler fréquence — Pour syntoniser manuellement la fréquence d’une station de
radio, entrez la fréquence, puis sélectionnez OK. Vous pouvez également appuyer
sur la touche * pour confirmer la fréquence.
Vous pouvez normalement faire un appel ou répondre à un appel entrant pendant que
vous écoutez la radio. Le volume de la radio sera automatiquement mis en sourdine.
■ Enregistreur
L’enregistreur vous permet d’enregistrer de la voix, des sons ou une conversation
téléphonique pendant une durée allant jusqu'à trois minutes. L'enregistreur ne
peut pas être utilisé durant un appel de données.
Enregistrer des mémos ou des sons
1. Sélectionnez Menu > Tounes > Mémo vocal.
2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez le bouton d'enregistrement
virtuel affiché à l'écran.
3. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, sélectionnez le bouton d'arrêt virtuel.
L'enregistrement est automatiquement placé dans Mes Trucs > Enregistrem.
4. Pour lire le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Lire dernier enreg.
5. Pour envoyer le dernier enregistrement par message multimédia, par
infrarouge ou par Bluetooth, sélectionnez Options > Env. dernier enreg.
■ Égalisateur
L'égalisateur améliore la qualité sonore du lecteur de musique en amplifiant ou
en atténuant certaines bandes de fréquence. Cinq configurations sont
prédéfinies dans l'égalisateur : Normal, Pop, Rock, Jazz et Classique, plus deux
qui sont personnalisables.
125
Tounes
Activer une configuration de l'égalisateur
Sélectionnez Menu > Tounes > Égaliseur, mettez la configuration désirée en
surbrillance, puis sélectionnez Activer. Pour voir les paramètres de l'égalisateur,
sélectionnez Options > Afficher.
Créer une configuration personnalisée pour l'égalisateur
1. Sélectionnez Menu > Tounes > Égaliseur.
2. Mettez en surbrillance une configuration personnalisable, puis sélectionnez
Options > Modifier.
La configuration sélectionnée s'affiche à l'écran, la barre d'extrême gauche
en surbrillance. Les barres règlent les fréquences, de la plus basse (la barre
d'extrême gauche) à la plus haute (la barre d'extrême droite). Plus l'indicateur
d'une barre est haut, plus l'amplification de cette fréquence est grande.
3. Pour ajuster la fréquence, servez-vous de la touche de navigation.
Sélectionnez Enreg.
4. Pour renommer le paramètre, sélectionnez Options > Renommer, entrez un
nouveau nom et sélectionnez OK.
5. Sélectionnez Activer pour activer la configuration.
126
VXL
7. VXL
Le service VXL vous offre une collection amusante de fonctionnalités accessibles
directement à partir de votre téléphone — des jeux, des chansons et bien plus encore.
Pour toute question au sujet de VXL et des tarifs en vigueur, visitez le site
www.virginmobile.ca.
■ Accéder à VXL
À partir de l'écran de démarrage, sélectionnez Menu > VXL.
Prenez note que vous ne pouvez pas recevoir d'appels lorsqu'une session de VXL est
ouverte. Les appels entrants sont automatiquement acheminés vers votre boîte vocale.
■ Naviguer dans VXL
Touches du téléphone
• Pour faire défiler les menus, appuyez sur le haut ou sur le bas de la touche
de navigation.
• Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la touche qui affiche Fin.
• Pour sélectionner un lien ou pour exécuter une action sur une page, appuyez
sur latouche de sélection correspondante.
• Pour modifier le mode d'entrée de texte, appuyez sur la touche # jusqu'à ce
que le mode de votre choix s'affiche.
• Pour entrer des chiffres et des lettres, appuyez sur une touche de 0 à 9.
Appuyez sur une touche une seule fois pour entrer la première lettre de la
touche, deux fois pour entrer la deuxième lettre, etc.
• Pour insérer des caractères spéciaux, appuyez sur la touche * en mode texte.
Faire un appel d'urgence lors d'une session VXL
Vous devez mettre fin à la session avant de pouvoir faire un appel d'urgence.
1. Pour quitter VXL, maintenez enfoncée la touche qui affiche Fin.
2. Entrez le numéro d'urgence en vigueur dans la région (par exemple, 911).
Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
3. Appuyez sur la touche de conversation.
Quitter VXL
Pour quitter VXL, maintenez enfoncée la touche qui affiche Fin.
127
Outils
8. Outils
■ Réveil
Votre téléphone vous permet de programmer des alarmes au moment de votre
choix. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Outils > Alarme.
Pour régler l'alerte du réveil, sélectionnez Heure de l'alarme, puis entrez l’heure à
laquelle vous voulez qu'il sonne. Pour changer l’heure de sonnerie une fois qu'elle
a déjà été réglée, sélectionnez Activer. Pour programmer le téléphone afin qu’il
fasse sonner une alerte certains jours de la semaine, sélectionnez Répéter l'alarme.
Si le téléphone est éteint à l’heure de réveil programmée, il s’allume
automatiquement et sonne. Si vous sélectionnez Arrêter, un message vous demande
si vous voulez activer le téléphone pour faire des appels. Sélectionnez Non pour
éteindre le téléphone ou Oui si vous désirez l'utiliser. Ne sélectionnez pas Oui
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil peut provoquer de l'interférence ou
présenter un danger.
Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou programmer une station de radio
comme sonnerie d'alarme, sélectionnez Sonnerie d'alarme. Si vous sélectionnez
la radio comme sonnerie d'alarme, assurez-vous qu'un écouteur est connecté à
l'appareil. Le téléphone utilisera la dernière station que vous avez écoutée
comme alarme et la fera jouer par le haut-parleur. Si vous enlevez l'écouteur ou
éteignez le téléphone, la sonnerie d'alarme par défaut remplacera la radio.
Pour régler un délai de répétition, sélectionnez Délai de répétition.
Arrêter l’alarme
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Menu > Outils > Alarme > Heure de
l'alarme > Désactiver.
■ Agenda
Pour créer une note d'agenda, sélectionnez Menu > Outils > Agenda.
La date du jour est encadrée. Si vous avez enregistré des notes pour la journée, la date
est affichée en caractères gras. Pour afficher les notes pour la journée, sélectionnez
Afficher. Pour afficher une semaine, sélectionnez Options > Affichage semaine.
Pour supprimer toutes les notes dans l’agenda, activez l’affichage mensuel ou
hebdomadaire, puis sélectionnez Options > Suppr. toutes notes.
128
Outils
Les options de l'affichage quotidien peuvent être Écrire une note, Supprimer,
Modifier, Déplacer, Répéter, Aller à la date, Aller à aujourd'hui ou Liste de tâches,
Copier une note vers un autre jour et Envoyer une note comme message texte ou
message multimédia à l'agenda d'un autre téléphone compatible.
Pour régler les paramètres de la date et de l'heure, sélectionnez Configurations.
Pour que le téléphone supprime automatiquement les vieilles notes après un certain
temps, sélectionnez Configurations > Suppr. auto des notes.
Créer une note d'agenda
Pour créer une note d'agenda, sélectionnez Menu > Outils > Agenda. Allez à la
date désirée et sélectionnez Options > Écrire une note, puis l'option voulue.
Alerte de note
Lorsque vous programmez une alerte pour une note d'agenda, le téléphone émet un
bip et la note s'affiche à l'heure programmée. Lorsqu'une note d'appel apparaît,
appuyez simplement sur la touche de conversation pour appeler le numéro affiché.
Pour arrêter l'alerte et afficher la note, appuyez sur Afficher. Pour arrêter l'alerte
pendant environ 10 minutes, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alerte sans afficher
la note, appuyez sur Quitter.
■ Notes
Votre téléphone comprend une application qui vous permet d'écrire et d'envoyer
des notes. Pour y accéder, sélectionnez Menu > Outils > Notes. Si aucune note
n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter; sinon, sélectionnez Options > Créer
une note. Écrivez la note, puis sélectionnez Enreg.
Les autres options du menu des notes comprennent la suppression et la modification.
Pendant que vous modifiez une note, vous pouvez également sortir de l'éditeur
de texte sans enregistrer les changements. Vous pouvez envoyer la note à des
appareils compatibles sous forme de message texte ou multimédia, ou encore, par
connexion infrarouge ou Bluetooth. Si la note est trop longue pour être envoyée
sous forme de message texte, le téléphone vous demandera de supprimer le nombre
de caractères approprié de votre note.
■ Liste de tâches
Votre téléphone vous permet d'enregistrer des notes concernant des tâches dont
vous voulez vous rappeler et faire le suivi. Pour accéder à ce menu, sélectionnez
Menu > Outils > Liste des tâches.
Si aucune note n'a encore été créée, sélectionnez Ajouter; sinon, sélectionnez
Options > Ajouter. Rédigez la note, sélectionnez la priorité, l’échéance et le type
d’alarme, puis sélectionnez Enreg.
129
Outils
Pour afficher une note, mettez-la en surbrillance, puis sélectionnez Afficher. Vous
pouvez également sélectionner une option qui vous permettra de supprimer la note
sélectionnée ou toutes les notes marquées comme étant accomplies. À partir de ce
menu, vous pouvez également trier les notes par priorité ou par échéance, envoyer
une note à un autre téléphone comme message texte ou message multimédia par
connexion infrarouge ou Bluetooth, enregistrer une note comme note d'agenda
ou accéder à l'agenda. Pendant que vous affichez une note, vous pouvez, par
exemple, sélectionner une option pour modifier son échéance ou sa priorité, ou la
marquer comme étant accomplie.
■ Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone peut additionner, soustraire, multiplier, diviser,
calculer le carré et la racine carrée, changer le signe et convertir des devises.
Remarque : Cette calculatrice est conçue pour exécuter des calculs
simples et n'a qu'une précision limitée.
Pour effectuer un calcul, sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice. Lorsque
l'écran affiche 0, entrez le premier nombre de votre calcul. Appuyez sur # pour
insérer une virgule décimale. Sélectionnez Options > Additionner, Soustraire,
Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer le signe. Entrez le deuxième
chiffre. Pour obtenir le résultat, sélectionnez Égale. Répétez cette séquence
autant de fois que nécessaire. Pour effectuer un nouveau calcul, maintenez
enfoncée la touche qui affiche Effacer.
Pour effectuer une conversion de devise, sélectionnez Menu > Outils > Calculatrice.
Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de change.
Sélectionnez l'une des options affichées. Entrez le taux de change (appuyez sur la
touche # pour entrer la virgule décimale), puis sélectionnez OK. Le taux de change
reste en mémoire jusqu'à ce que vous le remplaciez par un autre. Pour faire la
conversion, entrez le montant à convertir, puis sélectionnez Options > Votre
monnaie ou En devise étrangère.
Remarque : Lorsque vous changez la devise de base, vous devez entrer les
nouveaux taux car tous les taux définis précédemment sont remis à zéro.
■ Minuteur
Pour programmer un compte à rebours, sélectionnez Menu > Outils > Cpte à rebours.
Entrez la durée désirée du compte à rebours en heures, minutes et secondes, puis
sélectionnez OK. Si vous le désirez, rédigez une note personnalisée qui s'affichera
à la fin du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Démarrer. Pour
modifier le compte à rebours, sélectionnez Changer le temps. Pour arrêter le
minuteur, sélectionnez Arrêter minuteur.
130
Outils
Si le délai de l'alerte expire alors que le téléphone est en mode veille, le téléphone
fait entendre une tonalité et fait clignoter le texte de la note que vous avez écrite
ou, si vous n'avez pas créé de note, le message Compte à rebours écoulé. Pour arrêter
l’alerte, appuyez sur n’importe quelle touche. Si vous n’appuyez sur aucune touche,
l’alerte s’arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l’alerte et
effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour redémarrer le compte à rebours,
sélectionnez Redém.
■ Chronomètre
Pour mesurer une durée totale, les temps intermédiaires ou les temps par tour,
utilisez le chronomètre intégré de votre téléphone. Pendant que le chronomètre
fonctionne, vous pouvez utiliser les autres fonctions du téléphone. Pour faire en
sorte que le chronomètre fonctionne en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
L’utilisation du chronomètre, ou son fonctionnement en arrière-plan, combinée à
l’utilisation d’autres fonctions, augmente la demande imposée à la pile et réduit
sa durée de fonctionnement.
Sélectionnez Menu > Outils > Chronomètre, puis l'une des options suivantes :
Temps intermédiaire — Pour mesurer les temps intermédiaires. Pour démarrer le
chronomètre, sélectionnez Démarrer. Appuyez sur Interméd. chaque fois que vous
voulez saisir un temps intermédiaire. Pour arrêter le chronomètre, sélectionnez
Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg. Pour repartir le
chronomètre, sélectionnez Options > Démarrer. Le nouveau temps est ajouté au
temps précédent. Pour réinitialiser le temps sans l'enregistrer, sélectionnez
Remise à zéro. Pour faire en sorte que le chronomètre fonctionne en arrière-plan,
appuyez sur la touche de fin.
Durée d'un tour — Pour mesurer la durée des tours. Pour faire en sorte que le
chronomètre fonctionne en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
Continuer — Pour afficher le chronométrage en arrière-plan.
Dernier temps — Pour afficher le dernier chronométrage effectué, si le
chronomètre n'a pas été remis à zéro.
Afficher les temps ou Supprimer temps — Pour voir ou supprimer un temps enregistré.
131
Historique des appels
9. Historique des appels
Le téléphone tient un registre des numéros de téléphone des appels manqués, des
appels reçus et des appels effectués, des destinataires des messages envoyés ainsi
que de la durée approximative de chacun des appels.
Les données sont enregistrées si le téléphone est allumé, s'il se trouve dans la zone
de couverture et si le réseau prend en charge ces fonctions.
■ Listes des appels récents
Pour consulter les appels manqués, les appels reçus ou les appels effectués,
sélectionnez Menu > Journal > Appels manqués, Appels entrants ou Appels
sortants. Pour voir l'heure de l'appel ou pour modifier, afficher ou appeler le numéro
de téléphone enregistré, l'ajouter dans la mémoire ou le supprimer de la liste,
sélectionnez Options. Vous pouvez également voir la liste des destinataires des
messages que vous avez envoyés en sélectionnant Destinat. mess. Pour supprimer
les listes d'appels récents, sélectionnez Effacer journaux.
■ Nombre et durée des appels
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut
varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles d’arrondissement
appliquées à la facturation, des taxes et d'autres facteurs.
Certains compteurs, y compris le compteur permanent, peuvent être remis à zéro
lors d'une réparation ou d'une mise à niveau de certains logiciels.
Pour accéder à des données approximatives sur les derniers appels, sélectionnez
Menu > Journal > Durée des appels.
■ Appels du mini-navigateur
Le mini-navigateur est un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 91. Si votre fournisseur de
services sans fil offre cette fonction, vous pouvez afficher la durée des transmissions
de données et la taille des fichiers transférés à l'aide du mini-navigateur. Pour ce
faire, sélectionnez Menu > Journal > Appels mininav.
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut
varier en fonction des caractéristiques du réseau, des règles d’arrondissement
appliquées à la facturation, des taxes et d'autres facteurs.
132
Contacts
10. Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros (Contacts) dans la mémoire du
téléphone. La mémoire du téléphone peut contenir des fiches de contacts
comprenant plusieurs numéros et éléments de texte. Vous pouvez également
enregistrer une image pour un certain nombre de noms.
■ Rechercher un contact
Pour trouver un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options >
Rechercher. Pour effectuer une recherche rapide dans la liste des entrées, faites
défiler la liste des contacts ou entrez la première lettre du nom recherché.
■ Enregistrer des noms et des numéros
Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire sélectionnée comme étant
celle à utiliser par défaut. Pour créer une nouvelle fiche de contact, sélectionnez
Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter nouveau. Entrez ensuite le nom et
le numéro de téléphone.
■ Enregistrer des numéros, des éléments
d'information ou une image
Dans le répertoire de contacts, vous pouvez enregistrer plusieurs types de numéros
de téléphone et de courts éléments de texte pour chaque nom.
Le premier numéro enregistré est automatiquement configuré comme numéro
par défaut. Il est désigné par un cadre autour de l'indicateur de type de numéro
(par exemple, cellulaire, travail ou domicile).
Quand vous choisissez un nom à partir du répertoire de contacts pour effectuer
un appel, le numéro par défaut est celui que le téléphone utilisera, à moins que
vous n'en choisissiez un autre.
1. Mettez en surbrillance le nom auquel vous voulez ajouter un numéro de
téléphone ou un élément de texte, puis sélectionnez Détails > Options >
Ajouter des détails.
2. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro, puis l'un des types de numéros
(Général, Mobile, Domicile, Travail ou Télécopie).
Pour plus d'information sur l'ajout de détails supplémentaires, reportez-vous
à la rubrique « Enregistrer d'autres détails », à la page 134.
Pour changer le type d'un numéro, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez
Options > Changer le type. Pour définir le numéro en surbrillance comme
numéro par défaut, sélectionnez Utiliser par défaut.
133
Contacts
3. Entrez le numéro ou l'élément de texte, puis, pour l'enregistrer, sélectionnez OK.
4. Pour retourner à l'écran de démarrage, sélectionnez Préc. > Quitter.
Enregistrer d'autres détails
Pour ajouter une adresse ou une note à un contact existant, faites comme suit :
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
2. Sélectionnez le contact auquel vous désirez ajouter un détail.
3. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter des détails > Courriel, Adresse Web >
Adresse ou Note.
4. Entrez le texte de la note ou l'adresse, puis sélectionnez OK.
Pour ajouter une image ou assigner une sonnerie à un contact, faites ce qui suit :
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
2. Mettez en surbrillance le contact auquel vous désirez ajouter une adresse ou
une note.
3. Sélectionnez Détails > Options > Ajouter des détails > Image pour enregistrer
une image à partir du dossier Mes Trucs ou une nouvelle photo prise avec
l'appareil photo intégré, ou encore, Tonalité pour lui assigner la tonalité par
défaut ou l'une du dossier Mes Trucs.
Insérer des codes de composition
Vous pouvez insérer des caractères spéciaux appelés « codes de composition »
dans vos numéros de téléphone (celui de votre boîte vocale, par exemple) et
ensuite enregistrer ces numéros comme numéros de composition 1 touche. Les
codes de composition commandent au système destinataire d'attendre, de ne pas
tenir compte ou d'accepter les chiffres qui suivent la chaîne de composition.
Par exemple, les codes de composition peuvent être utilisés pour accéder plus
directement à votre boîte vocale.
Appuyez sur * à répétition pour afficher les codes de composition à tour de rôle.
Lorsque le code recherché est affiché, attendez un instant; il sera automatiquement
inséré dans la chaîne de composition.
Les codes de composition suivants sont disponibles :
* — Annule une série d'instructions.
+ — Pour entrer un code d'accès international (remplacé par le symbole +).
p — Le téléphone attend 2,5 secondes avant de transmettre les chiffres qui suivent.
w — Le téléphone attend que vous appuyiez sur la touche de conversation avant
de transmettre les chiffres ou les codes qui suivent.
134
Contacts
Envoyer des cartes professionnelles
Vous pouvez envoyer des cartes professionnelles (fiches de contact) à un téléphone
ou à un autre appareil mobile compatible.
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms.
2. Mettez en surbrillance le contact dont vous désirez envoyer les coordonnées,
puis sélectionnez Détails.
3. Mettez en surbrillance le numéro à envoyer, puis sélectionnez Options >
Envoyer carte prof. et une option.
4. Entrez le numéro de téléphone du destinataire ou sélectionnez Rech. pour
rechercher le numéro dans le répertoire de contacts. Sélectionnez OK.
■ Modifier les détails d'un contact
1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Recherchez le contact que vous désirez
modifier, sélectionnez Détails, puis mettez en surbrillance le nom, le numéro,
l'image ou l'élément de texte désiré.
2. Pour modifier un nom, un numéro, une image ou un élément de texte,
sélectionnez Options, puis l'une des options suivantes :
Afficher — Pour afficher un nom, un numéro ou un élément de texte.
Modifier le nom, Modifier le numéro ou Modifier les détails — Pour modifier
les détails de la fiche.
Changer l'image — Pour modifier l'image associée à la fiche.
Supprimer — Pour supprimer un détail de la fiche.
Envoyer message — Pour créer un message texte et l'envoyer à ce contact.
Utiliser le numéro — Pour afficher et utiliser le numéro.
Utiliser par défaut — Pour assigner le numéro comme numéro par défaut.
Changer le type — Pour modifier le type de numéro.
Ajout. étiquette voc. — Pour ajouter une marque vocale à la fiche de contact.
Envoyer carte prof. — Pour envoyer le contact comme carte professionnelle à
un autre téléphone.
Groupes d'appelants — Sélectionnez Aucun groupe pour retirer le contact d'un
groupe d'appelants ou sélectionnez Famille, VIP, Amis, Travail ou Autre pour
l'ajouter à un groupe existant.
Touche rapide — Pour ajouter le contact à la liste de composition 1 touche.
135
Contacts
■ Modifier les paramètres des contacts
Pour modifier les paramètres du répertoire de contacts, sélectionnez Menu >
Contacts > Configurations, puis choisissez parmi les paramètres suivants :
Type défilement — Choisissez entre Liste noms normale, Nom et numéro, Liste
noms agrandie ou Nom et image.
État de la mémoire — Pour afficher la quantité de mémoire utilisée et disponible
dans le téléphone.
■ Créer un groupe d’appelants
Pour regrouper les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire
en groupes d'appelants, avec des sonneries et des images de groupe différentes,
sélectionnez Menu > Contacts > Gr. d'appelants.
■ Composition vocale
La composition vocale vous permet d'effectuer vos appels simplement en disant à
voix haute une marque vocale que vous avez associée à un numéro de téléphone.
Une marque vocale peut être tout mot ou groupe de mots, par exemple, le nom
d’une personne. Le nombre de marques vocales que l'on peut créer est limité.
Avant d’utiliser les marques vocales, rappelez-vous que :
• Les marques vocales ne sont liées à aucune langue en particulier.
Elles dépendent de la voix de la personne qui parle.
• Vous devez prononcer la marque vocale exactement comme vous
l'avez enregistrée.
• Les marques vocales sont sensibles aux bruits de fond. Enregistrez et utilisez
les marques dans un environnement silencieux.
• Le téléphone n'accepte pas les noms très courts. Utilisez de longs noms et
évitez d'attribuer des noms qui se ressemblent à des numéros différents.
Remarque : L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans
un environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est
pourquoi vous ne devriez pas dépendre uniquement de la composition
vocale dans ces circonstances.
Gérer les marques vocales
Si vous désirez ajouter des marques vocales à des contacts, enregistrez-les ou
copiez-les d'abord dans la mémoire du téléphone.
1. Ouvrez la fiche de contact à laquelle vous voulez assigner une marque vocale.
2. Sélectionnez Détails, mettez en surbrillance le numéro de téléphone désiré,
puis sélectionnez Options > Ajout. étiquette voc.
136
Contacts
3. Sélectionnez Démarrer et prononcez clairement les mots que vous désirez
enregistrer comme marque vocale. Une fois l'enregistrement terminé, le
téléphone fait entendre la marque vocale enregistrée.
L'icône s'affiche à côté des numéros de téléphone auxquels une marque
vocale est associée dans le menu Contacts.
Pour vérifier les marques vocales, sélectionnez Menu > Contacts > Étiquettes voc.
Mettez en surbrillance le contact auquel est assignée la marque de votre choix. Les
options vous permettent d'écouter, de supprimer ou de modifier la marque enregistrée.
Pour appeler à l'aide d'une marque vocale
1. Maintenez la touche de diminution du volume enfoncée.
2. Lorsque vous entendez plusieurs bips et que le message Parlez maintenant
s'affiche, relâchez la touche.
3. Prononcez la marque vocale clairement dans le microphone. S'il la reconnaît,
le téléphone rejoue la marque vocale et compose le numéro de téléphone qui
y est associé 1,5 seconde plus tard.
Si vous employez un écouteur qui permet d'utiliser la fonction de composition
vocale, maintenez enfoncée la touche correspondante de l'écouteur, puis prononcez
la marque.
■ Configurer la composition 1 touche
Pour attribuer un numéro à une touche de composition 1 touche, sélectionnez
Menu > Contacts > Touches rapides, puis mettez en surbrillance le numéro de
votre choix.
Sélectionnez ensuite Affecter ou, si un numéro a déjà été attribué à la touche,
sélectionnez Options > Changer. Sélectionnez Rech., le nom, puis le numéro que
vous voulez assigner. Si la fonction de Composition 1 touche est désactivée, le
téléphone vous demandera si vous désirez l'activer. Reportez-vous également à la
section Composition 1 touche, dans la rubrique « Faire des appels », à la page 104.
Pour faire un appel en utilisant la composition 1 touche, reportez-vous à la
rubrique « Composition abrégée », à la page 104.
■ Afficher son numéro de téléphone
Pour afficher votre numéro de téléphone cellulaire, sélectionnez Menu >
Contacts > Mon numéro.
■ Supprimer tous les contacts
Pour supprimer tous les contacts, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous
cont. > Oui. Entrez votre code de verrouillage, puis sélectionnez OK.
137
Mes Trucs
11. Mes Trucs
Dans le menu Mes Trucs, vous pouvez enregistrer des images, des clips vidéo, des
enregistrements, des chansons et des sonneries. Vous pouvez également ajouter de
nouveaux dossiers à ceux qui existent déjà. Vous pouvez y télécharger des images
et des sonneries de diverses sources : les messages multimédias, les messages
texte, les sites Internet pour appareils mobiles et le logiciel PC Suite de Nokia.
Votre téléphone dispose d'un système de gestion des droits numériques pour
protéger le contenu téléchargé. Certains fichiers, par exemple les sonneries, sont
protégés et soumis à des règles d’utilisation, telles qu’un nombre d’utilisations ou
une période définie d’utilisation. Les règles sont définies dans la clé d'activation
du contenu livrée avec le fichier ou séparément, selon le fournisseur de services.
Vous pourrez peut-être mettre ces clés d'activation à jour. Vérifiez toujours les
modalités de livraison de contenu et la clé d'activation avant de les acquérir, car
ces éléments peuvent vous être facturés.
Il se peut que la protection des droits d'auteur empêche la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de sonneries ou d'autres types de fichiers.
Votre téléphone dispose d'environ 20 Mo de mémoire pour enregistrer des
fichiers dans le menu Mes Trucs. Cette mémoire n'est pas partagée avec d'autres
fonctions comme les contacts. Si un message indique que la mémoire est pleine,
supprimez des fichiers avant de poursuivre. Vous pouvez également utiliser une
carte microSD compatible pour augmenter la capacité de mémoire du téléphone.
Avertissement : Utilisez uniquement des cartes microSD compatibles
avec cet appareil. Les autres formats de carte mémoire, tels que MMC, ne
s'insèrent pas correctement dans l'emplacement pour carte microSD et
sont incompatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire
incompatible risque d'endommager la carte et l'appareil auquel on la
connecte, ainsi que de corrompre les fichiers qui y sont enregistrés.
■ Ouvrir un dossier
Pour afficher les dossiers principaux du téléphone, sélectionnez Menu > Mes Trucs.
Les dossiers comprennent :
Carte mémoire — Si une carte microSD est insérée dans le téléphone, son nom est
affiché à l'écran, sous l'indicateur de puissance du signal. De ce menu, vous pouvez
accéder au contenu de la carte. Pour donner un nom à la carte mémoire, sélectionnez
Ouvrir > Options.
138
Mes Trucs
Images — Par défaut, les photos prises avec le téléphone sont enregistrées dans
ce dossier.
Clips vidéo — Par défaut, les vidéos réalisées avec le téléphone sont enregistrées
dans ce dossier.
Fichiers mus. — Par défaut, les fichiers de musique sont enregistrés dans ce dossier.
Thèmes — Ce dossier contient une série de thèmes qui sont inclus dans le téléphone.
Graphismes — Ce dossier contient une série de graphiques qui sont inclus dans
le téléphone.
Tonalités — Ce dossier contient une série de tonalités qui sont incluses dans
le téléphone.
Enregistrem. — Par défaut, les enregistrements vocaux sont enregistrés dans
ce dossier.
Fichiers reçus — Les fichiers qui sont envoyés à votre téléphone sont enregistrés
dans ce dossier.
Vos dossiers — Les dossiers personnalisés que vous créez seront affichés ici.
Pour ouvrir un dossier, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Ouvrir. Une fois
dans le dossier, mettez un fichier en surbrillance pour l'ouvrir ou pour accéder aux
options de ce type de fichier.
■ Cartes microSD
Pour consulter et gérer le contenu de votre carte micro SD, sélectionnez Menu >
Mes Trucs > Carte mémoire > Options > Détails, Type de vue ou Trier.
■ Options du dossier Mes Trucs
Pour modifier les options du menu Mes Trucs, sélectionnez Menu > Mes Trucs >
Options, puis une des options suivantes :
Définir mot de passe — Pour créer un mot de passe (de 1 à 8 caractères) pour la
carte microSD afin de la protéger contre toute utilisation non autorisée. Cette
option n'est disponible que pour le dossier de la carte microSD.
Chang. mot de passe — Pour changer le mot de passe que vous avez créé pour la
carte microSD. Cette option n'est disponible que pour le dossier de la carte microSD
et si vous avez défini un mot de passe.
Supprimer mot de passe — Pour supprimer le mot de passe que vous avez créé pour
la carte microSD. Cette option n'est disponible que pour le dossier de la carte microSD.
139
Mes Trucs
Renom. carte mém. — Pour donner un nouveau nom à la carte microSD. Cette option
n'est disponible que pour le dossier de la carte microSD.
Formater carte mém. — Pour supprimer tous les fichiers et les dossiers enregistrés
sur la carte microSD. Cette option n'est disponible que pour le dossier de la
carte microSD.
Supprimer dossier — Pour supprimer un dossier que vous avez créé. Vous ne pouvez
pas supprimer un dossier prédéfini.
Déplacer — Pour déplacer le dossier sélectionné dans un autre dossier. Après avoir
sélectionné Déplacer, mettez en surbrillance le dossier de destination, puis
sélectionnez Dépl. vers. Vous ne pouvez pas déplacer un dossier prédéfini.
Renommer dossier — Pour renommer un dossier que vous avez créé. Vous ne
pouvez pas renommer un dossier prédéfini.
Détails — Pour voir le nom, la taille et la date de création du dossier.
Type de vue — Pour choisir entre l'affichage liste détaillée, liste simple ou grille.
Trier — Pour trier le contenu du dossier par nom, date, format ou taille.
Ajouter un dossier — Pour créer un nouveau dossier.
État de la mémoire — Pour vérifier la mémoire libre dans le téléphone ou sur la
carte microSD.
Liste clés activation — Pour afficher la liste des clés d'activation disponibles. Vous
pouvez supprimer des clés d'activation au besoin.
Marquer ou Marquer tout — Pour indiquer quels dossiers de Mes Trucs vous désirez
déplacer dans un autre dossier. Cette option n'est disponible que pour les dossiers
que vous avez créés.
D'autres options seront affichées en fonction du type de fichiers se trouvant dans
le dossier.
140
Paramètres
12. Paramètres
■ Profils
Votre téléphone comporte différents groupes de paramètres, appelés profils, qui
vous permettent de personnaliser les sonneries de l'appareil en fonction de
différents événements et environnements.
Pour accéder au menu des profils, sélectionnez Menu > Config. > Profils.
Faites défiler la liste et sélectionnez le profil de votre choix.
Pour l'activer, sélectionnez Choisir.
Pour programmer le profil afin qu’il soit actif pendant un certain temps (allant
jusqu’à 24 heures), sélectionnez Temporaire, puis indiquez l’heure à laquelle le
profil programmé prend fin. Lorsque le délai défini pour le mode expire, le mode
précédent qui n’était pas programmé devient actif.
Pour personnaliser le profil, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre
que vous désirez modifier, puis effectuez les changements.
■ Écran
Vous pouvez personnaliser l'écran de votre téléphone en modifiant divers éléments
comme l'image de fond d'écran, l'écran de veille et le schéma de couleur. Pour ce
faire, sélectionnez Menu > Config. > Affichage, puis une option.
Remarque : Le téléphone active automatiquement le mode d'économie
d'énergie après le délai de l'écran de veille afin d'optimiser la durée de la pile.
Paramètres d’affichage
Vous pouvez modifier les paramètres d'affichage de votre téléphone. Pour accéder
à ces options, sélectionnez Menu > Config. > Affichage > Config. d'affichage,
puis l'une des options suivantes :
Papier peint — Pour choisir une image ou un dossier d'images (Jeu de diapos) comme
fond d'écran.
Écran de veille — Pour choisir un écran de veille pour votre téléphone.
Mode sommeil — Pour désactiver l'écran du téléphone après une certaine
période d'inactivité.
Ma bannière — Pour modifier le texte de la bannière à l'écran de démarrage.
Délai rétroéclairage — Pour déterminer la durée pendant laquelle le rétroéclairage
de l'écran sera activé.
Coul. police en veille — Pour modifier la couleur de la police utilisée à l'écran
de démarrage.
141
Paramètres
Thèmes
Les thèmes vous permettent de personnaliser la sonnerie, l'écran de veille et l'image
de fond d'écran du téléphone. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Config. >
Affichage > Thèmes > Sélectionner thème. Le téléphone ouvre les dossiers de
Mes Trucs. Ouvrez le dossier Thèmes, puis sélectionnez le thème de votre choix.
■ Connectivité
Vous pouvez connecter votre téléphone à divers appareils compatibles par
l'intermédiaire de la technologie sans fil Bluetooth ou par connexion infrarouge.
Par exemple, vous pouvez connecter le téléphone à un ordinateur compatible par
infrarouge ou avec un câble de données et l'utiliser comme modem pour accéder
à Internet.
Pour plus d'information à ce sujet, consultez l'aide en ligne de PC Suite. Vous
trouverez le logiciel PC Suite de Nokia et d'autres applications connexes sur le
site www.nokia.ca/french/products/support/pcsuite/index.asp.
Important : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels
provenant de sources qui offrent une protection adéquate contre les
logiciels nuisibles.
Technologie sans fil Bluetooth
La technologie sans fil Bluetooth permet de connecter des appareils compatibles
et d'échanger des images, des fichiers de texte, des fichiers du dossier Mes Trucs,
des enregistrements, des clips vidéo, des notes, des cartes professionnelles et des
notes d'agenda. Elle peut également servir à établir une connexion sans fil avec des
produits qui utilisent la technologie sans fil Bluetooth, comme des ordinateurs.
Vous pouvez, entre autres, synchroniser votre téléphone et votre ordinateur au
moyen de la connexion Bluetooth.
Comme les appareils à connectivité Bluetooth communiquent par ondes radio, il
n'est pas nécessaire que votre téléphone et l'autre appareil soient face à face.
Ils n'ont qu'à se trouver dans un rayon d'au plus 10 mètres (30 pieds) l'un de l'autre.
La connexion peut toutefois être sujette à des interférences dues à des obstacles
comme des murs ou d'autres appareils électroniques.
L'utilisation de la connectivité Bluetooth, soit pour une application, soit en arrièreplan, augmente la consommation d'énergie de l'appareil et réduit la durée de la pile.
Cet appareil est conforme aux spécifications Bluetooth 2.0 et prend en charge les
profils suivants :
• Profil de poussée d'objets (OPP, Object Push Profile)
• Profil de transfert de fichiers (FTP, File Transfer Profile)
142
Paramètres
• Profil de connexion réseau à distance (DUN, Dial-Up Networking profile)
• Profil générique d'échange d'objets (GOEP, Generic Object Exchange Profile)
• Profil d'écouteur (HSP, Headset Profile)
• Profil mains libres (HFP, Hands-Free Profile)
• Profil d'accès générique (GAP, Generic Access Profile)
• Profil de port série (SPP, Serial Port Profile)
Pour assurer l'interopérabilité entre d'autres appareils compatibles avec la
technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires Nokia approuvés pour ce
téléphone. Pour déterminer la compatibilité d’autres appareils avec votre téléphone,
consultez leur fabricant respectif.
Les fonctions à connectivité Bluetooth, ou l’exécution en arrière-plan de ces
fonctions, augmentent la charge imposée à la pile et en diminuent la durée.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans
certaines régions. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre
fournisseur de services. Pour plus d'information sur Bluetooth, visitez le site
https://www.bluetooth.org/.
Associer des appareils
La connectivité Bluetooth vous permet d’associer votre téléphone à un autre appareil
compatible. Certains appareils doivent absolument être associés avant que tout
transfert de données ne puisse être effectué.
Pour associer un appareil, vous et le propriétaire de l'autre appareil devez convenir
d'un mot de passe (code d'authentification) de 1 à 16 chiffres. Lors de la première
tentative de connexion, vous devez entrer le même code. Lorsque les appareils sont
associés, vous n'avez plus besoin du code; il n'est donc pas nécessaire de le mémoriser.
Les appareils sont alors placés dans la liste des appareils associés. Vous pouvez
consulter la liste même si la connexion Bluetooth est inactive ou si les appareils
de la liste sont hors de portée.
Pour accéder aux options de connectivité Bluetooth, sélectionnez Menu >
Config. > Connectivité > Bluetooth > Appareils jumelés > Options, puis l'une des
options suivantes :
Attribuer pseudo — Pour donner un nom court à l'appareil (visible uniquement
par vous).
Conn. auto sans conf. — Sélectionnez Oui si vous voulez que le téléphone se
connecte automatiquement à l'appareil sélectionné, ou Non si vous préférez que
le téléphone demande d'abord la permission.
Supprimer jumelage — Pour supprimer l’association avec l'appareil sélectionné.
143
Paramètres
Jumeler le nouvel app. — Pour rechercher des appareils actifs à connectivité Bluetooth
à proximité. Pour établir l'association avec l'appareil trouvé, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Jumeler. N’acceptez aucune connexion Bluetooth si vous ne
connaissez pas la source.
Paramètres de connectivité Bluetooth
Vous pouvez définir la visibilité de votre téléphone pour les autres appareils à
connectivité Bluetooth.
Sélectionnez Menu > Config. > Connectivité > Bluetooth, puis l'une des
options suivantes :
Visibilité téléphone — Sélectionnez Visibilité perm. pour être visible pour tous les
autres appareils, ou Caché pour n’être visible qu’aux appareils associés avec le
vôtre. L’utilisation du téléphone en mode caché est une méthode plus sécuritaire
pour éviter les logiciels nuisibles.
Nom de mon téléph. — Pour changer le nom de votre téléphone à l'intention des
autres utilisateurs.
Configurer une connexion Bluetooth
1. Sélectionnez Menu > Config. > Connectivité > Bluetooth > Activer. Une
connexion Bluetooth activée est indiquée par l'icône
dans le haut de l'écran.
2. Sélectionnez Rech. access. audio pour rechercher des appareils Bluetooth
compatibles. La liste des appareils trouvés s’affiche à l'écran.
3. Sélectionnez l'appareil de votre choix.
4. Si le téléphone vous le demande, entrez le code d'authentification.
Votre téléphone se connecte à l'appareil; vous pouvez ensuite amorcer le transfert
de données.
Pour afficher la liste des appareils auxquels vous êtes connecté, sélectionnez
Menu > Config. > Connectivité > Bluetooth > Appareil actif.
Pour désactiver la connectivité Bluetooth, sélectionnez Menu > Config. >
Connectivité > Bluetooth > Désactiver. Le fait de désactiver la connexion
Bluetooth n'influe aucunement sur les autres fonctions du téléphone.
Envoyer des données
En plus du menu Connectivité, vous pouvez utiliser différentes applications du
téléphone pour envoyer des données aux autres appareils Bluetooth. Par exemple,
vous pouvez envoyer un clip vidéo du dossier Clips vidéo à partir du menu Mes
Trucs. Pour plus d'information sur la façon d'envoyer différents types de données,
consultez les sections correspondantes du guide d'utilisation.
144
Paramètres
Recevoir des données
Lorsque la connectivité Bluetooth est active, vous pouvez recevoir des notes, des
cartes professionnelles, des clips vidéo et d'autres types de fichiers par l’intermédiaire
de la connexion Bluetooth. Lorsque vous recevez un transfert de données, le téléphone
émet une alerte et affiche un message à l'écran de démarrage.
Pour voir immédiatement le fichier reçu, sélectionnez Afficher. Pour le voir plus
tard, sélectionnez Quitter.
L'élément est enregistré dans le menu approprié du téléphone, en fonction de son
type de fichier. Par exemple, une carte professionnelle est enregistrée dans Contacts
et une note d'agenda, dans Agenda.
Connectivité infrarouge
Votre téléphone peut recevoir des données par l'intermédiaire de son port infrarouge.
Pour que vous puissiez utiliser une connexion infrarouge, il faut que l'appareil auquel
vous désirez vous relier soit compatible avec la norme IrDA. Votre téléphone peut
échanger des données avec d'autres appareils compatibles (un ordinateur ou un autre
téléphone, par exemple) par l'intermédiaire de son port infrarouge.
Avertissement : Ne dirigez jamais le faisceau infrarouge de l'appareil vers
les yeux d'une personne et veillez à ce qu'il n'interfère pas avec d'autres
appareils à infrarouge. Cet appareil est un produit laser de classe 1.
Lors de l'envoi et de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les
ports infrarouges des deux appareils pointent l'un vers l'autre et qu'il n'y a aucun
obstacle entre les deux appareils.
Pour activer le port infrarouge de votre téléphone, sélectionnez Menu > Config. >
Connectivité > Infrarouge.
Pour le désactiver, sélectionnez Menu > Config. > Connectivité > Infrarouge.
Lorsque le téléphone affiche Désactiver l'infrarouge?, sélectionnez Oui.
Si le transfert n'a pas démarré dans les deux minutes qui suivent l'activation du
port infrarouge, la connexion sera annulée et il faudra recommencer.
Indicateur de connexion infrarouge
Lorsque l'icône
est stable, cela signifie que la connexion infrarouge du
téléphone est activée et que le téléphone est prêt à recevoir ou à transmettre des
données. Lorsque l'icône
clignote, votre téléphone essaie de se connecter à
l'autre appareil ou la connexion a été rompue.
145
Paramètres
Transfert par câble de données
Vous pouvez transférer des données entre votre téléphone et un ordinateur
compatible au moyen du câble de données CA-53.
Important : Pour faire des appels, vous devrez débrancher le câble de
données du téléphone.
Activer le mode de connexion par défaut
Pour transférer des fichiers et des données entre votre téléphone et votre
ordinateur à l'aide du logiciel PC Suite, connectez-vous à ce dernier en Mode Nokia.
1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB CA-53. Le téléphone
affichera Câble de données USB connecté. Sélectionner le mode..
2. Sélectionnez Mode USB > Mode Nokia. Un avis s'affiche alors à l'écran pour
indiquer qu'une connexion est active.
Vous pouvez maintenant utiliser PC Suite pour effectuer vos transferts.
Activer la connexion de stockage de données
Le mode Stockage de données vous permet de transférer de la musique, des
photos et des fichiers vidéo sur la carte microSD, puis sur votre ordinateur à l'aide
de l'explorateur de Windows.
1. Reliez le téléphone à l'ordinateur à l'aide du câble USB CA-53. Le téléphone
affichera Câble de données USB connecté. Sélectionner le mode..
2. Sélectionnez OK. Le téléphone vous demandera quel mode de connexion vous
désirez utiliser.
3. Sélectionnez Stockage de données. Mode USB : Mode stockage de données
s'affiche à l'écran lorsque le téléphone est en mode de transfert de données.
4. Ouvrez l'explorateur de Windows. La carte microSD sera affichée comme
lecteur périphérique avec un nom et une lettre de lecteur.
5. Cliquez sur les dossiers pour afficher une fenêtre indiquant le contenu de la carte.
6. Ouvrez une deuxième fenêtre de l'explorateur et rendez-vous au dossier où se
trouvent vos MP3, vos photos ou vos vidéos.
7. Sélectionnez les fichiers que vous désirez transférer sur le téléphone.
8. Glissez-déposez les fichiers dans un dossier du téléphone.
9. Une fois les fichiers transférés, vous pouvez les faire jouer à l'aide du Lecteur
de musique ou du Lecteur multimédia.
Si vous tentez de transférer des fichiers plus gros que la quantité de mémoire
disponible, vous recevrez un message d'erreur. Dans ce cas, sélectionnez moins de
fichiers ou des fichiers plus petits. Le total doit être moindre ou égal à la quantité
de mémoire disponible.
146
Paramètres
Désactiver la connexion de stockage de données
1. Pour déconnecter le câble USB, double-cliquez sur l'icône avec une flèche
verte dans la barre des tâches de votre ordinateur.
Une fenêtre Supprimer le périphérique en toute sécurité s'affiche.
2. Double-cliquez sur le périphérique USB.
La fenêtre Arrêt d'un périphérique local s'affiche.
3. Mettez Périphérique de stockage de masse USB en surbrillance, puis cliquez
sur OK.
La fenêtre Le matériel peut être retiré en toute sécurité s'affiche maintenant
avec le message Le périphérique «Périphérique de stockage de masse USB»
peut maintenant être enlevé du système en toute sécurité.
4. Cliquez sur OK.
Important : Afin d'assurer que toutes les étapes s'effectuent correctement,
prenez soin de ne pas déconnecter le câble avant que Windows ne vous
indique de le faire. Si vous le retirez avant, il se peut que la carte mémoire
et les données qu'elle contient soient corrompues. Une carte corrompue
doit habituellement être formatée avant qu'elle ne puisse être utilisée à
nouveau. De plus, lorsqu'elle est formatée, toutes les données qu'elle
contient sont perdues définitivement.
■ Sonneries
Vous pouvez modifier la sonnerie qu'émet votre téléphone lors des appels entrants.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Config. >Tonalités, puis l'une des sonneries de
la liste. Sélectionnez et modifiez les options de sonneries selon votre choix. Vous
trouverez les mêmes paramètres dans le menu Profils. Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Profils », à la page 141.
Si vous sélectionnez le niveau de volume le plus élevé, la sonnerie atteindra son
maximum après quelques secondes.
Pour programmer le téléphone de sorte qu'il sonne uniquement pour les appels
en provenance des numéros d'un groupe d'appelants déterminé, sélectionnez
Alerte pour, mettez en surbrillance le groupe d'appelants désirés ou encore Tous,
puis sélectionnez Marquer.
■ Réglages de l'heure et de la date
Pour modifier l'heure ou la date de votre appareil, sélectionnez Menu > Config. >
Heure et date, puis l’une des options suivantes :
147
Paramètres
Horloge — Pour programmer le téléphone de sorte qu'il affiche l'horloge à l'écran
de démarrage, régler l'heure de l'horloge, spécifier le fuseau horaire et choisir le
format d'affichage de l'heure.
Date — Pour programmer le téléphone de sorte qu'il affiche la date à l'écran de
démarrage, régler la date, sélectionner le format de date et choisir le séparateur
de date.
M. à j. auto date/hre (service réseau) — Pour que la date et l’heure de votre téléphone se
mettent automatiquement à jour en fonction du fuseau horaire où vous vous trouvez.
■ Appel
Pour modifier les paramètres d'appel, sélectionnez Menu > Config. > Appel,
puis l'une des options suivantes :
Votre 6275i de Nokia offre la fonction de partage de l'information de position par
GPS. Il s'agit d'un service réseau. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à
la rubrique « Services réseau », à la page 91.
Si votre fournisseur de services prend cette fonction en charge, le service de partage
d'information de position permet au téléphone de communiquer sa position sur le
réseau. Dans le cas des appels aux numéros d’urgence, l’information de position peut
être utilisée par le standardiste du service d’urgence pour déterminer le lieu de l'appel.
Cette fonction et sa précision dépendent du réseau, du système de satellites et de
l’organisme recevant l’information. Il se peut que ce service ne fonctionne pas partout
et en tout temps.
Réponse touches — Pour que vous puissiez répondre aux appels à l'aide de n'importe
quelle touche du clavier, sauf la touche de sélection droite et la touche de fin.
Recomposition auto. — Pour que votre téléphone effectue automatiquement
jusqu'à dix tentatives de rappel après un appel infructueux.
Composition 1 tche — Pour activer la composition 1 touche. Pour la procédure
d'activation et de désactivation de la composition 1 touche, reportez-vous à la
rubrique « Composition abrégée », à la page 104. Lorsque la composition
1 touche est activée, vous n'avez qu'à maintenir enfoncée la touche numérique
du clavier associée à un numéro pour appeler celui-ci.
Mise à jour auto serv. (service réseau) — Pour que votre téléphone reçoive
automatiquement des mises à jour logicielles qui améliorent la qualité du
service et la couverture.
Préfixe international (service réseau) — Pour enregistrer des préfixes de composition
internationale dans votre téléphone. Lorsque vous entrez + au début d'un numéro
de téléphone, votre téléphone insère automatiquement le préfixe de composition
internationale (001, par exemple) que vous avez enregistré.
148
Paramètres
Résumé d'appel — Pour afficher la durée d'un appel que vous venez de terminer.
Afficher durée appels — Pour afficher la durée de l'appel en cours.
Sonn. pr app. sans ID — Pour assigner une sonnerie aux appels sans afficheur.
■ Paramètres du téléphone
Pour modifier les paramètres du téléphone, sélectionnez Menu > Config. >
Téléphone, puis l'une des options suivantes :
Langue du téléphone — Pour choisir la langue de l'interface du téléphone.
Verrouillage auto — Pour programmer le verrouillage automatique du clavier de
votre téléphone au bout d’un délai prédéfini.
Touche de navigation (service réseau) — Pour définir les applications qui sont
activées par la touche de navigation à l'écran de démarrage.
Tonalités — Pour modifier les sons que vous entendez lorsque vous appuyez sur les
touches de votre appareil. Vous pouvez utiliser les tonalités pour de nombreux
services de composition automatisés, comme ceux des banques et des compagnies
aériennes, ou pour entrer votre numéro et votre mot de passe de boîte vocale.
Tonalité de démarrage — Pour activer ou désactiver la tonalité au démarrage
du téléphone.
Activation des textes d'aide — Pour que le téléphone affiche une courte description
pour la plupart des options de menu. Lorsque vous accédez à une fonction ou à un
menu, attendez environ 15 secondes pour que le texte d'aide s'affiche.
Détails téléph. — Pour afficher les détails de l'utilisateur, de la version, du système
et des icônes.
■ Réseau
Ce menu permet de personnaliser la méthode qu'utilise votre téléphone pour
choisir le réseau à utiliser lorsque vous vous trouvez à l'intérieur ou à l'extérieur
de votre réseau principal ou de votre réseau d'origine. Pour ce faire, sélectionnez
Menu > Config. > Réseau, puis l'une des options suivantes (selon le réseau de
votre fournisseur de services) :
Options d'itinérance — Pour définir quel mode d'itinérance vous désirez utiliser.
Mode — Pour choisir entre le mode numérique et le mode analogique.
Sonn. appel en itinér. — Pour assigner une sonnerie aux appels reçus en
mode d'itinérance.
Sonnerie chang. serv. — Pour que le téléphone émette une tonalité lorsqu'il se
trouve à l'extérieur ou à l'intérieur de votre réseau d'origine.
149
Paramètres
■ Configurations
Pour configurer les paramètres des commandes vocales, des accessoires, de sécurité
et du réseau, sélectionnez Menu > Config. > Configurations. Ce menu vous permet
également de rétablir la configuration initiale des paramètres.
Navigation vocale
Les commandes vocales vous permettent d'activer certaines fonctions de votre
téléphone uniquement par la voix. Votre téléphone peut enregistrer jusqu'à six de
ces commandes.
1. Pour enregistrer une commande vocale, sélectionnez Menu > Config. >
Configurations > Navig. vocale.
2. Sélectionnez ensuite la fonction à laquelle vous désirez ajouter une commande
vocale, puis Ajouter.
3. Sélectionnez Démarrer et dictez clairement la marque vocale dans le microphone.
Ne sélectionnez pas Quitter à moins de vouloir annuler l’enregistrement.
Le téléphone rejoue la marque vocale, puis l'enregistre. L'icône
est affichée à
côté des fonctions auxquelles vous avez assigné une commande vocale.
Lorsque vous avez associé une marque vocale à une fonction du téléphone, maintenez
enfoncée la touche qui affiche Noms, puis prononcez la marque pour l'activer.
Accessoires
Pour accéder au menu des accessoires, sélectionnez Menu > Config. >
Configurations > Accessoires. Vous pouvez accéder au menu d'options pour un
accessoire si le téléphone est ou a été connecté à un accessoire compatible. Selon
l'accessoire, choisissez parmi les options suivantes :
Profil par défaut — Pour choisir le profil à activer automatiquement lorsque le
téléphone est connecté à un accessoire tel qu'un écouteur, un ensemble pour
voiture ou une boucle inductive.
Réponse auto. — Pour que le téléphone réponde automatiquement aux appels
après une sonnerie lorsqu'il est connecté à un accessoire (écouteur, ensemble
pour voiture, boucle inductive ou chargeur). Sélectionnez Activer ou Désactiver.
Éclairage (Mains libres ou Chargeur seulement) — Pour choisir entre laisser le
rétroéclairage du téléphone toujours allumé ou le fermer automatiquement après
quelques secondes. Sélectionnez Activer ou Automatique.
Si une boucle inductive est connectée dans le connecteur Pop-PortMC et que le
téléphone la reconnaît, il l'utilisera automatiquement.
150
Paramètres
ATS (appareil de télécommunication pour les sourds) (service réseau) — Pour
connecter votre téléphone à un ATS. Pour obtenir un câble compatible avec votre
téléphone, renseignez-vous auprès du fabricant de votre appareil. Pour vous
renseigner sur la disponibilité des services et obtenir une description des services,
veuillez communiquer avec votre fournisseur de services.
Aide auditive — Pour optimiser la qualité sonore du téléphone lorsqu'il est utilisé
en conjonction avec une prothèse auditive à sélecteur T. N'utilisez le téléphone
en Mode phonocapteur qu'avec une prothèse auditive, sinon cela risque de nuire
à la qualité du son.
Sécurité
Certains réseaux permettent la composition du numéro d’urgence officiel programmé
dans votre téléphone même lorsque des fonctions de sécurité qui restreignent les
appels sont utilisées (par exemple, la restriction d’appel, les groupes d’utilisateurs
limités et la composition fixe).
Pour accéder à ce menu, sélectionnez Menu > Config. > Configurations > Sécurité,
puis l'une des options offertes. Pour accéder au menu Sécurité, vous devez entrer
le code de verrouillage. Selon votre fournisseur de services, il se peut que le code
de verrouillage se compose de quatre chiffres, comme 1234 ou 0000, ou encore
des quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. Si aucun de ces codes ne
fonctionne, communiquez avec le service de soutien technique de votre fournisseur.
Verrouillage téléph. — Pour empêcher les appels sortants non autorisés et protéger
le téléphone contre tout accès non autorisé aux données qui y sont enregistrées.
Par mesure de sécurité, il se peut que vous puissiez quand même composer le numéro
d'urgence officiel programmé dans votre téléphone, même s'il est verrouillé.
Remarque : Selon votre fournisseur de services, il se peut que le téléphone
vous demande le code de sécurité (par défaut, 12345) au lieu du code
de verrouillage.
N° auto. qd verr. act. — Pour ajouter des numéros que vous pouvez appeler en
plus du numéro d'urgence programmé dans votre téléphone, lorsque le téléphone
est verrouillé.
Changer code verr. — Pour changer le code de verrouillage de votre téléphone. Évitez
d'utiliser des codes d'accès semblables à des numéros d'urgence, comme 911,
pour ne pas composer ces numéros par inadvertance.
Remarque : Si vous entrez un code de verrouillage erroné cinq fois de suite,
votre téléphone n'acceptera aucun code, y compris le bon code, pour une
période de cinq minutes, même si vous éteignez et rallumez le téléphone.
151
Paramètres
Restrictions d'appels — Pour limiter les appels entrants et les appels sortants de
votre téléphone.
Cryptage (service réseau) — Pour protéger le caractère privé de vos conversations
téléphoniques. Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Services réseau
Pour activer des services réseau dans votre téléphone, sélectionnez Menu >
Config. > Configurations > Services réseau, puis l'une des options suivantes :
Renvoi d'appel — Pour transférer vos appels entrants vers un autre numéro.
Param. fonction rés. — Pour activer des services réseau dans votre téléphone à
l'aide de codes qui vous sont envoyés par votre fournisseur de services.
Sélec. Mon numéro (service réseau) — Pour sélectionner le numéro vers lequel
recevoir vos appels.
Rétablir la configuration initiale
Pour rétablir les paramètres du menu à leurs valeurs initiales, sélectionnez Menu >
Config. > Configurations > Rétab. conf. init. Entrez votre code de verrouillage ou
votre code de sécurité, puis sélectionnez OK. Lors de cette opération, les données
entrées ou téléchargées ne sont pas supprimées. Par exemple, les entrées de votre
répertoire de contacts ne sont pas touchées.
Remarque : Selon votre fournisseur de services, il se peut que le
téléphone vous demande le code de sécurité (par défaut, 12345)
au lieu du code de verrouillage.
152
Magasinage
13. Magasinage
La fonction Magasinage est un service réseau qui vous permet de télécharger des
jeux, des clips vidéo, des sonneries, des images et des applications. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Services réseau », à la page 91.
Le navigateur intégré à votre téléphone permet de vous connecter aux services
Internet mobile sélectionnés. Si votre fournisseur de services sans fil offre cette
fonction, vous pouvez consulter les bulletins météo, les nouvelles, les horaires de vol,
des données financières et plus encore. Le navigateur Web de votre téléphone permet
d'afficher des fichiers et des pages conçus pour les appareils sans fil.
Il se peut que des signets pointant vers des sites non affiliés à Nokia aient été
préenregistrés dans votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité concernant
ces sites. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions que vous prendriez
pour tout autre site en matière de sécurité et de contenu.
Si l'indicateur de sécurité (
) s'affiche pendant une connexion, cela indique
que les données transmises entre le téléphone et la passerelle de navigation ou le
serveur sont cryptées. C'est le fournisseur de services qui sécurise la transmission
de données entre la passerelle et le serveur.
Important : N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection
adéquate contre les logiciels nuisibles.
■ Accès à Internet pour appareils mobiles
Étant donné que le contenu d'Internet mobile est destiné à être affiché sur un
téléphone, votre fournisseur de services sans fil devient également votre fournisseur
de services Internet mobile.
Ce dernier a probablement déjà créé une page d'accueil et programmé votre
navigateur pour qu'il se rende à cette page lorsque vous accédez à Internet mobile.
Cette page d'accueil propose normalement des liens vers d'autres sites.
Vous ne devriez pas avoir à configurer le navigateur de votre téléphone. Normalement,
il est configuré par votre fournisseur de services sans fil lorsque vous vous abonnez
à cette fonction. En cas de problème lors de l'utilisation de votre navigateur, veuillez
communiquer avec votre fournisseur de services sans fil.
153
Magasinage
■ Se connecter à Internet mobile
Pour ouvrir une session, sélectionnez Menu > Catalogue.
Après une courte pause, le téléphone tente de se connecter à la page d’accueil de
votre fournisseur de services sans fil. Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, il
se peut que la configuration de votre téléphone ne permette pas la navigation.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de services sans fil pour savoir si
votre téléphone est configuré correctement.
■ Naviguer sur Internet mobile
Étant donné que l'écran de votre téléphone est beaucoup plus petit qu'un écran
d'ordinateur, le contenu des pages d'Internet mobile est affiché dans un format
différent de celui auquel vous êtes habitué. Lisez les directives de la section qui
suit pour apprendre à utiliser les touches de votre téléphone afin de naviguer sur
les sites du service.
Touches du téléphone
• Pour faire défiler les pages et les éléments, utilisez la touche de navigation.
• Sélectionnez un élément mis en surbrillance.
• Pour entrer du texte, appuyez sur la touche # pour basculer entre les différents
modes d'entrée de texte, puis rédigez votre message à l'aide des touches 0 à 9.
• Pour entrer des caractères spéciaux, appuyez sur *.
Recevoir un appel vocal pendant une session de navigation
Selon votre fournisseur de services sans fil, il se peut que vous puissiez recevoir
des appels pendant l'utilisation du navigateur.
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation.
• Pour refuser l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Lorsque vous avez terminé l'appel, la connexion à Internet est
automatiquement rétablie.
Si votre fournisseur de services sans fil ne prend pas en charge la réception d'appels
pendant la navigation, les appels entrants sont automatiquement redirigés vers
votre boîte vocale.
154
Magasinage
Faire un appel d'urgence lorsqu'une session est ouverte
Pour faire un appel d'urgence, mettez d'abord fin à la connexion, puis composez
le numéro d'urgence.
1. Pour fermer la session d'Internet mobile, appuyez sur la touche de fin.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran
et préparer votre téléphone pour faire ou recevoir des appels.
3. Entrez le numéro d'urgence en vigueur dans la région (par exemple, 911). Les
numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Vider la mémoire cache et fermer la session
On appelle « mémoire cache » la partie de la mémoire du téléphone où sont
stockées temporairement des données. Si vous avez tenté d'accéder ou avez
accédé à des renseignements confidentiels au moyen de mots de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation. Certains renseignements auxquels vous
avez accédé lors de votre navigation sont enregistrés dans la mémoire cache.
Pour vider le cache à partir du menu du navigateur, sélectionnez Navigation >
Avancé > Effacer. Mettez le cache en surbrillance, puis sélectionnez Cache >
Effacer. Le cache se vide aussi lorsque vous maintenez la touche de fin enfoncée
pour éteindre le téléphone.
Pour fermer la session d'Internet mobile, appuyez sur la touche de fin.
Remarque : Certaines fonctions de ce téléphone nécessitent la prise en
charge du réseau. Pour en apprendre davantage à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
155
Jeux et applications
14. Jeux et applications
■ Jeux
En fonction de votre fournisseur de services, il se peut que des jeux et d'autres
applications soient inclus sur votre téléphone. Pour afficher la liste des jeux,
sélectionnez Menu > Extras > Jeux. Pour gérer vos jeux, sélectionnez Menu >
Extras > Jeux > Options. Pour voir la quantité de mémoire disponible pour y installer
des jeux, sélectionnez Options > État de la mémoire.
■ Applications
Votre téléphone comprend certaines applications Java spécialement conçues pour lui.
Lancer une application
Pour afficher la liste d'applications, sélectionnez Menu > Extras > Collection.
Mettez l'application de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez Ouvrir.
Les applications peuvent prendre quelques secondes pour s'ouvrir. Attendez que
l'écran d'accueil disparaisse, puis vous pourrez l'utiliser.
Le fait de laisser des applications ouvertes en arrière-plan augmente la consommation
d'énergie et réduit la durée de la pile.
Remarque : Installez uniquement des applications provenant de sources
fiables qui offrent une protection adéquate contre les programmes nuisibles.
État de la mémoire
Pour voir la quantité de mémoire disponible pour y installer des applications,
sélectionnez Menu > Extras > Collection > Options > État de la mémoire,
puis une option.
156
Connectivité avec un ordinateur
15. Connectivité avec un ordinateur
■ Transférer des données entre le
téléphone et l'ordinateur
Grâce à la connectivité Bluetooth, vous pouvez transférer des fichiers tels que de la
musique, des photos et des vidéos entre votre téléphone et un ordinateur compatible.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Technologie sans fil
Bluetooth », à la page 142.
Vous pouvez également transférer des fichiers tels que de la musique, des photos et
des vidéos entre votre téléphone et un ordinateur compatible par l'intermédiaire
de la connexion infrarouge. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Connectivité infrarouge », à la page 145.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde de toutes vos données importantes.
Remarque : Certaines fonctions de ce téléphone nécessitent la prise en
charge du réseau. Pour en apprendre davantage à ce sujet, communiquez
avec votre fournisseur de services.
■ PC Suite
Votre téléphone est compatible avec le logiciel PC Suite de Nokia. Il s’agit d’un
ensemble d’outils puissants qui vous aident à gérer les fonctions et les données
de votre téléphone. Chaque composant constitue une application distincte dotée
d’une aide en ligne complète.
Le logiciel PC Suite, les instructions d’installation et la documentation qui s’y
rapporte sont disponibles sans frais à partir de la section des téléchargements du
site Web de Nokia : www.nokia.ca/french/products/support/pcsuite.asp.
Remarque : Certaines fonctions de ce téléphone nécessitent la prise en
charge du réseau. Pour vous renseigner sur la disponibilité des services et
en connaître les instructions de configuration, veuillez communiquer
avec votre fournisseur de services.
157
Accessoires
16. Accessoires
Vérifiez toujours le numéro de modèle du chargeur
avant de l'utiliser avec cet appareil. Votre appareil est
conçu pour être alimenté par un chargeur AC-3 ou AC-4.
Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires
approuvés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation de tout autre
accessoire peut annuler toute autorisation ou garantie s’appliquant au
téléphone et peut se révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés,
adressez-vous à votre détaillant. Débranchez le cordon d'alimentation d'un
accessoire en tirant sur la fiche, et non sur le cordon.
Quelques conseils pratiques concernant les accessoires :
• Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants.
• Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche,
et non sur le cordon.
• Vérifiez régulièrement si les accessoires dans votre véhicule sont bien
installés et fonctionnent correctement.
• En raison de leur complexité, confiez toujours l'installation des accessoires
pour voiture à un technicien qualifié.
Alimentation
• Pile standard aux ions de lithium (Li-Ion) de 1 150 mAh BL-6C
• Chargeur compact AC-3
• Chargeur de voyage AC-4
• Chargeur compact de voyage AC-5
• Chargeur de voyage DC-4
Câble de données USB
• Câble de connectivité CA-53
Appareils mains libres
• Module mains libres pour voiture HF-3
• Module sans fil pour voiture HF-6W
• Module sans fil pour voiture HF-33W
158
Accessoires
Écouteurs
• Écouteurs mono HDB-4, HS-5, HS-8 et HS-9
• Écouteurs stéréo HS-49, HS-3, HS-20, HS-23 et HS-31
• Écouteurs mono sans fil HS-24W, HS-25W, HS-26W, HS-36W, HS-50W,
HS-57W et HS-58W
Divers
• Boucle inductive LPS-4
• Ensemble évolué pour voiture CK-20W
• Ensemble évolué pour voiture CK-7Wi
• Adaptateur audio AD-46
• Base musicale MD-1
159
Information de référence
17. Information de référence
La présente section contient des renseignements relatifs aux piles, aux accessoires
et aux chargeurs ainsi que des consignes de sécurité et des données techniques.
Veuillez noter que ces renseignements peuvent faire l'objet de modifications
dans la mesure où les piles, les chargeurs et les accessoires changent.
■ Piles et chargeurs
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Une pile neuve n’atteint son
plein rendement qu’après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge.
La pile peut être chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par
perdre sa capacité de charge. Lorsque le temps de conversation et le temps
d’attente deviennent nettement inférieurs à la normale, procurez-vous une
nouvelle pile. N’utilisez que des piles approuvées par Nokia et rechargez votre pile
seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia conçus pour cet appareil.
Si la nouvelle pile est utilisée pour la première fois ou si elle n’a pas été utilisée
depuis un certain temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter
le chargeur pour qu’elle commence à se charger.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ne laissez pas un appareil complètement chargé connecté à un chargeur :
la surcharge risque d’abréger la durée de vie de la pile. Si elle n'est pas utilisée,
une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques
minutes avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez
faire des appels.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de
chargeur ou de pile endommagée.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire
si un objet métallique (tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo)
vient relier les bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent
à des bandes métalliques sur la pile). Cela peut survenir, par exemple, lorsque
vous transportez une pile de rechange dans votre poche ou votre porte-monnaie.
Un court-circuit risque d’endommager la pile ou l’objet qui a provoqué la connexion.
160
Information de référence
L'exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une
automobile fermée en été ou en hiver, réduit la capacité et la durée de la pile.
Essayez de toujours conserver la pile à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F).
Il se peut qu’un appareil ne fonctionne pas temporairement si la pile est trop
chaude ou trop froide, même si elle est complètement chargée. Le rendement de
la pile est réduit considérablement lorsque la température est bien inférieure au
point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi
exploser si elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la
réglementation locale. Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les
ordures ménagères.
■ Identification des piles d'origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous
assurer que vous n’obtenez que des piles d’origine de Nokia, achetez-les d’un
détaillant Nokia autorisé, vérifiez que le logo Original Enhancements de Nokia se
trouve bien sur la boîte et inspectez l’étiquette hologramme tel que décrit ci-après :
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous
avez des raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la
au détaillant ou au centre de service autorisé de Nokia le plus proche. Ce dernier
pourra inspecter et confirmer l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité
ne peut pas être déterminée, rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d'authentification
1. Lorsque vous regardez l'hologramme de l'étiquette,
vous y verrez, selon l'angle, le symbole des mains se
rejoignant et le logo Original Enhancements de Nokia.
2. Si vous penchez l'hologramme vers la gauche, la
droite, le bas et le haut, vous devriez voir un, deux,
trois et quatre points de chaque côté, respectivement.
161
Information de référence
3. Si vous grattez le côté de l’étiquette, vous verrez un
code de 20 chiffres, tel que 12345678919876543210.
Tournez la pile de sorte que le code soit face vers le
haut. Le code se lit du premier chiffre de la rangée du
haut au dernier chiffre de la deuxième rangée.
Vérifiez l’authenticité du code de 20 chiffres sur le
site www.nokia.com/batterycheck (en anglais).
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n'est pas confirmé comme étant authentique,
ne l'utilisez pas. Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus
proche. L'utilisation d'une pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque
d'être dangereuse, de diminuer la performance de l'appareil auquel elle est
connectée, voire même de l'endommager. Cela pourrait aussi invalider toute
homologation ou garantie qui s'applique à l'appareil.
Pour de plus amples renseignements concernant les piles d’origine de Nokia,
visitez le site www.nokia.com/battery (en anglais).
162
Entretien
Entretien
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit
être traité avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité
de votre garantie
• Maintenez l’appareil au sec. La pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir
des minéraux susceptibles d’endommager les circuits électroniques. Si votre
appareil est exposé à l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher complètement
avant de remettre la pile en place.
• N'utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux
ou sale. Vous risqueriez d'endommager ses pièces mobiles et ses
composants électroniques.
• Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées sont
susceptibles de réduire la durée de vie utile des composants électroniques,
d'endommager les piles, et de fausser ou faire fondre certaines pièces en plastique.
• Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsque le téléphone revient à
sa température normale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser
à l'intérieur et endommager les circuits électroniques.
• N’essayez pas d’ouvrir l'appareil à moins qu’on ne vous l’indique dans le
présent guide.
• Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute
manœuvre brusque peut briser les cartes de circuits internes et les petites
pièces mécaniques.
• Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents
puissants pour nettoyer cet appareil.
• Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser les composants
mobiles et d'en empêcher le bon fonctionnement.
• Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer toute lentille, comme
celle des appareils photo, des capteurs de proximité et des capteurs optiques.
• N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée. Des
modifications non autorisées et l’utilisation d’antennes ou d’accessoires non
approuvés pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements
régissant l’utilisation des dispositifs radio.
• Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
163
Entretien
• Avant d'envoyer votre appareil en réparation, assurez-vous d'effectuer une
copie de sauvegarde de vos données importantes, comme vos contacts et vos
notes d'agenda.
Tous les conseils ci-dessus s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux
chargeurs et à tout accessoire. Si un appareil ne fonctionne pas correctement,
apportez-le au centre de réparation autorisé le plus près de chez vous.
164
Autres renseignements importants concernant la sécurité
Autres renseignements importants
concernant la sécurité
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les
hors de la portée des jeunes enfants.
■ Environnement d'utilisation
Veillez à toujours respecter les règlements en vigueur et à éteindre votre appareil
lorsque son utilisation est interdite ou si elle risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger. N'utilisez l'appareil que dans les positions normales
de fonctionnement. Cet appareil est conforme aux normes sur l'exposition aux
radiofréquences lorsqu'il est utilisé en position normale près de l'oreille ou à au
moins 2,2 cm (7/8 po) du corps. Si vous utilisez un étui ou une pince à ceinture
pour transporter l’appareil, assurez-vous que ces articles ne contiennent pas de
métal. De plus, maintenez toujours l’appareil à la distance indiquée ci-dessus.
Pour transmettre des données et des messages correctement, cet appareil requiert
une connexion de qualité au réseau. Dans certains cas, il se peut que la transmission
des données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une connexion puisse
être établie. Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de sécurité
mentionnées ci-dessus jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont attirés
par ces pièces et il est par conséquent conseillé aux porteurs de prothèses auditives
de ne pas utiliser l’appareil contre une oreille portant une prothèse auditive. Ne
placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à
proximité de l’appareil; vous risqueriez d’effacer les données qu’ils contiennent.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les
téléphones sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux
mal protégés. Pour s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé
contre les fréquences radio externes, ou pour toute autre question, consultez un
médecin ou le fabricant de l'appareil médical. Éteignez votre téléphone dans les
établissements de santé lorsque le règlement affiché vous demande de le faire.
Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du matériel sensible aux
fréquences radio externes.
165
Autres renseignements importants concernant la sécurité
Stimulateurs cardiaques
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance
d’au moins 15,3 cm (6 po) entre un téléphone cellulaire et un stimulateur cardiaque
afin d’éviter toute interférence avec le stimulateur. Ces recommandations sont le
fruit de recherches indépendantes réalisées par la Wireless Technology Research
Organization (institut de recherche sur les technologies sans fil). On recommande
ce qui suit aux porteurs de stimulateurs cardiaques :
• Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre stimulateur;
• Ne transportez pas l’appareil dans une poche à la hauteur de la poitrine;
• Tenez l'appareil contre l'oreille du côté opposé au stimulateur pour réduire les
risques d'interférence.
Si vous soupçonnez que l'appareil perturbe le fonctionnement de votre stimulateur
cardiaque, éteignez l'appareil immédiatement.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses
auditives. En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Véhicules
Les radiofréquences peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques
automobiles qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les
systèmes électroniques d’injection de carburant, les systèmes de freinage antiblocage
électroniques, les régulateurs de vitesse électroniques et les sacs gonflables). Pour
de plus amples renseignements, communiquez avec le fabricant de votre véhicule
ou de tout équipement ajouté, ou un représentant autorisé.
L’installation d’un appareil dans un véhicule et son entretien ne doivent être confiés
qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés
risquent d’être dangereux et peuvent invalider les garanties de l’appareil. Vérifiez
régulièrement si les appareils cellulaires de votre véhicule sont bien installés et
fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne transportez pas de liquides ou de
gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment que le téléphone,
ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d'un véhicule équipé de sacs gonflables,
n'oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez
aucun objet, y compris un téléphone cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles,
au-dessus d'un sac gonflable ou dans son aire de déploiement. Si un appareil sans
fil intégré au véhicule est mal installé et que le sac gonflable se déploie, il peut en
résulter des blessures graves.
Il est interdit d'utiliser votre téléphone dans un avion en vol. Éteignez votre appareil
avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un
avion peut perturber le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement
du réseau de téléphonie sans fil et peut être illégale.
166
Autres renseignements importants concernant la sécurité
■ Environnements à risques d’explosion
Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respectez
tous les panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnements
à risques d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandé
d'arrêter le moteur de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer
une explosion ou un incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Mettez
le téléphone hors fonction aux points de ravitaillement en carburant, comme les
pompes à essence des stations-service. Veillez également à respecter les restrictions
d'utilisation du matériel radio dans les dépôts de carburant, les centres de stockage
et de distribution de carburant, les usines de produits chimiques et les zones de
dynamitage. Les zones où il y a des risques d'explosion ne sont pas toujours
identifiées clairement. Elles comprennent, entre autres, les cales de navires, les
installations de transfert ou d’entreposage de produits chimiques, les véhicules
utilisant du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane) et les zones où l’air contient
des produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou
des poudres métalliques.
■ Appels d'urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris ce téléphone, fonctionnent
au moyen de signaux radio, de réseaux sans fil, de réseaux terrestres et
de fonctions programmées par l'utilisateur. Par conséquent, la connexion
ne peut être garantie en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais
exclusivement à un téléphone sans fil pour faire des appels d'urgence,
comme pour les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la puissance du signal
est adéquate.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran
et préparer votre téléphone pour faire ou recevoir des appels.
3. Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région. Les numéros
d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, vous devez d’abord les désactiver
pour pouvoir émettre un appel d’urgence. Consultez le guide d'utilisation de votre
téléphone ou communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires,
de la façon la plus précise possible. Votre téléphone sans fil peut constituer le
seul moyen de communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la
communication avant qu'on ne vous dise de le faire.
167
Autres renseignements importants concernant la sécurité
■ Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière
d’exposition aux fréquences radioélectriques.
Il est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas
dépasser les limites recommandées conformément aux directives internationales
en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation
scientifique indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) et comprennent des marges de sécurité visant à assurer la
sécurité de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de
mesure appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate
[SAR]). Les directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par dix
grammes de tissu. Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions
normales d’utilisation alors que le téléphone émet à la puissance certifiée maximale
dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de SAR réel d'un appareil en
fonctionnement peut être très inférieur à la valeur maximale, car l'appareil n'utilise
que la puissance requise pour se connecter au réseau. La valeur varie en fonction
d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui vous sépare d’une
station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée mesurée contre l’oreille
lors d’essais effectués selon les procédures internationales est de 0,67 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR varient
en fonction des exigences de chaque pays en matière de test et de rapport ainsi que
de la bande du réseau utilisée. Vous trouverez des renseignements supplémentaires
concernant les valeurs SAR dans les spécifications de chaque téléphone sur le site
http://www.nokia.ca.
Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux
radiofréquences établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et
Industrie Canada. Ces exigences définissent la valeur SAR limite à 1,6 W/kg en
moyenne par gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée mesurée au cours
d'essais standard d'utilisation contre l'oreille a été de 1,13 W/kg; la valeur SAR
la plus élevée mesurée lors d’essais au niveau du corps est de 0,80 W/kg.
Pour de plus amples renseignements sur ce produit, visitez le site Web de la FCC à
l'adresse http://www.fcc.gov/oet/fccid et recherchez le numéro d'identification
QMNRM-154 du système d'autorisation du matériel.
168
Autres renseignements importants concernant la sécurité
■ Fiche technique
Dimensions — Largeur 42,8 mm (1,69 po); longueur 109 mm (4,29 po);
épaisseur 17,2 mm (0,68 po)
Poids — 105 g (3,8 onces) avec la pile Li-Ion BL-6C
Réseaux sans fil — CDMA 800 et 1900 MHz, AMPS, GPS et technologie
sans fil Bluetooth
Volume — 72 cm³ (4,39 po3)
Gamme de fréquences (émission) : – AMPS : 824,04 - 848,97 MHz; SCP :
1 851,25 - 1 908,75 MHz; Cellulaire : 824,70 - 848,37 MHz
Gamme de fréquences (réception) – AMPS : 869,04 - 893,97 MHz; SCP :
1 931,25 - 1 988,75 MHz; Cellulaire : 869,70 - 893,37 MHz
Bluetooth : 2 402,0 - 2 480,0 MHz
Fréquence GPS : — 1 575,42 MHz
■ Renseignements sur la pile
Cette section vous donne l'information concernant le temps de chargement avec
le chargeur compact AC-3 et le chargeur de voyage AC-4 ainsi que sur la durée de
la pile en mode conversation et en mode veille. Veuillez noter que les données de
cette section pourraient être sujettes à modification. Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez avec votre
fournisseur de services.
Temps de charge
Les temps de charge suivants pour la pile aux ions de lithium
de 1 150 mAh BL-6C sont approximatifs :
Chargeur de voyage AC-4 : 1 heure et 45 minutes
Chargeur compact AC-3 : jusqu'à 3 heures
Durée de la pile en mode conversation et en mode veille
L'autonomie de la pile est établie de façon approximative et varie selon la puissance
du signal, l'utilisation du téléphone, l'état du réseau, les fonctions utilisées, l'âge
et l'état (y compris les habitudes de charge) de la pile, les températures auxquelles
la pile est exposée et de nombreux autres facteurs.
Durée en mode conversation : 3 à 4 heures (mode numérique)
Durée en mode veille : 6 à 10 jours
169
Index
Index
A
à propos de votre appareil 90
accessoires
approuvés 158
paramètres 150
affichage
menu principal 97
affichage du menu principal 97
afficher
paramètres 141
agenda
options 128
rédiger notes 129
aide
activation des textes 97
contextuelle 97
obtenir de l'aide 92
ajouter des minutes 107
alarme du réveil
arrêter 128
programmer 128
allumer ou éteindre le téléphone 103
antenne 99
appareil photo
aperçu 120
modifier les options 120
pixels 120
prendre des photos 120
appel
conférence 106
faire des appels 104
listes des appels récents 132
mettre le téléphone en sourdine
durant un 105
nombre et durée des appels 132
170
numéros de téléphone 104
options en cours d'appel 105
paramètres 148
appels
historique 132
numéros d'urgence 155, 167
prendre ou refuser 104
appels d'urgence 155, 167
applications 156
assistance à la clientèle 92, 93
B
Bluetooth
associer 143
configuration 144
paramètres de connectivité 144
recevoir des données 145
technologie sans fil 142
C
calculatrice 130
carte microSD 101
cartes professionnelles 135
chargeur
brancher 102
pile 160
temps 169
chronomètre 131
clip vidéo
enregistrer 120
code de verrouillage, par défaut 151
codes de composition 134
composition rapide, voir « composition
1 touche »
conférence téléphonique 106
Index
connectivité
Bluetooth 144
infrarouge 145
ordinateur 157
PC Suite 157
téléphone 142
transfert de données 157
connectivité avec un ordinateur 157
contacts
aperçu 133
enregistrer des noms et des
numéros 133
modifier 135
paramètres 136
rechercher 133
F
façade arrière
replacer 102
retirer 100
fiche technique 169
fichiers, transfert 146
fonctions vocales
navigation 150
G
groupes d'appelants 136
groupes, appeler 136
H
heure et date 147
D
données
transfert 157
transfert par câble de données 146
dossiers, voir « Mes Trucs »
E
écouter
chansons 122
radio 124
écouteur, brancher 103
écouteur, régler le volume 105
égalisateur 125
enregistrer son 125
entrée de texte
aperçu 108
changer la casse et le mode 110
lire un message et y répondre 112
mode de texte prédictif 108
mode standard 108
modèles 113
paramètres de l'éditeur 109
I
indicateurs et icônes 96
infrarouge 145
connectivité 145
indicateur 145
Internet mobile
accès 153
faire un appel d'urgence lorsqu'une
session est ouverte 155
fermeture de session 155
naviguer 154
ouvrir une session 154
recevoir un appel lorsqu'une
session est ouverte 154
vider le cache 155
Internet, voir « Internet mobile »
J
jeux 156
jeux et applications 156
171
Index
L
langue 149
lire
clips vidéo 121
liste de tâches 129
listes de diffusion 118
M
magasinage 153
mémoire partagée 91
Mes Trucs
aperçu 138
options 139
ouvrir les dossiers 138
messages
mini-navigateur 119
modèles 113
multimédias 113
texte 111
vocaux 119
messages multimédias 113
aperçu 113
écrire et envoyer 114
lire un message et y répondre 116
messages texte 111
aperçu 111
écrire et envoyer 112
mémoire 117
supprimer 118
mettre le téléphone en sourdine 105
mini-navigateur
messages 119
minuteur 130
mode veille
durée 169
modèles 113
Mon Compte 107
mon numéro de téléphone, afficher 137
172
multimédia
appareil photo 120
égalisateur 125
enregistreur vocal 125
lecteur 121
musique 122
radio 124
musique
égalisateur 125
lecteur 122
N
navigateur
durée des appels 132
naviguer dans les menus 96
NIÉM 92
notes 129
NSÉ 92
O
outils 128
P
paramètres 141
profils 141
téléphone 149
paramètres de la date,
voir « heure et date »
paramètres des thèmes 142
PC Suite 157
photos 120
pile
chargeurs 160
durée en mode conversation et en
mode veille 169
identification des piles
d'origine de Nokia 161
installer 99
Index
renseignements sur la sécurité 169
retirer, remplacer 100
statut de charge 102
temps de charge 169
profils 141
Q
quitter VXL 127
R
raccourcis 98
radio 124
radio FM, voir « radio »
renseignements de la FCC 168
renseignements sur la certification
(SAR) 168
renseignements sur la sécurité
aperçu 165
appareils médicaux 165
appels d'urgence 167
consignes 89
environnement d'utilisation 165
environnements à risque
d'explosion 167
pile 169
prothèses auditives 166
stimulateurs cardiaques 166
véhicules 166
réseau
approuvé pour utilisation 90
paramètres 149
services 152
services, aperçu 91
rétablir la configuration initiale 152
S
sécurité
paramètres 151
T
téléphone 149
composition 1 touche 104
configurer 99
connectivité 142
entretien et réparation 163
langue 149
menus 96
touche de navigation 149
touches et pièces 94
texte prédictif 108
tonalités 139, 147
touche de navigation 149
touches de raccourci 96
V
veille
mode 95
vérifier le solde 107
verrouillage automatique du clavier 149
verrouillage clavier 106
verrouillage clavier,
activer et désactiver 106
verrouillage du clavier
paramètres 149
vocaux
messages 119
voix
boîte de réception 119
composition 136
enregistreur 125
marques vocales, aperçu 136
marques vocales, attribuer 136
marques vocales, utiliser 137
volume, régler 105
VXL
ouvrir une session 127
quitter127
173
Notes
174
Notes
175
Notes
176
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement