Hampton Bay | EHR2303H | Installation guide | Hampton Bay EHR2303H Installation Guide

UPC 6940500314785
SKU 513-911
USE AND CARE GUIDE
3-LIGHT DIRECTIONAL LIGHT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this directional light. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for
your home improvement needs. Thank you for choosing Hampton Bay!
Table of Contents
Table of Contents..........................................................2 Safety Information.........................................................2 Warranty.........................................................................2 Pre-Assembly ................................................................2 Planning for Successful Assembly...........................................2 Package Contents ....................................................................3 Assembly ....................................................................... 4 Operation ....................................................................... 7 Care and Cleaning ........................................................ 7 Troubleshooting............................................................ 7 Safety Information
CAUTION: Consult a qualified electrician if you have any
electrical questions.
Warranty
The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of five (5) years from date
of purchase. This warranty applies only to the original consumer purchaser and only to products used in normal use and service. If this
product is found to be defective, the manufacturer’s only obligation, and your exclusive remedy, is the repair or replacement of the product
at the manufacturer’s discretion, provided that the product has not been damaged through misuse, abuse, accident, modifications,
alterations, neglect or mishandling.
This warranty shall not apply to any product that is found to have been improperly installed, set-up, or used in any way not in accordance
with the instructions supplied with the product. This warranty shall not apply to a failure of the product as a result of an accident, misuse,
abuse, negligence, alteration, or faulty installation, or any other failure not relating to faulty material or workmanship. This warranty shall
not apply to the finish on any portion of the product, such as surface and/or weathering, as this is considered normal wear and tear.
The manufacturer does not warrant and specially disclaims any warranty, whether express or implied, of fitness for a particular purpose,
other than the warranty contained herein. The manufacturer specifically disclaims any liability and shall not be liable for any consequential
or incidental loss or damage, including but not limited to any labor / expense costs involved in the replacement or repair of said product.
Contact the Customer Service Team at 1-877-527-0313 or visit www.hamptonbay.com.
Pre-Assembly
PLANNING FOR SUCCESSFUL ASSEMBLY
The fixture can be mounted on the ceiling or on the wall.
Read all instructions before assembly.
To avoid damaging this product, assemble it on a soft, nonabrasive surface such as carpet or cardboard.
Before starting installation of this fixture or removal of a previous
fixture, disconnect the power by turning off the circuit breaker or
by removing the fuse at the fuse box.
Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
2
Pre-Assembly (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part
Description
Quantity
A
Canopy
1
B
Finial
2
C
Lock nut
2
D
Socket
3
E
Shade
3
F
Baffle
3
G
Bulb
3
H
Bulb changer
1
I
Wire connector
3
J
Cross bar
1
K
Ground screw
1
L
Outlet box screw
2
M
Mounting screw
2
N
Tube
1
O
Wrench
1
P
Hex nut
2
Q
Washer
2
R
Nipple
2
3
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Assembly
1
□
□
□
3
□
□
□
□
□
2
Secure the canopy to the tube
□
□
Place the nipples (R) into the two holes on the canopy (A).
Place the washers (Q) over the nipples (R).
Use the wrench (O) to screw the hex nuts (P) onto the
nipples (R).
Connect the electrical wires
Wrap the ground wire from the fixture around the
ground screw (K) on the cross bar (J), and then
connect the ground wire from the fixture to the ground
wire from the outlet box.
Connect the white wire from the fixture to the white wire
(neutral wire) from the outlet box.
Connect the black wire from the fixture to the black wire
(live wire) from the outlet box.
Cover the three connections using the three wire
connectors (I). Wrap the three wire connections with
electrical tape for a more secure connection.
Position the wires back inside the outlet box.
4
Attach the cross bar to the outlet
box
Screw the mounting screws (M) into the cross bar (J).
Mount the cross bar (J) to the outlet box using the two
outlet box screws (L).
Assembly (continued)
4
□
□
□
6
□
□
□
5
Secure the fixture to the ceiling
□
□
Place the canopy (A) over the outlet box.
Align the mounting screws (M) through the holes on the
canopy (A).
Tighten the fixture to the ceiling by screwing the lock nuts
(C) onto the protruding mounting screws (M)
Attach the shades
Place the shades (E) over the sockets (D).
Screw the baffles (F) onto the sockets (D).
Install the light bulbs
Attach the suction cup on the bulb changer (H) to the glass side of the bulb (G).
Line up the prongs on the base of the bulb (G) with the matching holes in the socket (D) and insert the bulb (G) into the socket (D).
Twist the bulb (G) clockwise until the bulb (G) locks into place (about 1/4 to 1/2 turn).
5
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Assembly (continued)
7 Attach the finials
□
8
□
□
□
Screw the finials (B) onto each side of the tube (N).
Adjust the light shades
Pivot the shade up and down as desired (see 1 below). The shade will pivot up to approximately 109 degrees.
Pivot the arm of the shade up and down as desired (see 2 below). The arm will pivot up to approximately 90 degrees.
Rotate the arm of the shade as desired in a circular motion (see 3 below). The arm will rotate up to approximately 320
degrees.
6
Operation
1
Turn the light on
□
Turn the light switch on to activate the fixture.
Care and cleaning
□
Clean the fixture with a soft, dry cloth.
□
Do not use any cleaners with chemicals, solvents, or harsh abrasives.
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
The bulb will not light.
The bulb is burned out.
□
Replace the light bulb.
The power is off.
□
Ensure the power supply is On.
Faulty wire connection.
□
Check the wire connections.
The circuit breaker is off.
□
Ensure the circuit breaker is in the On position.
Crossed wires or power wire
is grounding out.
□
□
Check the wire connections.
Contact a qualified electrician or call the Customer Service Team at 1-877527-0313.
The fuse blows or
circuit breaker trips
when the light is
turned on.
Solution
7
HAMPTONBAY.COM
Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call
Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
Retain this manual for future use.
UPC 6940500314785
SKU 513-911
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO
LUZ DIRECCIONAL DE 3 LUCES
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
Agradecemos la confianza que ha tenido en Hampton Bay a traves de de la compra de este luz direccional. Nos esforzamos
para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea
completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
¡Gracias por elegir Hampton Bay!
Índice
Índice ............................................................................10 Información de Seguridad..........................................10 Garantía........................................................................10 Preensamblado ...........................................................10 Planificar un Ensamblado Exitoso..........................................10 Contenido del Paquete ...........................................................11 Ensamblado................................................................. 12 Funcionamiento .......................................................... 15 Mantenimiento y Limpieza ......................................... 15 Solución de problemas .............................................. 15 Información de Seguridad
PRECAUCIÓN: Si tienes alguna pregunta al respecto,
consulta a un electricista calificado.
Garantía
El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de cinco (5) años a partir de la fecha de
compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos en uso y funciones normales. Si se descubre algún
defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva del fabricante, a criterio del mismo, será reparar o reemplazar el producto
siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo indebido.
Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al producto. Esta
garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, modificaciones o instalaciones defectuosas, o
cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto,
como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por condiciones ambientales, ya que eso se considera un desgaste normal. El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un propósito en particular, distinta de
la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es responsable por daños o pérdidas directas o
indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados con el reemplazo o reparación de dicho producto. Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.hamptonbay.com.
Preensamblado
PLANIFICAR UN ENSAMBLADO EXITOSO
La instalación puede ser montada en el techo o en la pared.
Lee todas las instrucciones antes de ensamblar.
Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie
suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o cartón.
Antes de comenzar la instalación o de quitar la instalación
anterior, desconecte la alimentacion apagando el interruptor del
circuito o quitando el fusible en la caja de fusible.
Conserva el recibo y estas Instrucciones como Comprobante de
Compra.
10
Preensamblado (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza
Descripción
Cantidad
A
Dosel
1
B
Embellecedor
2
C
Tuerca de cierre
2
D
Portalámpara
3
E
Pantalla
3
F
Bafle
3
G
Bombilla
3
H
Cambiador de lámpara
1
I
Conectoa de cable
3
J
Barra cruzada
1
K
Tonillo de toma de tierra
1
L
Tonillo de la caja de salida
2
M
Tonillo de montaje
2
N
Tubo
1
O
Llave inglesa
1
P
Tuerca hexagonal
2
Q
Junta
2
R
Entrerrosca
2
11
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje
1
□
□
□
3
□
□
□
□
□
2
Fijar el dosel en el tubo
Coloque las entrerroscas (R) en los dos agujeros que hay en
el dosel (A).
Coloque las juntas (Q) sobre las entrerroscas (R).
Use la llave inglesa (O) para atornillar las tuercas
hexagonales (P) en las entrerroscas (R).
Conectar los cables eléctricos
Envuelva el cable de toma de tierra de la instalación
alrrededor del tornillo de toma de tierra (K) que hay en la
barra cruzada (J), y después conecte el cable de toma de
tierra de la instalación al cable de toma de tierra de la caja
de salida.
Conecte el cable blanco de la instalación con el cable blanco
(cable néutro) de la caja de salida.
Conecte el cable negro de la instalación con el cable negro
(cable vivo) de la caja de salida.
Cubra las tres conexiones usando los tres conectores de
cables (I). Envuelva las tres conexiones de cables con cinta
aislante para una conexión más segura.
Posicione los cables de vuelta al interior de la caja de salida.
12
□
□
Acoplar la barra cruzada a la caja
de salida
Atornille los tornillos de montaje (M) en la barra cruzada
(J).
Monte la barra cruzada (J) a la caja de salida usando los
dos tornillos de la caja de salida (L).
Ensamblaje (continuación)
4
□
□
□
6
□
□
□
Fijar la instalación en el techo
5
□
□
Coloque el dosel (A) sobre la caja de salida.
Alinee los tornillos de montaje (M) a través de los agujeros
que hay en el dosel (A).
Apriete la instalación al techo atornillando las tuercas de
cierre (C) en los tornillos protuberantes de montaje (M).
Acoplar las pantallas
Coloque las pantallas (E) sobre los portalámparas (D).
Atornille los bafles (F) en los portalámparas (D).
Instalar las bombillas
Acople ventosa en el cambiador de lámpara (H) al lado de cristal de la bombilla (G).
Alinnee las puas que hay en la base de la bombilla (G) con los agujeros que emparejan que hay en el portalámpara (D) e inserte la
bombilla (G) en el portalámpara (D).
Enrroscar la bombilla (G) en sentido horario hasta que la bombilla (G) se quede cerrada en su sitio (sobre 1/4 a 1/2 giros).
13
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Ensamblaje (continuación)
7 Acoplar los embellecedores
□
8
□
□
□
Atornille los embellecedores (B) en cada lado del tubo (N).
Ajuste las pantallas de luces
Pivotee la pantalla hacia arriba y hacia abajo según desee (vea 1 de abajo). La pantalla pivoteará hasta aproximadamente
109 grados.
Pivotee el brazo de la pantalla hacia arriba y hacia abajo según desee (vea 2 de abajo). El brazo pivoteará hasta
aproximadamente 90 grados.
Ruede el brazo de la pantalla según desee en un movimiento circular (vea 3 de abajo). El brazo rotará hasta
aproximadamente 320 grados.
14
Funcionamiento
1
Encender la luz
□
Encienda el interruptor de la luz para activar
la instalación.
Mantenimiento y Limpieza
□
Limpia la lámpara can un paño suave y seco.
□
No uses limpiadores con químicos, solventes, o productos abrasivos.
Solución de problemas
Problema
Causa Posible
La bombilla no
enciende.
La bombilla está fundida.
□
Reemplaza la bombilla.
La electricidad está
apagada.
□
Asegúrate de que el suministro de electricidad esté encendido.
El cable de alimentación no
está enchufado.
□
Verifica que el cable esté enchufado al tomacorriente.
El cortacircuito está
apagado.
□
Verifica que el cortacircuitos está en la posición de “ON” (encendido).
Hay cables cruzados o el
conductor de suministro no
está conectado a tierra.
□
□
Compruebe las conexiones del cableado.
Contacta a un electricista calificado o llama al equipo de Servicio al Cliente
al 1-877-527-0313.
El fusible se funde o el
cortacircuito se activa
cuando se enciende la
luz.
Solución
15
HAMPTONBAY.COM
Para obtener asistencia, llama al 1-877-527-0313.
Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama
al Servicio al Cliente de Hampton Bay
de lunes a domingo entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
Conserva este manual para referencias futuras.
CUP 6940500314785
UGS 513-911
GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
LUMIERE DIRECTE A 3 AMP
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquez avec le service à la
clientèle Hampton Bay
entre 8h00 et 18h00 (HNE) du lundi au vendredi au
1 877 527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
Nous vous remercions de la confiance que vous avez place en Hampton Bay en achetant ce lumiere directe.
Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison. Vous
pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme complète de produits pour vos besoins de rénovation
résidentielle. Merci d'avoir choisi Hampton Bay!
Table des matières
Table des matières......................................................18 Consignes de sécurité................................................18 Garantie........................................................................18 Pré-assemblage...........................................................18 Pour un assemblage réussi....................................................18 Contenu de l'emballage .........................................................19 Assemblage................................................................. 20 Utilisation..................................................................... 23 Entretien et nettoyage ................................................ 23 Dépannage................................................................... 23 Consignes de sécurité
ATTENTION : Pour toute question ayant trait à l'électricité,
consultez un électricien qualifié.
Garantie
Le fabricant garantit que ce luminaire sera exempt de défauts de fabrication et de matériaux pendant une période d'un cinq (5) ans à compter de la
date d’achat. Cette garantie ne vise que l’acheteur original et uniquement un usage et un entretien normaux des produits. Si ce produit est
défectueux, la seule obligation du fabricant, et votre seul recours, est de remplacer ou de réparer le produit, au choix du fabricant, pourvu que le
produit n’ait pas été endommagé par une utilisation inadéquate ou abusive, par un accident, une modification, une altération, la négligence ou une
mauvaise manipulation.
Cette garantie ne s’applique pas à un produit qui est déclaré avoir été mal installé, mal posé ou utilisé d’une façon non conforme aux instructions
qui l’accompagnent. Cette garantie ne s’applique pas à un défaut du produit qui découle d’un accident, d’un mauvais usage, d’un usage abusif,
d’une négligence, d’une modification ou d’une installation incorrecte, ou à tout défaut étranger à un défaut de matériaux ou de fabrication. Cette
garantie ne s’applique pas au fini de toute partie du produit, comme la surface, ni à l’altération par le climat, puisqu’il s’agit d’une usure normale. Le fabricant ne garantit aucunement, et réfute expressément toute garantie, explicite ou tacite, d’adaptation à un usage particulier autre que celui
exprimé aux présentes. Le fabricant réfute expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute perte ou de tout dommage
indirect ou accessoire, y compris mais non de façon limitative, tous les frais de main-d’œuvre ou autres encourus pour le remplacement ou la
réparation dudit produit. Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 877 527-0313 ou visitez le site www.hamptonbay.com.
Pré-assemblage
POUR UN ASSEMBLAGE RÉUSSI
Le luminaire peut être installé sur le plafond ou un mur.
Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’assemblage.
Pour éviter d’endommager ce produit, assemblez-le sur une
surface molle et non abrasive telle qu’un tapis ou un carton.
Avant de commencer à installer ce luminaire ou d’enlever
l’ancien luminaire, déconnectez le courant en eteignant le
disjoncteur ou en enlevant le fusible correspondent du coffret à
fusibles.
Conservez le reçu, ainsi que ces instructions, à titre de preuve
d’achat.
18
Pré-assemblage (suite)
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Pièce
Description
Quantité
A
Pavillon
1
B
Écrou décoratif
2
C
Écrou de verrouilage
2
D
Douille
3
E
Abat-jour
3
F
Coupe-feu
3
G
Ampoule
3
H
Changeur d’ampoule
1
I
Serre-fils
3
J
Entretoise
1
K
Vis de terre
1
L
Vis de la boîte de sortie
2
M
Vis de montage
2
N
Tube
1
O
Clé
1
P
Écrou hexagonal
2
Q
Rondelle
2
R
Embout
2
19
HAMPTONBAY.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Assemblage
1
□
□
□
3
□
□
□
□
□
2
Fixer le pavillon sur le tube
□
□
Placer les embouts (R) dans les deux trous situés sur le
pavillon (A).
Placer les rondelles (Q) sur les embouts (R).
Utiliser la clé (O) pour visser les écrous hexagonaux (P) sur
les embouts (R).
Brancher les fils électriques
Enrouler le fil de terre du luminaire sur la vis de terre (K)
située sur l’entretoise (J), puis relier le fil de terre du
luminaire au fil de terre de la boîte de sortie.
Relier le fil blanc du luminaire au fil blanc (fil neutre) de la
boîte de sortie.
Relier le fil noir du luminaire au fil blanc (fil sous tension) de
la boîte de sortie.
Couvrir ces trois connexions grâce aux trois serre-fils (I).
Enrouler une bande isolante autour des trois connexions de
fils pour plus de sécurité.
Replacer les fils dans la boîte de sortie.
20
Attacher l’entretoise à la boîte de
sortie
Visser la vis de montage (M) dans l’entretoise (J).
Monter l’entretoise (J) sur la boîte de sortie grâce aux
deux vis de la boîte de sortie (L).
Assemblage (suite)
4
□
□
□
6
□
□
□
Fixer le luminaire au plafond
Placer le pavillon (A) sur la boîte de sortie.
Aligner les vis de montage (M) au travers des trous situés
sur le pavillon (A).
Fixer le luminaire au plafond en vissant les écrous de
verrouillage (C) sur les vis de montage saillantes (M).
5
□
□
Installer les abat-jour
Placer les abat-jour (E) au-dessus des douilles (D).
Visser les coupe-feu (F) sur les douilles (D).
Installer les ampoules
Installer ventouse sur le changeur d’ampoule (H) sur le côté en verre de l’ampoule (G).
Aligner les dents situées sur la base de l’ampoule (G) sur les trous correspondants situés sur la douille (D) et insérer l’ampoule (G)
dans la douille (D).
Visser l’ampoule (G) dans le sens horaire jusqu’à ce que l’ampoule (G) se verrouille en place (environ 1/4 à 1/2 tour).
21
HAMPTONBAY.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Assemblage (suite)
7 Installer les ecrou décoratif
□
8
□
□
□
Visser les écrous décoratifs (B) sur chaque côté du tube (N).
Régler les abat-jour
Faire pivoter l’abat-jour vers le haut ou le bas comme désiré (voir 1 ci-dessous). L’abat-jour pivotera vers le haut d’environ
109 degrés.
Faire pivoter le bras de l’abat-jour vers le haut ou le bas comme désiré (voir 2 ci-dessous). Le bras pivotera vers le haut
d’environ 90 degrés.
Faire tourner le bras de l’abat-jour comme désiré de façon circulaire (voir 3 ci-dessous). Le bras tournera vers le haut
d’environ 320 degrés.
22
Utilisation
1
Allumer la lumière
□
Placer l’interrupteur en position marche pour
activer le luminaire.
Entretien et nettoyage
□
Nettoyez la lampe avec un linge doux, sec.
□
N’utilisez jamais de nettoyant contenant des produits chimiques, des solvants ou des abrasifs.
Dépannage
Problème
Cause possible
L’ampoule ne s’allume
pas.
L’ampoule est grillée.
□
Remplacez l'ampoule.
Le courant est coupé.
□
Assurez-vous que la source de courant électrique est sous tension.
Le cordon n'est pas branché.
□
Vérifiez que le cordon est branché dans la prise de courant.
Le disjoncteur est
déclenché.
□
Vérifiez que le disjoncteur est dans la position Enclenché.
Mauvaise connexion des
câbles ou mise à terre
défectueuse.
□
□
Verifiez les connexions des cables.
Contactez un électricien qualifié ou communiquez avec l'équipe du service
à la clientèle au 1 877 527-0313.
Le fusible grille ou le
disjoncteur se
déclenche lorsque la
lumière est allumée.
Solution
23
HAMPTONBAY.COM
Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance supplémentaire.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, veuillez communiquez avec le service à
la clientèle Hampton Bay
entre 8h00 et 18h00 (HNE) du lundi au vendredi au
1 877 527-0313
HAMPTONBAY.COM
Conservez ce guide pour un usage ultérieur.
Download PDF