Sony | GPS-CS1KA | Operating instructions | Sony GPS-CS1KA Operating Instructions

2-319-847-11(1)
GPS Unit Kit/
Kit d’unité GPS
Operating Instructions
Mode d’emploi
Printed on 70% recycled paper using VOC (Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
GPS-CS1KA
Printed in Japan
© 2007 Sony Corporation
GB
FR
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain
it for future reference.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain
or moisture.
For Customers in the U.S.A.
If you have any questions about this product, you may call:
Sony Customer Information Services Center
1-800-222-SONY (7669)
The number below is for the FCC related matters only.
Regulatory Information
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY
Model No.:GPS-CS1
Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Address: 16530 Via Esprillo, San Diego CA 92127 U.S.A
Telephone number: 858-942-2230
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this equipment.
GB
2
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
GB
The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply
with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of FCC Rules.
For Customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For Customers in Europe
Hereby, Sony Corporation, declares that this GPS-CS1 GPS unit is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of the Directive 1999/5/EC.
For details, please access the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
This product has been tested and found compliant with the limits set out
in the R&TTE Directive for using connection cables shorter than 3 meters
(9.8 feet).
GB
3
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact your local Civic Office,
your household waste disposal service or the shop where you purchased
the product.
GB
4
Table of contents
Features ........................................................................ 6
Precautions ................................................................... 8
What is GPS?.............................................................. 11
Preparing
Identifying parts........................................................... 14
Attaching the carabiner ............................................... 15
Inserting a battery ....................................................... 16
Using the unit
GB
Record the GPS log using the GPS unit ..................... 18
Using the software
Using the supplied software ........................................ 22
Installing the supplied software ................................... 23
Importing pictures to your computer to enjoy the pictures
on the map .................................................................. 25
Additional information
Trouble shooting .......................................................... 33
Specifications .............................................................. 35
GB
Table of contents
5
Features
This unit is a portable GPS unit to receive and record position
information.
Using this unit and the supplied software, you can:
• Check the locations of where you took pictures on a trip, etc.
• Apply position information to the pictures you took, organize the
pictures by shooting date, and edit them on the computer.
1
Record the GPS log using the GPS unit (page 18)
Turn on the unit, before you start taking pictures with your
digital camera, camcorder or digital single lens reflex camera
(hereinafter collectively called “camera”). The unit records
the GPS log (moving route) during your trip until the power is
turned off.
2
Import pictures to the computer using “Picture Motion
Browser” (page 25)
Launch the supplied software (Picture Motion Browser) on the
computer. Then, connect the camera to the computer with a
USB connection. You can easily import the pictures to your
computer from your camera.
GB
6
3
Apply position information to the pictures using “GPS
Image Tracker” (page 28)
• Launch the supplied software (GPS Image Tracker) and
import the GPS log recorded on the unit to your computer.
• Match the imported pictures with the GPS log files, then
apply the position information of where you took the
pictures.
4
Check your pictures on the map using “Picture Motion
Browser” (page 31)
You can easily check the locations of where you took the
pictures on the map using the “Map View” function of
“Picture Motion Browser”.
GB
GB
7
Precautions
When using this unit, please keep the following in mind.
On a battery
A battery is not supplied
An LR6 (size AA) alkaline battery or an HR6 (size AA) Nickel-Metal
Hydride battery is necessary for recording log data in this unit. Purchase a
battery before using the unit.
Notes on a Nickel-Metal Hydride battery
• Charge the Nickel-Metal Hydride battery before using the unit for the
first time. Refer to instructions supplied with the battery on charging.
• The battery can be charged even if it is not completely discharged. Also,
even if the battery is not fully charged, you can use the partially charged
capacity of the battery as is.
• If you do not intend to use the battery for a long time, use up the existing
charge and remove it from the unit, then store it in a cool, dry place.
This is to maintain the battery’s functions.
On recorded data on the unit
If you turn the power off or remove the battery while using the unit, the
log data may be damaged. Be sure to replace the battery with a new one
after you turn the power off.
Compensation for damaged log data will not be made
If position information (GPS log files) is not recorded properly due to
malfunction of the recording memory or the system, compensation for
damaged log data or pictures with position information will not be made.
On use and storage
• Before you use the unit, make sure that the unit works properly by
checking its operation.
• Do not shake or strike this unit hard. In addition to malfunctions and an
inability to record the log, this may cause recorded data breakdown.
• This unit is neither dust-proof, nor splash-proof, nor water-proof.
GB
8
Do not use/store the unit in the following places.
• In an extremely hot, cold or humid place
In places such as in a car parked in the sun, the unit body may become
deformed and this may cause a malfunction.
• Under direct sunlight or near a heater
The unit may become discolored or deformed, and this may cause a
malfunction.
• Near strong magnetic place
• In sandy or dusty places
Be careful not to let sand or dust get into the unit. This may cause the
unit to malfunction, and in some cases this malfunction cannot be
repaired.
On carrying the unit
• Do not sit on a chair etc., with the unit in the back pocket of your pants
GB
or skirt, as this may cause malfunction or damage the unit.
On cleaning the unit
Cleaning the unit surface
Clean the unit surface with a soft cloth slightly moistened with water,
then wipe the surface with a dry cloth. Do not use the following as they
may damage the finish or the casing.
• Chemical products such as thinner, benzine, alcohol, disposable cloths,
insect repellent, sunscreen or insecticide, etc.
• Do not touch the unit with the above on your hand.
• Do not leave the unit in contact with rubber or vinyl for a long time.
Note on applying position information to still images taken with
digital still cameras or digital video cameras other than Sony
products
We cannot guarantee the processing of still images taken with non-Sony
digital still cameras or digital video cameras with the supplied software.
If you apply position information to these images, some of the data
information may be changed. This may happen even if the files are Exif
2.1-compliant JPEG files taken with non-Sony products. If you copy the
processed images to your digital still camera or digital video camera to
view, or try using with the accompanying software, some of the functions
may become unavailable.
GB
9
We recommend that you save the images under different file names after
applying position information, or backup the images before processing.
Also please note that the functions which will be unavailable after
processing with the program depend on each manufacturer.
GB
10
What is GPS?
The GPS is a navigational system that calculates position from accurate
US aviation satellites. This system allows you to track down your exact
location on the earth. The GPS satellites are located in six orbits, 20,000
km above us. The GPS consists of a total of 24 GPS satellites: Four of the
satellites are placed into each orbit, and at least three satellites are
required to pinpoint your location. A GPS receiver receives radio signals
from the satellites, and calculates the present location based on the orbital
information (almanac data) and travel time of the signals, etc.
GB
Measuring a location is called “tracking”. A GPS receiver can track down
the location’s latitude and longitude by receiving signals from three
satellites.
GB
11
Notes
• The positions of GPS satellites vary. Depending on the location and
time you use a GPS receiver, it may take longer for tracking or the
receiver may not track the location at all.
• “GPS” is the system tracking location by receiving radio signals from
GPS satellites. Avoid using the unit in the places where radio signals are
blocked or reflected, such as a shadowy place surrounded by buildings
or trees, etc. Use the unit in open sky environments.
GPS
• You may not record a GPS log at the locations or in the situations where
the radio signals from the GPS satellites do not reach to the unit as
follows.
– In tunnels, indoors or under shades of buildings.
– Between tall buildings or at narrow streets surrounded by buildings.
– At underground locations, surrounded by dense trees, under an
elevated bridge or at the locations where magnetic fields are generated
such as near high voltage cables.
– Near the devices that generate the radio signals of the same frequency
band as the unit: near the 1.5 GHz band mobile telephones, etc.
• The unit may not track when you are moving at the speed of about 500
km/hour (300 miles/hour) or faster.
GB
12
On tracking errors
Error caused by position of GPS satellites
The unit automatically tracks your present location when the unit receives
radio signals from three or more GPS satellites. The tracking error caused
by the GPS satellites is about to ±10 m. Depending on the environment of
the location, the tracking error can be greater. In this case, your actual
location may not match with the location on the map based on GPS
information.
Error during tracking process
This unit records position information every fifteen seconds.
When you have a picture taken at any moment other than the moments
when the unit records your position, the position information at that
moment can be provided using the supplied software “GPS Image
Tracker”. A rough position can be calculated by measuring the distances
between the locations before and after the picture is taken. In this case,
the actual position may not match completely with the location on the
map based on GPS information.
GB
On error due to incorrect clock setting on a camera
When the clock setting on your camera is incorrect, you cannot apply the
correct position information to the pictures. The position information is
applied to the pictures based on the time information of the GPS log files
and the time stamps of the pictures. So if the time stamps are incorrect,
you cannot match the pictures with the GPS log files properly. Adjust the
clock setting of your camera properly. Refer to the operating instructions
of your camera on how to set the clock settings.
• When you changed the clock setting of your camera abroad, etc., modify the time
stamp of the pictures to time setting of the GPS log using “Picture Motion
Browser”.
GB
13
Preparing
Identifying parts
1
2
3
5
6
4
1 Carabiner attachment loop
3
(Power) button
5 BATT (Battery) lamp
7 Battery cover
7
2 Antenna portion
4 GPS lamp
6 MEM FULL (Memory Full) lamp
8
9
0
8 CLEAR button
0 (USB) jack
GB
14
9 Jack cover
Attaching the carabiner
Attach the supplied carabiner to the carabiner attachment loop of the unit
in the following procedure.
1 Detach the attachment string from the main body of the
carabiner as illustrated below (1) and draw the string
through the carabiner attachment loop of the unit (2).
GB
Attachment
string
Main body of the
carabiner
2 Thread the carabiner string through the carabiner loop (3),
then attach it in the main body (4).
GB
Preparing
15
Inserting a battery
The following batteries are acceptable.
• LR6 (size AA) alkaline battery*
• HR6 (size AA) Nickel-Metal Hydride battery (recommended for use at
low temperatures)
* When an LR6 (size AA) alkaline battery is used, the battery life is shorter at a low
temperature.
1 Slide the battery cover.
2 Insert a battery into the unit with the + side of the battery
facing up.
GB
16
3 Close the battery cover.
To remove the battery
Turn the power off and hold the unit with the battery cover up, then
remove the battery.
Be sure not to drop the battery.
Battery duration
GB
(When used at 25 °C (77 °F))
LR6 (size AA) Sony alkaline battery
(not supplied)
HR6 (size AA) Sony Nickel-Metal
Hydride battery (not supplied)
about 10 hours
about 14 hours
• When you use the unit at low temperatures, we recommend you use a
Nickel-Metal Hydride battery.
• The battery duration may differ from the above depending on the
situation or the environmental condition.
Cautions
If you mishandle the battery, there is a danger of leakage or explosion. Be
sure to observe the following.
– Insert a battery with the correct polarity +/–.
– Do not charge a dry battery.
– Remove the battery when you do not use the unit for a long time.
Otherwise, it may result in leakage of the battery.
GB
Preparing
17
Using the unit
Record the GPS log using the GPS unit
This unit can record your position and time (GPS log files) in the internal
memory. When you turn on the power, tracking starts, and GPS log
recording starts. The unit tracks the location automatically and records
the position every fifteen seconds after tracking starts.
1 Press the
(Power) button longer to turn on the unit.
Direct the antenna portion of the unit to the sky in open sky environments and
hold it for about a minute until the GPS lamp is in the tracking process.
The GPS lamp status differs as illustrated below depending on the operating
status of the unit.
Antenna portion
(Power) button
GPS lamp
While tracking*
flashes once slowly
flashes once slowly
2 seconds
While searching*
flashes twice rapidly
flashes twice rapidly
1 second
* tracking: the unit is tracking and recording the GPS log.
searching: the unit is searching for the GPS satellites and GPS log recording
hasn’t started.
• When it is difficult to make tracking and while the GPS lamp is in
searching, direct the antenna portion of the unit upward and wait for a
while. If the unit cannot track even after waiting for five minutes, you
may be in a location where the radio signals from GPS satellites cannot
be reached. Change the location and try again.
GB
18
2 Take pictures with a camera.
GB
GPS
3 Press the
(Power) button longer to turn the unit off after
using.
• The GPS log recorded on the unit is stored as a log file during the time
the unit is turned on.
Tips
• Tracking may be difficult depending on the environmental condition. Check the
status of the GPS lamp at times.
• You can merge two GPS log files recorded separately due to on/off of the power
into one file using the supplied software. The position information will be
completed by this procedure. Be aware that once you merge the log files into one,
it cannot be separated again.
GB
Using the unit
19
Checking remaining battery power
• You can check the remaining battery power on the status of the BATT
lamp by pressing
(Power) button shorter with the power turned on.
Lights in green: 70 % or more power remains.*
Flashes green: 20 % to 70 % power remains.*
When the available remaining power becomes 20 % or lower, the BATT
lamp flashes red. When the remaining power becomes even lower, the
BATT lamp flashes more frequently and the unit is deactivated for
tracking. Replace the battery with a new one.
* This function may not operate properly when using a Nickel-Metal Hydride
battery.
BATT lamp
The unit consumes more battery power while searching than while
tracking.
Even if the unit calculates the remaining battery power and makes the
BATT lamp flash red while searching, when the unit switches from
searching to tracking, you may be able to use the unit longer.
GB
20
On the recording memory
The unit can record GPS log files up to about 360 hours.
• When the available internal memory becomes 10 % or lower, the MEM
FULL lamp flashes red. When the internal memory becomes full, the
power is turned off automatically after the MEM FULL lamp lights up
for a minute.
• If you press the CLEAR button (page 14) longer with an object with a
tapered tip while the power is turned on, all the GPS log files in the
recording memory will be erased and the power goes off automatically.
GB
MEM FULL lamp
Cautions on carrying the unit
• When you carry the unit, direct and hold the antenna-side upward or
outward.
• You can use the unit being covered with cloth, etc.
• The unit cannot receive radio signals when it is in a metallic bag such as
an attache case, or when it is covered with a metallic object.
• Do not use the supplied carabiner for any other purpose.
GB
Using the unit
21
Using the software
Using the supplied software
You can view the GPS log files recorded in the unit on the computer and
check the locations of where you took pictures on the map using the
supplied software.
This section describes the English version of screen contents.
The supplied CD-ROM contains software applications, “GPS Image
Tracker” and “Picture Motion Browser”.
“GPS Image Tracker”
You can import the GPS log recorded in the unit to your computer, view
and manage the GPS log files. You can apply position information to the
pictures you took with your camera.
“Picture Motion Browser”
You can organize pictures on a calendar by shooting date on the computer
to view them. Using the “Map View” function, you can check the
positions of the still images with their position information on the map.
You can also retouch, print pictures and delete the position information
attached to the pictures.
Recommended computer environment
The following environment is recommended for using the supplied
software.
OS (pre-installed): Microsoft Windows 2000 Professional/XP Home
Edition/XP Professional
CPU/Memory: Pentium III 500 MHz or faster/128 MB or more
(Pentium III 800 MHz or faster/256 MB or more is recommended)
Hard Disk: Disk space required for installation – approximately 200 MB
Display: 1024 × 768 dots or more, High Color (16-bit color) or more
GB
22
Notes on connecting the unit to a computer
• Operations are not guaranteed for all the recommended computer
environments mentioned above.
• If you connect two or more USB devices to a single computer at the
same time, some devices, including your camera, may not operate,
depending on the types of USB devices you are using.
• Operations are not guaranteed when using a USB hub.
• When your computer resumes from a suspend or sleep mode,
communication between the unit and your computer may not recover at
the same time.
Installing the supplied software
Install the supplied software in the following procedures.
• Shut down all application software in use.
• Log on to a computer as Administrator.
Installing “GPS Image Tracker” and “Picture Motion Browser”
1 Turn on your computer, and insert the supplied CD-ROM
into the CD-ROM drive.
The “Choose Setup Language” screen appears.
GB
• If it does not appear, double-click [My Computer] t [SONYPICTUTIL].
2 Select the desired language, then click [Next].
The “License Agreement” screen appears.
Read the agreement carefully. If you accept the terms of this agreement, click
the radio button next to [I accept the terms of the license agreement] and then
click [Next].
GB
Using the software
23
3 Follow the instructions on the screen to complete the
installation.
• When the restarting confirmation message appears, restart the computer by
following the instructions on the screen.
• DirectX may be installed depending on system environment of your computer.
4 Remove the CD-ROM after the installation.
GB
24
Importing pictures to your computer
to enjoy the pictures on the map
Follow the steps below to import pictures, apply the position information
to the pictures, and check the position information of the pictures on the
map.
Step 1: Connect the camera to the computer and import the pictures using
the supplied software, “Picture Motion Browser” (page 25).
Step 2: Connect the unit to the computer and import GPS log files to the
supplied software, “GPS Image Tracker”. Apply position information to
the imported pictures using “GPS Image Tracker” (page 28).
Step 3: You can check the position information of where you took
pictures on the map using the “Map View” function of “Picture Motion
Browser” (page 31).
• For details on the software, refer to the help files of “GPS Image
Tracker” and “Picture Motion Browser”.
GB
Step1: Import pictures to the computer using “Picture
Motion Browser”
• For details on the software, refer to the help files of “Picture Motion
Browser”.
1 Launch “Picture Motion Browser” on the computer.
Double-click the
(Picture Motion Browser) icon on the desktop.
Or, from the Start menu: Click [Start] t [All Programs] (in Windows 2000,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser].
GB
Using the software
25
2 Make sure “Media Check Tool”* is running.
Look for a
(Media Check Tool) icon in the taskbar.
* “Media Check Tool” is a program that automatically detects and imports
images when a “Memory Stick” is inserted or when the camera is connected.
• If there is no
icon: Click [Start] t [All Programs] (in Windows 2000,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media Check Tool].
3 Connect the camera and the computer with a USB
connection.
After the camera is automatically detected, the [Import Images] screen is
displayed.
• In Windows XP, if the AutoPlay Wizard appears, close it.
GB
26
4 Import the pictures.
To start importing pictures, click the [Import] button.
By default, pictures are imported into a folder created in “My Pictures” that is
named with the date of importing.
To change the “Folder to be imported”, choose [Import Settings] t [Location
for Imported Images] from the [File] menu.
GB
5 Check the imported pictures.
When importing is complete, “Picture Motion Browser” starts.
Thumbnails of the imported pictures are displayed.
• The “My Pictures” folder is set as the default folder in “Viewed folders”.
• You can double-click a thumbnail to display the image by itself.
Preparing images stored on the computer for viewing
To view them, register the folder that contains the images as one of the
“Viewed folders”.
GB
Using the software
27
1 Click the
icon on the main screen, or choose [Register
Folders to View] from the [File] menu.
The settings screen for “Viewed folders” registration is displayed.
2 Specify the folder with images for importing to register the
folder as one of the “Viewed folders”.
3 Click [OK].
The image information is registered in the database.
• Images in any subfolders of “Viewed folders” are also registered.
Step 2: Apply position information to the pictures using
“GPS Image Tracker”
Connect the unit to the computer and import GPS log files to the supplied
software, “GPS Image Tracker”. You can then apply the position
information to the imported pictures.
• For details on the software, refer to the help files of “GPS Image
Tracker”.
• When connecting the unit to the computer, it does not need a battery as
the power is supplied from the computer.
GB
28
1 Launch “GPS Image Tracker”.
Double-click the
icon on the desktop, or click [Start] t [All Programs] (for
Windows 2000, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [GPS Image Tracker].
2 Connect the unit to the computer.
Pull out the jack cover as illustrated in the following and connect the unit with
the GPS log files to the computer using the supplied USB cable.
GB
Note
The screen of the removable disk may appear, be sure not to update the data in
the GPS folder.
3 Import the GPS log files.
Click [OK] on the “Log File Import” window.
GB
Using the software
29
4 Delete the USB connection.
1 Double-click
on the tasktray.
Double-click here
2 Click
(USB Mass Storage Device) t [Stop].
3 Confirm the device on the confirmation window, then click [OK].
4 Click [OK].
The unit is disconnected from the computer.
• Step 4 is unnecessary for Windows XP.
5 Add pictures and apply position information to the
pictures.
Click [Add Picture Files...] on the main window and specify the picture files
saved on the computer to import the files.
Click [Save All...] to save the still pictures with position information added. If
the pictures are saved properly, the pictures are deleted from the list on the main
window.
GB
30
Step 3: Check your pictures on the map using “Picture
Motion Browser”
1 Launch “Picture Motion Browser” on the computer.
Double-click the
(Picture Motion Browser) icon on the desktop.
Or, from the Start menu: Click [Start] t [All Programs] (in Windows 2000,
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Picture Motion Browser].
2 Select the still images that you want to display on the map.
On “Map View”, you can only display still images with position information as
indicated by thumbnails showing the
icon.
3 Click the
GB
icon.
• The above map is a sample image.
The “Map View” main window appears.
You can also start the program by right-clicking on a still image in the image
display area of “Picture Motion Browser” and then selecting [Map View] from
the displayed menu.
In addition, you can add and display still images with position information by
dragging and dropping them to the “Map View” main window.
GB
Using the software
31
To delete the position information
You can delete the position information from the pictures with the
position information.
Follow the steps below to delete the position information.
1 Launch “Picture Motion Browser” on the computer.
2 Select the still image with the
icon on its thumbnail from which
you want to delete the position information, and right-click it.
The menu is displayed.
3 Click [Delete Position Information].
The position information will be deleted.
Technical support
Additional information on this product and answers to frequently asked
questions can be found at the Sony Customer Support Website.
http://www.sony.net/
GB
32
Additional information
Trouble shooting
If you run into any problem using the unit, use the following table to
troubleshoot the problem. If the problem persists, contact your Sony
dealer or local authorized Sony service facility.
A recorded log file is missing.
• You may have used the unit in the locations where the GPS unit cannot
track.
Avoid using the unit in the locations such as in tunnels, underground
locations or among obstructions such as tall buildings or trees.
The unit cannot receive radio signals from GPS satellites.
• You may be in a location where the radio signals from GPS satellites
cannot be reached.
Avoid using the unit in the locations such as in tunnels, underground
locations or among obstructions such as tall buildings or trees.
GB
It takes much time to receive radio signals from GPS
satellites.
• It may take a long time to track the location depending on the positions
of GPS satellites.
For details, refer to “What is GPS?” on page 11.
You press the
(Power) button, but the unit is not turned on.
• There may be a bad contact between the battery cover and the battery.
Open the battery cover and re-insert the battery.
• You may have used a battery with lower remaining power.
Replace the battery with a new one.
• The battery may not be inserted properly.
Insert a battery properly according to the procedures in “Inserting a
battery” (page 16).
Your computer does not recognize the unit.
• Your computer may not properly recognize the unit because you
connected the unit and your computer with the USB cable before you
started your computer.
Disconnect the USB cable and restart your computer, then connect the
USB cable again.
GB
Additional information
33
The pictures are not displayed at the correct position
(Tracking error is large).
• You may not apply the accurate position information to the pictures in
the following (page 13).
– The clock setting of the camera is incorrect. You can change the date
and time of your pictures using “Picture Motion Browser”. Set the
date and time correctly, then match the pictures and the GPS log files
again. For details on changing date and time, refer to the help files of
“Picture Motion Browser”.
– The setting of time adjustments (time zone or daylight saving time) is
incorrect. Using “GPS Image Tracker”, set the time adjustments of the
GPS log file correctly, then match the pictures and GPS log files
again. For details on the software, refer to the help files of “GPS
Image Tracker”.
– The GPS log file was not recorded when taking pictures.
– There is a certain limitation to the accuracy of the position
information applied by “GPS Image Tracker” due to the following
reasons.
• This unit records position information every fifteen seconds. If you
have a picture taken at any moment other than when the unit records
your position, a rough position is estimated by calculation.
• The GPS unit itself has tracking error. At locations surrounded by
tall buildings, etc. the tracking accuracy may deteriorate.
GB
34
Specifications
Power
LR6 (size AA) alkaline battery or HR6 (size AA) Nickel-Metal
Hydride battery × 1 (Power is supplied from the USB bus power while
in the USB connection.)
Power consumption
Approx. 0.3 W (Operating on a battery)
Operating time on a battery (When used at 25 °C (77 °F))
Approx. 10 hours (When using an LR6 (size AA) Sony alkaline
battery),
Approx. 14 hours (When using an HR6 (size AA) Sony Nickel-Metal
Hydride battery)
Operating time may differ depending on the situation or the
environmental condition.
Receiving frequency
1575.42 MHz (L1 band, C/A code)
Receiving method
12 channel all-in-view tracking
Receiving sensitivity
−150 dBm or less (average, while tracking)
Interface
USB 2.0 full speed
Memory capacity
Approx. 31 MB
Logging interval
Approx. 15 seconds
Operating temperatures
Approx. 0 to 40 °C (32 to 104 °F)
Storage temperature
Approx. −20 to +60 °C (−4 to +140 °F)
Dimensions
Approx. 87 mm × 36 mm × 36 mm (3 1/2 × 1 7/16 × 1 7/16 inches)
(w/h/d, excluding the projecting parts)
GB
GB
Additional information
35
Mass
Approx. 55 g (2 oz) (excluding a battery)
Supported image format
JPEG format file compatible with Exif 2.1 or later
(Warranty is not applicable to images taken with non-Sony cameras.)
Included items
•
•
•
•
•
GPS Unit (GPS-CS1) (1)
Carabiner (1)
USB cable (1)
“GPS Image Tracker” and “Picture Motion Browser” installer disc
Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change without notice.
Trademarks
• Microsoft, Windows are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• Pentium is a trademark or registered trademark of Intel Corporation.
• In addition, system and product names used in this manual are, in
general, trademarks or registered trademarks of their respective
developers or manufacturers. However, the ™ or ® marks are not used in
all cases in this manual.
GB
36
GB
37
Français
Avant d’utiliser l’unité, veuillez lire intégralement ce manuel et le
conserver pour référence future.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Note pour les clients européens
Par la présente, Sony Corporation déclare que cette unité GPS GPS-CS1
est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions de la
directive 1999/5/CE.
Pour plus d’informations, visitez le site
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la
directive R&TTE (équipement terminal de radio et télécommunications)
visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres.
FR
2
Traitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis
à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements
électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le
recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
FR
FR
3
Table des matières
Caractéristiques ............................................................ 5
Précautions ................................................................... 7
Qu’est-ce que le GPS ? .............................................. 10
Préparation
Identification des pièces.............................................. 13
Fixation du mousqueton.............................................. 14
Mise en place d’une batterie ....................................... 15
Utilisation de l’unité
Enregistrement du journal GPS au moyen de l’unité
GPS ........................................................................... 17
Utilisation du logiciel
Utilisation du logiciel fourni ......................................... 21
Installation du logiciel fourni........................................ 23
Importation d’images vers votre ordinateur pour les
visualiser sur la carte .................................................. 25
Informations complémentaires
Dépannage ................................................................. 34
Spécifications.............................................................. 36
FR
4
Caractéristiques
Ce dispositif est une unité GPS portable pour recevoir et enregistrer des
informations de position.
En utilisant cette unité et le logiciel fourni, vous pouvez :
• Vérifier les endroits où vous avez pris des images pendant un voyage,
etc.
• Appliquer des informations de position aux images que vous avez
prises, organiser les images par date de prise de vue et les éditer sur un
ordinateur.
FR
1
Enregistrement du journal GPS au moyen de l’unité
GPS (page 17)
Mettez l’unité sous tension avant de commencer à prendre des
images avec votre appareil numérique, caméscope ou appareil
reflex monoobjectif numérique (ci-après appelés
collectivement « appareil »). L’unité enregistre le journal GPS
(itinéraire) pendant votre voyage jusqu’à ce que vous la
mettiez hors tension.
2
Importation d’images vers l’ordinateur à l’aide de
« Picture Motion Browser » (page 25)
Lancez le logiciel fourni (Picture Motion Browser) sur votre
ordinateur. Puis connectez l’appareil à l’ordinateur par une
connexion USB. Vous pouvez importer facilement des images
de votre appareil vers l’ordinateur.
FR
5
3
Application des informations de position aux images
au moyen de « GPS Image Tracker » (page 29)
• Lancez le logiciel fourni (GPS Image Tracker) et importez le
journal GPS enregistré dans l’unité sur votre ordinateur.
• Faites correspondre les images importées avec les fichiers de
journal GPS, puis appliquez les informations de position des
endroits où vous avez pris les images.
4
Vérification de vos images sur la carte à l’aide de
« Picture Motion Browser » (page 32)
Vous pouvez vérifier facilement les endroits où vous avez pris
les images sur la carte au moyen de la fonction « Affichage
Plan » de « Picture Motion Browser ».
FR
6
Précautions
Lors de l’utilisation de cette unité, pensez aux points suivants.
Batterie
Une batterie n’est pas fournie
Une pile alcaline LR6 (format AA) ou une batterie Nickel-Métal Hydride
HR6 (format AA) est nécessaire pour enregistrer les données de journal
dans cette unité. Achetez une batterie avant d’utiliser l’unité.
Remarques sur les batteries Nickel-Métal Hydride
• Chargez la batterie Nickel-Métal Hydride avant d’utiliser l’unité pour la
première fois. Reportez-vous aux instructions fournies avec la batterie
pour sa charge.
• Vous pouvez charger la batterie même si elle n’est pas complètement
déchargée. Vous pouvez aussi utiliser la batterie même si elle n’est que
partiellement chargée.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période
prolongée, déchargez-la en utilisant l’unité, puis retirez-la et rangez-la
dans un endroit frais et sec. Cela maintiendra toutes les fonctions de la
batterie.
FR
A propos des données enregistrées dans l’unité
Si vous coupez l’alimentation ou retirez la batterie pendant que vous
utilisez l’unité, les données de journal risquent d’être endommagées.
Veillez à ne remplacer la batterie par une neuve qu’après avoir coupé
l’alimentation.
Aucun dédommagement pour données de journal détériorées
ne sera effectué
Si des informations de position (fichiers de journal GPS) ne sont pas
enregistrées correctement du fait d’un dysfonctionnement de la mémoire
d’enregistrement ou du système, aucun dédommagement pour données de
journal ou images avec informations de position détériorées ne sera
effectué.
FR
7
Utilisation et rangement
• Avant d’utiliser l’unité, assurez-vous qu’elle fonctionne correctement.
• Ne secouez pas et ne heurtez pas cette unité. Ceci pourrait non
seulement provoquer des dysfonctionnements et empêcher
l’enregistrement du journal, mais aussi provoquer une détérioration des
données enregistrées.
• Cette unité n’est résistante ni à la poussière, ni aux projections, ni à
l’eau.
N’utilisez/ne rangez pas l’unité dans les endroits suivants.
• Dans un endroit extrêmement chaud, froid ou humide
Dans un endroit comme une voiture garée au soleil ; le corps de l’unité
pourrait se déformer et cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
• Sous les rayons directs du soleil ou près d’un chauffage
L’unité pourrait se décolorer ou se déformer, et cela pourrait provoquer
un dysfonctionnement.
• Près d’un champ magnétique puissant
• Dans un endroit où il y a du sable ou de la poussière
Veillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l’unité.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’unité et, dans
certains cas, il serait impossible de la réparer.
Transport de l’unité
• Ne vous asseyez pas sur une chaise, etc. lorsque l’unité se trouve dans la
poche arrière de votre pantalon ou jupe, car cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement ou endommager l’unité.
Nettoyage de l’unité
Nettoyage de l’extérieur de l’unité
Nettoyez l’extérieur de l’unité avec un tissu doux légèrement imbibé
d’eau, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Pour ne pas risquer
d’endommager la finition ou le boîtier, évitez ce qui suit.
• Produits chimiques tels que diluant, benzine, alcool, lingettes
nettoyantes jetables, insectifuges, lotion solaire ou insecticides, etc.
• Manipulation de l’unité avec l’une des substances ci-dessus sur les
mains.
• Contact prolongé de l’unité avec du caoutchouc ou du vinyle.
FR
8
Remarque sur l’application d’informations de position à des
images fixes prises avec un appareil numérique ou caméscope
numérique autre que Sony
Nous ne pouvons pas garantir le traitement d’images fixes prises avec un
appareil numérique ou caméscope numérique de marque autre que Sony
avec le logiciel fourni. Si vous appliquez des informations de position à
ces images, il est possible que certaines des informations de données
soient changées. Cela peut se produire même si les fichiers sont en format
JPEG conforme Exif 2.1 pris avec un appareil de marque autre que Sony.
Si vous copiez les images traitées vers votre appareil numérique ou
caméscope numérique pour les visualiser, ou essayez de les utiliser avec
le logiciel fourni, il est possible que certaines des fonctions ne soient pas
disponibles.
Nous vous recommandons d’enregistrer les images sous des noms de
fichier différents après avoir appliqué des informations de position ou de
sauvegarder les images avant le traitement.
Notez également que les fonctions qui ne seront pas disponibles après le
traitement avec le programme dépendent de chaque fabricant.
FR
FR
9
Qu’est-ce que le GPS ?
Le GPS est un système de navigation qui calcule la position actuelle à
partir de signaux précis de satellites de l’aviation américaine. Ce système
vous permet de déterminer votre localisation exacte sur la terre. Les
satellites GPS sont placés sur six orbites, 20 000 km au-dessus de nos
têtes. Le système GPS comprend un total de 24 satellites GPS : Quatre
des satellites sont placés sur chaque orbite et au moins trois satellites sont
nécessaires pour localiser avec précision votre position. Un récepteur
GPS capte des signaux radio des satellites et calcule la position actuelle
en se basant sur les informations orbitales (données d’almanach) et le
temps de propagation des signaux, etc.
La mesure d’une position est appelée « localisation ». Un récepteur GPS
peut localiser la latitude et la longitude d’une position en recevant des
signaux de trois satellites.
FR
10
Remarques
• Les positions des satellites GPS varient. Selon l’endroit et le moment où
vous utilisez un récepteur GPS, la localisation de la position peut
prendre plus longtemps ou le récepteur peut ne pas déterminer du tout la
position.
• « GPS » est le système localisant une position en captant des signaux
radio de satellites GPS. Evitez d’utiliser l’unité dans des endroits où les
signaux radio sont bloqués ou réfléchis, comme dans un lieu ombragé
entouré de bâtiments ou d’arbres, etc. Utilisez l’unité dans des lieux à
ciel ouvert.
FR
GPS
• Vous ne pouvez pas enregistrer de journal GPS dans des endroits ou
situations où les signaux radio des satellites GPS n’atteignent pas
l’unité, comme ceux ci-dessous.
– Dans des tunnels, à l’intérieur ou à l’ombre de bâtiments.
– Entre de hauts immeubles ou dans des rues étroites entourées de
bâtiments.
– Dans des endroits souterrains, entourés d’arbres denses, sous un pont
surélevé ou dans des endroits où des champs magnétiques sont émis,
comme près de câbles à haute tension.
– Près de dispositifs qui émettent des signaux radio de la même bande de
fréquences que l’unité : près de téléphones portables à bande 1,5 GHz, etc.
FR
11
• Il est possible que l’unité ne puisse pas localiser de position lorsque
vous vous déplacez à une vitesse d’environ 500 km/heure (300 miles/
heure) ou plus.
Erreurs de localisation
Erreur provoquée par la position des satellites GPS
L’unité localise automatiquement votre position actuelle lorsqu’elle reçoit
des signaux radio de trois satellites GPS ou plus. L’erreur de localisation
provoquée par les satellites GPS est d’environ ±10 m. Selon les alentours
de votre emplacement actuel, l’erreur de localisation peut être plus
importante. Dans ce cas, votre position réelle peut ne pas correspondre à
l’endroit sur la carte basé sur les informations GPS.
Erreur pendant la localisation
Cette unité enregistre des informations de position toutes les quinze
secondes.
Lorsqu’une image a été prise à un moment autre que ceux où l’unité
enregistre votre position, les informations de position à ce moment-là
peuvent être obtenues au moyen du logiciel « GPS Image Tracker »
fourni. Une position approximative peut être calculée en mesurant les
distances entre les emplacements avant et après que l’image est prise.
Dans ce cas, il est possible que la position réelle ne corresponde pas
exactement avec l’endroit sur la carte basé sur les informations GPS.
Erreur due à un réglage incorrect de l’horloge de l’appareil
Lorsque le réglage de l’horloge de votre appareil est incorrect, vous ne
pouvez pas appliquer les informations de position correctes aux images.
Les informations de position sont appliquées aux images sur la base des
informations d’heure des fichiers de journal GPS et de l’horodatage des
images. Si les horodatages sont incorrects, vous ne pouvez donc pas faire
correspondre correctement les images avec les fichiers de journal GPS.
Réglez correctement l’horloge de votre appareil. Reportez-vous au mode
d’emploi de votre appareil pour la manière de régler l’horloge.
• Lorsque vous changez le réglage de l’horloge de votre appareil à l’étranger, etc.,
modifiez l’horodatage des images sur le réglage d’heure du journal GPS au moyen
de « Picture Motion Browser ».
FR
12
Préparation
Identification des pièces
1
2
3
5
6
4
7
1 Boucle de fixation du
mousqueton
2 Partie antenne
3 Touche
(Alimentation)
4 Témoin GPS
FR
5 Témoin BATT (Batterie)
6 Témoin MEM FULL
(Mémoire pleine)
7 Couvercle de batterie
8
9
0
8 Touche CLEAR (Effacer)
9 Couvercle de prise
0 Prise
(USB)
FR
Préparation
13
Fixation du mousqueton
Mettez en place le mousqueton fourni sur la boucle de fixation de
mousqueton de l’unité en procédant comme suit.
1 Détachez le cordon de fixation du corps principal du
mousqueton comme illustré ci-dessous (1) et faites
passer le cordon dans la boucle de fixation de mousqueton
de l’unité (2).
Cordon de
fixation
Corps principal du
mousqueton
2 Enfilez le cordon de mousqueton par la boucle de
mousqueton (3), puis fixez-le au corps principal (4).
FR
14
Mise en place d’une batterie
Il est possible d’utiliser les batteries suivantes.
• Pile alcaline LR6 (format AA)*
• Batterie Nickel-Métal Hydride HR6 (format AA) (recommandée pour
une utilisation à basse température)
* La durée d’utilisation d’une pile alcaline LR6 (format AA) est plus courte à basse
température.
1 Faites glisser le couvercle de batterie.
FR
2 Introduisez une batterie dans l’unité avec son côté + vers le
haut.
FR
Préparation
15
3 Fermez le couvercle de batterie.
Pour retirer la batterie
Coupez l’alimentation et tenez l’unité avec le couvercle de batterie vers le
haut, puis retirez la batterie.
Veillez à ne pas laisser tomber la batterie.
Autonomie de la batterie
(Utilisation à 25 °C (77 °F))
Pile alcaline LR6 (format AA) Sony
(non fournie)
Batterie Nickel-Métal Hydride HR6
(format AA) Sony (non fournie)
environ 10 heures
environ 14 heures
• Nous vous recommandons d’utiliser une batterie Nickel-Métal Hydride
si vous utilisez l’unité à basse température.
• Il est possible que l’autonomie de la batterie soit différente des durées
ci-dessus selon la situation ou les conditions ambiantes.
Précautions
Il y a un risque de fuite ou d’explosion si vous manipulez incorrectement
la batterie. Veillez à respecter les points suivants.
– Introduisez une batterie en observant la polarité +/– correcte.
– Ne chargez pas une pile sèche.
– Retirez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant longtemps.
Sinon, une fuite de la batterie pourrait se produire.
FR
16
Utilisation de l’unité
Enregistrement du journal GPS au moyen de l’unité GPS
Cette unité peut enregistrer votre position et l’heure (fichiers de journal
GPS) dans la mémoire interne. Lorsque vous mettez l’unité sous tension,
la localisation commence et l’enregistrement du journal GPS commence.
L’unité localise automatiquement l’emplacement et enregistre la position
toutes les quinze secondes après que la localisation commence.
1 Appuyez longuement sur la touche
(Alimentation) pour
mettre l’unité sous tension.
Dirigez la partie antenne de l’unité vers le ciel dans un endroit à ciel ouvert et
attendez pendant environ une minute jusqu’à ce que le témoin GPS soit en
procédé de localisation.
L’état du témoin GPS varie comme illustré ci-dessous selon l’état de
fonctionnement de l’unité.
Partie antenne
FR
Touche
(Alimentation)
Témoin GPS
Pendant la localisation*
clignote une fois lentement
clignote une fois lentement
2 secondes
Pendant l’exploration*
clignote deux fois rapidement
clignote deux fois rapidement
1 seconde
* localisation : l’unité localise et enregistre le journal GPS.
exploration : l’unité recherche les satellites GPS et l’enregistrement du journal
GPS n’a pas commencé.
FR
Utilisation de l’unité
17
• Lorsque la localisation est difficile et pendant que le témoin GPS est en
mode d’exploration, dirigez la partie antenne de l’unité vers le haut et
attendez un moment. Si l’unité ne peut pas effectuer la localisation
même après une attente de cinq minutes, il est possible que vous vous
trouviez dans un endroit où les signaux radio des satellites GPS ne
peuvent pas être captés. Changez d’endroit et essayez de nouveau.
2 Prenez des images avec un appareil.
GPS
3 Appuyez longuement sur la touche
(Alimentation) pour
mettre l’unité hors tension après l’avoir utilisée.
• Le journal GPS enregistré dans l’unité est mémorisé comme fichier de
journal pendant le temps où l’unité est sous tension.
FR
18
Conseils
• La localisation peut être difficile selon les conditions ambiantes. Vérifiez de temps
en temps l’état du témoin GPS.
• Vous pouvez fusionner deux fichiers de journal GPS enregistrés séparément du fait
de la mise sous/hors tension de l’unité en un seul fichier à l’aide du logiciel fourni.
Les informations de position seront terminées par cette procédure. Notez qu’une
fois que vous avez fusionné les fichiers de journal, il n’est pas possible de les
séparer.
Vérification de la charge de batterie restante
• Vous pouvez vérifier la charge de batterie restante d’après l’état du
témoin BATT en appuyant brièvement sur la touche
(Alimentation)
lorsque l’unité est sous tension.
S’allume en vert : 70 % ou plus de charge restante.*
Clignote en vert : 20 % à 70 % de charge restante.*
Lorsque la charge restante disponible atteint 20 % ou moins, le témoin
BATT clignote en rouge. Lorsque la charge restante devient encore plus
faible, le témoin BATT clignote plus rapidement et l’unité est désactivée
pour la localisation. Remplacez la batterie par une neuve.
FR
* Il se peut que les indications de cette fonction ne soient pas correctes lors de
l’utilisation d’une batterie Nickel-Métal Hydride.
Témoin BATT
L’unité consomme plus pendant l’exploration que pendant la localisation.
Même si l’unité calcule la charge restante de la batterie et fait clignoter le
témoin BATT en rouge pendant l’exploration, vous pourrez peut-être
continuer à utiliser l’unité lorsqu’elle passe de l’exploration à la
localisation.
FR
Utilisation de l’unité
19
Mémoire d’enregistrement
Cette unité peut enregistrer des fichiers de journal GPS pendant jusqu’à
environ 360 heures.
• Lorsque la capacité de mémoire interne disponible atteint 10 % ou
moins, le témoin MEM FULL clignote en rouge. Lorsque la mémoire
interne est pleine, l’alimentation se coupe automatiquement après que le
témoin MEM FULL s’allume pendant une minute.
• Si vous appuyez longuement sur la touche CLEAR (page 13) avec un
objet à extrémité conique pendant que l’unité est sous tension, tous les
fichiers de journal GPS dans la mémoire d’enregistrement sont effacés
et l’unité se met automatiquement hors tension.
Témoin MEM FULL
Précautions lors du transport de l’unité
• Lorsque vous transportez l’unité, dirigez et maintenez le côté antenne
vers le haut ou vers l’extérieur.
• Vous pouvez utiliser l’unité alors qu’elle est recouverte d’un linge, etc.
• L’unité ne peut pas recevoir de signaux radio lorsqu’elle se trouve dans
un sac métallique comme un attaché-case ou lorsqu’elle est recouverte
d’un objet métallique.
• N’utilisez pas le mousqueton fourni à d’autres fins.
FR
20
Utilisation du logiciel
Utilisation du logiciel fourni
Vous pouvez visualiser les fichiers de journal GPS enregistrés dans l’unité
sur un ordinateur et vérifier les endroits où vous avez pris les images sur
la carte à l’aide du logiciel fourni.
Cette section décrit la version anglaise des écrans.
Le CD-ROM fourni contient les applications logicielles « GPS Image
Tracker » et « Picture Motion Browser ».
« GPS Image Tracker »
Vous pouvez importer le journal GPS enregistré dans l’unité sur votre
ordinateur, visualiser et gérer les fichiers de journal GPS. Vous pouvez
appliquer des informations de position aux images que vous avez prises
avec votre appareil.
« Picture Motion Browser »
Vous pouvez organiser des images sur un calendrier par dates de prise de
vue sur l’ordinateur pour les visualiser. En utilisant la fonction
« Affichage Plan », vous pouvez vérifier, sur la carte, les positions des
images fixes comportant des informations de position. Il est aussi possible
de retoucher, imprimer des images et de supprimer les informations de
position jointes aux images.
FR
Environnement matériel et logiciel recommandé
L’environnement suivant est recommandé pour utiliser le logiciel fourni.
Système d’exploitation (préinstallé) : Microsoft Windows 2000
Professionnel/XP Edition Familiale/XP Professionnel
Processeur/Mémoire : Pentium III 500 MHz ou plus rapide/128 Mo
ou plus (Pentium III 800 MHz ou plus rapide/256 Mo ou plus
recommandé)
Disque dur : Espace disque requis pour l’installation – 200 Mo environ
Ecran: 1024 × 768 points ou plus, couleur haute définition (couleur
16 bits) ou plus
FR
Utilisation du logiciel
21
Remarques sur la connexion de l’unité à un ordinateur
• Les opérations ne sont pas garanties pour tous les environnements
matériels et logiciels mentionnés ci-dessus.
• Si vous connectez simultanément deux périphériques USB ou plus à un
même ordinateur, il se peut que certains d’entre eux, y compris votre
appareil, ne fonctionnent pas, selon le type de périphériques USB
utilisés.
• Les opérations ne sont pas garanties si vous utilisez un concentrateur
USB.
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de veille ou de mise en veille
prolongée, il se peut que la communication entre l’unité et l’ordinateur
ne soit pas rétablie simultanément.
FR
22
Installation du logiciel fourni
Installez le logiciel fourni en procédant comme suit.
• Fermez tous les logiciels d’application ouverts.
• Ouvrez une session sur l’ordinateur en tant qu’administrateur.
Installation de « GPS Image Tracker » et « Picture Motion
Browser »
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM fourni dans
le lecteur de CD-ROM.
L’écran « Choose Setup Language » (Choisissez la langue d’installation)
apparaît.
FR
• Si cet écran n’apparaît pas, double-cliquez sur [My Computer] (Poste de
travail) t [SONYPICTUTIL].
FR
Utilisation du logiciel
23
2 Sélectionnez la langue désirée, puis cliquez sur [Next]
(Suivant).
L’écran « License Agreement » (Contrat de licence) apparaît.
Lisez attentivement ce contrat. Si vous acceptez les termes de ce contrat, cliquez
sur le bouton à côté de [I accept the terms of the license agreement] (J’accepte
les termes du contrat de licence), puis cliquez sur [Next] (Suivant).
3 Suivez les instructions à l’écran pour terminer
l’installation.
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez
l’ordinateur en suivant les instructions à l’écran.
• Il se peut que DirectX soit installé selon l’environnement système de votre
ordinateur.
4 Retirez le CD-ROM après l’installation.
FR
24
Importation d’images vers votre
ordinateur pour les visualiser sur la
carte
Suivez les étapes ci-dessous pour importer des images, appliquer les
informations de position aux images et vérifier les informations de
position des images sur la carte.
Etape 1 : Connectez l’appareil à l’ordinateur et importez les images à
l’aide du logiciel fourni, « Picture Motion Browser » (page 25).
Etape 2 : Connectez l’unité à l’ordinateur et importez les fichiers de
journal GPS vers le logiciel fourni, « GPS Image Tracker ». Appliquez
des informations de position aux images importées à l’aide de « GPS
Image Tracker » (page 29).
Etape 3 : Vous pouvez vérifier les informations de position des endroits
où vous avez pris les images sur la carte au moyen de la fonction
« Affichage Plan » de « Picture Motion Browser » (page 32).
• Pour plus de détails sur les logiciels, reportez-vous aux fichiers d’aide
de « GPS Image Tracker » et « Picture Motion Browser ».
FR
Etape 1 : Importation d’images vers l’ordinateur à l’aide de
« Picture Motion Browser »
• Pour plus de détails sur le logiciel, reportez-vous aux fichiers d’aide de
« Picture Motion Browser ».
1 Lancez « Picture Motion Browser » sur l’ordinateur.
Double-cliquez sur l’icône
(Picture Motion Browser) sur le bureau.
Ou, depuis le menu Démarrer : Cliquez sur [Start] t [All Programs] (sous
Windows 2000, [Programs] (Programmes)) t [Sony Picture Utility] (Utilitaire
Picture Sony) t [Picture Motion Browser].
FR
Utilisation du logiciel
25
2
Vérifiez que « Media Check Tool »* fonctionne.
Cherchez l’icône
(Media Check Tool) dans la barre des tâches.
* « Media Check Tool » est un programme qui détecte automatiquement et
importe des images lorsqu’un « Memory Stick » est introduit ou lorsque
l’appareil est connecté.
• S’il n’y a pas d’icône
: Cliquez sur [Start] t [All Programs] (sous
Windows 2000, [Programs]) t [Sony Picture Utility] t [Tools] t [Media
Check Tool].
3 Connectez l’appareil et l’ordinateur par une connexion
USB.
Après que l’appareil a été détecté automatiquement, l’écran [Import Images]
s’affiche.
• Sous Windows XP, si l’Assistant de lecture automatique apparaît, fermez-le.
FR
26
4 Importez les images.
Pour commencer l’importation d’images, cliquez sur le bouton [Import].
Les images sont importées, par défaut, dans un dossier créé dans « My
Pictures » dont le nom est la date d’importation.
Pour changer le « Folder to be imported », choisissez [Import Settings] t
[Location for Imported Images] dans le menu [File].
5 Vérifiez les images importées.
FR
Lorsque l’importation est terminée, « Picture Motion Browser » démarre.
Des vignettes des images importées s’affichent.
• Le dossier « My Pictures » est défini comme dossier par défaut dans « Viewed
folders ».
• Vous pouvez double-cliquer sur une vignette pour afficher cette image toute
seule.
Préparation des images enregistrées dans l’ordinateur pour la
visualisation
Pour les visualiser, enregistrez le dossier qui contient les images comme
l’un des « Viewed folders ».
FR
Utilisation du logiciel
27
1 Cliquez sur l’icône
sur l’écran principal ou choisissez
[Register Folders to View] dans le menu [File].
L’écran de réglages pour l’enregistrement de « Viewed folders » s’affiche.
2 Spécifiez le dossier contenant les images à importer pour
enregistrer le dossier comme l’un des « Viewed folders ».
3 Cliquez sur [OK].
Les informations d’image sont enregistrées dans la base de données.
• Les images dans des sous-dossiers de « Viewed folders » sont également
enregistrées.
FR
28
Etape 2 : Application des informations de position aux
images au moyen de « GPS Image Tracker »
Connectez l’unité à l’ordinateur et importez les fichiers de journal GPS
vers le logiciel fourni, « GPS Image Tracker ». Vous pouvez alors
appliquer les informations de position aux images importées.
• Pour plus de détails sur le logiciel, reportez-vous aux fichiers d’aide de
« GPS Image Tracker ».
• Lors de la connexion de l’unité à l’ordinateur, une batterie est inutile car
l’alimentation est fournie par l’ordinateur.
1 Lancez le logiciel « GPS Image Tracker ».
Double-cliquez sur l’icône
sur le bureau, ou cliquez sur [Start] (Démarrer)
t [All Programs] (Tous les programmes) (sous Windows 2000, [Programs]
(Programmes)) t [Sony Picture Utility] (Utilitaire Picture Sony) t [GPS
Image Tracker].
FR
2 Connectez l’unité à l’ordinateur.
Ouvrez le couvercle de prise comme illustré ci-dessous et connectez l’unité
contenant les fichiers de journal GPS à l’ordinateur au moyen du câble USB
fourni.
Remarque
L’écran du disque amovible peut apparaître ; veillez à ne pas mettre à jour les
données dans le dossier GPS.
FR
Utilisation du logiciel
29
3 Importez les fichiers de journal GPS.
Cliquez sur [OK] dans la fenêtre « Log File Import » (Importer fichier journal).
4 Annulez la connexion USB.
1 Double-cliquez sur
dans la barre des tâches.
Double-cliquez ici
2 Cliquez sur
(USB Mass Storage Device = Périphérique de stockage de
masse USB) t [Stop] (Arrêter).
3 Confirmez le périphérique dans la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur
[OK].
4 Cliquez sur [OK].
L’unité est déconnectée de l’ordinateur.
• Sous Windows XP, l’étape 4 est inutile.
FR
30
5 Ajoutez des images et appliquez des informations de
position aux images.
Cliquez sur [Add Picture Files…] (Ajouter fichiers image…) dans la fenêtre
principale et spécifiez les fichiers d’image enregistrés sur l’ordinateur pour
importer les fichiers.
Cliquez sur [Save All…] (Enregistrer tout…) pour enregistrer les images fixes
avec des informations de position ajoutées. Si les images sont correctement
enregistrées, elles sont supprimées de la liste dans la fenêtre principale.
FR
FR
Utilisation du logiciel
31
Etape 3 : Vérification de vos images sur la carte à l’aide de
« Picture Motion Browser »
1 Lancez « Picture Motion Browser » sur l’ordinateur.
Double-cliquez sur l’icône
(Picture Motion Browser) sur le bureau.
Ou, depuis le menu Démarrer : Cliquez sur [Start] t [All Programs] (sous
Windows 2000, [Programs] (Programmes)) t [Sony Picture Utility] (Utilitaire
Picture Sony) t [Picture Motion Browser].
2 Sélectionnez les images fixes que vous voulez afficher sur
la carte.
Sur l’« Affichage Plan », vous ne pouvez afficher que des images fixes avec
informations de position, indiquées par des vignettes portant l’icône
.
3 Cliquez sur l’icône
.
• La carte ci-dessus est une image type.
La fenêtre principale « Affichage Plan » s’affiche.
Vous pouvez également lancer le programme en cliquant avec le bouton droit de
la souris sur une image fixe dans la zone d’affichage d’image de « Picture
Motion Browser » puis en sélectionnant [Affichage Plan] dans le menu affiché.
Il est en outre aussi possible d’ajouter et d’afficher des images fixes avec
informations de position en les glissant-déplaçant vers la fenêtre principale
« Affichage Plan ».
FR
32
Pour supprimer les informations de position
Vous pouvez supprimer les informations de position d’images en
contenant.
Suivez les étapes ci-dessous pour supprimer les informations de position.
1 Lancez « Picture Motion Browser » sur l’ordinateur.
2 Sélectionnez l’image fixe, avec l’icône
sur sa vignette, dont vous
voulez supprimer les informations de position et cliquez avec le
bouton droit de la souris sur celle-ci.
Le menu s’affiche.
3 Cliquez sur [Delete Position Information].
Les informations de position sont supprimées.
Support technique
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des
questions fréquemment posées sont disponibles sur le site Internet
d’assistance Client Sony.
http://www.sony.net/
FR
FR
Utilisation du logiciel
33
Informations complémentaires
Dépannage
Si vous rencontrez un problème lors de l’utilisation de l’unité, reportezvous au tableau suivant pour remédier au problème. S’il persiste,
contactez votre distributeur Sony ou centre de service après-vente local
Sony.
Un fichier de journal enregistré manque.
• Il se peut que vous ayez utilisé l’unité dans des endroits où l’unité GPS
ne peut pas localiser.
Evitez d’utiliser l’unité dans des endroits comme dans des tunnels, des
lieux souterrains ou au milieu d’obstructions comme de hauts bâtiments
ou des arbres.
L’unité ne peut pas recevoir de signaux radio de satellites
GPS.
• Il se peut que vous vous trouviez dans un endroit où les signaux radio de
satellites GPS ne peuvent pas être captés.
Evitez d’utiliser l’unité dans des endroits comme dans des tunnels, des
lieux souterrains ou au milieu d’obstructions comme de hauts bâtiments
ou des arbres.
Il faut beaucoup de temps pour recevoir des signaux radio de
satellites GPS.
• La localisation de l’endroit peut prendre longtemps selon les positions
des satellites GPS.
Reportez-vous à « Qu’est-ce que le GPS ? » à la page 10 pour plus de
détails.
Vous appuyez sur la touche
se met pas sous tension.
(Alimentation), mais l’unité ne
• Un mauvais contact entre le couvercle de batterie et la batterie est
possible.
Ouvrez le couvercle de batterie et remettez en place la batterie.
• Vous avez peut-être utilisé une batterie à faible charge restante.
Remplacez la batterie par une neuve.
• Il est possible que la batterie ne soit pas correctement en place.
Mettez une batterie correctement en place conformément aux
procédures de « Mise en place d’une batterie » (page 15).
FR
34
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’unité.
• Il se peut que votre ordinateur ne reconnaisse pas correctement l’unité
parce que vous avez connecté l’unité et l’ordinateur avec le câble USB
avant de démarrer l’ordinateur.
Débranchez le câble USB, redémarrez l’ordinateur, puis reconnectez le
câble USB.
Les images ne s’affichent pas à la position correcte (l’erreur
de localisation est importante).
• Il se peut que vous n’appliquiez pas les informations de position
correctes aux images dans les cas suivants (page 12).
– Le réglage de l’horloge de l’appareil est incorrect. Vous pouvez
changer la date et l’heure de vos images au moyen de « Picture
Motion Browser ». Réglez correctement la date et l’heure, puis faites
de nouveau correspondre les images et les fichiers de journal GPS.
Pour plus de détails sur le changement de date et d’heure, reportezvous aux fichiers d’aide de « Picture Motion Browser ».
– Le paramètre de réglage d’heure (fuseau horaire ou heure d’été) est
incorrect. Utilisez « GPS Image Tracker » pour spécifier correctement
le réglage d’heure du fichier de journal GPS, puis faites de nouveau
correspondre les images et les fichiers de journal GPS. Pour plus de
détails sur le logiciel, reportez-vous aux fichiers d’aide de « GPS
Image Tracker ».
– Le fichier de journal GPS n’a pas été enregistré lors de la prise
d’images.
– Il existe une certaine limite à la précision des informations de position
appliquées par « GPS Image Tracker » du fait des raisons suivantes.
• Cette unité enregistre des informations de position toutes les quinze
secondes. Si vous avez pris une image à un moment autre que
lorsque l’unité enregistre votre position, une position approximative
est calculée par estimation.
• L’unité GPS elle-même comporte une erreur de localisation. Dans
des endroits entourés de grands bâtiments, etc., la précision de la
localisation peut se détériorer.
FR
FR
Informations complémentaires
35
Spécifications
Alimentation
Pile alcaline LR6 (format AA) ou batterie Nickel-Métal Hydride HR6
(format AA) × 1 (l’alimentation est fournie par le bus USB pendant la
connexion USB.)
Consommation électrique
Environ 0,3 W (fonctionnement sur batterie)
Durée d’autonomie sur une batterie (utilisation à 25 °C (77 °F))
Environ 10 heures (lors de l’utilisation d’une pile alcaline LR6
(format AA) Sony),
Environ 14 heures (Lors de l’utilisation d’une batterie Nickel-Métal
Hydride HR6 (format AA) Sony)
La durée d’autonomie peut différer selon la situation ou les conditions
ambiantes.
Fréquence de réception
1 575,42 MHz (bande L1, code C/A)
Méthode de réception
Localisation « tout en vue » 12 canaux
Sensibilité de réception
−150 dBm ou moins (moyenne, pendant la localisation)
Interface
USB 2.0 pleine vitesse
Capacité de mémoire
Environ 31 Mo
Intervalle de journalisation
Environ 15 secondes
Température de fonctionnement
Environ 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Température de stockage
Environ −20 à +60 °C (−4 à +140 °F)
Dimensions
Environ 87 mm × 36 mm × 36 mm (3 1/2 × 1 7/16 × 1 7/16 po.)
(l/h/p, parties saillantes non comprises)
FR
36
Poids
Environ 55 g (2 oz) (batterie non comprise)
Format d’image pris en charge
Fichier de format JPEG compatible avec Exif 2.1 ou ultérieur
(La garantie ne s’applique pas aux photos qui ne sont pas prises avec
des appareils Sony.)
Articles inclus
•
•
•
•
•
Unité GPS (GPS-CS1) (1)
Mousqueton (1)
Câble USB (1)
Disque d’installation de « GPS Image Tracker » et « Picture Motion Browser »
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Marques commerciales
• Microsoft, Windows sont des marques déposées ou marques
commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
• Pentium est une marque commerciale ou marque déposée de Intel
Corporation.
• En outre, les noms de système et de produit utilisés dans ce manuel sont,
en général, des marques commerciales ou marques déposées de leurs
concepteurs ou fabricants respectifs. Les marques ™ ou ® ne sont
toutefois pas toujours indiquées dans ce manuel.
FR
FR
Informations complémentaires
37
FR
38
FR
39
Download PDF

advertising