Uponor Comfort E T-87IF User and Installation Manual

Add to my manuals
4 Pages

advertisement

Uponor Comfort E T-87IF User and Installation Manual | Manualzz

468 931 004 254

Bedienungs- und

Installationsanleitung

Uponor Comfort E thermostat dig.prog. flush Set T-87IF 230V

D aktueller Tag aktuelle Raum-

Temperatur

Es wird geheizt

(Blinkt wenn Unterteil nicht verfügbar

(abgezogen, ohne

Spannung))

Hilfe Text

Betriebsart AUTO aktuelle Zeit 14:31

Elektrischer Anschluss

Achtung: Leitung spannungsfrei schalten

Anschluss gemäß Schaltbild

Für massiv- und flexible Leiter, Querschnitt 1 bis 2,5 mm2

Anschluss des Fernfühlers

Zum Betrieb des T-87IF ist ein Fernfühler notwendig. Dieser

Fühler sollte so montiert werden, dass die zu regelnde

Temperatur richtig erfasst werden kann. Der Fühler sollte in einem Schutzrohr verlegt werden. Dies erleichtert einen späteren Austausch. Der Fernfühler kann mit einer 2-adrigen Leitung für 230 V bis ca. 50 m verlängert werden. Enge

Parallelführung mit Netzleitungen z. B. im Kabelkanal, ist zu vermeiden.

Achtung!

Die Fühlerleitungen führen Netzspannung.

1 Funktionsprinzip

Der programmierbare Thermostat T-87IF ermöglicht es, Schaltzeiten (bis zu 9 je Tag) und Temperaturen entsprechend den persönlichen Gewohnheiten einzustellen. Nach der Installation zeigt der Regler automatisch die aktuelle Uhrzeit und Raumtemperatur.

In der Betriebsart Automatik (AUTO) wird die Heizung automatisch nach den Schaltzeiten und Temperaturen geregelt, die in Programm 1 eingestellt sind (siehe 8.). Die Temperatur wird geregelt in Abhängigkeit von der Raumtemperatur, die

Bodentemperatur wird begrenzt (vom Fernfühler gemessen).

Die Heizung wird eingeschaltet, wenn die Raum-Temperatur unter den eingestellten Wert sinkt. Bei Funktionseinstellung

„Temperaturgrenzen Min“ wird ge heizt, wenn die Bodentemp. den eingestellten Min-Wert unterschreitet. Dies erfolgt auch wenn die Raumtemperatur zu hoch ist. Bei Funktionseinstellung geschaltet, wenn die

Bodentemp. den eingestellten Max-Wert überschreitet. Dies erfolgt auch wenn die Raumtemperatur zu niedrig ist.

2 Installation

Achtung !

Das Gerät darf nur durch einen Elektro fachmann geöffnet und gemäß dem Schaltbild am Gerät bzw. dieser

Anleitung installiert werden. Dabei sind die be stehenden

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Um die Anforderungen der Schutzklasse II zu erreichen, müssen entsprechende Installations maßnahmen ergriffen werden.

Dieses unabhängig montierbare elektronische Gerät dient der Regelung der Temperatur ausschließlich in trockenen und ge schlossenen Räumen, mit üblicher Umgebung.

Dieses Gerät entspricht der EN 60730, es arbeitet nach der

Wirkungsweise 1C.

3 Verwendung

Der elektronische Raumtemperaturregler T-87IF kann verwendet werden zur Raumtemperaturregelung in Verbindung mit:

• elektrischer Fußbodenheizung (wenn die Bodentemperatur auf einen maximalen Wert begrenzt werden muß)

• Warmwasser-Fußbodenheizungen in Verbindung mit elektrothermischen Stellantrieben.

Zur Ermittlung der Bodentemperatur wird der Fernfühler benötigt.

4 Eigenschaften

• Einzeilige Textanzeige zur vereinfachten Bedienung

• Hintergrundbeleuchtung

• Echtzeituhr (Einstellung von Jahr, Monat, Tag, Uhrzeit)

• Automatische Sommer-Winterzeitumschaltung

• Max. 9 Schaltzeiten pro Tag (je Tag verschieden)

• Voreingestellte und anpassbare Zeitprogramme

Optimum-Start (Temperatur wird zur eingestellten Zeit erreicht)

• Programmierbar bei abgenommenem Bedienteil

• Abschaltfunktion, Taste V für 10 Sek. drücken

• Urlaubsfunktion mit Datumsangabe (Urlaub von….bis)

• Kurzzeit-Timer (Party) für stundenweise Änderung der

Temperatur

• Energieverbrauchsanzeige (Einschaltzeit * Kosten) für die letzten 2 Tage, -Woche, -Monat, -Jahr

• Energiekosten pro Stunde einstellbar

• Frostschutz

• Einstellbereich der Temperatur begrenzbar

• Unbefugtensicherung

• Bedienersprachen einstellbar

• Reglerverfahren PWM oder 2-Punkt (Ein/Aus)

• Minimale Ein- bzw Ausschaltzeit und Hysterese des Ausgangs einstellbar bei Ein/Aus Regelung

• Minimale und/oder maximale Temperaturgrenzen für Boden einstellbar

• Ventilschutz

• Anpassung an Ventile stromlos geschlossen/offen

• Heizungsunterbrechung nach Norm EN 50559 einstellbar

(nicht für Ventile stromlos offen)

5. Montage

Der Regler soll an einer Stelle im Raum montiert werden, die:

• für die Bedienung leicht zugänglich ist

• frei ist von Vorhängen, Schränken, Regalen etc.

• freie Luftzirkulation ermöglicht

• frei ist von direkter Sonneneinstrahlung

• frei ist von Zugluft (z. B. Öffnen von Fenstern/Türen)

• nicht direkt von der Wärmequelle beeinflusst wird

• nicht an einer Außenwand liegt

• ca. 1,5 m über dem Fußboden liegt

Einbau in Unterputzdose Ø 60 mm („55er“)

• Bedienteil abziehen

• Blendrahmen abziehen

• Montage in umgekehrter Folge

Achtung!

Montage nur in nichtleitenden

(Kunststoff) Unterputzdosen.

6 Technische Daten

Bestellbezeichnung

Spannungsversorgung

T-87IF

230 V AC 50 HZ (207…253 V)

Temperatur-Einstellbereich 5 °C ... 30 °C; in 0,5 °C Schritten

Temperaturanzeige 0,1 °C Schritte

Ausgang

Schaltstrom

Relais Schließer, potential-gebunden

10mA … 10(4)A, 230 V~

Ausgangssignal Pulsweitenmodulation (PWM) oder 2-Punkt (Ein/Aus)

PWM-Zykluszeit

Hysterese

Minimale Schaltzeit

Leistungsaufnahme

Ganggenauigkeit

Gangreserve

Fernfühler einstellbar einstellbar (bei 2-Punkt)

10 Minuten

~ 1,2 W

< 4 Min / Jahr

~ 10 Jahre

Länge 4 m, kann bis

50 m verlängert werden.

Umgebungstemperatur

Lagerung

Betrieb 0 °C bis 40 °C (ohne Betauung)

–20 °C bis 70 °C (ohne Betauung)

Bemessungs-Stoßspannung 4 kV

Temperatur für die

Kugeldruckprüfung

75 ± 2 °C

230 V, 0,1 A Spannung und Strom für Zwecke der EMV-

Störaussendungsprüfungen

Schutzart IP 30

Schutzklasse

Softwareklasse

Verschmutzungsgrad

Gewicht (mit Fernfühler)

II (siehe Achtung)

A

2

~ 280 g

Energie-Klasse IV = 2 %

(nach EU 811/2013, 812/2013, 813/2013, 814/2013)

7 Schaltbild / Maße

Achtung!

Länge der

Abisolierung der Drähte max. 8 mm.

Fernfühler

N

L

230V~ 50Hz

Last /

Load

20

N N L

Sensor

Zum Einführen oder Entfernen eines

flexiblen Drahtes den Betätiger eindrücken.

Ø7,8

Die Drähte müssen so montiert werden, dass der Kunststoffstreifen als Isolation zur Befestigungsschraube wirkt.

8. Voreingestellte Programme

Der Regler verfügt über 3 voreingestellte Zeit- und

Temperaturprogramme. Als Stan dard ein stellung ist Programm

1 eingestellt (siehe unten). Falls dieses Programm den

Vorstellungen entspricht, brauchen keine Änderungen vorgenommen werden.

Zur Auswahl eines anderen Programms siehe 9. G1 (Programm

wählen)

Programm 1

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

1

Montag bis Freitag

6:00

21,0

2 3 4 5 6

8:30 12:00 14:00 17:00 22:00

18,0 21,0 18,0 21,0 15,0

Samstag und Sonntag

1 2 3 4 5 6

7:00 10:00 12:00 14:00 17:00 23:00/22:00*

21,0 18,0 21,0 21,0 21,0 15,0

Mo – Fr

Sa – So

6:00 h 8:00 h 10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 für Samstag

Programm 2

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

1

Montag bis Freitag

6:00

21,0

2 3 4 5 6

8:30 12:00 14:00 17:00 22:00

18,0 21,0 18,0 21,0 15,0

Samstag und Sonntag

1

7:00

21,0

2

23:00/22:00*

15,0

Mo – Fr

Sa – So

6:00 h 8:00 h 10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 für Samstag

Programm 3

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

Schaltzeit

Uhrzeit

Temperatur °C

1

Montag bis Freitag

2

6:00

21,0

8:30

18,0

Samstag und Sonntag

1 2

7:00 10:00

21,0 18,0

5 6

17:00 22:00

21,0 15,0

3 4

12:00 23:00/22:00*

21,0 15,0

Mo – Fr

Sa – So

6:00 h 8:00 h 10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 für Samstag

Hinweise zum Programmieren

• Die Einstellfunktionen beenden sich automatisch 3 Minuten nach dem letzten Tastendruck, ohne zu speichern

Sie kehren in die vorher aktive Betriebsart zurück

(AUTO, MAN, URLAUB, TIMER, ZUHAUSE)

• Eingabe eines Code: mit + – den Wert einstellen -> OK

• Bei den Benutzer- und Installateur-Einstellungen werden beim Aufrufen der Menüpunkte die Kapitelnummern der

Anleitung angegeben z.B. G1 für „Programm wählen“ oder H2 für „Regelungs-Art“

• In der Reihenfolge der Nummern können Lücken vor kommen

Fehlerbeseitigung

1. Es wird zu spät warm:

a. Stimmen die programmierten Schaltzeiten und die

Uhrzeit?

b. Ist „optimum Start“ eingeschaltet? (siehe H7)

Hatte der Regler genügend Zeit (einige Tage), die Daten des Raumes zu ermitteln?

c. war Sommer/Winterzeit Umschaltung (siehe G5)

2. Der Regler nimmt keine Eingaben mehr an:

Ist der Zugriffschutz eingeschaltet? (siehe G6)

3. Der Einstellbereich der Temperatur ist begrenzt:

Ist die Temperaturbegrenzung eingestellt (siehe G7)

4. Die Temperaturanzeige ändert sich nicht: ist Anzeige der Solltemperatur aktiviert (siehe G10)

5. Der Raum wird zu langsam warm:

Die Bodentemperatur wird ggf. durch den Max-Begrenzer limitiert (siehe H3)

6. Die Raumtemperatur wird zu warm:

angehoben (siehe H3)

Die Bodenteperatur wird ggf. durch den Min-Begrenzer

9 Funktionsbeschreibung und Bedienung

Sprachauswahl

Nur bei Produkten bei denen die Sprache nicht voreingestellt ist, muss diese vom Benutzer eingestellt werden, in folgenden Schritten.

(Diese Aufforderung erscheint nur beim ersten Start oder nach Reset)

ENGLISH mit + – die gewünschte Sprache wählen mit 2 x OK bestätigen -> Es wird AUTO angezeigt (G14 zum erneuten ändern)

Wie kann der T-87IF Temperaturregler verwendet werden

1

2

5

6

7

3

4

8

9

Temperatur vorübergehend ändern (bis zur nächsten Schaltzeit) siehe bei Tasten, + – in AUTO

Temperatur nach vorgegebenen Profilen regeln siehe bei Hauptmenü, AUTO

Konstante Temperatur einstellen (Handbetrieb = MAN)

Hauptmenü, MAN

Tasten

+ – in AUTO (-)

+ – in Menüs

OK

Info

Menu

V

V für 10 Sek.

Ändern der Temperatur bis zur nächsten Schaltzeit, Anzeige durch Minus hinter (AUTO-).

Erster Tastendruck zeigt die eingestellte Temperatur, jeder weitere verändert sie.

Bewegen durch die Menüs

Bestätigen der Einstellung / Auswahl

Zeigt zusätzliche Infos in AUTO, MAN, TIMER, URLAUB, ZUHAUSE. Zum Beenden, Taste nochmal

Einstieg ins Menü, + – zum Navigieren

Einen Schritt zurück

Angeschlossene Heizung Ausschalten. Anzeige dann AUS. Details zum Bestätigen /

Aktivieren

OK

Hauptmenü

A MENU

B

C

AUTO

MAN

D TIMER

E URLAUB

F ZUHAUSE

G BENUTZER EINSTELLUNGEN

H INSTALLATEUR

EINSTELLUNGEN zum Bestätigen /

Aktivieren

Mit + – die einzelnen Menüpunkte aufrufen

Die Temperatur wird automatisch nach den Zeit- und Temperaturvorgaben des aktuellen Programms geregelt, siehe G1.

Mit den Tasten + – kann die Temperatur bis zur nächsten Schaltzeit geändert werden.

Die Temperatur wird dauerhaft auf die hier eingestellte Temperatur geregelt. Änderung mit Tasten + –

Die Temperatur wird auf die hier eingestellte Anzahl von Stunden und die hier eingestellte Temperatur geregelt.

Beim Beenden wird die Betriebsart fortgesetzt, die vor Timer aktiv war. Urlaub beendet den Timer.

Die Temperatur wird auf die hier eingestellte Anzahl von Tagen und die hier eingestellte Temperatur geregelt. Urlaub beginnt um 0h des ersten Tages, er endet um 24h des letzten Tages. In der Zeit bis Urlaub beginnt ist AUTO aktiv. Wenn der Start des Urlaubs in der Zukunft liegt, kann jede andere Betriebsart gewählt werden (AUTO, MAN, TIMER,

ZUHAUSE), Info informiert über diesen Zustand. In diesem Fall wird die Urlaubsfunktion automatisch gestartet wenn der BEGIN Zeitpunkt eintritt. Beim Beenden wird die

Betriebsart fortgesetzt, die vor aktivieren des Urlaub gültig war.

Die Temperatur wird nach dem hier eingestellten Programm geregelt (unabhängig von AUTO). Das Programm ist für alle Tage gleich. Die Voreinstellung entspricht dem

Programm vom Montag. Beenden immer durch den Benutzer, z.B. durch Wahl von AUTO. Verwendung: Urlaub, Zuhause, Krankheit usw.

Anpassen des Reglers an persönliche Anforderungen

Anpassen des Reglers an die Heizungsanlage (nur vom Installateur)

OK

OK

OK

OK

OK

OK

G

BENUTZER

EINSTELLUNGEN

Programm wählen

Schaltzeiten einstellen

Uhr einstellen

Heizung Aus

Sommer/Winter-

Umschaltung

Zugriffs-Schutz

Temperatur Grenzen unten/oben

Kosten/h für Energie

Verbrauch von Energie bisher

10 Solltemperatur anzeigen

11 Temperatur Korrektur

13 Licht

14 Sprache

15 Info

16 Reset nur Benutzer

Einstellungen

Temperatur für eine Anzahl von Stunden einstellen

Hauptmenü TIMER

Temperatur für ein vorgegebenes Datum einstellen

Hauptmenü URLAUB

Ein spezielles Programm für besondere Tage einstellen

Hauptmenü ZUHAUSE

Den Regler an die Benutzergewohnheiten anpassen

Hauptmenü BENUTZER-EINSTELLUNGEN

Den Regler an die Heizungsanlage anpassen siehe Hauptmenü INSTALLATEUR-EINSTELLUNGEN

Anpassen des Reglers an persönliche Anforderungen

Auswahl eines der voreingestellten Programme, siehe 8. (Bei Programmwechsel werden Änderungen nicht gespeichert)

Ändern von Zeit und Temperatur des gewählten Tages (des aktiven Programms siehe 8.) Jede Schaltzeit kann bis zur Vorherigen reduziert werden oder bis 00:00h. Jede SZ kann bis 23:50 erweitert werden danach erscheint ->>> dies bedeutet die SZ liegt im nächsten Tag. Durch Drücken von Taste + oder bei ->>> kann wieder eine SZ eingestellt werden. Es sind max 9 SZ möglich. Die Erste Ziffer zeigt die SZ z.B 3.12:00- 14:00 zeigt die 3. Schaltzeit. SZ können auch für Tagesblöcke eingegeben werden, durch

Auswahl beim Einstellen der Tage (Mo...Fr, Sa/So; Mo-So). Zum Beenden der Programmierung mehrfach V drücken

Datum und Uhrzeit einstellen

Schaltet den Reglerausgang ab, Anzeige AUS. Der Regler bleibt an Spannung, Frostschutz wenn dieser aktiviert ist, siehe H6. Wiedereinschalten durch aktivieren einer

Betriebsart z.B. AUTO, MAN usw. oder durch Taste V für 10 Sek. Bei Wiedereinschalten per Taste V oder über dieses Menü wird AUTO aktiviert.

Auswahl ob automatische Sommer/Winter-Zeit Umschaltung

Schützt den Regler vor nicht autorisierter Benutzung. Reaktivieren durch Code = 93

Begrenzt die einstellbare Temperatur, wenn beide Werte gleich sind ist keine Änderung mehr möglich. Dies hat Einfluss auf: AUTO, MAN, URLAUB, TIMER, ZUHAUSE,

Schaltzeiten einstellen (G2). Aktives Programm / Betriebsart wird nicht automatisch beeinflusst.

Eingabe der geschätzten Energiekosten je Stunde (Cent/h), für den Bereich der vom Regler geregelt wird. Um diese Funktion als Stundenzähler zu verwenden Kosten/h auf 100 setzen

Zeigt näherungsweise den Energieverbrauch des geregelten Bereiches, für die letzten: 2 Tage, Woche (7 Tage), Monat (30 Tage), Jahr (365 Tage). Diese Funktion kann

hauptsächlich für Elektroheizung verwendet werden. Beim aktuellen Tag wird bis zur aktuellen Stunde gerechnet. Bei Überlauf wird 9999 angezeigt.

Berechnung: Einschaltzeit der Heizung x Kosten je Stunde. Rücksetzen siehe H9

Anzeige der Solltemperatur anstelle der Raumtemperatur

Anpassen der Temperatur an persönliche Bedürfnisse

Dauerhaft aus oder kurzzeitig ein nach Tastendruck

Auswahl der Bediensprache

Anzeige von Regler-Typ und -Version

Nur die BENUTZER EINSTELLUNGEN werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Der Energiezähler wird nicht gelöscht, siehe dazu H9

Voreinstellung

( ) = Wertebereich

P1 (P1 ... P3) wie bei G1 gewählt

NO

YES

NO

5; 30 °C

100

NO

0.0

KURZ

(1 ... 999)

(-5,0 ... +5,0)

(KURZ, AUS)

0

1

2

H

Installationseinstellungen ändern

Achtung!

Diese Einstellungen sollten nur vom Installateur durchgeführt werden, da sie die Sicherheit und Funktion des Heizungssystem beeinflussen können

3

INSTALLATEUR

EINSTELLUNGEN

Code

Heizungsart

Regelungs-Art

Bodentemperatur min / max

5

6

7

Ventilschutz

Frostschutz

Optimum start

8

9

Stellantrieb stromlos offen

Energie-Zähler rücksetzen

10 Anzeige Bodentemperatur

11 Reset alles

12 EN 50559 Unterbrechung

Anpassen des Reglers an die Heizungsanlage (nur vom Installateur)

Für diese Einstellungen muss ein Code (= 7) eingegeben werden. Er ist für eine Stunde gültig.

Dieser Regler kann für das in der rechten Spalte genannte Heizsystem verwendet werden.

PWM oder Ein/Aus kann gewählt werden. Bei PWM kann die Zykluszeit (in Minuten) eingestellt werden, es gilt eine minimale Ein/Ausschalt-Zeit von 10 % der Zykluszeit.

Kurz für schnelle, lang für langsame Heizsysteme .

Bei Ein/Aus kann eingestellt werden:

• Hysterese (OFF = keine Temperaturhysterese, auch bei sehr kleinen Temp. differenzen schaltet der Ausgang nach der unten eingestellten Verzögerung)

• Minimale Ein/Ausschaltzeit (das Relais bleibt mindestens diese Zeit ein bzw. aus)

Begrenzt die Bodentemperatur. Es kann gewählt werden:

• Minimale Bodentemperatur, der Boden wird nicht kälter als diese Temp. (OFF = keine Begrenzung); z.B. Min-Temp = 21° C, der Boden wird nicht kälter als 21 °C auch wenn der Raum zu warm ist

• Maximale Bodentemperatur, der Boden wird nicht wärmer als diese Temp. (OFF = keine Begrenzung); z.B. Max-Temp = 35° C, der Boden wird nicht wärmer als 35 °C auch wenn der Raum zu kalt ist

Wenn einer der beiden Grenzen nicht benötigt wird kann sollte diese auf OFF geschaltet werden

Das Relais wird für die angegebene Zeit (in Minuten) aktiviert, täglich um 10.00h

Einstellung der Frostschutz-Temperatur. Die Temperatur wird auf diesen Wert geregelt, nur wenn der Regler ausgeschaltet ist siehe G4

Die Temperatur wird zu der Zeit erreicht, die im Programm eingestellt ist. Während der Vorheizzeit wird AUTO_ angezeigt.

Wenn ein Stellantrieb stromlos offen verwendet werden soll

Der Zähler wird auf 0 gesetzt

Die von Fernfühler gemessene Bodentemperatur wird angezeigt (für Servicezwecke)

Alle INSTALLATEUR- und BENUTZER Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurück gesetzt

Unterbricht die Heizung nach mehr als einer Stunde Dauerheizen für die hier eingestellte Zeit

10. Fehleranzeigen

In diesem Fall wird „Err“ blinkend angezeigt. Es können folgende Fehler angezeigt werden:

KONFIGURATION Ober- und Unterteil passen nicht zusammen g g

nur zusammengehörige Komponenten verwenden

Spannung aus- und wieder einschalten

KOMMUNIKATION Kommunikation zwischen Ober- und Unterteil gestört g g

Oberteil abziehen und wieder aufstecken

Spannung aus- und wieder einschalten

Bei allen Fehlern wird mit 30 % der Zeit geheizt.

EXT SENSOR 1. Fühlerbruch/Fühlerkurzschluss des Fernfühlers g Austausch des Fernfühlers

2. Über- oder Unterschreitung des Anzeigebereiches

Voreinstellung

( ) = Wertebereich

BEGRENZER siehe 1

PWM/10 (/10 ... 30)

OFF (OFF, 0,1 ... 5,0)

10 Min (1 ... 30)

OFF (OFF, 10...Tmax)

35 °C (OFF, Tmin...40)

3 min (OFF, 1 ... 10)

5 °C (OFF, 5 ... 30)

YES

NO

NO

Temperatur

5 Min (0 .... 20 Min)

11. Widerstandstabelle für Fernfühler

Temperatur

10 °C

20 °C

25 °C

Widerstand

66,8 kΩ

41,3 kΩ

33 kΩ

Temperatur

30 °C

40 °C

50 °C

Widerstand

26,3 kΩ

17,0 kΩ

11,3 kΩ

*

Dieses Produkt darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte nur in speziellen Einrichtungen für Elektronikschrott entsorgen. Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden zur

Recycling Beratung.

Uponor Corporation

Äyritie 20

01510 Vantaa

T +358 (0)20 129 211

F +358 (0)20 129 2841

Finland www.uponor.com

D

User and installation guide

468 931 004 254 t

Uponor Comfort E thermostat dig.prog. flush Set T-87IF 230V

Actual Day

Actual

Room

Temperature

Calling for

Heat (Blinks if detached from power module or there is no mains power)

Helping text

Mode = AUTO

Time = 14:31

1 Principle of operation

The programmable temperature controller T-87IF allows

programming switching events (up to 9) and temperatures

according to personal needs. After installation the device automatically shows the time of day and the room temperature. In

AUTO mode, the heater will be automatically activated according to programmed time and temperature. Program 1 is the default pre-set program (see 8.).

Room temperature will be controlled, the floor temperature will be limited (measured by the remote sensor). The heater will be switched on when the temperature drops below the current set-point.

In case of function „Min Floor Temp“ (H3) it will be heated if the floor temp drops below the set min-value. This is even when the room temp. is too high.

In case of function „Max Floor Temp“ (H3) heating will be stopped if the floor temp exceeds the set max-value. This is even when the room temp. is too low.

2 Installation

Caution!

This device must be installed by a qualified electrician, according to the wiring diagram on the device and in compliance with all applicable safety regulations.

Appropriate installation measures must be taken to achieve the requirements of protection class II.

This device, is used to control the temperature only in dry rooms, under normal environmental conditions. This electronic device conforms to EN 60730, It is an “independently mounted control” and works according to operating principle 1C.

3 Use

The electronic Room Temperature Controller T-87IF can be used to control the room temperature in conjunction with:

• Electrical floor heating systems where the floor temperature has to be limited to a certain value

Hot-water floor heating systems in conjunction with thermal actuators

In order to measure the floor temperature the remote sensor has to be used

4 Features

• One line text display for simplified operation

• Back light

• Real time clock (setting of year, month, day, time)

• Automatic Summer- Winter time change over

• Max 9 events per day (each day independently)

• Pre-set and adjustable programs

• Optimum-Start

• Arm chair programming (with display unit removed)

• OFF-Function, Key V to be pressed for 10 sec

• Holiday-Mode (date from - until can be set)

• Timer (Party) specific temperature for configurable duration

• Energy consumption display (heating on time * cost) for last 2 days, -week, -month, -year

• Energy cost per hour configurable

• Frost protection

• Range limits for adjusting max and min temperature

• Access protection

• Operating language can be selected

• Control mode PWM or ON/OFF

• Minimum output on/off time and hysteresis configurable for

ON/OFF control

5. Mounting

The controller should be mounted at a location in the room which:

• can be easily accessed

• is free of curtains, cabinets, shelves, etc.

• allows free air circulation

• is not exposed to direct sunlight

• is not draughty (when doors or windows are opened)

• is not directly influenced by the source of heat

• is not located on an outer wall

• is approx. 1.5 m above the floor.

Fitting in a conduit box Ø 60 mm

• remove the display unit

• remove the frame

• Mount it following the reverse

procedure

Caution!

Mounting in plastic wall boxes only

• Min- and max limits for floor temperature adjustable

• Valve protection

• Adaptation to valves normally open or normally closed

• Adjustable heating interrupt according standard EN 50559

(not for valves normally open)

Electric connection

Caution:

disconnect electric circuit from supply

Connecting according to Wiring Diagram

For flexible or solid wires 1 - 2,5 mm2

Connecting the remote sensor

The T-87IF needs a remote temperature sensor. This sensor should be mounted in such a way that the temperature which has to be controlled, can be measured correctly. Lay sensor inside a protective tube (simplifies replacement). The sensor lead can be extended up to 50 m by using a cable and connections suitable for 230 V. Avoid laying sensor cable alongside power cables, for example inside a conduit.

Caution!

The sensor is at mains voltage.

6 Technical Data

Order Type

Supply voltage

Temperature setting range

Temperature resolution

Output

Switching current

Output signal

PWM cycle time

Hysteresis

T-87IF

230 V AC 50 HZ (207 … 253 V)

5 °C … 30 °C; in 0,5 °C steps

0,1°C steps

Relay NO contact

10mA … 10(4)A AC; 230 V~

PWM (Pulse Width modulation) or ON/OFF adjustable adjustable (ON/OFF only)

Minimum programmable time 10 Min

Power consumption ~ 1,2 W

Accuracy of clock

Power reserve

< 4 Min / year

~ 10 Years

Remote sensor

Ambient temperature

Operating

Storage

Rated impulse voltage

Ball pressure test

Voltage and Current for the purposes of Interference measurements

Degree of protection

Protection class of housing

Pollution degree

Software class

Weight (with remote sensor)

Energy class

(acc. EU 811/2013, 812/2013,

813/2013, 814/2013)

length 4 m, can be extended up to 50 m without condensation

0 °C … 40 °C

–20 °C … 70 °C

4 kV

75 ± 2 °C

230 V, 0,1 A

IP 30

II (see Caution)

2

A

~ 280 g

IV = 2 %

7 Wiring Diagram / Dimensions

Caution!

Maximum length of removed cable insulation 8 mm.

N

L

230V~ 50Hz

Load

N N L

Sensor

To insert or remove a flexible wire press pin

The plastic tab must be in place to provide insulation between the terminals/wires and the mounting screw.

Remote Sensor

20

Ø7,8

8. Pre-set programs

There are 3 pre-set time/temperature programs in the controller.

Pre-set program 1 (as shown below) is the default. Therefore, if pre-set program 1 is the best program to suit the application, there will be no need to change the time/temperature settings on the device.

To select another program see 9. G1.

Program 1

Events

Time

Temperature °C

Events

Time

Temperature °C

1

6:00

21,0

Monday to Friday

2 3 4 5 6

8:30 12:00 14:00 17:00 22:00

18,0 21,0 18,0 21,0 15,0

Saturday and Sunday

1 2 3 4 5 6

7:00 10:00 12:00 14:00 17:00 23:00/22:00*

21,0 18,0 21,0 21,0 21,0 15,0

8:00 h

Mon – Fri

Sat – Sun

10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h 6:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 for Saturday

Program 2

Events

Time

Temperature °C

Events

Time

Temperature °C

1

6:00

21,0

Monday to Friday

2 3 4 5 6

8:30 12:00 14:00 17:00 22:00

18,0 21,0 18,0 21,0 15,0

Saturday and Sunday

1

7:00

21,0

2

23:00/22:00*

15,0

Mon – Fri

Sat – Sun

6:00 h 8:00 h 10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 for Saturday

Program 3

Events

Time

Temperature °C

Events

Time

Temperature °C

1

6:00

Monday to Friday

2

8:30

21,0 18,0

Saturday and Sunday

1 2

7:00 10:00

21,0 18,0

5 6

17:00 22:00

21,0 15,0

3 4

12:00 23:00/22:00*

21,0 15,0

Mon – Fri

Sat – Sun

6:00 h 8:00 h 10:00 h 12:00 h 14:00 h 16:00 h 18:00 h 20:00 h 22:00 h

*23:00/22:00 = 23:00 for Saturday

Notes for Programming

• Activated settings terminate automatically 3 Min after the last key press, without saving. They return to the mode which was active before entering the settings, e.g. AUTO, MAN, etc.

• Entering a Code: change value with

+ –

key then press OK

• When going through User- or Installer settings the item number used in the manual will be displayed, e.g. G1 for „Program select one“ or H2 for „Control Mode“.

• There may be gaps in the sequence of menu numbers.

Troubleshooting

1. It is getting warm too late: a. Are clock and program events set correctly?

b. Is the Optimum Start feature switched on? see H7

Did the controller have enough time (several days) to adapt to the room’s characteristics? c. Is an automatic change between Summer- and Winter time activated, see G5

2. The controller does not accept any changes

Is access protection switched on? see G6

3. The range of temperature setting is limited.

Are temperature limits set? See G7

4. Temperature display doesn‘t change.

Is display of set-temperature activated? See G10

5. The room heats up too slow

The floor temperature may be limited from the controller‘s max-limiter. See H3

6. The room becomes too warm

The floor temperature may be limited from the controller‘s Min-limiter. See H3

9 Description of Functions and Operation

Selecting languages

Only for products where no language is pre-set, user has to set up his language by doing this:

(This input is only requested at first start or Reset)

ENGLISH + –

to select language

2 x OK

to accept -> AUTO will be displayed (to change language again use menu G14)

How the T-87IF Temperature Controller can be used

Change temperature until next switching event keys, + – in AUTO

Controlling the temperature according to pre-set profiles main menu, AUTO

Set a constant temperature (manual operation) main menu, MAN

Keys

+ – in AUTO (-)

+ – in menu

OK

Info

Menu

V

V

for 10 sec

Set temperature for a number of hours main menu, TIMER

Set temperature for a specific date main menu, HOLIDAY

Use a separate program for special days main menu, AT-HOME

Adjust the controller to personal needs main menu, USER-SETTINGS

Adjust the controller to application needs

see main menu, INSTALLER-SETTINGS

Set temperature temporarily until next switching event. Indicated by „-“ behind AUTO-. First key-press shows set value, following ones change it.

Scroll through the menu

Accepts modification / selection

Show related details in AUTO, MAN, TIMER, HOLIDAY, AT-HOME. To cancel press key again

Enter menus. + – Key to move

Go one step back

Switch off connected load. Display shows OFF. Details see G4 to confirm / activate

OK

Main Menu

A MENU

B AUTO

C MAN

D TIMER

E HOLIDAY

F AT HOME

G USER SETTINGS

H INSTALLER SETTINGS

Use + – in order to navigate through the menu

The temperature will be controlled automatically according to the time and temperature of the selected program, see G1. Use + – keys to change temperature until next switching event.

The temperature will be controlled continuously according to the temperature set in this menu. Use + – key to change temperature.

The temperature will be controlled temporarily according to the hours and temperature set in this menu. On terminating TIMER mode, the previously active mode will be re-activated. Holiday terminates Timer.

The temperature will be controlled between the dates and the temperature set in this menu. Holiday starts at 0h of the first day, it ends at 24h of the last day.

In the period of time before HOL starts, AUTO will be active. While waiting for holiday start date, other mode can be selected (AUTO, MAN, TIMER, HOME). INFO provides details of the pending holiday. In this situation holiday period will start automatically when the DATE FROM occurs. When holiday ends it returns to the mode which was in place before activating holiday.

The temperature will be controlled automatically according to the time and temperature of the program configured here (independent from AUTO). The program is the same for all days. Monday‘s program is used as the pre-set. It needs to be terminated by user, e.g, by selecting AUTO. Usage: for holiday at home, illness etc.

Customise the controller according to personal requirements

Customise the controller according to application requirements (from installer only) to confirm / activate

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

G USER SETTINGS

1 Program select

2 Event Setting

3 Clock Settings

4 Off Heating Permanent

Customise the controller according to personal requirements

Select one of the pre-defined programs, see 8. (If another program is chosen, settings will not be saved)

Modify Time and Temperature of active program, see 8. Each event can be reduced to the previous one or to 00:00h. Each event can be extended up to 23:50h, then

->>> is indicating that the event is in the next day. By pressing + or key at ->>> a time can be adjusted. Max 9 events are possible. The first digit indicates the actual event e.g. 3.12:00- 14:00 shows event 3. Events can be set for day-blocks as well, when selecting days (Mon...Fri, Sat/Sun, Mon...Sun). In order to finish programming, press

V

repeatedly.

Set Date and Time

Switch off the heater, the controller remains on power. Display reading OFF. Frost protection may happen if selected. See H6. Switching ON again by activating e.g. AUTO or by pressing key

V

for 10 Sec. When re-activating via key

V

or this menu, AUTO will be activated.

Select if automatic Summer/Winter-Time changeover default settings

( ) = value range

P1 (P … P3) as selected at G1

NO

YES 5 Summer/Winter time

change over

6 Key Lock

7 Temperature limits min/max

8 Cost/Hr for Energy

9 Energy consumption to date

10 Set temperature to read

11 Adjust Temperature

13 Backlight

Protect controller against unauthorised use. Re-activate via code = 93

Limits the temperature which can be set by the user, If both values are the same, no adjustment is possible. This affects AUTO, MAN, HOL, TIMER, AT-HOME, event setting (G2). The active program / mode will not be affected automatically.

The assumed energy cost per hour (in cent/h) can be set. To use this feature as hour counter set the cost to 100 cent/h.

Shows the approximate energy cost of the controlled area. For the last: 2 days, week (7 days), month (30 days), year (365 days). On the actual day, calculation is up to current time. In case of overflow 9999 will be displayed. This feature mainly can be used for electric heating.

Calculation: On-Time of heater x cost per hour see above. Reset see H9

Show set temperature instead of room temperature

Adjust temperature to personal needs

Continuously OFF or temporarily illuminates after key press

NO

5; 30 °C

100 (1 … 999)

NO

0.0 (-5.0 … +5.0)

SHORT

(SHORT, OFF)

14 Language

15 Info

16 Reset user settings only

Select preferred operating language

Displays Controller-type and -version.

Only USER SETTINGS will be set to factory settings. The energy counter will not be re-set; to do this see H9).

NO

Change INSTALLER SETTINGS

CAUTION!

These settings should only be set-up by a qualified person. They can influence safety and the proper functioning of the system.

H INSTALLER SETTINGS

0 Code

1 Application

2 Control Mode

3 Min/max Floor

Temperature

5 Valve protection

6 Frost protection

7 Optimum Start

8 Valves NO

9 Energy Counter Reset

10 Display of floor temperature

11 Reset all

12 EN 50559 Interrupt

Customise the controller according application needs (by installer only)

Enter Code (= 7) in order to access the menus. It is valid for 1 Hour

This controller is suitable for the heating system mentioned on right column.

PWM or ON/OFF can be selected. In case of PWM, the cycle time can be set (in Minutes). Min ON/OFF time = 10% of cycle time.

Use short time for fast and longer time for slow reacting heating systems.

For ON/OFF you can select:

• Hysteresis (OFF = no temperature hysteresis, even at very low changes of temp. the relay will switch over according to the Min On/Off Time setting.)

• Min On/Off Time (the minimum duration for the relay to be On or Off)

Limits the floor temperature. Selectable is:

• Minimum floor temperature, the floor gets no colder as this temp. (OFF = no limit); e.g. Min-Temp. = 21°, the floor will get no colder than 21° even if the room is too warm

• Maximum floor temperature, the floor gets no warmer as this temp. (OFF = no limit); e.g. Max-temp. = 35°, the floor will get no warmer than 35°, even if the room is too cold

If one of these limits is not needed it should be set to OFF

The output will be activated for the specified time each day at 10:00 h in the morning

Set frost protection temperature. Only if controller is switched OFF, the temperature will be controlled to that value.

The set temperature will be reached at the time specified in the program. During pre-heating time, AUTO_ will be displayed

If valves normally open have to be used

The energy counter will be set to 0

The temperature measured from remote sensor will be displayed (for service purpose)

All INSTALLER and USER settings will be set to its Factory setting

Interrupts heating after continous heating of 1hr for this adjusted time default settings

( ) = value range

LIMITER see 1.

PWM/10 (/10 … 30)

OFF (OFF, 0.1 … 5.0)

10 Min

35 °C

YES

NO

NO

Temperature

NO

(1 … 30)

OFF

(OFF, 10 … Tmax)

(OFF, Tmin … 40)

3 min (OFF, 1 … 10)

5 °C (OFF, 5 … 30)

5 Min (0 … 20 Min)

10. Error Indication

In case of errors, „Err“ is blinking. The following errors can be displayed:

CONFIGURATION Display- and powermodule do not fit g g

use only suitable parts

COMMUNICATION Communication between display- and power unit fails g g

unplug and re-plug display unit

On all these errors, heating will be activated with 30 % of time

11. Resistance values for remote sensor

Temperature

10 °C

20 °C

25 °C

Resistance

66,8 kΩ

41,3 kΩ

33 kΩ

Temperature

30 °C

40 °C

50 °C

Resistance

26,3 kΩ

17,0 kΩ

11,3 kΩ

EXT SENSOR 1. Error of remote sensor g replace sensor

2. Over- or under run of valid display ran

*

This product should not be disposed of with household waste. Please recycle the products where facilities for electronic waste exist. Check with your local authorities for recycling advice.

Uponor Corporation

Äyritie 20 T +358 (0)20 129 211

01510 Vantaa

Finland

F +358 (0)20 129 2841 www.uponor.com

t

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement