Smeg CR5050A Instructions for Use

Add to My manuals
25 Pages

advertisement

Smeg CR5050A Instructions for Use | Manualzz
63733136GB.fm Page 13 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
INSTRUCTIONS FOR USE
BEFORE USING THE APPLIANCE
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS
HOW TO USE THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
HOW TO USE THE FREEZER COMPARTMENT
HOW TO DEFROST THE FREEZER
COMPARTMENT
HOW TO CLEAN THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING GUIDE
AFTER-SALES SERVICE
INSTALLATION
ELECTRICAL CONNECTION
13
63733136GB.fm Page 14 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
BEFORE USING THE APPLIANCE
• Your new appliance is designed exclusively for
domestic use
To get the most out of your new appliance,
read the user handbook thoroughly. The
handbook contains a description of the
appliance and useful tips for storing food.
Keep this handbook for future consultation.
1. After unpacking, make sure that the appliance is
undamaged and that the door closes properly.
Any damage must be reported to your dealer
within 24 hours after delivery of the appliance.
2. Wait at least two hours before switching the
appliance on in order to ensure the refrigerant
circuit is fully efficient.
3. Installation of the appliance and electrical
connections must be carried out by a qualified
electrician, in accordance with the manufacturer's
instructions and local safety regulations
4. Clean the inside of the appliance before using it.
SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT
1. Packing
The packaging material is entirely recyclable, and
marked with the recycling symbol. Follow local
regulations for scrapping. Keep the packaging
materials (plastic bags, polystyrene parts, etc.) out
of reach of children, as they are potentially
dangerous.
2. Scrapping
The appliance is manufactured using recyclable
material.
This appliance is marked according to the
European directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product.
The symbol
on the product, or on the
documents accompanying the product, indicates
that this appliance may not be treated as household
waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
Before scrapping, make the appliance unusable by
cutting off the power cable and removing the doors
and shelves so that children cannot easily climb
inside the appliance.
Disposal must be carried out in accordance with
local environmental regulations for waste disposal.
Deliver the appliance immediately to an authorized
dump; do not leave it unattended even for a few
days, since it is potentially dangerous for children.
For more detailed information about treatment,
recovery and recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased
the product.
14
Information:
This appliance does not contain CFCs (replaced
with R134a) or HFCs (replaced with R600a).
Appliances with Isobutane (R600a):
isobutane is a naturally occurring, low
environmental impact gas. Caution is required,
however, because isobutane is flammable.
Therefore, it is essential to ensure that refrigerant
pipelines are not damaged.
Declaration of conformity
• This appliance is designed to store food and is
manufactured in conformity with
EEC directive No. 89/109/CEE, 90/128/CEE, 02/
72/CEE.
• This appliance is designed, manufactured, and
retailed in compliance with:
- the safety objectives of the Low Voltage Directive
73/23/EEC;
- the protection requirements of the “EMC”
Directive 89/336/EEC, amended by Directive
93/68/EEC;
• The electrical safety of the appliance can only be
guaranteed if the product is connected to an
approved earth connection.
63733136GB.fm Page 15 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
PRECAUTIONS AND GENERAL
RECOMMENDATIONS
• Use the refrigerator compartment only for
storing fresh food and beverages and use the
freezer compartment only for storing frozen
food, freezing fresh food and making ice cubes.
• After installation, make sure that the appliance is
not standing on the power supply cable.
• Do not store glass containers with liquids in the
freezer since they may burst.
• Do not eat ice cubes or ice lollies immediately
after taking them out of the freezer since they
may cause cold burns.
• Before carrying out any maintenance or cleaning,
always unplug the appliance or disconnect the
power supply.
• Make sure that your appliance is not near a heat
source.
• Do not store or use gasoline or other flammable
vapours and liquids in the vicinity of this or any
other appliance. The fumes can create a fire
hazard or explosion.
• To ensure proper ventilation leave a 1 cm space
on both sides and above the appliance.
• Ensure that the vent outlets on the appliance
casing or housing unit are unobstructed in order
to allow correct air circulation.
• All appliances equipped with an ice maker or
water dispenser must be connected to a mains
water supply that delivers potable water only
(with water pressure between 1.7 and 8.1 bar
(25 and 117 PSI)). Ice makers and/ or water
dispensers not directly connected to a mains
water supply must be filled with potable water
only.
• Install and level the appliance on a floor strong
enough to take its weight and in an area suitable
for its size and use.
• Install the appliance in a dry and well-ventilated
place The appliance is set for operation at
specific ambient temperature ranges, according
to the climatic class indicated on the data plate:
The appliance may not work properly if it is left
for a long period at a temperature above or
below the indicated range.
Climatic class
SN
N
ST
T
Amb. T. (°C)
From 10 to 32
From 16 to 32
From 18 to 38
From 18 to 43
Amb. T. (°F)
From 50 to 90
From 61 to 90
From 64 to 100
From 64 to 110
• Be careful not to damage the floors when you
move the appliance (e.g. parquet flooring).
• Do not use mechanical devices or any means
other than those recommended by the
manufacturer to speed up the defrosting
process.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical appliances inside the
freezer compartments, unless such appliances
are specifically recommended by the
manufacturer.
• This appliance is not designed for use by young
children or the infirm.
• To avoid the risk of children being trapped and
therefore suffocating, do not allow them to play
or hide inside the appliance.
• The power cable may only be replaced by an
authorized person.
• Do not use extension leads or adapters.
• It must be possible to disconnect the appliance
from the mains by unplugging it or by means of a
two-pole switch fitted upline of the socket.
• Ensure that the voltage indicated on the
appliance data plate corresponds to the
domestic supply voltage
• Do not ingest the contents (non-toxic) of the ice
packs (if provided).
15
63733136GB.fm Page 16 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
HOW TO USE THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
This appliance is a refrigerator with a 4 star
freezer
compartment.
Defrosting of the refrigerator compartment is performed
automatically.
The refrigerator can operate in room temperatures between
+10° C and +38° C. Optimal performance of the appliance
depends on the climatic class, which is indicated on the rating
plate.
Switching on the appliance
Plug in the appliance.
The thermostat knob in the refrigerator compartment serves to
adjust the temperature in both the refrigerator and freezer
compartment if your appliance is equipped with a single
compressor.
Refrigerator compartment and freezer compartment temperature
adjustment is independent in the case of appliances with two
compressors (see product description sheet).
Temperature adjustment
1. To ensure correct operation and the best possible food
storage in both compartments, set the thermostat in
accordance with the indications on the enclosed
product description sheet.
2. To alter the temperature in the refrigerator and freezer
compartments set the thermostat knob to:
•lower numbers 1-2 (MIN) if you want to INCREASE the
temperature;
•higher numbers 5-7 (MAX) if you want to DECREASE
the temperature.
Thermostat setting z switches off all functions of the appliance
including the interior light.
Note:
The room air temperature, the number of times the door is
opened and the position of the appliance will affect the
temperature in the refrigerator and freezer compartments. Take
these factors into consideration when you set the thermostat. For
example if the machine is operated in a room with high
temperature you may need to set the thermostat to a low number.
Using the refrigerator compartment
Position the food as shown in the figure.
A Cooked food
B Fish, meat
C Fruit and vegetables
D Bottles
E Butter
F Dairy products, cheese
Notes:
• The space between the shelves and the rear wall of the refrigerator
compartment must be unobstructed to allow air circulation.
• Do not place the food in direct contact with the rear wall of the
refrigerator compartment.
• Do not place hot food in the refrigerator.
• Store liquids in closed containers.
• Storage of vegetables with high water contents can lead to the
formation of condensation: this will not affect the correct
operation of the appliance.
16
63733136GB.fm Page 17 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
HOW TO USE THE FREEZER COMPARTMENT
The appliance has a 4 star
freezer
compartment in which food can be stored for the time
indicated on the packaging. The freezer can also be
used to freeze fresh food by positioning it on the racks;
place frozen food in the lower basket so that there is no
contact with fresh food that has yet to be frozen.
The quantity of fresh food that can be frozen in 24
hours is shown on the rating plate.
Freezing fresh food
If your appliance is equipped with a single compressor:
• Set the thermostat knob to 2-3.
• If the appliance is equipped with a freeze button, press it to
activate the function (the yellow indicator light will switch
on). Also the red indicator light (models with control panel)
may switch on. The red indicator light will switch off when
the freezer compartment has reached the optimum
temperature.
Note:
The freeze function makes it possible to freeze fresh food
while maintaining the temperature in the refrigerator
compartment at the optimum level.
Rapid freezing function
If your appliance is equipped with two compressors, activate
the rapid freezing function 6 hours before inserting fresh food
to obtain the maximum freezing power as indicated on the
rating plate.
Important:
• Before freezing, wrap and seal fresh food in:
aluminium foil, cling film, air and water-tight plastic bags,
polythene containers with lids or special freezer
containers.
• Arrange the fresh food in the upper area of the freezer
compartment, leaving sufficient space around each pack for
the air to circulate.
• The food will be completely frozen in 24 hours.
• Press the rapid freezing button to switch off the function
(yellow indicator light switches off).
Temperature alarm function
(control panel versions)
When the appliance is running normally or when food is being
frozen, the red led may switch on (in certain models this will
be accompanied also by an audible signal) informing you that
the temperature in the freezer compartment is too high.
This may occur in the following situations:
• when the appliance is switched on for the first time;
• when it is switched on following defrosting and cleaning;
• if you load too much food at room temperature;
• if the freezer door has been left ajar;
• if the “freezer thermostat knob” on the control panel is
advanced towards the “MAX” setting (intense cold);
To mute the acoustic alarm press the “Fast freeze” button.
When temperature in the freezer compartment has fallen to
acceptable levels, the red indicator LED will switch off
automatically. At this point remember to switch off the “Fast
freeze” function.
17
63733136GB.fm Page 18 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
HOW TO USE THE FREEZER COMPARTMENT
Note:
The temperature in the freezer compartment is maintained at
the ideal level for the storage of frozen food also during
power failures of limited duration, although it is advisable to
avoid opening the freezer compartment door during such
periods.
Important:
The table alongside shows the recommended
maximum storage time for frozen fresh foods.
When purchasing frozen food products:
• ensure that the packaging is not damaged (frozen food in
damaged packaging may have deteriorated). Avoid
packages that are swollen or show evidence of damp areas
indicating that the food may have thawed partially during its
period of storage.
• When shopping, leave frozen food purchases till last and
transport the products in a thermally insulated cool bag.
• Place the items in the freezer compartment as soon as you
get home.
• If food has thawed, even partially, do not re-freeze it.
Consume within 24 hours.
• Avoid subjecting foods to temperature variations. Observe
the “best before” date on the package.
• Always observe the storage information on the package.
Removing the baskets
• Pull out fully, raise slightly and remove.
Note:
The freezer compartment can be used without the two upper
baskets to increase storage space for large products. The
lower basket must not be removed.
Place the food products directly on the racks.
After inserting food, ensure that the freezer compartment
door closes properly.
Making ice cubes
• Pour water into the ice tray up to 2/3 full and place it in the
freezer compartment.
• If the ice tray sticks to the shelves, do not use pointed or
sharp objects to detach it.
• Bend the ice tray slightly to remove the cubes.
18
MONTHS
FOOD
63733136GB.fm Page 19 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
HOW TO DEFROST THE FREEZER
COMPARTMENT
Before servicing or cleaning the appliance, unplug it
from the mains or disconnect the electricity supply.
Defrost the freezer compartment once or twice a year
or when the formation of ice on the racks is excessive.
It is perfectly normal for ice to form on the racks. The
amount and speed at which the ice forms depends on
room air temperature and humidity and the frequency
with which the door is opened. Ice formation is
concentrated on the racks at the top of the freezer
compartment.
If possible, defrost the freezer compartment when it is
nearly empty.
• Remove the food from the freezer compartment, wrap in
a newspaper and group together in a cool place or in a
portable cooler.
• Leave the freezer door open so that the ice can thaw.
• Pull out the defrost water drain and place a tray below it.
• Clean the interior of the freezer compartment with a sponge
and warm water and/or neutral detergent. Do not use
abrasive products.
• Rinse the interior and dry thoroughly.
• Fit the drain back into place.
• Put the food back into the freezer compartment.
• Close the compartment door.
• Plug in the appliance / reconnect the electricity supply.
• Switch the appliance on.
HOW TO CLEAN THE REFRIGERATOR
COMPARTMENT
The refrigerator compartment must be cleaned
periodically.
Defrosting of the refrigerator compartment is
completely automatic.
Droplets of water on the rear wall of the refrigerator
compartment indicate that the periodic automatic defrost
cycle is in progress. The defrost water is routed to a drain
outlet and into a container on the compressor from which it
evaporates.
Clean the defrost water drain outlet regularly using the tool
supplied with the appliance. This precaution ensures that
defrost water is removed correctly from the interior of the
refrigerator compartment.
Before cleaning the refrigerator compartment, unplug the
appliance from the mains.
• Use a sponge with warm water and/or neutral detergent.
• Rinse the interior and dry with a soft cloth.
Do not use abrasive products
19
63733136GB.fm Page 20 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
CARE AND MAINTENANCE
Prolonged disuse
1. Empty the refrigerator and freezer compartments.
2. Unplug the appliance from the mains.
3. Defrost and clean the interior of both compartments.
4. Leave the doors open to prevent the formation of mould,
odours and oxidation.
TROUBLESHOOTING GUIDE
1. The appliance is not working.
•Is there a power failure?
•Is the plug properly inserted in the socket?
•Is the mains power switch set to ON?
•Has the fuse blown?
•Is the power cord in perfect condition?
•Is the thermostat knob on
position z (Stop)?
2. Temperature is not low enough.
•Are the doors closed properly?
•Is the appliance installed next to a heat source?
•Is the thermostat setting correct?
•Are the air circulation grilles blocked?
3. Temperature is too low.
•Is the thermostat setting correct?
4. Water collects at bottom of refrigerator
compartment.
•Is the defrost water drain outlet blocked?
20
5. The interior light is not working.
Perform the checks for problem 1, and then:
•Unplug the appliance. To access the bulb, refer
to the instructions and illustration on the
attached product description sheet.
•Check the bulb and, if necessary, replace it with
an equivalent one (15 W max.).
6. Red LED on freezer control panel remains lit
/ acoustic alarm sounds.
(see How to use the freezer compartment)
•Have you just loaded a large quantity of fresh
food?
•Freezer door properly closed?
Notes:
• The front edge of the appliance may be hot.
This prevents the formation of condensation
and is not a defect.
• Gurgling and hissing noises due to expansion
in the refrigerant circuit are normal.
63733136GB.fm Page 21 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
AFTER-SALES SERVICE
Before calling After-sales Service:
Specify:
1. See if you can solve the problem yourself with the
help of the Troubleshooting Guide.
•the nature of the fault,
•the model,
•the service number (the number after the word
SERVICE on the rating plate on the inside of the
appliance),
•your full address,
•your telephone number and area code.
2. Switch the appliance on again to see if the
problem persists. If it does, switch off and wait for
about an hour before switching on.
3. If the problem persists after this action, contact
After-sales Service.
Note:
The direction of door opening can be changed.
If this operation is performed by After-sales
Service it is not covered by the warranty.
INSTALLATION
• Install the appliance away from heat sources.
Installation in a hot environment, direct exposure
to the sun or installation near heat sources
(heaters, radiators, cookers) will increase power
consumption and should therefore be avoided.
• If this is not possible, the following minimum
distances must be respected:
•30 cm from coal or paraffin stoves;
•3 cm from electric or gas cookers.
• Install the appliance in a dry, well-ventilated place.
• Clean the interior (see the relative heading in this
handbook).
• Fit the accessories.
Electrical connection
• Electrical connections must be made in
accordance with local regulations.
• Voltage and power consumption are indicated on
the rating plate inside the appliance.
• The appliance must be earthed by law.
The manufacturer declines all liability for
injury to persons or animals and for damage
to property resulting from failure to observe
the above prescriptions.
• If the plug and socket are not of the same type,
have the socket replaced by a qualified electrician.
• Do not use extension leads or adaptors.
Disconnecting the appliance
It must be possible to disconnect the appliance by
unplugging it or by means of a two-pole switch fitted
upline of the socket.
21
63733136GB.fm Page 22 Saturday, March 5, 2005 4:44 PM
ELECTRICAL CONNECTION
1) For Great Britain only
Warning - this appliance must be earthed
Fuse replacement
If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13amp
fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A.
approved fuse to BS 1362 type and proceed as follows:
1. Remove the fuse cover (A) and fuse (B).
2. Fit replacement 13A fuse into fuse cover.
3. Refit both into plug.
Important:
The fuse cover must be refitted when changing a fuse and if the fuse
cover is lost the plug must not be used until a correct replacement
is fitted.
Correct replacement are identified by the colour insert or the
colour embossed in words on the base of the plug.
Replacement fuse covers are available from your local electrical
store.
2) For the Republic of Ireland only
The information given in respect of Great Britain will frequently
apply, but a third type of plug and socket is also used, the
2-pin, side earth type.
3) Socket outlet / plug (valid for both countries)
If the fitted plug is not suitable for your socket outlet, please
contact Whirlpool Service for further instruction. Please do not
attempt to change plug yourself. This procedure needs to be
carried out by a qualified Whirlpool technician in compliance with
the manufactures instructions and current standard safety
regulations.
22
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 1
CB 18 M 70/30 - 18 M 50/50 - 16 M
D
GB
F
NL
MONTAGEANWEISUNG UND ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND DOORS REVERSIBILITY
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET REVERSIBILITE DES PORTES
MONTAGE-AANWIJZING EN VERWISSELBARE DRAAIRICHTING VAN DE DEUREN
S
ANVISNINGAR FÖR MONTERING
N
INSTALLASJON
DK
MONTERINGSVEJLEDNING
FIN
ASENNUSOHJEET
E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
P
INSTRUÇOES DE MONTAGEM E REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
I
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E REVERSIBILITÀ PORTE
GR
ODHGIES EGKATASTASHS KAI ANTISTROFH ANOIGMATOS PORTAS
RUS
USTANOVKA - PERESTANOVKA DVERC´
PL
INSTALACJA - ODWRACALNOSC DRZWI
H
BEALLITAS - AJTONYITAS MEGFORDITASA
SK
INSÅTALACIA - VYMENA POLOHY OTVARANIA DVERI
CZ
INSTALACE - ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI DVERÅI
BG
INSTALIRANE - OBRˇANE NA VRATATA
RO
INSTALARE - REVERSIBILITATEA US̀ILOR
ZH
ZT
щ྅ᄲ‫׶ځ‬Дቐ‫۞ܝ‬Ξਗ਼ّ
adjustable RAIL SYSTEM
with cover screws
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
CB 18 M 70/30
2
11:51
Pagina 2
CB 18 M 70/30 - 2C
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 3
CB 16 M
3
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
CB 18 M 50/50
4
11:51
Pagina 4
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 5
min: 50 mm
2
200 cm
2
200 cm
2
200 cm
1,5 cm
2
80 cm
2
120 cm
2
200 cm
~ 120 cm
5
CB18M_18M_16M_NEW
6
1-03-2006
11:51
Pagina 6
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 7
0 mm
22 mm
1
2
1
0 mm
21 mm
7
CB18M_18M_16M_NEW
8
1-03-2006
11:51
Pagina 8
CB18M_18M_16M_NEW
D
1-03-2006
11:51
Pagina 9
Nach der Regulierung des Scharniers sicherstellen, daß zwischen den Holztüren und
den Seiten der Säule kein direkter Kontakt besteht, um ein einwandfreies Schließen
des Kühlschranks zu gewährleisten.
GB
After adjusting the appliance door/outer door connecting devices, ensure that the
cupboard doors do not come into direct contact with the cupboard sides or the
appliance doors may not close properly.
F
Après avoir réglé le guide, s’assurer que les portes en bois ne sont pas en contact
direct avec les flancs du meuble pour garantir une bonne fermeture de l’appareil.
NL
Na het afstellen van het scharnier controleren of er geen direct contact is tussen de
houten deurtjes en de zijkanten van het meubel, dit om een correcte sluiting te
garanderen.
S
När du har reglerat monteringsanordningarna bör du försäkra dig om att det inte är
direktkontakt mellan trädörrarna och kylskåpets sidor. Detta för att garantera att
kylskåpets dörrar stängs ordentligt.
N
Etter å ha regulert innfestingene mellom apparatdørene og ytterdørene av tre, må
man forsikre seg om at ytterdørene av tre ikke kommer i direkte kontakt med selve
apparatet, ellers kan det hende dørene ikke lukker seg ordentlig.
DK
Efter at have justeret beslagene mellem apparatets døre og køkkenskabets døre skal
man sikre sig, at der ikke er direkte kontakt mellem køkkenskabets døre og sidevæg,
da apparatets døre ellers ikke kan lukke ordentligt.
FIN
Kun laitteen/kalusteen ovien kiinnitys on säädetty varmista, että puuovet eivät
kosketa kalusteen reunoja, jotta laite voi sulkeutua moitteettomasti.
E
Tras regular la pieza corredera, comprobar que las puertas de madera no toquen
directamente los flancos de la columna y asegurar ası´ un cierre correcto.
P
Após ter regulado a guia, certifique-se que as portinholas de madeira não toquem a
borda da coluna para poder fechar correctamente o produto.
I
Dopo aver regolato il traino assicurarsi che non ci sia contatto diretto delle portine in
legno con i fianchi della colonna per garantire una corretta chiusura del prodotto.
GR
AFOZ RZUMISETE TO MENTESE BEBAIVUEITE OTI DEN ZPARXEI AMESH
EPAFH ANAMESA STA JZLINA PORTAKIA KAI TIS PLEZRES THS KOLONAS
VSTE NA EJASFALISETE TO SVSTO KLEISIMO TOZ PROIˇONTOS:
RUS
Otregulirovav soölenenie, proveritˆ, ötob´ derevænn´e dverki ne kasalisˆ
bokovin sto”ki dlæ obespeöeniæ horoœego zakr´tiæ pribora.
PL
Po dokonaniu regulacji ci„gie¿ nalez̈y upewnic̃ si„ czy drzwiczki drewniane nie
stykaj“ si„ bezpos̃rednio ze s̃ciankami bocznymi, gdyz̈ nie zapewnia¿o by to
dobrego zamkni„cia drzwi ch¿odziarki.
H
Miutãn a kẽszûlẽk ajtajãt/kûlsoø ajtõt csatlakoztatõ egysẽgeket beãll`˜totta,
gyoøzoødjôn meg arrõl, hogy a konyhaszekrẽny ajtajai nem kerûlnek kôzvetlenûl
ẽrintkezẽsbe a konyhaszekrẽny oldalaival, ellenkezoø esetben lehetsẽges, hogy a
kẽszûlẽk ajtajai nem zãrõdnak megfeleloøen.
9
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 10
SK
Po nastaven`˜ spojovac`˜ch prostriedkov dver`˜/vonkajså`˜ch dver`˜ zariadenia sa uistite,
zåe dvere skrine (kredenca) neprichãdzajũ do priameho kontaktu so stranami
skrine, v opacånom pr`˜pade sa dvere zariadenia nemusia sprãvne zatvãrat´.
CZ
Po nastaven`˜ spojovac`˜ch d`˜lu– dv`˜råek sporåebicåe / venkovn`˜ch dv`˜råek zkontrolujte,
zda se dråeveånã dv`˜råka nedotỹkaj`˜ bocån`˜ch d`˜lu– sestavy, jinak by se dv`˜råka
spotråebicåe mohla zav`˜rat s obt`˜zåemi.
BG
Sled kato ste regulirali vratata/œarnirite na vratata na ureda, ubedete se
öe vratite na vetrinite ne vlizat v præk kontakt s˜s stenite na vetrinite ili
öe vratite na ureda mogat da se zatvaræt pravilno.
RO
Dupaı ce at̀i reglat us̀ile frigiderului/dispozitivul de asamblare a us̀ilor externe,
controlat̀i ca us̀ile dulapului saı nu intre œ̀n contact direct cu paırt̀ile dulapului sau
ca us̀ile aparatului saı nu se œ̀nchidaı œ̀n mod adecvat.
ZH
ZT
አፋДቐ‫ܝ‬ᄃγొ‫ా۞ܝ‬ତ྅ཉ‫ޢ‬Ăኛᑭߤᘊᕢ͢‫ܝ‬ᄃ͢‫۞ܝ‬઎ᙝ՟ѣ
ۡତ༥ᛈĂͽܲᙋДቐ‫۞ܝ‬ϒቁᙯౕĄ
10
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
11:51
Pagina 11
11
CB18M_18M_16M_NEW
12
1-03-2006
11:51
Pagina 12
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
11:51
Pagina 13
ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
DOORS REVERSIBILITY
REVERSIBILITE DES PORTES
VERWISSELBARE DRAAIRICHTING
VAN DE DEUREN
OMHÄNGNING AV DÖRRAR
OMHENGSLING AV DØRENE
VENDING AF DØRE
OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
REVERSIBILITÀ PORTE
− ANTISTREPTOTHTA THS
PORTAS
− PERESTANOVKA DVERC´
− ODWRACALNOSC DRZWI
− AJTONYITAS MEGFORDITAS
− VYMENA POLOHY
OTVARANIA DVERI
− ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI
DVERÅI
− OBRˇANE NA VRATATA
− REVERSIBILITATEA US̀ILOR
−
− Дቐ‫۞ܝ‬Ξਗ਼ّ
13
CB18M_18M_16M_NEW
1-03-2006
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
−
14
11:51
Pagina 14
ÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGES
DOORS REVERSIBILITY
REVERSIBILITE DES PORTES
VERWISSELBARE DRAAIRICHTING
VAN DE DEUREN
OMHÄNGNING AV DÖRRAR
OMHENGSLING AV DØRENE
VENDING AF DØRE
OVIEN KÄTISYYDEN VAIHTAMINEN
REVERSIBILIDAD DE LA PUERTA
REVERSIBILIDADE DAS PORTAS
REVERSIBILITÀ PORTE
− ANTISTREPTOTHTA THS
PORTAS
− PERESTANOVKA DVERC´
− ODWRACALNOSC DRZWI
− AJTONYITAS MEGFORDITAS
− VYMENA POLOHY
OTVARANIA DVERI
− ZMEÅNA SMEÅRU OTVIRANI
DVERÅI
− OBRˇANE NA VRATATA
− REVERSIBILITATEA US̀ILOR
−
− Дቐ‫۞ܝ‬Ξਗ਼ّ
1-03-2006
11:51
Pagina 16
Total Chlorine Free
u
CB18M_18M_16M_NEW
n
D
5019 102 00241
I
GB
GR RUS
F
NL
PL
S
H
N
SK
DK
CZ
FIN
BG
RO
E
P
ZH
ZT
Printed in Italy
02/06

advertisement

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What is the ambient temperature range for the appliance to operate properly?
The appliance can operate in room temperatures between +10° C and +38° C.
How do I adjust the temperature in the refrigerator and freezer compartments?
To adjust the temperature, set the thermostat knob to lower numbers (1-2) to increase the temperature, or higher numbers (5-7) to decrease the temperature.
What is the purpose of the thermostat knob?
The thermostat knob adjusts the temperature in both the refrigerator and freezer compartments if your appliance is equipped with a single compressor.
How much fresh food can I freeze in 24 hours?
The quantity of fresh food that can be frozen in 24 hours is stated on the rating plate of the appliance.
How do I activate the freeze function?
If your appliance has a freeze button, press it to activate the freeze function, which will be indicated by a yellow indicator light.
Where should I position food items in the refrigerator compartment?
Cooked food should be placed on the upper shelves, fish and meat in the middle, fruits and vegetables in the crisper drawers, bottles in the door compartments, and butter and dairy products on the lower shelves.

advertisement