Sony | VGP-FL11 | Operating instructions | Sony VGP-FL11 User manual

3
b
1
VAIO
VAIO
2 VAIO
•
•
•
•
Privacy Filter
VGP-FL11
•
z
•
•
•
/ Operating Instructions /
Mode d'Emploi / Bedienungsanleitung
•
5
35
–20
60
272
155
12 g
1
• Sony VAIO
10
10
5.6
mm
1
•
•
2-661-301-01(1) © 2005 Sony Corporation Printed in Japan
60
•
•
•
1
2
60
•
•
z
VAIO
VGP-FL11_2-661-301-01(1)
English
A
Viewing angle without the privacy filter
Angle de visualisation sans le filtre de confidentialité
Sichtwinkel ohne Sichtschutzfilter
Viewing angle with the privacy filter (approx. 60°)
Angle de visualisation avec le filtre de
confidentialité (environ 60 °)
Sichtwinkel mit Sichtschutzfilter (ca. 60°)
Introduction
When this privacy filter is installed
on a notebook, the viewing angle
is narrowed to about 60°, obscuring the screen from the left and
right sides. Although the screen
becomes hard to see from the left
and right sides, it remains clearly
visible from the front. The
enhanced privacy resulting from
obscuring the screen from prying
eyes lets you use your notebook
without having to worry about
your location (see A).
Notes
• This privacy filter is specially
designed for Sony VAIO
notebooks. It may not be usable
with all models, so make sure
that it is compatible with your
notebook before using it.
• The privacy filter works
properly even if it is warped.
B
Design and specifications are
subject to change without notice.
Installation
Notes
• When subject to strong shock,
the LCD may break, which can
cause injury. Be careful not to
damage the LCD when attaching the privacy filter.
• When attaching the privacy
filter, take care not to cut
yourself on its edges.
• Be sure to detach the privacy
filter before closing the notebook display.
1
Clean the notebook‘s
LCD by wiping it with a
soft, dry cloth.
2
Peel the protective covers
away from the front and
rear surfaces of the
privacy filter (see B).
Precautions
for Use
C
Protective
cover
Protection
Schutzfolie
Privacy filter
(edge view)
Filtre de
confidentialité
(vue de côté)
Sichtschutzfilter
(Seitenansicht)
D
Observe the following precautions.
If you experience problems using
the privacy filter, refer to the
manuals provided with your
notebook for information about
support from Sony.
Installation Location
Avoid the following locations:
• Where corrosive gases may be
present
• Where high temperatures may
occur, such as in direct sunlight
or near a heat source
• Where temperature may change
abruptly
• Where high humidity or dust is
present
On Use
• Do not close the notebook
display with the privacy filter
attached, or it may damage your
notebook.
• Store the privacy filter in the
supplied carrying case when not
in use.
Specifications
E
Supplied accessories
Operating instructions (1)
Carrying case (1)
Top of privacy filter (mounting part)
Haut du filtre de confidentialité (partie de montage)
Oberseite des Sichtschutzfilters (Montagebereich)
Carrying case
Etui
Transportbehälter
Front side of privacy filter facing
down
Face avant du filtre de
confidentialité orientée vers le bas
Vorderseite des Sichtschutzfilters
nach unten weisend
Operating temperature
41˚F to 95˚F (5˚C to 35˚C)
(temperature gradient less
than 18˚F (10˚C)/hour)
Storage temperature
–4˚F to 140˚F (–20˚C to 60˚C)
(temperature gradient less
than 18˚F (10˚C)/hour)
Dimensions
Approx. 10.8 × 6.2 × 0.3 inches
(272 × 155 × 5.6 mm) (w/h/d)
Mass
Approx. 0.5 oz. (12 g)
z Hint
If the protective covers do not peel
away easily, try rubbing a piece of
generic adhesive tape at a corner to
start separating the cover (see C).
3
Mount the privacy filter
on the notebook display.
Insert the projections at the
top of the display in the holes
on the privacy filter (see D).
Français
Introduction
Si ce filtre de confidentialité est
installé sur un ordinateur portable,
l’angle de visualisation est réduit à
environ 60 ° et masque l’écran sur
les côtés gauche et droit. Bien que
l’écran soit difficile à voir des côtés
gauche et droit, il reste tout à fait
visible lorsque l’on se trouve en face.
La confidentialité accrue obtenue en
cachant l’écran aux yeux indiscrets
vous permet d’utiliser votre
ordinateur portable dans n’importe
quel endroit (voir A).
Remarques
• Ce filtre de confidentialité est
spécialement conçu pour les
ordinateurs portables VAIO de Sony.
Il est possible que vous ne puissiez
pas l’utiliser avec tous les modèles. Il
convient par conséquent de vous
assurer qu’il est compatible avec votre
ordinateur portable avant de l’utiliser.
• Le filtre de confidentialité
fonctionne correctement même
s’il est déformé.
Précautions
d’utilisation
Respectez les consignes suivantes.
Si vous rencontrez des problèmes
lors de l’utilisation du filtre de
confidentialité, reportez-vous aux
manuels fournis avec votre
ordinateur portable pour plus
d’informations concernant le
support technique de Sony.
Emplacement d’installation
z Hints
Evitez les endroits suivants :
• You can remove fingerprints
from the privacy filter by
wiping it with a dry cloth or
moist tissue.
• Do not use solvents, cleaning
alcohol, benzine or other
substances that may damage
the privacy filter.
• Depending on the temperature
and humidity at the time of use,
the privacy filter may warp or
bend somewhat. This will not
affect the filter’s performance,
however.
• où des gaz corrosifs risquent
d’être présents ;
• où la température risque d’être
élevée, comme à la lumière
directe du soleil ou à proximité
d’une source de chaleur ;
• où la température peut changer
brusquement ;
• où l’humidité ou la poussière
sont importantes.
After detaching the
privacy filter
Be sure to store the Privacy Filter
in the supplied carrying case.
Notes
• When detaching the privacy filter, be
careful to avoid damaging the
notebook display or the filter.
• Store the privacy filter in the carrying
case, as illustrated (E), to avoid
damaging the mounting part at the
top.
Sony, VAIO, and
are
trademarks of Sony Corporation.
A propos de l’utilisation
• Ne fermez pas l’écran de
l’ordinateur portable lorsque le
filtre de confidentialité est
installé car ceci pourrait
endommager l’ordinateur.
• Rangez le filtre de
confidentialité dans l’étui fourni
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Spécifications
Température de fonctionnement
5°C à 35°C (41°F à 95°F)
(diminution de température
inférieure à 10°C (18°F)/heure)
Température de stockage
–20°C à 60°C (–4 °F à 140 °F)
(diminution de température
inférieure à 10°C (18°F)/heure)
Dimensions
Approx. 272 × 155 × 5,6 mm
(l/h/p)
(Approx. 10,8 × 6,2 × 0,3 pouces)
Poids
Approx. 12 g (0,5 oz.)
Accessoires fournis
Mode d'emploi (1)
Etui (1)
La conception et les spécifications
sont modifiables sans préavis.
Installation
Remarques
• L’écran LCD risque de se briser
s’il est soumis à un choc
important et peut, par
conséquent, entraîner des
blessures. Veillez à ne pas
endommager l’écran LCD
lorsque vous installez le filtre de
confidentialité.
• Prenez garde de ne pas vous
couper avec les bords du filtre
de confidentialité lorsque vous
l’installez.
• Veillez à retirer le filtre de
confidentialité avant de fermer
l’écran de l’ordinateur portable.
1
2
Nettoyez l’écran LCD de
l’ordinateur portable en
l’essuyant avec un
chiffon doux et sec.
Otez les protections des
surfaces avant et arrière
du filtre de
confidentialité (voir B).
z Conseil
Si les protections ne s’enlèvent pas
facilement, essayez de frotter un
morceau de ruban adhésif standard
sur le coin pour détacher la
protection (voir C).
3
Installez le filtre de
confidentialité sur l’écran
de l’ordinateur portable.
Deutsch
Einführung
Wenn dieser Sichtschutzfilter am
Notebook installiert wird, reduziert
sich der Sichtwinkel auf etwa 60Åã
und die Sicht auf den Bildschirm
von der linken und der rechten Seite
ist nicht möglich. Obwohl die
Anzeige auf dem Bildschirm von
links und rechts kaum zu erkennen
ist, bleibt sie von vorne deutlich und
gut lesbar. Dank des verbesserten
Sichtschutzes vor neugierigen
Blicken können Sie den Notebook an
vielen Orten bedenkenlos
verwenden (siehe A).
Hinweise
• Dieser Sichtschutzfilter wurde
speziell für VAIO-Notebooks
von Sony konzipiert. Er lässt
sich unter Umständen nicht mit
allen Modellen einsetzen.
Vergewissern Sie sich daher,
dass er mit Ihrem Notebook
kompatibel ist, bevor Sie ihn
benutzen.
• Der Sichtschutzfilter
funktioniert einwandfrei, auch
wenn er verformt ist.
Wichtige
Hinweise zur
Verwendung
Beachten Sie bitte die unten
genannten Hinweise. Wenn beim
Verwenden des Sichtschutzfilters
Probleme auftreten, schlagen Sie in
den Handbüchern zum Notebook
Informationen zur SonyKundenunterstützung nach.
Insérez les parties saillantes
du haut de l’écran, dans les
orifices du filtre de
confidentialité (voir D).
Verwendungsort
z Conseils
• korrodierenden Gasen
• hohen Temperaturen, wie z. B.
in direktem Sonnenlicht oder in
der Nähe einer Wärmequelle
• abrupten Temperaturschwankungen
• hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub
• Vous pouvez nettoyer les traces
de doigts présentes sur le filtre
de confidentialité en l’essuyant
avec un chiffon sec ou un
mouchoir en papier humide.
• N’utilisez pas de solvants, de
produits de nettoyage à base
d’alcool, d’essence ou d’autres
substances susceptibles
d’endommager le filtre de
confidentialité.
• Selon la température et
l’humidité lors de l’utilisation,
le filtre de confidentialité risque
de se déformer ou de se tordre
légèrement. Ceci n’a toutefois
aucun effet sur ses
performances.
Après le retrait du filtre
de confidentialité
Veillez à ranger le filtre de
confidentialité dans l’étui fourni.
Remarques
• Lorsque vous retirez le filtre de
confidentialité, prenez garde à ne pas
endommager l’écran de l’ordinateur
ou le filtre.
• Rangez le filtre de confidentialité dans
l’étui, comme illustré (E), afin
d’éviter d’endommager la partie de
montage située sur le haut.
Benutzen Sie den Filter nicht an
einem Ort, an dem er folgenden
Bedingungen ausgesetzt ist:
Gebrauch
• Schließen Sie das NotebookDisplay nicht, wenn der
Sichtschutzfilter angebracht ist.
Andernfalls kann das Notebook
beschädigt werden.
• Bewahren Sie den
Sichtschutzfilter nach dem
Gebrauch im mitgelieferten
Transportbehälter auf.
Technische
Daten
Betriebstemperatur
5 °C bis 35 °C
(Temperaturschwankungen
von unter 10 °C/Stunde)
Lagertemperatur
–20 °C bis 60 °C
(Temperaturschwankungen
von unter 10 °C/Stunde)
Abmessungen
ca. 272 × 155 × 5,6 mm (B/H/T)
Gewicht
ca. 12 g
Mitgeliefertes Zubehör
Bedienungsanleitung (1)
Transportbehälter (1)
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Installation
Hinweise
• Bei einem starken Stoß gegen
das LCD-Display kann dieses
bersten und Verletzungen
verursachen. Achten Sie darauf,
das LCD-Display beim
Anbringen des Sichtschutzfilters
nicht zu beschädigen.
• Achten Sie beim Anbringen des
Sichtschutzfilters darauf, sich
nicht an den Kanten zu
schneiden.
• Nehmen Sie den
Sichtschutzfilter unbedingt ab,
bevor Sie das Notebook-Display
schließen.
1
Reinigen Sie das LCDDisplay des Notebooks
mit einem weichen,
trockenen Tuch.
2
Lösen Sie die Schutzfolien
vorn und hinten am
Sichtschutzfilter (siehe B).
z Tipp
Wenn sich die Schutzfolien nicht
problemlos ablösen, reiben Sie mit
einem Stück normalem Klebeband an
einer Ecke der Folie, so dass sich die
Folie vom Filter trennt (siehe C).
3
Bringen Sie den
Sichtschutzfilter am
Notebook-Display an.
Setzen Sie die Vorsprünge oben am
Display in die Aussparungen am
Sichtschutzfilter ein (siehe D).
z Tipps
• Sie können Fingerabdrücke auf
dem Sichtschutzfilter mit einem
trockenen Tuch oder einem
Feuchttuch entfernen.
• Verwenden Sie keine
Lösungsmittel wie Alkohol,
Benzin oder andere Substanzen,
die den Sichtschutzfilter
beschädigen könnten.
• Je nach Temperatur und
Luftfeuchtigkeit bei der
Verwendung kann sich der
Sichtschutzfilter etwas
verformen oder verbiegen. Dies
beeinträchtigt die Funktion des
Filters jedoch nicht.
Nach dem Gebrauch des
Sichtschutzfilters
Bewahren Sie den Sichtschutzfilter
unbedingt im mitgelieferten
Transportbehälter auf.
Hinweise
• Achten Sie beim Abnehmen des
Sichtschutzfilters darauf, das
Notebook-Display und den Filter
nicht zu beschädigen.
• Bewahren Sie den Sichtschutzfilter wie
in Abbildung (E) dargestellt im
Transportbehälter auf, damit der
Montagebereich oben nicht beschädigt
wird.
VGP-FL11_2-661-301-01(1)
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising