Philips SBC MC8650, SBCMC8650/00 User's manual

Philips SBC MC8650, SBCMC8650/00 User's manual
SBC MC8650_BACK COVER
Guarantee certificate
Certificado de garantia
Takuutodistus
Garantisertifikat
Dowód gwarancji
Type:
1
SBC MC8650_FRONT COVER_1
Garantie
Identificatiekaart
Garantibevis
Takuutodistus
Jótállási jegy
Certificat de garantie
Certificato di garanzia
Garantibeviset
Гаpантийное свидетельство
Garanti sertifikası
year warranty
année garantie
jaar garanti
ano garantia
år garanti
vuoden takuu
rok gwarancji
yıl garanti
Jahr Garantie
año garantia
anno garanzia
års garanti
års garanti
Гаpантия 1 rодéves
jótállás
8650
SBC MC
Instructions for use English 4
Bedienungsanleitung Deutsch 8
Instructions pour I'utilisation Français 12
Modo de empleo Español 16
Gebruiksaanwijzing Nederlands 20
Istruzionl per l'uso ltaliano 24
Serial nr:
Instruções de uso Português 28
Date of purchase - Verkaufsdatum - Date de la vente - Data da adquiriçâo - Aankoopdatum - Date d’acquisto - Fecha de compra Købsdato - Inköpsdatum - Anskaffelsesdato - Ostopäivä - Дата покупки - Data zakupu - Vásárlás dátuma - Satın alma tarihi -
Vejledning Dansk 32
Bruksanvisning Svenska 36
Bruksanvisning Norsk 40
Käyttöohje Suomi 44
Чказания по пpименению Pусский 48
Instrukcja uz˙aytkowania
Dealer'name, address and signature
Nom, adress et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening van de handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Återforsaljarens namn, adress och namnteckning
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nazwa, adres i podpis sprzedawcy
Bayinin adı, adresi ve imzası
www.philips.com
Data subject to change without notice
Printed in China
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nome, morada e assinature da loja
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Forhandlers navn, adresse og underskrift
Forhandlerens navn, adresse og signatur
Название тоpговой оpганизации, адpес и подпись пpодавца
Értékesíto˝ neve, címe és aláírása
O. SBC MC8650_HELPLINE_2
Használati utasítás
Polski 52
Magyar 56
Kullanma talimatı Türkge 60
Oδηγες Χρσης Eλληνικ 64
SBC MC8650_EXPLODED DIGRAM_3
SBC BC8650_ENGLISH_4
4
SBC MC8650_ENGLISH_5
ENGLISH
ENGLISH
FM Wireless Microphone
Contents of Box
SBC MC 8650
Your system consists of the following accessories:
1 x SBC MC8652 microphone,
1 x SBC MC8655 microphone receiver
1 x SBC CS030/00 12Volt/200mA adapter (for UK version: SBC CS030/05)
1 x mono audio cable (1m)
1 x 9 Volt battery 6LR61 type, SM544
1 x 3.5mm to 6.3mm mono adapter plug
Congratulations! You have just bought the best RF/FM wireless microphone
system. Philips uses the latest RF/FM wireless technology to give you complete
freedom of movement. No more inconvenient cables and wires!
Legend of Product illustration on inside flap:
ON
A
4
Important
5
Read these instructions: All the safety and operating instructions
should be read before using the wireless microphone system.
+
FM Microphone
2V
FM Microphone Receiver
6
DC12V
7
1
Insert the DC connector of the AC/DC adapter into the 12 Volt DC input of
the FM microphone receiver. Always ensure adapter’s rated voltage
corresponds to the mains socket voltage.
2
Connect the adapter to the mains supply.
MIC
T
OU
Note: - Only use Philips SBC CS030/00 12Volt/200mA AC/DC adapter
(For UK, use only Philips SBC CS030/05)
- Always disconnect the adapter when you are not using it.
• Check if the voltage indicated on the type plate of the adapter
corresponds to the local mains voltage before connecting to the
mains power supply.
• Always switch the FM microphone and the receiver to the OFF
position when not in use to save energy.
• Remove the battery from the compartment and disconnect the
adapter from the mains if the system is not in use for long period.
• Batteries contain chemical substances, so they should be disposed
properly.
• Prevent fire or shock hazard: do not expose this equipment to
humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment
or direct sunlight.
• Use a slightly dampened chamois cloth to clean the housing. Do
not use cleaning agents containing alcohol, spirits, ammonia or
abrasives as these may harm the housing.
• Radio equipment for wireless audio applications is not protected
against disturbance from other radio services.
Audio Connections
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Insert the audio cable to the microphone receiver output and connect to the
microphone input of your HiFi or karaoke system.
> In case your audio source has a 6.3mm microphone input, connect the
3.5mm to 6.3mm mono adapter plug, which is supplied with the set.
Microphone Power Supply
- +
4
Insert a 9Volt battery into the FM microphone battery compartment, with the
correct polarity as shown.
Channel Selection
5
OF
F
DC1
MIC
T
OU
Receiver Power Supply
.A
-
PHILI
PS
CH
.
CH.B
3
OF
F
CH.A
CH.B
DIGITA L
SBC MCTUNING
8655
Installation
CH
2
5
6
7
FM Microphone Receiver
Power ON/OFF and Channel
selection (CH A/CH B)
Power ON indicator
Microphone signal output
DC Power input
Select the same channel in the microphone and the receiver. The preset
channel is Channel A.
CH.A
POWER
4
CH.B
FM Microphone
1 Power ON and battery
indicator – Indicator: starts
blinking if battery level is low.
You should then replace the
battery.
2 Power ON/OFF
3 Channel selection (CH A/CH B)
SBC MC
1
CH.B
S
PHILIP
8652
5
Note:
When using 2 FM wireless microphones in the same room, switch one of
the microphone set to Channel B.
SBC MC8650_ENGLISH_6
6
SBC MC8650_ENGLISH_7
ENGLISH
ENGLISH
Operation
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Switch microphone to ON, and the receiver to CH A or CH B.
> Make sure the channel selection on the microphone matches with the
receiver.
> The power indicator lights up. Indicator: starts blinking if battery level is
low. You should then replace the battery.
Adjust the volume of your HiFi or karaoke system to the desired level.
Problem
Remedy
Distortion
Microphone battery running low. Replace with a new battery
Interference from other Radio service, select the other Channel
Ensure the audio source's volume is not set at a too high level. Reduce the
volume
Do not place the receiver or the microphone near fluorescent lamps
Adjust the microphone input level (if available) as well the volume on your
HiFi or karaoke system
Troubleshooting
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your
dealer or service centre.
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set
yourself, as this would invalidate the warranty.
Problem
Remedy
No sound
Check if the DC connector is properly connected to the receiver and the
mains socket
Check if the microphone is in the ON position, and that the microphone
Channel selection matches the receiver
Check if the audio cable is connected to the microphone input of the HiFi or
karaoke system. Also check if the appropriate audio source has been selected
Microphone battery running low. Replace with a new battery
Adjust the microphone input level (if available) as well the volume on your
HiFi or karaoke system
Radio equipment for wireless audio applications is not protected against disturbance
from other radio services.
Specifications
System: Radio Frequency
Carrier Frequency: Channel A – 863.3 MHz
Channel B – 863.7 MHz
Modulation: Frequency Modulation (FM)
Radiated Output Power: < 10m Watt
Effective Transmission Range: 30 metres (omni-directional)
Microphone
Power supply: 9 Volt Battery
Microphone receiver power supply: 12Volt/200mA DC
Output Level: < 5mV
Frequency Range: 100 – 10,000Hz
Sensitivity: -55dB
Signal/Noise ratio: > 60dB
Distortion: < 0.5% THD
European Regulations
This product has been designed, tested and manufactured according the
European R&TTE Directive 1999/5/EC.
Following this Directive, this product can be brought into service in the
following states:
R&TTE Directive 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
7
SBC MC8650_GERMAN_8
DEUTSCH
DEUTSCH
FM-Funkmikrophon
Packungsinhalt
SBC MC 8650
Ihr System besteht aus dem folgenden Zubehör:
1 x SBC MC 8652 Mikrofon (Sender)
1 x SBC MC 8655 Mikrofon (Empfänger)
1 x 12 Volt/200mA-Adapter SBC CS030/00
1 x mono Audiokabel (1m)
1 x 9 Volt-Batterie Typ 6LR61, SM544
1 x Adapter 3,5mm <-> 6,3mm
Gratuliere! Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des besten drahtlosen
HF/FM-Mikrofonsystems auf dem Markt. Philips setzt aktuellste drahtlose
HF/FM-Technologie ein, um Ihnen völlige Bewegungsfreiheit zu bieten. Lästige
Kabel und Drähte gehören der Vergangenheit an!
9
Erklärung bei der Abbildung auf der inneren Umschlagklappe:
FM-Mikrofon
1 In Betrieb- (ON) und BatterieAnzeige – Anzeige: beginnt zu
blinken, wenn Batterieleistung
geschwächt ist. Daraufhin sollten
Sie die Batterie wechseln.
2 Strom ein/aus (ON/OFF)
3 Kanalwahl (CH A/CH B)
4
5
6
7
Installation
FM-Mikrofonempfänger
Strom ein/aus (ON/OFF)
und Kanalwahl (CH A/CH B)
In Betrieb-Anzeige (ON)
Mikrofonsignaleingang
Gleichstrom- (DC) Eingang
Empfänger-Stromversorgung
DC12V
1
Stecken Sie den DC-Verbinder des AC/DC-Adapters in den 12 Volt
DC-Eingang des FM-Mikrofonempfängers. Vergewissern Sie sich stets, dass die
Nennspannung des Adapters mit der Netzspannung (Steckdose)
übereinstimmt.
2
Schließen Sie den Adapter an das Stromnetz an.
MIC
T
OU
Wichtiger Hinweis
Hinweis:
Bitte lesen Sie diese Anweisungen: Alle Sicherheits- und
Betriebsanweisungen sollten vor Benutzung des drahtlosen
Mikrofonsystems gelesen werden.
- Benutzen Sie nur Philips SBC CS030/00 12Volt/200mA
AC/DC-Adapter.
- Ziehen Sie den Adapter bei Nichtgebrauch stets ab.
Audio-Anschlüsse
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Stecken Sie das Hi-Fi-Audiokabel in den Mikrofonempfängerausgang und
schließen Sie dies an den Mikrofoneingang Ihres HiFi- oder Karaoke-Systems
an.
> Falls Ihre Audioquelle einen 6,3 mm-Mikrofoneingang hat, schließen Sie den
mit dem Gerät mitgelieferten 3,5 mm/6,3-Monoadapterstecker mm an.
Mikofon-Stromversorgung
- +
4
Legen Sie eine 9 Volt-Batterie in das Batteriefach des FM-Mikrofons ein,
wobei die korrekte Polung lt. Darstellung zu beachten ist.
Kanalwahl
Wählen Sie den entsprechenden Kanal für das Mikrofon und den Empfänger.
Der Vorwahlkanal ist Kanal A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Überprüfen Sie vor Anschluss an das Stromnetz, ob die auf dem
Typenschild des Adapters angegebene Spannung der örtlichen
Netzspannung entspricht.
• Schalten Sie das FM-Mikrofon und den Empfänger bei
Nichtgebrauch stets auf OFF (aus), um Energie zu sparen.
• Nehmen Sie die Batterie aus dem Fach und ziehen Sie den
Netzadapter, wenn das System längere Zeit nicht benutzt wird.
• Batterien enthalten Chemikalien, weshalb sie vorschriftsmäßig zu
entsorgen sind.
• Beugen Sie der Feuer- oder Stromschlaggefahr vor: setzen Sie
diese Ausrüstung nicht etwa Feuchtigkeit, Regen, Sand oder
übertriebener, durch Heizkörper oder direkte Sonneneinstrahlung
verursachter Wärme aus.
• Benutzen Sie ein etwas angefeuchtetes Ledertuch zur Reinigung
des Gehäuses. Verwenden Sie keine Reiniger, die Alkohol, Spiritus,
Ammoniak oder scheuernde Bestandteile enthalten, weil dadurch
das Gehäuse beschädigt werden könnte.
• Funkausrüstung für drahtlose Audio-Anwendungen ist nicht vor
Störungen durch andere Funksysteme geschützt.
CH
8
SBC MC8650_GERMAN__9
Hinweis:
Bei Benutzung von 2 drahtlosen FM-Mikrofonen im selben Raum ist
einer der Mikrofonsätze auf Kanal B zu schalten.
SBC MC8650_GERMAN_10
10
SBC MC8650_GERMAN_11
DEUTSCH
DEUTSCH
Bedienung
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Schalten Sie das Mikrofon auf ON und den Empfänger auf CH A oder CH B.
> Stellen Sie sicher, dass die Kanalwahl am Mikrofon mit dem Empfänger
übereinstimmt.
> Die In-Betrieb-Anzeige leuchtet auf. Anzeige: beginnt zu blinken, wenn
Batterieleistung geschwächt ist. Daraufhin sollten Sie die Batterie wechseln.
Stellen Sie die Lautstärke Ihres HiFi- oder Karaoke-Systems auf den
gewünschten Pegel ein.
Problem
Abhilfe
Verzerrung
Mikrofonbatterie geschwächt. Durch eine neue Batterie ersetzen
Bei Störung durch einen anderen Funkdienst den anderen Kanal wählen
Sicherstellen, dass die Lautstärke der Audioquelle nicht auf einen zu hohen Pegel
eingestellt ist. Die Lautstärke verringern.
Den Empfänger bzw. das Mikrofon nicht in der Nähe von Leuchtstofflampen
positionieren
Den Mikrofoneingangspegel (falls möglich) sowie die Lautstärke an Ihrem
HiFi-oder Karaoke-System einstellen
Fehlersuche
Wenn ein Fehler auftritt, zuerst die nachstehenden Punkte überprüfen, bevor
das Gerät zur Reparatur gegeben wird.
Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können,
sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihr Reparaturzentrum wenden.
WARNHINWEIS: Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das
Gerät selbst zu reparieren, weil die Garantie dadurch
erlischt.
Problem
Abhilfe
Kein Sound
Prüfen, dass der DC-Verbinder richtig an den Empfänger und die Netzsteckdose
angeschlossen ist
Prüfen, dass sich das Mikrofon in der Position ON befindet und dass die
Mikrofonkanalwahl mit dem Empfänger übereinstimmt
Prüfen, dass das Audiokabel an den Mikrofoneingang des HiFi- oder
Karaoke-Systems angeschlossen ist. Ferner prüfen, ob die entsprechende
Audioquelle gewählt wurde
Mikrofonbatterie geschwächt. Durch eine neue Batterie ersetzen
Den Mikrofoneingangspegel (falls möglich) sowie die Lautstärke an Ihrem
HiFi-oder Karaoke-System einstellen
11
Radiokomponenten für drahtlose Audiogeräte sind nicht gegen Störungen durch
andere Radios geschützt.
Technische Daten
System: Hochfrequenz
Trägerfrequenz: Kanal A – 863.3 MHz
Kanal B – 863.7 MHz
Modulation: Frequenzmodulation (FM)
Strahlungsleistung: < 10m Watt
Effektiver Übertragungsbereich: 30 Meter (in alle Richtungen)
Mikrofon
Stromversorgung: 9 Volt-Batterie
Mikrofonempfänger-Netzteil: 12Volt/200mA DC
Ausgangspegel: < 5mV
Frequenzbereich: 100 – 10,000Hz
Empfindlichkeit:: -55dB
Rauschabstand: > 60dB
Verzerrung: < 0.5% THD
Europäische Vorschriften
Dieses Produkt wurde im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie
1999/5/EWG konstruiert, geprüft und hergestellt.
Lt. dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern zur
Anwendung kommen:
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_FRENCH_12
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Microphone FM sans fil
Contenu de l’emballage
SBC MC 8650
Votre appareil est composé des accessoires suivants:
1 x microphone SBC MC8652
1 x microphone récepteur SBC MC8655
1 x adaptateur SBC CS030/00
12Volt/200mA
1 x câble audio (1m)
1 x pile de 9 Volts type 6LR61, SM544
1 x adaptateur de 3,5mm à 6,3mm
Félicitations! Vous venez d’acheter le meilleur des systèmes micro-cravate
RF/FM. Philips applique les dernières technologies en RF/FM sans fil afin de vous
offrir une liberté de mouvement totale. Plus jamais d’inconvénients liés aux
câbles et fils!
Légende de l'illustration du produit sur le coté intérieur du rabat :
Microphone FM
1 Indicateur de mise sous tension
(ON) et de la pile – L’indicateur
clignote lorsque la pile devient
faible. Il faut alors la remplacer.
2 Mise sous et hors tension
(ON/OFF)
3 Sélection des canaux
(CH A/CH B)
4
5
6
7
Récepteur microphone FM
Mise sous et hors tension
(ON/OFF) et sélection des canaux
(CH A/CH B)
Indicateur de mise sous tension
(ON)
Transmission des signaux du
microphone
Entrée en courant continu (CC)
Alimentation du récepteur
DC12V
1
Branchez le connecteur CC de l’adaptateur CA/CC dans l’entrée CC 12 Volts
du récepteur microphone FM. Assurez-vous toujours que le voltage de
l’adaptateur correspond au voltage de la prise du secteur.
2
Connectez l’adaptateur à la prise du secteur.
MIC
T
OU
Important
Remarque:
Lire ces instructions: Il est important de lire toutes les consignes de
sécurité et d’emploi avant d’utiliser le système de micro-cravate
sans fil.
- Utilisez uniquement l’adaptateur Philips
SBC CS030/00 12Volt/200mA AC/DC.
- Il faut toujours débrancher l’adaptateur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Connexions audio
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Branchez le câble audio Hi-Fi à la sortie du récepteur microphone et
connectez-le à l’entrée microphone de votre système HiFi ou karaoké.
> Dans le cas où votre source audio a un microphone avec une entrée de
6,3mm, connectez la prise de 3,5mm de l’adaptateur mono, qui vous est
fournie avec l’appareil, à celle de 6,3mm.
Alimentation du microphone
- +
4
Placez une pile de 9 Volts dans le compartiment à piles du microphone FM, en
respectant la polarité comme cela est indiqué.
Sélection du canal
Sélectionnez le canal approprié au microphone et au récepteur. Le canal
présélectionné est le canal A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Vérifier que le voltage indiqué sur la plaque de l’adaptateur
correspond bien au voltage du secteur local avant de le brancher
sur la prise de courant.
• Il est important de toujours commuter le microphone FM ainsi que
le récepteur sur la position OFF (arrêt) en cas de non-utilisation
afin d’économiser l’énergie.
• Retirer la pile du compartiment et débrancher l’adaptateur de la
prise secteur si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue
période.
• Les piles contiennent des substances chimiques, il est donc
important de respecter les règles de mise au rebut.
• Eviter les chocs et tout contact avec le feu: ne pas exposer
l’appareil à l’humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur
excessive due à un appareil de chauffage ou à la lumière directe du
soleil.
• Utiliser une peau de chamois légèrement humide pour nettoyer le
boîtier. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant de
l’alcool, de l’ammoniaque ou des substances abrasives, qui
pourraient endommager le boîtier.
• L’équipement radio destiné aux applications audio sans fil n’est pas
protégé contre les perturbations provenant d’autres services radio.
13
Installation
CH
12
SBC MC8650_FRENCH_13
Remarque:
En cas d’utilisation de 2 micro-cravates FM dans la même pièce,
réglez l'un des micros sur le canal B.
SBC MC8650_FRENCH_14
14
SBC MC8650_FRENCH_15
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Fonctionnement
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Commutez le microphone sur ON, et le récepteur sur CH A ou CH B.
> Assurez-vous que la sélection du canal sur le microphone correspond avec
celle du récepteur.
> L’indicateur d’alimentation s’allume. L’indicateur clignote si la pile est faible. Il
faut alors remplacer la pile.
Problème
Remède
Distorsion
La pile du microphone est faible. Changez la pile
15
S’il y a une interférence provenant d’une autre station radio, sélectionnez l’autre
canal
Assurez-vous que le volume de la source audio n'ait pas été mis à un niveau
trop élevé. Dans ce cas, réduisez le volume
Réglez le volume de votre système HiFi ou karaoké au niveau souhaité.
Ne placez pas le récepteur ou le microphone à côté de lampes fluorescentes
Réglez le volume d’entrée du microphone (si possible) ainsi que le volume de
votre système HiFi ou karaoké
Recherche de pannes
En cas de défaillance, vérifier en premier lieu les points listés ci-dessous avant
d’amener votre appareil chez un réparateur.
Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème en suivant ces conseils,
adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de réparation.
AVERTISSEMENT: Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre
appareil vous-même, car cela entraînerait l’annulation de
la garantie délivrée lors de l’achat de l’appareil.
Problème
Remède
Pas de son
Vérifiez si le connecteur CC est correctement connecté au récepteur et à la
prise du secteur
Vérifiez si le microphone est bien sur la position ON, et si la sélection du canal
du microphone correspond au récepteur
Vérifiez si la câble audio est connecté à l’entrée microphone du système HiFi ou
karaoké. Vérifier aussi que la source audio appropriée a bien été sélectionnée
La pile du microphone est faible. Changer la pile
Réglez le niveau d’entrée du microphone (si possible) ainsi que le volume de
votre système HiFi ou karaoké
L’équipement radio pour les applications audio sans fil n’est pas protégé contre les
perturbations causées par d’autres services radio.
Spécifications
Système: Fréquence Radio
Fréquence porteuse: Canal AA – 863.3 MHz
Canal AB – 863.7 MHz
Modulation: Modulation de Fréquence (FM)
Puissance de sortie en rayonnement: < 10m Watt
Plage de transmission effective: 30 mètres (omnidirectionnelle)
Microphone
Alimentation: Pile de 9 Volts
Alimentation du récepteur du microphone: 12Volt/200mA DC
Niveau de sortie: < 5mV
Bande passante: 100 – 10.000Hz
Sensibilité: -55dB
Rapport signal/bruit: > 60dB
Distorsion: < 0.5% THD
Règlementations Européennes
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué selon la Directive Européenne
R&TTE, 1999/5/EC.
Selon cette directive, ce produit peut-être mis en circulation dans les états
suivants:
Voir la Directive R&TTE 1999/5/EC.
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_SPANISH_16
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Microfono inalámbrico de FM
Contenido de la caja
SBC MC 8650
El sistema contiene los siguientes accesorios:
1 x micrófono SBC MC8652
1 x receptor de micrófono SBC MC8655
1 x adaptador SBC CS030/00 de 12Vt/200mA
1 x cable de audio (1m)
1 x pila de 9V, tipo 6LR61, SM544
1 x adaptador de 3,5mm a 6,3mm
¡Enhorabuena! Acaba de comprar el mejor sistema de micrófono inalámbrico
RF/FM. Philips utiliza la tecnología inalámbrica RF/FM más avanzada para
proporcionarle total libertad de movimiento. ¡No más cables ni hilos molestos!.
Leyenda de la ilustración del producto en la solapa interior:
Micrófono FM
1 Indicador de encendido (ON)
y de pila – El indicador empieza
a parpadear si el nivel de carga
de la pila es bajo. En este caso
debe cambiarse la pila.
2 Encendido/apagado (ON/OFF)
3 Selección de canales (CH A/CH B)
4
5
6
7
Receptor de micrófono FM
Encendido/apagado (ON/OFF) y
selección de canales (CH A/CH B)
Indicador de encendido (ON)
Salida para micrófono
Entrada de CC
Alimentación del receptor
DC12V
1
Inserte el conector de CC del adaptador de CA/CC en la entrada de CC de
12 V del receptor de micrófono FM. Asegúrese siempre de que la tensión
nominal del adaptador corresponde a la tensión de la red eléctrica.
2
Conecte el adaptador a la red eléctrica.
MIC
T
OU
Importante
Nota: - Utilice solamente el adaptador de AC/CC Philips SBC CS030/00 de
12 voltios/200 mA.
- Mantenga siempre desconectado el adaptador cuando no lo utilice.
Lea estas instrucciones: Antes de utilizar el sistema de micrófono
inalámbrico, deben leerse detenidamente las instrucciones de
seguridad y utilización.
Conexiones de audio
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Inserte el cable de audio Hi-Fi en la salida de receptor de micrófono y
conéctelo a la entrada de micrófono de su sistema de HiFi o karaoke.
> En el caso de que su fuente de audio tenga una entrada de micrófono de
6,3mm, utilice el enchufe adaptador de 3,5mm a 6,3mm, que se suministra
con el juego.
Alimentación del micrófono
- +
4
Coloque una pila de 9V en el compartimento de pilas del micrófono FM, con
la polaridad orientada correctamente, tal y como se muestra.
Selección de canal
Seleccione el canal apropiado para el micrófono y receptor. El canal
preestablecido es el canal A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Compruebe que la tensión indicada en la placa de especificaciones
corresponde a la tensión de la red eléctrica local, antes de conectar
el equipo a la fuente de alimentación.
• Ponga siempre el receptor y el micrófono FM en la posición OFF
(desactivación) cuando no se utilice, así ahorrará energía.
• Retire la pila del compartimento y desconecte el adaptador de la
red si el sistema no se utiliza durante un largo período.
• Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben
desecharse correctamente.
• Prevenga los riesgos de incendio o sacudida electrocución: no
exponga este equipo a la humedad, lluvia o calor excesivo causado
por la calefacción o la luz directa del sol, ni sobre la arena.
• Utilice una gamuza ligeramente humedecida para limpiar la
carcasa. No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol,
amoniaco o abrasivos ya que éstos pueden dañar la carcasa.
• Este equipo de radio para aplicaciones de audio inalámbricas, no
está protegido contra interferencias causadas por otros servicios
de radio.
17
Instalación
CH
16
SBC MC8650_SPANISH_17
Nota:
Cuando utilice 2 micrófonos inalámbricos FM en la misma sala, cambie uno
de los micrófonos al canal B.
SBC MC8650_SPANISH_18
18
SBC MC8650_SPANISH_19
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Funcionamiento
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Ponga el micrófono en posición ON, y el receptor en el canal deseado A ó B.
> Asegúrese de que la selección de canales del micrófono corresponde a la del
receptor.
> El indicador de encendido se ilumina. El indicador empieza a parpadear si el
nivel de carga de la pila es bajo. En este caso debe cambiarse la pila.
Ajuste el volumen de su sistema de HiFi o karaoke al nivel deseado.
Problema
Solución
Distorsión
La pila del micrófono se está agotando. Cámbiela por una nueva.
19
Interferencias causadas por otro servicio de radio, seleccione el otro canal
Asegúrese de que el volumen de la fuente de audio no esté puesto a un nivel
demasiado alto. Reduzca el volumen
No coloque el receptor o el micrófono cerca de lámparas fluorescentes
Ajuste el nivel de entrada del micrófono (si está disponible) así como el
volumen de su sistema de HiFi o de karaoke
Resolución de problemas
El equipo de radio para aplicaciones de audio inalámbricas no está protegido contra
interferencias de otros servicios por radio.
Si hubiera algún fallo, compruebe, en primer lugar, los puntos detallados a
continuación antes de llevar a reparar el aparato.
Especificaciones
Si una vez seguidos estos consejos no pudiera solucionar el problema,
consulte a su distribuidor o centro de servicio.
ADVERTENCIA: No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo
ninguna circunstancia ya que esto anularía la garantía
Problema
Solución
No hay sonido
Compruebe que el conector de CC está conectado correctamente al receptor
y al enchufe de la red
Compruebe que el micrófono está en la posición ON y que la selección de
canal de micrófono coincide con la del receptor
Compruebe que el cable de audio está conectado a la entrada de micrófono
del sistema de HiFi o karaoke. Compruebe también si se ha seleccionado la
fuente de audio apropiada
La pila del micrófono se está agotando. Cámbiela por una pila nueva
Ajuste el nivel de entrada de micrófono (si está disponible), así como el
volumen de su sistema de HiFi o de karaoke
Sistema: Radiofrecuencia
Frecuencia de onda portadora:
Canal A – 863.3 MHz
Canal B – 863.7 MHz
Modulación: Modulación de frecuencia (FM)
Potencia de salida radiada: < 10 m.Vatios
Alcance de transmisión: 30 metros (en todas direcciones)
Micrófono
Fuente de alimentación: Pila de 9 V
Fuente de alimentación de receptor de micrófono: 12Volt/200mA DC
Nivel de salida: < 5mV
Escala de frecuencias: 100 – 10,000Hz
Sensibilidad: -55dB
Relación señal/ruido: > 60dB
Distorsión: < 0.5% THD
Normas Europeas
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la
directriz europea R&TTE 1999/5/EC.
De acuerdo con esta directriz, este producto puede comercializarse en los
siguientes estados:
Directriz R&TTE 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_DUTCH_20
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Draadloze FM-microfoon
Inhoud van de verpakking
SBC MC 8650
Uw systeem bestaat uit de volgende onderdelen:
1 x microfoon SBC MC8652
1 x microfoonontvanger SBC MC8655
1 x 12-volt/200mA-adapter SBC CS030/00
1 x mono audiokabel (1m)
1 x 9-volt-batterij, type 6LR61, SM544
1 x 3,5mm- tot 6,3mm-adapter
Gefeliciteerd! U heeft zojuist het beste RF/FM draadloze microfoonsysteem
aangeschaft. Philips past de nieuwste RF/FM draadloze technologie toe
waardoor u volledige bewegingsvrijheid heeft. Geen onhandige kabels en
draden meer!
21
Uitleg bij illustratie op binnenflap:
FM-microfoon
1 Aan/uit-indicator (ON) en
batterij-indicator – Indicator:
begint te knipperen als de
batterij bijna leeg is. U dient de
batterij dan te vervangen.
2 In/uitschakelen (ON/OFF)
3 Kanaal kiezen (CH A/CH B)
4
5
6
7
Installatie
FM-microfoonontvanger
In/uitschakelen (ON/OFF) en
kanaal kiezen (CH A/CH B)
Aan/uit-indicator (ON)
Signaaluitgang van de microfoon
DC-voedingsingang
Voeding van de ontvanger
DC12V
1
Sluit de DC-stekker van de AC/DC-adapter aan op de 12-volt-DC-ingang van
de FM-microfoonontvanger. Controleer altijd eerst of de nominale
netspanning van de adapter overeenkomt met de netspanning op het
stopcontact.
2
Steek de adapter in het stopcontact.
MIC
T
OU
Belangrijk
Opmerking:
Leest u deze gebruiksaanwijzing: alle veiligheids- en
bedieningsvoorschriften dienen gelezen te worden voor u het
draadloze microfoonsysteem in gebruik neemt.
- Gebruik enkel de Philips SBC CS030/00 12 volt/200mA
AC/DC-adapter.
- Haal de adapter altijd uit het stopcontact als u deze niet gebruikt.
Audioaansluitingen
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Sluit de hifi-audiokabel aan op de uitgang van de microfoonontvanger en
verbind met de microfooningang van uw hifi-of karaoke-systeem.
> Als uw audioapparaat een 6,3mm-microfooningang heeft, sluit dan de stekker
aan van de 3,5 mm- tot 6,3mm-monoadapter, die bijgeleverd is bij het
apparaat.
Voeding van de microfoon
- +
4
Plaats een 9-volt-batterij in het batterijvak van de FM-microfoon, met de
juiste polariteit zoals aangegeven.
Kiezen van het kanaal
ies het juiste kanaal voor de microfoon en de ontvanger. Het kanaal staat
standaard op kanaal A ingesteld.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Controleer of de netspanning op het typeplaatje van de adapter
overeenkomt met de plaatselijke netspanning voor u aansluit op de
netvoeding.
• Schakel de FM-microfoon en de ontvanger altijd in de stand OFF
(uit) als u deze niet gebruikt om zo energie te besparen.
• Verwijder de batterij uit het batterijvak en haal de adapter uit het
stopcontact als u het systeem langere tijd niet gebruikt.
• Batterijen bevatten chemicaliën en moeten daarom op de juiste
manier ingeleverd worden.
• Voorkom het risico op brand en een elektrische schok: bescherm
dit apparaat tegen vocht, regen, zand of extreem hoge
temperaturen, zoals bij verwarmingsapparatuur of in de felle zon.
• U kunt het apparaat schoonmaken met een licht bevochtigde
zeemlap. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus,
ammonia of schuurmiddel bevatten want die kunnen het apparaat
beschadigen.
• Radio-apparatuur voor audiotoepassingen is niet beschermd tegen
storing van andere radiobronnen.
CH
20
SBC MC8650_DUTCH_21
Opmerking:
Wanneer u 2 FM draadloze microfoons gebruikt in dezelfde ruimte,
zet dan één van de microfoonsets op kanaal B.
SBC MC8650_DUTCH_22
22
SBC MC8650_DUTCH_23
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Bediening
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Schakel de microfoon op ON en de ontvanger op CH A of CH B.
> Let erop dat het gekozen kanaal op de microfoon overeenkomt met die op
de ontvanger.
> De aan/uit-indicator begint te branden. Indicator: begint te knipperen als de
batterij bijna leeg is. U dient de batterij dan te vervangen.
Stel het volume van uw hifi- of karaoke-systeem naar wens in.
Probleem
Oplossing
Vervormd geluid
De batterij van de microfoon is bijna leeg. Vervang door een nieuwe batterij
23
Storing van andere radioapparatuur; kies het andere kanaal
Zorg ervoor dat het volume van het audioapparaat niet op een te hoog niveau
staat. Zet het volume zachter
Plaats de ontvanger of de microfoon niet in de buurt van tl-lampen
Stel het ingangsniveau van de microfoon in (indien beschikbaar) en stel ook het
volume in op uw hifi- of karaoke-systeem
Verhelpen van storingen
De radio’s in draadloze audioapparatuur zijn niet beschermd tegen storing
veroorzaakt door andere radio’s.
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de
onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft.
Technische gegevens
Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen,
raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
WAARSCHUWING: Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren
want dan vervalt de garantie.
Probleem
Oplossing
Geen geluid
Controleer of de DC-stekker op de juiste manier aangesloten is op de
ontvanger en het stopcontact
Controleer of de microfoon op ON staat en of hetzelfde kanaal gekozen is op
de microfoon en de ontvanger
Controleer of de audiokabel aangesloten is op de microfooningang van het hifiof karaoke-systeem. Controleer ook of het juiste audioapparaat gekozen is
De batterij van de microfoon is bijna leeg. Vervang door een nieuwe batterij
Stel het ingangsniveau van de microfoon in (indien beschikbaar) en stel ook het
volume in op uw hifi- of karaoke-systeem
Systeem: Radiofrequent
Zendfrequentie: Kanaal A – 863.3 MHz
Kanaal B – 863.7 MHz
Modulatie: Frequentiemodulatie (FM)
Zendvermogen: < 10m Watt
Effectief zendbereik: 30 meter ( omni-directioneel)
Microfoon
Voeding: 9 Volt Batterij
Voeding microfoonontvanger: 12Volt/200mA DC
Uitgangsniveau: < 5mV
Frequentiebereik: 100 – 10,000Hz
Gevoeligheid: -55dB
Signaal/ruis-verhouding: > 60dB
Vervorming: < 0.5% THD
Europese Voorschriften
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC.
Conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service
aangeboden worden:
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_ITALIAN_24
lTALIANO
lTALIANO
Microfono senza fili FM
Contenuto della scatola
SBC MC 8650
Il sistema consiste dei seguenti accessori:
1 x Microfono SBC MC8652
1 x Ricevitore del microfono SBC MC8655
1 x Adattatore SBC CS030/00 di 12Volt/200mA
1 x Cavo audio
1 x Batteria di 9 Volt, tipo 6LR61, SM544
1 x Adattatore mono da 3,5 a 6,3 mm
Congratulazioni! Avete appena acquistato il migliore sistema di microfono senza
fili FR/FM. La Philips usa la più recente tecnologia senza fili FR/FM al fine di darvi
completa libertà di movimento. Non più ingombranti cavi e fili!
Legenda per l'illustrazione del prodotto all'interno del pieghevole:
Microfono FM
1 Indicatore di alimentazione
inserita (ON) e della batteria –
Indicatore: inizia a lampeggiare
se la batteria è scarica. Quindi
la batteria deve essere sostituita
2 Alimentazione inserita/disinserita
(ON/OFF)
3 Selezione di canale (CH A/CH B)
4
5
6
7
Ricevitore microfono FM
Alimentazione inserita/disinserita
(ON/OFF) e selezione di canale
(CH A/CH B)
Indicatore di alimentazione inserita
(ON)
Uscita segnale microfono
Ingresso alimentazione CC
Alimentazione del ricevitore
DC12V
1
Inserire il connettore CC dell’adattatore CA/CC nell’ingresso di 12 Volt CC
del ricevitore del microfono FM. Assicurarsi sempre che la tensione nominale
dell’adattatore corrisponda a quella della presa.
2
Collegare l’adattatore all’alimentazione di rete.
MIC
T
OU
Importante
Nota:
Leggete queste istruzioni: Prima di usare il sistema di microfono
senza fili bisogna leggere le istruzioni per l’uso e di sicurezza.
- Usare soltanto adattatore Philips SBC CS030/00 di
12 volt/200mA CA/CC.
- Scollegare sempre l’adattatore quando non è in uso.
Collegamenti audio
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Inserire il cavo audio Hi-Fi nell’uscita del ricevitore del microfono e
collegarlo all’ingresso del microfono del sistema Hi-Fi o karaoke.
> In caso la sorgente di audio abbia un ingresso di microfono di 6,3 mm,
collegare la spina di 3,5 mm a quella di 6,3 mm mono, fornita con
l’apparecchio.
Alimentazione del microfono
- +
4
Inserire una batteria di 9 Volt nello scomparto del microfono FM, con la
corretta polarità come illustrato.
Selezione del canale
Selezionare l’appropriato canale per il microfono e per il ricevitore. Il canale
preselezionato è canale A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Controllare che la tensione indicata sulla targhetta dati
dell’adattatore corrisponda alla tensione della rete locale prima di
collegare all’alimentazione di rete.
• Impostare sempre il microfono FM ed il ricevitore alla posizione
OFF (spento) quando non in uso, per risparmiare energia.
• Togliere la batteria dallo scomparto e scollegare l’adattatore dalla
rete se il sistema non deve essere usato per un lungo periodo di
tempo.
• Le batterie contengono delle sostanze chimiche, quindi si
raccomanda di smaltirle nel modo adeguato.
• Prevenzione di incendi o di scosse elettriche: non esporre
l’apparecchio a umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo derivanti
da attrezzature di riscaldamento o dalla luce solare diretta.
• Usare un panno di pelle di camoscio per pulire l’alloggiamento.
Non usare detersivo che contengono alcool, alcool depurato,
ammoniaca o abrasivi poiché potrebbero danneggiare
l’alloggiamento.
• Apparecchi radio per applicazioni audio senza fili non sono protetti
da disturbi provenienti da altri servizi radio.
25
Installazione
CH
24
SBC MC8650_ITALIAN_25
Nota:
Quando si usano 2 microfoni senza fili FM nella stessa stanza, spegnere
uno dei microfoni al canale B.
SBC MC8650_ITALIAN_26
26
SBC MC8650_ITALIAN_27
lTALIANO
lTALIANO
Funzionamento
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Problema
Rimedio
Distorsione
La batteria del microfono è scarica. Sostituire con una nuova batteria
Portare il microfono a ON, ed il ricevitore a CH A o CH B.
> Assicurarsi che la selezione del canale del microfono corrisponda al ricevitore.
> Si accenderà l’indicatore dell’alimentazione. Indicatore: inizia a lampeggiare se
la batteria è scarica. Quindi la batteria deve essere sostituita.
Interferenze da altri servizi radio, selezionare un altro canale
Regolare il volume del sistema Hi-Fi o karaoke al volume desiderato.
Non posizionare il ricevitore o il microfono vicino a lampade fluorescenti
27
Assicurarsi che il volume della sorgente audio non sia stato impostato ad un
livello troppo alto. Ridurre il volume
Regolare il livello d’ingresso del microfono (se disponibile) come pure il volume
dell’HiFi o il sistema karaoke
Rettifica dei Guasti
L'apparecchiatura audio utilizzata in applicazioni senza fili non è protetta contro le
interferenze causate da altre apparecchiature radio.
In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllare i
punti sottoelencati.
Caratteristiche
Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti,
rivolgersi al proprio rivenditore o al centro di assistenza.
AVVERTENZA: In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare
personalmente l’apparecchio; tali interventi annullano la
garanzia.
Problema
Rimedio
Assenza di suono
Controllare che il connettore CC sia collegato correttamente al ricevitore ed
alla presa di rete
Controllare che il microfono sia alla posizione ON e che la selezione del canale
del microfono sia pari a quello del ricevitore
Controllare che il cavo audio sia collegato all’ingresso del microfono del sistema
Hi-Fi o karaoke. Controllare anche che sia stata selezionata l’appropriata
sorgente audio
La batteria del microfono è scarica. Sostituire con una nuova batteria
Regolare il livello d’ingresso del microfono (se disponibile) come pure il volume
dell’HiFi o il sistema karaoke
Sistema: Frequenza radio
Frequenza di trasmissione:
Canale A – 863.3 MHz
Canale B – 863.7 MHz
Modulazione: Modulazione di Frequenza (FM)
Potenza di uscita irradiata: < 10m Watt
Gamma di trasmissione effettiva: 30 metri (omnidirezionale)
Microfono
Alimentazione: Batteria di 9 Volt
Alimentazione del ricevitore del microfono: Corrente CC di 12Volt/200mA
Livello di uscita: < 5mV
Gamma della frequenza: 100 – 10,000Hz
Sensibilità: -55dB
Rapporto Segnale/Rumore: > 60dB
Distorsione: < 0.5% THD
Regolazioni Europee
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e prodotto secondo la
direttiva europea R&TTE 1999/5CE.
Ai sensi della suddetta Direttiva, questo prodotto può essere acquistato e
messo in servizio nei seguenti stati:
Direttiva R&TTE 1999/5/CE
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_PORTUGUESE_28
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Microfone FM sem fios
Conteúdo da caixa
SBC MC 8650
O seu sistema consiste nos seguintes acessórios:
1 x microfone SBC MC8652
1 x receptor de microfone SBC MC8655
1 x transformador SBC CS030/00 de 12 volts/200mA
1 x mono cabo de áudio (1m)
1 x pilha de 9 volts tipo 6LR61, SM544
1 x adaptador de 3,5 mm para 6,3 mm
Parabéns! Acaba de comprar o melhor sistema de microfone RF/FM sem fios. A
Philips utiliza a mais recente tecnologia RF/FM sem fios para lhe proporcionar
uma completa liberdade de movimentos. Acabaram-se os cabos e fios
incómodos!
Legendas das figuras relacionadas com o produto que encontrará no folheto
no interior:
Microfone FM
1 Indicador de corrente (ON)
e da pilha – Indicador: começa a
piscar quando o nível da pilha
está baixo. Deve então
substituir a pilha.
2 Ligar/desligar (ON/OFF)
3 Selecção de canal (CH A/CH B)
4
5
6
7
Receptor do microfone FM
Ligar/desligar (ON/OFF) e
selecção de canal (CH A/CH B)
Indicador de corrente (ON)
Saída de sinal do microfone
Entrada de corrente CC
Fonte de alimentação do receptor
DC12V
1
Introduza o conector CC do transformador CA/CC na entrada CC de 12
volts do receptor de microfone FM. Certifique-se sempre de que a tensão
nominal do transformador corresponde à da tomada da rede de alimentação.
2
Ligue o transformador à rede de alimentação.
MIC
T
OU
Importante
Nota: - Utilize apenas o transformador Philips SBC CS030/00 de
12 volts/200mA CA/CC.
- Desligue sempre o transformador quando não estiver a usá-lo.
Leia estas instruções: Deve ler todas as instruções relativas a
segurança e utilização antes de usar o sistema de microfone sem
fios.
Ligações de áudio
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Introduza o cabo de áudio Hi-Fi na saída do receptor de microfone e ligue à
entrada de microfone do seu sistema Hi-Fi ou karaoke.
> Caso a sua fonte de áudio tenha uma entrada de microfone de 6,3 mm, ligue
a ficha do adaptador mono de 3,5 mm para 6,3 mm, fornecido com o
aparelho.
Fonte de alimentação do microfone
- +
4
Coloque uma pilha de 9 volts no compartimento da pilha do microfone FM,
com a polaridade correcta conforme indicada.
Selecção do canal
Seleccione o canal apropriado para o microfone e receptor. O canal
predefinido é o canal A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Verifique se a tensão indicada na placa de tipo do transformador
corresponde à tensão da rede local antes de o ligar à tomada da
rede.
• Coloque sempre o microfone FM e o receptor na posição OFF
(desligado) quando não estiver a usá-los, para poupar energia.
• Tire a pilha do compartimento e desligue o transformador da
tomada se não vai utilizar o sistema senão passado um período
longo.
• As pilhas contêm substâncias químicas, pelo que deverão ser
deitadas fora com as devidas precauções.
• Evite incêndios ou o perigo de choque: não exponha o
equipamento a humidade, chuva, areia, ou a calor excessivo
provocado por equipamento de aquecimento ou pela luz directa do
sol.
• Utilize uma camurça ligeiramente humedecida para limpar a caixa.
Não utilize quaisquer agentes de limpeza que contenham álcool,
soluções alcoólicas, amoníaco ou abrasivos, já que tais produtos
poderão danificar a caixa.
• O equipamento de rádio destinado a aplicações de áudio sem fios
não está protegido contra perturbações provocadas por outros
serviços de rádio.
29
Instalação
CH
28
SBC MC8650_PORTUGUESE_29
Nota:
Quando utilizar 2 microfones FM sem fios na mesma sala, ligue um dos
microfones para o canal B.
SBC MC8650_PORTUGUESE_30
30
SBC MC8650_PORTUGUESE_31
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Funcionamento
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Coloque o microfone em ON e o receptor em CH A ou CH B.
> Certifique-se de que a selecção de canal do microfone corresponde à do
receptor.
> O indicador de corrente acende. Indicador: começa a piscar quando o nível
da pilha está baixo. Deve então substituir a pilha.
Regule o volume do sistema Hi-Fi ou karaoke para o nível desejado.
Problema
Solução
Distorção
A pilha do microfone está a ficar fraca. Substitua-a por uma pilha nova
31
Interferência de outro serviço de rádio. Seleccione o outro canal
Certifique-se de que o volume da fonte de áudio não está demasiado alto.
Baixe o volume
Não coloque o receptor ou o microfone perto de lâmpadas fluorescentes
Ajuste o nível de entrada do microfone (se possível) bem como o volume do
seu sistema Hi-Fi ou karaoke
Resolução de problemas
Aparelhos radiofónicos para aplicações audio sem fio não são protegidos contra
interferência provenientes de outros serviços radiofónicos.
Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes
de levar o aparelho para reparação.
Especificações
Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o
revendedor ou o centro encarregado da assistência.
ATENÇÃO: Em nenhuma circunstância deverá você mesmo tentar reparar
o aparelho, já que tal invalidaria a garantia.
Problema
Solução
Não há som
Certifique-se de que o conector CC está correctamente ligado ao receptor e à
tomada da rede de alimentação
Certifique-se de que o microfone se encontra na posição ON e que a selecção
de canal do microfone corresponde à do receptor
Verifique se o cabo áudio está ligado à entrada de microfone do sistema Hi-Fi
ou karaoke. Verifique também se foi seleccionada a fonte de áudio apropriada
A pilha do microfone está a ficar fraca. Substitua-a por uma pilha nova
Ajuste o nível de entrada do microfone (se possível) bem como o volume do
seu sistema Hi-Fi ou karaoke
Sistema: Radiofrequência
Frequência portadora: Canal A – 863.3 MHz
Canal B – 863.7 MHz
Modulação: Modulação de Frequência (FM)
Potência de saída irradiada: < 10m Watt
Alcance de transmissão efectivo: 30 metros (omnidireccional)
Microfone
Fonte de alimentação: Pilha de 9 volts
Fonte de alimentação do receptor do microfone: 12Volt/200mA DC
Nível de saída: < 5mV
Gama de frequências: 100 – 10,000Hz
Sensibilidade: -55dB
Relação sinal/ruído: > 60dB
Distorção: < 0.5% THD
Regulamentações Europeias
Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a
Directiva Europeia R&TTE 1999/5/CE.
De acordo com esta directiva, este produto pode ser colocado ao serviço
nos seguintes estados:
Directiva R&TTE 1999/5/CE
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_DANISH_32
DANSK
DANSK
Trådløs FM-mikrofon
Æskens indhold
SBC MC 8650
Systemet består af følgende tilbehør:
1 x SBC MC8652 mikrofon
1 x SBC MC8655 mikrofonreceiver
1 x SBC CS030/00 12-volts/200mA adapter
1 x mono audiokabel (1m)
1 x 9-volts batteri, type 6LR61, SM544
1 x 3,5 mm til 6,3 mm adapter
Tillykke! Du har lige købt det bedste RF/FM-trådløse mikrofonsystem. Philips
anvender den nyeste RF/FM-trådløse teknologi for at give dig komplet
bevægelsesfrihed. Ikke flere besværlige kabler og ledninger!
Tekst til illustrationen på folde-ud-siden:
FM-mikrofon
1 Indikator for strøm tændt (ON)
og batteri – Indikator: begynder
at blinke, hvis batteriet er ved
at være opbrugt. Batteriet
skal så udskiftes.
2 Strøm tændt/slukket (ON/OFF)
3 Kanalvalg (CH A/CH B)
4
5
6
7
FM-mikrofonreceiver
Strøm tændt/slukket (ON/OFF)
og kanalvalg (CH A/CH B)
Indikator for strøm tændt (ON)
Mikrofonsignaludgang
DC-strømindgang
Strømforsyning til receiver
DC12V
1
Sæt AC/DC-adapterens DC-stik ind i 12-volts DC-indgangen på
FM-mikrofonreceiveren. Kontrollér altid, at adapterens nominelle spænding
svarer til den lokale lysnetspænding.
2
Tilslut adapteren til lysnetforsyningen.
MIC
T
OU
Vigtigt
Bemærk:
Læs denne brugsanvisning: Alle sikkerheds- og
betjeningsanvisninger skal gennemlæses, før det trådløse
mikrofonsystem tages i brug.
- Brug kun Philips SBC CS030/00 12-volts/200 mA AC/DC-adapter.
- Når adapteren ikke er i brug, skal dens stik altid tages ud af
stikkontakten.
Audio-tilslutninger
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Sæt Hi-Fi audiokablet ind i mikrofonreceiverudgangen, og tilslut det til
mikrofonindgangen på HiFi eller karaoke-systemet.
> Hvis audio-kilden har en 6,3 mm mikrofonfindgang, tilsluttes det 3,5 mm til
6,3 mm mono-adapterstik, som følger med sættet.
Strømforsyning til mikrofon
- +
4
Sæt et 9-volts batteri ind i FM-mikrofonens batterirum. Sørg for, at batteriet
vender korrekt som vist.
Valg af kanal
Vælg den pågældende kanal for mikrofonen og receiveren. Den forvalgte
kanal er kanal A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Kontrollér, om spændingen, der er vist på typeskiltet på adapteren,
svarer til den lokale lysnetspænding, før strømforsyningen
tilsluttes.
• Sæt altid FM-mikrofonen og receiveren på OFF (slukket), når de
ikke er i brug for at spare energi.
• Hvis systemet ikke skal anvendes i længere tid, skal batterierne
tages ud af mikrofonen og adapteren afbrydes fra
lysnetforsyningen.
• Batterier indeholder kemiske stoffer, så de skal bortskaffes på
forsvarlig måde.
• Undgå risiko for brand eller elektriske stød: Dette udstyr må ikke
udsættes for fugt, regn, sand eller stærk varme fra radiatorer eller
direkte sollys.
• Mikrofonen rengøres med et let fugtig klud. Der må ikke benyttes
rengøringsmidler, der indeholder alkohol, sprit, ammoniak eller
skurende midler, da disse kan beskadige mikrofonhuset.
• Radioudstyr til trådløse audioanvendelser er ikke beskyttet mod
forstyrrelser fra andre radioapparater.
33
Installation
CH
32
SBC MC8650_DANISH_33
Bemærk:
Når der anvendes 2 FM-trådløse mikrofoner i samme rum, skal et af
mikrofonsættene indstilles på kanal B.
SBC MC8650_DANISH_34
34
SBC MC8650_DANISH_35
DANSK
DANSK
Betjening
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Problem
Afhjælpning
Forvrængning
Batteriet i mikrofonen er ved at være opbrugt. Sæt et nyt batteri i
Sæt mikrofonen på ON, og receiveren på CH A eller CH B.
> Kontrollér, at mikrofonen er indstillet på samme kanal som receiveren.
> Strømindikatoren lyser. Indikator: begynder at blinke, hvis batteriet er ved at
være opbrugt. Batteriet skal så udskiftes.
Er der forstyrrelser fra andre radioapparater, vælges den anden kanal
Indstil lydstyrken på HiFi eller karaoke-systemet på det ønskede niveau.
Anbring ikke receiveren eller mikrofonen i nærheden af lysstofrør
35
Kontrollér, at audio-kildens lydstyrke ikke er indstillet for højt. Reducér
lydstyrken
Indstil mikrofonens indgangsniveau (hvis muligt) samt lydstyrken på HiFi- eller
karaoke- systemet
Problemløsning
Radioapparater til trådløse audioanvendelser er ikke beskyttet mod forstyrrelser fra
andre radioapparater
Hvis der opstår en fejl, skal du først checke nedenstående punkter, før du
indleverer apparatet til reparation.
Specifikationer
Hvis du ikke kan løse et problem ved at følge disse forslag, skal du spørge
din forhandler eller dit servicecenter til råds.
ADVARSEL: Du må under ingen omstændigheder prøve at reparere
apparatet selv, da dette vil medføre, at garantien bortfalder.
Problem
Afhjælpning
Ingen lyd
Kontrollér, at DC-stikket er tilsluttet korrekt til receiveren og stikkontakten
Kontrollér, at mikrofonen er indstillet på ON, og at mikrofonen er indstillet på
samme kanal som receiveren
Kontrollér, at audiokablet er tilsluttet mikrofonindgangen på HiFi eller karaokesystemet. Kontrollér også, at den korrekte audio-kilde er valgt
Batteriet i mikrofonen er ved at være opbrugt. Sæt et nyt batteri i
Indstil mikrofonens indgangsniveau (hvis muligt) samt lydstyrken på HiFi- eller
karaoke- systemet
System: Radiofrekvens
Bærebølgefrekvens: Kanal A – 863.3 MHz
Kanal B – 863.7 MHz
Modulation: Frekvensmodulation (FM)
Udstrålet udgangseffekt: < 10m Watt
Effektivt transmissionsområde: 30 meter (i alle retninger)
Mikrofon
Strømforsyning: 9-volts batteri
Mikrofonreceivers strømforsyning: 12Volt/200mA DC
Udgangsniveau: < 5mV
Frekvensgang: 100 – 10,000Hz
Følsomhed:: -55dB
Signal/støjforhold: > 60dB
Forvrængning: < 0.5% THD
EU-lovgivning
Dette produkt er konstrueret, afprøvet og fremstillet i henhold til Rådets
direktiv 1999/5/EF om radio- og teleterminaludstyr.
I henhold til dette direktiv kan dette produkt anvendes i følgende lande:
Direktiv 1999/5/EF om radio- og teleterminaludstyr.
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_SWEDISH_36
SVENSKA
SVENSKA
Trådlös FM-mikrofonens
Kartongens innehåll
SBC MC 8650
Ditt system består av följande tillbehör:
1 x SBC MC8652 mikrofon
1 x SBC MC8655 mikrofonmottagare
1 x SBC CS030/00 12 V/200mA adapter
1 x mono ljudkabel (1m)
1 x 9 V batteri typ 6LR61, SM544
1 x 3,5 mm till 6,3 mm adapter
Grattis! Du har just köpt det bästa trådlösa mikrofonsystemet för RF/FM. Philips
använder sig av senaste RF/FM-teknologi för att ge dig fullständig rörelsefrihet.
Inga flera kablar och sladdar som kommer i vägen!
Teckenförklaring för produktillustration på innerfliken:
FM-mikrofon
1 Strömpåslag (ON) och
batteriindikator – Indikatorn
blinkar när batteriet börjar ta
slut. Då ska batteriet bytas.
2 Ström på/av (ON/OFF)
3 Kanalval (CH A/CH B)
4
5
6
7
FM-mikrofonmottagare
Ström på/av (ON/OFF)
och kanalval (CH A/CH B)
Strömindikator (ON)
Utgång för mikrofonsignal
Likströmsingång
37
Installation
Strömmatning för mottagaren
DC12V
1
Sätt adapterns likströmskontakt i FM-mikrofonmottagarens ingång för 12 V
likström. Se alltid till att adapterns märkspänning motsvarar nätspänningen.
2
Anslut adaptern till nätet.
MIC
T
OU
Viktigt
Läs dessa anvisningar: Du måste läsa alla säkerhets- och
bruksanvisningar innan du använder det trådlösa
mikrofonsystemet.
Obs:
• Kontrollera att nätspänningen som anges på typplåten på adaptern
motsvarar den lokala nätspänningen innan du ansluter adaptern till
nätet.
• Spara på energi genom att alltid stänga av FM-mikrofonen och
mottagaren (OFF) när den inte används.
• Ta ut batteriet ur batterifacket och koppla från adaptern från nätet
om systemet inte ska användas under en längre tid.
• Batterier innehåller kemiska ämnen och måste kasseras på rätt
sätt.
• Undvik risk för brand och elektrisk stöt: Utsätt inte mikrofonen för
fuktighet, regn, sand eller stark värme från värmeelement eller
direkt solljus.
• Använd en lätt fuktad trasa för att göra ren höljet.Använd inte
rengöringsmedel som innehåller alkohol, sprit, ammoniak eller
material med skurverkan. Då kan höljet skadas.
• Radioutrustning för trådlösa ljudtillämpningar är inte skyddad mot
störningar från andra radiosändningar.
- Använd endast Philips SBC CS030/00 12 V/200 mA
växelströms/likströmsadapter (I Storbritannien, endast Philips
SBC XXXX)
- Nätadaptern ska alltid vara utdragen när den inte används.
Audioanslutningar
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Sätt Hi-Fi-ljudkabeln i mikrofonmottagarutgången och anslut
mikrofoningången till ditt HiFi- eller karaokesystem.
> Om din ljudkälla har en mikrofonkontakt på 6,3 mm, ansluter du
monoadaptern för övergång från 3,5 mm till 6,3 mm, som följer med
enheten.
Strömmatning för mikrofonen
- +
4
Sätt i ett batteri i FM-mikrofonens batterifack i angiven riktning.
Kanalval
Välj önskad kanal för mikrofonen och mottagaren. Den förinställda kanalen
är kanal A. A.
CH.A
CH.B
.A
OF
F
CH.B
5
CH
36
SBC MC8650_SWEDISH_37
Obs:
När två trådlösa FM-mikrofoner används i samma rum ska en vara
inställd på kanal B.
SBC MC8650_SWEDISH_38
38
SBC MC8650_SWEDISH_39
SVENSKA
SVENSKA
Användning
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Koppla på mikrofonen (ON), och ställ mottagaren på CH A eller CH B.
> Se till att samma kanal är vald på mikrofonen och mottagaren.
> Strömindikatorn tänds. Indikatorn börjar blinka när batteriet börjar ta slut. Då
ska batteriet bytas.
Problem
Åtgärd
Förvrängning
Batteriet i mikrofonen börjar ta slut. Byt ut mot nytt batteri
39
Vid störningar från annan enhet som använder radio, välj en annan kanal
Se till att ljuskällans volym inte är för högt inställd. Sänk volymen
Ställ inte mottagaren eller mikrofonen nära lysrör
Ställ in volymen på ditt HiFi-eller karaokesystem till önskad nivå.
Ställ in mikrofonens ingångsnivå (om det är möjligt) och volymen på ditt
HiFi-eller karaokesystem
Felsökning
Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar
enheten för reparation.
Om du inte kan lösa ett problem med hjälp av råden nedan bör du vända dig
till butiken eller en serviceverkstad.
VARNING: Försök under inga omständigheter att reparera apparaten själv.
Då gäller inte garantin längre.
Problem
Åtgärd
Inget ljud
Kontrollera att likströmsanslutningen sitter i ordentligt på mottagaren och i
nätuttaget
Kontrollera att mikrofonen står i påslaget läge (ON) och att mikrofonen är
inställd på samma kanal som mottagaren
Kontrollera att ljudkabeln är ansluten till mikrofoningången på ditt HiFi-eller
karaokesystem. Kontrollera också om rätt ljuskälla har valts
Batteriet i mikrofonen börjar ta slut. Byt ut mot nytt batteri
Ställ in mikrofonens ingångsnivå (om det är möjligt) och volymen på ditt
HiFi-eller karaokesystem
Radioutrustning avsedd för trådlösa audiotillämpningar är inte skyddad mot
störningar från andra radiotjänster.
Specifikationer
System: Radiofrekvens
Bärarfrekvens: Kanal A – 863.3 MHz
Kanal B – 863.7 MHz
Modulering: Frekvensmodulering (FM)
Strålningseffekt: < 10m Watt
Effektivt överföringsomfång: 30 meter (i alla riktningar)
Mikrofon
Strömmatning: 9 V-batteri
Mikrofonmottagarens strömmatning: 12 V/200 mA likström
Uteffekt: < 5mV
Frekvensomfång: 100 – 10.000Hz
Känslighet: -55dB
Signalbrusförhållande: > 60dB
Förvrängning: < 0,5% THD
Europeiska bestämmelser
Denna produkt har konstruerats, testats och tillverkats i enlighet med det
europeiska direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning
1999/5/EG.
Enligt det direktivet kan denna produkt användas i följande stater:
Direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning 1999/5/EG
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_NORWEGIAN_40
NORSK
NORSK
FM trådløs mikrofon
Esken inneholder
SBC MC 8650
Ditt system leveres med følgende tilbehør:
1 x SBC MC8652 mikrofon
1 x SBC MC8655 mikrofon mottaker
1 x SBC CS030/00 12 volt/200mA adapter
1 x mono audiokabel (1m)
1 x 9 volt batteri 6LR61 type, SM544
1 x 3,5 mm til 6,3 mm mono adapter
Gratulerer! Du har nettopp kjøpt det beste RF/FM trådløse mikrofonsystemet.
Philips anvender det siste innen RF/FM trådløs teknologi for å kunne gi deg full
bevegelsesfrihet. Du behøver ikke lenger passe deg for kabler og ledningenr
som ligger i veien!
41
Forklaring til illustrasjonen på foldesiden:
FM mikrofon
1 Power ON and battery
indicator – Strøm på (ON) og
batteri-indikator. Indikator:
begynner å blinke hvis batteriet
nesten er utladet. Du må da
skifte ut batteriet.
2 Strøm på/av (ON/OFF)
3 Kanalvelger (CH A/CH B)
4
5
6
7
Installasjon
Mottaker for FM mikrofon
Strøm på/av (ON/OFF)
og kanalvelger (CH A/CH B)
Strøm på indikator (ON)
Mikrofonsignal, utgang
DC strøm, inngang
Strømforsyning til mottaker
DC12V
1
Sett DC koplingspluggen på AC/DC adapteren inn i 12 volt DC inntaket på
mottakeren for FM mikrofon. Pass alltid på at merkespenningen på adapteren
stemmer overens med nettspenningen i kontakten.
2
Kople adapteren til strømnettet.
MIC
T
OU
Viktig
Merk: - Bruk kun Philips SBC CS030/00 12 Volt/200mA AC/DC adapter.
- Du bør alltid kople fra adapteren når den ikke er i bruk.
Les bruksavnisningen: Du må lese alle sikkerhetsregler og
anvisninger før du tar det trådløse mikrofonsystemet i bruk.
Tilkopling av audio
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Sett Hi-Fi audiokabelen inn i uttaket for mikrofonmottakeren og kople til
mikrofoninntaket på din HiFi eller karaoke-system.
> I tilfelle lydkilden har et 6,3 mm inntak for mikrofonen, koples 3,5 mm til
6,3 mm mono adapter pluggen som leveres med settet.
Strømforsyning til mikrofon
- +
4
Legg et 9 volt batteri i batterirommet på FM mikrofonen. Pass på at batteriet
vender riktig vei som vist.
Kanalvelger
Velg den aktuelle kanalen for mikrofonen og mottakeren. Kanal A er
forhåndsinnstilt.
CH.B
CH.A
CH.B
5
OF
F
• Kontroller at spenningen som er vist på merkeplaten på adapteren
stemmer overens med nettspenningen på stedet før du kopler den
til strømnettet.
• Slå alltid FM mikrofonen og mottakeren av OFF når de ikke er i
bruk, for å spare strøm.
• Ta batteriet ut av adapteren og kople den fra strømnetter hvis
systemet ikke skal brukes på lengre tid.
• Batterier inneholder kjemikalier og må derfor kastes på forsvarlig
vis.
• Unngå fare for brann eller elektrisk støt: ikke utsett utstyret for
fuktighet, regn, sand eller for sterk varme ved at utstyret blir
oppvarmet eller utsatt for direkte sol.
• Bruk et lett fuktet semsket skinn til å gjøre batterirommet rent.
Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol, sprit,
ammoniakk eller slipemidler, da disse kan påføre skade.
• Radioutstyr for trådløse audio-apparater er ikke beskytte mot
forstyrrelse fra andre radiotjenester.
CH
.A
40
SBC MC8650_NORWEGIAN_41
Merk:
Vil du bruke 2 FM trådløse mikrofoner i det samme rommet, still ett av
mikrofonsettene på kanal B.
SBC MC8650_NORWEGIAN_42
42
SBC MC8650_NORWEGIAN_43
NORSK
NORSK
Bruk
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Problem
Løsning
Forvrengning
Mikrofonbatteriet er nesten utladet. Legg i nytt batteri
Slå mikrofonen på ON, og mottakeren på CH A eller CH B.
> Sørg for å velge samme kanal både på mikrofon og mottaker.
> Strømindikatoren tennes. Indikator: begynner å blinke hvis batteriet nesten er
utladet. Du må da skifte ut batteriet.
Ved interferens (radiostøy) fra andre radiokilder, velg den andre kanalen
Reguler volumet på din HiFi eller karaokesystem til ønsket lydstyrke.
Ikke plasser mottakeren eller mikrofonen i nærheten av lysstoffrør
43
Pass på at volumet (lydstyrken) fra lydkilden ikke er stilt for høyt. Skru ned
volumet
Reguler både inngangsnivået på mikrofonen (hvis tilgjengelig) og volumet på
HiFi-en eller karaoke-systemet
Feilsøking
Radioutstyr for trådløse lydapplikasjoner er ikke beskyttet mot forstyrrelser fra andre
radiosendere.
Hvis det oppstår en feil, kontroller først punktene som står oppført
nedenfor før du tar settet med til reparasjon.
Spesifikasjoner
Hvis du likevel ikke kan utbedre feilen ved å følge disse forslagene, bør du
rådspørre forhandleren eller et servicesenter.
ADVARSEL: Under ingen omstendigheter må du prøve å reparere settet
selv, da dette vil gjøre garantien ugyldig.
Problem
Løsning
Ingen lyd
Kontroller at DC koplingsplugg er satt inn riktig i mottakeren og
strømkontakten
Kontroller at mikrofonen er slått på ON, og at både mikrofonen og mottakeren
er stilt på samme kanal
Kontroller at audiokabelen er koplet til mikrofoninntaket på HiFi-en eller
karaoke-systemet. Kontroller også at det er valgt riktig lydkilde
Mikrofonbatteriet er nesten utladet. Legg i nytt batteri
Reguler inngangsnivået (hvis tilgjengelig) både på mikrofonens og på HiFi-en
eller karaokesystemet
System: Radiofrekvens
Bærefrekvens: Kanal A – 863.3 MHz
Kanal B – 863.7 MHz
Modulasjon: Frekvensmodulasjon (FM)
Utstrålt effekt: < 10m Watt
Effektivt overføringsrekkevidde: 30 meter (i alle retninger)
Mikrofon
Strømtilførsel: 9 volt batteri
Mikrofon mottaker strømtilførsel: 12Volt/200mA DC
Utgangsnivå: < 5mV
Frekvensområde: 100 – 10,000Hz
Følsomhet: -55dB
Signal/støy forhold: > 60dB
Forvrengning: < 0.5% THD
Europeiske direktiver
Dette produktet har blitt utformet, testet og produsert i samsvar med EUdirektiv R&TTE 1999/5/EC.
Ifølge dette direktivet kan dette produktet tas i bruk i følgende land:
R&TTE Direktiv 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_FINNISH_44
SUOMI
SUOMI
Langaton FM-mikrofoni
Pakkauksen sisältö
SBC MC 8650
Järjestelmä koostuu seuraavista varusteista:
1 x SBC MC8652 mikrofoni
1 x SBC MC8655 mikrofonivastaanotin
1 x SBC CS030/00 12 voltin/200mA verkkolaite
1 x mono audiokaapeli (1m)
1 x 9 voltin paristo tyyppiä 6LR61, SM544
1 x 3,5 mm – 6,3 mm sovitusliitin
Onnittelumme! Olet juuri ostanut parhaan tarjolla olevan johdottoman RF/FMmikrofonijärjestelmän. Philips käyttää viimeisintä johdotonta RF/FM-teknologiaa,
joka mahdollistaa vapaan liikuttamisen. Hankalat kaapelit ja johdot ovat
menneisyyttä!
45
Kannen taitteen kuvaan merkityt laitteen osat:
FM-mikrofoni
1 Virran (ON) ja pariston
merkkivalo – Merkkivalo: alkaa
vilkkua, jos pariston teho on
tyhjenemässä. Paristo on tällöin
vaihdettava uuteen.
2 Virta kytketty/katkaistu
(ON/OFF)
3 Kanavan valinta (CH A/CH B)
4
5
6
7
Asennus
FM-mikrofonin vastaanotin
Virta kytketty/katkaistu (ON/OFF)
ja kanavan valinta (CH A/CH B)
Virran merkkivalo (ON)
Mikrofonisignaalin ulostulo
DC-virran sisääntulo
Vastaanottimen virtalähde
DC12V
1
Asenna AC/DC-sovittimen DC-liitin 12 voltin FM-mikrofonivastaanottimen
DC-sisääntuloon. Muista aina varmistaa, että sovittimen nimellisjännite vastaa
verkkovirran pistorasian jännitettä.
2
Kytke verkkolaite verkkovir taan.
MIC
T
OU
Tärkeää
Huomatus: - Käytä vain Philipsin 12 voltin/200 mA AC/DC SBC CS030/00verkkolaitetta.
- Muista aina irrottaa verkkolaite, kun se ei ole käytössä.
Lue nämä ohjeet: On tärkeää lukea läpi kaikki turvallisuus- ja
käyttöohjeet ennen johdottoman mikrofonijärjestelmän käyttöä.
Audio-liitännät
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Yhdistä audiokaapeli mikrofonivastaanottimen ulostuloon ja HiFi-tai
karaoke-järjestelmän mikrofoninsisääntuloon.
> Jos audio-lähteessäsi on 6,3 mm mikrofonisisääntulo, liitä 3,5 mm – 6,3 mm
monosovitusliitin, joka toimitetaan laitteen mukana.
Mikrofonin virtalähde
- +
4
Asenna 9 voltin paristo paristo FM-mikrofonin paristolokeroon navat
oikeinpäin.
Kanavan valinta
Valitse sama kanava mikrofoniin ja vastaanottimeen. Ennalta ohjelmoitu
kanava on kanava A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
.A
• Tarkista, että verkkolaitteen tyyppikilven osoittama jännite vastaa
paikallista verkkojännitettä ennen kuin liittämistä verkkovirtaan.
• Energian säästämiseksi muista aina kytkeä FM-mikrofoni ja
vastaanotin asentoon OFF (poissa päältä), kun järjestelmää ei
käytetä.
• Poista paristo lokerosta ja irrota verkkolaite verkkovirrasta, jos
järjestelmää ei käytetä pitkähköön aikaan.
• Paristot sisältävät kemiallisia aineita ja siksi ne on hävitettävä
asianmukaisella tavalla.
• Estä tulipalonsyttymis- tai sähköiskuvaara: älä altista tätä laitetta
kosteudelle, sateelle, hiekalle tai lämmityslaitteiden tai suoran
auringonpaisteen aiheuttamalle liialliselle kuumuudelle.
• Käytä hivenen kostutettua säämiskää kotelon puhdistamiseen. Älä
käytä puhdistusaineita, jotka sisältävät alkoholia, spriitä,
ammoniakkia tai hankaavia aineita, sillä ne voivat vaurioittaa
koteloa.
• Johdottomia radiolaitteita ei ole suojattu muista radiopalveluista
peräisin olevia häiriöitä vastaan.
CH
44
SBC MC8650_FINNISH_45
Huomatus:
Kahta johdotonta FM-mikrofonia käytettäessä samassa huoneessa
kytke yksi mikrofonilaitteista kanavaan B.
SBC MC8650_FINNISH_46
46
SBC MC8650_FINNISH_47
SUOMI
SUOMI
Käyttö
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Kytke mikrofoni kytkentäasentoon ON ja vastaanotin kanavaan CH A tai
CH B.
> Varmista, että kanavan valinta mikrofonilla vastaa vastaanottimen kanavan
valintaa.
> Virtakytkennän merkkivalo syttyy. Merkkivalo: alkaa vilkkua, jos pariston teho
on tyhjenemässä. Tällöin paristo on vaihdettava uuteen.
Ongelma
Korjaustoimenpide
Särinää
Mikrofonin paristo tyhjenemässä; vaihda paristo uuteen
47
Toisen radiopalvelun aiheuttamia häiriöitä; valitse toinen kanava
Varmista, että audio-lähteen äänenvoimakkuutta ei ole asetettu liian korkealle
tasolle. Alenna äänenvoimakkuutta.
Älä aseta vastaanotinta tai mikrofonia loistevalaisimien lähelle
Säädä HiFi-tai karaoke-järjestelmäsi äänenvoimakkuus halutulle tasolle.
Säädä mikrofonin sisääntulon taso (jos tarjolla) sekä HiFi-tai karaoke-järjestelmäsi
äänenvoimakkuus
Johdottomille audiosovelluksille tarkoitettu radiolaite ei ole suojattu muiden
radiopalvelujen aiheuttamilta häiriöiltä.
Vianhaku
Vian ilmetessä tarkista ensin seuraavassa mainitut seikat ennen laitteen
viemistä korjattavaksi.
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteys
myyjäliikkeeseen tai valtuutettuun huoltoon.
VAROITUS:
Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten
takuu mitätöityy.
Ongelma
Korjaustoimenpide
Ei ääntä
Varmista, että DC-liitin on kytketty kunnolla vastaanottimeen ja pistorasiaan
Varmista, että mikrofoni on kytkentäasennossa ON ja että mikrofonin kanavan
valinta vastaa vastaanottimen kanavan valintaa
Varmista, että audiokaapeli on liitetty HiFi-tai karaoke-järjestelmän mikrofonin
sisääntuloon. Tarkista myös, että on valittu oikea audiolähde
Mikrofonin paristo on tyhjenemässä.Vaihda paristo uuteen
Säädä mikrofonin sisääntulon taso (jos tarjolla) sekä HiFi-tai karaokejärjestelmäsi äänenvoimakkuus
Teknisiä tietoja
Järjestelmä: Radiotaajuus
Kantoaaltotaajuus: Kanava A – 863.3 MHz
Kanava B – 863.7 MHz
Modulaatio: Taajuusmodulaatio (FM)
Säteilyteho: < 10m Watt
Tehokas lähetysalue: 30 metriä (suuntaamaton antenni)
Mikrofoni
Virtalähde: 9 voltin paristo
Mikrofonivastaanottimen virtalähde: 12 volttia/200mA DC
Ulostulotaso: < 5mV
Taajuusalue: 100 – 10,000Hz
Herkkyys: -55dB
Signaali-kohinasuhde: > 60dB
Särö: < 0.5% THD
Eurooppaa Koskevat Asetukset
Tämä tuote on suunniteltu, testattu ja valmistettu Euroopan R&TTEdirektiivin 1999/5/EC asettamien vaatimusten mukaisesti.
Tämän direktiivin pohjalta tämä tuote voidaan ottaa käyttöön seuraavissa
valtioissa:
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_RUSSIAN_48
Pусский
Pусский
Микpофон FM
Содеpжимое коpобки
SBC MC 8650
Система имеет следующие пpинадлежности:
1 x микpофон SBC MC8652
1 x пpиёмник SBC MC8655
1 x адаптеp SBC CS030/00 12 В/200 мA
1 x звуковой кабель (1m)
1 x батаpея 9 В,тип 6LR61,SM544
1 x адаптеp с 3,5 мм на 6,3 мм
Поздpавляем! Вы только что купили наилучшую беспpоводную систему RF/FM.
Компания Philips использует совpеменную теxнологию RF/FM для обеспечения
полной свободы пеpедвижения. Больше нет pаздpажающиx пpоводов и кабелей!
Oбозначения на рисунках, представленных на вкладке:
Микpофон FM
1 Включение питания (ON)и
4
индикатоp батаpеи – Если
батаpея садится, индикатоp
начнёт мигать. В этом случае
необxодимо заменить батаpею.
2 Включение/выключение питания
(ON/OFF)
3 Выбоp каналов (CH A/CH B)
5
6
7
Пpиёмник FM
Включение/выключение питания
(ON/OFF) и выбоp каналов
(CH A/CH B)
Индикатоp включения питания (ON)
выxод сигнала микpофона
вxод постоянного питания
49
Установка
Блок питания пpиёмника
DC12V
1
Установите pазъём постоянного тока адаптеpа постоянного/пеpеменного тока во
вxод 12 В пост на пpиёмнике микpофона FM. Всегда пpовеpяйте соответствие
напpяжение адаптеpа и сетевого напpяжения.
2
Подключите адаптеp к сетевому питанию.
MIC
T
OU
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Пpимечание: - Используйте только адаптеp Philips SBC CS030/00 12 В/200мА
пост/пеpемен.
- Если вы не используете адаптеp, всегда отсоединяйте его.
Пpочитайте эти указания: Пеpед использованием устpойства необxодимо
пpочитать все указания по безопасности и эксплуатации.
• Пеpед подключением устpойства к сетевому питанию пpовеpьте соответствие
напpяжения, указанного на теxнической табличке адаптеpа, местному
напpяжению.
Звуковые соединения
3
• Для экономии энеpгии, если устpойство не используется, всегда выключайте
микpофон FM и пpиёмник (положение OFF).
DC12V
MIC
T
OU
• Если система не используется в течение пpодолжительного вpемени, удалите
батаpеи из отсека для батаpей и отключите адаптеp от сети.
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Установите звуковой кабель звуковой аппаpатуpы в выxод пpиёмника микpофона и
подключите ко вxоду микpофона вашей системы каpаоке или звуковой аппаpатуpы.
> Если Ваш звуковой источник имеет вxод для микpофона 6,3 мм, подключите 3,5 мм
к моно pазъёму 6,3 мм адаптеpа, котоpый поставляется с устpойством.
• Батаpеи содеpжат xимические вещества, и иx нужно выбpасывать
Блок питания микpофона
соответствующим обpазом.
- +
• Пpедотвpащайте пожаp и шоки: не подвеpгайте обоpудование воздействию
4
влажности, дождя, песка или избыточного тепла от нагpевательныx пpибоpов
или пpямого солнечного света.
Установите батаpею 9 В в отсек для батаpеи микpофона FM, соблюдая веpную
поляpность,как показано.
• Для очистки коpпуса пользуйтесь влажной мягкой тканью. Не используйте
чистящиx веществ, содеpжащиx винный спиpт, дpугие виды спиpта, аммиак или
абpазивы, т.к. они могут повpедить коpпус.
Выбоp каналов
• Радио обоpудование устpойства не имеет защиты от помеx дpугиx pадио
5
Выбеpите нужный канал для микpофона и пpиёмника. Заданным каналом является
канал A.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
установок.
CH
.A
48
SBC MC8650_RUSSIAN_49
Пpимечание: Пpи использовании 2 микpофонов FM в одном помещении пеpеключите
один из ниx на канал B.
SBC MC8650_RUSSIAN_50
50
SBC MC8650_RUSSIAN_51
Pусский
Pусский
РАБОТА
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Пpоблемы
Устpанение
Искажение
Батаpея микpофона садится. Замените новой батаpеей.
Включите микpофон (положение ON), а пpиёмник на CH A или CH B.
> Пpовеpьте соответствие выбpанныx каналов на микpофоне и пpиёмнике.
> Индикатоp питания загоpится. Индикатоp: если батаpея села, индикатоp начнёт
мигать. В этом случае необxодимо заменить батаpею.
Помеxи от дpугого pадио, выбеpите дpугой канал.
Отpегулиpуйте уpовень звука вашего звукового обоpудования или каpаоке до
нужного уpовня.
Не устанавливайте пpиёмник или микpофон поблизости от флуоpесцентныx ламп.
51
Уpовень звукового источника не должен быть очень высоким. Уменьшите, если
необxодимо.
Отpегулиpуйте уpовень вxода микpофона (если имеется), а также уpовень на Вашиx
системаx HiFi karaoke (каpаоке).
Устpанение Hеиспpавностей
Пеpед тем, как нести устpойство в pемонт в случае неиспpавности сначала
пpовеpьте пpиведённые ниже указания.
Если вы не сможете устpанить неиспpавность с помощью этиx указаний, свяжитесь
с дилеpом или центpом обслуживания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пытайтесь pемонтиpовать устpойство
сами, т.к.это аннулиpует гаpантию.
Пpоблемы
Устpанение
Звук отсутствует
Пpовеpьте пpавильность подключения pазъёма постоянного тока к пpиёмнику и сети.
Пpовеpьте, включён ли микpофон (положение ON) и соответствие выбpанныx
каналов на микpофоне и пpиёмнике.
Пpовеpьте подключение звукового кабеля ко вxоду микpофона звуковой аппаpатуpы
или каpаоке. Также пpовеpьте пpавильность выбоpа звукового источника.
Батаpея микpофона садится. Замените новой батаpеей.
Отpегулиpуйте уpовень вxода микpофона (если имеется), а также уpовень на Вашиx
системаx HiFi karaoke (каpаоке).
Радиообоpудование для беспpоводныx pадиоустановок не имеет защиты от помеx от
дpугиx pадиоустановок.
Теxнические xаpактеpистики
Система: Радио частота
Несущая частота: Канал A – 863.3 МГц
Канал B – 863.7 МГц
Модуляция: Частотная модуляция (FM)
Номинальная выxодная мощность: < 10m Watt
Полезный диапазон пеpедачи: 30 м (во всеx напpавленияx)
Микpофон
Питание: батаpея 9 В
Питание пpиёмника микpофона: 12 В/200 мА пост
Уpовень выxода: < 5мВ
Частотный диапазон: 100 – 10,000Гц
Чувствительность: -55 дБ
Коэф сигнал/помеxи: > 60 дБ
Дистоpция: < 0.5%THD
Евpопейские Пpавила
Это изделие pазpаботано, изготовлено и пpовеpено в соответствии с Евpопейской
диpективой R&TTE 1999/5/EC.
В соответствии с этой диpективой это изделие можно использовать в следующиx.
R&TTE Directive 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_POLISH_52
POLSKI
POLSKI
Mikrofonu FM
Zawartość opakowania
SBC MC 8650
W skład systemu wchodzą następujące elementy:
1 x mikrofon SBC MC8652
1 x odbiornik mikrofonowy SBC MC8655
1 x zasilacz 12 V/200 mA SBC CS030/00
1 x mono przewód audio (1m)
1 x bateria 9 V typu 6LR61, SM544
1 x przejściówka 3.5 mm na 6.3 mm
Gratulujemy! Nabyłeś właśnie najlepszy radiowy mikrofon bezprzewodowy.
Wykorzystując najnowszą technologiź radiowej łączności bezprzewodowej z
modulacją częstotliwości (RF/FM), Philips zapewnił Ci pełną swobodę ruchu,
uwalniając na zawsze od nieporęcznych kabli i przewodów!
53
Opis ilustracji produktu na wewnętrznej okładce:
FM Microphone
1 Włącznik zasilania (ON) i
wskaźnik baterii – wskaźnik:
zaczyna migać przy niskim
stanie baterii. Należy wtedy
wymienić baterię.
2 Włączanie/wyłączanie zasilania
(ON/OFF)
3 Wybieranie kanału (CH A/CH B)
4
5
6
7
Instalowanie
Radiowy odbiornik
mikrofonowy
Włączanie/wyłączanie zasilania
(ON/OFF) i wybieranie kanału
(CH A/CH B)
Wskaźnik włączenia zasilania (ON)
Wyjście sygnału mikrofonowego
Wejście zasilania prądem stałym
Zasilanie odbiornika
DC12V
1
Włożyć wtyczkę prądu stałego (DC) zasilacza w gniazdko wejściowe prądu
stałego 12 V radiowego odbiornika mikrofonowego.
Należy zawsze sprawdzić, czy znamionowe napięcie zasilacza jest takie samo,
jak napięcie w sieciowym gniazdku elektrycznym.
2
Podłączyć zasilacz do sieci elektrycznej.
MIC
T
OU
Uwaga:
Ważne
Przeczytaj zawarte tu instrukcje: przed przystąpieniem do
korzystania z mikrofonu bezprzewodowego należy dokładnie
przeczytać całość instrukcji dotyczących obsługi i bezpieczeństwa
użytkowania.
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Włożyć wtyczkę przewodu audio HiFi w gniazdko wyjściowe odbiornika
mikrofonowego i podłączyć go do wejścia mikrofonowego zestawu HiFi lub
karaoke.
> Jeśli używane źródło audio posiada wejście mikrofonowe 6,3 mm, to należy
korzystać z monofonicznego wtyku dopasowującego 3,5 mm/6,3 mm,
dostarczonego wraz z zestawem.
Zasilanie mikrofonu
- +
4
Założyć baterię 9 V do pojemnika mikrofonu, zachowując pokazaną tu
polaryzację.
Wybieranie kanału
Wybrać odpowiedni kanał radiowy dla mikrofonu i odbiornika. Fabrycznie
ustawiony został kanał A.
CH.B
CH.A
CH.B
5
OF
F
• Przed włączeniem do sieci elektrycznej sprawdź, czy napięcie
podane na tabliczce znamionowej zasilacza odpowiada napięciu w
gniazdku instalacji elektrycznej.
• Ze względu na oszczędność energii, na czas nie korzystania z
mikrofonu radiowego i odbiornika ustawiaj zawsze ich przełączniki
w położenie OFF (wyłączone).
• Przed długim okresem nie używania systemu wyjmuj baterie z
pojemnika mikrofonu i odłączaj zasilacz od sieci elektrycznej.
• Baterie zawierają substancje chemiczne i wymagają likwidowania
ich we właściwy sposób.
• Chroń zestaw przed niebezpieczeństwem pożaru i wstrząsów: nie
narażaj go na działanie wilgoci, deszczu, piasku i zbyt wysokich
temperatur, wywołanych przez sprzęt grzejny lub bezpośrednio
padające słońce.
• Do czyszczenia obudowy używaj lekko zwilżonej ściereczki z irchy.
Nie używaj środków czyszczących zawierających alkohol, amoniak
lub materiały ścierające, które mogą uszkodzić obudowę.
• Sprzęt radiowy do zastosowań audio nie jest zabezpieczony przed
zakłóceniami ze strony innych urządzeń radiowych.
- Należy korzystać wyłącznie z zasilacza Philips SBC CS030/00
12Volt/200mA z prostownikiem.
- Na czas nie używania zasilacza należy zawsze odłączać go od sieci.
Przyłącza audio
CH
.A
52
SBC MC8650_POLISH_53
Uwaga:
Przy jednoczesnym korzystaniu z dwóch radiowych mikrofonów
bezprzewodowych w jednym pomieszczeniu, jeden z zestawów należy
przełączyć na kanał B.
SBC MC8650_POLISH_54
54
SBC MC8650_POLISH_55
POLSKI
POLSKI
Obsługa
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Przełącznik zasilania mikrofonu ustawić na ON, a odbiornik na kanał CH A lub
CH B.
> Upewnić się, że ustawienie kanału dla mikrofonu jest zgodne z ustawieniem
kanału odbiornika.
> Zapala się wskaźnik zasilania. Wskaźnik: zaczyna migać przy niskim stanie
baterii. Należy wtedy wymienić baterię.
Objaw
Rozwiązanie
Zniekształcenia
Słaba bateria mikrofonu. Wymienić na nową.
Zakłócenia wywołane przez inne urządzenia radiowe,wybrać inny kanał.
Sprawdzić, czy siła głosu nie jest ustawiona na zbyt wysoki poziom. Zmniejszyć
siłź głosu.
Nie umieszczać odbiornika ani mikrofonu blisko lamp fluorescencyjnych.
Ustawić właściwy poziom głośności zestawu HiFi lub karaoke.
Ustawić wejściowy poziom sygnału mikrofonu (jeśli istnieje regulator) oraz
głośność używanego zestawu HiFi lub karaoke.
Rozwiązywanie problemóv
W przypadku podejrzenia awarii należy przed oddaniem zestawu do naprawy
spróbować samemu rozwiązać problem, postępując według poniższych
wskazówek.
Jeśli problem trwa nadal, należy odwołać się do sprzedawcy lub serwisu.
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie należy samemu próbować naprawy
zestawu, gdyż spowoduje to utratę gwarancji.
Objaw
Rozwiązanie
Brak dźwięku
Sprawdzić połączenia odbiornika z zasilaczem i zasilacza z gniazdkiem
elektrycznym.
Sprawdzić, czy włącznik zasilania mikrofonu jest ustawiony w położenie ON, oraz
że mikrofon i odbiornik pracują na tym samym kanale.
Sprawdzić, czy włącznik zasilania mikrofonu jest ustawiony w położenie ON, oraz
że mikrofon i odbiornik pracują na tym samym kanale. Sprawdzić, czy wybrano
odpowiednie źródło sygnału dźwiźkowego.
Słaba bateria mikrofonu. Wymienić na nową.
Ustawić wejściowy poziom sygnału mikrofonu (jeśli istnieje regulator) oraz
głośność używanego zestawu HiFi lub karaoke.
55
Sprzęt radiowy do bezprzewodowych zastosowań audio nie jest zabezpieczony
przed zakłóceniami ze strony innych urządzeń radiowych.
Parametry techniczne
System: Fale o częstotliwości radiowej
Częstotliwość nośna: Kanał A – 863.3 MHz
Kanał B – 863.7 MHz
Rodzaj modulacji: Modulacja częstotliwości (FM)
Moc promieniowana: < 10m Watt
Zakres skutecznego działania: 30 metrów (dookólnie)
Mikrofon
Zasilanie: bateria 9V
Zasilanie odbiornika mikrofonowego: prąd stały 12V/200 mA
Poziom napięcia wyjściowego: < 5mV
Pasmo częstotliwości: 100 – 10,000Hz
Czułość: -55dB
Stosunek sygnał/szum: > 60dB
Zniekształcenia: < 0.5%THD
Przepisy Europejskie
Niniejszy produkt został skonstruowany, przetestowany i wyprodukowany
zgodnie z europejską normą R&TTE Directive 1999/5/EC.
Zgodnie z tą normą, niniejszy wyrób można użytkować w nastźpujących
państwach:
R&TTE Directive 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_HUNGARY_56
MAGYAR
MAGYAR
FM mikrofon
A doboz tartalma
SBC MC 8650
Az Ön rendszere az alábbi tartozékokkal rendelkezik:
1 x SBC MC8652 mikrofon
1 x SBC MC8655 mikrofon vevõ
1 x SBC CS030/00 12Volt/200mA adapter
1 x mono audio kábel (1m)
1 x 6LR61 típusú 9 Voltos telep, SM544
1 x adapter (3,5 mm-rõl 6,3 mm-re)
Gratulálunk! Ön a legjobb RF/FM rádió mikrofon-rendszert vásárolta meg. A
Philips a legújabb RF/FM rádiótechnológiát használja annak érdekében, hogy Ön
a mozgás teljes szabadságát élvezhesse. Nincsenek többé mozgást gátló kábelek
és huzalok!
57
A termék belso˝ fedelén lévo˝ illusztrációk magyarázata:
FM Microphone
1 Bekapcsolt állapotot (ON) és
a telep mûködését jelzõ lámpa –
A világító dióda villogni kezd, ha
a telep kimerülõben van. A
telepet ekkor ki kell cserélni.
2 Be-/Kikapcsoló gomb (ON/OFF)
3 Csatornaválasztó gomb
(CH A/CH B)
4
5
6
7
Üzembe helyezés
FM mikrofon vevõ
Be-/Kikapcsoló gomb (ON/OFF)
és csatornaválasztó gomb
(CH A/CH B)
Bekapcsolt állapotot jelzõ lámpa
(ON)
Mikrofon jelkimenet
DC áram bemenet
Vevő tápellátása
DC12V
1
Csatlakoztassa az AC/DC adapter DC dugóját az FM mikrofon vevõ 12
Votos DC bemenetéhez. Ügyeljen arra, hogy az adapter névleges feszültsége
megegyezzen a helyi hálózat feszültség értékével.
2
Csatlakoztassa az adaptert a hálózati tápfeszültséghez.
MIC
T
OU
Megjegyzés:
Fontos Tudnivaló
Olvassa el az alábbi utasításokat: Mielõtt használni kezdené a rádió
mikrofonrendszerét, figyelmesen tanulmányozza át a biztonsági és
kezelési utasításokat.
- Csak Philips SBC CS030/00 12 Volt/200mA AC/DC adaptert
használjon.
- Használaton kívüli állapotban, mindig válassza le az adaptert a
hálózati feszültségrõl.
Audio csatlakozások
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Csatlakoztassa a Hi-Fi audio kábel egyik végét a mikrofon vevõ kimenetéhez,
a másik végét pedig a Hi-Fi vagy a karaoke rendszer mikrofon bemenetéhez.
> Amennyiben rendelkezik az Ön audio forrása egy 6,3 mm mikrofon
bemenettel, úgy csatlakoztassa a készülékhez mellékelt 3,5 mm – 6,3 mm
mono adapter dugót.
Mikrofon tápellátás
4
- +
Heyezze be a 9 Voltos telepet az FM mikrofon adó teleptartójába, -ügyeljen
az ábra szerinti polaritásra.
Csatorna választása
Válassza ki a mikrofon és a vevõ számára a megfelelõ csatornát. Az ‘A’
csatorna az alapbeállítás szerinti csatorna.
CH.B
CH.A
CH.B
5
OF
F
• Mielõtt az adaptert a hálózati feszültség alá helyezné, ellenõrizze,
hogy az adapteren jelölt tápfeszültség megegyezik-e a helyi
hálózati tápfeszültséggel.
• Amikor nem használja a készüléket,energiatakarékosság végett
mindig fordítsa az FM mikrofon és a vevõ kapcsológombját OFF
helyzetbe (ki).
• Amikor a készülék huzamosabb idõn át használaton kívül van,
távolítsa el a telepet a tartóból, és válassza le az adaptert a
hálózatról.
• Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért rendkívül fontos a
megfelelõ megsemmisítésük.
• Tûz és áramütés veszélye: Ne tartsa a készüléket nedves helyen, ne
tegye ki esõnek, homoknak, (fûtõberendezésbõl ill. közvetlen
napfénybõl eredõ) túlzott hõsugárnak.
• A készülék külsõ burkolatának tisztításához használjon enyhén
nedves mosóbõrt. Ne használjon alkoholt tartalmazó ill. koptató
jellegû tisztítószert, oldószert, ammóniát, mivel ezek az anyagok
károsak lehetnek a burkolat felületére.
• A rádió audio alkalmazásokhoz használt rádió-felszerelés nincs
védve más rádióadások okozta zavarok ellen.
CH
.A
56
SBC MC8650_HUNGARY_57
Megjegyzés:
Amikor ugyanabban a helységben 2 rádió FM mikrofont használ,
kapcsolja az egyik mikrofonkészletet B csatornára.
SBC MC8650_HUNGARY_58
58
SBC MC8650_HUNGARY_59
MAGYAR
MAGYAR
Üzemeltetés
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Kapcsolja be a mikrofont (ON), és állítsa a vevõn lévõ csatornaválasztó
gombot a CH A vagy CH B állásba.
> Ügyeljen arra, hogy a mikrofonon kiválasztott csatorna megegyezzen a vevõn
választott csatornával.
> A bekapcsolt állapotot jelzõ lámpa kigyullad. A jelzõlámpa villogni kezd, ha a
telep kimerülõben van. Ebben az esetben cserélje ki a telepet.
Probléma
Teendõ
Torzult hang
A mikrofon adójának telepe kimerülõben van. Cserélje ki a telepet egy újra
59
Más rádió szolgáltatás okozta interferencia esetén válasszon egy másik csatornát
Ügyeljen arra, hogy az audio forrás hangereje ne legyen túl magasra állítva.
Szükség esetén csökkentse a hangerõt
Ne helyezze a vevõt vagy mikrofont fénycsõ közelébe
Állítsa be a hangerõt a kívánt mértékben a Hi-Fi vagy a karaoke rendszerén.
Állítsa be a bemenõ hangerõszintet a mikrofon esetében (ha van rá mód)
valamint a Hi-Fi vagy a karaoke rendszeren
A vezeték nélküli audio alkalmazásokhoz használt rádióberendezés nincs védve más
rádióadások okozta zavarok ellen.
Hibakeresés
Hiba felmerülése esetén, mielõtt a készüléket szervizbe vinné, elõször
ellenõrizze az alábbi pontokban leírtakat.
Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja orvosolni a hibát, forduljon
a kereskedõhöz vagy a szervizközponthoz.
FIGYELMEZTETÉS:
Semmi körülmények közt ne próbálja maga javítani a
készüléket, mivel ezzel érvényteleníti a garanciát.
Probléma
Teendõ
Nincs hang
Ellenõrizze, hogy az AC/DC adapter csatlakozódugói megfelelõen vannak-e a
vevõhöz ill. a tápfeszültséghez csatlakoztatva
Ellenõrizze, hogy a mikrofon kapcsológombja ON pozícióban van-e és hogy az
adón a kiválasztott csatorna megegyezik-e a vevõn kiválasztott csatornával
Ellenõrizze, hogy az audio kábel csatlakoztatva van- e a Hi-Fi vagy a karaoke
rendszer mikrofon bemenetéhez. Ellenõrizze azt is, hogy a megfelelõ audio
forrás került-e kiválasztásra
A mikrofon adójának telepe kimerülõben van. Cserélje ki a telepet egy újra
Állítsa be a bemenõ hangerõszintet a mikrofon esetében (ha van rá mód)
valamint a Hi-Fi vagy a karaoke rendszeren
Mûszaki jellemzõk
Rendszer: Rádiófrekvenciás
Vivõfrekvencia: A csatorna – 863.3 MHz
B csatorna – 863.7 MHz
Moduláció: Frekvenciamoduláció (FM)
Kisugárzott kimenõ-teljesítmény: < 10m Watt
Tényleges adókörzet: 30 méter (irányérzéketlen mikrofon)
Mikrofon
Tápellátás: 9 Voltos telep
Mikrofon vevõ tápellátás: 12Volt/200mA DC
Kimenõ szint: < 5mV
Frekvenciatartomány: 100 – 10,000Hz
Vételi érzékenység: -55dB
Jel-zaj viszony: > 60dB
Torzítás: < 0.5%THD
Európai országokra vonatkozó elõírások
Ezt a terméket az európai R&TTE Directive 1999/5/EC követelményeinek
megfelelõen tervezték,tesztelték és gyártották.
Ezen követelményeknek megfelelõen, a termék az R&TTE Directive
1999/5/EC által meghatározott országokban használható:
R&TTE Directive 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_TURKISH_60
TÜRKGE
TÜRKGE
FM kablosuz mìkrofon
Kutunun içindekiler
SBC MC 8650
Sisteminiz aşağıdaki aksesuarlardan olusur:
1 x SBC MC8652 mikrofon
1 x SBC MC8655 mikrofon alıcısı
1 x SBC CS030/00 12Volt/200mA adaptör
1 x mono ses kablosu (1m)
1 x 9 Volt pil 6LR61 tip,SM544
1 x 3,5 mm to 6,3 mm adaptör
Tebrikler! En iyi RF/FM kablosuz mikrofon sistemini satın aldınız. Philips size tam
bir hareket serbestliği sağlamak için sen son RF/FM kablosuz teknolojiyi
kullanmaktadır. Artık gereksiz tel ve kablolarla uğraşmayacaksınız!
İç kapaktaki Ürün Bileşenleri Adları resmi:
FM mikrofon
1 Güç açma (ON) ve pil
göstergesi – Gösterge: eğer pil
seviyesi düsükse yanıp sönmeye
baslar. Bu durumda pili
değiştirmelisiniz
2 Güç açma/kapama (ON/OFF)
3 Kanal seçimi (CH A/CH B)
4
5
6
7
FM mikrofon alıcısı
Güç açma/kapama (ON/OFF)
ve kanal seçimi (CH A/CH B)
Güç açık göstergesi (ON)
Mikrofon sinyal çıkısı
DC güç girisi
61
Montaj
Alıcı güç kaynağı
DC12V
1
AC/DC adaptörün DC bağlayıcısını FM mikrofon alıcının 12 volt DC girisine
takın. Elektrik prizi voltaj akım oranının adaptörün üstünde belirtilen ile aynı
olmasına dikkat edin.
2
Adaptörü elektrik prizine takın.
MIC
T
OU
Önemli
Not:
Bu talimatları okuyun: Kablosuz mikrofon sistemi kullanılmadan
önce tüm güvenlik ve kullanma talimatları okunmalıdır.
• Elektrik prizine takmadan önce, adaptörün üstünde gösterilen giriş
voltajının kullanmakta olduğunuz voltajla aynı olduğunu kontrol
edin.
• Kullanımda olmadıklarında, enerji tasarrufu için FM mikrofon ve
alıcıyı OFF durumda (kapalı) tutun.
• Eğer sistem uzun süre kullanılmayacaksa, pil yuvasından pili ve
prizden adaptörü çıkartın
• Piller kimyasal maddeler içermektedir, bun uygun olarak atılmalıdır.
• Yangın veya çok tehlikesini önleme: bu cihazı nem, yağmur, kum ve
bir ısıtma aracı ya da direkt güneş ışığından kaynaklanan aşırı ısıya
maruz bırakmayın.
• Üstünü silmek için için hafifçe ıslatılmış tüysüz bir bez kullanın.
Alkol, uçucu maddeler, amonyak veya diğer aşındırıcılar içeren
temizleme maddeleri kullanmayın, bunlar cihazın muhafazasına
zarar verebilir.
• Kablosuz ses uygulamaları için alıcı cihazları diğer radyo
servislerinin yaratacağı etkilere karsı korumalı değildir.
- Sadece Philips SBC CS030/00 12 Volt/200mA AC/DC adaptör kullanın.
- Kullanmadığınız zmanlarda adaptörü prizden çıkartın.
Ses bağlantıları
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Hi-Fi ses kablosunu mikrofon alıcı çıkısına takın ve HiFi veya karaoke
sisteminizin mikrofon girisine bağlayın.
> Ses kaynağınızın 6,3 mm mikrofon girişi olması durumunda, 3,5 mm ‘yi set ile
birlikte sağlanan 6,3 mm mono adaptör fişine takın.
Mikrofon güç kaynağı
- +
4
FM mikrofon pil yuvasına bir 9 volt pil yerlestirin, kutupların gösterilen şekilde
doğru olmasına dikkat edin.
Kanal seçimi
Mikrofon ve alıcı için uygun kanalı seçin. Ayarlı olan kanal A kanalıdır.
CH.A
CH.B
OF
F
CH.B
5
CH
.A
60
SBC MC8650_TURKISH_61
Not:
Aynı odada iki adet FM kablosuz mikrofon kullanırken, mikrofon setlerinden
birini B kanalına ayarlayın.
SBC MC8650_HTURKISH_62
62
SBC MC8650_TURKISH_63
TÜRKGE
TÜRKGE
Kullanma
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Sorun
Çözüm
Distorsiyon
Mikrofonpil seviyesi düşük. Yeni pil ile değiştirin
Mikrofonu ON, ve alıcıyı CH A veya CH B durumuna getirin.
> Mikrofonun üzerindeki kanal seçiminin alıcı ile aynı olmasına dikkat edin.
> Güç göstergesi yanar. Gösterge: Eğer pil seviyesi düşükse yanıp sönmeye baslar.
Bu durmda pili değiştirmelisiniz.
Diger radyo hizmetlerinden interferans, diger kanalı seçin
Hifi veya karaoke sisteminizin ses seviyesini istediğiniz düzeye ayarlayın.
Alıcı veya mikrofonu flurosan lambaların yanına koymayın
63
Ses kaynağının sesinin çok yüksek olarak ayarlanmadığından emin olun. Sesi
azaltın
HiFi veya Karaoke sisteminizdeki ses ile birlikte mikrofon giriş seviyesini (eğer
varsa) ayarlayın
Sorun Giderme
Kablosuz ses hizmetleri için radyo cihazları diğer radyo hizmetlerinden olabilecek
soruınlara karşı korumalı değildir.
Eğer bir hata oluşursa, seti tamire götürmeden önce aşağıda belirtilen noktaları
kontrol edin.
Özellikler
Eğer bunları izleyerek sorunu gideremezseniz, satıcınız veya servis merkezinizle
temasa geçin.
UYARI: Hiç bir durumda seti kendiniz tamir etmeye çalışmamalısınız, bunu
yapmanız garantiyi geçersiz kılacaktır.
Sorun
Çözüm
Ses yok
DC bağlayıcının alıcıya eve elektrik prizine tam olarak oturduğundan emin olun
Mikrofonun ON konumunda olduğundan, ve mikrofon kanal seçimi ile alıcı kanal
seçiminin aynı olduğundan emin olun
Ses kablosunun Hifi veya karaoke sistemi mikrofon girişine bağlı olduğundan emin
olun. Ayrıca uygun ses kaynağının seçilip seçilmediğini kontrol edin
Mikrofonpil seviyesi düşük.Yeni pil ile değiştirin
HiFi veya Karaoke sisteminizdeki ses ile birlikte mikrofon giriş seviyesini (eger
varsa) ayarlayın
Sistem: Radyo frekans
Tasıyıcı frekans: Kanal A – 863.3 MHz
Kanal B – 863.7 MHz
Modülasyon: Frekans Modülasyonu (FM)
Yayılan çıkış gücü: < 10m Watt
Etkili iletim mesafesi: 30 metre (her yönde)
Mikrofon
Güç kaynağı: 9 Volt Battery
Mikrofon alıcı güç kaynağı: 12Volt/200mA DC
Çıkış seviyesi: < 5mV
Frekans aralığı: 100 – 10,000Hz
Hassasiyet: -55dB
Sinyal/Gürültü oranı: > 60dB
Distorsiyon < 0.5%THD
Avrupa yönetmelikleri
Bu ürün Avrupa R&TTE Yönetmeliği 1999/5/EC ’ye uygun olarak tasarlanmış,
test edilmiş ve üretilmiştir.
Bu yönetmelik uyarınca, bu ürün aşağıdaki durumlarda hizmete alınabilir:
R&TTE Yönetmeliği 1999/5/EC
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_GREEK_64
Eλληνικ
Eλληνικ
Lijquxmo FM
Peqievlema sot jotsio,
SBC MC 8650
So rrsgl ray aposekesai ap+ sa aj+kotha enaqslasa:
1 lijq+uxmo SBC MC8652
1 d"jsgy lijqou'mot SBC MC8655
1 sqouodosij+ SBC CS030/00 12 Volt/200mA
1 mono jak'dio vot (1m)
1 lpasaqa 9 Volt spot 6LR61, TN544
1 amspsoq 3,5 mm re 6,3 mm
Rtcvaqgsqia! L+kiy acoq,ase so jakseqo rrsgla arqlasot
lijqou'mot RF/FM. H Philips vqgrilopoie sgm seketsaot spot arqlasg
sevmokoca RF/FM pqojeil"mot ma ray pqoru"qei ap+ktsg eketheqa
jimrexm. S"qla sa .oka jak'/ia jai rqlasa!
012345 167+358 49: ;<9=+3498 ,49 1,'>:??9:
Lijquxmo FM
1 Emeqcopogrg irvoy (ON)
jai dejsgy lpasaqay - ejsgy:
aqvfei ma amaborbmei am g
srg sgy lpasaqay emai valgk.
Re lia s"soia peqpsxrg, ha
pq"pei ma amsijasarsrese
sgm lpasaqa.
2 Emeqcopogrg/apemeqcopogrg
irvoy (ON/OFF)
3 Epikoc jamakio (CH A/CH B)
4
5
6
7
jsgy lijqoumot FM
Emeqcopogrg/apemeqcopogrg
irvoy (ON/OFF) jai epikoc
jamakio (CH A/CH B)
mdeing irvoy (ON)
nodoy rlasoy lijqou'mot
Erodoy rtmevoy qelasoy (DC)
65
Ecjasrsarg
Sqouodor#a irv,oy sot djsg
DC12V
1
Rtmd"rse so brla rtmevoy qelasoy (DC) sot sqouodosijo AC/DC rsgm
erodo 12 Volt DC sot d"jsg lijqou'mot FM. Bebaixhese pmsose +si g
omolarsij srg sot sqouodosijo amsirsoive le sgm srg sot gkejsqijo
dijsot.
2
Rtmd"rse so sqouodosij+ rso gkejsqij+ djsot.
MIC
T
OU
RGLAMSIJO
Rglexrg:
Diarse atsy siy o!gc#ey: Ha pqpei ma diabrese key siy odgc#ey
aruake#ay jai vq+rgy pqim vqgrilopoi+rese so r,rsgla ar,qlasot
lijqoumot.
- Vqgrilopoiese lmo so sqouodosij Philips SBC CS030/00
12 Volt/200mA AC/DC
- Ha pqpei pmsose ma aportmdese so sqouodosij sam dem so
vqgrilopoiese.
Rtmdreiy +vot
• Ekcnse am g srg pot amauqesai rsgm pimaj#da s,pos sot
3
DC12V
MIC
T
OU
ø3.5MM
MONO JACK
HIFI/
KARAOKE
SET
Rtmd"rse so jak'dio vot HiFi rsgm "nodo sot d"jsg lijqou'mot jai
rtmd"rse so rsg rtm"veia rsgm erodo lijqou'mot sot gvortrslasoy HiFi karaoke.
> Rsgm peqpsxrg jas sgm opoa g pgc vot ray "vei "nodo lijqou'mot
6,3 mm, rtmd"rse so brla sot amspsoq 3,5 mm re 6,3 mm, so opoo
rtlpaqaddesai le sg rtrjet.
Sqouodor#a irv,oy sot lijqoumot
- +
4
Sopohesrse lia lpasaqa 9 Volt rsg hjg lpasaqay sot lijqou'mot FM, le
sg rxrs pokij+sgsa, +pxy devmei g eij+ma.
Epikoc+ jamakio,
Epik"nse so jaskkgko jamki cia so lijq+uxmo jai som d"jsg. So
pqojahoqirl"mo jamki emai so jamki A.
CH.B
CH.A
CH.B
5
OF
F
sqouodosijo, amsirsoive# le sgm sopij+ srg dijs,ot pqoso, so
rtmdrese rso gkejsqij d#jsto.
• Cia sgm enoijomlgrg emqceiay, ha pqpei pmsose ma bfese so
lijquxmo FM jai som djsg rsg hrg OFF (apemeqcopo#grg) sam
dem vqgrilopoio,msai.
• Bckse sgm lpasaq#a ap sg h+jg lpasaq#ay jai aportmdrse so
sqouodosij ap so gkejsqij d#jsto am dem pqjeisai ma
vqgrilopoi+rese so r,rsgla cia lecko vqomij dirsgla.
• Oi lpasaq#ey peqivotm vglijy otr#ey, jai cia som kco ats g
apojold+ soty ha pqpei ma c#mesai le tpe,htmo sqpo.
• Aposqwse som j#mdtmo ptqjaciy + gkejsqopkgn#ay: lgm ejhsese
ats+ sg rtrjet+ re tcqar#a, bqov+, llo + tpeqbokij+ heqlsgsa
pot pqojake#sai ap rsrjety hqlamrgy + lerg gkiaj+
ajsimobok#a.
• Cia som jahaqirl sot peqibk+lasoy, vqgrilopoi+rse ma jollsi
dqlasoy so opo#o vese tcqmei ekauq. Lg vqgrilopoie#se
jahaqirsij sa opo#a peqivotm akjokg, oimpetla, allxm#a +
keiamsij lra, disi tpqvei so emdevlemo ma pqojakrotm bkbg
rso peq#bkgla.
• Oi qadiortrjety cia ar,qlasey euaqlocy +cot dem
pqorsase,omsai mamsi sxm paqelbokm ap kkey ar,qlasey
tpgqer#ey.
CH
.A
64
SBC MC8650_GREEK_65
Rglexrg:
sam vqgrilopoiomsai do arqlasa lijquma FM rsom dio
vqo, ctqrse so ma res lijqoumot rso jamki B.
SBC MC8650_GREEK_66
66
SBC MC8650_GREEK_67
Eλληνικ
Eλληνικ
KEIOTQCIA
PHILIP652S
1
SBC MC8
POWER
VOLUME
2
Bkse so lijquxmo rsg hrg ON jai som djsg rsg hrg CH A & CH B.
> Bebaixhe+se si so epikeclmo jamki rso lijquxmo amsirsoive+ le so
epikeclmo jamki rsom djsg.
> Ambei g mdeing irvoy. De+jsgy: aqv+fei ma amaborb&mei em g srg sgy
lpasaq+ay e+mai valgk&. Re lia ssoia peq+psxrg, ha pqpei ma
amsijasars&rese sgm lpasaq+a.
Qthl+rse sgm msarg sot gvortrs&lasoy HiFi & Karaoke rsgm epihtlgs&
msarg sot &vot.
Pqbkgla
Epktrg
Paqalquxrg
Valgk& srg sgy lpasaq+ay sot lijqou-mot. Amsijasars&rse sgm le lia
jaimoqcia lpasaq+a.
67
Paqelboky ap kkey arqlasey tpgqer+ey, epiknse so kko jamki.
Bebaixhe+se si g msarg sgy pgc&y &vot dem vei qthlirse+ re pok twgk&
rshlg. Valgk-rse sgm msarg.
Lgm sopohese+se som djsg & so lijquxmo joms re kalps&qey uhoqirlo.
Qthl+rse sg rshlg eirdot sot lijqou-mot (em e+mai diahrilg) jah-y jai
sgm msarg rso gvorrsgla HiFi & Karaoke.
Epktrg pqobkgl#sxm
Rsgm peq+psxrg pot amsilesxp+rese jpoio pqbkgla, jai pqim pse sg
rtrjet& cia epirjet&, ekcnse pq-sa sa rgle+a pot amauqomsai paqajsx.
Em dem e+rse re hrg ma krese jpoio pqbkgla ajokoth-msay atsy siy
rtlbotky, apethtmhe+se rso jasrsgla ap so opo+o acoqrase sg rtrjet&
& rso jmsqo sevmij&y entpgqsgrgy.
PQOEIDOPOIGRG: Re jal+a peq+psxrg dem ha pqpei ma pqorpah&rese ma
epirjetrese lmoi ray sg rtrjet&, auo em jmese
jsi ssoio ha parei ma irvei g eccgr& ray.
Pqbkgla
Epktrg
Dem tpqvei &voy
Bebaixhe+se si so brla rtmevoy qelasoy e+mai rtmdedelmo rxrs rsom
djsg jai sgm pq+fa.
Bebaixhe+se si so lijquxmo e+mai rsg hrg ON jai si vei epikece+ so +dio
jamki rso lijquxmo jai som djsg. Ekcnse ep+rgy am vei epikece+ g
jaskkgkg pgc& &vot.
G srg sgy lpasaq+ay sot lijou-mot e+mai valgk&. Amsijasars&rse sgm le lia
jaimoqcia lpasaq+a.
Qthl+rse sg rshlg eirdot sot lijqou-mot (em e+mai diahrilg) jah-y jai
sgm msarg rso gvorrsgla HiFi & Karaoke.
O Qadioefopkirly cia arqlasey euaqlocy vot dem emai Pqorsasetqmoy mamsi
paqelbokm ap kkey tpgqerey qadioepijoimxmim.
Pqodiacqauy
Rrsgla: Qadiortvmsgsa
Uqotra rtvmsgsa: Jamki A - 863.3 MHz
Jamki B - 863.7 MHz
Modulation: Dialquxrg rtvmsgsay (FM)
Ejpelplemg irvy endoty: < 10m Watt
Emeqc& peqiov& lesdorgy: 30 lsqa (pqoy key siy jasethmreiy)
Lijquxmo
Sqouodor+a irvoy: Lpasaq+a 9 Volt
Sqouodor+a irvoy djsg lijqou-mot: 12 Volt / 200mA DC
Peqiov& rtvmsgsay: 100 - 10,000Hz
Rshlg endot: < 5mV
Etairhgr+a: -55 dB
Kcoy r&lasoy/hoqbot: < 60db
Paqalquxrg: < 0.5% THD
Etqxpajo Jamomirlo
Ats so pqo2m vei rvediarse+, dojilarse+ jai jasarjetarse+ rluxma le
sgm Etqxpa2j& Odgc+a rvesij le som Qadioenopkirl jai som
Sgkepijoimxmiaj Seqlasij Enopkirl 1999/5/EJ.
Rluxma le sgm pqoamaueqlemg Odgc+a, ats so pqo2m lpoqe+ ma sehe+ re
keisotqc+a rsiy ajkothey v-qey:
Odgc+a rvesij le som Qadioenopkirl jai som Sgkepijoimxmiaj Seqlasij
Enopkirl 1999/5/EJ.
B
IRL
P
D
DK
I
SU
CH
E
L
S
GR
NL
UK
F
A
N
SBC MC8650_68
SBC MC8650_69
Garantie für Deutschland
Sehr geehrter Kunde,
sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS –
zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer
– innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein
mangelfreies, neuwertiges Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken Sie das
Produkt im Garantiefall zusammen mit dem Originalkaufbeleg, der das
Datum des Kaufes und den Namen des Händlers, sowie die vollständige
Typnummer zu tragen hat, an unseren Servicepartner:
ARRIVO Marketing
Essener Str. 91 – 97
22419 Hamburg
Durch die Inanspruchnahme der Garantie wird die Garantiezeit weder
verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Lauf gesetzt.
Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte schriftlich oder
telefonisch an:
Philips Info-Center
Tel: 0180 / 535 67 67
Fax: 0180 / 535 67 68
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project