Sony RM-V70T User's manual

Sony RM-V70T User's manual
3-862-648-11(1)
Remote Commander
If you’ve tried all the code numbers listed for your component and
you still cannot get the Commander to work (or if your component is
not listed in this manual), try the following:
RM-V70T
1
Operating Instructions
Mode d’emploi (au verso)
Sony Corporation © 1998 Printed in Malaysia
2
3
4
English
Notes on Batteries
Setting Up the Remote
Commander
Before you can start using the Remote Commander, you must first
set it up. This manual describes everything you need to know to set
up the Commander, including:
• Installing the batteries
• Presetting the Commander with the codes for your TV, VCR,
satellite tuner (analogue) ,CD or amplifier (or receiver)
The Commander is preset at the factory to operate Sony brand
components.
If you’re using the Commander with a Sony component, you won’t
need to preset the Commander before you start using it.
To set up the Commander to use with other manufacturers’ (nonSony) components, you’ll need to follow the instructions in this
manual to preset the Commander with the correct code number for
your components. (See the supplied “Component Code Numbers”
also.)
Position
Component that can be preset Factory setting
TV
TV
Sony TV
VCR
VCR
Sony VHS VCR (VTR3)
CD
TV, VCR, amplifier (or receiver),
CD player, or satellite tuner
SAT/AUX
Entering the Code Number
1
2
Sony amplifier
Sony CD player
Sony satellite tuner
Note
You may not be able to operate even a Sony brand component with the
factory presetting. In such a case, follow the procedure in “Setting the
Code”.
Installing the Batteries
Open the battery compartment and insert two R6 (size AA) batteries
(not supplied).
Be sure to line up the + and – on the batteries with the + and – on the
battery compartment.
1
• Do not mix old batteries with new ones or mix different types of
batteries together.
• If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the
contaminated area of the battery compartment with a cloth and
replace the old batteries with new ones. To prevent the electrolyte
from leaking, remove the batteries when you plan not to use the
Commander for a long period of time.
Setting the Code
About Presetting the Commander
AMP
Searching for the Correct Code
2
3
4
See the supplied “Component Code Numbers” table, and find the
two-character code number for your component.
If more than one code number is listed, use the number listed first
to complete the steps that follow. For example, if you’re setting
up a Philip’s TV, you would use 11 as the code number.
If your component is not listed, see “Searching for the Correct
Code”.
Set the slide switch on the Remote
Commander to the desired position from
among VCR, AMP*, CD*, SAT/AUX* and TV.
CD
SAT/AUX
AMP
* You can set any component on the AMP,
VCR
TV
CD or SAT/AUX position. For details, see
“Entering the Code Number for Another
TV, VCR, Amplifier (or receiver), CD
Player or Satellite tuner”.
Press and release the S (Set) button.
S
Enter the component’s code number.
For example, if you’re entering the code for
a Philip’s TV, you would press and release
1, then press and release 1.
Press and release the … button to store the
code number in the Commander’s memory.
#
5
#
Note
Be sure to proceed to each next step in the above procedure within 10
seconds; otherwise setting mode will be canceled.
If the Commander Doesn’t Seem to Be Working...
• First, try repeating these setup procedures using the other codes
listed for your component (see “Component Code Numbers”).
• If — after trying all the codes listed for your component — you still
cannot get the Commander to work properly, try the search
method described under “Searching for the Correct Code”.
If the Commander Seems to Be Working Properly...
When to replace the batteries
Under normal conditions, batteries will last up to six months. If the
Remote Commander does not operate properly, the batteries might
be worn out. Replace the batteries with new ones.
Notes
• Replace both batteries with new ones.
• Do not take more than 20 minutes to replace the batteries; otherwise,
your setting of the code numbers will be erased.
• You’re finished setting up the Commander for this component.
• If you’re setting up another component, you’ll need to complete
the procedure above for each component you plan to use with the
Commander.
• Use the label (supplied) to write down the code numbers of your
components. Then affix the label to the back of the Commander.
Note
The Commander can be set up to operate only one component of each
category (VCR, AMP, CD, SAT/AUX or TV position of the slide switch)
at a time — unless their code numbers happen to be the same. For
example, you cannot set up the Commander to operate a Sony TV and a
Panasonic TV at the same time (because they use different code numbers).
5
6
Turn on the component you wish to set up
using its power switch. Then set the slide
CD
SAT/AUX
AMP
VCR
TV
switch on the Remote Commander to the
desired position from among VCR, AMP,
CD, SAT/AUX and TV.
Press and release the S (Set) button.
S
Press and release the PROGR+ button. Then
PROGR
press and release the u button.
Repeat step 3 until the correct code number
is found.
Each time you press the PROGR+ button
and then the u button, a new code number
will be transmitted.
Keep trying until your component operates
as follows:
• TV, VCR, satellite tuner or amplifier (or receiver) : the power
turns off.
• CD player (whose power cannnot be turned off using the
remote commander): playback starts.
(Make sure that the power is already turned on and that a disc
is inserted.)
• TV without a power switch: the Channel + function works.
Be patient as you do this; it may take up to about 90 tries for a TV
or VCR, and 40 tries for other components until the correct code
number is located.
When the correct code is found, press and
release the … button to store the code
number in the Commander’s memory.
PROGR
Turn on the component again, and press the
PROGR and Á buttons. Check that the
Commander can control the other functions
of your component such as channel and
volume control.
If the component does not operate properly, repeat steps 2 to 5 and
search for another code. As the searching always start from 01, it
will stop again at the same code as the last searching. Pass the code
and continue searching until the next code by which the component
turns off.
If you still cannot get the Commander to work properly, see
“Troubleshooting”.
Controlling the Volume of Video
Components Connected to an
Audio System
The Commander is factory preset based on the assumption that you
hear the sound of your video components from your TV’s speakers,
and that you hear the sound of your audio components from the
loudspeakers connected to your amplifier (or receiver).
Position of the slide switch
Controls the volume of
VCR
TV
SAT/AUX
TV
TV
TV
AMP
Amplifier (or receiver)
CD
Amplifier (or receiver)
Changing the Factory Setting for the Volume
Control
By following the procedure below, you can change the volume
control of visual components. This setting is effective also if you set
other visual components in the SAT/AUX, AMP, or CD position.
However, you cannot change the volume control of audio
components.
You can perform this operation either before or after you set up the
Commander to work with your component.
Be sure to proceed to each next step in the above procedure within 10
seconds; otherwise setting mode will be canceled.
Entering the Code Number for Another TV , VCR,
Amplifier (or Receiver), CD player or Satellite tuner
When you have two or more components of the same type (for
example, three VCRs), you can set the code number of the
component’s type on any empty position of the slide switch of the
Remote Commander. Note, however, that you cannot use the VCR
or TV positions.
1
2
3
4
5
6
Set the slide switch on the Remote
Commander to SAT/AUX (or AMP or CD).
Press and release the S (Set) button.
Press and release the p button.
Press and release one of the following
buttons;
1 to set up a VCR
4 to set up an amplifier (or receiver)
5 to set up a CD player
8 to set up a TV
9 to set up a satellite tuner
Press the … button.
Enter the component’s code number by
following steps 3 to 5 of “Entering the Code
Number”, or steps 2 to 6 of “Searching for
the Correct Code”.
S
p
5
8
4
Operating a TV
Press and release the S (Set) button.
a To control the component’s sound from
the loudspeakers connected to your
amplifier (or receiver), press the Á+
button.
b To control the component’s sound from
the TV’s speakers, press the Á– button.
Press and release the … button to store
your setting in the Commander’s
memory.
If you haven’t already done so, finish
setting up the component by completing the
procedures in “Entering the Code Number”.
S
Note
Be sure to proceed to each next step in the above procedure within 10
seconds; otherwise setting mode will be canceled.
9
Operating a Satellite Tuner
S
1
2
3
Make sure that the slide switch is set to the component you wish
to operate.
Point the Commander directly at the component.
Press the button for the function you wish to use.
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TV
PHONO
TAPE 2
Using Fastext
7
8
1-
Troubleshooting
If you’re having problems setting up or using the Remote
Commander:
• When setting up the Commander, carefully go through the
procedures described under “Setting the Code”. If the code that’s
listed first for your component doesn’t work, try all the codes for
your component — in the order in which they’re listed. If all the
codes fail to work (or if your component is not listed in this
manual), try using the procedures under “Searching for the Correct
Code”.
• Check that you’re aiming the Commander directly at the
component, and that there are no obstructions between the
Commander and the component.
• Make sure the batteries you’re using are not worn out, and that
they’re inserted correctly.
• Check that the slide switch of the Remote Commander is set to the
position (VCR, AMP, CD, SAT/AUX or TV) for your desired
component.
• If you cannot preset a component to the SAT/AUX, AMP or CD
position of the slide switch, a component type different from that
of the component you intend to preset may be preset to that
position. In such a case, enter the code number first, following the
procedure in “Entering the Code Number for Another TV, VCR,
Amplifier (or receiver), CD Player or Satellite tuner”.
• Check that the component has infrared remote capability. For
example, if your component didn’t come with a remote control, it
probably isn’t capable of being controlled by the Remote
Commander.
• If your video components are connected to an audio system, make
sure you’ve set up the Commander as described in “Controlling
the Volume of Video Components Connected to an Audio System”.
• Should any problem persist, reset the Commander to the factory
setting by pressing the u, … and Á– buttons simultaneously.
5
6
7
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
• Using this Commander will not add new functions to your components.
The functions of the Commander are limited to the functions of the
components itself. For example, if your TV does not have a mute
function, the ¤ button on this Commander will not function with your
TV.
• Do not forcibly remove or tear off the corner protector.
1
2
3
4
9
2-
0
÷
Notes on Using the Remote Commander
If you have any questions or problems concerning the Remote
Commander that are not covered in this manual, please call the
telephone number in the warranty.
1
4
3
Operating a Component
With Fastext you can access pages with one key stroke. When a
Fastext page is broadcast, a colour-coded menu will appear at the
bottom of the screen. The colours of this menu correspond to the red,
green, yellow and blue buttons on the Remote Commander.
Press the coloured button which corresponds to the colour-coded
menu. The page will be displayed after some seconds.
Thus you can control the volume of your TV or amplifier (or
receiver) while operating a video or audio component without first
having to change the Commander’s slide switch to the TV or AMP.
For example, to control the volume for your VCR channels, you
don’t need to change the slide switch from VCR to TV.
However, if your video components are connected to an audio
system, you probably hear your TV’s or VCR’s sound from the
loudspeakers via your amplifier (or receiver), not from your TV
speakers. In this case, you need to change the factory setting so that
you can control the volume of your video components without first
having to switch to the amplifier (or receiver). To change the factory
setting for the volume control, follow the procedures below.
Note
Remote Button Descriptions
See “Remote Button Descriptions” for a complete description of the
buttons on the Commander.
Factory setting:
1
2
Using the Remote Commander
AMP
CD
!™
SAT/AUX
VCR
8
9
!º
!¡
TV
!£
To set up the commander.
To switch to Teletext.
To change the input mode.
To change the programme.
Also to turn on.
To select double-digit
numbers. Works in the same
way as the TV’s commander.
Fastext button.
Volume up: +
Volume down: –
To mute volume on TV.
To switch to TV operation.
To turn off.
To turn on.
To return from Teletext to TV
To select a number between
20 and 29.
Programme up: +
Programme down: –
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TAPE 2
TV
7
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
CD
SAT/AUX
VCR
TV
1 To set up the commander.
2 To switch the signals
supplied to the TV.
3 To change the programme.
4 To select double-digit
numbers. Work in the same
way as the satellite tuner’s
commander.
5 To move the cursor upward,
downward, to the right, or
to the left.
6 To call up the MENU
display.
7 To switch to SAT operation.
8 To turn on and off.
9 To select a number between
20 and 29.
!º To enter the selection.
!¡ Programme up:+
Programme down: –
!™ To operate JUMP,
FLASHBACK or CHANNEL
RETURN function on the
satellite tuner, depending on
the manufacturer’s setting.
Operating a VCR
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
TUNER
4
TAPE 2
7
AUX
2
3
CD
TAPE 1
5
6
TV
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
SAT/AUX
TV
1 To set up the commander.
2 To switch the signals
supplied to the TV.
3 To change the programme.
4 To select double-digit
numbers. Works in the same
way as the VCR’s
commander.
5 Play
6 Rewind
7 Record
To record, press ( while
pressing r
8 To switch to VCR operation.
9 To turn on and off.
!º To select a number between
20 and 29.
!¡ Fast forward
!™ Stop
!£ Pause
!¢ Programme up: +
Programme down: –
Operating an Amplifier (or Receiver)
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TAPE 2
TV
7
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
SAT/AUX
TV
1 To set up the Commander.
2 To select the input source:
1 switches to VIDEO 1
2 switches to VIDEO 2
3 switches to AUX
4 switches to TUNER
5 switches to CD
6 switches to TAPE 1
7 switches to TAPE 2
8 switches to TV
9 switches to PHONO
0 switches to another input
source by each pressing
3 Volume up: +
Volume down: –
4 To mute volume on an
amplifier (or receiver).
5 To switch to AMP operation.
6 To turn on and off.
7 Presetting frequency up: +,
down: –
Tuning frequency up: +,
down: –
8 To switch bands (FM/AM).
Operating a CD Player
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TAPE 2
TV
7
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
1 To set up the Commander.
2 To select the track number.
0 selects track 10.
3 To select numbers 10 and
above.
For example, to select track
15, press -/-- and then press
5.
4 To play
5 To select the previous track.
6 To switch to CD operation.
7 To stop
8 To select the next track.
9 To pause
!º To select the next disc.
SAT/AUX
TV
Specifications
Operable distance
Approx. 7 m (23 ft) (varies depending on the component of each
manufacturer)
Power requirements
Two R6 (size AA) batteries (not supplied)
Battery life
Approx. six months (varies depending on frequency of use)
Dimensions
Approx. 63 × 200 × 38 mm (w/h/d) (2 1/2 × 7 7/8 × 1 1/2 in.)
Mass
Approx. 120 g (4.2 oz.) (not including batteries)
Supplied accessory
Label (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
Français
Réglage de la télécommande
Vous devez régler la télécommande avant de pouvoir l’utiliser. Ce
manuel décrit tout ce que vous devez savoir pour régler
correctement la télécommande, y compris:
• Installation des piles
• Préréglage des numéros de codes de téléviseur, magnétoscope,
récepteur satellite (analogique), lecteur CD ou amplificateur (ou
ampli-tuner).
A propos du préréglage de la télécommande
La télécommande a été préréglée en usine pour la commande à
distance des appareils Sony.
Si vous utilisez la télécommande avec un appareil Sony, aucun
réglage n’est nécessaire.
Si vous voulez utiliser la télécommande avec des appareils d’une
autre marque (autre que Sony), vous devrez prérégler le numéro de
code de votre appareil en suivant les instructions de ce manuel.
(Voir aussi les “Numéros de code des composants” fournis.)
Position
Appareil pouvant être
préréglé
Préréglage usine
TV
Téléviseur
Téléviseur Sony
VCR
Magnétoscope
Magnétoscope Sony VHS
(VTR3)
Téléviseur, magnétoscope,
amplificateur (ou amplituner), lecteur CD ou
SAT/AUX récepteur satellite
AMP
Amplificateur Sony
CD
Lecteur CD Sony
Vous ne pourrez peut-être pas faire fonctionner un appareil Sony avec le
préréglage usine. Dans ce cas, procédez comme indiqué dans “Préréglage
du code”.
Installation des piles
Ouvrez le logement des piles et introduisez deux piles R6 (format
AA, non fournies).
Veillez à aligner les repères (+) et (–) des piles sur les repères (+) et
(–) du logement des piles.
2
4
Saisie du numéro de code
1
2
3
4
Reportez-vous au tableau “Numéros de code des composants”
fourni et cherchez le numéro de code à deux chiffres de votre
appareil.
Si la liste mentionne plus d’un numéro de code, utilisez le
premier numéro spécifié pour effectuer les étapes ci-dessous.
Ainsi, si vous préréglez un téléviseur Philips, vous devez utiliser
le numéro de code 11.
Si votre appareil ne figure pas dans la liste, reportez-vous à la
section “Recherche du code correct”.
Réglez le curseur de la télécommande sur la
position souhaitée : VCR, AMP*, CD*, SAT/
AUX* ou TV.
* Vous pouvez prérégler n’importe quel
CD
appareil sur la position AMP, CD ou
SAT/AUX
AMP
VCR
TV
SAT/AUX. Pour les détails, voir “Saisie
du numéro de code d’un autre téléviseur,
magnétoscope, amplificateur (ou amplituner), lecteur CD ou récepteur satellite”.
Appuyez sur la touche S (Set) et relâchez-la.
S
Entrez le numéro de code du composant.
Ainsi, si vous préréglez le code pour un
téléviseur Philips, pressez et relâchez la
touche “1” puis, pressez et relâchez la
touche “1”.
Pressez et relâchez la touche … pour
enregistrer le numéro de code dans la
mémoire de la télécommande.
#
5
Récepteur satellite Sony
Remarque
1
3
Préréglage du code
#
Remarque
Veillez à passer aux opérations suivantes de la procédure en l’espace de
10 secondes, sinon le mode de réglage sera annulé.
Si la télécommande ne fonctionne pas...
• Répétez d’abord les procédures de réglage en utilisant les autres
codes spécifiés pour votre appareil (voir “Numéros de code des
composants”).
• Si, après avoir essayé tous les codes énumérés pour votre appareil,
vous ne parvenez toujours pas à faire fonctionner correctement la
télécommande, utilisez la méthode décrite dans le paragraphe
“Recherche du code correct”.
Si la télécommande fonctionne correctement...
• Vous avez terminé le préréglage de la télécommande pour cet
appareil.
• Si vous voulez prérégler un autre appareil, vous devez répéter ces
procédures pour chacun des appareils que vous souhaitez utiliser
avec la télécommande.
• Utilisez l’étiquette (fournie) pour consigner les numéros de code de
vos appareils. Collez-la ensuite au dos de la télécommande.
Remarque
Pour remplacer les piles
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles ont une
autonomie d’environ six mois. Si la télécommande ne fonctionne pas
correctement, il est possible que les piles soient épuisées. Remplacez
les deux piles en même temps par des neuves.
Remarques
• Remplacez les deux piles par des neuves.
• Remplacez les piles en moins de 20 minutes, sinon les codes préréglés
seront effacés.
Remarque sur les piles
• N’utilisez pas des piles usées et des piles neuves en même temps et
n’utilisez pas des piles de type différent.
• Si l’électrolyte des piles venait à couler, essuyez la partie
contaminée du logement à l’aide d’un chiffon et remplacez les
piles. Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles de la
télécommande si elle ne doit pas être utilisée pendant longtemps.
La télécommande ne peut être préréglée que pour la commande à
distance d’un seul appareil de chaque catégorie à la fois (position du
curseur VCR, AMP, CD, SAT/AUX ou TV)), à moins que leurs numéros
de code ne soient identiques. Par exemple, vous ne pouvez pas prérégler
la télécommande pour piloter à la fois un téléviseur Sony et un téléviseur
Panasonic, parce qu’ils utilisent des numéros de code différents.
5
6
Si vous ne parvenez toujours pas à faire fonctionner correctement la
télécommande, reportez-vous à la section “Dépannage”.
Remarque
Veillez à passer aux opérations suivantes de la procédure en l’espace de
10 secondes, sinon le mode de réglage sera annulé.
Saisie du numéro de code d’un autre téléviseur,
magnétoscope, amplificateur (ou ampli-tuner),
lecteur CD ou récepteur satellite
Si vous avez deux appareils ou plus de même type (par exemple
trois magnétoscopes), vous pouvez régler le numéro de code de
l’appareil sur n’importe quelle position libre du curseur de la
télécommande. Notez, cependant, que vous ne pouvez pas utiliser
les positions magnétoscope ni téléviseur.
1
2
3
4
Si vous avez essayé tous les numéros de code spécifiés dans la liste
pour votre appareil mais ne parvenez toujours pas à faire
fonctionner la télécommande (ou si votre appareil ne figure pas dans
ce manuel), essayez la procédure suivante.
2
Mettez sous tension l’appareil que vous
souhaitez présélectionner avec
l’interrupteur d’alimentation. Réglez
ensuite le curseur de la télécommande sur la
position souhaitée : VCR, AMP, CD, SAT/
AUX ou TV.
Appuyez sur la touche S (Set) et relâchez-la.
5
6
AMP
CD
SAT/AUX
VCR
TV
S
Faites preuve de patience lorsque vous appliquez cette
procédure; il vous faudra peut-être faire jusqu’à 90 essais pour un
téléviseur ou magnétoscope, et 40 essais pour d’autres appareils
avant de trouver le numéro de code correct.
Quand vous avez trouvé le code correct,
pressez et relâchez la touche … pour
enregistrer le numéro de code dans la
mémoire de la télécommande.
PROGR
Remettez l’appareil sous tension et appuyez
sur les touches PROGR et Á. Vérifiez si les
autres fonctions de l’appareil peuvent être
utilisées à partir de la télécommande, par
exemple la sélection des chaînes ou le
réglage du volume.
Si le composant ne fonctionne pas correctement, répétez les étapes 2
à 5 et cherchez un autre code. Comme la recherche commence
toujours par 01, elle s’arrêtera de nouveau sur le même code que lors
de la dernière recherche. Ignorez le code et continuez la recherche
jusqu’au code suivant qui arrête le composant.
Recherche du code correct
1
Pressez et relâchez la touche PROGR+.
PROGR
Ensuite, pressez et relâchez la touche u.
Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que vous
trouviez le numéro de code correct.
A chaque pression sur la touche PROGR+
puis sur la touche u, un nouveau numéro
de code est transmis.
Continuez d’essayer jusqu’à ce que votre
appareil fonctionne de la façon suivante.
• Téléviseur, magnétoscope, amplificateur (ou ampli-tuner),
récepteur satellite: L’appareil se met hors tension
• Lecteur CD (appareil ne pouvant pas être mis hors tension par
la télécommande): La lecture commence.
(Veillez à insérer auparavant un disque et à mettre le lecteur
sous tension.)
• Téléviseur sans commutateur d’alimentation: La sélection
ascendante de chaîne (+) fonctionne.
Réglez le curseur de la télécommande sur
SAT/AUX (ou AMP ou CD).
Appuyez sur la touche S (Set) et relâchez-la.
Pressez et relâchez p.
Pressez et relâchez l’une des touches
suivantes:
1 pour prérégler un magnétoscope
4 pour prérégler un amplificateur (ou
ampli-tuner)
5 pour prérégler un lecteur CD
8 pour prérégler un téléviseur
9 pour prérégler un récepteur satellite
Appuyez sur la touche ….
Entrez le numéro de code de l’appareil
comme vous l’avez fait en suivant les étapes
3 à 5 de “Saisie du numéro de code” ou les
étapes 2 à 6 de “Recherche du code correct”.
S
p
Contrôle du volume des appareils
vidéo raccordés à une chaîne audio
La télécommande a été préréglée en usine en supposant que le son
des appareils vidéo était fourni par les haut-parleurs du téléviseur et
le son des appareils audio par les enceintes via un amplificateur ou
un ampli-tuner.
Réglage usine:
Position du curseur
Contrôle du volume de
4
5
9
1
2
3
Assurez-vous que le curseur est réglé sur l’appareil que vous
souhaitez faire fonctionner.
Dirigez la télécommande directement vers le composant.
Appuyez sur la touche de la fonction que vous souhaitez activer.
Voir la section “Description des touches de la télécommande” pour
une description complète des touches de la télécommande.
Téléviseur
SAT/AUX
Téléviseur
Utilisation de Fastext
Téléviseur
Cette fonction vous ouvre l’accès à des pages Fastext par une simple
pression sur une touche. Lorsqu’une page Fastext est diffusée, un
menu à code de couleur apparaît au bas de l’écran. Les couleurs de
ce menu correspondent aux touches rouge, verte, jaune et bleue de la
télécommande.
Appuyez sur la touche de couleur correspondant au menu à code de
couleur. La page en question sera affichée en quelques secondes.
TV
AMP
Amplificateur (ou ampli-tuner)
CD
Amplificateur (ou ampli-tuner)
Ainsi vous pouvez contrôler le volume du téléviseur ou de
l’amplificateur (ampli-tuner) alors qu’un appareil vidéo ou audio
fonctionne sans avoir à régler auparavant le curseur sur TV ou AMP.
Par exemple, pour contrôler le volume des canaux vidéo, vous
n’avez pas besoin de changer la position du curseur de VCR à TV.
Si votre appareil vidéo est raccordé à une chaîne audio, vous
entendez probablement le son du téléviseur ou du magnétoscope par
les enceintes, via l’amplificateur (ou l’ampli-tuner), et non pas par les
haut-parleurs du téléviseur. Dans ce cas, vous devez changer le
préréglage usine pour que vous puissiez contrôler le volume des
appareils vidéo sans avoir à sélectionner l’amplificateur (ou amplituner). Pour changer le préréglage usine pour le contrôle du volume,
procédez de la façon suivante.
Changement du préréglage usine pour le contrôle
du volume
En procédant comme indiqué ci-dessous vous pouvez changer le
contrôle de volume de l’appareil vidéo. Ce réglage vaut également si
les appareils vidéo sont réglés sur la position SAT/AUX, AMP ou
CD. Cependant, vous ne pouvez pas changer le contrôle de volume
des appareils audio.
Vous pouvez effectuer cette opération avant ou après le préréglage
du numéro de code de votre appareil.
S
1 Pressez et relâchez la touche S (Set).
2 a Pour contrôler le son de l’appareil fourni
par les enceintes via l’amplificateur ou
l’ampli-tuner, appuyez sur la touche
Á+.
b Pour contrôler le son de l’appareil fourni
par les haut-parleurs du téléviseur,
appuyez sur la touche Á–.
3 Pressez et relâchez la touche … pour
mémoriser le réglage dans la
télécommande.
4 Si vous ne l’avez pas encore fait, terminez le préréglage de
l’appareil en effectuant les opérations décrites dans “Saisie du
numéro de code”.
Veillez à passer aux opérations suivantes de la procédure en l’espace de
10 secondes, sinon le mode de réglage sera annulé.
8
Commande d’un appareil
VCR
Remarque
1
Utilisation de la télécommande
Description des touches de la
télécommande
VIDEO 1
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
4
5
6
TV
PHONO
TAPE 2
7
TAPE 1
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
• L’utilisation de cette télécommande n’étendra pas les fonctions de
vos appareils. Les fonctions de la télécommande se limitent aux
fonctions mêmes. Ainsi, si votre téléviseur ne comporte pas de
fonction de silencieux, la touche ¤ de cette télécommande ne
fonctionnera pas avec votre téléviseur.
• Ne pas retirer ni déchirer la protection d’angle en forçant.
AMP
CD
SAT/AUX
VCR
TV
Dépannage
Pour toute question ou difficulté concernant la télécommande et
n’étant pas abordée dans ce mode d’emploi, veuillez composer le
numéro de téléphone mentionné dans la garantie.
S
Exploitation d’un téléviseur
Remarques sur l’utilisation de la télécommande
Si vous avez des problèmes pour régler ou utiliser la télécommande:
• Lors du réglage de la télécommande, respectez les procédures
décrites dans le paragraphe “Préréglage du code”. Si le code
spécifié en premier lieu pour votre appareil ne fonctionne pas,
essayez les autres codes mentionnés pour votre appareil – dans
l’ordre de la liste. Si aucun des codes ne fonctionne (ou si votre
appareil n’est pas mentionné dans ce manuel), essayez les
procédures décrites sous “Recherche du code correct”.
• Veillez à diriger la télécommande directement vers l’appareil et à
ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et l’appareil.
• Assurez-vous que les piles de la télécommande ne sont pas
épuisées et qu’elles ont été installées correctement.
• Assurez-vous que le curseur de la télécommande est réglé sur la
position VCR, AMP, CD, SAT/AUX ou TV pour choisir votre
appareil.
• Si vous ne pouvez pas prérégler un appareil sur la position SAT/
AUX, AMP ou CD du curseur, un appareil d’un autre type pourra
être préréglé à cette position. Dans ce cas, entrez d’abord le numéro
de code en procédant comme indiqué dans “Saisie du numéro de
code d’un autre téléviseur, magnétoscope, amplificateur (ou amplituner), lecteur CD ou récepteur satellite”.
• Assurez-vous que l’appareil peut être piloté par une télécommande
infrarouge. Par exemple, si votre appareil ne vous pas été livré avec
une télécommande, il ne pourra probablement pas être piloté par
une télécommande.
• Si vos appareils vidéo sont raccordés à une chaîne audio, réglez la
télécommande comme décrit dans “Contrôle du volume des
appareils vidéo raccordés à une chaîne audio”.
• Si le problème persiste, revenez aux préréglages usine en appuyant
simultanément sur les touches u, … et Á–.
Exploitation d’un récepteur satellite
1 Pour régler la télécommande.
2 Pour appeler le télétexte.
3 Pour modifier le mode
d’entrée.
4 Pour changer de chaîne.
Touche de mise sous tension
également.
5 Pour sélectionner les
numéros à deux chiffres.
Fonctionne de la même façon
que la télécommande du
téléviseur.
6 Touche Fastext.
7 Pour augmenter le volume: +
Pour diminuer le volume: –
8 Pour couper le son du
téléviseur.
9 Pour passer en mode TV
(téléviseur).
!º Mise hors tension.
!¡ Mise sous tension.
Pour repasser du télétexte à
l’écran télévisé.
!™ Pour sélectionner un numéro
entre 20 et 29.
!£ Chaîne suivante: +
Chaîne précédente: –
VIDEO 2
1
TUNER
4
TAPE 2
7
AUX
2
3
CD
TAPE 1
5
6
TV
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
CD
SAT/AUX
VCR
TV
Exploitation d’un amplificateur
(ou ampli-tuner)
S
Exploitation d’un magnétoscope
VIDEO 1
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TV
PHONO
TAPE 2
7
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
SAT/AUX
TV
1 Pour régler la télécommande.
2 Pour commuter les signaux
fournis au téléviseur.
3 Pour changer de chaîne.
4 Pour sélectionner les
numéros à deux chiffres.
Fonctionne de la même façon
que la commande du
magnétoscope.
5 Lecture
6 Rembobinage
7 Enregistrement
Pour enregistrer, appuyez sur
( tout en appuyant sur r.
8 Pour passer en mode VCR.
9 Mise sous/hors tension.
!º Pour sélectionner un numéro
entre 20 et 29.
!¡ Avance rapide
!™ Arrêt
!£ Pause
!¢ Chaîne suivante: +
Chaîne précédente: –
1 Pour régler la télécommande.
2 Commutation des signaux du
téléviseur
3 Pour changer de chaîne.
4 Pour sélectionner les
numéros à deux chiffres.
Fonctionne de la même façon
que la télécommande du
récepteur satellite.
5 Déplacement du curseur vers
le haut, le bas, la droite ou la
gauche
6 Rappel de l’écran MENU
7 Pour passer en mode SAT.
8 Mise sous/hors tension.
9 Pour sélectionner un numéro
entre 20 et 29.
!º Validation de la sélection
!¡ Chaîne suivante: +
Chaîne précédente: –
!™ Pour utiliser les fonctions
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN du
récepteur satellite, selon le
réglage du fabricant.
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TV
PHONO
TAPE 2
7
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
SAT/AUX
TV
1 Préréglage de la
télécommande
2 Sélection de la source:
1 Commutation sur VIDEO 1
2 Commutation sur VIDEO 2
3 Commutation sur AUX
4 Commutation sur TUNER
5 Commutation sur CD
6 Commutation sur TAPE 1
7 Commutation sur TAPE 2
8 Commutation sur TV
9 Commutation sur PHONO
0 Commutation sur une
autre source à chaque
pression
3 Augmentation du volume: +
Diminution du volume: –
4 Coupure du son sur
l’amplificateur (ou l’amplituner).
5 Pour sélectionner
l’exploitation de
l’amplificateur
6 Mise sous et hors tension
7 Accord d’une fréquence
supérieure: +
Accord d’une fréquence
inférieure: –
8 Changement de gamme
(FM/AM)
Exploitation du lecteur CD
S
VIDEO 1
VIDEO 2
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE 1
4
5
6
TAPE 2
TV
7
PHONO
8
1-
9
2-
0
÷
(
0
)
p
r
P
MENU
OK
PROGR
AMP
VCR
CD
SAT/AUX
TV
1 Préréglage de la
télécommande
2 Sélection du numéro de
plage. 0 sélectionne la plage
10.
3 Sélection de 10 et des
numéros supérieurs à 10.
Par exemple, pour
sélectionner 15, appuyez sur
-/--, puis sur 5.
4 Lecture
5 Sélection de la plage
précédente
6 Pour sélectionner
l’exploitation du lecteur CD
7 Arrêt de la lecture
8 Sélection de la plage suivante
9 Pause de la lecture
!º Sélection du disque suivant
Spécifications
Portée
Approx. 7 m (23 pieds) (varie suivant les appareils de chaque
fabricant)
Alimentation
Deux piles R6 (format AA) (non fournies)
Autonomie des piles
Approx. six mois (varie suivant la fréquence d’utilisation)
Dimensions
Approx. 63 × 200× 38 mm (l/h/p) (2 1/2 × 7 7/8 × 1 1/2 po.)
Poids
Approx. 120 g (4,2 on.) (piles non comprises)
Accessoire fourni
Etiquette (1)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement