PVT Decora Series Twisted Pair Transmitters User`s Manual

Add to my manuals
26 Pages

advertisement

PVT Decora Series Twisted Pair Transmitters User`s Manual | Manualzz
User’s Manual
PVT CV D, PVT RBG D
™
PoleVault System Twisted Pair Transmitters
Decora Models
68-1259-01
Rev. A
11 06
Precautions
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the
presence of uninsulated dangerous voltage within
the product’s enclosure that may present a risk of
electric shock.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating
instructions before using the equipment.
Retain Instructions • The safety instructions should be kept for future
reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instructions marked on the
equipment or in the user information.
Avoid Attachments • Do not use tools or attachments that are not
recommended by the equipment manufacturer because they may be
hazardous.
Consignes de Sécurité • Français
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur que la
documentation fournie avec le matériel contient des
instructions importantes concernant l’exploitation et
la maintenance (réparation).
Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence
dans le boîtier de l’appareil de tensions dangereuses
non isolées posant des risques d’électrocution.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de
sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir
les consulter à l’avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes
marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils
non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser
certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im
Lieferumfang enthaltenen Dokumentation
besonders wichtige Hinweise zur Bedienung und
Wartung (Instandhaltung) geben.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam
machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses
Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert
sind und die einen elektrischen Schock verursachen
können, herrschen.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden,
sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen
und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit
des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf
zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte,
die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine
Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario
sobre instrucciones importantes de operación y
mantenimiento (o cambio de partes) que se desean
destacar en el contenido de la documentación
suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre
la presencia de elementos con voltaje peligroso sin
protección aislante, que puedan encontrarse dentro
de la caja o alojamiento del producto, y que puedan
representar riesgo de electrocución.
Precaucion
Leer las instrucciones • Leer y analizar todas las instrucciones de operación y
seguridad, antes de usar el equipo.
Conservar las instrucciones • Conservar las instrucciones de seguridad para
futura consulta.
Obedecer las advertencias • Todas las advertencias e instrucciones marcadas
en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • No usar herramientas o accesorios que no
sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian
implicar riesgos.
Warning
Power sources • This equipment should be operated only from the power source
indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power
system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety
feature, do not attempt to bypass or disable it.
Power disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power
cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable),
or from the power source receptacle (wall plug).
Power cord protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be
stepped on or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. There are no userserviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service
this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.
Slots and openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are
provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings
must never be blocked by other objects.
Lithium battery • There is a danger of explosion if battery is incorrectly
replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by
the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s
instructions.
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation
indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale
comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue
un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l’alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger,
déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module
d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d’alimentation • Acheminer les cordons d’alimentation de
manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas
écrasés ou pincés par des objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparationmaintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit
pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des
couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci
servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures
ne doivent jamais être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent
recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement
aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene
Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer
Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte
Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese
sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten
Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung
(falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im
Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar
dagegengestellt werden können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal
durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses
Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines
elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist,
dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im
Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt
wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen
vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie
verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo
de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este
equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro
a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia
ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • Para desconectar con seguridad la acometida
de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación
en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera
independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • Los cables de alimentación eléctrica se deben
instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan
apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • Solicitar siempre los servicios técnicos de personal
calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar
riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento
de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes
peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento,
es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas
aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.
Batería de litio • Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición
incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente)
recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Precautions
ᅝܼ乏ⶹ噝Ё᭛
䖭Ͼヺোᦤ⼎⫼᠋䆹䆒໛⫼᠋᠟‫ݠ‬Ё
ⱘ᪡԰੠㓈ᡸ䇈ᯢDŽ
䖭Ͼヺো䄺ਞ⫼᠋䆹䆒໛ᴎ໇‫ݙ‬ᲈ
䴆ⱘॅ䰽⬉य़ˈ᳝㾺⬉ॅ䰽DŽ
⊼ᛣ
䯙䇏䇈ᯢк噝⫼᠋Փ⫼䆹䆒໛ࠡᖙ乏䯙䇏ᑊ⧚㾷
᳝ᅝܼ੠Փ⫼䇈ᯢDŽ
ֱᄬ䇈ᯢк噝⫼᠋ᑨֱᄬᅝܼ䇈ᯢкҹ໛ᇚᴹՓ⫼DŽ
䙉ᅜ䄺ਞ噝⫼᠋ᑨ䙉ᅜѻક੠⫼᠋ᣛफϞⱘ᠔᳝
ᅝܼ੠᪡԰䇈ᯢDŽ
䙓‫ܡ‬䗑ࡴ噝ϡ㽕Փ⫼䆹ѻકॖଚ≵᳝᥼㤤ⱘᎹ‫៪݋‬
䗑ࡴ䆒໛ˈҹ䙓‫ॅܡ‬䰽DŽ
䄺ਞ
⬉⑤噝䆹䆒໛া㛑Փ⫼ѻકϞᷛᯢⱘ⬉⑤DŽ䆒໛ᖙ⫼᳝
ഄ㒓կ⬉㋏㒳կ⬉DŽ㄀ϝᴵ㒓˄ഄ㒓˅ᰃᅝ䆒ᮑˈϡ㛑ϡ
⫼៪䏇䖛DŽ
ᢨᥝ⬉⑤噝ЎᅝܼഄҢ䆒໛ᢨᥝ⬉⑤ˈ䇋ᢨᥝ᠔᳝
໛ৢ៪Ḡ䴶⬉⑤ⱘ⬉⑤㒓ˈ៪ӏԩ᥹ࠄᏖ⬉㋏㒳
⬉⑤㒓DŽ
⬉⑤㒓ֱᡸ噝ཹ୘Ꮧ㒓ˈ䙓‫ܡ‬㹿䏽䏣ˈ៪䞡⠽᣸य़DŽ
㓈ᡸ噝᠔᳝㓈ׂᖙ乏⬅䅸䆕ⱘ㓈ׂҎਬ䖯㸠DŽ䆒໛
䚼≵᳝⫼᠋ৃҹ᳈ᤶⱘ䳊ӊDŽЎ䙓‫⦄ߎܡ‬㾺⬉ॅ
ϡ㽕㞾Ꮕ䆩೒ᠧᓔ䆒໛Ⲫᄤ㓈ׂ䆹䆒໛DŽ
䗮亢ᄨ噝᳝ѯ䆒໛ᴎ໇Ϟ᳝䗮亢ῑ៪ᄨˈᅗӀᰃ⫼
䰆ℶᴎ‫ݙ‬ᬣᛳ‫ܗ‬ӊ䖛⛁DŽϡ㽕⫼ӏԩϰ㽓ᣵԣ䗮亢ᄨDŽ
䫖⬉∴噝ϡℷ⹂ⱘ᳈ᤶ⬉∴Ӯ᳝⟚⚌ⱘॅ䰽DŽᖙ乏Փ
Ϣॖᆊ᥼㤤ⱘⳌৠ៪Ⳍ䖥ൟোⱘ⬉∴DŽᣝ✻⫳ѻॖⱘ
䆂໘⧚ᑳᓗ⬉∴DŽ
This page was deliberately left blank.
Table of Contents
Chapter One• Introduction ..................................................... 1-1
About the PVT Transmitters.................................................... 1-2
TP cable advantages............................................................... 1-2
Transmission distance............................................................. 1-2
About the PVT CV D................................................................ 1-3
About the PVT RGB D............................................................. 1-3
Application Diagram................................................................. 1-4
Chapter Two • Installation ...................................................... 2-1
Installing the PVT CV D and PVT RGB D.............................. 2-2
Preparing the site and installing the wall box .................... 2-2
Final installation..................................................................... 2-3
Connections and Settings........................................................ 2-4
Front panel features............................................................... 2-4
Rear panel features................................................................. 2-6
Cable termination for PVT CV D models................................2-6
Cable termination for PVT RGB D models.............................2-7
Appendix A • Specifications ..................................................A-1
Specifications...............................................................................A-2
Part Numbers...............................................................................A-4
Dimensions...................................................................................A-5
Cut-out Template Dimensions................................................A-6
All trademarks mentioned in this manual are the properties of their respective owners.
68-1259-01
Rev. A
11 06
PVT Series • Table of Contents
i
ii
PVT Series • Table of Contents
PVT Series
1
Chapter One
Introduction
About the PVT Transmitters
Application Diagram
Introduction
About the PVT Transmitters
The Extron PVT CV D and PVT RGB D models featured in this
manual are just two of the Extron ����������
PoleVault™ Series of twisted
pair system transmitters (PVT's). The PVT series consist of six
cost effective twisted pair transmitters that work exclusively
with the PVS 204SA, a four input twisted pair switcher with a
built in power amplifier. All PVT transmitters are capable of
transmitting either composite video and stereo audio, or high
resolution video (RGB) and stereo audio to the PVS 204SA
switcher over CAT 5, 5e, or CAT 6 twisted pair cable up to a
distance of 100 feet. All transmitters are remotely powered
via the twisted pair cable when connected to the PVS 204SA
switcher.
N
PVT series of transmitters are compatible ONLY
with the PVS 204SA switcher.
N
For PVS 204SA installation and operation information,
refer to the manual supplied with the device.
The PVT CV D and PVT RGB D transmitter models can be
mounted in UL standard wall boxes with Decora® face plates.
The PVT CV D model transmits composite video and stereo
audio, and the PVT RGB D transmits computer (RGB) video and
stereo audio.
See "About the PVT xx D" sections in this chapter for details.
The PVT transmitters are part of a system for distribution of
composite or computer video and audio over Extron Enhanced
Skew-Free™ A/V UTP Cable or any CAT 5, 5e, or 6 shielded
twisted pair (STP), unshielded twisted pair (UTP), or foil
shielded twisted pair (FTP) cable.
TP cable advantages
Twisted pair cable is smaller, lighter, more flexible, and less
expensive than coaxial cable. Termination of the cable with
RJ-45 connectors is simple, quick, and economical. See the
"Cable termination for PVT xx D models" sections in chapter 2,
"Installation", for details.
Transmission distance
The maximum distance is determined by the frequency
and resolution of the signal that is input to the transmitter.
However, all PVT models are capable of transmitting signals to
the PVS 204SA switcher if located not more than 100 feet away.
The optimum distance is between 50 and 75 feet.
1-2
PVT Series • Introduction
About the PVT CV D
The PVT CV D Twisted Pair System Transmitter is a wall or
furniture mountable transmitter that fits any single opening
Decora-style wall plate. It is capable of transmitting composite
video and stereo audio to the PVS 204SA switcher.
AUDIO IN
AUDIO IN
L
L
R
R
VIDEO IN
VIDEO IN
Figure 1-1 — PVT CV D face and rear panel
About the PVT RGB D
The PVT RGB D Twisted Pair System Transmitter is a wall or
furniture mountable model that fits any single opening Decorastyle wall plate. It is capable of transmitting computer (RGB)
video and stereo audio to the PVS 204SA switcher.
AUDIO IN
AUDIO IN
COMPUTER IN
COMPUTER IN
Figure 1-2 — PVT RGB D face and rear panel
N
Two cable for each PVT RGB D plate are required to
carry the video and audio signals to the PVS 204SA
switcher.
PVT Series • Introduction
1-3
Introduction, cont'd
Application Diagram
Extron
SPK 18 - 25'
Cable
Included
Extron
SI 3CT LP
Full-Range
Ceiling Speakers
- 1 Pair
Extron
SI 3CT LP
Full-Range
Ceiling Speakers
- 1 Pair Option
Extron
PCM 240
Projector Drop
Ceiling Mount
Extron
PMP
Projector
Mount Pole
Extron
PVS 204SA
Twisted Pair
Switcher
Ohms
4/8
OUTPUTS
AMPLIFIED
R
L
GROUND
NOTSHORT
DO OR OUTPUTS!
17TT
SPEAKER
LISTED
AUDIO/VIDEO
US APPARATUS
MLC/IR
12V
IR
RS-232
Rx
Tx
DC
VOL
10V
VOL/MUTE
®
A
B
C
IN
RGB
O
U
T
P
U
T
S
VIDEO
3A
AUX/MIX
TCP/IP
Network
2A
RGB
1A
Extron
UPB 25
Universal Projector
Mounting Bracket
VIDEO
3B
I
N
P
U
T
S
POWER
2B
Extron
PMK 350
Multi-product Projector
Mounting Kit
1B
12V MAX
3A
RS-232 Cable
to Switcher
Included
1
AY
PL
DIS
VID
EO
2
X
AU
EO
VID
F
OF
ON
UTP Cables
Included
Extron
PVT CV D
Composite Video
w/ Audio UTP
Transmitter
4
CON
RS-232 Cable
to Projector
Included
Line Level
Audio
FIG
E
AG
IM TE
MU
C
ML
Ex
tro
104
IP
s
Plu
n
Extron MLC 104 IP Plus
MediaLink Controller
Projector On/Off Control
Projector Input Switching
Projector Volume Control
ACT
IVE
MUT
E
MIC
AUD
IO
IN
IN
L
L
R
VID
EO
R
IN
AUD
IO
CO
MP
UT
Extron
MLP 101 D
Mic to Line Preamplifier
Option
IN
ER
IN
Extron
PVT RGB D
VGA & Audio UTP
Transmitter
DVD/VCR Combo
3
PC
ME
LU
VO
Extron
PVT CV D
Composite Video
w/ Audio UTP
Transmitter
Option
AUD
IO
IN
L
R
VID
EO
IN
AUD
IO
CO
MP
UT
Laptop
w/ Audio
IN
ER
IN
Extron
PVT RGB D
VGA & Audio UTP
Transmitter
Option
Aux. Video Source
Document Camera
Figure 1-3 — Typical PVT series system application
using PVT CV D and PVT RGB D transmitters with a
PVS 204SA and other Extron devices
1-4
PVT Series • Introduction
PVT Series
2
Chapter Two
Installation
Installing the PVT CV D and PVT RGB D
Connections and Settings
Installation
Installing the PVT CV D and PVT RGB D
The PVT CV D and PVT RGB D can be installed in a one-gang
electrical wall box with a Decora wall plate cover (cover
supplied). If a suitable wall box is already installed, follow
steps 5 through 8 below. To install a new wall box, follow all the
steps (1 to 8) below. Underwriters Laboratories (UL) Listed wall
boxes are recommended.
The installation must conform to national and local electrical
codes and to the wall plate’s size requirements.
The following Underwriters Laboratories (UL) requirements
pertain to the installation of the PVT transmitters into a wall or
furniture.
1. These units are not to be connected to a centralized DC
power source or used beyond their rated voltage range.
2. These units must be installed in UL listed junction boxes.
3. These units must be installed with conduit in accordance
with National Electrical Code.
Preparing the site and installing the wall box
Choose a location that allows cable runs without interference.
Allow enough depth for both the wall box and the cables. The
box should be at least 2.5" (6.4 cm) deep to accommodate the
connectors and cables. Install the cables into the wall, furniture,
or conduits before installing the wall plate.
2-2
1.
If a wall box is not available to use for a template, use the
template dimensions on page A-6. If installing the PVT
directly into furniture, use the center dimensions of the
template.
2.
Place the template (or the wall box) against the installation
surface, and mark the guidelines for the opening
3.
Cut out the material from the marked area.
4.
Insert the wall box into the opening. The box or the wall
plate’s rear connectors should fit easily into the opening.
Enlarge or smooth the edges of the opening if needed.
5.
Feed cables for the output devices through the opening
and through the wall box punch-out holes, securing them
with cable clamps to provide strain relief.
6.
Trim back and/or insulate exposed cable shields with heat
shrink to reduce the chance of short circuits.
To prevent short circuits, the outer foil shield can be cut
back to the point where the cable exits the cable clamp.
Both braided and foil shields should be connected to an
equipment ground at the other end of the cable.
PVT Series • Installation
7.
Connect the output device (PVS 204SA) cables to the rear
of the PVT wall plate. See "Rear Panel Features" later in
this chapter for connector wiring details.
8.
Connect input devices (see "Front Panel Features" later
in this chapter for connector details), connect the power
supply, and test the wall plate. Make any cabling
adjustments before final installation as the cables will be
inaccessible afterwards.
Final installation
After testing and making any adjustments do the following:
1.
Turn off the power supply to the PVS 204SA, and carefully
insert the wall box into the opening.
2.
Secure it with nails or screws, leaving the front edge flush
with the outer wall or furniture surface. See figure 2-1.
N
If attaching the wall box to wood, use four #8 or #10 screws or 10-penny nails. A minimum of 0.5" (1.3 cm)
of screw thread must penetrate the wood.
N
If attaching the wall box to metal studs or furniture,
use four #8 or #10 self-tapping sheet metal screws or
machine bolts with matching nuts.
Wall Stud
Signal
Output
Cable
Cable
Clamp
Screws
or Nails
Wall Stud
Signal
Output
Cable
Cable
Clamp
Screws
or Nails
Figure 2-1 — Installing the wall box
3.
Mount the transmitter into the box, and attach the supplied
Decora faceplate to the transmitter, as shown in figure 2-2.
4.
Reconnect the cables and restore the power supply to the
PVS 204SA. This will power up the wall plates.
PVT Series • Installation
2-3
Installation, cont’d
Wall Box
Decora
Faceplate
D
AU
Wall opening
is flush with
edge of box.
IO
IN
ER
UT
MP
CO
IN
Extron
PVT RGB D
Figure 2-2 — Mounting the PVT RGB D
Connections and Settings
Do not connect these devices to a computer data or
telecommunications network.
C
Front panel features
The front panel features of the Decora plates are shown below.
PVT CV D
1
PVT RGB D
AUDIO IN
L
2
R
1
AUDIO IN
4
COMPUTER IN
VIDEO IN
3
5
Figure 2-3 — PVT Decora model front panel features
a
2-4
Dual color power LED (all models) — This LED lights
amber when power only (no signal) is applied to the PVT,
and green when power and signal are both present.
PVT Series • Installation
b
Audio (left and right) input (CV D models) —
For unbalanced left and right audio input, plug male
RCA audio plugs into these two female RCA jacks
(white = left, red = right).
Tip (Signal)
Right Channel
(Red Jacket)
Sleeve (Gnd )
Left Channel
(White Jacket)
Tip (+)
Sleeve ( )
Figure 2-4 — RCA audio connectors
c
d
Composite video input (CV D models) —
To input a composite video signal from a suitable
source, connect a male RCA plug to this yellow female
RCA jack.
Audio input (RGB D models) — Plug a
3.5 mm stereo audio plug into this jack for unbalanced
audio input. Wire the plug as shown in figure 2-5.
AUDIO IN
Tip (L)
Ring (R)
Sleeve ( )
Figure 2-5 — 3.5 mm stereo audio plug
e
RGB video input (RGB D models) —
Connect a computer video source to this 15-pin
HD connector for high resolution RGB video
input.
COMPUTER IN
PVT Series • Installation
2-5
Installation, cont’d
Rear panel features
For both models, the output connectors are on the rear panel.
PVT CV D
PVT RGB D
1
2b
2a
A
B
RGB OUT
Figure 2-6 — PVT Decora model rear panel features
a
Composite video output — For composite video output using
CAT 5, 5e, or CAT 6 twisted pair cable, connect this RJ-45
female video output port to one of the two composite video
RJ-45 input connectors (labelled 3 or 4) on the rear panel of the
PVS 204SA switcher.
Cable termination for PVT CV D models
N
The PVT cable termination method is specific for
PVT transmitters working with the PVS 204SA
switcher. DO NOT connect to an MTP system.
N
RJ-45 termination with CAT 5, CAT 5e, CAT 6, and
Skew-Free A/V twisted pair cable must comply with the
TIA/EIA T 568A wiring standards for all connections.
N
For composite video signals, the RJ-45 connector must
be wired exactly as shown in figure 2-7, so that the input
video and audio signal is transmitted correctly.
Side
TP Cable and
CAT 5 Connector
568A
Pin Wire Color
Clip Down
Pins 1 2 3 4 5 6 7 8
Composite Video and
Audio Signal
1
White-green
Video +
2
Green
Video –
3
White-orange
+ 5 VDC
4
Blue
Audio L +
5
White-blue
Audio L –
6
Orange
GND
7
White-brown
Audio R +
8
Brown
Audio R –
12345678
Twisted
Pairs
1&2
3&6 4&5 7&8
Figure 2-7 — Wiring the twisted pair cable for
composite video and audio
2-6
RJ-45
Connector
PVT Series • Installation
PVT CV D
Input #4
PVT CV D
Input #3
Cable from
PVT Output
VIDEO
3
Cable from
PVT Output
4
Rear Panel
Composite Video Input
Connectors on
Rear Panel of PVS 204SA
Rear Panel
Figure 2-8 — Connecting the PVT CV D transmitter
to the PVS 204SA switcher
Ç
RGB Cable A Output — Using CAT 5, 5e, or CAT 6 twisted
É
RGB Cable B Output — CAT 5, 5e, or CAT 6 twisted pair
pair cable, connect this RJ-45 female video output port,
labelled "RGB A Out", to one of the two video input ports
(labelled 1A or 2A) on the PVS 204SA switcher.
cable, connect this RJ-45 female output port, labelled "RGB
B Out", to one of the two input ports (labelled 1B or 2B) on
the PVS 204SA switcher.
Cable termination for PVT RGB D models
N
The PVT cable termination method is specific for
PVT transmitters working with the PVS 204SA
switcher. DO NOT connect to an MTP system.
N
RJ-45 termination with CAT 5, CAT 5e, CAT 6, and
Skew-Free A/V twisted pair cable must comply with the
TIA/EIA T 568A wiring standards for all connections.
N
For RGB signals, the RJ-45 connectors must be wired
exactly as shown in the figure 2-9 using the same wiring
table for both ends so that the correct input signal (video
on cable A and vertical sync and audio on cable B) is
transmitted.
N
Although cable B primarily carries the audio signal, it
also carries the vertical sync information and 5 VDC to
power the PVT transmitters.
PVT Series • Installation
2-7
Installation, cont’d
Side
Clip Down
Pins 1 2 3 4 5 6 7 8
RJ-45
Connector
TP Cable and
CAT 5 Connector
568A
Pin Wire Color
Cable A
Cable B
1
White-green
Red +
V. sync +
2
Green
Red –
V. sync –
3
White-orange
H. sync +
+ 5 VDC
4
Blue
Green +
Audio L +
5
White-blue
Green –
Audio L –
6
Orange
H. sync –
GND
7
White-brown
Blue +
Audio R +
8
Brown
Blue –
Audio R –
12345678
Twisted
Pairs
1&2
3&6 4&5 7&8
Figure 2-9 — Wiring the twisted pair RGB cables A
and B
PVT RGB D
Input #2
PVT RGB D
Input #1
A
B
RGB
Cable from
PVT Output A
Cable from
PVT Output B
1A
POWER
2A
I
N
P
U
T
S
Cable from
PVT Output A
A
B
Cable from
PVT Output B
1B
2B
12V
3A MAX
Rear Panel
RGB Input Connectors on
Rear Panel of PVS 204SA
Figure 2-10 — Connecting the PVT RGB D
transmitter to the PVS 204SA switcher
2-8
PVT Series • Installation
Rear Panel
PVT Series
A
Appendix A
Specifications
Specifications
Part Numbers
Dimensions
Cut-out Template Dimensions
Specifications, Part Numbers, and Accessories
N
These transmitters are compatible with the Extron PVS 204SA
only. They are not compatible with other models of twisted pair
receivers.
Video — RGB (RGB models)
Gain ................................................. Unity
Video input and loop-through — RGB (RGB models)
Number/signal type...................... 1 VGA-UXGA RGBHV, RGBS
Connectors...................................... 1 female 15-pin HD
Nominal level................................. 0.7 Vp-p for RGB
Minimum/maximum levels......... Analog: 0.3 V to 1.5 Vp-p with no offset
Impedance . .................................... 75 ohms
Horizontal frequency..................... 15 kHz to 130 kHz
Vertical frequency........................... 30 Hz to 150 Hz
Return loss ..................................... <-30 dB @ 5 MHz
DC offset (max. allowable)........... 250 mV
Video output — RGB (RGB models)
Number/signal type...................... 2 analog proprietary signals
Connectors ..................................... 2 female RJ‑45
Sync — RGB (RGB models)
Input type . ..................................... RGBHV, RGBS
Input level ...................................... 3.5 V to 5.5 Vp-p, unterminated
Input impedance ........................... 510 ohms
Max. input voltage......................... 5.5 Vp-p
Video — composite video (CV models)
Gain ................................................. Unity
Differential phase error ................ <1.0º at 3.58 MHz and 4.43 MHz
Differential gain error . ................. <1.0% at 3.58 MHz and 4.43 MHz
Video input — composite video (CV models)
Number/signal type...................... 1 composite video
Connectors ..................................... 1 female RCA
Nominal level................................. 1 Vp-p for composite video
Minimum/maximum levels......... Analog: 0.3 V to 1.5 Vp-p with no offset
Impedance . .................................... 75 ohms
Return loss ..................................... <-30 dB @ 10 MHz
DC offset (max. allowable)........... 100 mV
A-2
PVT Series • Specifications, Part Numbers, and Accessories
Video output — composite video (CV models)
Number/signal type...................... 1 analog proprietary signal
Connectors ..................................... 1 female RJ‑45
Sync — composite video (CV models)
Standards......................................... NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL, SECAM
Audio input
Number/signal type...................... 1 stereo, unbalanced
Connectors
RGB models........................ (1) 3.5 mm mini audio jack (tip, ring,
sleeve)
CV models........................... 1 pair female RCA
Impedance . .................................... >10k ohms unbalanced, AC coupled
Nominal level................................. -10 dBV (316 mVrms)
Maximum level ............................. +11 dBu, (unbalanced) at 1% THD+N
N
0 dBu = 0.775 Vrms, 0 dBV =1 Vrms, 0 dBV ≈ 2 dBu
Audio output to a PVS 204SA
Number/signal type . ................... 1 analog proprietary signal
Connectors ..................................... 1 female RJ‑45
General
Power .............................................. Supplied by the PVS 204SA twisted pair
receiver/switcher
Power input requirements............ 5 VDC, 0.5 A
Temperature/humidity................. Storage: -40 to +158 °F (-40 to +70 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Operating: +32 to +122 °F (0 to +50 °C) /
10% to 90%, noncondensing
Rack mount..................................... No, but wall or furniture mountable with
the included Decora wall plate.
Enclosure type ............................... Metal
Enclosure dimensions
Faceplate...................... 2.6" H x 1.3" W x 0.3" D
(6.6 cm H x 3.3 cm W x 0.7 cm D)
(fits the opening in a 1 gang Decora plate)
Device ......................... 2.6" H x 1.6" W x 0.7" D
(6.6 cm H x 4.1 cm W x 1.8 cm D)
(Depth excludes connectors, height
excludes mounting tabs.)
PVT Series • Specifications, Part Numbers, and Accessories
A-3
Specifications, Part Numbers, Accessories, cont’d
Product weight............................... 0.2 lbs (0.1 kg)
Shipping weight............................. 2 lbs (1 kg)
Vibration . ....................................... ISTA 1A in carton (International Safe
Transit Association)
Listings............................................ UL, CUL
Compliances.................................... CE, FCC Class A, VCCI, AS/NZS, ICES
MTBF................................................ 30,000 hours
Warranty . ....................................... 3 years parts and labor
N
All nominal levels are at ±10%.
N
Specifications are subject to change without notice
Part Numbers
Item
Part number
PVT CV D, white
60-819-03
PVT RGB D, white
70-501-03
Unless otherwise noted, these items are included in each order
for an PVT xx D transmitter
Included parts
Replacement
part number
(1) Single gang Decora® wall plate
(2) 632, 7/8L, mount screws
70-519-1x
Button labels
33-1344-01
Tweeker (small screwdriver)
User’s manual
A-4
PVT Series • Specifications, Part Numbers, and Accessories
Dimensions
N
TEMPLATES ARE NOT FULL SIZE.
Do not scale. All dimensions shown are in inches.
2X EXTRUSION FOR
#6-32 SCREW
TAPPING
Ø.125 THRU
2.610
Ø.240 THRU
1835
AUDIO IN
1.585
COMPUTER IN
.960
1.290
6X .645
.000
.000
PVT RGB D
2X EXTRUSION FOR
#6-32 SCREW
TAPPING
2.610
AUDIO IN
1835
1.93
L
1.355
3X Ø.450 THRU
R
VIDEO IN
.680
1.290
7X .645
.000
.000
PVT CV D
PVT Series • Specifications, Part Numbers, and Accessories
A-5
Specifications, Part Numbers, Accessories, cont’d
Cut-out Template Dimensions
N
THIS TEMPLATE IS NOT FULL SIZE.
Do not scale. Do not cut out and use. Use the
dimensions to create a template.
2.79"
(7.09 cm)
1.9"
(4.8 cm)
4.50"
(11.43 cm)
2.8"
(7.1 cm)
SURFACE CUT-OUT
AREA FOR
FURNITURE MOUNT
Front
Panel
To install a
1-gang
PVT CV D or
PVT RGB D
directly into
furniture or
wall, cut along
this line.
NOT SHOWN TO SCALE
A-6
PVT Series • Specifications, Part Numbers, and Accessories
FCC Class A Notice
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the
user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: This unit was tested with shielded cables on the peripheral devices. Shielded
cables must be used with the unit to ensure compliance.
Extron’s Warranty
Extron Electronics warrants this product against defects in materials and workmanship
for a period of three years from the date of purchase. In the event of malfunction during
the warranty period attributable directly to faulty workmanship and/or materials,
Extron Electronics will, at its option, repair or replace said products or components,
to whatever extent it shall deem necessary to restore said product to proper operating
condition, provided that it is returned within the warranty period, with proof of
purchase and description of malfunction to:
USA, Canada, South America,
and Central America:
Extron Electronics 1001 East Ball Road
Anaheim, CA 92805, USA
Europe, Africa, and the Middle East:
Extron Electronics, Europe
Beeldschermweg 6C
3821 AH Amersfoort
The Netherlands
Asia:
Extron Electronics, Asia
135 Joo Seng Road, #04-01
PM Industrial Bldg.
Singapore 368363
Japan:
Extron Electronics, Japan
Kyodo Building,
16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, improper
handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating conditions or nonExtron authorized modification to the product.
If it has been determined that the product is defective, please call Extron and ask for an
Applications Engineer at (714) 491-1500 (USA), 31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400
(Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) to receive an RA# (Return Authorization number). This
will begin the repair process as quickly as possible.
Units must be returned insured, with shipping charges prepaid. If not insured, you
assume the risk of loss or damage during shipment. Returned units must include the
serial number and a description of the problem, as well as the name of the person to
contact in case there are any questions.
Extron Electronics makes no further warranties either expressed or implied with respect
to the product and its quality, performance, merchantability, or fitness for any particular
use. In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, or consequential
damages resulting from any defect in this product even if Extron Electronics has been
advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that some
provisions of this warranty may not apply to you.
www.extron.com
Extron Electronics, USA
1230 South Lewis Street
Anaheim, CA 92805
800.633.9876 714.491.1500
FAX 714.491.1517
Extron Electronics, Europe
Beeldschermweg 6C
3821 AH Amersfoort, The Netherlands
+800.3987.6673 +31.33.453.4040
FAX +31.33.453.4050
Extron Electronics, Asia
135 Joo Seng Rd. #04-01
PM Industrial Bldg., Singapore 368363
+800.7339.8766 +65.6383.4400
FAX +65.6383.4664
© 2006 Extron Electronics. All rights reserved.
Extron Electronics, Japan
Kyodo Building, 16 Ichibancho
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082
Japan
+81.3.3511.7655 FAX +81.3.3511.7656

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Languages