World Imports WI801908 Installation Guide

Add to my manuals
6 Pages

advertisement

World Imports WI801908 Installation Guide | Manualzz

Convertible Pendant

Instruction Manual

Please read carefully and save these instructions. as you may need them at a later date.

SAFETY

WARNING: BE SURE THE ELECTRICITY TO THE WIRES YOU ARE WORKIGN ON IS SHUT OFF;EITHER THE

FUSE REMOVED OR THE CIRCUIT BREAKER OFF. TURNING THE POWER OFF USING THE LIGHT SWITCH

IS NOT SUFFICIENT TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK.

NOTE: The important safeguards and instructions appearing is this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood that common sense, caution and care are factors, which cannot be built into any product. These factors must be supplied by the person(s) installing this unit.

READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS

CAUTION: Before assembling your lighting fixture, refer to the sections titled Wiring Connections. If you feel you do not have enough electrical wiring experience, either refer to a do-it –yourself wiring handbook or have your fixture installed by a qualified, licensed electrician.

UNPACK THE PACKAGE

Check the contents to be sure everything is included

Tools Needed: Slotted screwdriver, Adjustable wrench, Step ladder, Wire cutters, Wiring supplies as required by electrical code.

INSTALLATION & OPERATION INSTRUCTIONS

GENERAL

1. Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate fuse at the fuse box.

2. All electrical connections must be in accordance with local and National Electrical Code (NEC) standards. If you are unfamiliar with proper electrical wiring connections, obtain the services of a qualified electrician.

3. Be sure to read these installation instructions and review the diagrams thoroughly before installation.

Assembly and Installation

Thank you for purchasing a World Import product. This lighting is already assembled and suitable for installing as

Semi Flush or Chain Hung Pendant to accommodate your selection.

To be installed as Pendant Light:

1. Screw the three threaded pipes (16,17,18) together with the light arm (19) first, then screw the hanging ring module (13) onto the upper threaded pipe (16).

2. Connect one end of the chain (11) with the hanging ring module (13), the other end with the screw collar loop

(10), adjust the length of the chain according to your need. Pull the electric wire (12) and ground wire along with the chain, and through the threaded ring (15) and put down the canopy(14), then set the wires through the center hole of the canopy and threaded tube (9).

3. Screw the threaded tube (9) onto the screw collar loop (10).

4. Lock the mounting bracket (2) with the outlet box (1) by screwing the fixture screw (7)

5. Wiring Connection: Attach the power supply wires to the electric wire (12) by connecting the power supply live wire to the smooth fixture electric wire (26) and the power supply neutral wire to the ribbed fixture electric wire(27). Attach the supply ground wire from the outlet box and the fixture ground wire( 5) from the fixture onto

the ground wire screw(8) on the mounting bracket (2), then connect both wires together using the correct size of wire connectors(6). Place connected wires inside of the outlet box.

6. Slide the canopy (14) and the threaded ring (15) of the screw collar loop up the chain. Place the canopy over the outlet box and secure in place by screwing the threaded ring onto the screw collar loop.

7. Put the glass shade (20) onto the shade holder (24) and attach the socket iron ring (21), then tighten the big threaded ring (22) to secure the glass shade in correct position.

To be installed as Semi Flush Light:

1. Screw the three threaded pipes (16,17,18) together with the light arm (19) first, then screw the hanging ring module (13) onto the upper threaded pipe (16).

2. Lock the mounting bracket (2) with the outlet box (1) by screwing the fixture screw (7)

3. Wire Connection: refer to the above Step 5.

4. Attach the hanging ring module (13) with the mounting bracket (2) through the set screw (28), then screw the decorative nut (23) for tightening.

5. Put the glass shade (20) onto the shade holder (24) and attach the socket iron ring (21), then tighten the big threaded ring (22) to secure the glass shade in correct position.

Relamping

1. Turn off the lamp at the switch and the main power supply.

2. Make sure the bulb is cool enough before touching.

3. Remove the old bulb and insert new bulb type A Med. base 75W Max.into the socket.

4. Restore the main power and turn on at the switch to check the operation of the bulb.

CAUTION: Refer to the relamping label near the lampholder for recommended bulb type and maximum wattage allowed (bulb sold separately).

Pendant Light

1.

Outlet box

2. Mounting bracket

3.

Hex nut

4.

Lock washer

5. Fixture ground wire

6.

Wire connector

7.

Fixture screw

8. Ground wire screw

9.

Threaded tube

10.

Screw collar loop

11. Chain

12.

Electric wire

13.

Hanging ring module

14. Canopy

15.

Threaded ring

16.

Threaded pipe

17. Threaded pipe

18.

Threaded pipe

19.

Light arm

20. Glass shade

21.

Socket iron ring

22.

Big threaded ring

23. Decorative nut

24.

Shade holder

25.

Light bulb

26. Smooth fixture electric wire

27.

Ribbed fixture electric wire

28.

Set screw

Semi Flush Light

Accesorio luminoso colgante mini convertible

Manunal de Instrucciones

Lea cuidadosamente y guarde estas instrucciones, porque puede necesitarlas más adelante.

SEGURIDAD

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ DESACTIVADA EN LOS CABLES CON QUE

ESTÁ TRABAJANDO; YA SEA QUITANDO EL FUSIBLE O DESCONECTANDO EL CORTACIR CUITOS.

DESCONECTAR LA ENERGÍA EN EL INTERRUPTOR DE LA LUZ NO ES SUFICIENTE PARA EVITAR

DESCARGAS ELÉCTRICAS.

NOTA: Las importantes recomendaciones e instrucciones proporcionadas en este manual no abarcan todas las condiciones y/o situaciones posibles que pudieran presentarse. Se sobreentiende que el sentido común, la precaución y la atención al trabajo no son parte de un producto. Son factores que debe tener en cuenta quien ejecute la instalación de esta unidad.

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN: Antes de ensamblar la lámpara, referirse a las secciones tituladas Conexiones del Cableado. Si piensa que no tiene suficiente experiencia en cableados eléctricos, consulte un manual de cableado tipo “hágalo usted mismo” o solicite que un electricista calificado y matriculado instale su artefacto.

CÓ MO DESEMBALAR EL PAQUETE

Verificar el contenido para asegurarse de que todo esté incluido.

Herramientas necesarias: destornillador, llave de tuercas ajustable,escalera de tijera, cortadores de alambre, suministros de cableado eléctrico conforme a los requerimientos del código eléctrico.

INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓ N

INDICACIONES GENERALES

1. Antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación eléctrica con el interruptor general o retirando el fusible en la caja de fusibles. Cortar la alimentación al circuito solamente con la llave de luz, no es suficiente para prevenir una electrocución.

2. Todas las instalaciones eléctricas deben observar los códigos locales y el Código de Electricidad Nacional de

EE.UU. Si usted no está familiarizado con los métodos de instalación del cableado eléctrico, contrate los servicios de un perito electricista habilitado.

Quode la caja el artefacto y el paquete con los accesorios de montaje. Usando como referencia las ilustraciones las instrucciones de instalación, verifique que no hayan partes faltantes.

3. Asegúrese de leer estas instrucciones de instalación y revisar los diagramas con cuidado antes de la instalación.

Armado e instalación

Gracias por comprar un producto World Import. Este accesorio luminoso viene armado y listo para instalar como accesorio semi a ras o colgante de cadena según su elección.

Para instalar como accesorio luminoso colgante:

1.Atornille primero los tres tubos roscados (16, 17 y 18) junto con el brazo de la luz (19) y luego atornille el módulo del aro de suspensión (13) en el tubo roscado superior (16).

2.Conecte un extremo de la cadena (11) al módulo del aro de suspensión (13) y el otro extremo al acople roscado (10).

Ajuste la longitud de la cadena según sus necesidades. Tienda el cable eléctrico (12) y el cable de tierra junto con la

cadena y a través del aro roscado (15), coloque el rosetón (14) y luego pase los cables a través del orificio central del rosetón y el tubo roscado (9).

3.Enrosque el tubo roscado (9) en el acople roscado (10).

4.Bloquee el soporte de montaje (2) con la caja de empalme (1) atornillando el tornillo del accesorio (7).

5.Conexiones del cableado: Una los cables de alimentación al cable (12) conectando el cable vivo de la alimentación al cable liso (26) del accesorio y el neutro de la alimentación al cable estriado (27) del accesorio.

Conecte el cable de tierra de la alimentación proveniente de la caja de empalme y el cable de tierra del accesorio (5) en el tornillo para el cable de tierra (8) del soporte de montaje (2) y luego conecte ambos cables entre sí con capuchones de empalme (6) del tamaño correcto. Coloque los cables conectados dentro de la caja de empalme.

6.Deslice el rosetón (14) y el aro roscado (15) del acople roscado hacia arriba por la cadena. Coloque el rosetón sobre la caja de empalme y sujételo en su sitio atornillando el aro roscado en el acople roscado.

7.Coloque la pantalla de vidrio (20) en el soporte de la misma (24) y fije el aro de hierro del portalámpara (21), apretando el aro roscado grande (22) para sujetar la pantalla en la posición correcta.

Para instalar como accesorio luminoso semi a ras:

1.Atornille primero los tres tubos roscados (16, 17 y 18) junto con el brazo de la luz (19) y luego atornille el módulo del aro de suspensión (13) en el tubo roscado superior (16).

2.Bloquee el soporte de montaje (2) con la caja de empalme (1) atornillando el tornillo del accesorio (7).

3.Conexiones de cables: consulte el paso 5 precedente.

4.Fije el módulo del aro de suspensión (13) con el soporte de montaje (2) a través del tornillo de fijación (28) y luego enrosque la tuerca decorativa (23) para apretarla.

5.Coloque la pantalla de vidrio (20) en el soporte de la misma (24) y fije el aro del portalámpara (21), apretando el aro roscado grande (22) para sujetar la pantalla en la posición correcta.

Cambio de bombillas

1.Apague la lámpara en el interruptor y en el suministro eléctrico principal.

2.Deje enfriar la bombilla antes de tocarla.

3.Retire la bombilla usada e inserte una nueva de tipo A, base mediana, de 75 W en el portalámpara.

4.Restablezca el suministro eléctrico y conecte el interruptor para verificar el funcionamiento de la bombilla.

PRECAUCIÓN: Observe el tipo recomendado y el valor máximo de potencia permitido de la bombilla en la etiqueta que está cerca del portalámpara (la bombilla se vende por separado).

Accesorio luminoso colgante Montaje semi a ras

1.Caja de empalme

2.Soporte de montaje

3.Tuerca hexagonal

4.Arandela de seguridad

5.Cable de tierra del accesorio

6.Capuchón de empalme

7.Tornillo del accesorio

8.Tornillo para el cable de tierra

9.Tubo roscado

10.Acople roscado

11.Cadena

12.Cable

13.Módulo de aro de suspensión

14.Rosetón

15.Aro roscado

16.Tubo roscado

17.Tubo roscado

18.Tubo roscado

19.Brazo de la luz

20.Pantalla de vidrio

21.Aro del portalámpara

22.Aro roscado grande

23.Tuerca decorativa

24.Soporte de la pantalla

25.Bombilla

26.Cable liso del accesorio

27.Cable estriado del accesorio

28.Tornillo de fijación

Petit luminaire suspendu adaptable

Guide de l’utilisateur

Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour usage ultérieur éventuel.

SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DES FILS SUR LESQUELS VOUS

TRAVAILLEZ EST COUPÉE EN RETIRANT LE FUSIBLE OU EN COUPANT LE COURANT AU DISJONCTEUR. LE

FAIT DE FERMER LE COURANT À L’INTERRUPTEUR MURAL NE SUFFIT PAS POUR PRÉVENIR LES RISQUES

DE CHOC ÉLECTRIQUE.

REMARQUE : Les importantes consignes de sécurité et les instructions fournies dans ce manuel ne sauraient englober toutes les circonstances ou toutes les situations susceptibles de se présenter. Il faut savoir que le bon sens, la prudence et la vigilance sont des paramètres ne pouvant être incorporés dans un produit. Il incombe à la (ou aux) personne(s) chargée(s) de l’installation de l’appareil de faire preuve de ces qualités.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ATTENTION : Avant d’assembler cet appareil d’éclairage, reportez-vous à la section Raccordement électrique. Si vous estimez ne pas avoir l’expérience nécessaire pour effectuer le câblage électrique, reportez-vous à un manuel de bricolage sur le câblage ou demandez à un électricien agréé qualifié d'installer cet appareil d’éclairage pour vous.

DÉBALLAGE

Vérifiez que toutes les pièces sont inclues

Outils requis : Tournevis pour écrous à fente, clé à molette, escabeau, coupe-fils, câblage électrique tel que requis par le code de l’électricité.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

CONSIGNES GÉNÉRALES

1.Avant d’entreprendre l’installation, coupez d’abord l’alimentation électrique soit en mettant le disjoncteur hors tension, soit en retirant le fusible correspondant dans la boîte de fusibles. Le fait de fermer l’interrupteur de lampe n’est pas suffisant pour prévenir les risques de choc électrique.

2.Toutes les connexions électriques doivent être conformes aux codes ou règlements locaux ou aux codes nationaux de l’électricité en vigueur. Si vous ne connaissez pas bien les méthodes d’installation appropriées de câblage

électrique, recourez aux services d’un électricien qualifié.

Retirez l’appareil d’éclairage et les emballages de pièces de montage de la boîte; assurez-vous qu’aucune pièce ne manque en vous reportant aux illustrations des instructions d’installation.

3.Assurez-vous de lire ces instructions d’installation et d’étudier attentivement les schémas avant de procéder à l’installation.

Assemblage et installation

Merci d’avoir acheté un produit World Imports. Cet appareil d’éclairage déjà assemblé peut être installé de façon semi-encastrée ou suspendu à la chaîne, selon votre choix.

Pour suspension à la chaîne :

1.D’abord, vissez ensemble les tiges filetées (16, 17 et 18) au support du luminaire (19); ensuite vissez l’ensemble de l’anneau de suspension (13) à la tige filetée du haut (16).

2.Reliez une extrémité de la chaîne (11) à l’ensemble de l’anneau de suspension (13) et l’autre extrémité à la boucle du collet fileté (10), puis ajustez la chaîne selon la longueur désirée. Tirez sur le fil électrique (12) et sur le fil de terre

en même temps que sur la chaîne pour les passer à travers l’anneau fileté (15); abaissez la monture (14), puis faites passer les fils dans le trou central de la monture et dans le tube fileté (9).

3.Vissez le tube fileté (9) dans la boucle du collet fileté (10).

4.Fixez le support de montage (2) à la boîte de raccordement (1) en vissant la vis du luminaire (7)

5.Raccordement électrique : Attachez les fils de l’alimentation électrique au fil électrique (12) en connectant le fil sous tension de l’alimentation au fil lisse du luminaire (26) et le fil neutre de l’alimentation au fil torsadé du luminaire

(27). Attachez le fil de terre de la boîte de raccordement et le fil de terre du luminaire (5) à la vis de terre (8) du support de montage (2), puis connectez les deux fils ensemble à l’aide de serre-fils de taille appropriée (6).

Disposez les fils connectés à l’intérieur de la boîte de raccordement.

6.Faites glisser la monture (14) et l’anneau fileté (15) de la boucle du collet fileté en haut de la chaîne. Placez la monture sur la boîte de raccordement et fixez en place en vissant l’anneau fileté sur la boucle du collet fileté.

7.Installez l’abat-jour de verre (20) sur le support d’abat-jour (24) et attachez l’anneau de douille (21), puis serrez le grand anneau fileté (22) pour fixer l’abat-jour en place, dans la bonne position.

Installation semi-encastrée :

1.Vissez ensemble les trois tiges filetées (16, 17 et 18) au support du luminaire (19), puis vissez l’ensemble de l’anneau de suspension (13) à la tige filetée du haut (16).

2.Fixez le support de montage (2) à la boîte de raccordement (1) en vissant la vis du luminaire (7)

3.Raccordement électrique : reportez-vous à l’Étape 5 ci-dessus.

4.Attachez l’ensemble de l’anneau de suspension (13) au support de montage (2) à l’aide des vis de calage (28), puis vissez les écrous décoratifs (23) en serrant fermement.

5.Installez l’abat-jour de verre (20) sur le support d’abat-jour (24) et attachez l’anneau de douille (21), puis serrez le grand anneau fileté (22) pour fixer l’abat-jour en place, dans la bonne position.

Remplacement des ampoules

1.Mettez l’interrupteur du luminaire en position d’arrêt et coupez le courant principal.

2.Ne touchez pas à l’ampoule tant qu’elle n’est pas refroidie.

3.Retirez la vieille ampoule et insérez une nouvelle ampoule de 75 watts à culot de taille moyenne de type A.

4.Rétablissez le courant principal et allumez le luminaire à l’aide du commutateur pour vérifier si l’ampoule fonctionne.

ATTENTION : Pour le type d’ampoule et le wattage maximum recommandés, consultez l'étiquette relative au remplacement des ampoules, apposée près du porte-ampoule (ampoule vendue séparément).

Luminaire suspendu Luminaire semi-encastré

1.Boîte de raccordement

15.Anneau fileté

2.Support de montage 16.Tige filetée

3.Écrou hexagonal 17.Tige filetée

4.Rondelle de blocage 18.Tige filetée

5.Fil de terre du luminaire 19.Support du luminaire

6.Serre-fils 20.Abat-jour de verre

7.Vis du luminaire

8.Vis de terre

21.Anneau de douille

22.Grand anneau fileté

9.Tube fileté

10.Boucle du collet fileté

23.Écrou décoratif

24.Support d’abat-jour

11.Chaîne

25.Ampoule

12.Fil électrique

26.Fil lisse du luminaire

13.Ensemble de l’anneau de suspension

27.Fil torsadé du

14.Monture luminaire

28.Vis de calage

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement