Foremost | TENW2528 | Instructions / Assembly | Foremost TENW2528 Instructions / Assembly

Foremost TENW2528 Instructions / Assembly
TEAGEN
by
TENW2528
WALL CABINET
ARMOIRE MURALE
VITRINA DE PARED
Toll Free Customer Assistance
1-800-254-6023 for U.S. Customers
1-888-256-7551 for Canadian Customers
Monday-Friday, 9:00a.m. To 5:30p.m., EST
Linge sans frais de sevice á la clientéle
De lundi au vendrendi, de 9 h á 17h 30, HNE
1-888-256-7551 Clients Canadiens
Línea gratuita de ayuda al cliente:
1-800-254-6023
De lunes a viernes, de las 9.00 a las 17.30 horas,
hora estándar del Este
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PARTES
A
B
D
C
x2
x8
TOOLS REQUIRED / LES OUTILS ONT EXIGÉ / HERRAMIENTAS REQUERIDAS
NOT INCLUDED / NON INCLUS / NO INCLUIDO
x3
x3
-1-
2
1
WALL / MUR /
PARED
FLOOR /
PLANCHER /
PISO
4
3
B
5
NOTE: PARTS NOT INCLUDED:
NOTE : PIÈCES NON COMPRISE :
NOTA: PARTES NO INCLUIDO:
D
C
C
-2-
Keeping Your Furniture Beautiful
Quality wood furniture is a significant investment
expected to last for generations. To maintain
its beauty and help it last, wood furniture needs
the right care. Foremost Furniture products are
finished with two to three coats of lacquer for
extra depth and long-lasting durability. The sheen,
or gloss, of the finish ranges from high to low,
depending on the piece or collection. The finish
protects the wood and adds to its beauty. No finish
is totally indestructible. But with regular care, the
finish will last much longer, providing years of
enjoyment to you.
To protect and care for your furniture, we suggest
the following:
• Avoid placing your Foremost furniture in direct
sunlight, as sunlight causes fading.
• Clean up spills immediately. Use a blotting
rather than a wiping action. Water left over a
long period of time will cause white spots in
the finish. Alcohol, perfume, after-shave and
medications can cause severe finish damage.
Cleaning and polishing your furniture:
We recommend dusting frequently with a
clean, soft, dry, lint-free cloth. Clean the surface
by rubbing in the direction of the grain. We
recommend polishing your furniture approximately
every six months, using a clean, soft, lint-free cloth
and rubbing the polish in the direction of the grain.
What furniture care products do we recommend?
We recommend polishes which contain detergents,
emulsifiers and mineral oil. The detergents clean
dirt from the furniture, the emulsifiers give it body
to clean and last longer and the mineral oil is left
behind as a barrier for dirt and moisture that could
harm finishes. There’s no grit to harm the finish, no
wax to build up and no silicone to raise the sheen
and act as a barrier for touch-up and refinishing.
Thank you for purchasing this Foremost furniture
product. Your new assembled furniture is
constructed using only the finest materials and
captures the essence of timeless beauty and style.
At Foremost, each piece of quality cabinetry is
designed with the customer in mind. Every aspect
of what we do revolves around the customers,
needs.
Sink Care and Maintenance
Clean the surfaces with mild soap and warm
water. Then dry with a soft cloth. For heavy duty
cleaning use any general purpose cleaner.
Conservez une belle apparence à votre
mobilier
Cómo conservar la belleza de sus
muebles
Le mobilier en bois de qualité constitue un investissement
important sensé durer pendant des générations. Pour
conserver longtemps son élégance, le mobilier en bois
requiert un bon entretien. Les meubles de Foremost
Groups, Inc. offrent une finition composée de deux à
trois couches de vernis-laque pour une résistance à toute
épreuve et une profondeur supplémentaire. Le lustre ou
le brillant du fini varie d’élevé à faible, selon la pièce ou
la collection. Le fini protège le bois et l’embellit. Il n’existe
aucun fini qui soit parfaitement indestructible. Mais
grâce à un entretien régulier, le fini durera beaucoup plus
longtemps, vous permettant ainsi d’en profiter pendant
des années.
Los muebles finos de madera pueden ser una inversión
considerable, que se espera que sirvan por generaciones.
Para conservar su belleza y ayudar a que los muebles
de madera duren mucho tiempo, es necesario darles el
cuidado adecuado. Los productos Foremost Furniture
son acabados con dos o tres capas de laca para lograr
una mejor profundidad y durabilidad. El brillo, o lustre, del
acabado varÌa desde alto hasta bajo, lo que depende del
mueble o de la colección. El acabado protege la madera
y realza su belleza.
Ningún acabado es completamente indestructible… pero
cuidándolo regularmente, puede durar un tiempo mucho
mayor, y ofrecerle muchos años de satisfacción.
Afin de protéger et d’entretenir votre mobilier, nous vous
suggérons de prendre les mesures suivantes :
• Évitez de placer votre mobilier Foremost Groups, Inc. en
plein soleil, car les rayons décolorent le mobilier.
• Nettoyez sans délai les liquides renversés. Il vaut mieux
éponger la surface que l’essuyer. La surface laissée humide
pendant une période de temps prolongée entraînera
l’apparition de taches blanches sur le fini. L’alcool, le
parfum, la lotion après rasage, ainsi que les médicaments
risquent de gravement endommager le fini.
Para proteger y conservar sus muebles, le ofrecemos las
siguientes sugerencias:
• Evite colocar sus muebles Foremost Furniture bajo la luz
solar directa, ya que ésta provoca su descoloración.
• Limpie inmediatamente los derrames. Séquelos
absorbiendo con un paño, en lugar de frotar. El agua que
se queda por mucho tiempo deja manchas blanquecinas
en el acabado. El alcohol, los perfumes, las lociones para
después de afeitar y los medicamentos pueden causar
mucho daño al acabado.
Nettoyage et polissage de votre meuble :
Nous vous recommandons de l’épousseter fréquemment
au moyen d’un linge propre, doux et non pelucheux.
Nettoyez la surface en la frottant dans le sens du grain.
Nous vous recommandons de polir votre meuble tous les
six mois environ, au moyen d’un linge propre, doux et non
pelucheux et de nettoyer la surface en la frottant dans le
sens du grain.
Cómo limpiar y lustrar sus muebles:
Recomendamos limpiar el polvo con frecuencia con
un paño limpio, seco, suave y sin pelusas. Limpie la
superficie frotando en la dirección de la veta de la
madera. Recomendamos lustrar sus muebles cada seis
meses aproximadamente, con paño limpio, seco, suave y
sin pelusas, frotándolos en la dirección de la veta de la
madera.
Quels produits recommandons-nous pour l’entretien du
mobilier?
Nous recommandons des produits à polir contenant des
détergents, des émulsifiants et de l’huile minérale. Les
détergents enlèvent la saleté du mobilier, les émulsifiants
font mousser et durent plus longtemps, et l’huile minérale
agit comme d’une barrière protectrice contre la saleté
et l’humidité susceptibles d’abîmer les finis. Il ne se
trouve ni impureté pouvant aecter le fini, ni cire pouvant
s’accumuler, ni silicone pour enlever la brillance et servir
de barrière aux retouches et à la remise en état du produit.
¿Qué productos para la conservación de muebles
recomendamos?
Recomendamos productos para lustrar muebles que
contengan detergentes, emulsificantes y aceite mineral.
Los detergentes limpian la suciedad de los muebles,
los emulsificantes le dan cuerpo para que limpie y dure
un mayor tiempo, y el aceite mineral deja una capa de
protección contra la suciedad y la humedad que pudieran
dañar el acabado. No contienen partículas abrasivas que
dañen el acabado, cera que se acumule ni silicona que
aumente el brillo, y actúan como una barrera para los
retoques y la restauración del acabado.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce meuble de
Foremost Groups, Inc. Votre nouveau meuble assemblé
est fabriqué en ne faisant appel qu’aux matériaux de la
meilleure qualité et il renferme l’essence de la beauté et
du chic traditionnels. Chez Foremost Groups, Inc., chaque
pièce d’ébénisterie est conçue en gardant la clientèle à
l’esprit. Chaque chose que nous faisons est orientée vers
les besoins du client.
Should you have any questions about your
furniture, we would like to address the concern
quickly. Our trained staff is ready to help you with
quick, efficient service. Please call our toll free
Customer Service number.
Entretien de l’évier
U. S. Customers: 1-800-254-6023
Canadian Customers: 1-888-256-7551
Monday-Friday, 9:00a.m. To 5:30p.m., EST
Si vous avez des questions à poser concernant notre
mobilier, nous souhaitons y répondre dans les meilleurs
délais. Notre personnel bien formé est prêt à vous aider
en vous offrant un service
rapide et efficace. Veuillez appeler notre numéro de
service à la clientèle sans frais.
Nettoyez les surfaces à l’eau chaude additionnée de
détergent doux. Essuyez ensuite à l’aide d’un chion doux.
Pour nettoyage en profondeur utiliser un nettoyant toutusage.
Clients Canadiens: 1-888-256-7551
Du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h 30, HNE
-3-
Gracias por comprar este mueble Foremost Furniture.
Su nuevo mueble armado ha sido fabricado usando
únicamente los materiales más finos y capta la esencia de
la belleza y del estilo de elegancia eterna.
En Foremost Furniture, cada mueble de calidad se hace
pensando en el cliente. Cada aspecto de lo que hacemos
gira en torno a las necesidades del cliente.
Cuidado y mantenimiento del lavamos
Limpie las superficies con jabón suave y agua tibia. Luego
séquelas con un paño suave. Para una limpieza a fondo,
use cualquier producto de limpieza de uso común.
Si tiene alguna pregunta acerca de su mueble, nos
gustaría atenderla con prontitud. Nuestro personal
capacitado está listo para ayudarlo y ofrecerle un servicio
rápido y eficiente. Sírvase lla mar al teléfono de llamada
gratuita del Servicio de atención al cliente.
Clientes de Estados Unidos: 1-800-254-6023
De lunes a viernes, de las 9.00 a las 17.30 horas, hora
estándar del Este
1 Year Warranty Information
Each product manufactured by Foremost Groups,
Inc. / Foremost International Ltd. is covered by a
1 Year / Limited Lifetime Warranty. We warrant
our products to be free from defects in material
or workmanship for a period of 1 years from the
date of delivery.
Additionally we offer a limited lifetime warranty on
our drawer suspension systems. These warranties
are made to the original purchaser and are limited
to the repair or exchange of any parts which prove
defective under normal use during the warranty
period.
These warranties do not apply where products
have been improperly stored or improperly
installed, misused, abused, or modified in any way.
They do not cover the costs of removing warranted
material or the installation of replacement material.
Proof of purchase will be required for warranty
claims. These warranties are the sole warranties
of Foremost Groups, Inc. / Foremost International
Ltd. and in lieu of all other warranties, express
implied, including any implied warranties of
merchantability and fitness for a particular use.
Labor charges for removal of or installation
of warranted material as well as incidental or
consequential damages are excluded. We do not
assume for us any other liability in connection with
the sale of our product.
Renseignements concernant la garantie
de 1 an
Chaque produit fabriqué par Foremost Groups,
Inc. / Foremost International Ltd. est couvert
par une garantie limitée à vie ou de 1 an. Nous
garantissons que nos produits sont exempts de
défauts matériels et de main-d’oeuvre pendant
une période de 1 an à compter de la date de
livraison.
De plus, nous offrons une garantie à vie limitée
sur nos systèmes de suspension de tiroirs. Les
présentes garanties sont offertes à l’acheteur
d’origine et elles sont limitées à la réparation ou
à l’échange de toute pièce que ce soit, s’il est
établi qu’elle est défectueuse dans des conditions
d’utilisation normale au cours de la période de
garantie.
Elles ne s’appliquent pas dans le cas où les
produits ont fait l’objet d’une installation ou
d’un entreposage inapproprié, d’un usage non
conforme, d’une utilisation abusive, ou s’ils ont été
modifiés de façon quelconque. Elles ne couvrent
pas le coût que représente l’élimination du matériel
garanti, ainsi que l’installation du matériel qui le
remplace.
Preuve d’achat est requise pour des réclamations
de garantie. Les présentes garanties sont les
seules garanties de Foremost Groups, Inc. /
Foremost International Ltd. et remplacent toute
autre garantie, expresse ou implicite, y compris
toute garantie implicite de qualité marchande et
de conformité du produit à un usage particulier.
Les coûts de main-d’oeuvre liés à l’élimination ou
à l’installation du matériel couvert par la garantie,
ainsi que les dommages directs ou consécutifs
ne sont pas compris. Nous ne pouvons être tenu
responsable d’aucune obligation ayant trait à la
vente de notre produit.
-4-
Información sobre la garantía de 1 año
Cada producto fabricado por Foremost Groups,
Inc. / Foremost International Ltd., está cubierto
por una garantía de 1 año / limitada para toda
la vida. Garantizamos, por un período de 1 año
contado a partir de la fecha de entrega, que
nuestros productos no tienen
defectos de materiales ni de mano de obra.
Además, ofrecemos una garantía limitada par a
toda la vida sobre los sistemas de suspensión de los
cajones. Estas garantías se otorgan al comprador
original y quedan limitadas a la reparación o al
cambio de cualquier pieza que se demuestre que
se encuentra defectuosa en condiciones normales
de uso, durante el período de la vigencia de la
misma.
Estas garantías no amparan los casos de productos
incorrectamente guardados o armados, ni el
maltrato, abuso o las alteraciones de cualquier
tipo. Las garantías no cubren los costos de
remoción de piezas amparadas ni la instalación de
piezas cambiadas.
El comprobante de compra sera requerido para
reclamos de garantía. Estas son las únicas garantías
que otorga Foremost Groups, Inc. / Foremost
International Ltd., y se otorgan en lugar de toda
otra garantía, sea expresa o implícita, incluyendo
las garantías implícitas sobre la idoneidad del
producto para su comercialización o para un uso
determinado. Quedan excluidos los gastos de
mano de obra de remoción o de instalación de las
piezas amparadas, así como los daños y perjuicios
accesorios o indirectos. No asumimos ninguna otra
responsabilidad en relación con la venta de este
producto.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising