Tech Craft SHK6428E Assembly Instruction

Add to my manuals
11 Pages

advertisement

Tech Craft SHK6428E Assembly Instruction | Manualzz

Model/Modèle/Modelo

SHK6428E

rev. 00.R3

IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO AL CLIENTE INCLUIDA

THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.

CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.

ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.

Thank you for your purchase of this product.

To enhance your purchase and secure your warranty, please review these important notes.

Merci d’avoir acheté un de nos produits.

Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,

veuillez lire attentivement ces notes.

Gracias por la compra de este producto

.

Para mejorar su compra y asegurar su garantia, por favor revise estas notas importantes.

NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS

Please examine ALL packaging materials before discarding.

Shortages can occur by leaving parts in the packing material.

If any parts are missing or damaged, please review the parts

LIST found in the Assembly Manual, identify the missing or damaged part, and go to www.techcraft.net

Please have the following information ready when you contact us:

1) The model and revision numbers of the product (found on the cover of the Assembly Manual, on the back panel label or under the box)

2) The name and address of the location where you purchased this product

3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back panel label, inside the instruction sheet or on the shipping box)

4) The Serial Number of the product (if there is one) which can also be found on the back panel label

5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.

À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :

S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE

JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec

Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations suivantes:

1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page couverture de votre manuel d’instruction, sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sous la boîte).

2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.

3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à

l’arrière du meuble, dans le manuel ou sur le carton d’emballage).

4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).

5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).

NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIO A LA CLIENTELA :

Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones, identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a www.techcraft.net

Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las informaciones siguientes:

1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra en la portada del manual de instrucciones, en la etiqueta del panel trasero ò bajo la caja).

2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.

3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea en la etiqueta del panel trasero del mueble ò en la caja de cartón).

4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.

5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.

NECESARIAS

(NO INCLUIDAS)

16

47

2

6

48

2

1

8

8

3

6

1

24

10

QTY

QTÉ

CANT

24

ALREADY INSTALLED

DÉJÀ INSTALLÉ

YA INSTALADO

IHA0562

( ADJUSTABLE GLIDE - PATIN AJUSTABLE - Pata ajustable)

7

8

5

6

3

4

9

10

11

12

13

14

15

16

KEY

CLÉ

CVE

1

2

17

18

19

PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA

METAL FITTING / RACCORD EN MÉTAL / Pieza de ajuste metalicá

SCREW BOLT / VIS BOULON / Tornillo perno

DOWEL / CHEVILLE DE BOIS / Clavija de madera

SCREW / VIS / Tornillo

ALLEN KEY / CLÉ HEXAGONALE / Llave hexagonal 4mm

SHELF SUPPORT / SUPPORT À TABLETTE / Soporte a tabla

SCREW / VIS / Tornillo

HANDLE (SMALL) / POIGNÉE (PETITE) / Manija (pequeña)

BUMPER / PARE-CHOC / Paragolpe

SCREW / VIS / Tornillo

METAL HINGE / CHARNIÈRE EN MÉTAL / Bisagra metálica

SCREW / VIS / Tornillo

HANDLE (LONG) / POIGNÉE (GRANDE) / Manija (grande)

TOUCH UP PAINT / PEINTURE DE RETOUCHE / Pintura de retorque

WIRE MANAGER / GUIDE-FIL / Pasa cable

PART NAME / NOM DE LA PIÈCE / NOMBRE DE LA PIEZA

LEFT GABLE / PANNEAU LATÉRAL GAUCHE / Panel lateral izquierdo

RIGHT GABLE / PANNEAU LATÉRAL DROIT / Panel lateral derecho

TOP SHELF / TABLETTE SUPÉRIEURE / Tabla superiore

UPPER APRON / TRAVERSE SUPÉRIEUR / Travezaño superior

UPPER INTERIOR GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR SUPÉRIEUR / Panel interior superior

FIXED SHELF / TABLETTE FIXE / Tabla fija

LOOSE SHELF (CENTER) / TABLETTE AJUSTABLE (CENTRE) / Tabla ajustable (central)

LOWER INTERIOR GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR INFÉRIEUR / Panel interior inferior

INTERIOR RIGHT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR DROIT / Panel interior derecho

INTERIOR LEFT GABLE / PANNEAU INTÉRIEUR GAUCHE / Panel interior izquierdo

LOOSE SHELF / TABLETTE AJUSTABLE / Tabla ajustable

BOTTOM SHELF / TABLETTE INFÉRIEURE / Tabla inferiore

LOWER APRON / TRAVERSE INFÉRIEUR / Travezaño inferior

GLASS DOOR / PORTE DE VERRE / Puerta de vidrio

DOOR / PORTE / Puerta

LEFT BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE GAUCHE / Panel trasero izquierdo

UPPER BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE SUPÉRIEUR / Panel trasero superior

LOWER BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE INFÉRIEUR / Panel trasero inferior

RIGHT BACK PANEL / PANNEAU ARRIÈRE DROIT / Panel trasero derecho

LEG / PATTE / Pata

PART No

No PIÈCE

PARTE No

IHA0549

IHA0550

IHA0551

IFA0208

IHA0558

IHA0557

IFA0209

IHA0554

IHA0556

IFA0210

IHG0017

IFA0211

IHA0555

IHA0559

IHA0565

PO #: 4500008853

HOW TO CLEAN :

Do not place this product near a heat source, such

1

2

2

1

1

2

1

1

2

1

1

1

1

1

QTY

QTÉ

CANT

1

1

2

1

1

1 difficult to remove, use a cloth moistened with a mild non-abrasive detergent solution.

Do not use scouring powder, abrasive pad or solvent.

ENTRETIEN : tel qu’un calorifère ou directement au soleil.

Utilisez toujours un chiffon humide pour nettoyer le meuble.

avec un savon non-abrasif.

Ne pas utiliser de poudre à récurer, de tampon abrasif ni de solvant.

LIMPIEZA : tales como un radiador ò directamente bajo la luz del sol.

Limpie el producto periódicamente con un paño suave.

resultan dificiles de quitar, utilice un paño húmedecido con una solución de detergente suave sin corrosivos.

SHK6428E

PART No

No PIÈCE

PARTE No

IGASL0101-ESES

IGASR0101-ESES

ITOSS0284-ES

IAPRS0169-ES

IGAIS0100-ESES

ISHFS0075-ES

ISHLS0112-ES

IGAIS0102-ESES

IGAIS0101-ESES

IGAIS0099-ESES

ISHLS0113-ES

IBOTS0115-ES

IAPRS0168-ES

ISTGS0029-ESES

IDOOS0017-ESES

IPA601-ESES

IPA602-ESES

IPA603-ESES

IPA604-ESES

IHA0563

THE LEGS IHA0563 MUST TOUCH THE FLOOR. IF IT IS NOT

THE CASE, TURN EACH LEG COUNTERCLOCKWISE,

UNTIL THEY TOUCHES THE FLOOR.

LES PATTES IHA0563 DOIVENT TOUCHER LE

PLANCHER. SI CE N’EST PAS LE CAS, TOURNER

CHAQUE PATTE DANS LE SENS CONTRAIRE DES

AIGUILLES D’UNE MONTRE, JUSQU’À CE QUE

CELLES-ÇI TOUCHENT LE SOL.

Las patas IHA0563 debe tocar el suelo. Si no es el caso, girar cada pata en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta que estos toquen el suelo.

IMPORTANT / IMPORTANTE

1- LIFT THE STAND AND PLACE IT AT IT’S FINAL LOCATION IN THE ROOM.

2- MAKE SURE THE LEGS IHA0563 ARE FIRMLY TOUCHING THE FLOOR (SEE STEP 8).

3- IF NEEDED, ADJUST THE DOORS.

1- SOULEVEZ LE MEUBLE ET LE PLACEZ À SA POSITION FINAL DANS LA PIÈCE.

2- ASSUREZ-VOUS QUE LES PATTES IHA0563 TOUCHENT COMPLÈTEMENT LE SOL

(VOIR ÉTAPE 8).

3- SI NÉCESSAIRE, AJUSTER LES PORTES.

1- LEVANTAD EL MUEBLO Y COLOQÚELO EN SU POSICIÓN FINAL EN EL CUARTO.

2- ASEGURAD QUE LA PATA IHA0563 TOCA COMPLETAMENTE EL SUELO (VER ETAPA 8).

3- TAN NECESARIO, AJUSTAR LAS PUERTAS.

BEFORE USING THE TOUCH UP PAINT:

- HAVE A CLEAN LINT FREE CLOTH READY,

- ALWAYS OPEN THE TOUCH UP PAINT OVER THE CARDBOARD,

- NEVER OPEN THE CONTAINER (IHA0559) OVER A PART, YOUR FLOOR OR ANY OTHER PART OF THE

FURNITURE,

- KEEP AWAY FROM CHILDREN,

- KEEP THE CONTAINER TIGHTLY SEALED AFTER USAGE AND AWAY FROM ANY HEAT SOURCE.

HOW TO USE THE TOUCH UP PAINT:

1- CAREFULLY OPEN THE CONTAINER (IHA0559) OVER THE CARDBOARD (TO AVOID DAMAGING SURFACES);

2- GENTLY POUR A LITTLE PAINT/STAIN ON A CLEAN LINT FREE CLOTH;

3- CAREFULLY APPLY A LITTLE PAINT/STAIN TO NEEDED AREA AND REMOVE EXCESS WITH CLEAN CLOTH;

4- CLOSE THE CONTAINER AFTER USAGE AND KEEP AWAY FROM CHILDREN AND ANY HEAT SOURCE.

IF THE TOUCH UP PAINT IS OUT OF INK, YOU CAN USE A BLACK MAGIC MARKER. REMOVE EXCESS WITH

CLEAN CLOTH.

AVANT D’UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:

- AYEZ UN TISSU PROPRE, LIBRE DE CHARPIE À LA PORTÉE DE LA MAIN,

- TOUJOURS OUVRIR LA PEINTURE DE RETOUCHE AU-DESSUS DU CARTON,

- NE JAMAIS OUVRIR LE CONTENANT (IHA0559) AU-DESSUS D’UNE PIÈCE, DE VOTRE PLANCHER OU DE TOUT

AUTRE PARTIE DE VOTRE AMEUBLEMENT.

- GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS,

- GARDEZ LE CONTENANT FERMEMENT SCELLÉ APRÈS UTILISATION ET LOIN DE TOUTE SOURCE DE

CHALEUR.

COMMENT UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:

1- OUVRIR LE CONTENANT (IHA0559) PRUDEMMENT AU-DESSUS DU CARTON (AFIN D’ÉVITER D’ABÎMER

LES SURFACES);

2- VERSEZ DOUCEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE SUR UN TISSU PROPRE, LIBRE DE CHARPIE;

3- APPLIQUEZ MINUTIEUSEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE DANS LA RÉGION QUI EN A BESOIN ET

ENLEVER L’EXCÉDENT AVEC UN TISSU PROPRE;

4- REFERMEZ LE CONTENANT APRÈS USAGE ET GARDER LOIN DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DE TOUTE

SOURCE DE CHALEUR.

SI L’ENCRE DE LA PEINTURE DE RETOUCHE VIENT À MANQUER, VOUS POUVEZ UTILISER UN CRAYON

MARQUEUR NOIR. ENLEVER L’EXCÉDENT AVEC UN TISSU PROPRE.

ANTES DE UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:

- TENGA UN TRAPO LIMPIO LIBRE DE HILAS AL ALCANCE DE LA MANO,

- SIEMPRE ABRIR LA PINTURA DE RETOQUE SOBRE DEL CARTÓN,

- NUNCA ABRIR EL CONTINENTE (IHA0559) SOBRE UNA PIEZA, SU SUELO O CUALQUIER OTRA PARTE DE LOS

MUEBLES,

- POR FAVOR GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS.

- GUARDE EL CONTINENTE FUERTE SELLADO DESPUÉS UTILIZACIÓN Y LEJOS DE TODA FUENTE DE CALOR.

CÓMO UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:

1- ABRIR EL CONTINENTE (IHA0559) CUIDADOSAMENTE SOBRE DEL CARTÓN (PARA EVITAR DAÑAR LAS

SUPERFICIES);

2- CON CUIDADO VERTER POCA PINTURA / TINTURA SOBRE UN TRAPO LIMPIO LIBRE DE HILAS;

3- APLICAR MINUCIOSAMENTE POCA PINTURA / TINTURA AL ÁREA NECESARIA Y QUITAR EL EXCESO CON UN

TRAPO LIMPIO;

4- CERRAR EL CONTINENTE DESPUÉS DEL USO Y GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS Y DE TODA FUENTE DE

CALOR.

SI LA TINTA DE LA PINTURA DE RETOQUE VIENE PARA FALTAR, USTED PUEDE UTILIZAR UN LÁPIZ MARCADOR

NEGRO. QUITAR EL EXCESO CON UN TRAPO LIMPIO.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement