KOHLER K-T10423-4S-CP Installation Guide

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

KOHLER K-T10423-4S-CP Installation Guide | Manualzz

Installation Guide

Volume Control Valve Trim

K-T10111, K-T10303, K-T10423,

K-T10428, K-T10596, K-T10681,

K-T10943, K-T13174, K-T14490,

K-T16177, K-T16241, K-T18091

M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)

Los números de productos seguidos de

M corresponden a México (Ej.

K-12345M)

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

1041505-2-G

Thank You For Choosing Kohler Company

We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover. Thanks again for choosing Kohler Company.

Tools and Materials

Screwdrivers Hex

Wrenches

Before You Begin

Shut off the main water supply.

Observe all local plumbing and building codes.

The trim design illustrated in this guide is representative and may differ from the actual trim being installed. Install the trim as instructed.

Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the price book.

1041505-2-G 2 Kohler Co.

Remove and discard the plaster guard.

Select the correct valve stem adapter.

Volume

Control

Spline

Adapter

Valve Stem

Adapter

Finished Wall

1. Install the Valve Stem Adapter

NOTE: Check the finished wall surface as related to the graphics on the plaster guard.

Select the correct length valve stem adapter and valve stem adapter screw for your application. Refer to the information stamped on the plaster guard to verify the wall thickness.

For a thin wall - 3/16(5 mm) to 9/16(1.4 cm): use the 7/8″ (2.2

cm) (short size) valve stem adapter, stamped ″3″ on the plaster guard, and the 3/4 ″ (1.9 cm) screw.

For a standard wall - 9/16(1.4 cm) to 1-1/16(2.70 cm): use the

1-3/8 ″ (3.5 cm) (middle size) valve stem adapter, stamped ″1″ on the plaster guard, and the 1-3/8 ″ (3.5 cm) screw.

For a thick wall - 1-1/16

(2.7 cm) to 1-9/16(4 cm): use the 1-7/8″

(4.8 cm) (long size) valve stem adapter, stamped ″2″ on the plaster guard, and the 1-3/4

″ (4.4 cm) screw.

Remove and discard the plaster guard from the volume control.

Place the spline adapter over the valve stem.

Set the correct valve stem adapter over the valve stem. Do not completely press or screw the valve stem adapter into place until instructed to do so.

Kohler Co.

3 1041505-2-G

Valve

Spline Adapter

Valve Stem

Adapter

Handle

Assembly

2. Adjust the Handle Assembly

Ensure the valve stem adapter is lightly placed over the spline adapter.

Place the handle assembly over the valve stem adapter.

Turn the handle assembly counterclockwise until the valve is fully closed. The handle will be in the vertical, 6 o’clock, position.

Remove the handle assembly and set aside.

To adjust for handle alignment:

NOTE: The spline adapter allows fine adjustment of the handle alignment.

Remove the handle assembly and the valve stem adapter.

Reposition the spline adapter.

Reinstall the handle assembly and the valve stem adapter.

Check the alignment. Repeat this procedure until the handle alignment is satisfactory.

1041505-2-G 4 Kohler Co.

Volume Control

Valve Stem Adapter

Screw

Screws

Front Plate

Assembly

Escutcheon

Handle Assembly

3. Install the Trim

NOTE: If you are installing the K-T10423 trim, proceed to the

″Install the Trim - K-T10423″ section of this guide.

Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem.

Secure the valve stem adapter to the valve with the correct length screw, as selected in the ″Install the Valve Stem Adapter″ section of this guide.

Align the holes on the front plate assembly and the valve.

NOTE: Be sure to select the correct length screw for your application.

Attach the two screws through the front plate assembly and into the valve. Do not overtighten.

Visually inspect the front plate assembly to ensure that the foam seal is completely covering the wall opening. If not, stop the installation and repair the wall opening.

Place the escutcheon against the wall. The drain hole in the escutcheon should face downward in the 6 o’clock position.

Thread the handle assembly onto the hub of the front plate assembly to secure the escutcheon in place. The handle will be in the closed, vertical 6 o’clock position.

NOTE: If the handle does not engage the valve or the escutcheon does not tighten to the wall, replace the valve stem adapter with an adapter of appropriate length.

Kohler Co.

5 1041505-2-G

Volume Control

Valve Stem Adapter

Screw

Screw

Escutcheon

Front Plate Assembly

Screw

Adapter Ring

Handle Assembly

Setscrew

4. Install the Trim - K-T10423

Firmly press the valve stem adapter onto the valve stem.

Secure the valve stem adapter to the valve stem with the correct length screw, as selected in the ″Install the Valve Stem Adapter″ section of this guide.

Align the holes on the front plate assembly and the valve.

NOTE: Be sure to select the correct length screw for your application.

Attach the two screws through the front plate assembly and into the valve. Do not overtighten.

Inspect the front seal plate assembly to ensure that the foam seal is completely covering the wall opening. If not, stop the installation and repair the wall opening.

Place the escutcheon against the wall. The drain hole in the escutcheon should face downward in the 6 o’clock position.

Thread the adapter ring onto the hub of the front plate assembly.

Place the handle assembly against the escutcheon by lining up the pins in the handle assembly with the holes in the escutcheon.

Make sure the handle is pointing down to the 6 o’clock position and the setscrew hole is facing down.

Tighten the setscrew in place with a hex wrench. Make sure the handle assembly is tight against the escutcheon.

1041505-2-G 6 Kohler Co.

Guide d’installation

Garniture de contrôle de volume de valve

Outils et matériels

Tournevis Clés hexagonales

Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler

Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.

Avant de commencer

Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.

Couper l’alimentation d’eau principale.

La conception de la garniture illustrée dans ce guide est représentative et pourrait différer de la garniture actuelle installée.

Installer la garniture tel qu’instruit.

Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.

Kohler Co.

Français-1 1041505-2-G

Retirer et jeter le renfort en plâtre.

Sélectionner l'adaptateur de tige de valve correct.

Contrôle volume

Adaptateur à cannelures

Adaptateur de tige de valve

Mur fini

1. Installer l’adaptateur de la tige de valve

REMARQUE : Vérifier la surface du mur fini tel que lié aux graphiques du renfort en plâtre.

Sélectionner la longueur correcte de l’adaptateur de la tige de valve et la bonne vis de l’adaptateur de la tige de valve pour votre application. Se référer à l’information estampillée sur le renfort de plâtre pour vérifier l’épaisseur du mur.

Pour un mur fin - 3/16

(5 mm) à 9/16(1,4 cm): utiliser l’adaptateur de tige de valve (le plus court) de 7/8 ″ (2,2 cm), estampillé ″3″ sur le renfort de plâtre,etla vis de 3/4 ″ (1,9 cm).

Pour un mur standard - de 9/16(1,4 cm) à 1-1/16(2,70 cm): utiliser l’adaptateur de tige de valve (moyen) de 1-3/8 ″ (3,5 cm), estampillé

″1″ sur le renfort de plâtre,etla vis de 1-3/8″ (3,5 cm).

Pour un mur épais - 1-1/16(2,7 cm) à 1-9/16(4 cm): utiliser l’adaptateur de tige de valve (long) de 1-7/8

″ (4,8 cm), estampillé

″2″ sur le renfort de plâtre,etla vis de 1-3/4″ (4,4 cm).

Retirer et jeter le renfort en plâtre du contrôle de volume.

Placer l’adaptateur à cannelures sur la tige de la valve.

Placer l’adaptateur de la tige de valve approprié sur la tige de valve. Ne pas complètement presser ou visser l’adaptateur de la tige de valve en place avant d’en être instruit.

1041505-2-G Français-2 Kohler Co.

Valve

Adaptateur

à cannelures

Adaptateur de tige de robinet

Ensemble de poignée

2. Ajuster l’ensemble de la poignée

S’assurer que l’adaptateur de la tige de valve soit placée légèrement sur l’adaptateur à cannelure.

Placer l’ensemble de poignée sur l’adaptateur de la tige de valve.

Tourner l’ensemble de poignée vers la gauche jusqu’à ce que la valve soit complètement fermée. La poignée sera en position verticale, 6 heures.

Retirer l’ensemble de la poignée et mettre de côté.

Pour ajuster l’alignement de la poignée:

REMARQUE : L’adaptateur à cannelures permet un alignement minutieux de la poignée.

Retirer l’ensemble de poignée et l’adaptateur de la tige de valve.

Repositionner l’adaptateur à cannelures.

Réinstaller l’ensemble de poignée et l’adaptateur de la tige de valve.

Vérifier l’alignement. Répéter cette procédure jusqu’à ce que l’alignement de la poignée soit satisfaisant.

Kohler Co.

Français-3 1041505-2-G

Contrôle de volume

Adaptateur de tige de valve

Vis

Vis

Ensemble de poignée

Ensemble de plaque avant

Applique

3. Installer la garniture

REMARQUE : Si la garniture K-T10423 est installée, procéder à la section ″Installer la garniture K-T10423″ de ce guide.

Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cette dernière.

Sécuriser l’adaptateur de la tige de valve à cette dernière avec une vis de longuer correcte, telle que sélectionnée dans la section

″Installer l’adaptateur de tige de valve″ de ce guide.

Aligner les orifices de la plaque avant et de la valve.

REMARQUE : S’assurer de sélectionner la vis de longueur correcte pour l’application.

Attacher les deux vis à travers l’ensemble de plaque avant et dans la valve. Ne pas trop serrer.

Inspecter visuellement l’ensemble de plaque d’étanchéité avant pour s’assurer que le joint de mousse couvre complètement l’ouverture du mur. Le cas échéant, arrêter l’installation et réparer l’ouverture du mur.

Placer l’applique contre le mur. L’orifice du drain dans l’applique devrait faire face vers le bas en position 6 heures.

Visser l’ensemble de poignée sur l’embout de l’ensemble de la plaque avant pour sécuriser l’applique en place. La poignée sera en position fermée, verticale de 6 heures.

1041505-2-G Français-4 Kohler Co.

Installer la garniture (cont.)

REMARQUE : Si la poignée ne s’engage pas dans la valve ou que l’applique ne se serre pas contre le mur, replacer l’adaptateur de la tige de valve avec un adaptateur de longueur appropriée.

Kohler Co.

Français-5 1041505-2-G

Contrôle volume

Adaptateur de tige de robinet

Vis

Vis

Applique

Ensemble de plaque avant

Vis

Anneau d'adaptateur

Ensemble de poignée

Vis de retenue

4. Installer la garniture - K-T10423

Presser fermement les adaptateurs de tige de valve sur cette dernière.

Sécuriser l’adaptateur de la tige de valve à cette dernière avec une vis de longuer correcte, telle que sélectionnée dans la section

″Installer l’adaptateur de tige de valve″ de ce guide.

Aligner les orifices de la plaque avant et de la valve.

REMARQUE : S’assurer de sélectionner la vis de longueur correcte pour l’application.

Attacher les deux vis à travers l’ensemble de plaque avant et dans la valve. Ne pas trop serrer.

Inspecter l’ensemble de plaque d’étanchéité avant pour assurer que le joint de mousse couvre complètement l’ouverture du mur.

Le cas échéant, arrêter l’installation et réparer l’ouverture du mur.

Placer l’applique contre le mur. L’orifice du drain dans l’applique devrait faire face vers le bas en position 6 heures.

Visser l’anneau adaptateur sur l’embout de l’ensemble de la plaque avant.

Placer l’ensemble de poignée contre l’applique en alignant les chevilles dans l’ensemble de poignée avec les orifices de l’applique. S’assurer que la poignée soit dirigée vers le bas à la position de 6 heures et que l’orifice de la vis de serrage soit vers le bas.

1041505-2-G Français-6 Kohler Co.

Installer la garniture - K-T10423 (cont.)

Serrer les vis de retenue à l’aide d’une clé hexagonale. S’assurer que l’ensemble de poignée soit serré contre l’applique.

Kohler Co.

Français-7 1041505-2-G

Guía de instalación

Guarnición de la válvula de control de caudal

Herramientas y materiales

Destornilladores

Llaves hexagonales

Gracias por elegir los productos de Kohler

Le agradecemos que haya elegido la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestro sitio web se encuentran en la cubierta posterior de esta guía. Gracias nuevamente por escoger a Kohler.

Antes de comenzar

Cierre el suministro principal de agua.

Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.

El diseño de la guarnición ilustrada en esta guía es representativo, y puede diferir del diseño de la guarnición que va a instalar. Instale la guarnición según se indica.

Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.

Kohler Co.

Español-1 1041505-2-G

Retire y deseche el protector de yeso.

Seleccione el adaptador correcto de la espiga de la válvula.

Control del caudal

Adaptador de ranuras

Adaptador de la espiga de la válvula

Pared acabada

1. Instale el adaptador de la espiga de la válvula

NOTA: Verifique la superficie de la pared acabada en relación con los gráficos en el protector de yeso.

Seleccione el tornillo y el adaptador de la longitud correcta para la espiga de la válvula, según su aplicación. Consulte la información marcada en el protector de yeso para verificar el espesor de la pared.

Para una pared delgada - 3/16

(5 mm) a 9/16(1,4 cm): utilice el adaptador de espiga de 7/8 ″ (2,2 cm) (corto), marcado con un ″3″ en el protector de yeso, y el tornillo de 3/4 ″ (1,9 cm).

Para una pared estándar - 9/16(1,4 cm) a 1-1/16(2,70 cm): utilice el adaptador de espiga de 1-3/8 ″ (3,5 cm) (mediano), marcado con un

″1″ en el protector de yeso, y el tornillo de 1-3/8″ (3,5 cm).

Para una pared gruesa - 1-1/16(2,7 cm) a 1-9/16(4 cm): utilice el adaptador de espiga de 1-7/8

″ (4,8 cm) (largo), marcado con un ″2″ en el protector de yeso, y el tornillo de 1-3/4 ″ (4,4 cm).

Retire el protector de yeso del control de caudal y deséchelo.

Coloque el adaptador de ranuras sobre la espiga de válvula.

Coloque el adaptador correcto de la espiga de válvula sobre la espiga de válvula. No presione completamente o no atornille completamente el adaptador de la espiga de la válvula, hasta que se le indique.

Kohler Co.

Español-2 1041505-2-G

Válvula

Adaptador de ranuras

Adaptador de la espiga de la válvula

Montaje de la manija

2. Ajuste el montaje de la manija

Asegúrese de que el adaptador de la espiga de la válvula esté ligeramente sobre el adaptador de ranuras.

Coloque el montaje de la manija sobre el adaptador de la espiga de válvula.

Gire el montaje de la manija a la izquierda hasta que la válvula se cierre por completo. La manija estará en la posición vertical de las

6 en punto.

Quite el montaje de la manija y colóquelo a un lado.

Para ajustar la alineación de la manija:

NOTA: El adaptador de ranuras permite el ajuste fino de alineación de la manija.

Retire el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula.

Cambie la posición del adaptador de ranuras.

Vuelva a instalar el montaje de la manija y el adaptador de la espiga de válvula.

Verifique la alineación. Repita este procedimiento hasta obtener una alineación satisfactoria de la manija.

1041505-2-G Español-3 Kohler Co.

Control del caudal

Adaptador de la espiga de la válvula

Tornillo

Tornillos

Montaje de la manija

Montaje de la placa frontal

Chapetón

3. Instale la guarnición

NOTA: Si va a instalar la guarnición K-T10423, continúe en la sección ″Instale la guarnición - K-T10423″ de esta guía.

Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en la espiga de válvula.

Fije el adaptador de la espiga en la válvula con el tornillo de la longitud correcta, tal como se seleccionó en la sección

″Instale el adaptador de la espiga de la válvula ″ de esta guía.

Alinee los orificios del montaje de la placa frontal con la válvula.

NOTA: Asegúrese de seleccionar el tornillo de la longitud correcta para su aplicación.

Fije los dos tornillos a través del montaje de la placa frontal y dentro de la válvula. No apriete demasiado.

Revise visualmente el montaje de la placa frontal para asegurarse de que el sello de espuma cubra completamente la abertura de la pared. Si no, antes de continuar con la instalación, repare la abertura de la pared.

Coloque el chapetón contra la pared. El orificio de desagüe en el chapetón debe estar orientado hacia abajo en la posición de las 6 en punto.

Enrosque el montaje de la manija en el centro de sujeción del montaje de la placa frontal para fijar el chapetón en su lugar. La manija quedará en la posición cerrada, que es la posición vertical de las 6 en punto.

Kohler Co.

Español-4 1041505-2-G

Instale la guarnición (cont.)

NOTA: Si la manija no engrana con la válvula o el chapetón no se aprieta a la pared, cambie el adaptador de la espiga de la válvula por un adaptador de la longitud correcta.

1041505-2-G Español-5 Kohler Co.

Control del caudal

Adaptador de la espiga de la válvula

Montaje de la placa frontal

Tornillo

Anillo adaptador

Montaje de la manija

Tornillo

Tornillo

Chapetón

Tornillo de fijación

4. Instale la guarnición - K-T10423

Presione firmemente el adaptador de la espiga de la válvula en la espiga de válvula.

Fije el adaptador de la espiga en la espiga de la válvula con el tornillo de la longitud correcta, tal como se seleccionó en la sección ″Instale el adaptador de la espiga de la válvula″ de esta guía.

Alinee los orificios del montaje de la placa frontal con la válvula.

NOTA: Asegúrese de seleccionar el tornillo de la longitud correcta para su aplicación.

Fije los dos tornillos a través del montaje de la placa frontal y dentro de la válvula. No apriete demasiado.

Revise el montaje de la placa frontal de sellado para asegurarse de que el sello de espuma cubra completamente la abertura de la pared. Si no, antes de continuar con la instalación, repare la abertura de la pared.

Coloque el chapetón contra la pared. El orificio de desagüe en el chapetón debe estar orientado hacia abajo en la posición de las 6 en punto.

Enrosque el anillo adaptador en el centro de sujeción del montaje de la placa frontal.

Kohler Co.

Español-6 1041505-2-G

Instale la guarnición - K-T10423 (cont.)

Coloque el montaje de la manija contra el chapetón alineando las clavijas del montaje de la manija con los orificios del chapetón.

Cerciórese de que la manija quede apuntando hacia abajo en la posición de las 6 en punto y que el orificio para el tornillo de fijación esté orientado hacia abajo.

Apriete el tornillo de fijación en su lugar con una llave hexagonal.

Verifique que el montaje de la manija esté apretado contra el chapetón.

1041505-2-G Español-7 Kohler Co.

1041505-2G

1041505-2G

1041505-2G

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310 kohler.com

©2006 Kohler Co.

1041505-2-G

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement