Panasonic | Attune II | Operating instructions | Panasonic Attune II Operating Instructions

Removing the microphone cover
Insert a finger in the groove and
remove the cover.
Operating Instructions
Headset
Model No.
Microphone
WX-CH427
Groove
Headset Microphone Cover [K-HMCBULK (sold separately)] includes a microphone cover
and filter.
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.
p Microphone cover
No model number suffix is shown in this manual.
FSe1213-1014
PGQX1433YA
p Filter
Printed in China
Imprimé en Chine
Insert the filter.
microphone with cover removed
ENGLISH VERSION
Use these 2 ribs as
positioning guides for the
filter.
WARNING:
Put on the cover with the
filter attached.
The risk of hearing impairment due to exposure to excessive sound levels may be reduced
by listening at lower volumes and for shorter durations.
NOTE: Refer to the Operating Instructions of Belt Pack (or Order Taker) for details on
connection and so on.
wPreface
Headset WX-CH427 is exclusively designed for use with Belt Pack WX-CT420 or Order Taker
WX-CT2020, WX-T3020.
wPrecautions
p Do not use this product in the rain. When this product gets wet, wipe the product immediately
with dry cloth, and dry the product sufficiently before use.
p Do not place this product under high temperatures such as near the heat sources or in the
car with windows closed.
p Do not try to reshape the head band. Doing so may break the band and/or cause the headset
to malfunction.
p If the head pad is pulled out with too much force, it may be pulled out of the head band and/
or it may malfunction.
p Do not pull the cable. Doing so may damage the plug area and/or cause the headset to
malfunction.
p Using the headset without the microphone cover may lead to malfunctioning and shorten the
headset’s service life.
wLimitation of Liability
THIS PUBLICATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, OR NONINFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT.
wOptional Accessories
Headset Microphone Cover ..............................K-HMCBULK
Headset Ear Cover ..............................................K-HEBULK
For details, contact the sales shop where you bought this product.
wTroubleshooting
Check the following before requesting repair.
Consult your sales shop if these measures do not resolve a problem, if symptoms not listed
here occur, or if you have a question related to engineering.
Symptom
Cannot talk and/or
cannot hear.
Solution
Check whether the same symptoms occur when the headset is
connected to another Belt Pack.
If the problem persists, contact your dealer.
wDisclaimer of Warranty
IN NO EVENT SHALL Panasonic Corporation BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY PERSON,
EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTENANCE OF THE PRODUCT, FOR
THE CASES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO BELOW:
(1) ANY DAMAGE AND LOSS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DIRECT OR INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY, ARISING OUT OF OR RELATING TO THE
PRODUCT;
(2) PERSONAL INJURY OR ANY DAMAGE CAUSED BY INAPPROPRIATE USE OR
NEGLIGENT OPERATION OF THE USER;
(3) UNAUTHORIZED DISASSEMBLE, REPAIR OR MODIFICATION OF THE PRODUCT BY
THE USER;
(4) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE, OR LOSS OR DAMAGE, ARISING
OUT OF THE SYSTEM COMBINED BY THE DEVICES OF THIRD PARTY.
wMaintenance
p Turn off the unit’s power and wipe the surfaces using a soft dry cloth.
p Avoid all contact with benzine, paint thinners and other volatile substances, and avoid using
these substances.
p When using a chemical cloth for cleaning, read the caution provided with the chemical cloth
product.
p The headset ear cover, microphone cover and filter are consumables.
p When the headset ear cover has become dirty, replace it with a new one.
p Oil, water, saliva, etc. adhering to the microphone can cause a malfunction.
If oil, etc. adheres to the filter, replace the microphone cover and filter with new ones.
wSpecifications
Speaker Section
Type:
Impedance:
Standard input:
Maximum input:
Output sound pressure level:
Frequency response:
Dynamic
35 : at 1 kHz
10 mW
40 mW
120 dB SPL at 1 kHz, 10 mW input
150 Hz - 6 000 Hz
Microphone Section
Type:
Output impedance:
Sensitivity:
Omnidirectional electret condenser microphone
2.2 k: at 1 kHz
–44 dB at 1 kHz (0 dB = 1 V/Pa at 1 kHz)
Overall
Cord length:
Weight:
Input/output plugs:
1.1 m {3.6 ft.}
95 J {0.21 lbs.}
Combined ø2.5/ø3.5 tip-ring type plug
ø2.5 plug: Microphone
ø3.5 plug: Speaker
Dimensions and weights indicated are approximate.
Specifications are subject to change without notice.
Le protecteur pour microphone [K-HMCBULK (vendu séparément)] comprend un
protecteur et un filtre de microphone.
VERSION FRANÇAISE
(FRENCH VERSION)
p Filtre
p Protecteur de microphone
AVERTISSEMENT :
Le risque d'affaiblissement d'audition dû à une exposition à des niveaux sonores excessifs
peut être réduit par l'écoute à des volumes inférieurs et de plus courtes durées.
Insérer le filtre.
microphone avec couvercle retiré
REMARQUE : Se référer au manuel d'instructions du module de commande pour ceinture (ou
le preneur de commande) pour tout détail sur la connexion et ainsi de suite.
Utiliser ces 2 nervures
comme repères de
positionnement du filtre.
wPréface
Mettre le couvercle avec le
filtre fixé.
Le combiné microcasque d'écoute WX-CH427 est exclusivement conçu pour un usage avec
le module de commande pour ceinture WX-CT420 ou le preneur de commande WX-CT2020,
WX-T3020.
wMesures de précaution
p Ne pas utiliser ce produit sous la pluie. Quand ce produit a été mouillé, l'essuyer
immédiatement avec un morceau de tissu sec et l'assécher suffisamment avant emploi.
p Ne pas laisser ce produit sous des températures comme celles près de sources de chaleur
ou dans une voiture avec les glaces fermées.
p Ne pas essayer de modifier la forme du serre-tête. Il y a risque de casser le serre-tête et/ou
de causer le dysfonctionnement du casque d’écoute.
p Si l’on tire trop fort sur le coussinet pour serre-tête, il risquera de se détacher du serre-tête
et/ou de mal fonctionner.
p Ne pas tirer sur le câble. Cela peut endommager la zone de la fiche et/ou causer le
dysfonctionnement du casque d’écoute.
p L’utilisation du casque d’écoute sans le protecteur pour microphone peut entraîner un
dysfonctionnement et réduire la durée de service du casque d’écoute.
wAccessoires optionnels
Protecteur pour microphone .............................K-HMCBULK
Oreillette ..............................................................K-HEBULK
wLimitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE
SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES
IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUT PARTICULIER
OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS.
Pour plus de détails, contacter le magasin où ce produit a été acheté.
wDépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants.
Consulter le revendeur si ces mesures ne règlent pas le problème, si des symptômes non
mentionnés se produisent, ou pour toute question d’ingénierie.
wDéni de la garantie
EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR
TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU D'UNE
MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, INCLUS MAIS
NON LIMITÉS À CE QUI SUIT :
Symptôme
Impossible de parler et/
ou d’entendre.
(1) TOUT DÉGÂT ET PERTE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU INDIRECT,
SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE
PRODUIT ;
(2) BLESSURE PERSONNELLE OU TOUT DÉGÂT CAUSÉS PAR UN USAGE NON
APPROPRIÉ OU UNE UTILISATION NÉGLIGENTE DE L'UTILISATEUR ;
(3) DÉMONTAGE, RÉPARATION OU MODIFICATION NON AUTORISÉS DU PRODUIT
EFFECTUÉS PAR L'UTILISATEUR ;
(4) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OU PERTE OU ENDOMMAGEMENT,
SURVENANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS DE TIERS.
Solution
Vérifier si les mêmes problèmes se produisent lorsque le casque
d’écoute est connecté à un autre module de commande pour
ceinture.
Si le problème persiste, communiquer avec le détaillant.
wCaractéristiques techniques
Section haut-parleur
Type :
Impédance :
Puissance d'entrée nominale :
Entrée maximum :
Niveau de pression sonore de sortie :
Réponse en fréquence :
Dynamique
35 : à 1 kHz
10 mW
40 mW
120 dB SPL à 1 kHz, entrée 10 mW
150 Hz - 6 000 Hz
Section microphone
wMaintenance
p Coupez l'alimentation de l'unité et essuyez les surfaces en utilisant un chiffon doux.
p Évitez tout contact avec du benzine, des diluants ou d'autres substances volatiles, et évitez
d'utiliser ces substances.
p Lors du nettoyage avec un chiffon traité chimiquement, lire les mises en garde qui
l’accompagnent.
p L’oreillette, le protecteur de microphone et le filtre sont consommables.
p Lorsque l’oreillette devient sale, la remplacer par une neuve.
p L’adhésion d’huile, d’eau, de salive, etc., sur le microphone peut causer le dysfonctionnement
du microphone.
Si de l’huile, etc., adhère au filtre, remplacer le protecteur et le filtre de microphone par des
neufs.
Type :
Impédance de sortie :
Sensibilité :
Microphone à condenseur à électret omnidirectionnel
2,2 k: à 1 kHz
–44 dB à 1 kHz (0 dB = 1 V/Pa à 1 kHz)
Caractéristiques générales
Longueur de cordon :
Poids :
Prises d’entrée/sortie :
1,1 m {3,6 pieds}
95 J {0,21 lbs.}
Type fiche combinée ø2,5/ø3,5 bague en bout
Fiche ø2,5: Microphone
Fiche ø3,5: Haut-parleur
Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs.
Sous réserve de modification des renseignements techniques sans préavis.
Retrait du couvercle de microphone
Insérer un doigt dans la rainure et
retirer le couvercle.
Microphone
Rainure
© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2013
Download PDF

advertising