Sony XR-CA 400, 410 Car Stereo Service Manual
Below you will find brief information for Car Stereo XR-CA400, Car Stereo XR-CA410. These Sony car stereos offer FM/MW/LW radio reception, a 4-track 2-channel cassette player, and a 50W x 4 power amplifier. They feature tone controls and a digital clock. Installation instructions and connection diagrams are included.
Advertisement
Advertisement
XR-CA400/CA410
SERVICE MANUAL
AEP Model
UK Model
Ver 1.2 2002.07
Photo: XR-CA400
Model Name Using Similar Mechanism NEW
Tape Transport Mechanism Type MG-25L-136
Cassette player section
Tape track
Wow and flutter
Frequency response
Signal-to-noise ratio
4-track 2-channel stereo
0.08 % (WRMS)
30 – 18,000 Hz
Cassette type
TYPE II, IV
TYPE I
61 dB
58 dB
Tuner section
FM
Tuning range
Aerial terminal
87.5 – 108.0 MHz
External aerial connector
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Usable sensitivity 8 dBf
Selectivity
Signal-to-noise ratio
75 dB at 400 kHz
66 dB (stereo),
72 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
Separation
Frequency response
0.6 % (stereo),
0.3 % (mono)
35 dB at 1 kHz
30 – 15,000 Hz
MW/LW
Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz
Aerial terminal
LW: 153 – 279 kHz
External aerial connector
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity MW: 30
µ
V
LW: 40 µ V
SPECIFICATIONS
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance 4 – 8 ohms
Maximum power output 50 W
×
4 (at 4 ohms)
General
Outputs
Input
Tone controls
Power requirements
Dimensions
Mounting dimensions
Mass
Supplied accessories
Audio output
Power aerial relay control lead
Power amplifier control lead
Telephone ATT control lead
Bass
±
9 dB at 100 Hz
Treble
±
9 dB at 10 kHz
12 V DC car battery
(negative earth)
Approx. 178
×
50
×
176 mm
(w/h/d)
Approx. 182
×
53
×
161 mm
(w/h/d)
Approx. 1.2 kg
Parts for installation and connections (1 set)
Front panel case (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
9-870-235-13
2002G0500-1
C 2002.07
Sony Corporation
e Vehicle Company
Published by Sony Engineering Corporation
FM/MW/LW CASSETTE CAR STEREO
XR-CA400/CA410
TABLE OF CONTENTS
1.
GENERAL
Location of Controls .......................................................
3
Setting the Clock .............................................................
3
2.
DISASSEMBLY
.........................................................
7
3.
ASSEMBLY OF MECHANISM DECK
...........
9
4.
MECHANICAL ADJUSTMENTS
....................... 12
5.
ELECTRICAL ADJUSTMENTS
Tape Deck Section .......................................................... 12
Tuner Section .................................................................. 12
6.
DIAGRAMS
6-1. Note for Printed Wiring Boards and
Schematic Diagrams ....................................................... 13
6-2. Printed Wiring Board – MAIN Board – ......................... 16
6-3. Schematic Diagram – MAIN Board (1/3) – ................... 17
6-4. Schematic Diagram – MAIN Board (2/3) – ................... 18
6-5. Schematic Diagram – MAIN Board (3/3) – ................... 19
6-6. Printed Wiring Board – KEY Board – ............................ 20
6-7. Schematic Diagram – KEY Board – .............................. 21
6-8. IC Pin Function Description ........................................... 22
7.
EXPLODED VIEWS
................................................ 24
8.
ELECTRICAL PARTS LIST
............................... 27
Notes on chip component replacement
• Never reuse a disconnected chip component.
• Notice that the minus side of a tantalum capacitor may be damaged by heat.
Flexible Circuit Board Repairing
• Keep the temperature of the soldering iron around 270 ˚C during repairing.
• Do not touch the soldering iron on the same conductor of the circuit board (within 3 times).
• Be careful not to apply force on the conductor when soldering or unsoldering.
2
Location of controls
SECTION 1
GENERAL
RELEASE
SRC
SOURCE
MODE
SEL
ATT
BTM
SENS AF 1
DISC
2
REP
3
SHUF
4
BL SKIP
5
ATA
6 TA
MBP
D-BASS
D
OFF
MTL
PTY DSPL
SEEK
AMS
XR-CA400/CA410
This section is extracted from instruction manual.
Setting the clock
The clock uses a 24-hour digital indication.
Example: To set the clock to 10:08
1
Press (DSPL) for two seconds.
The hour indication flashes.
1 Press either side of the volume button to set the hour.
to go forward to go back
Refer to the pages listed for details.
1 Volume +/– button 7, 13, 17
2 MODE ( o) button
During tape playback:
Playback direction change 7, 8
During radio reception:
BAND select 9
During CD/MD playback:
CD/MD unit select 19
3 SRC (SOURCE) (TUNER/TAPE/CD/MD) button 7, 9, 19
4 SEL (select) button 7, 15, 17, 18, 19, 20
5 Display window
6 MBP (My Best sound Position) button 19
7 D (D-BASS) button 18
8 Z (eject) button 7
9 RELEASE (front panel release) button
6, 22 q; ATT (attenuate) button 17 qa SENS/BTM button 9, 10, 13 qs RESET button (located on the front side of the unit behind the front panel) 6 qd AF button 11, 13
2 Press (SEL). qf Number buttons 8, 9, 12, 15, 18, 20, 21
During radio reception:
Preset number select 9, 12
During tape playback:
(3) REP 8
(5) BL SKIP 8
(6) ATA 8
During CD/MD playback:
(1) DISC – 20
(2) DISC + 20
(3) REP 21
(4) SHUF 21 qg TA button 12, 13 qh PTY/MTL (programme type/Metal) button 8, 14 qj DSPL (display mode change) button
7, 10, 19, 20 qk OFF button* 6, 7 ql SEEK/AMS +/– button
8, 9, 10, 11, 14, 20
Seek 9
Automatic Music Sensor 8, 20
Manual search 10, 20
* Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch
Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine.
When you press (OFF) momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear.
The minute indication flashes.
3 Press either side of the volume button to set the minute.
to go forward to go back
2
Press (DSPL).
The clock starts.
After the clock setting is complete, the display returns to normal playback mode.
3
XR-CA400/CA410
2
A
AUDIO OUT
B
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS AUDIO IN
Source selector*
Signalquellenwähler*
Sélecteur de source*
Selettore di fonte*
Geluidsbronkiezer*
BUS CONTROL IN
* not supplied nicht mitgeliefert non fourni non in dotazione niet meegeleverd
3
RCA pin cord (not supplied)
Cinchkabel (nicht mitgeliefert)
Cordon à broche RCA (non fourni)
Cavo a piedini RCA (non in dotazione)
Tulpstekkersnoer (niet meegeleverd)
BUS AUDIO
IN from car aerial * von Autoantenne * de l’antenne de la voiture * dall’antenna dell’auto * van een auto-antenne *
7
AUDIO OUT REAR
REMOTE IN
IN
AUDIO OUT
Fuse (10 A)
Sicherung (10 A)
Fusible (10 A)
Fusibile (10 A)
Zekering (10 A)
Supplied with XA-C30
Mit dem XA-C30 geliefert
Fourni avec le XA-C30
In dotazione con il modello XA-C30
Geleverd met de XA-C30
Source selector
(not supplied)
Signalquellenwähler
(nicht mitgeliefert)
Sélecteur de source
(non fourni)
Selettore di fonte
(non in dotazione)
Geluidsbronkiezer
(niet meegeleverd)
XA-C30
Supplied with the CD/MD changer
Mit dem CD/MD-Wechsler geliefert
Fourni avec le changeur de CD/MD
In dotazione con il cambia CD/MD
Geleverd met de CD/MD-wisselaar
BUS CONTROL IN
Insert with the cord upwards.
Mit dem Kabel nach oben einsetzen!
Insérez avec le câble vers le haut.
Inserire con il cavo rivolto verso l’alto.
Inbrengen met het snoer naar boven.
8
AMP REM
Blue/white striped
Blau-weiß gestreift
Rayé bleu/blanc
A strisce blu e bianche
Blauw/wit gestreept
Max. supply current 0.3 A max. Versorgungsstrom 0,3 A
Courant max. fourni 0,3 A
Alimentazione massima fornita 0,3 A
Max. voedingsstroom 0,3 A
A
B
ATT
Light blue
Hellblau
Bleu ciel
Azzurro
Hemelsblauw
Power connecting cord (supplied with only South European model)
Stromversorgungskabel
Cordon d’alimention
Cavo di alimentazione
Voedingskabel from the car’s power connector vom Stromanschluß des Fahrzeugs du connecteur d’alimentation de la voiture dal connettore di alimentazione dell’auto van de autovoedingsstekker
5 7
4
4
5 continuous power supply permanente Stromversorgung alimentation continue alimentazione continua continu voeding power aerial control
Motorantennensteuerung antenne électrique comando dell’antenna elettrica automatische antenne
7
8 switched power supply geschaltete Stromversorgung alimentation commutée alimentazione commutata geschakelde voeding
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte.
Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broches.
Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno piedini.
De posities 1, 2, 3 en 6 hebben geen pins.
earth
Masse masse terra aarding
8
* Note for the aerial connecting
If your car aerial is an ISO (International
Organisation for Standardisation) type, use the
supplied adaptor 7 to connect it.
First connect the car aerial to the supplied adaptor, then connect it to the aerial jack of the master unit.
* Hinweis zum Anschließen der Antenne
Wenn Ihre Fahrzeugantenne der ISO-Norm (ISO =
International Organization for Standardization -
Internationale Normungsgemeinschaft) entspricht, schließen Sie sie mit Hilfe des mitgelieferten
Adapters 7 an.
Verbinden Sie zuerst die Fahrzeugantenne mit dem mitgelieferten Adapter, und verbinden Sie diesen dann mit der Antennenbuchse des Hauptgeräts.
* Remarque sur le raccordement de l’antenne
Si votre antenne de voiture est de type ISO
(International Organization for
Standardization - organisation internationale de normalisation), utilisez l’adaptateur fourni
Raccordez d’abord l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni et, ensuite, à la prise d’antenne de l’appareil principal.
* Nota per il collegamento dell’antenna
Se l’antenna della macchina è di tipo ISO
(International Organization Standardization),
utilizzare l’adattatore 7 in dotazione per collegarla.
Collegare prima l’antenna della macchina all’adattatore in dotazione, quindi collegarla alla presa dell’antenna dell’apparecchio principale.
* Opmerking bij de antenne-aansluiting
Indien uw wagen is uitgerust met een antenne van het type ISO (International
Organisation for Standardization), moet u die aansluiten met behulp van de meegeleverde
adaptor 7.
Sluit eerst de auto-antenne aan op de meegeleverde adaptor en vervolgens de antennestekker op het hoofdtoestel.
1 3 5 7 from the car’s speaker connector vom Lautsprecheranschluß des Fahrzeugs du connecteur de haut-parleur de la voiture dal connettore del diffusore dell’auto van de autoluidsprekerstekker 2 4 6 8
1
2
+
–
Speaker, Rear, Right
Lautsprecher hinten rechts haut-parleur, arrière, droit
Diffusore, posteriore, destro
Luidspreker, achter, rechts
Speaker, Rear, Right
Lautsprecher hinten rechts haut-parleur, arrière, droit
Diffusore, posteriore, destro
Luidspreker, achter, rechts
5
6
+
–
Speaker, Front, Left
Lautsprecher vorne links haut-parleur, avant, gauche
Diffusore, anteriore, sinistro
Luidspreker, voor, links
Speaker, Front, Left
Lautsprecher vorne links haut-parleur, avant, gauche
Diffusore, anteriore, sinistro
Luidspreker, voor, links
3
4
+
–
Speaker, Front, Right
Lautsprecher vorne rechts haut-parleur, avant, droit
Diffusore, anteriore, destro
Luidspreker, voor, rechts
Speaker, Front, Right
Lautsprecher vorne rechts haut-parleur, avant, droit
Diffusore, anteriore, destro
Luidspreker, voor, rechts
7
8
+
–
Speaker, Rear, Left
Lautsprecher hinten links haut-parleur, arrière, gauche
Diffusore, posteriore, sinistro
Luidspreker, achter, links
Speaker, Rear, Left
Lautsprecher hinten links haut-parleur, arrière, gauche
Diffusore, posteriore, sinistro
Luidspreker, achter, links
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.
An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8) befinden sich gestreifte Adern.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
Le posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati.
De negatieve posities 2, 4, 6 en 8 hebben gestreepte kabels.
4
XR-CA400/CA410
Parts list ( 1 )
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Caution
Handle the bracket 1 carefully to avoid injuring your fingers.
Teileliste ( 1 )
Die Nummern in der Liste sind dieselben wie im Erläuterungstext.
Sicherheitshinweis
Seien Sie beim Umgang mit der Halterung 1 vorsichtig, damit Sie sich nicht die Hände verletzen.
Liste des composants ( 1 )
Les numéros de l’illustration correspondent à ceux des instructions.
Avertissement
Manipulez précautionneusement le support 1 pour éviter de vous blesser aux doigts.
Elenco dei componenti ( 1 )
I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni.
Attenzione
Maneggiare la staffa 1 con cautela per evitare di ferirsi le mani.
Onderdelenlijst ( 1 )
De nummers in de afbeelding verwijzen naar die in de montageaanwijzingen.
Opgelet
Houd de beugel 1 voorzichtig vast zodat u uw vingers niet verwondt.
Cautions
1
• This unit is designed for negative earth 12 V DC operation only.
• Do not get the wires under a screw, or caught in moving parts
(e.g. seat railing).
• Before making connections, turn the car ignition off to avoid short circuits.
• Connect the power connecting cord (not supplied) to the unit and speakers before connecting it to the auxiliary power connector.
• Run all earth wires to a common earth point.
• Be sure to insulate any loose unconnected wires with electrical tape for safety.
Notes on the power supply cord (yellow)
• When connecting this unit in combination with other stereo components, the connected car circuit’s rating must be higher than the sum of each component’s fuse.
• When no car circuits are rated high enough, connect the unit directly to the battery.
Power connection
Power connectors may vary depending on the car. Check your car’s power connector diagram to make sure the connections match correctly. There are two basic types. You may need to switch the positions of the jump connector. Before connecting the unit to the car’s power supply, be sure to match the position of the jump connector to the car’s pin order. If the power connector of your car does not match the connector on the unit, use the connector (not supplied). If you have any questions or problems connecting your unit that are not covered in this manual, please consult the car dealer.
WARNING
Shifting the fuse
Check the pin position of the power connector of the car with the table on the below. If positions 4 and 7 are reversed, remove the fuse and shift it to the lower position as shown in the illustration.
1
Vorsicht
• Dieses Gerät ist ausschließlich für den Betrieb bei 12 V
Gleichstrom (negative Erdung) bestimmt.
• Achten Sie darauf, daß die Kabel nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen wie z. B. in einer Sitzschiene eingeklemmt werden.
• Schalten Sie, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen, die
Zündung des Fahrzeugs aus, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Verbinden Sie das Stromversorgungskabel (nicht mitgeliefert) mit dem Gerät und den Lautsprechern, bevor Sie es mit dem
Hilfsstromanschluß verbinden.
• Schließen Sie alle Erdungskabel an einen gemeinsamen
Massepunkt an.
• Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Drähte mit Isolierband abisoliert werden.
Hinweise zum Stromversorgungskabel (gelb)
• Wenn Sie dieses Gerät zusammen mit anderen
Stereokomponenten anschließen, muß der Autostromkreis, an den die Geräte angeschlossen sind, eine höhere Leistung aufweisen als die Summe der Sicherungen der einzelnen
Komponenten.
• Wenn kein Autostromkreis eine so hohe Leistung aufweist, schließen Sie das Gerät direkt an die Batterie an.
Stromanschluß
Die Stromanschlüsse verschiedener Fahrzeuge können sich voneinander unterscheiden. Überprüfen Sie anhand des
Stromanschluß-Schaltplans des Fahrzeugs, ob die Anschlüsse
übereinstimmen. Es gibt zwei Grundtypen. Sie müssen möglicherweise die Position des Überbrückungsanschlusses umschalten. Bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung des
Fahrzeugs anschließen, stellen Sie sicher, daß die Position des
Überbrückungsanschlusses mit der Stiftbelegung des Fahrzeugs
übereinstimmt. Wenn der Stromanschluß des Fahrzeugs nicht mit dem Anschluß am Gerät übereinstimmt, verwenden Sie Anschluß
(nicht mitgeliefert). Sollten beim Anschließen des Geräts Fragen oder Probleme auftreten, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Autohändler.
ACHTUNG
Versetzen der Sicherung
Vergleichen Sie die Stiftposition des Stromanschlusses im
Fahrzeug mit der folgenden Tabelle. Sind die Stiftpositionen 4 und
7 umgekehrt, entfernen Sie die Sicherung und bringen sie, wie in der Abbildung gezeigt, statt dessen unten an.
1
Précautions
• Cet appareil est conçu pour fonctionner sur courant continu de
12 V avec masse négative.
• Evitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège).
• Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour
éviter les courts-circuits.
• Brancher le cordon d’alimention (non fourni) sur l’appareil et les haut-parleurs avant de le brancher sur le connecteur d’alimentation auxiliaire.
• Rassembler tous les fils de terre en un point de masse commun.
•Veillez à isoler tout fil ou câble non connectés avec du chatterton approprié.
Notes sur le cordon d’alimentation (jaune)
• Lorsque cet appareil est raccordé à d’autres éléments stéréo, la valeur nominale des circuits de la voiture raccordée doit être supérieure à la somme des fusibles de chaque élément.
• Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie.
Raccordement de l’alimentation de l’alimentation
Les connecteurs d’alimentation peuvent varier suivant le modèle de la voiture. Vérifiez le diagramme du connecteur d’alimentation de votre voiture pour vérifier si les connexions correspondent. On distingue deux types de base. Il se peut que vous deviez commuter les positions du cavalier. Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation de la voiture, faites correspondre la position du cavalier à l’ordre des broches de la voiture. Si le connecteur d’alimentation de votre véhicule ne correspond pas au connecteur de l’appareil, utilisez le connecteur (non fourni). Si vous avez des questions ou des problèmes au sujet du raccordement de votre appareil qui ne sont pas abordés dans le présent mode d’emploi, consultez votre concessionnaire automobile.
AVERTISSEMENT
Décalage du fusible
Vérifiez la position des broches du connecteur d’alimentation de la voiture dans le tableau ci-dessous. Si les positions 4 et 7 sont inversées, retirez le fusible et décalez-le sur la position inférieure comme indiqué dans l’illustration.
1
Attenzione
• Questo apparecchio è stato progettato per l’uso solo a 12 V CC con massa negativa.
• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili).
• Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il motore dell’automobile onde evitare di causare cortocircuiti.
• Collegare il cavo di collegamento dell’alimentazione (non in dotazione) all’apparecchio e ai diffusori prima di collegarlo al connettore di alimentazione ausiliare.
• Portare tutti i cavi di massa a un punto di massa comune.
•Per sicurezza, assicurarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato mediante apposito nastro.
Note sul cavo di alimentazione (giallo)
• Se questo apparecchio viene collegato in combinazione con altri componenti stereo, la potenza nominale dei circuiti dell’automobile deve essere superiore a quella prodotta dalla somma dei fusibili di ciascun componente.
• Se la potenza nominale dei circuiti dell’automobile non è sufficiente, collegare l’apparecchio direttamente alla batteria.
Collegamento con l’alimentazione
I connettori di alimentazione possono essere diversi a seconda del tipo di automobile. Controllare il diagramma relativo al connettore di alimentazione della propria auto per assicurarsi che i collegamenti corrispondano perfettamente. Esistono due principali tipi di connettore di alimentazione. Potrebbe essere necessario cambiare le posizioni del connettore ponticello. Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione dell’auto, assicurarsi di far corrispondere la posizione del connettore ponticello all’ordine dei piedini dell’auto. Se il connettore di alimentazione dell’auto non è compatibile con quello dell’apparecchio, utilizzare il connettore
(non in dotazione). In caso di domande o problemi relativi al collegamento dell’apparecchio non contemplati in questo manuale, contattare il rivenditore dell’automobile.
AVVERTENZA
Come spostare il fusibile
Controllare la posizione dei piedini del connettore di alimentazione dell’auto utilizzando la tabella in basso. Se i piedini
4 e 7 sono invertiti, rimuovere il fusibile e spostarlo nella posizione più in basso come mostrato nella figura.
1
Let op!
• Dit apparaat is ontworpen voor gebruik op gelijkstroom van een
12 Volts auto-accu, negatief geaard.
• Zorg ervoor dat de draden niet onder een schroef of tussen bewegende onderdelen (b.v. zetelrail) terechtkomen.
• Alvorens aansluitingen te verrichten moet u het contact afzetten om kortsluiting te vermijden.
• Sluit het netsnoer (niet meegeleverd) aan op het toestel en de luidsprekers vooraleer u het op de hulpvoedingsaansluiting aansluit.
• Sluit alle aarddraden op een gemeenschappelijk aardpunt aan.
•Voorzie niet aangesloten draden om veiligheidsredenen altijd van isolatietape.
Opmerkingen bij de voedingskabel (geel)
• Wanneer u dit toestel aansluit samen met andere componenten, moet het vermogen van de aangesloten autostroomkring groter zijn dan de som van de de zekeringen van elke component afzonderlijk.
• Wanneer het vermogen ontoereikend is, moet u het toestel rechtstreeks aansluiten op de batterij.
Voedingsaansluiting
Voedingsstekkers kunnen verschillen van auto tot auto. Controleer het voedingsschema van uw auto om na te gaan of de aansluitingen kloppen.
Er zijn twee basistypes. Eventueel moeten de posities van de jumpstekker worden omgewisseld. Alvorens het toestel aan te sluiten op de voeding van de auto, moet u controleren of de jumpstekkerpositie overeenkomt met de pinvolgorde. Gebruik stekker (niet meegeleverd) indien de voedingsstekker van uw auto niet past op de stekker van het toestel. Voor alle vragen en problemen in verband met het toestel kunt u terecht bij uw autodealer.
WAARSCHUWING
Verplaatsen van de zekering
Vergelijk de pinpositie van de voedingsstekker in de auto met de onderstaande tabel. Als de posities 4 en 7 omgekeerd zijn, moet u de zekering verwijderen en deze in de onderste positie aanbrengen zoals aangegeven in de afbeelding.
Connection example ( 2 )
Notes (2-A )
• Be sure to connect the earth cord before connecting the amplifier.
• If you connect an optional power amplifier and do not use the built-in amplifier, the beep sound will be deactivated.
Tip (2-B- )
For connecting two or more changers, the source selector XA-C30
(optional) is necessary.
Connection diagram ( 3 )
A
To AMP REMOTE IN of an optional power amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may damage the unit.
B
To the interface cable of a car telephone
Warning
If you have a power aerial without a relay box, connecting this unit with the power connecting cord (not supplied) may damage the aerial.
Notes on the control leads
• The power aerial control lead (blue) supplies +12 V DC when you turn on the tuner or when you activate the AF (Alternative
Frequency), TA (Traffic Announcement) function.
• When your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side glass, connect the power aerial control lead (blue) or the accessory power input lead (red) to the power terminal of the existing aerial booster. For details, consult your dealer.
• A power aerial without a relay box cannot be used with this unit.
Memory hold connection
When the yellow power input lead is connected, power will always be supplied to the memory circuit even when the ignition switch is turned off.
Notes on speaker connection
• Before connecting the speakers, turn the unit off.
• Use speakers with an impedance of 4 to 8 ohms, and with adequate power handling capacities to avoid its damage.
• Do not connect the speaker terminals to the car chassis, or connect the terminals of the right speakers with those of the left speaker.
• Do not attempt to connect the speakers in parallel.
• Connect only passive speakers. Connecting active speakers (with built-in amplifiers) to the speaker terminals may damage the unit.
Anschlußbeispiel ( 2 )
Hinweise (2-A)
• Schließen Sie unbedingt zuerst das Massekabel an, bevor Sie den
Verstärker anschließen.
• Wenn Sie einen gesondert erhältlichen Endverstärker anschließen und den integrierten Verstärker nicht benutzen, wird der
Signalton deaktiviert.
Tip (2-B- )
Zum Anschließen von zwei oder mehr CD/MD-Wechslern wird der gesondert erhältliche Signalquellenwähler XA-C30 benötigt.
Anschlußdiagramm ( 3 )
A
An AMP REMOTE IN des gesondert erhältlichen Endverstärkers
Dieser Anschluß ist ausschließlich für Verstärker gedacht.
Schließen Sie nichts anderes daran an. Andernfalls kann das
Gerät beschädigt werden.
B
An Schnittstellenkabel eines Autotelefons
Warnung
Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden, kann durch Anschließen dieses Geräts mit dem
Stromversorgungskabel (nicht mitgeliefert) die Antenne beschädigt werden.
Hinweise zu den Steuerleitungen
• Die Motorantennen-Steuerleitung (blau) liefert + 12 V Gleichstrom, wenn Sie den Tuner einschalten oder die AF- (Alternativfrequenzsuche) oder die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen) aktivieren.
• Wenn das Fahrzeug mit einer in der Heck-/Seitenfensterscheibe integrierten FM (UKW)/MW/LW-Antenne ausgestattet ist, schließen Sie die Motorantennen-Steuerleitung (blau) oder die
Zubehörstromversorgungsleitung (rot) an den
Stromversorgungsanschluß des vorhandenen Antennenverstärkers an. Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem Händler.
• Es kann nur eine Motorantenne mit Relaiskästchen angeschlossen werden.
Stromversorgung des Speichers
Wenn das gelbe Stromversorgungskabel angeschlossen ist, wird der
Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit Strom versorgt.
Hinweise zum Lautsprecheranschluß
• Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Lautsprecher anschließen.
• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 und 8
Ohm und ausreichender Belastbarkeit. Ansonsten können die
Lautsprecher beschädigt werden.
• Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse nicht mit dem
Wagenchassis, und verbinden Sie auch nicht die Anschlüsse des rechten mit denen des linken Lautsprechers.
• Versuchen Sie nicht, Lautsprecher parallel anzuschließen.
• An die Lautsprecheranschlüsse dieses Geräts dürfen nur
Passivlautsprecher angeschlossen werden. Schließen Sie keine
Aktivlautsprecher (Lautsprecher mit eingebauten Verstärkern) an, da diese sonst beschädigt werden können.
Exemple de raccordement ( 2 )
Remarques (2-A)
• Raccordez d’abord le fil de masse avant de connecter l’amplificateur.
• Si vous raccordez un amplificateur de puissance indépendant et si vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré, le bip sera désactivé.
Conseil (2-B- )
Dans le cas du raccordement de deux changeurs de CD/MD ou plus, le sélecteur de source XA-C30 (optionnel) est indispensable.
Schémas de raccordement ( 3 )
A
Au niveau du AMP REMOTE IN d’un amplificateur de puissance facultatif
Cette connexion existe seulement pour les amplificateurs. Le raccordement à tout autre système peut endommager l’appareil.
B
Vers le cordon de liaison d’un téléphone de voiture
Avertissement
Si vous disposez d’une antenne électrique sans relais, le raccordement de cet appareil avec le cordon d’alimentation
(non fourni) peut endommager l’antenne.
Remarques sur les fils de contrôle
• La sortie de commande de l’antenne (bleu) fournit du courant continu de +12 V lorsque vous allumez le sélecteur de canaux ou lorsque vous activez la fonction TA (informations circulation) en
AF (fréquence alternative).
• Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW/LW intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez la sortie de commande de l’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) au bornier de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre revendeur.
• Une antenne électrique sans boitier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil.
Raccordement pour la sauvegarde de la mémoire
Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est connecté, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est sur la position d’arrêt.
Remarques sur le raccordement des haut-parleurs
• Avant de raccorder les haut-parleurs, mettre l’appareil hors tension.
• Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une capacité adéquate sous peine de les endommager.
• Ne pas raccorder les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-parleur droit
à celles du haut-parleur gauche.
• Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle.
• Ne pas connecter d’enceintes acoustiques actives (avec amplificateurs intégrés) aux bornes d’enceinte de cet appareil, pour éviter d’endommager les enceintes. Veiller à raccorder des enceintes passives.
Esempi di collegamento ( 2 )
Note (2-A)
• Assicurarsi di collegare il cavo di terra prima di collegare l’apparecchio all’amplificatore.
• Se si effettua il collegamento di un amplificatore di potenza opzionale e l’amplificatore incorporato non viene utilizzato, il segnale acustico si disattiva.
Suggerimento (2-B- )
Per collegare due o più cambia CD/MD, si deve utilizzare il selettore di fonte XA-C30 (opzionali).
Schema di collegamento ( 3 )
A
A AMP REMOTE IN di un amplificatore di potenza opzionale
Questo collegamento è riservato esclusivamente agli amplificatori. Non collegare un tipo di sistema diverso onde evitare di causare danni all’apparecchio.
B
Al cavo interfaccia di un telefono per auto
Avvertenza
Quando si collega l’apparecchio con il cavo di alimentazione
(non in dotazione), si potrebbe danneggiare l’antenna elettrica se questa non dispone di scatola a relè.
Note sui cavi di controllo
• Il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica fornisce alimentazione pari a +12 V CC quando si attiva il sintonizzatore o la funzione TA (notiziario sul traffico) AF (frequenza alternativa).
• Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica o il cavo (rosso) di ingresso dell’alimentazione opzionale al terminale di alimentazione del preamplificatore dell’antenna esistente. Per ulteriori informazioni, consultare il proprio fornitore.
• Non è possibile utilizzare un’antenna elettrica senza scatola a relè con questo apparecchio.
Collegamento per la conservazione della memoria
Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando la chiavetta di accensione è spenta.
Note sul collegamento dei diffusori
• Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio.
• Utilizzare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero venire danneggiati.
• Non collegare i terminali del sistema diffusori al telaio dell’auto e non collegare i terminali del diffusore destro a quelli del diffusore sinistro.
• Non collegare i diffusori in parallelo.
• Non collegare alcun diffusore attivo (con amplificatore incorporato) ai terminali dei diffusori dell’apparecchio perché si potrebbero danneggiare i diffusori attivi. Assicurarsi di collegare diffusori passivi a questi terminali.
Voorbeeldaansluitingen ( 2 )
Opmerkingen (2-A)
• Sluit eerst de massakabel aan alvorens de versterker aan te sluiten.
• Wanneer u een los verkrijgbare vermogensversterker aansluit en de ingebouwde versterker niet gebruikt, wordt de pieptoon uitgeschakeld.
Tip (2-B- )
Om twee of meer CD/MD-wisselaars aan te sluiten, hebt u de geluidsbronkiezer XA-C30 (optioneel) nodig.
Aansluitschema ( 3 )
A
Naar AMP REMOTE IN van een los verkrijgbare vermogensversterker
Deze aansluiting is alleen bedoeld voor versterkers. Door een ander systeem aan te sluiten kan het toestel worden beschadigd.
B
Naar het interface-snoer van een autotelefoon
Opgelet
Indien u beschikt over een elektrische antenne zonder relaiskast, kan de antenne worden beschadigd wanneer u dit toestel aansluit met behulp van de voedingskabel (niet meegeleverd).
Opmerking betreffende de aansluitsnoeren
• De antennevoedingskabel (blauw) levert +12 V gelijkstroom wanneer u de tuner aanschakelt of de AF (Alternative Frequency),
TA (Traffic Announcement) functie activeert.
• Wanneer uw auto is uitgerust met een FM/MW/LW-antenne in de achterruit/voorruit, moet u de antennevoedingskabel (blauw) of de hulpvoedingskabel (rood) aansluiten op de voedingsingang van de bestaande antenneversterker. Raadpleeg uw dealer voor meer details.
• Met dit apparaat is het niet mogelijk een automatische antenne zonder relaishuis te gebruiken.
Instandhouden van het geheugen
Zolang de gele stroomdraad is aangesloten, blijft de stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld.
Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers
• Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld, alvorens de luidsprekers aan te sluiten.
• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8 Ohm en let op dat die het vermogen van de versterker kunnen verwerken. Als dit wordt verzuimd, kunnen de luidsprekers ernstig beschadigd raken.
• Verbind in geen geval de aansluitingen van de luidsprekers met het chassis van de auto en sluit de aansluitingen van de rechter en linker luidspreker niet op elkaar aan.
• Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten.
• Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde versterkers) aan op de luidspreker-aansluiting van dit apparaat. Dit zal leiden tot beschadiging van het toestel. Sluit dus altijd uitsluitend luidsprekers zonder ingebouwde versterker aan.
5
XR-CA400/CA410
4 A
(OFF)
(RELEASE)
B
5 1
1
2
182 mm
53 mm
Bend these claws outward for a tight fit, if necessary.
Falls erforderlich, diese Klammern für einen sicheren Halt hochbiegen.
Plier ces griffes pour assurer, si nécessaire, une implantation correcte.
Piegare questi morsetti per un‘installazione più sicura, se necessario.
Indien nodig kunt u deze lipjes ombuigen voor een steviger bevestiging.
3
5
6
6
6 5
5
4
Dashboard
Armaturenbrett
Tableau de bord
Cruscotto
Dashboard
1
4
Fire wall
Motorraumtrennwand
Séparation moteur/ habitacle
Parete frangifiamma
Brandschot
2
3
Precautions
• Choose the installation location carefully so that the unit will not interfere with normal driving operations.
• Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts.
• Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 20°.
Vorsichtsma§nahmen
• Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, daß das
Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.
• Bauen Sie das Gerät so ein, daß es keinen hohen
Temperaturen (keinem direkten Sonnenlicht, keiner
Warmluft von der Heizung), keinem Staub, keinem
Schmutz und keinen starken Vibrationen ausgesetzt ist.
• Für eine sichere Befestigung verwenden Sie stets nur die mitgelieferten Montageteile.
Hinweis zum Montagewinkel
Das Gerät sollte in einem Winkel von weniger als 20° montiert werden.
How to detach and attach the front panel ( 4)
Before installing the unit, detach the front panel.
4-A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press (OFF).
Press (RELEASE), then slide the front panel a little to the left, and pull it off towards you.
4-B To attach
Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks.
Mounting example ( 5)
Installation in the dashboard
Abnehmen und Anbringen der
Frontplatte ( 4)
Nehmen Sie die Frontplatte vor dem Einbau des
Geräts ab.
4-A Abnehmen
Schalten Sie das Gerät vor dem Abnehmen der
Frontplatte unbedingt mit (OFF) aus. Drücken Sie
(RELEASE), schieben Sie anschließend die Frontplatte ein wenig nach links, und ziehen Sie sie auf sich zu heraus.
4-B Anbringen
Setzen Sie Teil A der Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt an Teil B des Geräts an, und drücken Sie die linke Seite der Frontplatte an, bis sie mit einem Klicken einrastet.
Warning when installing in a car without ACC (accessory) position on the ignition key switch
Be sure to press (OFF) on the unit for two seconds to turn off the clock display after turning off the engine.
When you press (OFF) only momentarily, the clock display does not turn off and this causes battery wear.
Montagebeispiel ( 5)
Installation im Armaturenbrett
RESET button
When the installation and connections are completed, be sure to press the RESET button with a ball-point pen, etc.
Warnhinweis zur Installation des
Ger ts in einem Auto mit
Z ndschlo§ ohne Zubeh rposition
ACC oder I
Drücken Sie am Gerät unbedingt zwei Sekunden
lang (OFF), um die Uhrzeitanzeige auszuschalten, nachdem Sie den Motor ausgeschaltet haben.
Wenn Sie (OFF) nur kurz drücken, wird die
Uhrzeitanzeige nicht ausgeschaltet, und der
Autobatterie wird Strom entzogen.
Taste RESET
Nach der Installation und dem Anschluß muß die Taste
RESET mit einem Kugelschreiber o. ä. gedrückt werden.
Pr cautions
• Choisir soigneusement l’emplacement de l’installation afin que l’appareil ne gêne pas la conduite normale du véhicule.
• Eviter d’installer l’appareil dans un endroit exposé à des températures élevées, comme en plein soleil ou à proximité d’une bouche d’air chaud, ou à de la poussière, saleté ou vibrations violentes.
• Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel fourni.
R glage de l angle de montage
Ajuster l’inclinaison à un angle inférieur à 20°.
Precauzioni
• Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.
• Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive.
• Utilizzare solo il materiale di montaggio in dotazione per un’installazione stabile e sicura.
Regolazione dell angolo di montaggio
Regolare l’angolo di montaggio in modo che sia inferiore a 20°.
Retrait et pose de la fa ade (4)
Avant d’installer l’appareil, déposer la façade.
4-A Pour la retirer
Avant de déposer la façade, ne pas oublier d’appuyer sur (OFF). Appuyer ensuite sur (RELEASE), puis faire glisser la façade légèrement vers la gauche et enlever la façade en tirant à soi.
4-B Pour la fixer
Fixez la partie A de la façade sur la partie B de l’appareil, comme indiqué sur l’illustration, puis appuyez sur le côté gauche jusqu’au déclic.
Exemple de montage (5)
Installation dans le tableau de bord
Come rimuovere e reinserire il pannello anteriore ( 4)
Prima di installare l’apparecchio rimuovere il pannello anteriore.
4-A Per rimuoverlo
Prima di rimuovere il pannello anteriore, premere
(OFF). Premere (RELEASE), quindi far scorrere leggermente il pannello anteriore verso sinistra e tirarlo verso di sé.
4-B Per reinserirlo
Applicare la parte A del pannello anteriore alla parte B dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto.
Voorzorgsmaatregelen
• Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat het toestel de bestuurder niet hindert tijdens het rijden.
• Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in direct zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact komt met veel stof of vuil.
• Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montageonderdelen.
Maximale montagehoek
Installeer het apparaat nooit onder een hoek van meer dan 20° met het horizontale vlak.
Verwijderen en bevestigen van het afneembare voorpaneel ( 4)
Verwijder, alvorens met het installeren te beginnen, het afneembare voorpaneel.
4-A Verwijderen
Vergeet niet, voordat u het voorpaneel verwijdert, eerst op (OFF) te drukken. Druk vervolgens op de
(RELEASE) toets, schuif het voorpaneel iets naar links en trek het naar u toe.
4-B Bevestigen
Breng deel A van het voorpaneel aan op deel B van het apparaat zoals afgebeeld en druk op de linkerzijde tot deze vastklikt.
Esempio di montaggio (5)
Installazione nel cruscotto Avertissement en cas d installation dans une voiture dont le contact ne comporte pas de position ACC (accessoires)
Appuyez sur la touche (OFF) de l’appareil pendant deux secondes pour désactiver l’affichage de l’horloge après avoir coupé le moteur.
Si vous n’appuyez que brièvement sur (OFF), l’affichage de l’horloge ne disparaît pas, ce qui provoque la décharge de la batterie.
Touche RESET
Quand l’installation et les raccordements sont terminés, appuyer sur la touche RESET avec un stylo à bille, etc.
Informazioni importanti per quando si effettua l installazione su un auto sprovvista della posizione ACC sullinterruttore di accensione
Assicurarsi di premere (OFF) sull’apparecchio per due secondi per spegnere il display dell’orologio dopo che il motore è stato spento.
Se si preme (OFF) solo per un attimo, il display dell’orologio non si spegne causando in questo modo lo scaricamento della batteria.
Montagevoorbeeld ( 5)
Montage in het dashboard
RESET-toets
Druk, nadat u het apparaat heeft geïnstalleerd en de aansluitingen heeft gemaakt, met een balpen of een ander puntig voorwerp op de RESET-toets.
Tasto RESET
Dopo avere terminato l’installazione e i collegamenti, assicurarsi di premere il tasto RESET con la punta di una penna a sfera, o simile.
Opgelet bij het monteren in een auto waarvan het contactslot geen
ACC (accessory) stand heeft
Druk (OFF) op het toestel gedurende twee seconden in om de klokweergave uit te schakelen na het afzetten van de motor.
Indien u slechts even op (OFF) drukt, verdwijnt de tijdindicatie niet waardoor de batterij uitgeput raakt.
6
XR-CA400/CA410
SECTION 2
DISASSEMBLY
Note: Follow the disassembly procedure in the numerical order given.
MECHANISM DECK (MG-25L-136)
6 mechanism deck
(MG-25L-136)
4 connector (CN351)
5 screw (PTT2.6 ×
6)
3 flexible board
(CNP301)
2 sub panel assy
MAIN BOARD
1 screw (PTT2.6 ×
6)
1 four screws
(PTT2.6
×
6)
2 two ground point screws
3 rubber cap (25)
1 screw (PTT2.6 ×
10)
4 main board
1 two screws
(PTT2.6
×
10)
7
XR-CA400/CA410
HEAT SINK (ISO)
2 heat sink (ISO)
1 three screws
(PTT2.6
×
10)
1 four screws
(PTT2.6
×
10)
8
XR-CA400/CA410
SECTION 3
ASSEMBLY OF MECHANISM DECK
Note: Follow the assembly procedure in the numerical order given.
HOUSING
2 Install the hanger onto two claws of the housing.
4 Fit claw on B part.
5 Fit projection on C part.
7 Hold the hanger by bending the claw.
1 Install the catch to the hanger. hanger
3 Put the housing under
A part.
6 Fit projection on D part. housing
C part
8 Hold the hanger by bending the claw.
D part
ARM (SUCTION)
A part
B part
2 Move the arm (suction) in the arrow direction and fit on projection.
projection
1 Fit the arm (suction) on the shaft.
9
XR-CA400/CA410
LEVER (LDG-A) / (LDG-B)
shaft
A shaft
B shaft
C
1 Fit the lever (LDG-A) on shafts
A – C and install it. shaft
A shaft B
3 type-E stop ring 2.0
2 Fit the lever (LDG-B) on shafts
A and B and install it.
GEAR (LDG-FT)
hole gear (LDG-D)
5 gear (LDG-FT) hole lever (LDG-A) gear (LDG-FB)
4 Align hole in the gear (LDG-D) with hole the lever (LDG-A).
6 polyethylene washer
2 tension spring (LD-2)
1
2 tension spring (LD-1)
3 Move the lever (LDG-B) in the arrow direction.
10
GUIDE (C)
2 guide (C)
1 three claws
XR-CA400/CA410
MOUNTING POSITION OF CAPSTAN/REEL MOTOR (M901)
Note: Mount the motor so that the angle between of the motor and the hole for the screw becomes 30
°
as shown in this figure.
two precision screws
(P2
×
2) capstan/reel motor
(M901)
30˚
11
XR-CA400/CA410
SECTION 4
MECHANICAL ADJUSTMENTS
1. Clean the following parts with a denatured-alcohol-moistened swab: playback head pinch roller rubber belt idler capstan
2. Demagnetize the playback head with a head demagnetizer.
3. Do not use a magnetized screwdriver for the adjustments.
4. The adjustments should be performed with the power supply voltage (14.4 V) unless otherwise noted.
• Torque Measurement
Mode Torque Meter
Forward
Forward
Back Tension
Reverse
Reverse
Back Tension
FF, REW
CQ-102C
CQ-102C
CQ-102RC
CQ-102RC
CQ-201B
Meter Reading
2.95 – 6.37 mN•m
(30 – 65 g•cm)
(0.42 – 0.90 oz•inch)
0.05 – 0.44 mN•m
(0.5 – 4.5g•cm)
(0.01 – 0.06 oz•inch)
2.95 – 6.37 mN•m
(30 – 65 g•cm)
(0.42 – 0.90 oz•inch)
0.05 – 0.44 mN•m
(0.5 – 4.5g•cm)
(0.01 – 0.06 oz•inch)
5.89 – 19.61 mN•m
(60 – 200 g•cm)
(0.83 – 2.78 oz•inch)
• Tape Tension Measurement
Mode Tension Meter
Forward CQ-403A
Reverse CQ-403R
Meter Reading more than 60 g
(more than 2.12 oz) more than 60 g
(more than 2.12 oz)
SECTION 5
ELECTRICAL ADJUSTMENTS
TAPE DECK SECTION
0 dB=0.775 V
Tape Speed Adjustment
Setting: test tape
WS-48A
(3 kHz, 0 dB) set
10 k
Ω frequency counter
+
–
AUDIO OUT REAR jack (CNJ151)
Procedure:
1. Put the set into the FWD PB mode.
2. Adjust adjustment resistor for inside capstan motor so that the reading on the frequency counter becomes 3,000 Hz.
Specification: Constant speed
Frequency counter
2,955 to 3,075 Hz
Adjustment Location:
– SET UPPER VIEW –
Tape Speed Adjustment
TUNER SECTION
Tuner section adjustments are done automatically in this set.
12
XR-CA400/CA410
SECTION 6
DIAGRAMS
6-1.
NOTE FOR PRINTED WIRING BOARDS AND SCHEMATIC DIAGRAMS
Note on Printed Wiring Board:
• X : parts extracted from the component side.
• Y : parts extracted from the conductor side.
• : Pattern from the side which enables seeing.
(The other layers' patterns are not indicated.)
Caution:
Pattern face side: Parts on the pattern face side seen from
(Conductor Side) the pattern face are indicated.
Parts face side: Parts on the parts face side seen from
(Component Side) the parts face are indicated.
Note on Schematic Diagram:
• All capacitors are in
µ
F unless otherwise noted. pF:
µµ
F
50 WV or less are not indicated except for electrolytics and tantalums.
• All resistors are in
Ω
and 1 /
4
W or less unless otherwise specified.
• C : panel designation.
• A : B+ Line.
• Power voltage is dc 14.4V and fed with regulated dc power supply from ACC and BATT cords.
• Voltages and waveforms are dc with respect to ground under no-signal (detuned) conditions.
no mark : FM
(
〈〈
) : MW/LW
〉〉
: TAPE PLAYBACK
∗
: Impossible to measure
• Voltages are taken with a VOM (Input impedance 10 M
Ω
).
Voltage variations may be noted due to normal production tolerances.
• Waveforms are taken with a oscilloscope.
Voltage variations may be noted due to normal production tolerances.
• Circled numbers refer to waveforms.
• Signal path.
F : FM f : MW/LW
E : TAPE PLAYBACK
L : BUS AUDIO IN
• Waveforms
– MAIN Board –
1
IC51 4 (OSCO)
3
IC501 qh (XOUT)
5 Vp-p
2.3 Vp-p
232 ns
2
IC501 qs (OSCOUT)
30.8
µ s
– KEY Board –
4
IC901 y; (OSC)
3.4 Vp-p 2.6 Vp-p
54.4 ns 27.4
µ s
13
XR-CA400/CA410
• IC Block Diagrams
– MAIN Board –
IC51 SAA6588T-118
20 19 18 17 16 15 14 13
MULTI
PATH
DETECTOR
57kHz
8th ORDER
BAND-PASS FILTER
POWER SUPPLY
& RESET
CLOCKED
COMPARATOR
RDS/RDBS
DEMODULATOR
TEST
CONTROL
RDS/RDBS
DECODER
CLOCK
SIGNAL QUALITY
DECODER
4 5
4
INTERFACE
REGISTER
DATA
OSCILLATOR
& CLOCK
CLOCK
DATA
IIC BUS SLAVE
TRANSCEIVER
PAUSE
DETECTOR
12 11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
IC301 CXA2509AQ-T4
PBFB2
PBRIN2
31
32
PBREF2 33
PBFIN2 34
VCT
PBGND
35
36
PBFIN1 37
PBREF1 38
PBRIN1
PBFB1
39
40
30
VCT
29 28 27 26
120 µ /70 µ
T2
– +
F2
F1
X1
+
X1
25
NR BIAS
TAPE/AUX
TAPE EQ
LPF
FWD/RVS
VCC
+
–
F3
24 23 22 21
24dB
+ –
MS
MODE
20
19
18
17
16
MSMODE
DRSW
TAPESW
INSW
NC
MS ON/
OFF
DETECT
15 NC
14 MSOUT
13 DGND
– +
T1
+ –
12 MSTC
11 G1FB
1
120 µ /70 µ
2 3 4 5 6 7
24dB
8 9 10
14
IC331 TDA7402TR
ACINLF
SWINR
SWINL
34
35
36
ACOUTR
ACOUTL
37
38
CREF 39
33 32 31
ACIN
OUTPUT
SELECTOR
MAIN
SECOND
FRONT
REAR
SW
30 29 28 27
MONO-
FADER
MONO-
FADER
MIXER
MONO-
FADER
MONO-
FADER
26 25
MONO-
FADER
MONO-
FADER
SUBWOOFER
+PHASE
CONTROL
24 23
LP
HP
VOICE
BANDPASS
BASS
TREBLE
VOLUME
SOFTMUTE
LOUDNESS
COMPANDER
LOUDNESS
MUX 40
IN-GAIN
+
IN-GAIN
+AUTO ZERO
MUTE
MD1
MD1G
41
42
MD2
MD2G
43
44
MAIN SOURCE
SELECTOR
MIXING
SELECTOR
SECOND SOURCE
SELECTOR
MAIN
INPUT
MULTIPLEXER
FM
PHONO
MAIN CH0 AUX AM
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
SUPPLY
HIGH-CUT
S&H
25kHz
LP
PULSE
FORMER
QUAL
BEEP
DEMODULATOR
+STEREO ADJUST
+STEREO BLAND
MULTIPATH
DETECTOR
PILOT
CANCELATION
PIL DET
D/A
CONVERTER
PLL
80kHz
LP
AM/FM
NOISE BLANKER
22 VDD
21
20
SCL
SDA
19 GND
18 SM
17 QUAL
16 MPOUT
15 MPIN
14 LEVEL
13 MPX
12 AMIF
IC351 LB1930M-TLM
VCC
NC
1
2
IN1 3
BUFFER
IN2 4
BUFFER
S-GND 5
CONTROL
CIRCUIT
MOTOR
DRIVE
CIRCUIT
10 NC
9
8
7
OUT1
NC
OUT2
6 P-GND
IC581 MM1175XFF
BUS ON
OUT
1
RESET
OUT
2
BATT 3
CLK
OUT
4
RESET
SWITCH
BATT
SWITCH
VREF 5
DATA
IN/OUT
6
GND 7
14 VCC
13
RESET
IN
12
BUS ON
IN
11
CLK
IN
10
BATT
CHECK
9 DATA IN
8 DATA OUT
IC611 BA4908-V3
REGULATOR
1 2 3 4
–
+
OVER VOLTAGE
PROTECT
+
–
5 6 7 8 9 10
–
+
–
+
11 12
XR-CA400/CA410
15 15
XR-CA400/CA410
6-2.
PRINTED WIRING BOARD – MAIN Board –
BUS AUDIO
IN
AUDIO OUT
REAR
REMOTE IN
(Page 20)
C510
16 15 14 13 9 10 11 12 6 5 18 17
8
4
7
BUS CONTROL
IN
18
17
10
9
CN781
(FRONT VIEW)
11 13 15
12
4
14
5
6
16
7
8
F781
18
17
9
10
11
12
13
14
VIO
GRY
WHT
GRN
REAR RCH+
FRONT RCH+
FRONT LCH+
REAR LCH+
15
16
GRN/BLK
WHT/BLK
GRY/BLK
VIO/BLK
REAR LCH–
FRONT LCH–
FRONT RCH–
REAR RCH–
BLU
BLU/WHT
TEL ATT
AMP REM
BLU
RED
ANT REM
ACC
7 5
4 6 8
BLK
YEL
GND
BATT
(SUPPLIED WITH ONLY SOUTH EUROPEAN MODEL)
• Semiconductor Location
Ref. No.
Location
D708
D709
D710
D721
D722
D723
D724
D731
D732
D611
D613
D622
D703
D704
D705
D706
D707
D502
D552
D553
D581
D582
D585
D586
D610
D1
D51
D55
D90
D91
D92
D351
D352
K-3
K-3
K-2
D-9
D-9
D-9
C-8
D-8
C-8
E-12
D-10
D-8
K-3
K-3
K-4
K-4
K-3
F-9
F-12
H-5
E-12
D-13
D-12
B-13
E-12
F-5
H-5
J-7
F-2
F-3
I-5
H-12
G-13
Ref. No.
Location
D733
D734
D781
C-10
D-9
D-11
Q353
Q354
Q551
Q571
Q581
Q583
Q601
Q602
Q621
Q622
Q90
Q91
Q171
Q181
Q271
Q281
Q351
Q352
IC51
IC90
IC301
IC331
IC351
IC501
IC551
IC581
IC611
IC751
J-2
E-2
G-4
D-4
I-13
I-7
K-10
D-11
F-14
A-7
H-12
G-12
I-10
H-10
E-12
G-9
J-13
J-13
D-7
D-7
I-5
F-2
B-5
B-4
B-5
B-4
H-12
I-12
16 16
6-3.
SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (1/3) – •
See page 13 for Waveform.
•
See page 14 for IC Block Diagrams.
XR-CA400/CA410
17 17
(Page 18)
(Page 19)
XR-CA400/CA410
6-4.
SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (2/3) – •
See page 13 for Waveforms.
•
See page 14 for IC Block Diagrams.
(Page 17)
18 18
(Page 19)
6-5.
SCHEMATIC DIAGRAM – MAIN Board (3/3) – •
See page 14 for IC Block Diagrams.
(Page 17)
(Page 18)
19 19
XR-CA400/CA410
(Page 21)
XR-CA400/CA410
Ver 1.2
6-6.
PRINTED WIRING BOARD – KEY Board –
1 2 3
KEY BOARD
(COMPONENT SIDE)
A
4
B
C
D
5 6 7 8 9 10
LSW901 – 904, 907 – 915
A1 K1
S1
A2
S2
K2
4
3
2
LSW905, 906
6
5
1
S903
+ (VOLUME)
LED903
(ILLUMINATION)
S905 o
MODE
S902
SOURCE
SRC
1
LCD901
(LIQUID CRYSTAL DISPLAY)
−
(VOLUME)
S904
S906
SEL
A1
S1
A2
ATT
LSW902
K1
S2
K2
A1
S1
A2
BTM
SENS
LSW903
K1
S2
K2
A1
S1
A2
AF
LSW904
K1
S2
K2
A1
S1
A2
–
1
LSW915
K1
S2
K2
DISC
A1
S1
A2
+
2
LSW914
K1
S2
K2
A1
S1
A2
REP
3
LSW913
K1
S2
K2
A1
S1
A2
SHUF
4
LSW912
K1
S2
K2
A1
S1
A2
BL SKIP
5
LSW911
K1
S2
K2
A1
S1
A2
ATA
6
LSW910
K1
S2
K2
11 12 13 14
50
K2
S2
K1
TA
LSW909
A2
S1
A1
OFF
S901
Z
A1
S1
A2
LSW901
K1
S2
K2
LSW905
MBP
6
6
5
1
5
1
4
4
3
3
2
D-BASS
D
2
LSW906
S908
+
>
M
SEEK
AMS
LED904
(ILLUMINATION)
S907
K2
S2
K1
MTL
PTY
LSW908
A2
S1
A1
K2
S2
K1
DSPL
LSW907
A2
S1
A1
.
m
–
1-680-158-
11, 12
(11, 12)
E
F
G
H
KEY BOARD
(CONDUCTOR SIDE)
R909
R908
R952
R906
R907
R937
R905
R951
PL901
(LCD BACK LIGHT)
R945 R938
R991
R993
R921
R935
R920
R904
R903
16
17
1 64
IC901
32 33
• Semiconductor Location
Ref. No.
Location
LED903 C-2
LED904 C-13
Ref. No.
Location
D904
D971
G-11
F-10
D902
D903
G-12
G-12
IC901 F-7
A MAIN BOARD
CN701
(Page 16)
R919
49
48
R918 R917
C973
R934
R944 R916
R936
C976
R943
C972 D971 C975
C971
R977 R976
R978
R971
R970
R975
R974
R972
R973
D904
PL902
(LCD BACK LIGHT)
CN901
D903
D902
R953
R933
R915
R931
R902
R901
R914
R954
R913
R912
R911
R910
R940
R942
R932
R941
R939
1-680-158-
11, 12
(11, 12)
20 20
6-7.
SCHEMATIC DIAGRAM – KEY Board – •
See page 13 for Waveform.
(Page 19)
XR-CA400/CA410
21 21
XR-CA400/CA410
6-8.
IC PIN FUNCTION DESCRIPTION
•
MAIN BOARD IC501 MN101C49KTC (SYSTEM CONTROLLER)
Pin No.
1
2
3
4
5
26
27
28
29
30, 31
32
33
41
42
43
38
39
40
34
35
36
37
15
16
17
12
13
14
9
10
11
6
7
8
18
19
20
21 to 23
24
25
Pin Name
VREF–
VSM
NIL
KEYIN1
KEYIN0
RCIN0
QUALITY
MPTH
NIL
VREF+
VDD
OSCOUT
OSCIN
VSS
XI
XO
MMOD
LCDSO
LCDCE
LCDCKO
NCO
SYSRST
BUSON
KEYACK
DAVN
BUIN
SIRCS
NIL
NIH
RESET
TUNON
BEEP
PW_ON
NCO
ACCIN
NCO
TELATT
NIH
BUSSO
BUSSI
I/O
I
I
I
I
Description
Reference voltage (0V) input terminal (for A/D converter)
FM and AM signal meter voltage detection signal input from the FM/AM tuner unit (TU1)
(A/D input)
Not used (fixed at “L”)
Key input terminal (A/D input) S907, S908, LSW905 to LSW915
(SEEK/AMS –
. m, SEEK/AMS + > M, MBP, D-BASS D, DSPL, MTL PTY, TA,
ATA 6, BL SKIP 5, SHUF 4, REP 3, 2 DISC +, 1 DISC– keys input)
I
I
I
I
Key input terminal (A/D input) S901 to S906, LSW901 to LSW904 (OFF, SRC SOURCE, +
(VOLUME), – (VOLUME), MODE o, SEL, Z, ATF, BTM SENS, AF keys input)
Rotary remote commander key input terminal (A/D input)
Noise level detection signal input at SEEK mode (A/D input)
Multi-path detection signal input from the RDS decoder (IC51) (A/D input)
I
I
Not used (fixed at “L”)
Reference voltage (+5V) input terminal (for A/D converter)
— Power supply terminal (+5V)
O Main system clock output terminal (18.432 MHz)
I Main system clock input terminal (18.432 MHz)
— Ground terminal
I Sub system clock input terminal (32.768 kHz)
O Sub system clock output terminal (32.768 kHz)
I Selection signal of memory mode input terminal “L”:single chip mode (fixed at “L”)
O Serial data output to the liquid crystal display driver (IC901)
O Chip enable signal output to the liquid crystal display driver (IC901) “H” active
O Serial data transfer clock signal output to the liquid crystal display driver (IC901)
O Not used (open)
O Reset signal output to the SONY bus interface (IC581) “L”: reset
O Bus on/off control signal output to the SONY bus interface (IC581) “L”: bus on
I
Input of acknowledge signal for the key entry Acknowledge signal is input to accept function and eject keys in the power off status On at input of “H”
I
Synchronized detection signal of RDS data block input from the RDS decoder (IC51)
“H” active
I
I
I
I
I
Battery detection signal input from the SONY bus interface (IC581)
“L” is input at low voltage
SIRCS remote control signal input terminal Not used (open)
Not used (fixed at “L”)
Not used (fixed at “H”)
System reset signal input from the reset signal generator (IC551) and reset switch (S551)
“L”: reset “L” is input for several 100 msec after power on, then it changes to “H”
O Tuner system power supply on/off control signal output “H”: tuner power on
O Beep sound drive signal output to the power amplifier (IC751)
O Main system power supply on/off control signal output “H”: power on
I Not used (open)
I Accessory detection signal input “L”: accessory on
O Not used (open)
I Telephone attenuate signal input At input of “H”, the signal is attenuated by –20 dB
I Not used (fixed at “H”)
O Serial data output to the SONY bus interface (IC581)
I Serial data input from the SONY bus interface (IC581)
22
83
84
85
86
87
88
89
90
Pin No.
44
45
46
47
48
49
50
51
52
82
NCO
FLASH_W
TESTIN
RCIN1
NCO
EEP SIO
EEP CKO
COLSEL
NCO
F/ROUT
MTLON
TAPATT
NCO
AMSIN
NCO
VOLATT
58
59
60 to 64
65
66
67
68 to 73
74
75
76
77 to 81
53
54
55
56
57
AD ON
Pin Name
BUSCKO
IIC SIO
NCO
IIC CKO
AMPON
AMPATT
ATT
NCO
AMSON
ILLON
REL
POS3
POS2
POS0
POS1
LMLOD
LMEJ
I/O Description
O Serial data transfer clock signal output to the SONY bus interface (IC581)
I/O
Two-way data IIC bus with the FM/AM tuner unit (TU1), RDS decoder (IC51) and electrical volume (IC331)
O Not used (open)
O
IIC bus clock signal output to the FM/AM tuner unit (TU1), RDS decoder (IC51) and electrical volume (IC331)
O
Standby on/off control signal output to the power amplifier (IC751)
“L”: standby mode, “H”: amplifier on
O Muting on/off control signal output to the power amplifier (IC751) “L”: muting on
O Audio line muting on/off control signal output “H”: muting on
O Not used (open)
O
Tape auto music sensor control signal output to the CXA2509AQ (IC301)
“L”: auto music sensor on
I
I
I
I
O
Forward/reverse control signal output to the CXA2509AQ (IC301)
“L”: reverse direction, “H”: forward direction
O METAL on/off control signal output to the CXA2509AQ (IC301) “H”: METAL on
O
Tape muting on/off control signal output to the CXA2509AQ (IC301) “H”: muting on
Active at ATA, FF/REW mode
O Not used (open)
I
Whether a music is present or not from CXA2509AQ (IC301) is detected at auto music sensor
“L”: music is present, “H”: music is not present
O Not used (open)
O
Pre amplifier muting on/off control signal output to the electrical volume (IC331)
“L”: muting on
O Not used (open)
I
Internal flash memory data write mode detection signal input terminal “L”: data write mode
Not used (open)
I
I
Setting terminal for the test mode “L”: test mode, normally fixed at “H”
Rotary remote commander shift key input terminal “L”: shift key on
O Not used (open)
I/O Two-way data bus for tuner EEPROM with the FM/AM tuner unit (TU1)
I/O Two-way bus clock signal for tuner EEPROM with the FM/AM tuner unit (TU1)
I
Setting terminal for the illumination color
“L”: amber (XR-CA410: AMBER), “H”: green (XR-CA400/CA410: GREEN)
O Not used (open)
O
A/D converter power control signal output terminal
When the KEYACK (pin wh) that controls reference voltage power for key A/D conversion input is active, “L” is output from this terminal to enable the input
O
I
Power on/off control signal output of the illumination LED and liquid crystal display driver
(IC901) “H”: power on
Rotation detection signal input from supply reel sensor and take-up reel sensor on the mechanism deck
Tape position (EJECT/FF/REW/REV/
FWD mode) detect input from the tape operation switch on the deck mechanism
POS3: “L”: REV and EJECT mode, “H”: others mode
POS2: “L”: REW mode, “H”: others mode
POS0: “L”: EJECT mode, “H”: others mode
POS1: “L”: FF and FWD mode, “H”: others mode
O
Motor drive signal output to the loading motor drive (IC351) “H” active
(For the loading direction and forward side operation) *1
O
Motor drive signal output to the loading motor drive (IC351) “H” active
(For the eject direction and reverse side operation) *1
22
XR-CA400/CA410
Pin No.
91
92
93
94
95
96 to 99
100
Pin Name
TAPEON
CMON
NOSESW
NS_MASK
DAVSS
NCO
DAVCC
I/O Description
O
Power on/off control signal output of the loading motor drive (IC351) and capstan/reel motor
(M901) “H”: motor on
O Capstan/reel motor (M901) drive signal output terminal “H”: motor on
I
Front panel block remove/attach detection signal input
“L”: front panel is attached, “H”: front panel is removed
O Discharge control signal output for the noise detection circuit “H”: discharge
— Ground terminal (for D/A converter)
O Not used (open)
— Power supply terminal (+5V) (for D/A converter)
*1 Loading motor control
Mode
Terminal
LMLOD (pin il )
LMEJ (pin o; )
STOP
“L”
“L”
LOADING/
FORWARD
“H”
“L”
EJECT/
REVERSE
“L”
“H”
BRAKE
“H”
“H”
23
XR-CA400/CA410
NOTE:
• -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one.
• Color Indication of Appearance Parts
Example:
KNOB, BALANCE (WHITE) . . . (RED)
↑ ↑
Parts Color Cabinet's Color
(1) CHASSIS SECTION
8
SECTION 7
EXPLODED VIEWS
• Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service. Some delay should be anticipated when ordering these items.
• The mechanical parts with no reference number in the exploded views are not supplied.
• Hardware (# mark) list and accessories and packing materials are given in the last of the electrical parts list.
MG-25L-136
#1
17
F781
10
B
#3
#3
7
11
12
#2
#3
A
6
13
TU1
14
9
15
16
5
2
3
4
#3
A
#1
1
20
B
18
#1
#1
19
* 6
* 7
* 8
* 9
* 9
Ref. No.
Part No.
3
4
1
2
* 5
Front panel assy
Description
3-042-244-11 SCREW (T)
X-3370-437-1 LOCK ASSY
3-027-437-51 DOOR, CASSETTE
3-935-003-01 SPRING, TORSION
3-033-846-01 INSULATED PLATE
Remark Ref. No.
Part No.
* 12
* 13
14
* 15
* 16
Description
3-040-998-01 BRACKET (IC)
3-224-899-01 HEAT SINK (ISO)
3-012-859-01 CAP (25), RUBBER
3-045-878-01 PLATE (TU), GROUND
3-045-877-01 CUSHION (TU)
3-046-991-01 SPACER (COVER R)
3-046-990-01 SPACER (COVER L)
3-040-995-11 COVER
A-3326-771-A MAIN BOARD, COMPLETE (CA410: AMBER)
A-3326-772-A MAIN BOARD, COMPLETE
(CA400/CA410: GREEN)
17
18
19
20
F781
Remark
1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)
(POWER) (South European)
1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)
3-224-862-01 PANEL, SUB
3-009-813-52 CHASSIS
1-532-877-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (10A)
10
* 11
3-376-464-11 SCREW (+PTT 2.6X6), GROUND POINT
3-224-902-01 HEAT SINK (REG)
TU1 A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)
24
XR-CA400/CA410
Ver 1.1 2001.04
(2) FRONT PANEL SECTION
55
71
52
53
56
51
64
54 not supplied
(KEY board)
57
58
59
60 not supplied
61
70
LCD901
65
62
63 not supplied
66
67
#4
68
69
Ref. No.
Part No.
51
52
53
54
54
Description
3-225-123-01 BUTTON (PRESET/CE)
Remark
(ATT. SENS. AF. 1. 2. 3. 4. 5. 6. TA. PTY. DSPL)
3-225-125-01 BUTTON (RELEASE/CE) (RELEASE)
3-231-816-01 SPRING (RELEASE)
3-224-898-01 PANEL, FRONT (CA400)
3-224-898-11 PANEL, FRONT (CA410)
55
56
56
* 57
58
3-042-504-01 EMBLEM (NO.2.5), SONY
3-225-118-01 BUTTON (+/-) (CA400)
3-225-118-11 BUTTON (+/-) (CA410)
3-225-127-01 PLATE (L), LIGHT GUIDE
3-225-120-01 BUTTON (L/CE) (SRC. MODE. SEL)
Ref. No.
Part No.
* 61
* 62
* 63
64
65
Description
3-224-871-11 ILLUMINATOR (LCD) (CA410)
3-224-870-01 PLATE (LCD), LIGHT GUIDE
3-224-895-01 REFLECTOR (LCD)
3-224-861-01 PANEL, FRONT BACK
3-225-121-01 BUTTON (R/CE) (MBP. D)
66
* 67
68
68
69
Remark
3-225-124-01 BUTTON (EJECT/CE) (
Z)
3-225-128-01 PLATE (R), LIGHT GUIDE
3-225-119-01 BUTTON (S/A)
(+
> M. SEEK AMS. m . -) (CA400)
3-225-119-11 BUTTON (S/A)
(+
> M. SEEK AMS. m . -) (CA410)
3-225-122-01 BUTTON (OFF)
* 59
60
* 61
3-224-896-02 PLATE (LCD), GROUND
1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION
3-224-871-01 ILLUMINATOR (LCD) (CA400)
70
71
3-225-117-01 ESCUTCHEON (R)
3-225-116-01 ESCUTCHEON (L)
LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL
25
XR-CA400/CA410
(3) MECHANISM DECK SECTION
(MG-25L-136)
160
159
158
154
155
#6
157
156
A
153
152
A
161
162
164
163
HP901
M901
168 not supplied
168
#7
166
167
151
165
Ref. No.
Part No.
151
* 152
* 153
154
155
Description
A-3291-667-A CLUTCH (FR) ASSY
3-019-130-01 LEVER (LDG-A)
3-019-131-01 LEVER (LDG-B)
3-020-539-01 SPRING (LD-1), TENSION
3-020-540-01 SPRING (LD-2), TENSION
156
157
158
* 159
160
3-020-542-01 GEAR (LOADING FT)
3-341-753-11 WASHER, POLYETHYLENE
3-020-533-01 HOUSING
3-020-532-01 ARM (SUCTION)
3-020-534-01 HANGER
Remark Ref. No.
Part No.
161
162
163
164
165
Description
3-933-346-01 CATCHER
3-933-344-01 GUIDE (C)
3-014-798-01 SCREW (HEAD), SPECIAL
3-364-151-01 WASHER
A-3220-811-A MECHANISM DECK ASSY
166
167
3-017-302-01 BELT (25)
3-026-636-01 FLYWHEEL (F)
168 3-701-437-21 WASHER
HP901 1-500-157-21 HEAD, MAGNETIC (PLAYBACK)
M901 A-3291-665-A MOTOR ASSY, MAIN (CAPSTAN/REEL)
Remark
26
NOTE:
• Due to standardization, replacements in the parts list may be different from the parts specified in the diagrams or the components used on the set.
• -XX and -X mean standardized parts, so they may have some difference from the original one.
• RESISTORS
All resistors are in ohms.
METAL: Metal-film resistor.
METAL OXIDE: Metal oxide-film resistor.
F: nonflammable
SECTION 8
ELECTRICAL PARTS LIST
• Items marked “*” are not stocked since they are seldom required for routine service.
Some delay should be anticipated when ordering these items.
• SEMICONDUCTORS
In each case, u:
µ
, for example: uA. .
:
µ
A. .
uPB. . :
µ
PB. .
uPD. . :
µ
PD. .
uPA. . : uPC. . :
µ
µ
PA. .
PC. .
• CAPACITORS uF:
µ
F
• COILS uH:
µ
H
XR-CA400/CA410
KEY
When indicating parts by reference number, please include the board.
*
*
*
*
Ref. No.
Part No.
Description
KEY BOARD
**********
1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION
3-224-870-01 PLATE (LCD), LIGHT GUIDE
3-224-871-01 ILLUMINATOR (LCD) (CA400)
3-224-871-11 ILLUMINATOR (LCD) (CA410)
3-224-895-01 REFLECTOR (LCD)
Remark
*
C976
3-224-896-02 PLATE (LCD), GROUND
< CAPACITOR >
C971 1-164-227-11 CERAMIC CHIP 0.022uF
10% 25V
C972 1-107-826-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C973 1-107-826-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C975 1-127-715-11 CERAMIC CHIP 0.22uF
1-162-927-11 CERAMIC CHIP
< CONNECTOR >
100PF
CN901 1-794-312-11 PIN, CONNECTOR 12P
< DIODE >
D902 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B
D903 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B
D904 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B
D971 8-719-976-99 DIODE DTZ5.1B
10%
10%
10%
5%
16V
16V
16V
50V
< IC >
IC901 8-759-366-34 IC LC75824E
< LIQUID CRYSTAL DISPLAY >
LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL
< LED >
LED903 8-719-082-69 LED LBT673-M2N1N2 (ILLUMINATION)
(CA400)
LED903 8-719-082-71 LED LOT676-RS (ILLUMINATION)
(CA410: AMBER)
LED903 8-719-084-33 LED LTT673-Q2R1R2 (ILLUMINATION)
(CA410: GREEN)
LED904 8-719-082-69 LED LBT673-M2N1N2 (ILLUMINATION)
(CA400)
LED904 8-719-082-71 LED LOT676-RS (ILLUMINATION)
(CA410: AMBER)
Ref. No.
Part No.
Description Remark
LED904 8-719-084-33 LED LTT673-Q2R1R2 (ILLUMINATION)
(CA410: GREEN)
< SWITCH >
LSW901 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (Z)
(CA410: AMBER)
LSW901 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (Z)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW902 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATT)
(CA410: AMBER)
LSW902 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATT)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW903 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BTM, SENS)
(CA410: AMBER)
LSW903 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BTM, SENS)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW904 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (AF)
(CA410: AMBER)
LSW904 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (AF)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW905 1-771-500-21 SWITCH, KEYBOARD (WITH LED) (MBP)
LSW906 1-771-500-21 SWITCH, KEYBOARD (WITH LED) (D-BASS, D)
LSW907 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (DSPL)
(CA410: AMBER)
LSW907 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (DSPL)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW908 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (MTL, PTY)
(CA410: AMBER)
LSW908 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (MTL, PTY)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW909 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (TA)
(CA410: AMBER)
LSW909 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (TA)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW910 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATA, 6)
(CA410: AMBER)
LSW910 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (ATA, 6)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW911 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BL SKIP, 5)
(CA410: AMBER)
LSW911 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (BL SKIP, 5)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW912 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (SHUF, 4)
(CA410: AMBER)
LSW912 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (SHUF, 4)
(CA400/CA410: GREEN)
27
XR-CA400/CA410
KEY
Ref. No.
Part No.
Description
LSW913 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (REP, 3)
Remark Ref. No.
Part No.
(CA410: AMBER)
LSW913 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (REP, 3)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW914 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (2, DISC +)
(CA410: AMBER)
R942 1-216-808-11 METAL CHIP
R943 1-216-808-11 METAL CHIP
R944 1-216-808-11 METAL CHIP
R945
R951
Description
1-216-808-11 METAL CHIP
1-216-809-11 METAL CHIP
LSW914 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (2, DISC +)
(CA400/CA410: GREEN)
LSW915 1-771-882-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (1, DISC –)
(CA410: AMBER)
LSW915 1-786-106-11 SWITCH, TACTILE (WITH LED) (1, DISC –)
(CA400/CA410: GREEN)
< PILOT LAMP >
PL901 1-518-743-21 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)
(CA410: AMBER)
PL901 1-518-743-31 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)
(CA410: GREEN)
PL901 1-518-743-41 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT) (CA400)
PL902 1-518-743-21 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)
(CA410: AMBER)
PL902 1-518-743-31 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT)
PL902
R901
R902
R903
R904
R905
< RESISTOR >
R906 1-216-823-11 METAL CHIP
R907 1-216-825-11 METAL CHIP
R908 1-216-827-11 METAL CHIP
R909 1-216-829-11 METAL CHIP
R910
R911 1-216-819-11 METAL CHIP
R912 1-216-819-11 METAL CHIP
R913 1-216-821-11 METAL CHIP
R914 1-216-823-11 METAL CHIP
R915
R916 1-216-825-11 METAL CHIP
R917 1-216-827-11 METAL CHIP
R918 1-216-829-11 METAL CHIP
R919 1-216-831-11 METAL CHIP
R920
R921
R931
R932
R933
R934
R939
R940
R941
1-216-819-11 METAL CHIP
1-216-819-11 METAL CHIP
1-216-819-11 METAL CHIP
1-216-821-11 METAL CHIP
1-216-823-11 METAL CHIP
1-216-819-11 METAL CHIP
1-216-823-11 METAL CHIP
1-216-833-11 METAL CHIP
1-216-835-11 METAL CHIP
1-216-809-11 METAL CHIP
1-216-808-11 METAL CHIP
1-216-808-11 METAL CHIP
1-216-808-11 METAL CHIP
R935 1-216-808-11 METAL CHIP
R936 1-216-808-11 METAL CHIP
R937 1-216-808-11 METAL CHIP
R938 1-216-808-11 METAL CHIP
1-216-808-11 METAL CHIP
1-216-823-11 METAL CHIP
1-216-819-11 METAL CHIP
680
680
680
1K
1.5K
1.5K
2.2K
3.3K
4.7K
680
680
680
1K
1.5K
1.5K
2.2K
3.3K
4.7K
6.8K
10K
15K
100
82
82
82
82
82
82
82
82
1.5K
680
(CA410: GREEN)
1-518-743-41 LAMP, PILOT (LCD BACK LIGHT) (CA400)
R951
R951
R952
R952
R952
R953
R953
R953
1-216-812-11 METAL CHIP
1-216-813-11 METAL CHIP
1-216-809-11 METAL CHIP
1-216-812-11 METAL CHIP
1-216-813-11 METAL CHIP
1-216-809-11 METAL CHIP
1-216-812-11 METAL CHIP
1-216-813-11 METAL CHIP
82
82
82
82
100
180
220
100
180
220
100
180
220
5%
5%
5%
5%
5%
5%
(CA410: AMBER)
5%
(CA410: GREEN)
5%
Remark
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
(CA400)
1/16W
1/16W
1/16W
(CA400)
R954
R954
1-216-809-11 METAL CHIP
1-216-812-11 METAL CHIP
100
180
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
R970 1-216-813-11 METAL CHIP
R971
R972
R973 1-216-821-11 METAL CHIP
R974 1-216-821-11 METAL CHIP
R975 1-216-857-11 METAL CHIP
R976 1-216-851-11 METAL CHIP
R977
1-216-813-11 METAL CHIP
1-216-821-11 METAL CHIP
1-216-813-11 METAL CHIP
R978 1-216-864-11 SHORT
R991 1-216-795-11 RES-CHIP
R993 1-216-795-11 RES-CHIP
< SWITCH >
220
220
1K
1K
1K
1M
330K
220
0
6.8
6.8
5%
5%
1/16W
1/16W
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
1/16W
1/16W
(CA410: AMBER)
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
S901 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (OFF)
S902 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SRC, SOURCE)
S903 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (+ (VOLUME))
S904 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (– (VOLUME))
S905 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (MODE o)
S906 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEL)
S907 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEEK AMS m . –)
S908 1-771-884-11 SWITCH, TACTILE (SEEK AMS + > M)
**************************************************************
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5% 1/16W
(CA410: GREEN)
5% 1/16W
(CA410: AMBER)
5% 1/16W
(CA400)
5% 1/16W
(CA410: GREEN)
5% 1/16W
(CA410: AMBER)
5%
5%
1/16W
(CA400)
1/16W
(CA410)
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
1/16W
28
XR-CA400/CA410
*
*
*
*
*
Ref. No.
Part No.
Description Remark
A-3326-771-A MAIN BOARD, COMPLETE (CA410: AMBER)
A-3326-772-A MAIN BOARD, COMPLETE
(CA400/CA410: GREEN)
**********************
MAIN
Ref. No.
Part No.
Description Remark
C181 1-124-233-11 ELECT 10uF
C183 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF
20%
5%
16V
50V
C184 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
3-040-998-01 BRACKET (IC)
3-224-899-01 HEAT SINK (ISO)
3-224-902-01 HEAT SINK (REG)
7-685-647-79 SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 N-S
7-685-794-09 SCREW +PTT 2.6X10 (S)
C185 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C191 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C192 1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF
C201 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF
C202 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF
5%
5%
5%
50V
50V
50V
C90
C92
C93
C94
C95
C60
C61
C62
C63
C64
C54
C55
C57
C58
C59
C22
C23
C24
C52
C53
C6
C7
C8
C13
C14
C1
C2
C3
C4
C5
< CAPACITOR >
1-163-233-11 CERAMIC CHIP 18PF
1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
5% 50V
10% 25V
1-104-664-11 ELECT 47uF 20% 16V
1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V
1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
10% 25V
1-124-589-11 ELECT 47uF
1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
20% 16V
10% 16V
1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
1-109-982-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% 10V
1-109-982-11 CERAMIC CHIP 1uF 10% 10V
1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V
1-163-037-11 CERAMIC CHIP 0.022uF
10% 25V
1-163-809-11 CERAMIC CHIP 0.047uF
10% 25V
1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
10% 25V
1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF 0.5PF
50V
1-163-235-11 CERAMIC CHIP 22PF
1-124-589-11 ELECT 47uF
1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF
1-164-505-11 CERAMIC CHIP 2.2uF
C102 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF
C103 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
C104 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF
C105 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C106 1-126-160-11 ELECT 1uF
C119 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
C120 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
C141 1-126-160-11 ELECT 1uF
C142 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF
C171 1-124-233-11 ELECT 10uF
5% 50V
20% 16V
10% 25V
5% 50V
16V
1-163-135-00 CERAMIC CHIP 560PF 5% 50V
1-164-161-11 CERAMIC CHIP 0.0022uF 10% 100V
1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF 5% 50V
1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
10% 25V
1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
1-163-133-00 CERAMIC CHIP 470PF
1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
5%
0.5PF
10%
50V
50V
16V
C96
C97
C98
C99
1-163-809-11 CERAMIC CHIP
1-164-004-11 CERAMIC CHIP
1-164-004-11 CERAMIC CHIP
1-163-009-11 CERAMIC CHIP
0.047uF
0.1uF
0.1uF
0.001uF
C101 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF
10%
10%
10%
10%
5%
25V
25V
25V
50V
50V
5% 50V
10% 50V
10% 16V
10% 25V
20% 50V
0.5PF
50V
0.5PF
50V
20% 50V
5% 50V
20% 16V
C174 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
C175 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C203 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
10% 50V
C204 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF
10% 16V
C205 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C206 1-126-160-11 ELECT 1uF
10%
20%
25V
50V
C208 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C219 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
C220 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
C241 1-126-160-11 ELECT 1uF
C242 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF
C271 1-124-233-11 ELECT 10uF
C274 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
C275 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C281 1-124-233-11 ELECT 10uF
C283 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF
20%
5%
16V
50V
C284 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
C285 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C301 1-124-234-00 ELECT 22uF 20% 16V
C302 1-131-353-00 TANTALUM 10uF
C303 1-163-251-11 CERAMIC CHIP 100PF
C304 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
10%
5%
10%
35V
50V
25V
C305 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
C306 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
10% 50V
C307 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
10% 50V
C309 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C332 1-163-017-00 CERAMIC CHIP 0.0047uF 5% 50V
C335 1-124-233-11 ELECT 10uF 20% 16V
C336 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
10% 50V
C337 1-124-584-00 ELECT 100uF 20% 10V
C340 1-107-823-11 CERAMIC CHIP 0.47uF
10% 16V
C351 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
50V
C352 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C353 1-163-031-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
C354 1-124-233-11 ELECT
C355 1-124-234-00 ELECT
C356 1-126-934-11 ELECT
10uF
22uF
220uF
C357 1-165-319-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C358 1-163-031-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
C501 1-124-589-11 ELECT 47uF
C503 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
C504 1-163-227-11 CERAMIC CHIP 10PF
0.5PF
50V
0.5PF
50V
20% 50V
5% 50V
20% 16V
50V
50V
20% 16V
20% 16V
20% 16V
50V
50V
20% 16V
0.5PF
50V
0.5PF
50V
C505 1-163-234-11 CERAMIC CHIP 20PF
C506 1-163-235-11 CERAMIC CHIP 22PF
5%
5%
50V
50V
C507 1-163-263-11 CERAMIC CHIP 330PF 5% 50V
C510 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C511 1-163-133-11 CERAMIC CHIP 470PF 5% 50V
C551 1-125-710-11 DOUBLE LAYER 0.1F
C552 1-126-934-11 ELECT 220uF
C553 1-164-004-11 CERAMIC CHIP 0.1uF
C571 1-126-160-11 ELECT 1uF
20%
10%
20%
5.5V
16V
25V
50V
C581 1-163-021-11 CERAMIC CHIP 0.01uF
10% 50V
29
XR-CA400/CA410
MAIN
Ref. No.
Part No.
Description Remark Ref. No.
Part No.
C585 1-126-933-11 ELECT
C611 1-126-157-11 ELECT
C615 1-126-157-11 ELECT
C616 1-126-157-11 ELECT
C617 1-126-157-11 ELECT
C622 1-124-589-11 ELECT
C752 1-136-165-00 FILM
C754 1-124-233-11 ELECT
C755 1-126-157-11 ELECT
C781 1-107-885-31 ELECT
100uF
10uF
10uF
10uF
10uF
20% 16V
20% 16V
20% 16V
20% 16V
20% 16V
47uF
0.1uF
10uF
10uF
20%
5%
20%
20%
16V
50V
16V
16V
3300uF 20% 16V
C782 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C783 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C785 1-163-009-11 CERAMIC CHIP 0.001uF
10% 50V
C902 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF
10% 16V
C903 1-164-489-11 CERAMIC CHIP 0.22uF
10% 16V
< CONNECTOR >
CN301 1-785-694-11 CONNECTOR, FFC/FPC 7P
CN351 1-784-490-11 CONNECTOR, FFC/FPC 11P
CN581 1-580-907-31 PLUG, CONNECTOR (BUS CONTROL IN)
CN701 1-794-311-21 PLUG, CONNECTOR 12P
CN781 1-794-070-12 PIN, CONNECTOR (ISO)
< JACK >
CNJ151 1-774-699-12 JACK, PIN 4P
(BUS AUDIO IN, AUDIO OUT REAR)
< DIODE >
D1
D51
D55
D90
D91
8-719-056-65 DIODE 1SS372-TE85L
8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
D92 8-719-976-99 DIODE DTZ5.1B
D351 8-719-977-22 DIODE DTZ9.1
D352 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400
D502 8-719-056-83 DIODE UDZ-TE-17-6.8B
D552 8-719-067-56 DIODE MA112-TX
D553 8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
D581 8-719-056-93 DIODE UDZ-TE-17-18B
D582 8-719-056-82 DIODE UDZ-TE-17-6.2B
D585 8-719-072-70 DIODE MA2ZD14001S0
D586 8-719-056-93 DIODE UDZ-TE-17-18B
D610 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400
D611 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400
D613 8-719-970-02 DIODE 1SR139-400
D622 8-719-073-01 DIODE MA111- (K8).S0
D703 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D704 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D705 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D706 8-719-034-94 DIODE MA4180-M (QZ)
D707 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D708 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D709 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D710 8-719-109-97 DIODE RD6.8ESB2
D721 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D722 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D723 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
Description
D724 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D731 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D732 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D733 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D734 8-719-079-42 DIODE 1ZB22 (TPA3)
D781 8-719-049-38 DIODE 1N5404TU
< IC >
IC51
IC90
8-759-492-59 IC SAA6588T-118
8-759-100-96 IC uPC4558G2-E1
IC301 8-752-079-78 IC CXA2509AQ-T4
IC331 8-759-653-27 IC TDA7402TR
IC351 8-759-527-33 IC LB1930M-TLM
IC501 8-759-828-82 IC MN101C49KTC
IC551 8-759-682-69 IC XC61CN4302MR
IC581 8-759-096-16 IC MM1175XFF
IC611 8-759-661-47 IC BA4908-V3
IC751 8-759-827-14 IC TA8268AH
J1
J561
< JACK >
1-815-185-11 JACK (ANT) (FM/AM ANTENNA IN)
1-566-822-41 JACK (REMOTE IN)
< SHORT >
JC12
JC13
JC14
JC15
JC17
JC18
JC50
JC51
JC53
JC54
JC1
JC3
JC4
JC5
JC6
JC7
JC8
JC9
JC10
JC11
1-216-295-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
JC90 1-216-295-11 SHORT
JC106 1-216-295-11 SHORT
JC301 1-216-295-11 SHORT
JC302 1-216-295-11 SHORT
JC331 1-216-295-11 SHORT
JC351 1-216-295-11 SHORT
JC352 1-216-295-11 SHORT
JC353 1-216-295-11 SHORT
JC552 1-216-296-11 SHORT
JC581 1-216-295-11 SHORT
JC588 1-216-295-11 SHORT
JC622 1-216-295-11 SHORT
JC623 1-216-295-11 SHORT
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Remark
30
R12
R13
R21
R51
R52
R1
R2
R3
R8
R9
R53
R54
R55
R56
R59
Ref. No.
Part No.
Description
JC701 1-216-295-11 SHORT
JC702 1-216-295-11 SHORT
JC751 1-216-296-11 SHORT
JC752 1-216-296-11 SHORT
JC753 1-216-295-11 SHORT
JC754 1-216-296-11 SHORT
JC755 1-216-296-11 SHORT
JC759
JC761
JC762
JC763
JC764
1-216-296-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-295-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
1-216-296-11 SHORT
JC765 1-216-295-11 SHORT
JC766 1-216-296-11 SHORT
JC767 1-216-295-11 SHORT
< COIL >
L501
L502
L781
1-410-501-11 INDUCTOR
1-410-501-11 INDUCTOR
1-419-476-11 INDUCTOR
< TRANSISTOR >
2.2uH
2.2uH
250uH
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Q90
Q91
8-729-027-59 TRANSISTOR
8-729-120-28 TRANSISTOR
Q171 8-729-920-21 TRANSISTOR
Q181 8-729-920-21 TRANSISTOR
Q271 8-729-920-21 TRANSISTOR
Q281 8-729-920-21 TRANSISTOR
Q351 8-729-015-11 TRANSISTOR
Q352 8-729-047-76 TRANSISTOR
Q353 8-729-900-53 TRANSISTOR
Q354 8-729-106-60 TRANSISTOR
Q551 8-729-027-23 TRANSISTOR
Q571 8-729-120-28 TRANSISTOR
Q581 8-729-900-53 TRANSISTOR
Q583 8-729-120-28 TRANSISTOR
Q601 8-729-106-60 TRANSISTOR
Q602 8-729-900-53 TRANSISTOR
Q621 8-729-027-23 TRANSISTOR
Q622 8-729-900-53 TRANSISTOR
< RESISTOR >
DTC144EKA-T146
2SC1623-L5L6
DTC314TKH04
DTC314TKH04
DTC314TKH04
DTC314TKH04
2SD1802FAST-TL
FMC2A-T148
DTC114EK
2SB1115A-YQ
DTA114EKA-T146
2SC1623-L5L6
DTC114EK
2SC1623-L5L6
2SB1115A-YQ
DTC114EK
DTA114EKA-T146
DTC114EK
Remark
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-081-00 METAL CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-089-11 RES-CHIP
1-216-097-11 RES-CHIP
1-216-069-00 METAL CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-113-00 METAL CHIP
1-216-049-11 RES-CHIP
1-216-081-00 METAL CHIP
1-216-041-00 METAL CHIP
1-216-001-00 METAL CHIP
100
100
22K
100
100
47K
100K
6.8K
100
100
470K
1K
22K
470
10
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
Ref. No.
Part No.
R60
R91
R92
R93
R95
Description
1-216-001-00 METAL CHIP
1-216-057-00 METAL CHIP
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-097-11 RES-CHIP
1-216-121-11 RES-CHIP
R96
R97
R98
R99
1-216-025-11 RES-CHIP
1-216-073-00 METAL CHIP
1-216-073-00 METAL CHIP
1-216-057-00 METAL CHIP
R100 1-216-057-00 METAL CHIP
R101 1-216-041-00 METAL CHIP
R102 1-216-109-00 METAL CHIP
R103 1-216-077-00 RES-CHIP
R104 1-216-079-00 METAL CHIP
R141 1-216-073-00 METAL CHIP
R142 1-216-049-11 RES-CHIP
R170 1-216-025-11 RES-CHIP
R171 1-216-025-11 RES-CHIP
R175 1-216-089-11 RES-CHIP
R180 1-216-025-11 RES-CHIP
R181 1-216-025-11 RES-CHIP
R185 1-216-089-11 RES-CHIP
R191 1-249-437-11 CARBON
R192 1-216-069-00 METAL CHIP
R201 1-216-041-00 METAL CHIP
R202 1-216-109-00 METAL CHIP
R203 1-216-077-00 RES-CHIP
R204 1-216-079-00 METAL CHIP
R241 1-216-073-00 METAL CHIP
R242 1-216-049-11 RES-CHIP
R270 1-216-025-11 RES-CHIP
R271 1-216-025-11 RES-CHIP
R275 1-216-089-11 RES-CHIP
R280 1-216-025-11 RES-CHIP
R281 1-216-025-11 RES-CHIP
R285 1-216-089-11 RES-CHIP
R301 1-216-079-00 METAL CHIP
R302 1-216-097-11 RES-CHIP
R303 1-216-063-00 RES-CHIP
R304 1-216-077-00 RES-CHIP
R305 1-216-001-00 METAL CHIP
R306 1-216-105-00 RES-CHIP
R331 1-249-393-11 CARBON
R332 1-216-089-11 RES-CHIP
R335 1-216-025-11 RES-CHIP
R336 1-216-025-11 RES-CHIP
R351 1-216-049-11 RES-CHIP
R352 1-249-383-11 CARBON
R353 1-216-065-00 RES-CHIP
R354 1-216-073-00 METAL CHIP
R500 1-247-807-31 CARBON
R501 1-247-807-31 CARBON
R502 1-216-049-11 RES-CHIP
R507 1-216-049-11 RES-CHIP
R508 1-216-049-11 RES-CHIP
R509 1-216-049-11 RES-CHIP
R511 1-216-073-00 METAL CHIP
R513 1-216-073-00 METAL CHIP
100
100
47K
100
100
47K
18K
100K
3.9K
15K
100
47K
47K
6.8K
470
330K
15K
18K
10K
1K
1K
100
100
47K
100
470
330K
15K
18K
10K
10
2.2K
100
100K
1M
100
10K
10K
2.2K
2.2K
100
100
1K
1K
1K
1K
10K
10K
10
220K
10
47K
100
100
1K
1.5
4.7K
10K
XR-CA400/CA410
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
MAIN
Remark
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/6W
1/10W
1/10W
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
31
XR-CA400/CA410
MAIN
Ref. No.
Part No.
Description
R514 1-216-097-11 RES-CHIP
R515 1-216-097-11 RES-CHIP
R516 1-216-097-11 RES-CHIP
R517 1-216-097-11 RES-CHIP
R518 1-216-097-11 RES-CHIP
R519 1-216-097-11 RES-CHIP
R520 1-216-097-11 RES-CHIP
R521 1-216-049-11 RES-CHIP
R522 1-216-049-11 RES-CHIP
R523 1-216-049-11 RES-CHIP
R526 1-216-097-11 RES-CHIP
R527 1-216-097-11 RES-CHIP
R528 1-216-097-11 RES-CHIP
R529 1-216-097-11 RES-CHIP
R530 1-216-097-11 RES-CHIP
R531 1-216-097-11 RES-CHIP
R532 1-216-097-11 RES-CHIP
R533 1-216-097-11 RES-CHIP
R535 1-216-097-11 RES-CHIP
R538 1-216-033-00 METAL CHIP
R539 1-216-033-00 METAL CHIP
R543 1-216-097-11 RES-CHIP
R544 1-216-295-11 SHORT
R545 1-216-025-11 RES-CHIP
R547 1-247-807-31 CARBON
R550 1-216-089-11 RES-CHIP
R551 1-216-097-11 RES-CHIP
R552 1-216-097-11 RES-CHIP
R555 1-208-806-11 RES-CHIP
R556 1-208-806-11 RES-CHIP
R557 1-247-807-31 CARBON
R559 1-216-097-11 RES-CHIP
R562 1-208-806-11 RES-CHIP
R563 1-216-025-11 RES-CHIP
R564 1-216-025-11 RES-CHIP
R569 1-216-097-11 RES-CHIP
R570 1-216-097-11 RES-CHIP
R571 1-216-065-00 RES-CHIP
R572 1-216-089-11 RES-CHIP
R573 1-249-425-11 CARBON
R576 1-216-097-11 RES-CHIP
R577 1-216-089-11 RES-CHIP
R578 1-216-097-11 RES-CHIP
R580 1-216-025-11 RES-CHIP
R581 1-216-049-11 RES-CHIP
R582 1-216-077-00 RES-CHIP
R583 1-216-025-11 RES-CHIP
R586 1-216-073-00 METAL CHIP
R587 1-216-073-00 METAL CHIP
R588 1-216-049-11 RES-CHIP
R589 1-216-089-11 RES-CHIP
R595 1-216-097-11 RES-CHIP
R603 1-216-057-00 METAL CHIP
R604 1-216-073-00 METAL CHIP
R605 1-249-399-11 CARBON
R606 1-249-399-11 CARBON
1K
1K
1K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
100K
10K
10K
1K
47K
100K
2.2K
10K
33
33
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
Remark Ref. No.
Part No.
1/10W
1/10W
Description
R607 1-249-399-11 CARBON
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R608 1-249-399-11 CARBON
R609 1-249-397-11 CARBON
R625 1-216-017-00 RES-CHIP
R701 1-216-025-11 RES-CHIP
R751 1-249-417-11 CARBON
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R753 1-249-429-11 CARBON
R756 1-216-198-00 RES-CHIP
R757 1-216-198-00 RES-CHIP
R758 1-216-198-00 RES-CHIP
R760 1-216-198-00 RES-CHIP
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
R901 1-216-295-11 SHORT
R902 1-216-097-11 RES-CHIP
R903 1-216-097-11 RES-CHIP
R904 1-216-097-11 RES-CHIP
< SWITCH >
33
33
22
47
100
1K
10K
1K
1K
1K
1K
0
100K
100K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
Remark
1/4W
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
1/4W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
4.7K
47K
4.7K
100K
47K
100K
100
1K
15K
100
100K
100K
220
220
100K
0
100
100
47K
100K
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
S551
TH501
1-692-431-21 SWITCH, TACTILE (RESET)
< THERMISTOR >
1-803-350-21 THERMISTOR, POSITIVE
< TUNER UNIT >
100K
10K
10K
100
100K
5%
5%
5%
5%
5%
0.5% 1/10W
0.5% 1/10W
5%
5%
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
10K
100
100
100K
0.5% 1/10W
5% 1/10W
5%
5%
1/10W
1/10W
100K
(CA400/CA410: GREEN)
5% 1/10W
(CA410: AMBER)
TU1 A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)
< VIBRATOR >
X51 1-579-242-41 VIBRATOR, CRYSTAL (4.332MHz)
X501 1-781-294-21 VIBRATOR, CRYSTAL (18.432MHz)
X502 1-567-098-41 VIBRATOR, CRYSTAL (32.768kHz)
**************************************************************
MISCELLANEOUS
**************
17
18
60
1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)
(POWER) (South European)
1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)
1-694-781-11 CONDUCTIVE BOARD, CONNECTION
F781 1-532-877-11 FUSE (BLADE TYPE) (AUTO FUSE) (10A)
HP901 1-500-157-21 HEAD, MAGNETIC (PLAYBACK)
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/4W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
LCD901 1-804-298-11 DISPLAY PANEL, LIQUID CRYSTAL
M901
TU1
A-3291-665-A MOTOR ASSY, MAIN (CAPSTAN/REEL)
A-3220-812-A FM/AM TUNER UNIT (TUX-020)
************************************************************
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
5%
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/10W
1/4W
1/4W
32
XR-CA400/CA410
Ref. No.
#1
#2
#3
#4
#6
Part No.
Description
**************
HARDWARE LIST
**************
7-685-792-09 SCREW +PTT 2.6X6 (S)
7-685-647-79 SCREW +BVTP 3X10 TYPE2 N-S
7-685-794-09 SCREW +PTT 2.6X10 (S)
7-685-106-19 SCREW +P 2X10 TYPE2 NON-SLIT
7-624-104-04 STOP RING 2.0, TYPE -E
Remark
#7 7-627-553-17 PRECISION SCREW +P 2X2 TYPE 3
************************************************************
ACCESSORIES & PACKING MATERIALS
********************************
3-226-701-11 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, FRENCH,
GERMAN, DUTCH, ITALIAN)
3-226-701-21 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, SPANISH,
SWEDISH, PORTUGUESE, GREEK)
3-226-701-31 MANUAL, INSTRUCTION (ENGLISH, POLISH,
CZECH, RUSSIAN, TURKISH)
3-226-702-11 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,
FRENCH, GERMAN, DUTCH, ITALIAN)
3-226-702-21 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,
SPANISH, SWEDISH, PORTUGUESE, GREEK)
3-226-702-31 MANUAL, INSTRUCTION, INSTALL (ENGLISH,
POLISH, CZECH, RUSSIAN, TURKISH)
X-3378-490-1 CASE (PANEL) ASSY (for FRONT PANEL)
************************************************************
Ref. No.
Part No.
Description
PARTS FOR INSTALLATION AND CONNECTIONS
**************************************
501
502
503
504
505
X-3373-602-1 FRAME ASSY
X-3366-405-1 SCREW ASSY (EXP), FITTING
3-225-732-01 COLLAR
3-934-325-01 SCREW, +K (5X8) TAPPING
3-041-000-01 SPRING, FITTING
506
507
508
Remark
1-465-459-21 ADAPTER, ANTENNA
1-782-381-11 CORD (WITH CONNECTOR) (ISO P&S)
(POWER) (South European)
1-777-989-41 CORD (WITH CONNECTOR) (AMP REM/ATT)
501
503
FRAME ASSY
× 1
504
502
SCREW, FITTING
× 1
BUSHING
×
SCREW ASSY (EXP), FITTING
1
505
COLLAR
× 1
+K 5X8
× 2
SPRING, FITTING
× 2
506 507
POWER CORD
× 1
508
ADAPTER, ANTENNA
× 1
AMP REM/ATT CORD
× 1
33
XR-CA400/CA410
REVISION HISTORY
Clicking the version allows you to jump to the revised page.
Also, clicking the version at the upper right on the revised page allows you to jump to the next revised page.
Ver.
Date
1.0
2001.01 New
Description of Revision
1.1
2001.04
Change of part No. for SPRING (RELEASE)
(ECN-CSA04437)
1.2
2002.07 Correction of printed wiring board for KEY board
(SPM-02006)

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- FM/MW/LW radio tuner
- 4-track 2-channel cassette player
- 50W x 4 power amplifier
- Tone controls
- Digital clock