Spektrum SPMBT1000 Transmitter/Receiver Bluetooth programming module Instruction manual

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Spektrum SPMBT1000 Transmitter/Receiver Bluetooth programming module Instruction manual | Manualzz

Transmitter/Receiver BlE programming Module

Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di istruzioni SpMBT1000

1.

5.

5.

ENGLISH operating this product:

NOTICE

All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon

Hobby, LLC. For up-to-date product literature, visit horizonhobby.com and click on the support tab for this product.

MEaNINg Of SpECIal laNguagE

The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when

NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND a little or no possibility of injury.

CauTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.

WaRNINg: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superficial injury.

Spektrum WireleSS dongle (SpmWS1000)

The Spektrum™ BLE Programming Module is designed to plug directly into any AS3X ® /SAFE ® Receiver and the DXe transmitter. The BLE Programming Module allows programming adjustable parameters through Spektrum developed mobile apps, eliminating the need for cables with Bluetooth ® functionality.

TIp: Please consult your Mobile device manual for Bluetooth pairing procedures.

key FeatureS:

• Eliminates cables for programming and setup ease

• Small size-can remain onboard

• Auto connect/disconnect

• iOS and Android compatible aS3X/SaFe StaBility SyStem module inStallation

SpeCS:

Input Voltage: 3.5-9.6V

Max Range: 25-30ft

Compatibility: iOS 5 or later, Android 5.1 or later

Download and install the Spektrum AS3X Programming App to your mobile device and make sure BlueTooth is turned on.

2. Directly mount the BLE Programming Module to the BIND/DATA* port of an AS3X/SAFE receiver.

3. Power up the receiver.

4. The LED on the Programming Module will flash for up to 45 seconds when it is ready to pair.

android Systems a. Pair the Programming Module to a mobile device by opening

Bluetooth Settings and selecting the Horizon BLE from the list of devices.

b. The first time you pair the BLE Programming

Module you will need to enter the pairing code 012345 into the

Bluetooth settings.

iOS Systems a. Open the AS3X Programming App.

b. Push the large BlueTooth symbol on the main dashboard to connect.

Once paired, the LED on the Programming Module will stay solid.

* Use the DATA/PROG port on AS3X/SAFE Stability System module

ConneCting/diSConneCting

• Once paired with the mobile device, connect by pressing the large BlueTooth symbol on the main dashboard.

• If there is no activity for 45 seconds between the connected device and the BLE Programming Module, it will auto disconnect and the LED will turn off. programmaBle tranSmitter inStallation

WaRNINg: Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.

This is a sophisticated hobby product. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this

Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property.

This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, LLC.

This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.

age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.

1. Download and install the Spektrum DXe Programming App to your

2.

3.

4. mobile device and make sure BlueTooth is turned on.

IMpORTaNT: The DXe transmitter must be updated to version 1.6 or above to be comparable with the BLE device.

Directly mount the BLE Programming Module to the DATA port on the back of the DXe.

Power up the transmitter.

The LED on the Programming Module will flash when it is ready to pair.

android Systems a. Pair the Programming Module to a mobile device by opening

Bluetooth Settings and selecting the Horizon BLE from the list of devices.

b. The first time you pair the BLE Programming

Module you will need to enter the pairing code 012345 into the

Bluetooth settings.

iOS Systems a. Open the AS3X Programming App.

b. Push the large BlueTooth symbol on the main dashboard to connect.

Once paired, the LED on the Programming Module will stay solid.

DEUTSCH

HINWEIS

Alle Anweisungen, Garantien und anderen zugehörigen

Dokumente können im eigenen Ermessen von Horizon

Hobby, LLC jederzeit geändert werden. Die aktuelle

Produktliteratur finden Sie auf horizonhobby.com unter der

Registerkarte „Support“ für das betreffende Produkt.

WaRNuNg: Lesen Sie die GESAMTE

Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den

Produktfunktionen vertraut zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder schwere Verletzungen verursachen.

SpEzIEllE BEdEuTuNgEN

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten

Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:

HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.

aCHTuNg: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.

WaRNuNg: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden,

Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.

Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit

Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle

Weise betrieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte

Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne

Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor Zusammenbau, Einrichtung oder

Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere

Verletzungen vermieden werden.

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. dies ist kein Spielzeug.

Spektrum Ble programmiermodul (SpmBt1000)

Das Spektrum BLE Programming Module ist konzipiert für die Verbindung zu jeglichem AS3X/SAFE Empfänger bzw. DXe

Sender. Das BLE Programming Module ermöglicht die Programmierung von einstellbaren Parametern mittels mobiler

Apps, die von Spektrum entwickelt wurden. Damit ist es nicht notwendig, Kabeln mit Bluetooth-Funktion zu verwenden.

FRANçAIS

REMaRQuE

La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon

Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendezvous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.

SIgNIfICaTION dE CERTaINS TERMES SpéCIfIQuES

Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l’utilisation de ce produit:

REMaRQuE: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET

éventuellement un faible risque de blessures.

aTTENTION: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

aVERTISSEMENT: Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.

aVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.

Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage et l’utilisation, ceci afin de manipuler correctement l’appareil et d’éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.

14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.

module de programmation Spektrum (SpmBt1000)

Le module de programmation BLE de Spektrum est conçu pour être branché directement sur n’importe quel récepteur

AS3X/SAFE et l’émetteur DXe. Le module de programmation BLE permet de programmer des paramètres réglables avec les applications Spektrum, éliminant ainsi le besoin de câbles grâce à la fonctionnalité Bluetooth.

TIpp: bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Ihres Mobilgerätes, um Anweisungen über die Bluetooth-Verbindung zu finden.

CONSEIl: Veuillez consulter le manuel de votre appareil mobile pour obtenir les instructions de jumelage Bluetooth.

key FeatureS:

1.

2.

3.

4.

Keine Kabeln zum Programmieren und zum

Einrichten notwendig

• Kleine Abmessungen - kann Onboard gesteckt bleiben

• Auto Anschluss Funktion

• iOS und Android kompatibel inStallation auF aS3X/SaFe StaBility SyStemmodul

Laden Sie die Spektrum AS3X Programmierungsapp herunter und installieren Sie sie auf Ihr Mobilgerät. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion aktiviert ist.

Stecken Sie das BLE Programmiermodul in den BIND/DATA* Port des AS3X/ SAFE Empfängers.

Schalten Sie den Empfänger ein.

Die LED auf dem Programmiermodul blinkt wenn es bereit zur

Verbindung ist.

android Systems a. Verbinden Sie das Programmiermodul über Bluetooth an ein mobiles Gerät oder einem PC. Öffnen Sie die Bluetooth Einstellungen und wählen HORIZON BLE aus der Liste.

a. Bei der ersten Verbindung müssen Sie den Verbindungscode

012345 in dem Einstellungsmenü eingeben.

iOS-Betriebssysteme a. Öffnen Sie die AS3X Programmierungsapp.

b. Ziehen Sie das Bluetooth-Symbol ins Haupt-Dashboard, um die

Verbindung herzustellen.

SpeziFikationen:

Eingangsspannung: 3.5 - 9.6 V

Max. Reichweite: 25-30ft

Compatibility: iOS 5 oder höher, Android 5.1 oder höher

CaraCtÉriStiqueS gÉnÉraleS:

• Élimine les câbles pour la programmation et simplifie le réglage

CaraCtÉriStiqueS teChniqueS:

Tension d’alimentation: de 3,5 à 9,6V

Portée: 7-9 m

Compatibilité: iOS 5 ou supérieure, Android 5.1 ou • Module compact qui reste en place

• Connexion/déconnexion automatique supérieure

• Compatible iOS et Android inStallation aVeC leS SyStÈmeS de StaBilitÉ aS3X/SaFe

1. Téléchargez l’application de programmation AS3X Spektrum sur votre appareil mobile et assurez-vous que le BlueTooth est bien activé.

2. Branchez directement le module de programmation BLE sur le port

BIND/DATA* du récepteur AS3X/SAFE.

3. Mettez le récepteur sous tension.

4. La DEL du module de programmation clignotera lorsqu’il est prêt

à être jumelé.

android Systems a. Jumelez le module de programmation à votre appareil mobile ou votre ordinateur en ouvrant les Paramètres Bluetooth et en sélectionnant

Horizon BLE dans la liste des appareils.

a. La première fois que vous jumelez le module de programmation

BLE, vous devrez entrer le code de jumelage 012345 dans les paramètres BLE.

Systèmes iOS a. Ouvrez l’application de programmation AS3X.

b. Appuyez sur le grand symbole BlueTooth du tableau de bord principal pour vous connecter.

5. Nach der Verbindung leuchtet die LED auf dem

Programmierungsmodul auf.

*Verwenden Sie den DATA/PROG Port auf dem AS3X/SAFE Stabilitäts System

Modul.

5. Une fois jumelé, la DEL du module de programmation restera fixe.

*Utilisez la port DATA/PROG avec le système de stabilité AS3X/SAFE.

VerBindungS-/trennung

Once paired with the mobile device, connect by pressing the large BlueTooth symbol on the main dashboard.

Erfolgt für 45 Sekunden keine Aktivität zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem BLE Programmiermodul trennt es sich automatisch und die LED erlischt.

ITALIANO aVVISO

Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon

Hobby, LLC. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.

TERMINOlOgIa

Nella documentazione relativa al prodotto vengono utilizzati i seguenti termini per indicare i vari livelli di pericolo potenziale durante l’uso del prodotto:

aVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.

aTTENzIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.

aVVERTENza: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni superficiali alle persone.

aVVERTENza: leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare. Un uso improprio del prodotto può causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.

Questo è un prodotto sofisticato per appassionati. Deve essere azionato in maniera attenta e responsabile e richiede alcune conoscenze basilari di meccanica. L’uso improprio o irresponsabile di questo prodotto può causare lesioni alle persone e danni al prodotto stesso o alle altre cose. Questo prodotto non deve essere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non usare componenti non compatibili o alterare il prodotto in nessuna maniera al di fuori delle istruzioni fornite da Horizon Hobby LLC.

Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l’uso e la manutenzione del prodotto. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, impostare o utilizzare il prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e di evitare di causare danni alle cose o gravi lesioni alle persone.

almeno 14 anni. Non è un giocattolo.

Spektrum Ble modulo di programmazione (SpmBt1000)

Il modulo di programmazione Spektrum BLE è progettato per essere collegato direttamente a ogni ricevente AS3X/SAFE e trasmittente DXe. Consente di programmare parametri regolabili tramite app mobili sviluppate da Spektrum, eliminando così la necessità di usare cavi con funzionalità Bluetooth.

CONSIglIO: consultare il manuale del dispositivo mobile per trovare le istruzioni per la connessione Bluetooth.

CaratteriStiChe:

• Facilita la programmazione e l’impostazione senza necessità di cavi

• Può restare attaccato per via delle piccole

SpeCiFiChe:

Tensione d’ingresso: 3,5-9,6V

Portata massima: 7-9 m

Compatibilità: iOS 5 o successivi, Android 5.1 o dimensioni

• Connessione/sconnessione automatica

• Compatibile con iOS e Android successivi inStallazione Sul modulo di StaBilitÀ aS3X/SaFe

1. Scaricare e installare l’app di programmazione Spektrum AS3X sul dispositivo mobile e accertarsi che la funzione Bluetooth sia attivata.

2. Installare il modulo di programmazione BLE direttamente nella porta BIND/DATA* della ricevente AS3X/SAFE.

3. Accendere la ricevente.

4. Il LED del modulo di programmazione lampeggerà quando sarà pronto per la connessione.

android Systems a. Connettere il modulo di programmazione con un dispositivo mobile o PC, aprendo le Impostazioni Bluetooth e selezionando

Horizon BLE dall’elenco dispositivi.

a. Alla prima connessione del modulo di programmazione BLE bisognerà inserire il codice di connessione 012345 nelle impostazioni Bluetooth.

Sistemi iOS a. Aprire l’app di programmazione AS3X.

b. Trascinare il simbolo Bluetooth sulla pagina principale per la connessione.

5. Dopo la connessione il LED sul modulo di programmazione rimarrà fisso.

* Utilizzare la porta DATA/PROG sul modulo del sistema di stabilizzazione

AS3X/SAFE.

ConneSSione/diSConneSSione

• Dopo la connessione con il dispositivo mobile, collegare premendo il simbolo del Bluetooth sulla pagina principale.

• Dopo 45 secondi di inattività tra il dispositivo connesso e il modulo di programmazione BLE, il modulo si disconnetterà in automatico e il LED si spegnerà.

inStallation deS programmierBaren SenderS

1. Laden Sie die Spektrum DXe Programmierungsapp herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Mobilgerät. Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth-Funktion ist aktiviert.

WICHTIg: der DXe Sender muss zu Version 1.6 oder höher aktualisiert werden, damit er mit dem BLE-Gerät kompatibel ist.

2. Stecken Sie das Programmiermodul mit der Verlängerung direkt in die Buchse an der Rückseite der DXe oder eines anderen programmierbaren Senders.

3. Schalten Sie den Sender ein.

4. Die LED auf dem Programmiermodul blinkt wenn er bereit zur

Verbindung ist.

android Systems a. Verbinden Sie das Programmiermodul über Bluetooth an ein mobiles Gerät oder einem PC. Öffnen Sie die Bluetooth Einstellungen und wählen HORIZON BLE aus der Liste.

a. Bei der ersten Verbindung müssen Sie den Verbindungscode

012345 in dem Einstellungsmenü eingeben.

iOS-Betriebssysteme a. Öffnen Sie die AS3X Programmierungsapp b. Ziehen Sie das Bluetooth-Symbol ins Haupt-Dashboard, um die

Verbindung herzustellen.

ConneXion/dÉConneXion

• Une fois jumelé à votre appareil mobile, effectuez la connexion en appuyant sur le grand symbole BlueTooth du tableau de bord principal.

• S’il n’y a pas d’activité entre l’appareil connecté et le module de programmation BLE pendant 45 secondes, il se déconnectera automatiquement et la DEL s’étreindra.

inStallation aVeC un Émetteur programmaBle

1. Téléchargez l’application de programmation AS3X Spektrum sur votre appareil mobile et assurez-vous que le BlueTooth est bien activé.

IMpORTaNT: L’émetteur DXe doit être mis à jour avec la version 1.6 ou supérieure pour être compatible avec l’appareil BLE.

2. Branchez directement le module de programmation BLE sur le port

DATA situé à l’arrière de votre DXe ou les autres émetteurs.

3. Mettez votre modèle sous tension.

4. La DEL du module de programmation clignotera lorsqu’il est prêt

à être jumelé.

android Systems a. Jumelez le module de programmation à votre appareil mobile ou votre ordinateur en ouvrant les Paramètres Bluetooth et en sélectionnant

Horizon BLE dans la liste des appareils.

a. La première fois que vous jumelez le module de programmation

BLE, vous devrez entrer le code de jumelage 012345 dans les paramètres BLE.

Systèmes iOS a. Ouvrez l’application de programmation AS3X.

b. Appuyez sur le grand symbole BlueTooth du tableau de bord principal pour vous connecter.

5. Une fois jumelé, la DEL du module de programmation restera fixe.

inStallazione Su traSmittente programmaBile

1. Scaricare e installare l’app di programmazione Spektrum DXe sul dispositivo mobile e accertarsi che la funzione Bluetooth sia attivata.

IMpORTaNTE: la trasmittente DXe deve essere aggiornata alla versione

1.6 o successiva per essere collegata al dispositivo BLE.

2. Installare il modulo di programmazione BLE direttamente nella porta

DATA sul retro della DXE o di un’altra trasmittente programmabile.

3. Accendere la trasmittente.

4. Il LED del modulo di programmazione lampeggerà quando sarà

5. pronto per la connessione.

android Systems a. Connettere il modulo di programmazione con un dispositivo mobile o PC, aprendo le Impostazioni Bluetooth e selezionando Horizon

BLE dall’elenco dispositivi.

a. Alla prima connessione del modulo di programmazione BLE bisognerà inserire il codice di connessione 012345 nelle impostazioni

Bluetooth.

Sistemi iOS a. Aprire l’app di programmazione AS3X b. Trascinare il simbolo Bluetooth sulla pagina principale per il collegamento.

Dopo il collegamento il LED sul modulo di programmazione rimarrà fisso.

5. Nach der Verbindung leuchtet die LED auf dem Programmierungsmodul auf.

1-YEaR lIMITEd WaRRaNTY 

What this Warranty Covers - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased (the

“Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. 

What is Not Covered - This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of

God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center,

(v) Product not purchased from an authorized Horizon dealer, (vi)

Product not compliant with applicable technical regulations, or (vii) use that violates any applicable laws, rules, or regulations.

OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON

MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND

HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES,

INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES

OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR

A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES

THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT

WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHAS-

ER’S INTENDED USE. 

purchaser’s Remedy - Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all

Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required for all warranty claims.  SERVICE OR REPLACEMENT AS

PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE

AND EXCLUSIVE REMEDY. 

Limitation of Liability - HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPE-

CIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES,

LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN

ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN

CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY

OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS

BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the

Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.

law - These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law principals).  This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.  Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.

WaRRaNTY SERVICES

Questions, Assistance, and Services - Your local hobby store and/ or place of purchase cannot provide warranty support or service.

Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit our website at horizonhobby.com, submit an inquiry to [email protected] or call the toll-free telephone number referenced in the Warranty and Service

Contact Information section to speak with a Product Support representative.

Inspection or Services - If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the

Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com/content/service-center_renderservice-center. If you do not have internet access, please contact

Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for service. When calling

Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours. When sending product into

Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem.  A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration.

Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.

Provided warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.

NOTICE: do not ship lipo batteries to Horizon. If you have any issue with a lipo battery, please contact the appropriate Horizon product Support office. Warranty

Requirements - for Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-ofpurchase date.

Non-Warranty Service - Should your service not be covered by warranty, service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon request. You must include this request with your item submitted for service.

Non-warranty service estimates will be billed a minimum of

½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight.

Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as

Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to

Horizon’s Terms and Conditions found on our website http://www.

horizonhobby.com/content/service-center_render-service-center.

aTTENTION:  Horizon service is limited to product compliant in the country of use and ownership. If received, a non-compliant product will not be serviced. further, the sender will be responsible for arranging return shipment of the un-serviced product, through a carrier of the sender’s choice and at the sender’s expense. Horizon will hold non-compliant product for a period of 60 days from notification, after which it will be discarded.

5-14-2015

WaRRaNTY aNd SERVICE CONTaCT INfORMaTION

Country of Purchase

United States of

America

United Kingdom

Germany

France

Horizon Hobby

Horizon Service Center

(Repairs and Repair Requests)

Horizon Product Support

(Product Technical Assistance)

Sales

Service/Parts/Sales:

Horizon Hobby Limited

Horizon Technischer Service

Sales: Horizon Hobby GmbH

Service/Parts/Sales:

Horizon Hobby SAS

Eu Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE

Directive.

A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.

fCC Statement:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This        equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or          television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Contact Information servicecenter.horizonhobby.

com/RequestForm/ productsupport@horizonhobby.

com.

877-504-0233 [email protected]

800-338-4639 [email protected]

Address

4105 Fieldstone Rd

Champaign, Illinois, 61822

USA

+44 (0) 1279 641 097

Units 1–4, Ployters Rd,

Staple Tye

Harlow, Essex, CM18 7NS,

United Kingdom [email protected]

+49 (0) 4121 2655 100

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn, Germany [email protected]

11 Rue Georges Charpak

+33 (0) 1 60 18 34 90 77127 Lieusaint, France

Instructions for disposal of WEEE by users in the European union

This product must not be disposed of with other waste.

Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collections point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.

The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or where you purchased the product.

• Reorient or relocate the receiving antenna.

• Increase the separation between the equipment and receiver.

• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the    receiver is connected.

 This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: Modifications to this product will void the user’s authority to operate this equipment.

IC Statement:

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum

(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.

gaRaNTIE uNd SERVICE INfORMaTIONEN

garantiezeitraum

Exklusive Garantie ¬ Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen

Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6

Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.

Einschränkungen der garantie

(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des

Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im

Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon

Händler erworben wurden. Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.

(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes.

Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen

Einsatzzweck entspricht.

(c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im

Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird.

Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein

Defekt festgestellt wird.

Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können.

Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche

Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher

Art aus.

Die Garantie schließt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden aus.

Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der Schriftform.

Schadensbeschränkung

Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden,

Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang mit einem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine

Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keinen Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die

Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne

Einschränkungen und Vorbehalte.

Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem

Verkäufer zurückzugeben.

Land des Kauf

Deutschland gaRaNTIE uNd SERVICE KONTaKTINfORMaTIONEN

Horizon Hobby

Horizon Technischer Service

Horizon Hobby GmbH

 

This device complies with Industry Canada licence-exempt

RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.”

Sicherheitshinweise

Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein

Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale

Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und

Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses

Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die

Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die

Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des

Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten

Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und

Beschädigungen vermieden werden.

fragen, Hilfe und Reparaturen

Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine

Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte

Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.

Wartung und Reparatur

Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden

Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an

Horizon. Rücksendungen / Reparaturen werden nur mit einer von Horizon vergebenen RMA Nummer bearbeitet. Diese

Nummer erhalten Sie oder ihr Fachhändler vom technischen

Service. Mehr Informationen dazu erhalten Sie im Serviceportal unter www. Horizonhobby.de oder telefonisch bei dem technischen Service von Horizon.

Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim

Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen

Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt. Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche

Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten

Einzelkomponenten. Weiterhin benötigen wir die vollständige

Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine

Email Adresse.

garantie und Reparaturen

Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon

Hobby.

Kostenpflichtige Reparaturen

Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die

Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen

Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt. Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische

Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-

Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.

Kontaktinformationen

+49 (0) 4121 2655 100 [email protected]

Adresse

5-14-2015

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn gaRaNTIE ET RépaRaTIONS durée de la garantie

Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur.

La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.

limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur

») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.

Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.

(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.

(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.

Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les

éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.

La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confirmation

écrite.

limitation des dégâts

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document.

Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet.

Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales.

L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur.

La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut

également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport.

Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.

garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra

être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement. attention : Nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.

5-14-2015

Konformitätshinweise für die Europäische union

Eu Konformitätserklärung

Horizon LLC erklärt hiermit, dass dieses Produkt konform zu den essentiellen Anforderungen der

R&TTE Direktive.

Eine Kopie der Konformitätserklärung ist online unter folgender Adresse verfügbar : http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.

IC déclaration:

 

Entsorgung in der Europäischen union

Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.

 

En vertu de la réglementation de l’industrie du Canada, cet

émetteur de radio ne peuvent fonctionner en utilisant une antenne d’un type et maximum (ou moins) Gain approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. pour réduire risque d’interférence aux autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour la réussite de communication.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie

Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

 

Remarque: Toute modification de ce produit annule l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet équipement.

periodo di garanzia

La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC, (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio.

Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.

limiti della garanzia

(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirenteha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia.La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altregaranzie già esistenti.

(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. È sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.

(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia.

Queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso. Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsadi garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto. Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon.

La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla

Horizon.

limiti di danno

Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.

domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. Questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad

Horizon. Il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno.

Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata dei problemi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiamo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di telefono per rivolgere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.

garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

aTTENzIONE: le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.

5-14-2015 gaRaNzIa E aSSISTENza - INfORMazIONI pER I CONTaTTI

Stato di acquisto Horizon Hobby

Pays d’achat

COORdONNéES dE gaRaNTIE ET RépaRaTIONS

Horizon Hobby Coordonnées Adresse

Germania

Horizon Technischer Service

Horizon Hobby GmbH

France Horizon Hobby SAS

Une copie de la déclaration de conformité européenne est disponible à : http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.

+33 (0) 1 60 18 34 90 [email protected]

déclaration de conformité de l’union

européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions de la directive R&TTE.

11 Rue Georges Charpak

77127 Lieusaint

Elimination dans l’union européenne

Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.

dichiarazione di Conformità Eu: Horizon

Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva R&TTE.

Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione

Europea è disponibile a: http://www.horizonhobby.com/content/support-rendercompliance.

© 2016 Horizon Hobby, LLC.

AS3X, SAFE and the Horizon Hobby logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.

The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Horizon Hobby is under license.

52200.1

Informazioni per i contatti

+49 (0) 4121 2655 100 [email protected]

Indirizzo

Christian-Junge-Straße 1

25337 Elmshorn, Germania

Smaltimento all’interno dell’unione

Europea

Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Invece è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali rifiuti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettronici. Con tale procedimento si aiuterà preservare l’ambiente e le risorse non verranno sprecate. In questo modo si proteggerà il benessere dell’umanità. Per maggiori informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio ufficio locale o il servizio di smaltimento rifiuti.

SpMBT1000

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement