Sony 55210mm, SEL55210/B User manual

Sony 55210mm, SEL55210/B User manual
4-295-751-01(1)


 Attaching and Detaching the Lens
To attach the lens
(See illustration –.)
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
1

* Some kit models do not include the camera body cap.
ˎˎ
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
2

3
E-mount

ˎˎYou can attach/detach the front lens cap in two ways, (1)
and (2). When you attach/detach the lens cap with the
lens hood attached, use method (2).
Align the white index on the lens barrel with
the white index on the camera (mounting
index), then insert the lens into the camera
mount and rotate it clockwise until it locks.
ˎˎDo not press the lens release button on the camera when
mounting the lens.
ˎˎDo not mount the lens at an angle.

E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
Remove the rear and front lens caps and the
camera body cap*.
While holding down the lens release button on
the camera, rotate the lens counterclockwise
until it stops, then detach the lens.
©2011 Sony Corporation
 Attaching the Lens Hood
SEL55210
It is recommended that you use a lens hood to reduce flare
and ensure maximum image quality.
Fit the lens hood into the mount on the end
of the lens barrel and rotate the lens hood
clockwise until it clicks.
ˎˎWhen storing, fit the lens hood onto the lens backwards.
Printed in Thailand
 Zooming
*1
*
* (m)
( )
2
(mm)
(
mm)
(
g)
*
E
There are three ways to focus.
• Auto focus
The camera focuses automatically.
• DMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can make a fine
adjustment manually.
• Manual focus
4
APS-C
3
*
ˎˎ
ˎˎ
1
2
3
ˎˎ
4
1
1
ˎˎ
1
1
1
5
6
ˎˎ

2
–1
(1)

(2)
This instruction manual explains how to use lenses.
Notes on use are found in the separate “Precautions
before using”. Be sure to read both documents before
using your lens.
1
2
3
4
5
6
*
*
–2
(
1
–

(1) (2) 2
(2)
2
345 (12.2)
Approx. 4 steps
*1 The values shown above for equivalent 35mm-format
focal length and angle of view are for Interchangeable Lens
Cameras equipped with an APS-C sized image sensor.
*2 Minimum focus is the distance from the image sensor to the
subject.
*3 Shutter speed (differs with shooting conditions)
ˎˎDepending on the lens mechanism, the focal length may
change with any change in shooting distance. The focal
lengths given above assume the lens is focused at infinity.
Notes on Use
Design and specifications are subject to change without
notice.
Vignetting
ˎˎWhen using the lens, the corners of the screen become darker
than the center. To reduce this phenomena (called vignetting),
close the aperture by 1 to 2 stops.
 Identifying the Parts
1 Focusing ring
2 Zooming ring
3 Focal-length scale
4 Focal-length index
5 Lens contacts*
6 Mounting index
ˎˎ
ˎˎ
–
9-13
28.2°-7.8°
1.0 (3.28)
0.225
f/22-f/32
49
63.8×108
(2 5/8×4 3/8)
Included items
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Lens hood (1), Set of printed documentation
ˎˎWhen using a flash, always remove the lens hood and shoot
at least 1 m (3.3 feet) away from your subject. With certain
combinations of lens and flash, the lens may partially block
the light of the flash, resulting in a shadow at the bottom of
the picture.
*
(
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)
82.5-315
is a trademark of Sony Corporation.
Precautions on using a flash
)
*
ˎˎ
Product name
(Model name)
Equivalent 35mm-format
focal length*1 (mm)
Lens groups-elements
Angle of view*1
Minimum focus*2 (m (feet))
Maximum magnification (X)
Minimum f-stop
Filter diameter (mm)
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
Mass (approx., g (oz))
Compensation effect *3
This lens is designed for Sony α camera system E-mount
cameras. You cannot use it on A-mount cameras.
ˎˎWhen carrying a camera with the lens attached, always firmly
hold both the camera and the lens.
ˎˎDo not hold by the part of the lens that protrudes when
zooming.

For details on mode settings, refer to the instruction manual
supplied with the camera.
Specifications
*2

)
* Ne touchez pas les contacts d’objectif.
 Pose et dépose de l’objectif
Pour poser l’objectif
(Voir l’illustration –.)
1
* Do not touch the lens contacts.
Déposez les capuchons d’objectif avant et
arrière et le capuchon de l’appareil photo*.
* Certains modèles de kits ne fournissent pas de
capuchon d’appareil photo.
2
ˎˎVous pouvez poser et déposer les capuchons d’objectif
avant de deux façons, (1) et (2). Si vous posez/déposez le
capuchon d’objectif avec le parasoleil, utilisez la méthode
(2).
Alignez le repère blanc du barillet d’objectif
sur le repère blanc de l’appareil photo
(repère de montage), puis posez l’objectif
sur la monture de l’appareil photo et
tournez-le dans le sens horaire de sorte qu’il
s’encliquette.
ˎˎN’appuyez pas sur le bouton de libération de l’objectif sur
l’appareil photo lorsque vous posez l’objectif.
ˎˎNe posez pas l’objectif de biais.
Pour déposer l’objectif
(Voir l’illustration –.)
Tout en appuyant sur le bouton de libération de
l’objectif sur l’appareil photo, tournez l’objectif
dans le sens antihoraire jusqu’à l’arrêt, puis
déposez l’objectif.
 Fixation du parasoleil
Il est conseillé d’utiliser un parasoleil pour réduire la
lumière parasite et obtenir la meilleure image possible.
Emboîtez le parasoleil dans la monture au bout
du barillet d’objectif et tournez le parasoleil
dans le sens horaire de sorte qu’il s’encliquette.
ˎˎPour ranger le parasoleil, insérez-le à l’arrière de l’objectif.
You focus manually.
35mm
1
Rotate the zooming ring to the desired focal
length.
 Focusing
345
3
*
A
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)
82.5-315
9-13
28.2°-7.8°
1.0
0.225
f/22-f/32
49
63.8×108
1
1 Bague de mise au point
2 Bague de zoom
3 Échelle de focale
4 Repère de focale
5 Contacts d’objectif*
6 Repère de montage
To remove the lens
(See illustration –.)
DMF
35mm
(mm)
 Identification des éléments
Cette notice explique comment se servir des objectifs.
Les remarques sur l’emploi se trouvent dans les
« Précautions avant toute utilisation » séparées. Veuillez
lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à monture
E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé pour les appareils
photo à monture A.
Remarques sur l’emploi
ˎˎLorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif dessus,
tenez toujours fermement l’appareil photo et l’objectif.
ˎˎNe tenez pas l’appareil photo par la partie de l’objectif qui
ressort lors d’un zoom.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
ˎˎLorsque vous utilisez un flash, retirez toujours le parasoleil et
prenez vos photos à au moins 1 m (3,3 pieds) du sujet. Associé
à certains types de flash, l’objectif peut bloquer partiellement
la lumière du flash et produire un ombre au bas de l’image.
Vignetage
ˎˎLorsque l’objectif est utilisé, les coins de l’écran deviennent
plus sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène
(appelé vignetage), fermez l’ouverture de 1 ou 2 crans.
 Zooming
Tournez la bague de zoom selon la focale
souhaitée.
 Mise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
• Autofocus
L’appareil photo fait automatiquement la mise au point.
• DMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez effectuer
un réglage plus fin manuellement.
• Mise au point manuelle
Vous faites vous-même la mise au point.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec l’appareil photo.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
Focale équivalente en
format 35 mm*1 (mm)
Éléments-groupes de
lentilles
Angle de champ*1
Mise au point minimale*2
(m (pieds))
Grossissement maximal (X)
f-stop minimal
Diamètre d’objectif (mm)
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
Poids (environ, g (oz))
Effet de la correction *3
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)
82,5-315
9-13
28,2°-7,8°
1,0 (3,28)
0,225
f/22-f/32
49
63,8×108
(2 5/8×4 3/8)
345 (12,2)
Environ 4 paliers
*1 Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en
format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils
photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur
d’image APS-C.
*2 La mise au point minimale est la distance du capteur d’image
au sujet.
*3 Vitesse d’obturation (varie selon les conditions de prise de
vue)
ˎˎSelon le mécanisme de l’objectif, la focale peut changer lorsque
la distance de prise de vue change. Les focales indiquées cidessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
Objectif (1), Capuchon d’objectif avant (1),
Capuchon d’objectif arrière (1), Parasoleil (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.

1
2
3
5
6

En este manual se explica cómo utilizar objetivos.
Las notas sobre la utilización se encuentran en las
“Precauciones previas a la utilización del producto”
suministradas por separado. Cerciórese de leer ambos
documentos antes de utilizar su objetivo.
Este objetivo está diseñado para cámaras con montura E
del sistema de cámaras α de Sony. No podrá utilizarse con
cámaras con montura A.
Notas sobre la utilización
–1
ˎˎCuando transporte una cámara con el objetivo fijado, sujete
siempre firmemente tanto la cámara como el objetivo.
ˎˎNo sujete por la parte del objetivo que sobresale cuando se
utiliza el zoom.
Precauciones sobre la utilización de un flash
(1)
(2)
ˎˎCuando utilice un flash quítele siempre el parasol del objetivo
y fotografíe alejado a 1 m por lo menos de su motivo. Con
ciertas combinaciones de objetivo y flash, el objetivo puede
bloquear parcialmente la luz del flash, lo que resultará en una
sombra en la parte inferior de la fotografía.
Viñeteado
ˎˎSi utiliza el objetivo, las esquinas de la pantalla se vuelven más
oscuras que el centro. Para reducir este fenómeno (llamado
viñeteado), cierre la apertura de 1 a 2 puntos.
–2
 Identificación de las partes
1 Anillo de enfoque
2 Anillo de zoom
3 Escala de distancia focal
4 Índice de distancia focal
5 Contactos del objetivo*
6 Índice de montaje
* No toque los contactos del objetivo.


Especificaciones
4
Nombre del producto
(Nombre del modelo)
Distancia focal*1 (mm)
equivalente al formato de
35 mm
Grupos y elementos del
objetivo
Ángulo de visión*1
Enfoque mínimo*2 (m)
Ampliación máxima (X)
Apertura del diafragma
mínima
Diámetro del filtro (mm)
Dimensiones (diámetro
máximo × altura)
(Aprox., mm)
Peso (Aprox., g)
Efecto de compensación *3
E 55-210mm F4.5-6.3 OSS
(SEL55210)
82,5-315
9-13
28,2°-7,8°
1,0
0,225
f/22-f/32
49
63,8×108
345
Aprox. 4 pasos
*1 Los valores mostrados arriba para la distancia focal
equivalente al formato de 35 mm y el ángulo de visión son
para Cámara Digital de Lentes Intercambiables equipada con
un sensor de imágenes de tamaño APS-C.
*2 El enfoque mínimo es la distancia desde el sensor de
imágenes al motivo.
*3 Velocidad de obturación (difiere con las condiciones de
fotografiado)
ˎˎEn función del mecanismo del objetivo, es posible que la
distancia focal varíe si la distancia de toma de imagen también
lo hace. Las distancias focales indicadas arriba asumen que el
objetivo está enfocado al infinito.






Elementos incluidos
Objetivo (1), Tapa frontal del objetivo (1),
Tapa posterior del objetivo (1), Parasol (1),
Juego de documentación impresa
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
previo aviso.
es marca comercial de Sony Corporation.
 Colocación y extracción del
objetivo
Para colocar el objetivo
(Consulte la ilustración –.)
1
* Algunos modelos de juegos no incluyen la tapa del
cuerpo de la cámara.

2

Extraiga las tapas posterior y frontal del
objetivo y la tapa del cuerpo de la cámara*.
ˎˎUsted podrá colocar/extraer la tapa frontal del objetivo
de dos formas, (1) y (2). Cuando coloque/extraiga la tapa
del objetivo con el parasol fijado, utilice el método (2).
Alinee el índice blanco del barril del
objetivo con el índice blanco de la cámara
(índice de montaje), y después inserte el
objetivo en la montura de la cámara y gírelo
hacia la derecha hasta que se bloquee.
ˎˎNo presione el botón de liberación del objetivo de la
cámara cuando monte el objetivo.
ˎˎNo monte el objetivo de forma inclinada.


Para extraer el objetivo
(Consulte la ilustración –.)
Manteniendo presionado el botón de liberación
del objetivo de la cámara, gire el objetivo
hacia la izquierda hasta que se pare, y después
extraiga el objetivo.



 Colocación del parasol
Es recomendable utilizar un parasol para reducir los reflejos
y garantizar la máxima calidad de la imagen.
Inserte el parasol del objetivo en la montura
del extremo del barril del objetivo y gire el
parasol del objetivo hacia la derecha hasta que
chasquee.
ˎˎCuando guarde la cámara, fije el parasol hacia atrás.


 Utilización del zoom
Gire el anillo de zoom hasta la distancia focal
que desee.
 Enfoque
Existen tres formas de enfocar.
• Enfoque automático
La cámara enfocará automáticamente.
• DMF (Enfoque manual directo)
Después de que la cámara enfoque automáticamente, podrá
realizar manualmente un ajuste fino.
• Enfoque manual
Usted enfocará manualmente.


1
Con respecto a los detalles sobre los ajustes de modo,
consulte el manual de instrucciones suministrado con la
cámara.

2




Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement