Sony BKM-320D Operating instructions

Sony BKM-320D Operating instructions
3-709-770-01(1)
SDI 4:2:2 Input Adaptor
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
–
1
1
2
2
•
•
BKM-320D
•
Sony Corporation  2003 Printed in Korea
•
English
For customers in the USA
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment
in a residential area is likely to cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the interference at his own
expense.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
For customers who purchased the BKM-320D
For customers in Europe
This product with the CE marking complies with the EMC
Directive (89/338/EEC) issued by the Commission of the
European Community.
Compliance with this directive implies conformity to the following
European standards:
• EN55103-1: Electromagnetic Interference (Emission)
• EN55103-2: Electromagnetic Susceptibility (Immunity)
This product is intended for use in the following Electromagnetic
Environment(s):
E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3 (urban
outdoors) and E4 (controlled EMC environment, ex. TV studio).
Pour les clients européens
Ce produit portant la marque CE est conforme à la Directive sur la
compatibilité électromagnétique (EMC) (89/336/CEE) émise par la
Commission de la Communauté européenne.
La conformité à cette directive implique la conformité aux normes
européennes suivantes:
• EN55103-1: Interférences électromagnétiques (émission)
• EN55103-2: Sensibilité électromagnétique (immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans les environnements
électromagnétiques suivants:
E1 (résidentiel), E2 (commercial et industrie légère), E3 (urbain
extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé ex. studio de
télévision).
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die
EMV-Direktive (89/336/EEC) der EG-Kommission.
Die Erfüllung dieser Direktive bedeutet Konformität für die
folgenden Europäischen Normen:
• EN55103-1: Elektromagnetische Interferenz (Emission)
• EN55103-2: Electromagnetische Empfindlichkeit (Immunität)
Dieses Produkt ist für den Einsatz unter folgenden
elektromagnetischen Bedingungen ausgelegt:
E1 (Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße
industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und E4
(kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio).
This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Français
Overview
The SDI 4:2:2 Input Adaptor BKM-320D is an SDI signal input
adaptor for Sony LMD-440/530/720W LCD monitors.
When the adaptor is installed in the SDI input option slot of the
LCD monitor, it inputs serial digital component signals (525/625)
to the LCD monitor.
Configuration of Input/Output
Connectors and Available Input Signals
1
2
Spécifications
L’adaptateur d’entrée 4:2:2 SDI BKM-320D est un adaptateur de
signal SDI destiné aux moniteurs LCD Sony LMD-440/530/
720W.
Lorsque l’adaptateur est installé sur la fente optionnelle d’entrée
SDI du moniteur LCD, il transmet au moniteur LCD les signaux
des composantes numériques série (525/625).
Configuration des connecteurs d’entrées/de
sorties et signaux d’entrée disponibles
1
1Digital input connector for
inputting serial digital
component signals (BNC type)
Caractéristiques générales
Présentation
2
2Option output connecor
(D-sub 9 pin)
Installation
Install this adaptor in the SDI input output slot on the rear of the
LCD monitor.
1 Connecteur d’entrée
numérique pour la
transmission des signaux de
composantes numériques série
(type BNC)
2 Connecteur de sortie
optionnel (D-Sub 9
broches)
Puissance requise
+ 5 V (fournie par le moniteur)
Consommation d’énergie 1,7 W
Conditions de fonctionnement
Température
Température optimale
Humidité
Pression
0 ° à 40 °C (32 ° à 104 °F)
20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F)
0 % à 90 % (sans condensation)
700 hPa à 1 060 hPa
Conditions de stockage et de transport
Température
–10 °C à 40 °C (14 °F à 104 °F)
Température optimale 20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F)
Humidité
0 % à 90 %
Pression
700 hPa à 1 060 hPa
Dimensions externes maximales (l/h/p)
68 × 20 × 56 mm (2 3/4 × 13/16 ×
2 1/4 pouces) parties saillantes non
comprises
Poids
75 g (6 oz)
Consommation d’énergie
1,7 W
Connecteurs d’entrées/de sorties
Installation
Installez cet adaptateur dans la fente d’entrées/de sorties SDI à
l’arrière du moniteur LCD.
Entrée numérique
Sortie optionnelle
BNC
D-sub 9 broches
Caractéristiques du signal
Format du signal d’entrée
SMPTE 259M 270 Mbit/s, vidéo
numérique composante 4:2:2 10 bit
Accessoires fournis
Manuel d’installation (le présent document) (1)
Specifications
General
Power requirements
Power consumption
+5 V (supplied from the monitor)
1.7 W
Operating conditions
Temperature
Optimum temperature
Humidity
Pressure
0° to 40°C (32° to 104°F)
20° C to 30°C (68°F to 86°F)
0 % to 90 % (no condensation)
700 hPa to 1060 hPa
Storage and transport conditions
Temperature
–10°C to 40°C (14°F to 104°F)
Optimum temperature 20°C to 30°C (68°F to 86°F)
Humidity
0 % to 90 %
Pressure
700 hPa to 1060 hPa
Maximum external dimensions (w/h/d)
68 × 20 × 56 mm (2 3/4 × 13/16 ×
2 1/4 inches) not including the
projected parts
Mass
75 g (6 oz)
Input/output connectors
Digital input
Option output
BNC
D-sub 9 pin
Signal characteristics
Input signal format
SMPTE 259M 270 Mbps, 10 bit
4:2:2 component digital video
Accessories supplied
Installation manual (this document) (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Le modèle et les spécifications sont susceptibles d’être modifiés
sans préavis.
Deutsch
Technische Daten
Übersicht
Der SDI-4:2:2-Eingangsadapter BKM-320D ist ein SDISignaleingangsadapter für LCD-Monitore des Typs LMD-440/
530/720W von Sony.
Wenn der Adapter im SDI-Eingangserweiterungssteckplatz des
LCD-Monitors installiert ist, können über den Adapter serielle,
digitale Farbdifferenzsignale (525/625) in den LCD-Monitor
eingespeist werden.
Konfiguration der Eingangs-/
Ausgangsanschlüsse und verfügbare
Eingangssignale
1
1 Digitaler Eingangsanschluss
zum Einspeisen serieller,
digitaler Farbdifferenzsignale
(BNC-Eingang)
2
2 Zusätzlicher
Ausgangsanschluss (DSub, 9-polig)
Allgemeines
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme
Betriebsbedingungen
Temperatur
Optimale Temperatur
Luftfeuchtigkeit
Luftdruck
0 bis 40 °C
20 bis 30 °C
0 bis 90 % (nicht kondensierend)
700 bis 1060 hPa
Bedingungen bei Lagerung und Transport
Temperatur
–10 bis 40 °C
Optimale Temperatur
20 bis 30 °C
Luftfeuchtigkeit
0 bis 90 %
Luftdruck
700 bis 1060 hPa
Maximale Außenabmessungen (B/H/T)
68 × 20 × 56 mm
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht
75 g
Signalcharakteristika
Eingangssignalformat
Installation
Dieser Adapter muss im SDI-Ein-/-Ausgangssteckplatz an der
Rückseite des LCD-Monitors installiert werden.
Español
Panoramica
+5 V (Stromversorgung über den
Monitor)
1,7 W
Ein-/Ausgänge
Digitaleingang
Zusätzlicher Ausgang
Caratteristiche tecniche
Italiano
L’adattatore di ingresso SDI 4:2:2 modello BKM-320D è un
adattatore per la trasmissione di segnali SDI ai monitor LCD
LMD-440/530/720W Sony.
Installando l’adattatore nell’alloggiamento opzionale di ingresso
SDI del monitor LCD, è possibile trasmettere al monitor LCD i
segnali digitali seriali di tipo componente (525/625).
Configuration des connecteurs d’entrées/de
sorties et signaux d’entrée disponibles
1
1 Connettore di ingresso digitale
per l’immissione di segnali
digitali seriali di tipo
componente (tipo BNC)
2
2 Connettore di uscita
opzionale (D-Sub a 9
piedini)
Condizioni di utilizzo
Temperatura
Temperatura ottimale
Umidità
Pressione
da 0 °C a 40 °C
da 20 °C a 30 °C
da 0 % a 90 % (assenza di condensa)
da 700 hPa a 1060 hPa
Deposito e condizioni di trasporto
Temperatura
da –10 °C a 40 °C
Temperatura ottimale
da 20 °C a 30 °C
Umidità
da 0 % a 90 %
Pressione
da 700 hPa a 1060 hPa
Dimensioni esterne massime (l/a/p)
68 × 20 × 56 mm escluse le parti
sporgenti
Peso
75 g
Connettori di ingresso/uscita
Ingresso digitale
BNC
Uscita opzionale
D-sub a 9 piedini
BNC
D-Sub, 9-polig
Installazione
SMPTE 259M, 270 Mbps, digitales
4:2:2-Farbdifferenzvideosignal
(10 Bit)
Caratteristiche tecniche
Generali
Alimentazione
+5 V (dal monitor)
Consumo energetico
1,7 W
Installare l’adattatore nell’alloggiamento opzionale di uscita/
ingresso SDI sulla parte posteriore del monitor LCD.
Caratteristiche del segnale
Formato del segnale di ingresso
SMPTE 259M 270 Mbps, video
digitale componente 4:2:2 a 10 bit
Mitgeliefertes Zubehör
Installationshandbuch (dieses Handbuch) (1)
Accessori in dotazione
Manuale di installazione (il presente documento) (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
Especificaciones
Descripción general
El adaptador de entrada SDI 4:2:2 es una adaptador de entrada de
señal SDI para los monitores Sony LMD-440/530/720W LCD.
Al instalar el adaptador en la ranura de la opción de entrada SDI
del monitor LCD, éste introduce señales de componente digital en
serie (525/625) al monitor LCD.
Configuración de los conectores de entrada/
salida y señales de entrada disponibles
1
1 Conector de entrada digital
para introducir señales de
componente digital en serie
(tipo BNC)
2
2 Conector de salida
opcional (D-Sub de 9
contactos)
Instalación
Instale este adaptador en la ranura de salida y entrada SDI de la
parte trasera del monitor LCD.
Generales
Requisitos de energía
Consumo de energía
+5 V (suministrado desde el monitor)
1.7 W
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
0° a 40°C
Temperatura óptima
20° C a 30°C
Humedad
0 % a 90 % (sin condensación)
Presión
700 hPa a 1.060 hPa
Condiciones de almacenamiento y transporte
Temperatura
–10°C a 40°C
Temperatura óptima
20°C a 30°C
Humedad
0 % a 90 %
Presión
700 hPa a 1.060 hPa
Dimensiones externas máximas (an/al/prof)
68 × 20 × 56 mm sin incluir las partes
salientes
Masa
75 g (6 oz)
Conectores de entrada/salida
Entrada digital
BNC
Salida opcional
D-sub de 9 contactos
Características de la señal
Formato de la señal de entrada
SMPTE 259M 270 Mbps, vídeo
digital de componente 10 bit 4:2:2
Accesorios suministrados
Manual de instalación (este documento) (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso.
°
1
1
°
°
°
°
°
°
°
2
2
×
×
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement