SERVICE MANUAL APPAREILS DE CUISSON

SERVICE MANUAL APPAREILS DE CUISSON
SERVICE MANUAL
APPAREILS DE CUISSON
Appareils à encastrer
et cuisinières avec
système électronique
de saisie „RHEA“
© Electrolux Distriparts
Muggenhofer Straße 135
D-90429 Nürnberg
Germany
Fax +49 (0)911 323 1022
DGS-TDS-N
Édition:
08.05
Publ.-Nr.:
599 518 252
685
FR
Table des matières
1.
2.
2.1
2.2
2.3
2.3.1
2.3.2
ESD=Electrostatic Discharge - décharge électrostatique .................................................. 3
Spécifications du logiciel, fonctions ..................................................................................... 4
Illustration du système électronique de saisie (UI) RHEA ................................................... 4
Agencement des touches et de l’écran de tous les groupes d’appareils, pays et marque.. 4
Éléments fondamentaux d’utilisation ................................................................................... 6
Régler l’horloge après remise sous tension ........................................................................ 6
Verrouillage enfants électronique ........................................................................................ 6
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Fonctions de l’appareil ......................................................................................................... 7
Fonctions du four, puissances et consommateurs secondaires en fonction de l’appareil .. 7
Pyrolyse - nähere Erläuterung ........................................................................................... 13
Réchauffement rapide – explication plus précise .............................................................. 14
Fonction de sécurité d’arrêt de sécurité du four ................................................................ 15
Fonction de sécurité d’arrêt de sécurité des plaques de cuisson ..................................... 15
4.
4.1
4.1.1
4.1.2
4.1.2.1
4.1.2.2
4.1.2.3
4.1.3
4.1.4
4.1.4.1
4.1.4.2
4.1.5
4.1.6
4.1.7
4.1.8
4.2
4.2.1
4.2.2
4.2.3
Données de composantes sur les pièces fonctionnelles, situation de montage,
travaux de finition .............................................................................................................. 16
Pièces fonctionnelles commande du four ......................................................................... 16
Éléments électroniques de saisie (UI) RHEA .................................................................... 16
Électroniques de puissance .............................................................................................. 17
Électronique de puissance (PB) OVC1000 ....................................................................... 17
Électronique de puissance OVC2000 ............................................................................... 18
Platine d’alimentation SOEC ............................................................................................. 19
Capteur de température PT500 ......................................................................................... 20
Verrouillage de porte.......................................................................................................... 21
Verrouillage de porte Standard .......................................................................................... 21
Verrouillage de la porte motorisé avec commutateur de porte lumière ............................. 23
Module d’entrée du four ..................................................................................................... 24
Transmetteur de valeurs consignes pour la température/durée ....................................... 25
Interrupteur de porte pour la lumière ................................................................................. 25
Barre lumineuse dans le panneau de commande............................................................. 26
Régulateur d’énergie ......................................................................................................... 27
Commande de puissance ................................................................................................. 27
Électronique de saisie (UI) HOC2000 avec module de saisie ........................................... 28
Powerboard HOC2000 des plaques de cuisson ............................................................... 30
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
Équipement technique ....................................................................................................... 32
Coupe-circuit de température............................................................................................ 32
Ventilation .......................................................................................................................... 32
Mesure à prendre lorsque l’électricité est raccordée de manière erronée ........................ 32
Circuit protecteur de la plaque de four .............................................................................. 33
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
Diagnostic d’erreurs / Que faire si...? ................................................................................ 34
Gestion de l’alarme (codes d’erreurs) ............................................................................... 34
Mesure de la résistance du capteur de température ......................................................... 35
Mode démo ........................................................................................................................ 35
Test d’usine / test de verrouillage des portes .................................................................... 35
7.
Schéma de câblage .......................................................................................................... 36
7.1
Aperçu des points de raccordement ................................................................................. 36
7.2
Schéma de connexions modèle OVC 1000 ...................................................................... 37
7.3
Schéma de connexions modèle OVC 2000 ...................................................................... 38
7.4
Schéma de connexions modèle SOEC ............................................................................ 39
7.5
Schéma de connexions modèle Prisma ........................................................................... 40
7.6
Schéma de connexions modèle HOC 2000 ...................................................................... 41
7.7
Aperçu des moyens d’exploitation ..................................................................................... 42
Changement.................................................................................................................................... 43
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
-2-
599 518 252
FR
1.
ESD=Electrostatic Discharge - décharge électrostatique
Du fait que les différentes interfaces électroniques ne sont pas protégées, en interne, contre
l’électricité statique et sont en partie dénudées, il fait veiller, lors d’une réparation, à ce qu’une
compensation du potentiel soit effectuée par le biais du bâti de l’appareil (contact), afin de
neutraliser une éventuelle charge et d’empêcher un endommagement des interfaces électroniques
concernées.
La même prudence doit être observée pour les éléments électroniques livrés comme pièces de
rechange, qui ne doivent être retirées de l’emballage de protection ESD qu’après compensation du
potentiel (décharge de l’électricité statique éventuelle).
Si une compensation du potentiel n’est pas effectuée malgré la présence d’électricité statique, ceci
ne signifie pas pour autant que les éléments électroniques vont être immédiatement détruits.
L’endommagement de structures internes peut entraîner des dégâts indirects qui n’apparaîtront
que lors d’une charge de température ou d’électricité.
Tous les modules disposant d’entrées de contrôle / de commande, de circuits conducteurs
dénudés et de processeurs librement accessibles sont soumis à un risque.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
-3-
599 518 252
FR
2.
Spécifications du logiciel, fonctions
2.1
Illustration du système électronique de saisie (UI) RHEA
2.2
Agencement des touches et de l’écran de tous les groupes d’appareils, pays et marque
-
Agencement des touches pour tous les groupes d’appareils à encastrer de marque
AEG (Allemagne, export, Royaume-Uni)
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
+/-
Time/
Temp
1
-
2
3
4
5
Agencement des touches pour tous les groupes d’appareils de marque Arthur
Martin Elux avec fonction pyrolyse ou nettoyage catalytique
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
+/-
IS-°C
1
-
6
7
4
5
Agencement des touches pour tous les groupes d’appareils de marque Arthur Martin
Elux sans fonction pyrolyse
OVF/
PRG
+/IS-°C
1
6
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
4
-4-
5
599 518 252
FR
-
Agencement des touches pour les appareils à encastrer de marque AEG et Voss avec
thermomètre pour la viande
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
+/-
Time/
Temp
1
-
2
3
4
KEY_MODE in
MP-functionality
Agencement des touches pour les appareils à pose libre de marque Electrolux avec
thermomètre pour la viande
+/-
OVF/
PRG
Time/
Temp
1
-
8
4
5
Agencement des touches pour les appareils à pose libre M2-UK
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
1
-
3
9
4
10
Agencement des touches pour les appareils encastrées de marque Electrolux et Juno avec
fonction pyrolyseAgencement des touches pour les appareils encastrées de marque
Electrolux et Juno avec fonction pyrolyse
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
+/-
Time/
Temp
1
-
7
3
4
5
Agencement des touches pour les appareils à encastrer de marque Electrolux sans fonction
pyrolyse
Position rotary and
shuttle not analog
layout
OVF/
PRG
IS-°C
1
6
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
+/-
Time/
Temp
3
4
-5-
5
599 518 252
FR
Touche
Touche
Touche
Touche
Touche
Touche
Touche
1
2
3
4
5
6
7
8
9 et 10
-
Module séparé : Module saisie (Description chapitre 4)
Touche de sélection réchauffement rapide
Touche de commutation affichage Durée /Température
Touche de sélection MODE (par ex. thermomètre à viande etc.)
Module séparé : Module saisie (Description chapitre 4)
Touche de sélection Affichage de la température réelle
Touche de sélection fonction de nettoyage
Touche de sélection thermomètre pour la viande
Touche de sélection modification des paramètres
Durée /Température
2.3 Éléments fondamentaux d’utilisation
2.3.1 Régler l’horloge après remise sous tension
Information: Le four fonctionne uniquement lorsque l’heure est réglée!
Lorsque l’appareil est rebranché sur le réseau par exemple après une réparation, l’horloge doit être
à nouveau réglée. Il faut procéder de la manière suivante:
a)
b)
c)
Après le raccordement ou après une panne d’électricité, en fonction de la classe d’écran soit
le symbole pour l’heure, soit la flèche située devant le symbole pour l’heure clignote.
Régler l’heure avec les touches +/-, il peut s’agir également, le cas échéant, d’un module
séparé (module saisie).
Confirmer, le cas échéant, à l’aide de la touche MODE (=Touche de minuterie). L’appareil est
prêt à fonctionner.
2.3.2 Verrouillage enfants électronique
Conditions préalables essentielles:
-
Il existe une tension d’alimentation
Pas de fonction four sélectionnée.
Si l’appareil est équipé d’un interrupteur
principal, celui-ci doit être actionné.
Pour l’activation et pour la désactivation du verrouillage enfants, la touche MODE (=
Touche de minuterie) doit être actionnée en même temps que la touche « moins », par
ext., pour des appareils avec commutateur sélecteur de température, celui-ci doit être mis
en position « moins » lors de l’actionnement de la touche MODE ( = Touche de minuterie).
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
-6-
599 518 252
FR
3.
Fonctions de l’appareil
3.1
Fonctions du four, puissances et consommateurs secondaires en fonction de l’appareil
Marque / m archés:
AEG (Nexxxt) Allemagne
Catégorie de four:
Perfect1-sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole
annulaire
Proposition de température Boost
1900
1000
1000
1900
150
200
180
300
30
150
X
X
-
A
A
A
Réchauffement rapide manuel (Boost)
X
X
X
X
-
A
Marque / marchés:
AEG (Nexxxt) Allemagne
Catégorie de four:
Perf ect1-avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 Éclairage)
Pos.2
150
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
180
Pos.5
300
Pos.6
30
Pos.7
150
Pos.8 (Pyro2)
2 diff. Durations
Boost
Réchauffement rapide manuel (Boost)
A
A
A
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole
annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
X
A
Marque / marchés:
AEG (Nexxxt) UK
Catégorie de four:
Perfect1-avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Réchauffement rapide manuel (Boost)
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
A
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
40
3005
2065
3005
2965
80
1065
0,2
13,1
9,0
13,1
12,9
0,3
4,6
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
40
3005
2065
3005
2965
80
1065
2930
0,2
13,1
9,0
13,1
12,9
0,3
4,6
12,7
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
X
-
X
X
X
X
X
X
X
-7-
X
X
X
X
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température Boost
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
300
Pos.2
300
Pos.3
150
A
Pos.4 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
A
Pos.5
180
A
Pos.6
150
A
Pos.7
30
Pos.8 (Pyro2)
2 diff . Durations
X
-
X
-
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
1900
1000
1000
1900
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de Lampe de four
chaud
refroidissement
arrière
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
watts
consommée en ampères
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
2965
1965
3005
2065
3005
2105
80
2930
12,9
8,5
13,1
9,0
13,1
9,2
0,3
12,7
599 518 252
FR
Marque / m arché s:
AEG (Nexxxt) Export
Catégorie de four:
Classic-avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
150
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
180
Pos.5
300
Pos.6
30
Pos.7
150
Pos.8 (Pyro2)
2 diff. Durations
Boost
X
X
X
A
A
A
Réchauffement rapide manuel (Boost)
A
Marque / m archés:
AEG (Nexxxt) Export
Catégorie de four:
Perfect1-sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
Puissance en
Intensité absorbée et
chaud
refroidissement
arrière
la porte
watts
consommée en ampères
40
25
40
5
Élément de Chauffage Chauffage
gril
de voûte de la sole
1900
1000
1000
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
150
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.3
180
Pos.4
300
Pos.5
300
Pos.6
30
Pos.7
150
Boost
Réchauffement rapide manuel (Boost)
Marque / m archés:
AEG (Nexxxt) Export
Catégorie de four:
Perfect1-avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
1900
1000
1000
1900
A
A
A
X
X
X
-
X
X
X
X
-
A
X
X
X
X
X
X
-
Boost
Réchauffement rapide manuel (Boost)
Marque / marchés:
X
X
X
X
X
X
X
X
X
A
0,2
9,2
9,0
13,1
12,9
0,3
4,6
12,7
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
Puissance en
Intensité absorbée et
chaud
refroidissement
arrière
watts
consommée en ampères
40
25
40
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
3005
2065
3005
2965
1965
80
1065
X
X
X
X
X
X
X
13,1
9,0
13,1
12,9
8,5
0,3
4,6
X
X
X
X
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
3005
2065
3005
2965
1965
80
1065
2930
13,1
9,0
13,1
12,9
8,5
0,3
4,6
12,7
Arthur Martin
Catégorie de four:
sans système à air chaud
Électronique de puissance:
OVC 1000
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
1900
1000
1000
1900
A
A
A
40
2105
2065
3005
2965
80
1065
2930
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
150
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.3
180
Pos.4
300
Pos.5
300
Pos.6
30
Pos.7
150
Pos.8 (Pyro2)
2 diff . Durations
X
X
X
X
X
X
X
-
Proposition de température
200
180
250
250
210
80
200
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
Éléments chauffants (watts)
Petit circuit consommateur (watts)
Chauffage Soufflerie de
Lampe de four
Moteur
Oberhitze/Grill de la sole refroidissement
arrière
Grillspieß Puissance en Intensité absorbée et
Boost
2300
1000
25
40
40
watts
consommée en ampères
A
X
X
X
X
X
X
X
A
X
A
X
X
X
X
X
-8-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
3365
3365
2365
2405
3365
3365
3365
14,6
14,6
10,3
10,5
14,6
14,6
14,6
599 518 252
FR
Arthur Martin
Marque / m archés:
Catégorie de four:
Circulated-( avec système à air chaud, sans nettoyage par pyrolyse)
Électronique de puissance:
OVC1000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6 (Maintien auchaude)
Pos.7
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
Chauffage
à air
Soufflerie de
Lampe de four
Moteur
Oberhitze/Grill de la sole
chaud
refroidissement
arrière
Grillspieß Puissance en Intensité absorbée et
Proposition de température Boost
2300
1000
40
25
40
40
watts
consommée en ampères
180
180
200
250
210
80
200
A
X
X
X
X
X
X
X
A
X
A
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
X
X
X
X
X
Arthur Martin
Catégorie de four:
Circulated-(avec soufflante à air chaud et avec nettoyage par pyrolyse)
Électronique de puissance:
OVC 1000
Éléments chauffants (watts)
Proposition de température
Boost
180
180
200
250
210
80
200
Chauffage
Oberhitze/Grill de la sole
2300
1000
X
X
X
X
X
X
X
X
A
A
3 dif f. Durations
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
A
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Arthur Martin (ICON)
Circulated-(avec soufflante à air chaud et sans nettoyage par pyrolyse)
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Chauffage
Oberhitze/Grill de la sole
Proposition de température Boost
2300
1000
X
X
X
X
X
X
X
X
A
A
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
A
Marque / m archés:
AEG UK
Catégorie de four:
Appareils cuisinières (M2)
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
X
X
X
-
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
Boost
A
A
A
A
2365
3405
2405
2405
3365
3365
3365
10,3
14,8
10,5
10,5
14,6
14,6
14,6
X
-
Verrouillage de
Puissance en
Intensité absorbée et
la porte
watts
consommée en ampères
5
X
2365
3405
2405
2405
3365
3365
3365
3330
10,3
14,8
10,5
10,5
14,6
14,6
14,6
14,5
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
Moteur
chaud
refroidissement
arrière
Grillspieß Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
40
watts
consommée en ampères
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
3365
3405
2365
2405
3365
3365
3365
3405
14,6
14,8
10,3
10,5
14,6
14,6
14,6
14,8
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
300
Pos.3
150
Pos.4 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.5
180
Pos.6
150
Pos.7
30
Pos.8
120/80
X
-
X
Catégorie de four:
180
180
200
250
210
80
200
250
X
X
X
X
X
X
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de Lampe de four
Moteur
chaud
refroidissement
arrière
Grillspieß
40
25
40
40
Marque / m archés:
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.2
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6 (Maintien auchaude)
Pos.7
Pos.8
X
X
X
X
X
X
X
X
Marque / m archés:
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6 (Maintien auchaude)
Pos.7
Pos.8 (Pyro3)
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-9-
X
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
chaud
refroidissement
arrière
40
25
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Puissance en
Intensité absorbée et
watts
consommée en ampères
40
1965
3005
2065
2005
2105
80
3005
0,2
8,5
13,1
9,0
8,7
9,2
0,3
13,1
X
599 518 252
FR
Marque / m archés:
Electrolux / Juno
Catégorie de four:
avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
180
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
200
Pos.5
180
Pos.6
250
Pos.7
250
Pos.8
120
Pos.9 (Pyro2)
2 diff. Durations
Boost
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
X
X
X
X
A
A
A
A
Marque / m archés:
AEG (Century1)
Catégorie de four:
sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Élément de Chauffage Chauffage de Résistance
chaud
refroidissement
gril
de voûte
la sole
annulaire
40
25
1900
1000
1000
2400
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
Proposition de température Boost
1900
1000
1000
1900
150
200
180
300
300
30
150
X
X
X
-
A
A
A
Réchauffement rapide manuel (Boost)
X
X
X
X
-
A
Marque / m archés:
AEG (Century1)
Catégorie de four:
avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
150
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
180
Pos.5
300
Pos.6
300
Pos.7
30
Pos.8
150
Pos.9 (Pyro2)
2 dif f. Durat ions
Boost
Réchauffement rapide manuel (Boost)
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
X
X
A
A
A
X
X
X
X
X
A
Marque / m archés:
AEG (Nexxxt) UK - Double four
Catégorie de four:
sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
-
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
-
X
X
X
X
X
X
Réchauffement rapide manuel (Boost)
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
A
A
A
A
A
0,2
10,9
9,2
15,2
8,7
8,5
12,9
4,6
12,9
X
X
X
-
X
- 10 -
X
X
X
X
X
X
X
X
40
3005
2065
3005
2965
1965
80
1065
0,2
13,1
9,0
13,1
12,9
8,5
0,3
4,6
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
40
3005
2065
3005
2965
1965
80
1065
2930
0,2
13,1
9,0
13,1
12,9
8,5
0,3
4,6
12,7
Petit circuit consommateur (watts)
à air
chaud
13
X
X
X
X
X
-
40
2505
2105
3505
2005
1965
2965
1065
2970
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
Élément de Chauffage Chauffage Résistance
gril
de voûte de la sole annulaire
Proposition de température Boost
1600
700
1000
2000
250
250
150
200
180
150
30
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
chaud
refroidissement
arrière
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
watts
consommée en ampères
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
Pos.3
Pos.4
Pos.5 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.6
Pos.7
Pos.8
Verrouillage de la
porte
Puissance en
Intensité absorbée et
5
watts
consommée en ampères
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Pos.8
Lampe de four
arrière
40
Soufflerie de Lampe de
refroidissement
four
Puissance en
Intensité absorbée et
25
25
watts
consommée en ampères
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
25
2350
1650
3063
1750
2363
1763
38
0,1
10,2
7,2
13,3
7,6
10,3
7,7
0,2
599 518 252
FR
Marque / m archés:
AEG Export
Catégorie de four:
Classic
Électronique de puissance:
OVC 2000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
150
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
180
Pos.5
300
Pos.6
30
Pos.7
150
Pos.8 (Pyro2)
2 dif f . Durat ions
Élément de Chauffage Chauffage
gril
de voûte de la sole
1900
1000
1000
Boost
X
X
X
A
A
A
Réchauffement rapide manuel (Boost)
A
Marque / marchés:
AEG Export
Catégorie de four:
Perfect1 sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance :
OVC 2000
X
X
X
X
X
X
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Proposition de température
Boost
150
200
180
300
300
30
150
A
A
A
Réchauffement rapide manuel (Boost)
Élément de Chauffage Chauffage Résistanc
gril
de voûte de la sole e annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
X
-
X
X
X
X
-
A
Marque / m archés:
AEG Export
Catégorie de four:
Perf ect1 avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC2000
X
X
X
X
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Pos.8 (Pyro2)
Proposition de température
Boost
150
200
180
300
300
30
150
A
A
A
2 dif f. Durat ions
Réchauffement rapide manuel (Boost)
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
A
Élément de Chauffage Chauffage Résistanc
gril
de voûte de la sole e annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
- 11 -
X
X
X
X
X
X
X
-
X
40
2105
2065
3005
1965
80
1065
2930
0,2
9,2
9,0
13,1
8,5
0,3
4,6
12,7
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
chaud
refroidissement
arrière
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
watts
consommée en ampères
X
-
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
40
2105
2065
3005
1965
80
1065
0,2
9,2
9,0
13,1
8,5
0,3
4,6
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four Verrouillage de
chaud
refroidissement
arrière
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
40
25
40
5
watts
consommée en ampères
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
40
2105
2065
3005
1965
80
1065
2930
0,2
9,2
9,0
13,1
8,5
0,3
4,6
12,7
599 518 252
FR
Marque / m archés:
ELECTROLUX
Catégorie de four:
Appareils cuisinières (M2) sans nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 2000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Pos.8 (Éclairage)
Proposition de température
Boost
180
200
190
120/80
200
250
30
Élément de Chauffage Chauffage Résistanc
gril
de voûte de la sole e annulaire
1900
1000
1000
1900
X
X
-
A
-
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
X
X
X
-
A
X
X
X
-
X
Marque / m archés:
ELECTROLUX
Catégorie de four:
Appareils cuisinières (M2) avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 2000
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1
Pos.2 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
Pos.3
Pos.4
Pos.5
Pos.6
Pos.7
Pos.8 (Pyro2)
Proposition de température
Boost
180
200
190
120/80
200
250
30
X
X
X
2 diff. Durat ions
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
X
X
X
X
A
Marque / m archés:
Electrolux / Juno
Catégorie de four:
avec nettoyage par pyrolyse
Électronique de puissance:
OVC 1000
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
X
X
X
-
X
X
Réchauffement rapide "AUTO" (Boost)
Boost
A
A
A
A
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
X
X
X
X
X
X
X
X
Puissance en
Intensité absorbée et
watts
consommée en ampères
2105
2065
3005
2105
3005
2965
1080
40
9,2
9,0
13,1
9,2
13,1
12,9
4,7
0,2
Petit circuit consommateur (watts)
Lampe de four
arrière
40
X
X
X
-
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
X
X
Verrouillage de
la porte
Puissance en
Intensité absorbée et
5
watts
consommée en ampères
X
2105
2065
3005
2105
3005
2965
1080
2930
9,2
9,0
13,1
9,2
13,1
12,9
4,7
12,7
Petit circuit consommateur (watts)
Élément de Chauffage Chauffage de Résistanc
gril
de voûte
la sole
e annulaire
1900
1000
1000
2400
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Soufflerie de
refroidissement
25
Éléments chauffants (watts)
Fonction
Proposition de température
Pos.0 (l’appareil arrêt)
Pos.1 (Éclairage)
Pos.2
180
Pos.3 (Chauffage de la voûte/ de la sole)
200
Pos.4
200
Pos.5
180
Pos.6
250
Pos.7
250
Pos.8
120
Pos.9 (Pyro)
2 diff. Durations
X
X
X
X
X
X
-
Soufflante
à air
chaud
40
Élément de Chauffage Chauffage Résistanc
gril
de voûte de la sole e annulaire
1900
1000
1000
1900
A
Petit circuit consommateur (watts)
Soufflante
à air
Soufflerie de
Lampe de four
chaud
refroidissement
arrière
40
25
40
X
X
-
X
- 12 -
Soufflante
à air
chaud
40
Soufflerie de
refroidissement
25
Lampe de four
arrière
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
-
Verrouillage de la
porte
Puissance en
Intensité absorbée et
5
watts
consommée en ampères
X
40
2505
2065
3505
2005
1965
2965
1065
2930
0,2
10,9
9,0
15,2
8,7
8,5
12,9
4,6
12,7
X
599 518 252
FR
3.2
Pyrolyse - nähere Erläuterung
°C
Fin de la phase de
réchauffement
500
400
Phase de
refroidissement
Porte verrouillée
300
200
Porte ouverte
100
Température ambiante
120 P3 150 P2
90
min
P1
Illustr.: Courbe d'échauffement température (min) / temps (°C)
Le système auto-nettoyant par pyrolyse carbonise les restes situés à l’intérieur du four, les
transformant, à hautes températures, en cendre. La température au centre de gravité du moufle
s’élève, pendant cette opération, à 500°C environ.
Trois différentes durées de pyrolyse (P...) au max. peuvent être sélectionnées en fonction de la
classe d’appareils et de l’équipement.
Durée de pyrolyse (durée de réchauffement)
P1
P2
P3
>
>
>
Durée de chauffage
Durée de chauffage
Durée de chauffage
Remarque:
150min
120min
90min
Pour les appareils qui disposent de deux durées de pyrolyse, P2 correspond à la
durée de pyrolyse P3.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 13 -
599 518 252
FR
La porte du four est verrouillée pour une température au centre de gravité du moufle s’élevant à
312°C environ, et ce après une durée de réchauffement de 11 min environ.
La porte du four est déverrouillée lorsque la température au centre de gravité du moufle s’élève à
204°C environ. Cette durée dépend cette fois de la durée de pyrolyse sélectionnée.
La soufflerie de refroidissement fonctionne à régime élevé jusqu’au moment du déverrouillage.
Lorsque la température au centre de gravité du moufle a atteint approximativement 130°C, elle
s’éteint.
Attention écart pour les appareils stationnaires
3.3
Réchauffement rapide – explication plus précise
Explication:
Le réchauffement rapide signifie atteindre le plus rapidement possible la
température du four souhaitée.Une fois que la température du four est atteinte, la
fonction du four sélectionnée initialement (configuration des éléments de
chauffage) est commutée.
La fonction de réchauffage rapide est affichée, en fonction de l’appareil, soit par
un symbole, soit par une barre défilante.
Remarque:
Fonction manuelle de réchauffage rapide - sélectionnable par pression de touche
Fonction de réchauffage rapide „AUTO“ - activée automatiquement, non
raccordable
Pour savoir quelle fonction de réchauffage rapide existe sur le four, se référer au chapitre 3.1.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 14 -
599 518 252
FR
3.4
Fonction de sécurité d’arrêt de sécurité du four
Si le four n’est pas éteint au bout d’un certain temps ou bien si la température ne change pas, le
four s’éteint automatiquement.
Le four s’éteint pour une température de four s’élevant à:
(1,5 h pour des appareils avec électronique de puissance
Prisma)
Mise en service après arrêt de sécurité:
Éteindre l’appareil, le cas échéant, mettre le commutateur sélecteur en position 0.
Remarque: L’arrêt de sécurité est annulé si la fonction horloge est réglée sur „Continu“ ou „Fin“. Par
ailleurs, elle n’est pas active pour les fonctions de cuisson à basse température
(cuisson bio) et pour la pyrolyse.
3.5
Fonction de sécurité d’arrêt de sécurité des plaques de cuisson
Si les plaques de cuisson ne sont pas éteintes au bout d’un certain temps ou si la température n’a
pas été modifiée, elles d’arrêtent automatiquement.
La déconnexion temporelle se fait en fonction du niveau de cuisson sélectionné:
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 15 -
599 518 252
FR
4.
Données de composantes sur les pièces fonctionnelles, situation de
montage, travaux de finition
4.1 Pièces fonctionnelles commande du four
4.1.1 Éléments électroniques de saisie (UI) RHEA
L’électronique de saisie RHEA est composée essentiellement, outre les modules semiconducteurs, d’un module DEL et d’un microprocesseur. Celui commande via un programme
personnalisé l’unité de commande électronique. Les fonctions souhaitées peuvent être
actionnées via deux par ext. trois boutons-poussoirs.
1
2
3
4
5
Représentation générale électronique de saisie RHEA
1.
2.
3.
4.
5.
Raccordement programmation
Raccordement électronique de puissance OVC2000
Raccordement électronique de puissance SOEC/OVC1000
Raccordement touches à effleurement (en option)
Raccordement modules de saisie „Rotary/Shuttle“
L’illustration montre l’électronique de saisie RHEA à l’état monté avec les deux modules de saisie
Rotary (à droite) et Shuttle (à gauche).
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 16 -
599 518 252
FR
4.1.2
4.1.2.1
Électroniques de puissance
Électronique de puissance (PB) OVC1000
Cette platine est composée d’une série de relais, d’un transformateur et d’autres composantes
requises qui sont nécessaires pour la communication entre l’électronique de saisie et l’électronique
de puissance et qui servent à la commande de l’appareil. Elle réceptionne les impulsions de
commande électriques transmises par l’électronique de saisie. En fonction de l’impulsion
réceptionnée, l’élément de chauffage concerné par ext. le petit consommateur est alimenté en
électricité. Schéma de câblage voir chapitre 7.
La position de montage se situe sur le dos de l’appareil. Une fois que la paroi arrière du boîtier a été
retirée, l’électronique de puissance est accessible.
Description du raccordement
1
2
3
4
factory
programming
5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
7
8
9
Système de verrouillage de la porte
Petit consommateur
Éléments chauffants
Alimentation en courant
Déconnexion sur tous les pôles
Éléments électroniques de saisie (UI)
Entrée analogique
Entrée numérique
Capteur de température PT500
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 17 -
599 518 252
FR
4.1.2.2
Électronique de puissance OVC2000
Relais pour
- Verrouillage de la porte
- Éclairage
- Ventilateurs, moteurs
Raccordements pour
- Thermomètre à viande
- Capteur de température
- Verrouillage de la porte
- Rail télescopique
- Ligne de transmissions de
données
Relais pour
- Déconnexion sur tous les
pôles
Alimentation électrique
50....60Hz
230V AC
llustr.: Powerboard OVC2000 câblé dans l’appareil
llustr.: Situation d’incorporation
llustr.: Pièce de rechange OVC2000
L’électronique de puissance se situe au dos de l’appareil et est accessible une fois que la paroi
arrière du boîtier a été retirée.
Le Powerboard est encastré dans une dénommée „Functions
box“ en plastique. Ces deux modules, électronique de puissance et boîte en matière plastique,
constituent également une unité de rechange. (voir ill.)
Pour les désignations de raccordement et les points de mesure éventuels, veuillez-vous référer au
chapitre 7.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 18 -
599 518 252
FR
4.1.2.3
Platine d’alimentation SOEC
La position de montage se trouve à l’arrière de l’appareil.
La platine d’alimentation commande les éléments électriques chauffants, la turbine de convection,
la turbine de refroidissement et l’éclairage du four en fonction des informations reçues par la platine
de commande/de l’afficheur.
Cette platine est composée d’une conduite d’alimentation, par le biais de laquelle la platine de
commande/de l’afficheur est alimentée, de quatre relais pour commander les éléments à grande
capacité (éléments électriques chauffants) – le relais de sécurité général SP06 ainsi que les relais
SP35, SP30 et SP20 pour les différents éléments électriques chauffants en fonction de la version
du logiciel des différents modèles -, de quatre triacs pour commander les éléments à faible
puissance (éclairage du four, turbine).
L’ensemble des fonctions de la platine est commandé par un microprocesseur intégré. Il est
également possible de raccorder les éléments suivants à la platine d’alimentation : platine de
commande vapeur, et dispositif de verrouillage de porte pour la fonction pyrolyse.
1
2
-
3
4
5
6
7
-
LP01 SP06 (*)
SP20 SP30 SP35 -
Raccord platine de l’afficheur BB01
Raccord au blocage de la porte,
microrupteur grille
Relais de chauffage (*)
Relais de chauffage (*)
Relais de chauffage (*)
Raccords grande capacité Faston
Dissipateur à faible puissance BP21
Raccord thermo-sonde de cuisson
BS01
Transformateur de distribution
Relais de sécurité deuxième phase
Les éléments commandés varient suivant le modèle et le logiciel installé.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 19 -
599 518 252
FR
4.1.3 Capteur de température PT500
La température du four est mesurée par un capteur de température (du type PT 500) monté à
l’arrière de l’appareil, qui transmet au module électronique les valeurs de déclenchement des
actions suivantes:
ctivation cyclique des éléments chauffants jusqu’à obtention de la température sélectionnée;
coupure des éléments chauffants en cas de surchauffe ou de capteur défectueux
activation/désactivation de la soufflerie de refroidissement.
Illustr.: Capteur de température
Illustr.: Variation de la résistance électrique du capteur en fonction de la température
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 20 -
599 518 252
FR
4.1.4
4.1.4.1
Verrouillage de porte
Verrouillage de porte Standard
Les appareils autonettoyants par pyrolyse sont équipés d’un système de verrouillage de porte
spécial (Illustr. 1). Ce système interdit l’ouverture de la porte lorsque la pyrolyse est en cours. Le
système de verrouillage fonctionne à l’aide de deux éléments chauffants bilames qui déplacent une
tige qui bloque ou libère le loquet de la porte du four. Ce système reste opérant pendant toute la
phase de pyrolyse indépendamment de la tension.
Le verrouillage de porte s’enclenche lorsque la température au centre de gravité du moufle (au
centre du four) atteint 312°C. Le déverrouillage s’opère à une température approximative de 180°C
par l’intermédiaire d’un thermostat (référence f11 dans le schéma de câblage). Le Klixon est monté
sur la traverse derrière le moteur de la soufflerie d’air chaud (Illustr. 2).
Illustr.: 1, Verrouillage de porte
Illustr.: 2, Emplacement du Klixon
Illustr.: Porte à l’état verrouillé
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 21 -
599 518 252
FR
Illustr.: Porte à l’état déverrouillé
2 – Entrée E déverrouillage 4 –
3 – Phase (230 V)
Entrée verrouillage
33/34 – Contacts du commutateur (5 V, 100 mA)
déverrouillé
verrouillé
À l’application d’une tension de 230 V entre les contacts 3 et 4, la barre „A“ se déplace de l’autre
côté au bout de 2 à 10 secondes pour bloquer mécaniquement le loquet. La porte est verrouillée.
Dans le même temps, le contact interne „B“ s’ouvre et déconnecte la voie de verrouillage. Les
contacts du commutateur 33/34 se ferment et signalent que le verrouillage de la porte est effectif.
Le signal électronique s’adjoint au signal de verrouillage. Le contact interne „C“ se ferme.
Le déverrouillage nécessite l’application d’une tension de 230 V entre les contacts 2 et 3. La barre
«A» se rétracte et libère le loquet de verrouillage de la porte. La porte peut alors être ouverte à
condition que le contact f11 (Klixon) soit fermé.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 22 -
599 518 252
FR
4.1.4.2
Verrouillage de la porte motorisé avec commutateur de porte lumière
Illustr.: Verrouillage de la porte en tant que module complet
Moteur d’entraînement
Micro commutateur double
en haut :
en bas :
Came
Verrouillage
Commutateur pour l’éclairage du
four
Verrou micro commutateur éclairage
Verrou verrouillage de la porte
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 23 -
599 518 252
FR
Interrupteur principal
4.1.5 Module d’entrée du four
Contacts des plaquettes imprimées
Dispositif de blocage
Ce module permet, par rotation de 40°, de sélectionner le mode de cuisson souhaité. Chaque
rotation de 40° correspond à une résistance différente sur les contacts des plaquettes imprimées
(conf. schéma fonctionnel). Les signaux du module d’entrée reçus par l’interface utilisateur via ligne
de données sont transmis à la platine d’alimentation.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 24 -
599 518 252
FR
4.1.6 Transmetteur de valeurs consignes pour la température/durée
Suivant la fonction programmée sur l’interface utilisateur RHEA, cet élément permet de régler la
température nécessaire ou la durée souhaitée. Partant de la position de base, il est possible de
changer ces paramètres en tournant le sélecteur de 30° vers la droite et en le maintenant dans
cette position (positif donc augmentation) et en tournant le sélecteur de 30° vers la gauche et en le
maintenant dans cette position (négatif donc diminution). Si l’on relâche le transmetteur de valeurs
consignes après avoir atteint la valeur nécessaire ou souhaitée, il se remet en position initiale. Les
signaux reçus sont enregistrés et traités par l’interface utilisateur RHEA.
4.1.7 Interrupteur de porte pour la lumière
Axe de commutateur
Bornes électriques
Lors de l’ouverture de la porte, l’éclairage du four se déclenche au moyen de ce composant après
la mise en marche de l’appareil. La position de montage se situe au coin supérieur droit de l’alvéole
frontale du four.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 25 -
599 518 252
FR
4.1.8 Barre lumineuse dans le panneau de commande
Les illustrations montrent la barre lumineuse en tant que composant séparé ainsi que les bornes
électriques dans la perspective de l’intérieur de l’appareil, à gauche et à droite respectivement. La
situation d’encastrage est dans le support du panneau de commande. Le panneau de commande
doit être retiré pour pouvoir démonter la barre lumineuse.
L’excitation de la barre lumineuse se fait au moyen d’une électronique d’excitation montée au
dessous du couvercle avant. Elle approvisionne la barre lumineuse avec une tension d’alimentation
de 7V/18mA
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 26 -
599 518 252
FR
4.2 Régulateur d’énergie
4.2.1 Commande de puissance
Illustr.: Commande de puissance
Illustr.: Interrupteur en position ,,OFF»
Illustr.: Caractéristiques de puissance
K1 – position du bouton
% ED – période d’activation en pourcentage
100 % correspond à une période d’activation de 41
Les plaques de cuisson sont commandées par le contact bilame P 1-2. La tension d’entrée de 230
V est appliquée en ce point. Ce contact détermine en fonction de la position du bouton la fréquence
à laquelle la plaque de cuisson sera allumée et éteinte par unité de temps par application cyclique
de la puissance de chauffage maximale (230 V ou 0 V entre les contacts 2 et 4) (voir les
caractéristiques de puissance).
L’activation en continu à la puissance maximale correspond à la position 9 de la plaque de
cuisson
La caractéristique de puissance reflète la commande de puissance en mode cyclique. La période
d’activation moyenne correspondant à chaque position du bouton peut être exprimée en
pourcentage de la puissance cyclique et/ou maximale.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 27 -
599 518 252
FR
Élément de
chauffage à deux
circuits
Régulateur à deux circuits
4.2.2 Électronique de saisie (UI) HOC2000 avec module de saisie
Illustr.: Éléments électroniques de saisie HOC2000 et Module de saisie à l’état monté
Éléments électroniques de saisie HOC2000
Écran DEL
BC1
BS1
BK2
BD2
BK1
Repérage des bornes
Vue 3D
Attention: L’électronique de saisie HOC2000 est également composée de composantes sensibles ESD.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 28 -
599 518 252
FR
Module de saisie de composantes
Raccordement ligne de
transmission de données
Plaque à
circuit imprimé
Contact de fermeture 1 a
Contact de fermeture 1
Le relais concerné des zones de cuisson, se situant sur le Powerboard HOC2000, est alimenté en
tension via le commutateur principal (contact à fermeture) 1/1a du commutateur des plaques de
cuisson (module de saisie). Le contact à fermeture est verrouillé dès la première étape de
commutation. Ceci correspond à un mouvement de rotation de 30° (voir diagramme des
connexions).
Chaque étape suivante de commutation, env. 18°, provoque un changement des valeurs de
résistance, signalé par la plaque à circuit imprimé via la ligne de transmission de données à
l’interface utilisateur HOC2000. Le module de saisie fonctionne donc comme un potentiomètre.
Derrière chaque mouvement de rotation se cache une valeur de résistance spéciale qui s’applique
à son tour à un niveau de cuisson particulier.
Contacts des plaques de circuit imprimé
10mA/5Vdc
Désignation du contact par la fiche
mâle
4321
321
1
1a
Illustr.: Diagramme des connexions du module de saisie
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 29 -
599 518 252
FR
4.2.3 Powerboard HOC2000 des plaques de cuisson
Cette platine est composée d’une série de relais, d’un transformateur et d’autres composants
nécessaires à l’alimentation en courant des relais et des platines d’entrée.
Elle obtient les signaux de commande transmis par les platines d’entrée et alimente les zones de
cuissons correspondantes en courant en fonction des impulsions.
Le relais de commande contrôle les différentes zones de cuisson, leur nombre peut différer selon
le type d’appareil.
Tension :
Fréquence:
Temp. de service max. :
230V
50Hz/60Hz
85° C
Indication A :
Le Powerboard contient
le numéro de variante
la date de production (semaine/année)
Sur la platine sont indiqués chacune des étiquettes de connexion (BRxx) et chacun des relais
(Rxx). On retrouve ces désignations sur le schéma électrique.
Le Powerboard dispose de plus d’un limiteur de température de sécurité, qui interrompt
l’alimentation en courant et met hors circuit l’appareil si la température de la platine dépasse 130°C.
Une fois refroidi, il reprend l’alimentation en courant et l’appareil peut être remis en route.
Il est possible de mesurer la tension du secteur entre le contact BR19 (Neutre) et BR22 (Phase).
Indication A
19 Neutre
13
22 Phase
14
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 30 -
599 518 252
FR
Illustr. Powerboard HOC2000 encastré dans l’appareil (exemple cuisinière encastrée)
La position d’encastrement, dans l’appareil, se situe sur la paroi latérale droite du bâti de l’appareil.
Pour démonter le Powerboard, il faut tout d’abord retirer les deux couvercles du bâti. Ensuite, les
deux vis avec lesquelles sont rattachés l’unité Powerboard et le bâti en plastique peuvent être
dévissées sur les faces extérieures de l’appareil.
Remarque: Pour procéder à un démontage du Powerboard, la cuisinière encastrée doit être
entièrement retirée de la niche d’encastrement.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 31 -
599 518 252
FR
5.
Équipement technique
5.1
Coupe-circuit de température
Pour les appareils à encastrer, un protecteur thermique se trouve sur le côté de la canalisation d’air
qui déconnecte l’appareil en cas de surchauffe. La valeur de température mesurée lors de la
déconnexion s’élève à 90°C.
Illustr.: Position de montage protecteur thermique
Remarques:
5.2
-
Schéma de câblage voir chapitre 7
Écarts possibles pour les cuisinières non encastrables
Ventilation
La soufflerie de refroidissement s’enclenche automatiquement lors de la mise en service de
l’appareil. Elle fonctionne dans un premier temps pour que les surfaces de l’appareil restent froides.
Une fois que le four a été éteint, la soufflerie continue à fonctionner pour refroidir l’appareil puis elle
s’éteint ensuite de manière autonome lorsque la température au centre de gravité du moufle a
atteint approximativement 120°C-130°C. La marche à vide de l’aérateur est commandée via
l’électronique.
Remarques:
5.3
-
Schéma de câblage voir chapitre 7
Écarts possibles pour les cuisinières non encastrables
Mesure à prendre lorsque l’électricité est raccordée de manière erronée
Non prévu.
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 32 -
599 518 252
FR
5.4
Circuit protecteur de la plaque de four
Les appareils dotés d’un système autonettoyant par pyrolyse sont équipés d’un microcommutateur.
Ce micro commutateur se trouve sur le côté extérieur gauche de la plaque de composantes. Ce
n’est que pour des plaques de four suspendues, et non pour des grilles enfournables, qu’un
microcommutateur permet d’interrompre un contact de commutation empêchant que la fonction de
pyrolyse soit activée.
Remarques:
Schéma de câblage voir chapitre 7
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 33 -
599 518 252
FR
6.
Diagnostic d’erreurs / Que faire si...?
6.1
Gestion de l’alarme (codes d’erreurs)
Gestion de l’alarme (codes d’erreurs)
Affichage
F0
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
F14
Description de la panne
Erreur interne de la carte d’alimentation
La porte ne peut pas être verrouillée
La porte ne peut pas être déverrouillée
Élimination des erreurs
Changement les éléments électroniques
Contrôler le verrouillage de la porte
Contrôler le verrouillage de la porte et le thermostat
de déverrouillage f11.
Erreur du logiciel
Effectuer une réinitialisation du réseau en
déconnectant l’appareil du secteur et en le remettant
en marche.
Contrôler le capteur de température, éventuellement,
Pas de contact sur le capteur de température ou coprocéder à son échange.
Contacts de relais des éléments de chauffage
Contrôler la situation de montage du canal d’air et la
collés sur la carte d'alimentation
fonction du ventilateur de refroidissement
Carte d’alimentation présentant une température
Raccorder l’appareil correctement et le remettre en
trop élevée
service
Mauvais raccordement électrique (uniquement
Raccorder l’appareil correctement et le remettre en
pour des appareils avec électronique de puissance service
Prisma)
Pas de connexion entre la carte d’alimentation et
l’interface.
Changement les éléments électroniques
Le micro processeur se réinitialise de manière
Effectuer une réinitialisation du réseau en
autonome (= Reset)
déconnectant l’appareil du secteur et en le remettant
en marche.
Triac défectueux sur la carte d’alimentation
Actionner la touche principale, sélectionner le type
d'exploitation à air chaud, attendre la mise en route
du dispositif de refroidissement, si un message
d'appareil réapparaît dans un délai de 20 secondes,
échanger une nouvelle fois l’électronique
Capteur de broche pour la viande sans contact ou Contrôler le thermomètre pour la viande, contrôler
court-circuit
éventuellement la douille et le câblage, si tout est en
ordre, procéder à un échange de la carte
d’alimentation.
Thermostat à vapeur sans contact ou court-circuit Contrôler le capteur de température, éventuellement,
procéder à son échange.
Erreur du logiciel
Changement les éléments électroniques
Affichage
E 001
E 008
E 020
E 021
E 025
E 080
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
Description de la panne
Température trop élevée
dans le moufle en mode
pyrolyse (porte verrouillée)
Court-circuit à l’entrée du
détecteur
Température trop élevée
dans le moufle en mode
normal (porte non verrouillée)
Raison possible
relais collé, erreur de réglage,
le détecteur ne mesure pas
correctement
Détecteur défectueux, ligne
défectueuse
En mode pyrolyse :
Erreur de verrouillage ou
signal retour de verrouillage
pendant la pyrolyse
En mode non pyrolyse :
Température trop élevée
dans le moufle, relais collé,
erreur de réglage, le
détecteur ne mesure pas
correctement
Tout d’abord température trop relais collé, erreur de réglage,
le détecteur ne mesure pas
élevée en mode pyrolyse
correctement
(porte verrouillée) ensuite
porte déverrouillée
Détecteur non raccordé
Détecteur défectueux, ligne
défectueuse, circuit du
détecteur ouvert
Les éléments électriques
Les éléments électriques
chauffants sont en route mais chauffants ne sont pas
raccordés (circuit de mesure),
pas d’augmentation de
élément de chauffe
température en l’espace
d’env. 7 mn. Seulement actifs défectueux, détecteur ne se
trouve pas dans le moufle
en dessous de 70 °C
- 34 -
599 518 252
FR
6.2
Mesure de la résistance du capteur de température
Si vous suspectez une défaillance du capteur de température, mesurez la résistance à l’aide d’un
ohmmètre.
La résistance du capteur de température doit être de 500 à 600 ohms à la température ambiante.
Mesurez la résistance d’isolation entre le bâti métallique et chaque borne de raccordement.
La résistance mesurée doit être supérieure à 2 MOhms.
Fig. Mesure de la résistance du capteur de température
6.3
Mode démo
Non prévu
6.4
Test d’usine / test de verrouillage des portes
Non prévu
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 35 -
599 518 252
FR
7.
Schéma de câblage
7.1
Aperçu des points de raccordement
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 36 -
599 518 252
FR
7.2
Schéma de connexions modèle OVC 1000
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 37 -
599 518 252
FR
7.3
Schéma de connexions modèle OVC 2000
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 38 -
599 518 252
FR
7.4
Schéma de connexions modèle SOEC
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 39 -
599 518 252
FR
7.5
Schéma de connexions modèle Prisma
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 40 -
599 518 252
FR
7.6
Schéma de connexions modèle HOC 2000
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 41 -
599 518 252
FR
7.7
Indice
a1
a2
a3
a4
a7
a7.1
a8
a15
a31
a32
a33
a34
a61
a62
a73
a84
A1
A2
b3
BOF
BOT
c4
D
DS
e1
e11
E
F
f1
f1.1
f2
f2.1
f5
f6
f7
f8
f11
f12
f15
f16
f19
f21
f22
f31
f32
f33
f34
G5
h1
h1.1
h1.4
h1.5
h1.6
h1.7
h3
h3.1
h4
h4.1
h4.6
h5
h5.1
h7
h9
h10
h11
h12
h20
h30
h40
h52
K
k1
KS
KS1
KS2
KS3
KS4
Aperçu des moyens d’exploitation
Description
Commutateur à 7 niveaux Avant G
Commutateur à 7 niveaux Arr.G
Commutateur à 7 niveaux Arr.D
Commutateur à 7 niveaux Av.D
Commutateur BO four principal
Commutateur BO petit four
Commutateur LTC (cuisson à basse température)
Commutateur à contact pour la plaque chauffante électronique
Régulateur d’énergie Av.G<0}
Régulateur d’énergie Arr.G
Régulateur d’énergie Arr.D
Régulateur d’énergie Av.D
Commutateur à contact électron. Av.G
Commutateur à contact électron. Arr.G
Commutateur à contact électron. Arr.D
Commutateur à contact électron. Av.D
Soupape air d’évacuation
Soupape évacuation de la vapeur
Douille thermomètre pour la viande
BO fonction du commutateur
BO commutateur de température
Filtre réseau
Boîtier mâle MNL 1x12 pôles
Interrupteur de porte
Verrouillage de la porte Pyro
Platine de répartition TE
Boîtier mâle MNL 1x8 pôles
Boîtier mâle 21 pôles
Régleur de température four principal
Régulateur de la température pour petit four
Limitateur thermique de sécurité four principal
Limitateur thermique de sécurité petit four
Klixon marche par inertie de l’aérateur four
Klixon marche rapide Pyro
Détecteur du magnétron
Thermostat LTC (cuisson à basse température)
Déverrouillage klixon Pyro
Marche par inertie de l’aérateur Klixon à chauffage extérieur
2. Limitateur thermique de sécurité four
Klixon affichage de la surtempérature
Régulateur température tiroir
Limitateur thermique de sécurité grill
Limitateur thermique de sécurité friteuse
Contact de chaleur résiduelle Av.G
Contact de chaleur résiduelle Arr.G
Contact de chaleur résiduelle Arr.D
Contact de chaleur résiduelle Av.D
Magnétron
Voyant cathodique exploitation du four principal
Voyant cathodique exploitation du petit four
Voyant cathodique service zone de cuisson avant gauche
Voyant cathodique service zone de cuisson arrière gauche
Voyant cathodique service zone de cuisson arrière droite
Voyant cathodique service zone de cuisson avant droite
Voyant cathodique régulation de la température four principal
Voyant cathodique régulation de la température petit four
Lampe de four du four principal
Lampe de four sur le côté du four principal
Lampe halogène
Lampe de four du petit four
Lampe du four sur le côté du petit four
Affichage de la température de la viande
Voyant d’affichage de la surtempérature
Horloge analogique
Horloge électronique
Horloge électronique à 6 touches
Présélection de la minuterie cavité Av.D/Arr.D
Affichage de la chaleur résiduelle
Platine d’affichage
Affichage cuisinière
Embrayage
Relais LTC (cuisson à basse température)
Commutateur verrouillage enfants
Actionneur plaque de cuisson avant gauche
Actionneur plaque de cuisson arrière gauche
Actionneur plaque de cuisson arrière droite
Actionneur plaque de cuisson avant droite
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
Indice
M1
M2
m1
m2
m3
m4
m5
m6
m8
m12
m20
N1
N2
N3
N4
PE3
PE4
PE/1b
Q1
r6
r7
r7.1
r8
r8.1
r12
r14
r14.1
r15
r16
r19
r20
r21
r22
r27
r27.1
r31
r32
r33
r34
r35
s1
s2
s3
s4
s11
s12
s13
s14
s19
s21
s22
TR
X1
X10
X11
x20
- 42 -
Description
Boîtier de raccordement de la cavité 14 pôles 1+2
Boîtier de raccordement de la cavité 14 pôles 3+4
Aérateur soufflante à air chaud
Aérateur à courant transversal four
Lampe halogène du transfo
Transformateur pour l’horloge
Transformateur pour l’électronique
Moteur Stirrer
Transformateur haute tension
Moteur du grill
Turbine de refroidissement L3
Puissance de la platine électronique
Module à induction
Puissance de la platine électronique RHEA
Platine à prise mâle
Point d’appui de mise à la terre cadre frontal gauche
Point d’appui de mise à la terre cadre frontal droite
Point d’appui de mise à la terre plaque de composantes
Réchauffage rapide petit four
Combinaison chaleur de voûte/grill
Chaleur de voûte du four principal
Chaleur de voûte du petit four
Chaleur de la sole du four principal
Chaleur de la sole du petit four
Limitateur de la marche par inertie de l’aérateur
Grill four principal
Grill petit four
Plaque chauffante
Résistance annulaire
Élément de chauffage tiroir
Résistance préliminaire ventilateur de réfrigération
Élément de chauffage grill
Élément de chauffage friteuse
Résistance préliminaire lampe BO
Résistance préliminaire lampe BO latérale
Plaque de cuisson Av.G
Plaque de cuisson Arr.G
Plaque de cuisson Arr.D
Plaque de cuisson Av.D
Plaque de cuisson centrale
Capteur TE Av.G
Capteur TE Arr.G
Capteur TE Arr.D
Capteur TE Av.D
Micro commutateur commutation gaz/électrique
Micro commutateur commutation grill/friteuse
Micro commutateur douille grill
Micro commutateur capteur
Commutateur pour le tiroir
Capteur grill
Capteur friteuse
Commutateur télescopique
Borne de connexion réseau
Cuve double à fiche 6 pôles
Cuve double à fiche 8 pôles
Connecteur multipoints, L3
599 518 252
FR
Changement
Changer page
25,
26,
Chapitre 4.1.7
Chapitre 4.1.8
DGS-TDS-N 08.05 A. B. © Electrolux
- 43 -
599 518 252
FR
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement