Quickselect 2.0 Transmitter/ Receiver Quickselect 2.0 transmitter/receiver Daisy Chain HDBaseT System Daisy Chain HDBaseT system Art.-Nr.7447000200/7447000201 Ref. No. 7447000200/7447000201 Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and operating instructions D GB 09.2014 Inhaltsverzeichnis - Table of contents 1. Sicherheitshinweise - Safety instructions 2. Lieferumfang - Contents 3. Systembeschreibung - Specification 3.1 Funktionen - Functions 3.2 Kabelverwendung - Cables to use 3.3 Technische Daten Transmitter/Receiver - Technical data transmitter/receiver 3.4 Anschlüsse - Connections 3.4.1 Transmitter, Vorderseite - Transmitter, front 3.4.2 Transmitter, Rückseite - Transmitter, back 3.4.3 Seitliche Anschlüsse Receiver/Transmitter - Side panel receiver/transmitter 3.4.4 Receiver, Vorderseite - Receiver, front 4. Inbetriebnahme - Commissioning 4.1 Anschließen - Installation 4.2 4.3 BCD Drehschalter - BCD switch 4.2.1 BCD Drehschalter des Transmitters - BCD switch of transmitter 4.2.2 BCD Drehschalter des Receivers - BCD switch of receiver Betrieb - Operation 5. RS232 Kommunikationsprotokoll - communication protocol 5.1 Pin Definition RS232 - Pin definition RS232 5.2 RS232 Kontrolle - RS232 control 5.3 EDID - EDID 6. Verfügbares Zubehör - Available accessories 2 1. Sicherheitshinweise - Safety instructions • • • • Bitte die Anleitung sorgfältig durchlesen und aufbewahren Der Quickselect 2.0 darf nur mit Sicherheitskleinspannung betrieben werden Das System darf nur in trockener Umgebung gelagert und eingesetzt werden Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise der anzuschließenden Geräte • • • • Please read the instructions carefully and store them The Quickselect 2.0 must be operated at low voltage The unit may only be stored and used in a dry place Please note the safety instructions of the connected equipment 2. Lieferumfang - Contents • • • • • 1 x Kindermann Quickselect 2.0 (Transmitter oder Receiver) 1 x Steckernetzteil 2 x Haltewinkel 6 x Euroblock Schraub-Steckverbinder (beim Receiver 2 x) 1 x Bedienungsanleitung • • • • • 1 x Kindermann Quickselect 2.0 (receiver or transmitter) 1 x external power supply 2 x mounting brackets 6 x Phoenix type connectors (2 for the receiver) 1 x operating instructions 3. Systembeschreibung - Specification Das Kindermann Quickselect 2.0 ist ein hochwertiges System um Bild- und Tonsignale von verschiedenen, in Reihe geschalteten, verteilten Einspeisepunkten auf ein oder mehrere Ausgabepunkte zu übertragen. Die Transmitter (Tx) können jeweils ein HDMI, Displayport++ oder VGA mit Audio Signal (bis zu Full-HD) verarbeiten und auf HDBaseT konvertiert mittels Cat-5e/6 Kabel bis zu 100 m weit zum nächsten Transmitter oder Receiver übertragen. Über die identische Leitung wird auch ein 100baseT Netzwerksignal übermittelt. Am ersten Gerät der Kette ist das gesamte System per RS232 steuerbar. Jeder Transmitter hat Anschlüsse für ShowMe Taster (für einzelne Eingänge sowie für das gesamte Gerät). Wird dieser gedrückt, wird das entsprechende Signal dieses Senders auf alle folgenden Empfängerausgänge gelegt. The Kindermann Quickselect 2.0 is a high quality system for transmitting video and audio from daisy chained transmitters to one or more receivers. Each of the transmitters can handle either one HDMI, Displayport++ or VGA including audio signal (up to full HD). It is converted to HDBaseT and transferred via a single Cat5e/6 cable over a distance up to 100 m to the next transmitter or receiver. Via this cable a 100baseT network signal could also be transmitted at the same time. At the first unit of the daisy chain the entire system can be controlled via RS232. Each transmitter has connectors for ShowMe buttons (separate for each input and one to toggle through the inputs). After pressing the button, the chosen input will be transmitted through the chain to each output of the following receivers. 3 3.1 Funktionen - Functions • Umsetzung des Eingangssignals auf HDBaseT zur Signalübertagung via Cat-5e/6 Kabel über große Distanzen • Die Reichweite beträgt bei 1080p bis zu 100 m • Integrierte EDID Verwaltung • Unterstützt HDMI 1.4 mit 3D • Unterstützt HDCP • Über Kontakteingänge steuerbar, mit Rückmeldeaugängen für LED • R S232-Anschluss zur Steuerung des Systems: Kompatibel mit PC-Steuersoftware und Mediensteuerungen auch von Fremdherstellern • Steuerfunktion: Über RS232 lassen sich Befehle an die am Empfänger angeschlossen Geräte senden • Antistatisches Gehäuse: Guter Langzeitschutz, stabile Funktion • Skalierbares System • Wand- und Tischmontierbar • Use single Cat-5e/6 cable to substitute HDMI cable to achieve long distance transmission • Transmission distance for 1080p reaches up to 100 m • EDID management • Supports HDMI 1.4 with 3D • Supports HDCP • Can be controlled via contact closure, with outputs for status LED • RS232 interface for controlling the system: compatible with PC control software and media controls • Control function: Via RS232 externally to the receivers connected units can be controlled • Antistatic housing: good long-term protection, stable performance • Scalable system • Universal mounting brackets 3.2 Kabelverwendung - Cables to use Für eine optimale Übertragungsqualität empfehlen wir Cat-5e oder Cat-6 Kabel mit AWG23 Adernquerschnitt zu verwenden. HDBaseT ist kompatibel zu Cat-7 AWG23 For optimum performance we recommend Cat5e and Cat6 cable with AWG23. HDBaseT is compatible with Cat-7 cables. 4 3.3 Technische Daten Transmitter/Receiver Eingang Ausgang Transmitter HDMI, DP++, VGA, Audio (3,5 mm Klinke), RS232 (Phoenix Connector), Ethernet, HDBaseT Transmitter & Receiver HDBaseT Transmitter & Receiver HDBaseT Receiver HDMI I/O Anschlüsse Transmitter Je ein Kontakteingang für: • HDMI, DP++ und VGA • ShowMe Funktion Anschluss Transmitter Je ein Kontaktausgang mit LED Treiber für: • HDMI, DP und VGA • ShowMe Funktion RS232 3 pol. Euroblock Stecker HDMI: 1080p/1080i/720p/576/ 480p/576i/480i Betriebstemperatur 0°C bis 35°C Luftfeuchte DP & VGA: 800 x 600/ 1024 x 768/ 1280 x 800/ 1280 x 1024/ 1400 x 1050/ 1600 x 1200/ 1920 x 1080/ 1920 x 1200 10% bis 90%, nicht kondensierend Lagertemperatur -20°C bis 70°C Eingangspegel 0,5 – 1,0 Vp-p (DDC: 1,2 Vp-p) Audio Ausgang DTS-HD, Dolby HD EDID/DDC Unterstützt Extended Display Identification Data (EDID) und Display Data Channel (DDC) Daten über DVI und HDMI Standards, EDID und DDC Signale werden aktiv gepuffert. HDCP Kompatibel mit High-Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) über DVI und HDMI 1.4 Standards. Die integrierte HDCP Management Technologie kann den HDCP Schlüssel analysieren und die Geräteverbindung intern erkennen. Netzteil 100 VAC ~ 240 VAC, 50/60 Hz Steuerung Allgemein Auflösungsbereich Energieverbrauch Receiver: 10 W max. Sekundär: 5 VDC, 3A Abmessungen Transmitter: 223 x 26 x 124 mm (BxHxT) Transmitter: 12 W max. Gewicht Transmitter: 0,8 kg Receiver: 0,7 kg Receiver: 223 x 26 x 109 mm (BxHxT) 5 3.3 Technical data transmitter/receiver Input Output Transmitter HDMI, DP++, VGA, Audio (3.5 mm jack), RS232 (Phoenix type connector), Ethernet, HDBaseT Transmitter & Receiver HDBaseT Transmitter & Receiver HDBaseT Receiver HDMI Input contact closure Connections Transmitter One contact each: • HDMI, DP++ and VGA • ShowMe function Output contact closure Connections Transmitter One contact each (including LED driver): • HDMI, DP and VGA • ShowMe function RS232 3-pole Phoenix type connector Operating temperature 0°C to 35°C Humidity 10% to 90%, non-condensing Storage temperature -20°C to 70°C Audio output DTS-HD, Dolby HD Control General Resolution range HDMI: 1080p/1080i/720p/576p/ 480p/576i/480i DP & VGA: 800 x 600/ 1024 x 768/ 1280 x 800/ 1280 x 1024/ 1400 x 1050/ 1600 x 1200/ 1920 x 1080/ 1920 x 1200 Input Level 0.5 – 1,0 Vp-p (DDC: 1.2 Vp-p) EDID/DDC Supports Extended Display Identification Data (EDID) and Display Data Channel (DDC) Data over DVI and HDMI standards. EDID and DDC signals are active buffered. HDCP Compatible with High-bandwidth Digital Content Protection (HDCP) via DVI and HDMI 1.4 standards. The integrated HDCP management technology can analyse the HDCP key and recognize conneted units internally. Power supply 100 VAC ~ 240 VAC, 50/60 Hz Power consumption Receiver: 10 W max. Output: 5 VDC, 3A Case dimensions Transmitter: 223 x 26 x 124 mm (WxHxD) Receiver: 223 x 26 x 109 mm (WxHxD) 6 Transmitter: 12 W max. Product weight Transmitter: 0.8 kg Receiver: 0.7 kg 3.4 Anschlüsse - Connections 3.4.1 Transmitter, Vorderseite - Transmitter, front ID Name Beschreibung Description 1 HDMI IN & LED Anschluss einer HDMI-Quelle LED leuchtet, wenn der Eingang aktiv ist HDMI IN connects to an HDMI source LED is on if the HDMI input is active 2 DP IN & LED Anschluss einer DisplayPort++-Quelle LED leuchtet, wenn der Eingang aktiv ist DisplayPort++ IN connects to a displayport source LED is on if the displayport input is active 3 VGA IN & LED Anschluss einer VGA-Quelle LED leuchtet, wenn der Eingang aktiv ist VGA IN connects to a VGA source LED is on if the VGA input is active 4 L/R Audio-Eingang, 3,5 mm Stereoklinke Audio input, 3.5 mm jack 5 Ethernet Netzwerk, RJ45 Ethernet port, RJ45 6 EDID Drehschalter (BCD) für EDID und Updates, Werte siehe unten EDID and update DIP switch, find values below 3.4.2 Transmitter, Rückseite - Transmitter, back ID Name Beschreibung Description 7 RS232 RS232 für Firmware Update oder Steuerung Firmware upgrade or RS232 control 8 ShowMe Weiterschalten des aktiven Eingangs mit Status LED Toggle the input source, with LED output for active unit 9 VGA & LED Auswahl der VGA Quelle mit LED Rückmeldung Switch to VGA input with feedback LED 10 DP++ & LED Auswahl der DisplayPort-Quelle mit LED Rückmeldung Switch to DP input with feedback LED 11 HDMI & LED Auswahl der HDMI-Quelle mit LED Rückmeldung Switch to HDMI input with feedback LED 12 Power 1 3,5 mm Eurobock Verbinder (Stecker) für 5 V, 3A Stromversorgung Connects to 3.5 mm phoenix type male connector, 5V 3A DC to Power supply 13 Power 2 DC-Anschluss für beiliegendes Netzteil (alternativ zu 12) DC Connector for enclosed power supply (alternately) 7 3.4.3 Seitliche Anschüsse Receiver/Transmitter - Side panel receiver/transmitter ID Name Beschreibung Description 14 LINK IN Verbindung zum LINK OUT Anschluss des nächsten Recievers/Transmitters Connects to LINK OUT port of the next receiver/transmitter 15 LINK OUT Verbindung zum LINK IN Anschluss des nächsten Recievers/Transmitters Connects to LINK IN port of the next receiver/transmitter 3.4.4 Receiver, Vorderseite - Receiver, front ID Name Beschreibung Description 1 DC 5V DC-Anschluss für beiliegendes Netzteil für 5V, 3A Stromversorgung 5V 3A DC power supply input 2 GND Masseanschluss Grounding 3 HDMI OUT &LED HDMI Ausgang zur Bildwiedergabe Die LED signalisiert das Signal HDMI OUT connects to an HDMI sink. The LED lights up if there is HDMI signal output 4 Ethernet Netzwerkanschluß, RJ45 Ethernet port, RJ45 5 Update Geräte-Update Update switcher 6 RS232 RS232 für Firmware Update oder Systemkontrolle Firmware upgrade or RS232 control 8 4. Inbetriebnahme - Commissioning 4.1 Anschließen – Installation Beispiel - Example: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Quickselect 2.0 Transmitter Quickselect 2.0 Transmitter Quickselect 2.0 Receiver Quickselect 2.0 Receiver Stellen Sie die Geräteadresse mit der beiliegenden Software ein (siehe 5.2). Justieren Sie den EDID Drehschalter (BCD) auf die gewünschte Einstellung (siehe 4.2). Montieren Sie die Geräte mit den seitlichen Haltewinkeln auf einer festen Oberfläche. Verbinden Sie die HDMI/DP++/VGA Eingangsquellen (DVD Player, PC’s, Laptops, usw.) an die Eingänge der entsprechenden Transmitter. Verbinden Sie den HDMI Ausgang (oder mehrere) mit den entsprechenden Endgeräten per HDMI-Kabel. Schließen Sie gegebenenfalls RS232 oder Steuerleitungen an (Wichtig: Das System lässt sich in seiner Gesamtheit nur über den RS232 Anschluss des ersten Gerätes in der Kette steuern). Verbinden Sie die jeweiligen LINK OUT Anschlüsse über jeweils max 100 m Cat-5e/6 Kabel mit den LINK IN Anschlüssen. Alternativ kann als Endpunkt auch eine andere HDBaseT Senke fungieren (z. B. Projektoren, HDBaseT Receiver). Die Verbindungen müssen Punkt-zu-Punkt sein. Verbinden Sie bei Bedarf das Netzwerk über die Netzwerkbuchsen, die Quickselect 2.0 Kette arbeitet hierbei wie ein verteilter 100MBit Hub. Versorgen Sie Geräte über die beiliegenden Netzteile mit Spannung. Set the units address with the enclosed software (see 5.2). Set the EDID with the rotary switch (BCD) (see 4.2). Mount the units with its attached holders to a solid surface. Connect your HDMI/DP++/VGA sources to the inputs of the transmitter. Connect the HDMI outputs of the receiver to the inputs of the devices (displays/projectors). Connect the RS232 or I/O cables (note: the system can be controlled completely by the RS232 connector of the first unit in the chain). Connect the LINK OUT connectors with max 100 m Cat-5e/6 cable each to the LINK IN connectors. Alternatively the last unit in chain can be another HDBaseT sink (e. g. projector, HDBaseT receiver). The connections have to be point to point. Attach the network cable to the network connectors if needed. The daisy chain will work as a distributed network hub (100 MBit). Connect the unit to mains with enclosed power supplies. 9 4.2 BCD Drehschalter - BCD switch 4.2.1 BCD Drehschalter des Transmitters - BCD switch of transmitter Nr. Funktion 0 1080p Stereo (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 1 1080p 5.1ch (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 2 1080p 7.1ch (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 3 1080p 3D stereo (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 4 1080p 3D 5.1ch (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 5 1080p 3D 7.1ch (vordefinierte EDID) (Anmerkung 1) 6 Spezifisches EDID (EDID Werte können per RS232 in den Transceiver eingespielt werden) (Anmerkung 2) 7 Nur für Service 8 Nur für Service 9 zum Einspielen von Firmware Updates (Anmerkung 3) No. Function 0 1080p stereo (using embedded EDID) (Note 1) 1 1080p 5.1ch (using embedded EDID) (Note 1) 2 1080p 7.1ch (using embedded EDID) (Note 1) 3 1080p 3D stereo (using embedded EDID) (Note 1) 4 1080p 3D 5.1ch (using embedded EDID) (Note 1) 5 1080p 3D 7.1ch (using embedded EDID) (Note 1) 6 Using the specified EDID (Can upload EDID data to transmitter via RS232) (Note 2) 7 Service only 8 Service only 9 Firmware update (Note 3) 10 4.2.2 BCD Drehschalter des Receivers - BCD switch of receiver Nr. Funktion 0 ~6 Ungenutzt 7 Nur für Service 8 Nur für Service 9 Zum Einspielen von Firmware Update (Anmerkung 3) No. Function 0 ~6 Reserved 7 Service only 8 Service only 9 Firmware update (Note 3) Anmerkung 1: Nur für den HDMI Eingang des Transmitters. Anmerkung 2: Für den HDMI und Displayport Eingang des Transmitters. Anmerkung 3: Firmware Update über RS232 per PC einspielen. (Ein Firmware Update erhalten Sie im Bedarfsfall vom Kindermann Support) Note 1: Only for HDMI Input of transmitter. Note 2: For HDMI and Display port Input of transmitter. Note 3: Connect RS232 port to PC to upgrade firmware. (A firmware update is available at Kindermann if required) 11 4.3 Betrieb - Operation ShowMe Funktion - ShowMe function Das System verfügt über insgesamt 4 Kontakteingänge für die ShowMe Funktion (siehe 3.4.2). Drei davon aktivieren den jeweiligen Grafikeingang direkt, der vierte, mit ShowMe gekennzeichnete Eingang, schaltet die Grafikeingänge sequentiell (toggeln). Nur der ShowMe Kontakteingang hat 2 Funktionen: • Umschalten des lokalen Eingangs: Durch drücken des an die Kontakteingänge angeschlossenen ShowMe Tasters werden die verschiedenen lokalen Eingänge aktiviert • Link Modus: Durch Drücken des ShowMe Tasters für mindestens 3 Sekunden gehen alle EingangsLEDs aus, und das Gerät arbeitet als Extender und leitet das HDBaseT Signal vom vorherigen Einspeisepunkt durch. Anmerkung: Der ShowMe Taster kann die letzte Aktion auch revidieren. Beispiel an obigem Aufbau: TX1, TX2 und TX3 sind in Reihe verbunden. An TX1 ist VGA aktiv, TX2 und TX3 sind im Link Modus und leiten das Signal durch. Drücken des ShowMe Tasters am TX2 schaltet nun einen lokalen Eingang am TX2 aktiv und den TX1 in den Link Modus. Durch erneutes Drücken des ShowMe Taster am TX2 für mindestens 3 Sekunden werden alle TX wieder in den vorherigen Status versetzt. Quickselect has 4 contact closure inputs for the ShowMe function (see 3.4.2). Three of the four activate the dedicated graphic input. The fourth, marked as ShowMe, toggles through the graphic inputs. Only the ShowMe input has two functions: • Local input mode: press the ShowMe button connected to the connect closure inputs, to select an input port • Link mode: press the ShowMe button for at least 3 seconds, all inputs LED will be off, it is working as an HDBaseT extender and links through the signal of the previous Quickselect Note: The ShowMe button can cancel the operation. Example: TX1, TX2 and TX3 are connected in a daisy chain. TX1 is in local input mode, TX2 and TX3 are in link mode. If you press the ShowMe button of TX2 by mistake, TX2 changes to local input mode and TX1 changes to link mode. To cancel the operation, press the ShowMe button on TX2 for at least 3 seconds. Thus you go back to the initial status. 12 5. RS232 Kommunikationsprotokoll - RS232 communication protocol 5.1 Pin Belegung RS232 - Pin definition RS232 Baudrate: 9600 Daten Bits: 8 Stop Bit: 1 Parität: keine Delimiter: CR+LF (0Dh, 0Ah) Baud rate: 9600 Data bit: 8 Stop bit: 1 Parity: none Delimiter: CR+LF (0Dh, 0Ah) X ist die ID der Einheit (2-stellig), Y ist der aktive Eingang (01=HDMI, 02=DP, 03=VGA, 04=ShowMe, 05=All) X is the ID of the unit (2 digits), Y is the active input (01=HDMI, 02=DP, 03=VGA, 04=ShowMe, 05=All) Befehl Command Funktionen Functions Geräteantwort Reply sta Statusabfrage Status request sps X Y ops X Y Aktiviert den (Y/ShowMe/Alle) Taster der Einheit X Activates (Y/ShowMe/all) of unit X Enable Y cls X Y Deaktiviert den (Y/ ShowMe/Alle) Taster der Einheit X Deactivates (Y/ShowMe/all) of unit X Disable Y (*) sps X (FF-X) Y Aktiviert Eingang Y der Einheit X Activates input Y on unit X sps X Y ALL (Command) FFh Leitet (Command) 0Dh an alle RS232 Ausgänge weiter Forwards (command) 0Dh to all RS232 outputs Command 0Dh AX (Command) FFh Leitet (Command) 0Dh an den Ausgang von X weiter Forwards (command) 0Dh to unit X RS232 output Command 0Dh (*) (FF-x) ist die hexadezimale Differenz „FF-x“ – (FF-x) is the hexadecimal balance „FF-x“ Beispiele - Examples: [TX]sps 01 FE 02<CR><LF> hex: 73 70 73 20 30 31 20 46 45 20 30 32 0D 0A [RX]sps 01 02<CR><LF> hex: 73 70 73 20 30 31 20 32 0D 0A Schaltet Transmitter 01 Aktiv und auf Eingang 02 (DP). Activates transmitter 01 and enables input 02 (DP). [TX]A04 PowerOnFFh <CR><LF> hex: 41 30 34 20 50 6F 77 65 72 4F 6E FF 0D 0A [TX on Unit 04]PowerOn<CR> hex: 50 6F 77 65 72 4F 6E 0D Schickt „PowerOn“, 0Dh auf dem RS232 Port des Receivers 04. Sends „PowerOn“, 0Dh to the RS232 port of the receiver 04. 13 5.2 RS232 Kontrolle - RS232 Control Sie können die Geräte dem Kindermann Quickselect 2.0 Configuration Utility programmieren und steuern. Die Software steht unter http://shop.kindermann.de/erp/webshop/navigationPath/7447000200.html zum Download bereit. You can programme and control the device using the software provided online at the web link above. Abbildung - illustration: User Interface Kindermann Quickselect 2.0 Configuration Utility Anmerkung - Note: Um die Einstellungen der Busadresse mit dieser Software vornehmen zu können, darf nur eine einzelnes Quickselect angeschlossen sein! Zur Konfiguration muss die Adresse des Drehschalters (BCD) auf Pos. 9 stehen. Achtung: Nach der Umstellung der Adresse muss das Quickselect neu gestartet werden! To change the address with this tool only a single unit must be connected. The address (BCD) has to be set to 9. Note: please adjust and restart the unit after any change. Nr. Beschreibung Description 1 Wählen Sie den entsprechenden COM-Anschluss und drücken Sie „Connect“ um die Verbindung zu der Einheit herzustellen. Choose the right COM-Port and press „connect“ to establish a connection with transmitter or receiver. 2 Klicken Sie auf „Read“ um die Adresse der Einheit auszulesen, und „Write“ zum Schreiben (Werte von 01 bis FF). Click the „read“ button to obtain the address. Type a 2-digit number (from 01 to FF) in address column. Click „write“ to assign the address. 3 Mit „Reset“ wird das Gerät auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Click „reset“ to restore it to factory default settings. 14 5.3 EDID - EDID Über EDID wird die ideale Auflösung zwischen der bilderzeugenden Quelle und dem digitalen Ausgabegerät ausgehandelt. Damit diese automatische Einstellung der Bildauflösung auch über HDBaseT zuverlässig funktioniert empfiehlt es sich die EDID Tabelle des angeschlossenen Ausgabegerätes (Beamer, Display) in alle Transmitter zu kopieren. Hierzu ist Position 6 des BCD Drehschalters vorgesehen. With EDID the best common resolution and frame rate of source and digital output device (projector, display) will be chosen. Therefore you need to copy the EDID Data from the connected output device into each transmitter. Use pos. 6 of the BCD EDID rotary switch for free programming of EDID. Anmerkung - Note Für die Einstellung der EDID müssen die Geräte (Transmitter und Receiver) untereinander verbunden sein. Wählen Sie am Drehschalter (BCD) die Position 6 und starten Sie dann das jeweilige Gerät neu. Die Programmierung erfolgt über RS232 am ersten Gerät der Kette. For the configuration of the EDID transmitters and receivers must be cascaded. Switch EDID to pos. 6 (BCD) and restart the transmitter/receiver. The programming is done via RS232 and at the first unit of the daisy chain. Nr. Beschreibung Description 1 Tragen Sie die Adresse des Receivers ein, an dessen HDMI-Ausgang das bzgl. EDID auszulesende Ausgabegerät angeschlossen ist. Alternativ die Adresse des zu programmierenden Transmitters. Enter the address of the receiver at the HDMI output device on which you want to read the EDID. Alternatively you can use the adress of the transmitters on which you want to do the programming. 2 Klicken Sie auf „Read“ um den derzeitig aktiven Eingang zu ermitteln (bei Receivern immer HDMI!) Wählen Sie den gewünschten Eingang und klicken auf „Write“ um diesen zu aktivieren (nur bei Transmittern). Click „read“ button to obtain current selected input port (for receivers always HDMI!) Select an input port and click „write“ to save the change (only for transmitter). 3 EDID einstellen (nicht für VGA): EDID configuration (not available for VGA): °° °° 1. 2. 3. °° 1. 2. 3. 4. Lesen der EDID: Geben Sie die Adresse des Receivers mit angeschlossenem und eingeschaltetem Ausgabegerät ein Wählen Sie HDMI als Eingangsquelle in TX Source Select Klicken Sie auf ‚Read‘ in EDID Edit Schreiben der EDID: Geben Sie die Adresse des Transmitters ein Der BCD EDID Wahlschalter des entsprechenden Transmitters muss auf 6 stehen (siehe oben) Wählen Sie HDMI oder DP als Eingangsquelle unter TX Source Select Klicken Sie „Write“ in EDID 1. 2. 3. °° 1. 2. 3. 4. Read EDID: Enter the address of the receiver with the connected and running output device Select HDMI as input source in TX source select Click „read“ in EDID edit Write EDID: Type the address of transmitter in „address“ The BCD EDID rotary switch has to be positioned to 6 (see above). Select HDMI or DP as input source in TX source select. Click „write“ in EDID edit 15 6. Verfügbares Zubehör - available accessories • VGA-Kabel (74830004xx) • HDMI-Kabel, Typ A, 19-Pin (58090007xx) • DP-Kabel (58090002xx) • HDMI-Medienswitchkabel mit integriertem Schalter und LED (5809000 099) • VGA-Medienswitchkabel mit integriertem Schalter und LED (7483 000300) • Cat-5-UTP-Patch Kabel, grün, AWG24, bis max. 20 m (5772 000 02x) Bitte AWG23 Kabel für längere Strecken verwenden! • HDBaseT Receiver Plus (7488 000 025) • Blende mit Taster mit LED-Leuchtring, blau (7444000443, 7464000 443) • Neets-Mediensteuerung (5555 000 0x0) • VGA cable (74830004xx) • HDMI cable, type A, 19-pin (58090007xx) • DP cable (58090002xx) • HDMI media switch cable with integrated switch and LED (5809 000 099) • VGA media switch cable with integrated switch and LED (7483 000 300) • Cat-5-UTP-patch cable, green, AWG24, up to max. 20 m (5772 000 02x) For longer cables use AWG23 Cat cable! • HDBaseT receiver plus (7488 000 025) • Wall plate with push-button and LED ring, blue (7444 000 443, 7464 000 443) • Neets media control system (5555 000 0x0) 7447 000 200/7447000201 D/GB 2014-09/ 842 115 Änderungen vorbehalten / Subject to alterations Printed in Germany Kindermann GmbH · Mainparkring 3 · D-97246 Eibelstadt · E-Mail: [email protected] · www.kindermann.com
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project