Hunter | 59033 | Installation guide | Hunter 59033 Installation Guide

www.HunterFan.com
Tabla de contenido
¡Felicitaciones por adquirir su
nuevo ventilador de techo Hunter®!
Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u oficina
durante muchos años. Este manual
de instalación y operación contiene
instrucciones completas para
instalar y operar su ventilador.
Lo que puede esperar
con su instalación
Soporte de techo
PÁGINA
11
PÁGINA
?
?
?
19
PÁGINA
18
Localización de fallas
PÁGINA
1
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
16
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
PÁGINA
14
10
Limpieza y
mantenimiento
Control remoto
5
Campana
PÁGINA
7
PÁGINA
Conjunto de luz
4
Cableado
PÁGINA
Caja del interruptor
13
Varilla
6
Conserve su recibo como comprobante de compra.
3
PÁGINA
Preparación
Ladder
PÁGINA
2
PÁGINA
7 feet
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
12
Opciones crecientes
30 inches
Estamos orgullosos de nuestro
trabajo y apreciamos la oportunidad
de suministrarle el mejor ventilador
de techo disponible en cualquier
lugar del mundo.
Paletas
Herramientas
necesarias
1.888.830.1326
www.HunterFan.com
Lo que puede esperar con su instalación
1.888.830.1326
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
Si no está
familiarizado con el
cableado, emplee un
electricista calificado.
Debe tener
la capacidad
de asegurar el
ventilador a la
estructura de la
edificación o caja de
salida aprobada para
ventiladores
30 pulgadas
Desde el extremo
de la paleta
hasta la pared u
obstrucción más
cercana
Conozca su cableado
Es posible que
necesite que un
amigo le ayude.
Revisar la caja para
ver el peso del
ventilador
ADVERTENCIAS
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Evaluar la ubicación
1
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o
lesiones personales, monte el ventilador directamente a la
estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como
aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice
los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si
no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición
de apagado, asegure firmemente una forma destacada de
advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de
servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño
al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido
Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble
los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las
paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños
entre las paletas del ventilador en movimiento.
PRECAUCIONES
Los ángulos de techo
mayores que 34°
necesitan de un Kit de
Montaje en Ángulo
Vea la página 4 para
más detalles.
Evaluar el ángulo
del techo
2
Varilla corta
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
3
Varilla larga
Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las
reglas FCC. Estos límites tienen la intención de proporcionar una
protección razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar
energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la
comunicación por radio.
Este producto puede ocasionar interferencia a equipo de radio
y no debe ser instalado cerca de equipo de comunicaciones de
seguridad marítima, embarcaciones en el mar, u otros equipos
críticos de navegación o comunicaciones que operen en el rango
de frecuencias de 0.45 a 30 MHz.
El dispositivo cumple con la parte 18 de las reglas FCC.
para ventiladores instalados
cerca del techo
para techos de 10 pies o más
Seleccione la longitud de la varilla
2
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Herramientas necesarias
Escalera
Alicates
Pelacables
Broca de 9/64”
(opcional)
Taladro eléctrico
(opcional)
Si se monta a una estructura de soporte, también necesitará estas herramientas.
3
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Destornilladores
1.888.830.1326
TECHO
34O
Mounting Options (continued)
Opciones crecientes
OPCIÓN 1
Si su techo es plano:
PARED
Montaje
estándar
Cuelque el ventilador de una
varilla estándar (incluida).
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también
necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende
por separado).
Montaje
en ángulo
OPCIÓN 2
Si su techo tiene ángulo:
Estructura de
soporte
Tipo de
montaje
estándar
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
2
1
Caja de
salida
de techo
(requerido)
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Estructura de
soporte
Tipo de
montaje
en
ángulo
Caja de
salida
de techo
(requerido)
3
34°
SE
AJUSTA
DOBLE
contra la pared
en la línea
punteada
DESLICE
hacia el techo
SITUACIÓN 1
SITUACIÓN 2
La guía hace contacto
con el techo Y
con la pared
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perfil bajo
para suspender el ventilador
de un techo plano.
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
4
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
www.HunterFan.com
Soporte de techo
1.888.830.1326
Para techos en ángulo, apunte
la abertura hacia el pico.
cte
e
n
co gía
s
De ner
la e
Use tornillo para madera Use tornillo mecánico
de 3” (incluido) para
(proporcionado con
asegurar a la estructura
la caja de salida) para
de soporte con la caja de
asegurar a la caja de
salida eléctrica aprobada.
salida aprobada para
Taladre agujeros piloto
ventiladores de techo
de 9/64”en la estructura
existente. Asegúrese
de soporte para ayudar
de que esté instalado
a asegurar el soporte de
con seguridad y que sea
techo con los materiales aceptable como soporte
de la bolsa .
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Asegúrese de que los cuatro (4)
topes estén aún acoplados.
Para evitar posibles choques eléctricos,
antes de instalar su ventilador, desconecte
la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
Si luego de leer este manual
aún necesita asistencia,
llame a nuestro Soporte
técnico al 1-888-830-1326.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
5
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Preparación
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
D
AR A
R!
¡GU
Soporte de techo (continuación)
DESC
TAR
AR
Consejo para ahorrar
tiempo: Consiga ayuda
para insertar para insertar las
arandelas, que están en la
bolsa de materiales
, en las
paletas mientras usted realiza los
siguientes dos pasos.
Retire los bloques para transporte del
motor. Guarde los tornillos. Serán
necesarios para la instalación del
soporte de paleta.
Nota: Algunos ventiladores traen
un anillo para embarque en lugar de
bloques para embarque. Favor de
retirar el anillo y conservar los tornillos.
6
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Opción 1
Varilla
1.888.830.1326
pase a la siguiente página
Varilla estándar
para techos de 8 a
10 pies de alto
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
1
2
3
4
10
9
5
Slide
Slide
Opción 3
Varilla larga
para techos
en ángulo o
techos de 10
pies o más
Vendidos por separado
Varilla corta
para ventiladores
instalados cerca del
techo
Incluido
Opción 2
Incluido
(preensamblado)
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
8
7
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
7
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
6
www.HunterFan.com
KEEP!
¡GUARDAR!
Retire el tornillo de fijación
preinstalado de modo que se
pueda insertar la varilla.
AR
(no mostrado a escala)
8”
Y
3/8”
Pueden cortarse los
alambres, pero dejar al
menos 8” extendidos de la
parte superior de la varilla.
Apriete girando la varilla (por lo
menos 4-5 vueltas completas)
hasta que se detenga.
1.888.830.1326
PEL
CORTAR
Varilla (continuación)
8”
Apriete el tornillo de
fijación con un alicate.
NO APRIETE A MANO.
3/8”
8
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Si el tornillo de fijación no
está apretado firmemente, el
ventilador podría caer.
www.HunterFan.com
Varilla (continuación)
Pase los alambres y la varilla a través de la
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
NO LEVANTE EL VENTILADOR
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
9
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Cableado
Verde con
banda amarilla
Mediante los conectores de cable
naranjas de la bolsa de materiales ,
conecte el cable negro (sin puesta
a tierra) del techo al cable negro del
receptor. Conecte el cable blanco
(con puesta a tierra) del techo al cable
blanco del receptor.
TE
SOPORTE D
ES
DE
E
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
10
DO
R
EL
D
SD
E
CH
DE
O
negro
Verde con
banda amarilla
blanco (neutral in)
Usando un conector de alambre
anaranjado de la bolsa de
materiales , conecte los 3
alambres de puesta a tierra (verde,
verde con banda amarilla, y cobre
desnudo) del ventilador, la varilla y
el soporte de suspensión.
1.888.830.1326
EL TEC
HO
SDE
negro
EL VENTILA
D
DE
blanco (grounded)
(Puesta a tierra)
E
SD
EL TEC
HO
SDE
OR
DE
DE
www.HunterFan.com
Nota: Para conectar los alambres,
sostenga los extremos desnudos
de los alambres juntos y coloque
un conector sobre ellos; luego
tuerza en el sentido horario hasta
que queden apretados.
EL VENTILA
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
www.HunterFan.com
Campana
Agujeros
del tornillo
Coloque la campana de modo que,
cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales
.
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
11
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Paletas
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
¿Recuerda los tornillos que
usted conservó después
de retirar los bloques de
embarque (página 6)? Los
necesitará para este paso.
Inserte las arandelas de la bolsa de
materiales en los agujeros de las paletas,
luego asegure cada paleta a un soporte
de paleta con los tornillos de la bolsa de
materiales .
Acople sin emplear mucha fuerza
los soportes de paleta al motor con
los tornillos de armadura de soporte
de paleta y a continuación apriete
con firmeza una vez que ambos
tornillos estén acoplados.
12
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Las paletas están protegidas con Dust Armor®, que
es un recubrimiento nanotecnológico que repele el
polvo. Para limpiar el ventilador, use una escobilla
suave o un paño sin hilachas para evitar rayones. Los
agentes limpiadores pueden dañar el acabado.
www.HunterFan.com
Caja del interruptor
Atornille a medias dos (2) tornillos
de montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales
al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
13
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales
, en su lugar y
apriete los tres (3) tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje
del conjunto pueden causar que el accesorio de la
caja del interruptor caiga.
www.HunterFan.com
Conjunto de luz
1.888.830.1326
Agujeros
del tornillo
Conecte las clavijas de las cajas superior e
inferior del interruptor. Asegúrese de alinear
las marcas de color de los conectores.
Levante la caja inferior del interruptor hasta
que los orificios de tornillo estén alineados
con los orificios de tornillo situados en la caja
superior del interruptor.
14
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Instale los tres tornillos de caja del
interruptor incluidos en la bolsa de
materiales
.
Asegúrese de que la caja inferior del interruptor esté fijada
firmemente a la caja superior del interruptor. La fijación y el
ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
www.HunterFan.com
Conjunto de luz (continuación)
1.888.830.1326
Parte roscada
del conducto
de calefacción
Pantalla
de vidrio
¡FELIC
ITACION
ES!
¡HA TER
LA INSTAMINADO
LACIÓN!
Cubierta
ornamental
Instale una bombilla en cada uno
de los portalámparas.
Nota: No use lámparas fluorescentes compactas
para reemplazar sus focos. Sus lámparas pueden
parpadear o pueden no funcionar.
Nota: El tipo de pantalla de vidrio y el
número de luces pueden variar.
Coloque la pantalla de vidrio sobre el
conducto de calefacción, asegurándose de
que la parte roscada del conducto salga
por la parte inferior de la pantalla de vidrio.
Coloque la cubierta ornamental sobre la
parte roscada del conducto de calefacción y
gírela como se muestra apretando contra la
pantalla de vidrio.
15
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Vea la siguiente página
para hallar instrucciones de
operación del ventilador.
Nota: De acuerdo con los reglamentos federales de los
EE.UU. sobre el uso de la energía, este ventilador de techo
incluye un dispositivo que restringe la potencia de la luz.
Si excede el límite de potencia marcado en los adhesivos
de MÁXIMA potencia de los portalámparas puede crear un
riesgo de incendio o la operación incorrecta.
www.HunterFan.com
Control remoto
1.888.830.1326
Configuración de los conmutadores DIP:
Sólo tendrá que cambiar el ajuste del conmutador DIP en el control
remoto si está usando más de un ventilador controlado en forma
remota en la misma área y desea controlarlos por separado. Puede
desear rotular sus controles para asegurar que no los confunda.
+
–
Conmutadores
DIP
Este producto incluye una batería de 12
voltios, tipo 23A, MN-21 para usar con
el trasmisor del control remoto. Limpie
los contactos de la batería y también los
del dispositivo antes de la instalación de
la batería. Asegúrese que la batería esté
instalada correctamente con respecto
a polaridad (+ y -). Contáctese con su
centro local de reciclaje de baterías para
obtener información adecuada para el
desecho de la batería.
1. Apague la alimentación en el interruptor automático o en la caja de
fusibles para el ventilador que desea cambiar. No apague la energía del
interruptor automático del ventilador previamente instalado, ya que
también podría cambiar inadvertidamente los ajustes del código del
conmutador DIP.
2. Deslice la cubierta fuera de la parte posterior del control remoto
y retire la batería. La batería debe retirarse al cambiar los ajustes del
conmutador DIP.
3. Cambie los ajustes del conmutador DIP, de modo que sean
diferentes de los del ventilador previamente instalado.
4. Coloque nuevamente la batería y la cubierta.
5. Encienda la alimentación nuevamente en el interruptor automático
o en la caja de fusibles para el ventilador cuyos ajustes está
modificando.
6. Dentro de 20 segundos de restaurar la energía, presione los botones
3 (alta), 2 (media) y 1 (baja) (en ese orden) en el control remoto.
Nota: El receptor (integrado en el ventilador) tiene una función de
memoria que conserva el último ajuste del código del conmutador DIP.
El ajuste no cambiará si hay una falla de energía ni si se corta la energía al
ventilador en forma inadvertida.
16
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Placa de
tapa del
interruptor
Pestañas
quitadas
Placa de
estilo
rockero
Para instalar el soporte del transmisor,
quite los dos tornillos que sujetan la placa
de tapa del interruptor. No retire la placa
de tapa. Para orientar el soporte, alinee los
dos orificios de montaje con los orificios
de la placa de tapa. Coloque y apriete los
tornillos. No apriete en exceso. Nota: Para
las placas de tapa de estilo rockero, quite
las pestañas empujándolas hacia afuera.
www.HunterFan.com
Control remoto (continuación)
Luz
Calentado
1.888.830.1326
Operación del ventilador:
A función Auto Reanudar
Para arrancar el ventilador, presione el botón de
velocidad del control remoto en el nivel que desee:
• 3 para velocidad alta
• 2 para velocidad media
• 1 para velocidad baja
Para apagar el ventilador, presione 0.
Este ventilador contiene un receptor con la función
auto renudar. El receptor recuerda la intensidad de
luz, velocidad y dirección del ventilador ya sea que el
calentador esté encendido o no. Cuando se restaura la
energía del receptor, el ventilador, la luz y el calentador
estarán en el ajuste anterior.
Operación de la luz:
Interruptor de inversión
PRECAUCIÓN:
• Siempre compre las pilas de tamaño y grado
correctos para este uso.
• Limpie los contactos de las pilas y los del
aparato antes de colocar las pilas.
• Asegúrese que las pilas estén bien colocadas
respecto a la polaridad (+ y -).
• Retire las pilas del equipo si no se va a utilizar
por un tiempo prolongado.
• Retire las pilas usadas de inmediato.
El botón de luz se usa para encender, atenuar y apagar la
luz.
Para encender la luz:
• Presione el botón de la luz 1 vez y la luz se encenderá
en el nivel configurado anteriormente.
Para atenuar la luz:
• Presione y presionado el botón de luz hasta que la luz
haya alcanzado el nivel deseado. (Mientras mantiene
presionado el botón, el nivel de iluminación cambiará a
través de todo su rango dentro de 16 segundos.) Libere
el botón en el nivel deseado.
Para apagar la luz:
• Presione el botón de la luz 1 vez para un apagado
gradual y la luz se atenuará automáticamente por
aproximadamente 20 segundos hasta que este
totalmente apagado, para permitirle salir en forma
segura de la habitación.
• Presione el botón de luz dos veces o una vez mientras la
luz se está atenuando para apagarla instantáneamente.
17
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Operación del calentador:
Se usa el botón del calentador para encender y apagar
el calentador.
• Presione el botón del calentador una vez para
encenderlo
• Presione el botón del calentador nuevamente para
apagarlo.
Nota: Independientemente de la velocidad del
ventilador, cuando el ventilador de techo está
operando y la función del calentador está encendida,
el ventilador de techo cambiará automáticamente a
velocidad baja sólo hacia arriba y no aceptará ningún
comando del control remoto hasta que el calentador
esté apagado.
Mantenimiento y limpieza
cte ía
e
n
Co nerg
la e
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Parte roscada
del conducto
de calefacción
Pantalla
de vidrio
Cubierta
ornamental
Interruptor de
inversión
Para cambiar la dirección
del flujo de aire, presione el
interruptor de inversión.
Para cambiar las bombillas,
desenrosque la cubierta ornamental
y retírela del conducto de calefacción
mientras sostiene la pantalla con la
otra mano. Quite cuidadosamente la
pantalla. Desenrosque las bombillas
y reemplácelas por bombillas del
mismo tipo y voltaje. Reinstale el
conjunto de pantalla.
18
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
Para limpiar el ventilador, use una
escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar rayones. Los productos de
limpieza pueden dañar los acabados.
www.HunterFan.com
Localización de fallas
El ventilador no funciona
Excesivo bamboleo
Operación ruidosa
• Asegúrese de que el ventilador
está encendido.
• Apriete todas las aspas y
tornillos de los soportes de
las aspas hasta que estén
ajustadas.
• Apriete las aspas y tornillos de
los soportes de las aspas hasta
que estén ajustadas.
• Tire de la cadena para
asegurarse de que está
encendido.
• Empuje el interruptor de
inversión del motor firmemente
hacia la izquierda o la derecha
para asegurar que esté
conectado.
• Verifique el interruptor
automático para asegurar que la
alimentación esté encendida.
• Verifique si alguna aspa
está agrietada. Si fuera así,
reemplace todas las aspas.
• Apague la alimentación
eléctrica, apoye el ventilador
muy cuidadosamente, y
verifique que la bola de
suspensión esté asentada
correctamente.
• Utilice el conjunto de
equilibrio y las instrucciones
proporcionados para
equilibrar el ventilador.
• Asegúrese que las aspas giren
libremente.
• Apague la alimentación del
interruptor automático, luego
afloje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con
el diagrama de cableado de la
página 10.
• Verifique las conexiones en la
caja del interruptor.
19
M3514-02 • 02/19/13 • © Hunter Fan Company
1.888.830.1326
Las luces se atenúan cuando se enciende o no se enciende por
completo
• Asegúrese que la potencia en
vatios de las bombillas instaladas
coincide con las especificaciones
de los enchufes de luz.
Download PDF