Philips AQ 6528 User's manual

Philips AQ 6528 User's manual
= 1 ч.7 +
коек — меб кв
mt
AY -
, -
. -
ft.
ra ~
Ea >
> =
ha
Na у
«< >
NT “a
Yo
- +
ле a
+ “4d "o
Le!
J LI
- я
6 # ++
, *
п >
>. oo 1
. y
na" w=
e Fo
* = a
на” r
ия -
Ам
"oa
" hi +
- a -
".
x
+
+ ‘
so i
+
PE or
an >
our 7
a" =
E “
+ >
pue .
205
*. Co
ых E.
+
ss *,
=> à -
=
2, * +
ha ue
MA ‘eo
a
Par 7
Y x
| ,
>
“r
“
i
>
E
wr
ag
*.
a
mt
Nom
-
+
4
LE
A 1. -- .
LoL aaa a
> - У
- `
> 2" ry - Tu
EE до +
cia
@ EB) Stereo radio cassette player 4
(® Radio lecteur de cassette 8
O) Stereo Radio-Cassettenspieler — 8
(AD Stereo radio-cassettespeier 10
® Radio-tocasetes estereo 42
CD Rac dic-lettcre cassette stereo 14
©) Stereo Rade: kassetisn e'ae 16
ED Stereo rado a ssett ssettson.n LS 18
Declaracion de conformidad con normas
El que suscribe, en nombre y representacion de:
ACTEAM Hong Kong, Division of Philips China
Hong Kong Group Company Limited
Declara, bajo su propia responsabilidad, que el
equipo: Radio tocasetes estéréo
fabricado por: ACTEAM Hong Kong
en: Far East
marca: Philips
modelos: AQ 6528
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa
siguiente: Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas, Real Decreto 138/1989, Anexo
V.Hecho en: Hong Kong, 07-01-1992
Firma:
Nombre: C.S. Lau
Función: Quality Assurance Manager
+
= “ ~ -
a - E. a re _." " vw; -
„= „ол т Fa -, r ï 1 =, 2х pls +
a = = - нь al mR ST "0.
x a - - a a a” “+
+ PE Ta A TO A -. +e +
a TT e E те теще ление - =
Aut ak far ma - =
“English... e nnareoneceoneaonanananenenae Teme. —
; Illustrations PRP PROP
No
| ‘Français. penausencanananenas0encan ee ma)
Illustrations os 20
Na oe
—
Deutsch. Gansueausesanaunanananenen unes неее 8 <
\ Abbildungen
| Afbeeldingen Dr ножен
‘ Nederlands... ponanenassemance sans canne nn 1 о ©
Ш Español... вне ar || o .
Hustraciones muere peneana e res 20 | В
(Ее Gannanenneenseseanmanannenenneens 141 D
Nustrazion! ee.
|
- |
377-371 1) €: me
В |
Figurer
(suomi... ee aan nan ce neaan ananas 18 | >
\
Kuvat 44 eee enn 20
=
E -
TA
Ее: Radio
+,
PE
*
* \ SUPPLY `
< Batteries ;
— Insert as indicated two alkaline batteries, type R6, UM3 or AA. Remove 7
, the batteries ¡f exhausted or if they are not to be used for a long time.
+
Mains adaptor y
a Connect a mains adapter to the 3V DC socket. The adapter must supply ‘
Sun 3V DC ©-G-©, minuspole © to the 1.3 mm centre pin of the
Sie 3.4 mmsocket. ‚
4 RADIO RECEPTION .
E * Set RADIO/TAPE to RADIO. >
E * Connect headphones to PHONES. e
* Set BAND to AM (=MW), FM (mono) or to FM STEREO.
: * Tune to the desired radio station using TUNING. The headphone lead >
O will function as FM-aerial. N
A * Adjust the sound with VOLUME and DBB (bass). -
NE * If BAND is in position FM STEREO, you will hear FM stereo >.
programmes in stereo. The FM STEREO indicator will light up then.
The disturbing noise due to a weak FM stereo signal can be -
suppressed by setting BAND to FM (MONO). The :FM STEREO +
indictor then goes out and you hear the programme in mono. i»
* The set is switched off when RADIO/TAPE is in position TAPE and .
no cassette player button is pressed. ’
-
' 4
Le
я re 4
* A
+
`
A >
La -
-
1
+
--
+ -
x
“
|
+
+
a,
wr a
+ +
- aL
[N
#1
_ r,
i -
="
Y
> kn
»
ra
ho
a
"
Ya
LT
Ta
4 bo
nt >.
a J
+ +
и - io
-
* =
— 7 ¥
_ A
—ж тон жене ил чтож a эн ря ое т реж o A AE AA —] = = еде ине .
- ETT EN REA EEE m7 In
EEN E AAA EE NINA A NE NAT
% т. - =
Ye . e ‚о, оо EN ай 57 $ ario -. и . A a “un ua Te . >
“ ца E NA 1 a ес! Pr ги ©» 2 + TS + 7 RENA CU . "47, LTE aM es
* + = - - - - - _ x я
„а YE Aw pt x Fro - Er a La - - ar + - - =! о, a
” = 5 Sa a Sete TI : O. ee _ хо _ © ‘
a Г! on pry =
Cassette Player
“ PLAYING BACK CASSETTES
e Set RADIO/TAPE to TAPE.
e Connect headphones to ? PHONES.
e Open the cassette holder and insert the cassette in it with the open
part facing the buttons.
e Set CHROME/NORMAL selector to:
- CHROME for CHROME (IEC II) or METAL (IEC VI) cassettes
- NORMAL for NORMAL (EC D) cassettes
e Adjust DOLBY NR 00 (noise reduction) ON or OFF.
e To start playback, press PLAY <>.
e During playback you can reverse the tape direction using < DIR ».
e Adjust the sound with VOLUME and DBB (bass).
e To stop, press STOP and the set 1s switched off.
Fast Winding: Press FAST WIND << or bb. To stop, press STOP.
AUTO REVERSE ©
The tape direction will be automatically reversed whenever the player
reaches the end of the tape. So the cassette is played continuously
until you press STOP { or until the batteries are exhausted).
MAINTENANCE
* Clean the magnetic head after every 50 hours of operation or, on
average, once a month by playing through a cleaning cassette.
* Do not expose the set and cassettes to rain, moisture, sand, or to
excessive heat from e.g. heating equipment or in motor cars parked in
the sun.
The type number will be found at the bottom of the set and the serial
number in the battery compartment.
This set complies with the radio interference requirements of the
European Community.
Dolby noise reduction manufactured under licence from Dolby
Laboratories Licensing Corporation. “Dolby” and the double-D symbol 00
are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Foe
£20'0 AM
dûge бе)
EE EE ER ER EER
E:
C307
1°, Li
La
rot,
.
= оне
- ”
“
-
ES
wo
TfL
+
я
-
>.
+
“a
+
Ry
=
FT
A AT AA A A
=
‘
1
-
+
YMX 10K
же т бон =
1с3 :
TAB127F
BA3S19F
BA1100F
IC4
DC VOLTAGE
FM < T PLAYBACK
EN > Aro
21
52-1 52-2
0100, 200 :
9500 600 : 2572412X
Di :
2300 : 1N4004
D400 7 2ES8
FM (ST) — NOAM
FM DIONO) — NDAM
AX — METAL
n505
neos
51
| RADIO
TAPE
PHONES 11 ;
TUNING .
BAND
CHROME/NORMAL -
RADIO/TAPE a
VOLUME —— |
STOP mm .
F.FVWD Pp mee
PLAY 4» .
F.REV «=
«<DIR>—— :
VIE =
3VDC— |
DES
AN DOLBY NR OFF/ON ;
+ -
] - A +
FT 4
- yar _ +
в
+ A SE .
+ + 5, - =
en A -
Si “а 3
TA * -
* 1 ро
Na T
4 т. + D
и on .
X a _
-
4 = Ш `
RdA A
a НЯ 1
[LY - | a
Xx E ">
Rane
| _
E
+
} к.
4 E
"a +
a -
+ &
a Nel
- La
o т
T ro
СЫ o
М 2XR6/UM3/AA-CELLS В
=
- - +
- Is, WM Pa
tie NT Y то NR E am ee
= ar E, YL = : +
- Ls r -
+ a > a `
ame к, Аа TRS TENE Ter CT CA D
>. i : tr Wa > „я - -T a = +
“
_ = a E RAT бо 2 LL - 2
== не — жет смен же —m ANO O — - = —vmr——— -
= =
- - ча Li в ото: = - x a
тонн = num T= Ed Hk ak AT — #7 RI E a da ar e lA A
GARANTÍA PARA MEXICO
Este aparato está fabricado con materiales de alta calidad y ha sido cuidadosamente verificado. Philips, por fo tan-
to, da a usted una garantía de 12 meses a partir de su fecha de compra.
La garantvá ampara la reposición de las piezas defectuosas debidas a fallas en su montaje o en los materiales, in
eluyendo la mano de obra necesaria para su reemp'azo en nuestras Sucursales o talleres autorizados.
En caso de fallas en su aparato le rogamos se sirva poner en eontacto con su distribuidor.
Esta garantía no cubrirá las averías que resulten como consecuencia de una instalación incorrecta del aparato, ma-
nifiesto maltrato 0 uso inadecuado del mismo.
Philips se obliga a reparar y devolver a usted su aparato en un plazo no mayor de 30 días hábiles contados a partir
de la fecha de haber ingresado su aparato a uno de nuestros talleres. "
Para que esta garantía sea válida, es neresario que el certificado que figura en la parte posterior de esté instructivo
haya sido deb:damente llenado en el momento de la compra del aparato.
En caso de extravío del certificado con la presentacion de la factura o remisión de su aparato podrá hacer efectiva
la garantía correspondiente
St usted tene alguna duda o pregunta que no le pueda solucionar su distribuidor, por favor ponerse en contacto con:
Oficinas Centrales de Servicio, Av. Coyoacán No. 1051, Col. del Valle,
03100 MÉXICO, D.F - 7 5-75-20-22 o 5-75-01-00
GUARANTEE AND SERVICE VALID FOR AUSTRALIA
The benefits given to the purchaser by this warranty are in addition to all other rights and remedies, which, under
the Trade Practices Act or other Commonwealth or State lav, the purchaser or owmer has in respect of the product.
The Philps product cames the following warranties: C-series HiFi-systems 12 months. Compact Disc Players:
12 months. Home Audio Systems: 6 months. Clock radios, portable radios, cassette recorders, cassette players and
radio recorders: 90 days.
Any defect in matenals or vrorkmanship occurring within the specified period from the date gf delivery, will be recti-
fied free of charge by the retailer from whom this product was purchased.
Note: Please retain your purchase docket to assist prompt service.
Conditions of this warranty
LAN ciaurs for warranty service must be made to the retailer from whom this product vas purchased. All transport
charges incurred in connection vath warranty service or replacement will be paid by the purchaser.
2 These wamanties do not cover batteries and extend only to defects in materials or workmanship occuming under
normal use of the product where operated in accordance with our instructions.
Philips Consumer Products Division, Technology Park, Figtree Drive, Australia Centre,
HOMEBUSH 2140, New South Wales
GUARANTEE AND SERVICE FOR NEW ZEALAND
Thankovou for purchasing this quality Philips product. The document you are пом reading is your guarantee card.
uarantee,
Philips News Zealand Ltd guarantees this product against defective components and faulty workmanship for a period
of 12 months. Any defect in materials or vrorkmanship occurring vithin 12 months from the date of purchase subject
to the follwing conditions will be rectified free of charge by the retailer from whom this product was purchased.
Conditions.
1.Tha product must have been purchased in Nevs Zealand, and this guarantee card completed at time of purchase
{this 1s your proof of date of purchase).
2The guarantee applies only to faults caused by defective components, or faulty workmanship on the part of the
manufacturer
3.The quarantee does not cover failures caused by misuse, neglect, normal wear and tear, accidental breakage, use
an the incorrect voltage, use contrary to operating instructions, or unauthonsed modification to the product or re-
pair by an unauthorised technician. “
A Reasonab'e evidence (in the form of a sales docket or completed guarantee card) must be supplied to indicate that
the product was purchased no more than 12 months prior to the date of your claim.
Sin the event of à failure, Philips shall be under no liability for any injury, or any loss or damage caused to property
or products other than the product under guarantee.
This guarantee does not prejudice your nghts under common law and statute, and is in addition to the nomal re-
sponsibiltres of the retailer and Philips
How to claim: Should your Philips product fail within the guarantee period, please return it to the retailer from
whom it was purchased. In most cases the retailer will be able to satisfactonly repair or replace the product.
However, should the retailer not be able to conclude the matter satisfactorily, or if you have other difficulties claim-
ing under this guarantee, please conta
ct
The Guarantee Controller, Philips New Zealand Ltd, B=] P.O. Box 1041, AUCKLAND - E (09) 605-914
9146
23
—- . wv =
"or
4 (GRUNER,
© %a
(P) Este símbolo na embalagem e so para a Alemanha
Dette marke har kun betydning 1 Tysktand
ED Tama merkki pakkauksessa koskee vain Saksaa
(AX,
8204 000 5373.2
Printed in Thailand
This sign on the packaging 1s only meant for Germany
ÇÆ Ce signal sur l'emballage concerne uniquement l'Allemagne.
@ Dieses Ze.chen auf der Verpackung gılt nur für Deutschland.
Gb Dit teken op de verpakking geldt alleen voor Duitstand.
(& Este simbolo en el embala,e es unicamente para Alemania
CT) Questo contrassegno sullimbalagg o interessa solo la Germania
EE ATA am,
й + PISE TA
1
(® Recırkulationsmarket pa forpacknıngen avsedd endast for Tyskland
7
+
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement