Hot Shot | HG-96295 | Instructions / Assembly | Hot Shot HG-96295 Instructions / Assembly

CK
!
g
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
ALTO
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
If swallowed:
g
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
PRIMEROS AUXILIOS
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Si se ingiere:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
FIRST AID
If on skin or
clothing:
If in eyes:
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
R
TO W
Bedbug age
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
*
g
ss & Lug
Mattrre
ent Kit
T eatm
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
2
CAUTION
&
ntra
nto cora
tratamiem
a pa
Kit de es
de ca pa
je
chinchne
ui
eq
y
colcho s
*
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
See back panel for additional
2 King-Size Mattress Treatment Bags
precautionary statements.
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS • PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA CONTAINS (0.56 OZ) Strips
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS. TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
T
s
e
r
t
t
Ma reatment Kit
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
g
u
b
Besd& Luggage
King-Size
Mattress
Treatment
Bags
2
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
T
s
Mattrre
t Kit
eatmen
g
u
b
d
e
B s & Luggage
NEY B
TEED
N
A
R
M
GUA
A
O
K, OR YOU
OR
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
*
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
CAUTION
See back panel for additional
precautionary statements.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
CONTAINS
2 0.56 OZ Strips
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
2 King-Size Mattress Treatment Bags
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
• PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA
(
)
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
Bedbug age
2 King-Size
Mattress
Treatment
Bags
&
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
ra
miento cont
Kit de trata cama para
chinches de
y equipaje
colchones
Bedbug age
NEY B
TEED
RAN
M
GUA
A
O
CK
!
K, OR YOU
OR
R
TO W
*
g
u
b
d
e
B s & Luggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
Besd&bLuugggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
on
colch
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
ALTO
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
s
Mattrre
t Kit
eatmen
T
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
PRIMEROS AUXILIOS
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If on skin or
clothing:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
If in eyes:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If swallowed:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Si se ingiere:
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
g
u
b
d
e
B s & Luggage
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
FIRST AID
Kills Bedbugs!
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
colchon
CK
!
g
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
ALTO
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
If swallowed:
g
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
PRIMEROS AUXILIOS
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Si se ingiere:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
FIRST AID
If on skin or
clothing:
If in eyes:
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
R
TO W
Bedbug age
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
*
g
ss & Lug
Mattrre
ent Kit
T eatm
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
2
CAUTION
&
ntra
nto cora
tratamiem
a pa
Kit de es
de ca pa
je
chinchne
ui
eq
y
colcho s
*
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
See back panel for additional
2 King-Size Mattress Treatment Bags
precautionary statements.
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS • PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA CONTAINS (0.56 OZ) Strips
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS. TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
T
s
e
r
t
t
Ma reatment Kit
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
g
u
b
Besd& Luggage
King-Size
Mattress
Treatment
Bags
2
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
T
s
Mattrre
t Kit
eatmen
g
u
b
d
e
B s & Luggage
NEY B
TEED
N
A
R
M
GUA
A
O
K, OR YOU
OR
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
CK
!
g
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
ALTO
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
If swallowed:
g
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
T
PRIMEROS AUXILIOS
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Si se ingiere:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
Bedbu gage
ss & LtuKgit
Mattrre
eatmen
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
FIRST AID
If on skin or
clothing:
If in eyes:
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
R
TO W
Bedbug age
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
*
g
ss & Lug
Mattrre
ent Kit
T eatm
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
2
CAUTION
&
ntra
nto cora
tratamiem
a pa
Kit de es
de ca pa
je
chinchne
ui
eq
y
colcho s
*
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
See back panel for additional
2 King-Size Mattress Treatment Bags
precautionary statements.
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS • PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA CONTAINS (0.56 OZ) Strips
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS. TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
T
s
e
r
t
t
Ma reatment Kit
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
g
u
b
Besd& Luggage
King-Size
Mattress
Treatment
Bags
2
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
T
s
Mattrre
t Kit
eatmen
g
u
b
d
e
B s & Luggage
NEY B
TEED
N
A
R
M
GUA
A
O
K, OR YOU
OR
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
*
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
CAUTION
See back panel for additional
precautionary statements.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
CONTAINS
2 0.56 OZ Strips
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
2 King-Size Mattress Treatment Bags
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
• PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA
(
)
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
Bedbug age
2 King-Size
Mattress
Treatment
Bags
&
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
ra
miento cont
Kit de trata cama para
chinches de
y equipaje
colchones
Bedbug age
NEY B
TEED
RAN
M
GUA
A
O
CK
!
K, OR YOU
OR
R
TO W
*
g
u
b
d
e
B s & Luggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
Besd&bLuugggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
on
colch
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
ALTO
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
s
Mattrre
t Kit
eatmen
T
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
PRIMEROS AUXILIOS
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If on skin or
clothing:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
If in eyes:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If swallowed:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Si se ingiere:
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
g
u
b
d
e
B s & Luggage
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
FIRST AID
Kills Bedbugs!
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
colchon
0 71121 96059 7
FPO UPC
PROOF OF PURCHASE
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate) ...18.6%
Related Compounds...................................................1.4%
OTHER INGREDIENTS...............................................80.0%
TOTAL ....................................................................100.0%
*For terms of guarantee, see bottom.
*
GUARANTEE. If you are not satisfied with this product for any reason,
send your written request for a refund to the address above, together with
the dated store receipt showing the price you paid. Please allow 6-8 weeks
for processing.
Distributed by Spectrum Group
Division of United Industries Corporation
PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
16-10475 © 2011 UIC
DURANTE 48 HORAS.
Consulte la parte posterior para conocer
las declaraciones preventivas adicionales. • PARA MATAR LOS HUEVOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA DURANTE 7 DÍAS.
MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
CAUTION
See back panel for additional
precautionary statements.
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
TOTAL NET WT 1.12 oz (32 g)
CONTAINS
2 0.56 OZ Strips
• DO NOT SLEEP OR LAY ON MATTRESS WHILE IN TREATMENT BAG.
• TO KILL BEDBUG NYMPHS AND ADULTS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 48 HOURS.
Contains 2 Bedbug Pest Strips &
• TO KILL BEDBUG EGGS, MATTRESS NEEDS TO BE TREATED IN SEALED BAG FOR 7 DAYS.
2 King-Size Mattress Treatment Bags
• NO DUERMA NI SE ACUESTE EN EL COLCHÓN MIENTRAS ESTÉ DENTRO DE LA BOLSA DE TRATAMIENTO.
• PARA MATAR LAS NINFAS Y ADULTOS DE CHINCHES DE CAMA, SE DEBE TRATAR EL COLCHÓN EN LA BOLSA SELLADA
(
)
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
Kills Bedbugs!
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
Bedbug age
2 King-Size
Mattress
Treatment
Bags
&
INCLUDES
2 Bedbug
Pest Strips
s & Lugg
Mattres ent Kit
Treatm
ra
miento cont
Kit de trata cama para
chinches de
y equipaje
colchones
Bedbug age
NEY B
TEED
RAN
M
GUA
A
O
CK
!
K, OR YOU
OR
R
TO W
*
g
u
b
d
e
B s & Luggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
STOP
READ ENTIRE LABEL BEFORE USE
DIRECTIONS FOR USE
Besd&bLuugggage
s
Mattrre
t Kit
n
e
m
t
a
e
T
iento contra
Kit de tratamcama para
chinches deequipaje
colchones y
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
on
colch
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling. Remove pre-assembled Hot Shot® bedbug
pest strips from sealed bag when ready to use. Hot Shot bedbug pest strips can only be used to treat articles that are placed in the bag
which accompanies the strip.
For Treatment of Bedbugs and Bedbug Eggs: Hot Shot® Bedbug Mattress & Luggage Treatment Kit may be used to treat crawling
bedbug nymphs, adults and eggs exposed to product vapors. Use Hot Shot bedbug pest strips to treat bedbugs that are in household
items including, but not limited to: mattresses, box springs, luggage, furniture and other such items which can be placed in the bag
included with the pest strip.
To Treat Mattresses and Box Springs: Place mattress and/or box springs inside plastic bag. Make sure bag can be sealed with
mattress inside. Insert one Hot Shot bedbug pest strip in bag. Fold open top end of bag several times to seal in contents. Secure folded
bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave air space within
the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors. Do not sleep or lay on mattress while in treatment bag.
To Treat Luggage or Other Household Items: Unzip and open all luggage compartments so air can freely circulate. Place luggage or
other household items in treatment bag with one Hot Shot bedbug pest strip. Fold open top end of bag several times to seal in contents.
Secure folded bag end with included adhesive strips to ensure bag remains sealed for duration of treatment. It is important to leave
air space within the treatment bag to enhance the exposure to the product vapors.
Treatment: To kill bedbug nymphs and adults, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of 48 hours. To kill bedbug eggs, treat mattresses or box springs and luggage or other household items in sealed bag
for a minimum of seven days.
When Treatment is Complete: Remove treated items from bag and let air out in a well-ventilated area for no less than two hours.
Discard plastic treatment bag and used Hot Shot bedbug pest strip in trash.
It is also recommended that you utilize a direct spray product registered by the USEPA for application to other areas of the room that
may harbor bedbugs, such as Hot Shot® Bedbug & Flea Killer.
STORAGE AND DISPOSAL
Storage: Do not contaminate water, food or feed by storage or disposal. Do not open or remove from package before ready to
install. Store in a cool dry place. Disposal: Nonrefillable container. Do not reuse or refill this container. Place in trash or offer
for recycling if available. Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION: Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do not get
liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as patient
rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children and the
sick or aged are or will be present for any extended period of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards), restaurants or
areas where food is prepared or served. Do not use in any area where people will be present for extended periods of time. Not to be taken
internally by humans or animals.
ALTO
MODO DE EMPLEO
Se considera una violación a la ley federal usar este producto de una manera que no sea la indicada en la etiqueta. Saque las tiras preparadas para eliminar chinches
de cama Hot Shot® de la bolsa sellada cuando esté listo para usarlas. Las tiras preparadas para eliminar chinches de cama Hot Shot solo pueden usarse para tratar
artículos que se coloquen en la bolsa que acompaña las tiras.
Tratamiento para eliminar chinches de cama y sus huevos: El kit de tratamiento contra chinches de cama para colchones y equipaje Hot Shot® puede usarse para
eliminar ninfas rastreras, adultos y huevos de chinches de cama expuestos a los vapores del producto. Use las tiras para eliminar chinches de cama de Hot Shot
para tratamiento de artículos domésticos tales como: colchones, box springs, equipaje, muebles y otros artículos similares que puedan colocarse dentro de la bolsa
incluida con las tiras preparadas.
Para tratamiento de colchones y box springs: Coloque el colchón y/o box springs en la bolsa de plástico. Asegúrese de que la bolsa puede cerrarse con el colchón
dentro. Introduzca una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot en la bolsa. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa para sellar el contenido. Pegue
las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento. Es importante dejar un espacio
de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto. No duerma ni se acueste en el colchón mientras esté dentro de la bolsa
de tratamiento.
Para tratamiento de equipaje y otros artículos domésticos: Abra todos los compartimientos del equipaje para que pueda circular el aire. Coloque el equipaje o los
demás artículos domésticos en la bolsa de tratamiento con una tira para eliminar chinches de cama Hot Shot. Doble varias veces el extremo abierto de la bolsa
para sellar el contenido. Pegue las tiras adhesivas incluidas en el extremo doblado de la bolsa para asegurar que permanezca sellada durante todo el tratamiento.
Es importante dejar un espacio de aire en la bolsa de tratamiento para aumentar la exposición a los vapores del producto.
Tratamiento: Para matar las ninfas y adultos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas selladas
durante 48 horas como mínimo. Para matar los huevos de chinches de cama, trate los colchones o box springs, equipaje y otros artículos domésticos en bolsas
selladas por siete días como mínimo.
Cuando haya terminado el tratamiento: Saque los artículos tratados de la bolsa y déjelos airear en un lugar bien ventilado por lo menos durante dos horas. Deseche
en la basura la bolsa de plástico de tratamiento y la tira para eliminar chinches de cama Hot Shot usada.
También se recomienda usar un producto de rocío directo aprobado por la USEPA en otros lugares de la habitación donde pueda haber chinches de cama, como el
insecticida para chinches de cama y pulgas Hot Shot®.
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
s
Mattrre
t Kit
eatmen
T
Almacenamiento: No contamine el agua, ni los alimentos para personas ni animales por medio del almacenamiento o la eliminación. No abra ni saque del
paquete hasta que esté listo para usarlo. Guarde en un lugar fresco. Eliminación: Envase no rellenable. No vuelva a usar ni a rellenar este envase. Tírelo
en la basura u ofrézcalo para reciclar, si existe esa opción. Nunca tire el producto sin usar por ningún drenaje interno ni externo.
DECLARACIONES PREVENTIVAS
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN: No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad de líquido en la
tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo use en habitaciones de hospitales o
clínicas, tales como habitaciones para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas), restaurantes o en lugares donde se
prepara o sirve comida. No lo use en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo. No ingerir ni por humanos ni por animales.
PRIMEROS AUXILIOS
• Quítese la ropa contaminada.
• Lave inmediatamente la piel con abundante agua durante 15 a 20 minutos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If on skin or
clothing:
• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con la piel o la ropa:
If in eyes:
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye.
• Call a Poison Control Center or doctor for treatment advice.
Si entra en contacto
con los ojos:
• Mantenga los ojos abiertos y enjuague con agua lentamente, con cuidado, durante 15 a 20 minutos.
• Si hay lentes de contacto, retírelos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
If swallowed:
• Call a Poison Control Center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water, if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by a Poison Control Center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
Si se ingiere:
• Llame inmediatamente a un centro de control de envenenamientos o a un médico para recibir instrucciones de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba poco a poco un vaso de agua.
• No induzca el vómito, a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No administre nada por la boca a una persona que haya perdido el conocimiento.
Have product container or label with you when calling a Poison Control Center or doctor or going for treatment.
Cuando llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico, o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.
Proposition 65: WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer.
Proposción 65: ADVERTENCIA: Este producto contiene una sustancia química que se sabe en el estado de California que causa cáncer.
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website at www.hotshot.com
g
u
b
d
e
B s & Luggage
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
FIRST AID
Kills Bedbugs!
LEA TODA LA ETIQUETA ANTES DE USAR
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente, el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso que no estén de
acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
Kills Bedbugs!
Treats Mattresses, Luggage
& Other Household Items
¡Mata las chinches de cama! • Trata colchones, equipaje y otros artículos domésticos
Prevents Bedbug Eggs From Hatching
contra
tamiento pa
ra
Kit de tra
s de camaaje
chinchees
uip
eq
y
colchon
12408_HS_BedbugFleaTreatmentKit.ai
CMYK
PMS XXX
PMS XXX
Date
PMS XXX
6.10.11 pt
Output Size
100%
PMS XXX
DATE
/
See outer carton for complete directions and precautions.
Bed&bLuugggage
ss
Mattrreeatment Kit
T
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate)... 18.6%
Related Compounds ...................................................... 1.4%
OTHER INGREDIENTS..................................................... 80.0%
TOTAL .......................................................................... 100.0%
Hazards to Humans and Domestic Animals
CAUTION. Do not get in mouth. Harmful if swallowed. After
prolonged storage, a small amount of liquid may form on strip. Do
not get liquid in eyes. Wash hands thoroughly with soap and water
after handling strip. Do not use in hospitals or clinic rooms, such as
patient rooms, wards, nurseries, operating or emergency areas. Do
not use in closets and wardrobes of rooms where infants, children
and the sick or aged are or will be present for any extended period
of confinement. Do not use in kitchens (except cupboards),
restaurants or areas where food is prepared or served. Do not use
in any area where people will be present for extended periods of
time. Not to be taken internally by humans or animals.
Net Wt 0.56 oz (16 g)
NOTICE: To the extent consistent with applicable law, buyer
assumes all responsibility for safety and use not in accordance
with directions.
Questions or Comments? Call 1-800-917-5431 or visit our website
at www.hotshot.com
Distributed by Spectrum Group
Div. of United Industries Corp., PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
11-11413
©2011 UIC
Vea la información completa sobre las instrucciones
y las precauciones en la parte exterior de la caja.
to
atamiende
r
T
e
d
s
Kit
Chinche
contra a Colchones
ar
Cama pEquipaje
y
ACTIVE INGREDIENTS:
Dichlorvos (2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate)... 18.6%
Related Compounds ...................................................... 1.4%
OTHER INGREDIENTS..................................................... 80.0%
TOTAL .......................................................................... 100.0%
Riesgos para los seres humanos y los animales domésticos
PRECAUCIÓN. No deje que toque la boca. Nocivo si se ingiere. Después
del almacenamiento prolongado, puede formarse una pequeña cantidad
de líquido en la tira. No deje que el líquido toque los ojos. Después de
manipular las tiras, lávese muy bien las manos con agua y jabón. No lo
use en habitaciones de hospitales o clínicas, tales como habitaciones
para pacientes, salas, guarderías, salas de operaciones o áreas de
emergencias. No lo use en los clósets o guardarropas de las
habitaciones donde bebés, niños, enfermos o ancianos permanecerán
mucho tiempo. No lo use en cocinas (excepto en las alacenas),
restaurantes o en lugares donde se prepara o sirve comida. No lo use
en ningún lugar donde habrá personas por largos períodos de tiempo.
No ingerir ni por humanos ni por animales.
Net Wt 0.56 oz (16 g)
NOTA: Hasta el grado que sea compatible con la legislación pertinente,
el comprador asume toda la responsabilidad para seguridad y uso
que no estén de acuerdo con las instrucciones.
¿Preguntas o comentarios? Llame al 1-800-917-5431.
Distributed by Spectrum Group
Div. of United Industries Corp., PO Box 142642
St. Louis, MO 63114-0642
EPA Reg. No. 5481-9025-8845
EPA Est. No. 42836-TX-1
11-11413
©2011 UIC
Closure Sticker
Closure Sticker
Closure Sticker
Closure Sticker
/
TIME
:
AM
PM
Circle As
Appropriate
17-14012
File Name
Download PDF