Philips AJ 3240/00 User's manual

Philips AJ 3240/00 User's manual
of CD
o RC
Py ©
A, DIGITAL 6
aaa
DC
COMPACT
I
©
ия (2 Lr TIE HE elle]
© <
“ct fro
“и
&
~
— e E E
— ——cn = = = --
— =.
INDEX
(E) Espana
Declaración de conformidad con normas
El que suscribe, en nombre y representación de:
Consumer Electronics Factory
Philips Hong Kong Ltd.
declara, bajo su propia responsabilidad, que el
equipo: Radio reloj
fabricado por: BU PA Hong Kong
en: Far East
marca: Philips
modelo: AJ 3240
objeto de esta declaración, cumple con la norma-
tiva siguiente: Reglamento sobre Perturbaciones
Radioceléctricas, Real Decreto 138/1989, Anexo V.
Hecho en: Hong Kong, 01-04-1995
Firma: x
Nombre: T.M. Siu
Cargo: Quality Manager
@ Mexico NOM
PRECAUCION - ADVERTENCIA
No abrir, riesgo de choque eléctrico
ATENCION
Yenfique que el valtaje de alimentación
sea el requerido para su aparato
Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no quite la tapa.
En caso de requerir servicio, dirijase al personal calificado.
Es necesario que lea cuidadosamente su
instructivo de manejo.
(A Norge
Typeskilt finnes pá apparatens underside.
Observer
Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den inne-
bygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet sá
lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
Mounting the set on a shelf .................e....... 37
e Sl NL] =
-
=
English ..page 4 >
« Lu
-
A
= «©
Francais... „page 7 q
L Lie
©
Espanol nernnnenenconeneenenes página 10 =
Li
>
5
Deutsch.......................... page 13 ©
a
ñ €
Nederlands................ page 16 =
U >=
Italiano... pagina 19 S
| =
Г
A CG
Portugues................ página22 SZ
\ &
=
Dansk ...............—..em. side25 5
a
| £
Svenska... sida28 Е
| 7
Suomi sivu 31 S
wv
( ‘8
'EAANVIKA.... осМба за ©
„<
Ш
TIME «3
ALARM 1 5 A 7» RADIO ON/OFF
FAST UP ic: loo 2) ALARM switch 2
ALARM 2 7. |= = = - ® ALARM switch 1
и I
SLOW DOWN ‘3
RADIO ON/
SLUMBER 5.
15 SLUMBER OFF/
REPEAT ALARM
1: BAND
13 TUNING
12 VOLUME
CLOCK DISPLAY 1
ELLE} n BATTERY
Compartment
IMPORTANT NOTES FOR USERS IN THE U.K.
Mains plug
This apparatus 1s fitted with an approved moulded 13 Amp plug To change a fuse
in this type of plug proceed as follows: > EC?
* Remove fuse cover and fuse. .
* Fx new fuse which should be a BS1362 5 Amp, AS T.A or BSI approved type
e Refit the fuse cover
if the fitted plug 1s not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an
appropriate plug fitted in its place.
If the mans plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp If a plug
without a fuse 1s used, the fuse at the distribution board should not be greater
than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a
13 Amp socket elsewhere
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code. blue = neutral (N), brown = hve (L)
As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug,
proceed as follows.
e Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured blue or black
* Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured brown or red
* Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E {or 4} or coloured green (or
green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead
- not simply over the two wires,
If in doubt, consult a quahfied electrician.
ys1(6u3
Installation Radio/Clock
BUTTONS RADIO
(1) RADIO switch RADIO ON
— ON - the radio is switched on
— OFF - the radio is switched off
@ ALARM switch 2:
— OFF - alarm off
— RADIO - for waking up by radio
— BUZZER - for waking up by buzzer
(3) ALARM switch 1:
— OFF - alarm off
— RADIO - for waking up by radio
— BUZZER - for waking up by buzzer
@ TIME - to set the time
(5) ALARM 1 - to set alarm time 1
(6) FAST UP - fast forward
(7) ALARM 2 - to set alarm time 2
SLOW DOWN - slow backward
@ RADIO ON/SLUMBER - To switch on the
radio
CLOCK DISPLAY with ALARM- and PM-
indicator (not for all versions)
a) BATTERY Compartment
a VOLUME control - for adjusting the volume
@ TUNING dial - for locating the required station
(9 BAND switch - for selecting wavebands
@® SLUMBER OFF / REPEAT ALARM button:
— To switch off alarm temporarily
— To switch off the radio
MAINS CONNECTION
e Check if the mains voltage as shown on the
type plate on the base of the set corresponds
to your local mains supply.
If it does not, consult your dealer or service
organisation.
As soon as you insert the mains plug into the
wall socket, the figures on the display © will
blink. This means that you must set the correct
time.
* To disconnect the set from the mains
completely, withdraw the mains plug from the
wall socket.
e Set the RADIO switch (1) to ON.
e Select the waveband using BAND switch as.
e Select the required station using the TUNING
@ knob.
e Ádjust the sound level with the VOLUME
switch (2.
RADIO OFF
e Set the RADIO @) switch to OFF.
Aerials
— The AM aerial is built into the appliance. You
may have to adjust the position of the clock
radio slightly for better reception.
— For FM reception, there is an aerial wire at the
rear of the clock radio. This wire must be
extended and if necessary adjusted slightly in
order to obtain good reception.
CLOCK
Clock display
The clock indicates shows the time. The display
also indicates whether you have switched on the
alarm. If alarm 1 is on, the alarm 1 -* indicator
lights up.
For alarm 2 the alarm 2 -+ indicator hghts up and
for dual alarm both light up.
Setting the time
e Keep the TIME button @ pressed and set the
correct time as follows:
— Fast forward with the FAST UP (6) button.
— Slow backward with the SLOW DOWN button
(9).
e Release the TIME button @. The correct time
appears in the display.
559
Alarm
SETTING THE ALARM
Alarm time
If you wish to use the alarm, then you should first
of all set the alarm time. The alarm time is the
time when you wish to be woken up. You may
set two different alarm times. This can be useful
if, for example, you need to be woken at a
different time at the weekend.
Setting alarm time 1
e Press ALARM 1 button ©). The display will now
show alarm time 1:
al
NL
'—
—;
AlLle |
—
|
e Keep ALARM 1 button (5) pressed and set the
required alarm time with the FAST UP (6) and
the SLOW DOWN @) buttons.
Release ALARM 1 button ©. The display will
now show the correct time.
e You can check alarm time 1 by simply pressing
the ALARM 1 button (5).
Setting alarm time 2
e Press ALARM 2 button G). The display will now
show alarm time 2:
DUT
ERIN
PD,
e AL?
o Keep ALARM 2 button (7) pressed and set the
required alarm time with the FAST UP (5) and
the SLOW DOWN (9) buttons.
* Release ALARM 2 button (7). The display will
now show the correct time.
e You can check alarm time 2 by simply pressing
the ALARM 2 button (7).
ALARM ON
The clock radio can awaken you in 2 ways by
sliding OFF-RAD-BUZ (2).
ALARM 1 / ALARM 2
Wake by radio
e Make sure the volume of the radio is loud
enough to wake you.
e Set ALARM switch to RADIO.
* You will be awakened at the set alarm time by
the radio.
Wake by buzzer
* Set ALARM switch to BUZZER.
e Atthe set alarm time you will be awakened by
the buzzer.
ALARM OFF
You can switch off the alarm in 2 ways:
Switching off the alarm for 6 minutes
e Press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM
button ag. With this switch you temporarily
switch off the alarm. After six minutes the
alarm (radio or buzzer) will sound again. If you
press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM
button ús again, the same will happen. If the
SLUMBER OFF/REPEAT ALARM button 45 is
not pressed again, the alarm will switch itself
off after 59 minutes. The following day the
alarm signal will sound again at the set alarm
time.
Switching off the alarm completely
e Set the ALARM switches to OFF. On the
display the ALARM indicator will disappear and
the alarm is now switched off. If you wish to be
awakened the following day again, you must
reset the ALARM switch to RADIO or BUZZER
before going asleep.
English
ysibug
Slumbering
SLUMBER
The clock radio has a built-in slumber function.
This function enables you to listen to the radio
before you fall asleep. You will not have to switch
off the clock radio yourself. This will take place
automatically. The period during which you
continue to listen to the radio is called the
slumbertime. You can set this yourself. The
maximum slumbertime is 59 minutes.
SLUMBER ON
If you wish to slumber for 59 minutes, you simply
should press the SLUMBER button ($). As long as
you press the button, the display will show a
slumber time of 59 minutes.
any,
m
|_|
Li
|
* If you wish to slumber for less than 59
minutes, keep the SLUMBER button (9
depressed. The display will now slowly begin to
count down from 59 to 00 minutes. As soon as
the required slumber time is reached, release
the button.
SLUMBER OFF
You can switch off the radio before the slumber
time has elapsed:
* Press the SLUMBER OFF/REPEAT ALARM
button á5 and the clock radio is switched off.
Note:
—- The slumber function will not operate if the
RADIO switch is ON.
— The slumber function has no influence on the
alarm setting.
— Duing slumbering the radio is often on very
low. Bear this in mind if you wish to be woken
the next day, as you will perhaps sleep through
the sound of the radio.
car —= - же E E a A
o 77 о >
Additional
POWER FAILURE
—Âs soon as a power failure occurs, the complete
clock radio will be switched off.
— As soon as the power supply returns, the
numbers on the display start to flash. This
indicates that you must set the correct time on
the clock.
— You can insert a 9 Volts pack battery (type 6F22)
in the clock radio. Should there be a power
failure, the clock will continue to function. You
will not see this, however, because the battery
does not illuminate the clock display. As soon as
the power is switched on again, the display will
indicate the correct time. For clarity: Alarm, radio
and display do not work on battery.
* Before inserting the battery, connect the power
plug to the wall outlet.
* Place the battery in the compartment on the
underside of the clock radio.
— Replace the battery once a year. It is not
possible to say precisely how long the battery
will last. The service life depends on how often
and for how long the power supply fails. This
varies according to country and region.
MAINTENANCE
~ If you do not intend to use the clock radio for a
long time, it is better to remove the plug from
the wall socket. In addition to this, it is advisable
to remove the battery from the clock radio. This
will prevent any danger of leakage and the clock
radio will not be damaged.
— Fingerprints, dust and dirt on the clock radio
should be removed using a clean and damp soft
cloth or chamois leather. When cleaning do not
use any products wich contain abrasive agents
or solvents (benzine, thinner, alcoho! etc.).
These might affect the housing.
— Rain, dampness and extreme heat may damage
the clock radio. For this reason it should not be
placed under direct sunlight or close to heating
elements for any period of time.
The type-plate is located on the underside of the
clock radio.
This product complies with the radio interference
requirements of the European Community
Mounting the set on a shelf
® Make two mounting holes on the shelf as idicated below.
* Mount the set on the shelf with two screws.
FRONT
v
approx. 9 2/8" (234 mm)
oO
>
—
approx. 3 2/s" (82 mm)
BASE OF THE SET
approx. 7” (176 mm)
g approx. 1/8” (4 mm)
#
(A
T= >
approx. 6 4/8" (164 mm)
37
@ México
on
Brasil
GARANTÍA PARA MÉXICO
Este aparato está fabricado con materiales de alta
calidad y ha sido cuidadosamente verificado.
Philips, por lo tanto, da a usted una garantía de
12 meses a partir de su fecha de compra.
La garantiá ampara la reposición de las piezas
defectuosas debidas a fallas en su montaje o en
los materiales, incluyendo la mano de obra ne-
cesaria para su reemplazo en nuestras Sucursales
O talleres autorizados.
En caso de fallas en su aparato le rogamos se
sirva poner en contacto con su distribuidor.
Esta garantía no cubrirá las averías que resulten
como consecuencia de una instalación incorrecta
del aparato, manifiesto maltrato o uso inadecuado
del mismo.
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su
aparato en un plazo no mayor de 30 días hábiles
contados a partir de la fecha de haber ingresado
su aparato a uno de nuestros talleres.
Con la presentacion de la factura o remisión de su
aparato podrá hacer efectiva la garantía.
Si usted tiene alguna duda o pregunta que no le
pueda solucionar su distribuidor, por favor
ponerse en contacto con:
Oficinas Centrales de Servicio,
Av. Coyoacán No. 1051,
Col. del Valle,
03100 México, D.F.
= 5-75-20-22 o 5-75-01-00
GARANTÍA PARA BRASIL
Este aparelho é garantido pela Philips do Brasil
Ltda. e a Philips da Arnazónia S.A. Indústria
Eletrónica, por um período superior ao estabele-
cido por lei. Porém, para que a garantia tenha
validade, € imprescindivel que, além deste
certificado, seja apresentada a nota fiscal de
compra do produto.
1. Philips do Brasil Ltda. e Philips da Amazonia
S.A. Indústria Eletrónica asseguram ao
proprietário consumidor deste aparelho a garan-
tia de 180 dias (90 dias legal mais 20 dias
adicional) contados a partir da data de entrega
do produto, conforme expresso na nota fiscal
de compra que passa a fazer parte deste
certificado.
2.Esta garantia perderá sua validade se:
O defeito apresentado for ocasionado p
uso indevido ou em desacordo com o seu
manual de instruçôes.
B.O produto for alterado, violado, ajustado ou
consertado por pessoa náo autorizada pela
Philips.
C.O produto for ligado a fonte de energia (rede
elétrica, pilhas, bateria, etc.) de
características diferentes das recomendadas
no manual de instru¢des efou no produto.
D.O número de série que identifica o produto
estiver de alguma forma adulterado ou
rasurado.
3. Estáo excluidos desta garantia defeitos
decorrentes do descumprimento do manual de
Instrugóes do produto, de casos fortuitos ou de
força maior, bem como aqueles causados por
agentes da natureza e acidentes.
4. Excluem-se igualmente desta garantia os
defeitos decorrentes do uso dos produtos em
servicos náo doméstico/residencial regular ou
em desacordo com o uso recomendado.
5. Nos municipos onde náo exista oficina
autorizada de servico Philips, as despesas de
transporte do aparelho e/ou do técnico autoriza-
do correm por conta do sr. consumidor
requerente do servico.
Philips do Brasil Ltda. e
Philips da Amazónia S.A. Indústria Eletrónica
Para informagóes adicionais sobre o produto ou
para eventual necessidade de utilizacáo da rede
de oficinas autorizadas, lique para o centro de
informagáo ao consumidor:
3 0800-123123 (discagem direta gratuita)
ou escreva para a caixa postal:
21462 cep 04698-970 - Sao Paulo
Australia
«> New Zealand
GUARANTEE FOR AUSTRALIA
The benefits given to the purchaser by this
warranty are in addition to all other rights and
remedies, which, under the Trade Practices Act or
other Commonwealth or State law, the purchaser
or owner has in respect of the product.
The Philips product carries the following
warranties:
— C-series HiFi-systems 12 months.
- Compact Disc Players: 12 months.
—- Home Audio Systems: 6 months.
— Clock radios, portable radios, cassette
recorders, cassette players and radio recorders:
90 days.
Any defect in materials or workmanship occurring
within the specified period from the date of
delivery, will be rectified free of charge by the re-
taller from whom this product was purchased.
Note: Please retain your purchase docket to
assist prompt service.
Conditions of this warranty
1. All claims for warranty service must be made to
the retailer from whom this product vas pur-
chased. All transport charges incurred in con-
nection with warranty service or replacement
will be paid by the purchaser.
2. These warranties do not cover batteries and
extend only to defects in materials or
workmanship occurring under normal use of
the product where operated in accordance with
our instructions.
Philips
Consumer Products Division
Technology Park
Figtree Drive, Australia Centre
Homebush 2140
New South Wales
GUARANTEE FOR NEW ZEALAND
Thank-you for purchasing this quality Philips
product.
Philips New Zealand Ltd guarantees this product
against defective components and faulty
workmanship for a period of 12 months. Any
defect in materials or workmanship occurring
within 12 months from the date of purchase
subject to the following conditions will be
rectified free of charge by the retailer from whom
this product was purchased.
Conditions
1. The product must have been purchased in New
Zealand. As proof of purchase, retain the
original sales docket indicating the date of
purchase.
2. The guarantee applies only to faults caused by
defective components, or faulty workmanship
on the part of the manufacturer.
3. The guarantee does not cover failures caused
by misuse, neglect, normal wear and tear,
accidental breakage, use on the incorrect
voltage, use contrary to operating instructions,
or unauthorised modification to the product or
repair by an unauthorised technician.
4. Reasonable evidence (in the form of a sales
docket) must be supplied to indicate that the
product was purchased no more than
12 months prior to the date of your claim.
5. In the event of a failure, Philips shall be under
no liability for any injury, or any loss or damage
caused to property or products other than the
product under guarantee.
This guarantee does not prejudice your rights
under common law and statute, and is in addition
to the normal responsibilities of the retailer and
Philips.
How to claim
Should your Philips product fail within the
guarantee period, please return it to the retailer
from whom it was purchased. In most cases the
retailer will be able to satisfactorily repair or
replace the product.
However, should the retailer not be able to con-
clude the matter satisfactorily, or if you have
other difficulties claiming under this guarantee,
please contact
The Guarantee Controller
Philips New Zealand Ltd.
ES P.O. Box 41.021
Auckland
T (09) 84 94 160
fax To (09) 84 97 858
40
aa A с
Notes
41
AJ 3240 - CLOCK RADIO
m
= 41 |° 1 [5] 1 page 4
=
ni BR
3 Francais pernenencononancanracecones page 7
<
~
s Espanol... pagina 10
©.
в
а Deutsch... „page 13
= )
2 Nederlands... page 16
=
_ —
= Italiano pagina 19
©
> |
E Portugúes........... página 22
|
= Dansk... side 25
2
о Y
s Svenska... sida 28
5 __
Lan
S SUOMI renoue sivu 31
m \
5 "EAANVIKG ceecaorecennno oEÑda 34
=
© _
3140 115 21591
Printed in Hong Kong
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement