Mitsubishi Electric MSZ-GA 50VA, 60VA, 71VA split-system air conditioner Operating instructions

Mitsubishi Electric MSZ-GA 50VA, 60VA, 71VA split-system air conditioner Operating instructions
Add to My manuals

Below you will find brief information for MSZ-GA50VA, MSZ-GA60VA, MSZ-GA71VA. The Mitsubishi Electric split-system air conditioner offers a range of features, including auto changeover between cooling and heating, fan control, and different air flow velocities and directions. You can also use timers to schedule operation and the ECONO COOL mode saves energy while maintaining comfort. The unit includes a Catechin air filter for deodorizing and restraining virus activity, and you have the option of replacing the filter with the provided Anti-Allergy Enzyme Filter.

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Mitsubishi Electric Split-system Air Conditioner MSZ-GA50VA, MSZ-GA60VA, MSZ-GA71VA Operating Instructions | Manualzz

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS

Back to Index

OPERATING INSTRUCTIONS

INDOOR UNIT

MSZ-GA50VA

MSZ-GA60VA

MSZ-GA71VA

OPERATING INSTRUCTIONS

For customers

To use this unit correctly and safely, be sure to read this operating instructions before use.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Für Kunden

Um diese Einheit richtig und sicher zu verwenden, unbedingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.

NOTICE D’UTILISATION

A l’attention des clients

Pour avoir la certitude d’utiliser cet appareil correctement et en toute sécurité, veuillez lire attentivement cette notice d’instructions avant de mettre l’appareil en fonction.

GEBRUIKSAANWIJZING

Voor de klant

Om dit apparaat op de juiste manier en veilig te gebruiken, dient u eerst deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Para los clientes

Para emplear correctamente este aparato y por razones de seguridad debe leer este manual de instrucciones de manejo antes de su utilización.

LIBRETTO D’ISTRUZIONI

Per gli utenti

Per utilizzare correttamente quest’unità, leggere questo libretto d’istruzioni attentamente e per intero.

√¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™

°È· ÙÔÓ ÂÏ¿ÙË

°È· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ù‹ ÙËÓ ÌÔÓ¿‰· ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ·ÛÊ¿ÏÂÈ·, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ‰È·‚¿ÛÂÈ ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ¯Ú‹ÛË.

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO

Para os clientes

Para utilizar esta unidade correctamente, certifique-se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.

BRUGSANVISNING

Til kunden

Læs denne brugsanvisning før brugen så korrekt og forsvarlig anvendelse af klimaanlægget sikres.

BRUKSANVISNING

För kunder

För att använda enheten på rätt och säkert sätt ska denna bruksanvisning läsas innan enheten tas i bruk.

Sat›n al›c›lar için

Bu birimi do¤ru ve güvenli olarak çal›flt›rmak için, kullanmadan önce bu iflletme talimatlar›n› mutlaka okuyun.

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Для пользователей

Для обеспечения правильного и безопасного использования прибора следует до начала его эксплуатации внимательно прочитать данное руководство.

English

Deutsch

Français

Nederlands

Español

Italiano

∂ÏÏËÓÈο

Português

Dansk

Svenska

Türkçe

Русский

26/01/2005, 12:20 PM SG79Y433H01_Cover 3

CONTENTS

SAFETY PRECAUTIONS ........................................................................................................................................................ 2

NAME OF EACH PART ............................................................................................................................................................ 3

PREPARATION BEFORE OPERATION .................................................................................................................................. 4

AUTO CHANGEOVER... AUTO MODE OPERATION .............................................................................................................. 6

MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT) ........................................................................................................................... 7

AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT ...................................................................................................... 7

LONG OPERATION ................................................................................................................................................................. 8

ECONO COOL OPERATION ................................................................................................................................................... 8

TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) ................................................................................................................................... 8

WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME ............................................................ 9

MAINTENANCE ....................................................................................................................................................................... 9

CLEANING THE CATECHIN AIR FILTER .............................................................................................................................. 10

REPLACEMENT OF THE AIR CLEANING FILTER (OPTION) ............................................................................................. 10

BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRESENTATIVE, CHECK THE FOLLOWING AGAIN ...................................... 11

WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED ...................................................................................................... 11

INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION .............................................................................................................. 12

SPECIFICATIONS ................................................................................................................................................................. 12

SAFETY PRECAUTIONS

• Since rotating parts and parts which could cause an electric shock are used in this product, be sure to read these “Safety Precautions” before use.

• Since the cautionary items shown here are important for safety, be sure to observe them.

• Stop using the air conditioner and consult your dealer in case any trouble or abnormality occurs.

Marks and their meanings

WARNING: Incorrect handling could cause a serious hazard, such as death, serious injury, etc. with a high probability.

CAUTION: Incorrect handling could cause a serious hazard depending on the conditions.

Meanings of symbols used in this manual

: Be sure not to do.

: Be sure to follow the instruction.

: Never insert your finger or stick, etc.

: Never step onto the indoor/outdoor unit and do not put anything on them.

: Danger of electric shock. Be careful.

: Be sure to disconnect the power supply plug from the power outlet.

: Be sure to shut off the power.

• After reading this manual, keep it together with the installation manual in a handy place for easy reference.

Warning mark positions

ENCLOSURE

FRONT PANEL

This air conditioner is NOT intended for use by children or infirm persons without supervisions.

WARNING

Do not use intermediate connection of the power supply cord or the extension cord and do not connect many devices to one AC outlet.

• A fire or an electric shock may result from poor contact, poor insulation, exceeding the permissible current, etc.

Remove dirt from the power supply plug and securely insert the plug into the outlet.

• If dirt adheres to the plug or insertion is incomplete, it may cause a fire or an electric shock.

Do not scratch or process the power supply cord, etc.

• Do not put heavy object on the power supply cord and do not scratch or process the cord. The cord may be damaged and this may cause a fire or an electric shock.

Do not turn the breaker off/on and/or disconnect/connect the power supply plug during operation.

• This may cause a fire due to spark, etc.

• Be sure to turn off the breaker and/or disconnect the power supply plug absolutely after switching the indoor unit off with the remote controller.

Do not expose your skin directly to cool air for a long time.

• This could damage your health.

Installation, repairs or relocation should not be done by the customer.

• If this is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, or injury from the unit falling, water leaking, etc. Consult your dealer.

• If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard.

Do not insert your finger or a stick, etc. into the air inlet/outlet.

• Since the fan rotates at high speed, this may cause an injury.

• Young children should be supervised to ensure that they do not play with the air conditioner.

When an abnormality (burning smell, etc.) occurs, stop the air conditioner and disconnect the power supply plug and/or turn off the breaker.

• If the unit continues to be operated in an abnormal condition, it may cause a fire, trouble, etc. In this case, consult your dealer.

CAUTION

When the air filter is to be removed, do not touch the metal part of the indoor unit.

• This may cause an injury.

Do not touch the air inlet or aluminum fin of the outdoor unit.

• This may cause an injury.

Do not put a vase or glass on the indoor unit.

• Water dropping into the indoor unit may deteriorate the insulation, causing electric shock.

Do not use an insecticide or flammable spray.

• This may cause a fire or deformation of the cabinet.

Do not put a pet or houseplant where it will be exposed to direct airflow.

• This could injure the pet or plant.

Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/outdoor unit.

• Water may drip down from the unit, and this may cause damage or malfunction to them.

Do not leave the unit on an installation stand which is damaged.

• The unit may fall and this may cause an injury.

Do not step onto an unstable bench when maintaining the unit, etc.

• This may cause an injury, etc., if you fall down.

Do not pull the power supply cord.

• The core wire of the power supply cord may be disconnected and this may cause a fire.

Do not charge or disassemble the batteries and do not throw them into a fire.

• This may result in leakage, fire or an explosion.

Do not operate the unit for a long time in high humidity, e.g. leaving a door or window open.

• In the cooling mode, if the unit is operated in a room with high humidity (80% RH or more) for a long time, water condensed in the air conditioner may drop and wet or damage furniture, etc.

ENCLOSURE

AIR OUTLET

2

SG79Y433H01_En 2 17/01/2005, 11:15 AM

SAFETY PRECAUTIONS

CAUTION

Do not operate the unit at low outside temperature (less than -10°C) in the cooling mode.

• In the cooling mode, if the unit is operated at low outside temperature (less than -10°C), water condensed in the air conditioner may drop and wet or damage furniture, etc.

Do not use the unit for special purposes.

• Do not use this air conditioner to preserve precision devices, food, animals, plants and art objects.

This may cause deterioration of quality, etc.

Do not put a stove, etc. where they are exposed to direct airflow.

• This may cause imperfect combustion.

When the unit is to be cleaned, switch it off and disconnect the power supply plug and/or turn off the breaker.

• Since the fan rotates at high speed during operation, this may cause an injury.

When the unit is not going to be used for a long time, disconnect the power supply plug and/or turn off the breaker.

• Otherwise, dirt may collect and this may cause a fire.

Replace the 2 batteries with new ones of same type.

• Using an old battery together with a new one may result in heat generation, leakage or an explosion.

If liquid from the batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water.

• If liquid from the batteries gets into your eyes, wash them well with clean water and consult a doctor at once.

Ventilate well in using the unit with a stove, etc.

• An oxygen shortage may occur.

Do not operate switches with wet hands.

• This may cause an electric shock.

Do not clean the air conditioner with water or put a vase or glass on it.

• Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.

Do not step or put anything on the indoor/outdoor unit.

• This may cause an injury, etc. if you or something falls down.

For installation

WARNING

• Consult your dealer or contractor for installation of the air conditioner.

Since special techniques and work are required, installation should not be done by the customer. If this is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, injury or water leaking.

• Do not install the unit where flammable gas could leak.

If gas leaks and collects around the unit, it may cause explosion.

CAUTION

Earth the unit.

• Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the earth of a telephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.

Install an earth leakage breaker depending on the place where the air conditioner is to be installed

(humid places, etc.).

• If the earth leakage breaker is not installed, it may cause an electric shock.

Drain should be fully drained.

• If the drainage route is incomplete, water may drop from the unit. This may wet and damage the furniture.

NAME OF EACH PART

Indoor unit

Air cleaning filter

(Optional parts, Anti-

Allergy Enzyme Filter

(Blue bellows type))

Catechin air filter

Vertical vane

Horizontal vane

Operation section

(When the front panel is opened)

Outdoor unit

Emergency operation switch

Front panel

Air inlet

Remote control receiving section

Remote controller

Display section

Air inlet (back and side)

Piping

Drainage hose

Air outlet

Drain outlet

Consult your dealer if water leaking still annoys you.

However, the drainage construction cannot be performed in cold climates since the outdoor unit may get frozen.

Operation

Indicator lamp

Remote control receiving section

3

SG79Y433H01_En 3 17/01/2005, 11:15 AM

NAME OF EACH PART

Remote controller

Signal transmitting section

Operation display section

ON/OFF (operate/ stop) button

CLOCK

˚C

ON/OFF

TOO

WARM

TOO

COOL

Temperature buttons

Open the front lid.

(This diagram shows an overall view.)

NOTE

Use the remote controller provided with the unit only.

Do not use other remote controller.

PREPARATION BEFORE OPERATION

Auto restart function

These models are equipped with an auto restart function. If you do not want to use this function, please consult the service representative because the setting of the unit needs to be changed.

Auto restart function is ...

When the indoor unit is controlled with the remote controller, the operation mode, the set temperature and the fan speed are stored in the memory. If a power failure occurs or the main power is turned off during operation, “Auto restart function” sets automatically to start operating in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power. (Refer to page 6 for details.)

Outdoor unit

Insert the power supply plug into the power outlet and/or turn the breaker on.

WARNING:

Remove dirt from the power supply plug and insert the plug securely.

If dirt adheres to the plug or insertion is incomplete, it may cause a fire or an electric shock.

4

SG79Y433H01_En

VANE button

(Horizontal vane button)

Operation select button

ECONO COOL button

WIDE VANE button

(Vertical vane button)

RESET button

4

Fan speed control button

Off-timer button

On-timer button

HR.button

MIN.button

(Time set buttons)

LONG button

CLOCK set button

17/01/2005, 11:15 AM

PREPARATION BEFORE OPERATION

Remote controller

How to set the batteries and the current time

1

Remove the front lid and insert batteries.

Then reattach the front lid.

Insert the minus pole of the batteries first.

Check if the polarity of the batteries is correct.

2

Press the RESET button.

Press using a thin stick.

Insert the minus pole of the batteries first.

Handling of the remote controller

• The range that the signal can reach is about 6 m when the remote controller is pointed at the front of the indoor unit.

• When a button is pressed, one or two beeps will be heard from the indoor unit. If no sound is heard, operate again.

• Use the remote controller carefully.

If it is dropped, thrown or it gets wet, the remote controller may not operate.

• Since the display on the remote controller is made of liquid crystal (glass), it may not light up if it is damaged from falling.

• Refer to page 11 when the indoor unit does not respond to the remote control signal.

When installing on a wall, etc.

• Install the remote controller holder in a position where the signal reception sound (beep) can be heard from

ON/OFF the indoor unit when the button is pressed.

How to install/remove the remote controller

Installing :Insert the remote controller downward.

Removing :Pull it up.

• If the RESET button is not pressed, the remote controller may not operate correctly.

3

Press the CLOCK set button.

Press using a thin stick.

4

Press the (Forward) and (Backward) buttons (TIME SET buttons) to set the current time.

• Each time the button is pressed, the set time increases by 1 minute, and each time the button is pressed, the set time decreases by 1 minute.

• Pressing those buttons longer increases/decreases the set time by 10 minutes.

5

Press the CLOCK set button again and close the front lid.

Remote controller holder

Dry-cell batteries

■ Reference for replacing batteries

Replace the batteries with new AAA alkaline batteries in the following cases:

·

When the indoor unit does not respond to the remote control signal.

·

When the display on the remote controller becomes dim.

·

When a button of the remote controller is pressed, all displays appear on the screen, and then disappear immediately.

Do not use manganese batteries. The remote controller could malfunction.

• The service life of an alkaline battery is about 1 year.

However, a battery whose time limit is approaching may be exhausted soon. The recommended usable time limit is indicated (month/year) on the bottom of the battery.

• To prevent liquid leakage, take out all batteries when the remote controller is not going to be used for a long time.

CAUTION:

If liquid from the batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water.

If liquid from the batteries gets into your eyes, wash them well with clean water and consult a doctor at once.

• Do not use rechargeable batteries.

• Replace the 2 batteries with new ones of the same type.

• Dispose of exhausted batteries in the correct manner.

When the remote controller cannot be used (emergency operation)

When the batteries of the remote controller run out or the remote controller malfunctions, the emergency operation can be done using the EMERGENCY OPERATION switch.

1

Press the EMERGENCY OPERATION switch.

• Each time the EMERGENCY OPERATION switch is pressed, the unit will operate in order of EMER-

GENCY COOL MODE, EMERGENCY HEAT MODE and STOP MODE.

However, when the EMERGENCY OPERATION switch is once pressed, the unit will operate in test run for 30 minutes and then the operation mode shifts to EMERGENCY MODE.

2

To stop the emergency operation, press the

EMERGENCY OPERATION switch once (in case of EMERGENCY HEAT MODE) or twice

(in case of EMERGENCY COOL MODE).

• Details of EMERGENCY MODE are as shown below. However, the temperature control does not work for 30 minutes in test run and the unit is set to continuous operation. The fan speed is set to

High in test run and shifts to Medium after 30 minutes.

Operation mode

Set temperature

Fan speed

Horizontal vane

Vertical vane

COOL

24°C

Medium

Auto

Front

HEAT

24°C

Medium

Auto

Front

• The operation mode is indicated by the Operation

Indicator lamp on the indoor unit as following figure.

Operation Indicator lamp

EMERGENCY COOL EMERGENCY HEAT STOP

Operation Indicator Operation Indicator Operation Indicator

5

SG79Y433H01_En 5 17/01/2005, 11:15 AM

AUTO CHANGEOVER... AUTO MODE OPERATION

An automatic cooling and heating changeover operation system ensures easy control and year-round air conditioning.

Once the desired temperature is set, unit operation is switched automatically between cooling and heating according to the room temperature. In addition, fan control of the outdoor unit enables cooling operation at outside temperature as low as -10 °C.

To select the AUTO mode:

1

Press the

ON/OFF

button.

2

Select the (AUTO) mode by pressing the

MODE

button.

Each time this button is pressed, the operation mode is changed in sequence:

(AUTO)

→ (COOL) → (DRY) → (HEAT)

The set temperature is also displayed on the remote controller.

To stop operation:

Press the

ON/OFF

button.

After the operation mode is set once, the operation starts in the same mode as the one set previously from the next time by simply pressing the

ON/OFF

button.

Description of “AUTO RESTART FUNCTION”

• These units are equipped with an auto restart function. When the main power is turned on, the air conditioner will start operation automatically in the same mode as the one set with the remote controller before the shutoff of the main power.

• If the unit was set to off with the remote controller before the shutoff of the main power, it will remain stopped even after the main power is turned on.

• If the unit is operated in “ AUTO” mode before power failure, the operation mode (COOL, DRY or HEAT) is not stored in the memory. When the main power is turned on, the unit decides the operation mode by the initial room temperature at restart and starts operation again.

Information for multi system air conditioner

Multi system air conditioner can connect two or more indoor units with one outdoor unit. According to the capacity, two or more units can operate simultaneously.

• When you try to operate two or more indoor units with one outdoor unit simultaneously, one for the cooling and the other for heating, the operation mode of the indoor unit that operates earlier is selected. The other indoor units that will start the operation later cannot operate, indicating an operation state. (Refer to the table of Operation Indicator lamp below.)

In this case, please set all the indoor units to the same operation mode.

• When indoor unit starts the operation while the defrosting of outdoor unit is being done, it takes a few minutes (max.

10 minutes) to blow out the warm air.

• In the heating operation, the indoor unit that does not operate may get warm or the sound of refrigerant flowing may be heard. This is not a malfunction since the refrigerant continuously flows into the indoor unit that does not operate.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

When the set temperature is to be changed:

• Press the

TOO

WARM

button to lower the temperature. One press lowers the temperature by about 1°C.

• Press the

TOO

COOL

button to raise the temperature. One press raises the temperature by about 1°C.

Description of “AUTO CHANGEOVER”

(1) Initial mode

1 When unit starts the operation with AUTO operation from off;

• If the room temperature is higher than the set temperature, operation starts in COOL mode.

• If the room temperature is equal to or lower than the set temperature, operation starts in HEAT mode.

(2) Mode change

1 COOL mode changes to HEAT mode when about 15 minutes have passed with the room temperature 2 degrees below the set temperature.

2 HEAT mode changes to COOL mode when about 15 minutes have passed with the room temperature 2 degrees above the set temperature.

NOTE:

If two or more indoor units are operating in multi system, there might be a case that the indoor unit, which is operating in (AUTO), cannot change over to the other operating mode (COOL

HEAT) and becomes a state of

standby. Refer to the detailed information for multi system air conditioner explained on the right.

Details of display on the indoor unit

The operation indicator at the right side of the indoor unit indicates the operation state.

Operation Indicator

Lighted

Blinking

Not lighted

Operation indicator lamp

Indication

Operation state

This shows that the air conditioner is operating to reach the target temperature. Please wait until the target temperature is obtained.

Difference between target temperature and room temperature

About 2

°C or more

This shows that the room temperature is approaching the target temperature.

About 2

°C or less

This shows a state of standby for operation.

Please refer to Information for multi system air conditioner above.

6

SG79Y433H01_En 6 17/01/2005, 11:15 AM

MANUAL OPERATION (COOL, DRY, HEAT)

SG79Y433H01_En 7

To select the COOL, DRY or HEAT/FAN mode:

1

Press the

ON/OFF

button.

2

Select the operation mode by pressing the

MODE

button.

Each time this button is pressed, the operation mode is changed in sequence:

(AUTO)

→ (COOL) → (DRY) → (HEAT)

To stop operation:

Press the

ON/OFF

button.

After the operation mode is set once, the operation starts in the same mode as the one set previously from the next time by simply pressing the

ON/OFF

button.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

When the set temperature is to be changed:

• Press the

TOO

WARM

button to lower the temperature. One press lowers the temperature by about 1°C.

• Press the

TOO

COOL

button to raise the temperature. One press raises the temperature by about 1°C.

In COOL operation

• When the outside temperature is low, the fan of the outdoor unit turns on and off frequently or decreases the rotation speed to maintain sufficient cooling capacity.

In DRY operation

• The temperature control (temperature setting) cannot be done.

• The room temperature is slightly lowered in this operation mode.

The details of the display on the indoor unit are explained on page 6.

If the air conditioner does not cool or heat effectively…

If the fan speed is set to Low or AUTO, sometimes the air conditioner may not cool or heat the air effectively. In this case, change the fan speed to Med. or upper.

Fan speed: Low or AUTO

Change the fan speed.

Fan speed: Med. or upper

AIR FLOW VELOCITY AND DIRECTION ADJUSTMENT

AIR FLOW velocity and direction can be selected as required.

To change the AIR FLOW velocity, press the

FAN

button.

Each time the button is pressed, the fan speed is changed in sequence:

(Low)

→ (Med.) →

(High)

→ (AUTO)

• Use the (High) notch to cool/heat the room more.

• If the operating sound of the air conditioner disturbs your sleep, use the

(Low) notch.

To change the AIR FLOW blowing direction vertically, press the

VANE

button.

Each time the button is pressed, the angle of the horizontal vane is changed in sequence: (1)

→ (2) → (3) → (4) →

(5)

→ (SWING) → (AUTO)

SWING OPERATION

Use the swing operation for the air flow to reach all corners of the room.

Recommended horizontal vane range

Use the (AUTO) position usually.

Use position (1) or (2) in the COOL or DRY mode and use positions (3) to (5) in the HEAT mode when adjusting to your requirements.

COOL

DRY

HEAT

1

2

3

4

5

NOTE:

• In the cooling operation, when the air conditioner is operated with setting the horizontal vane to (4) or (5) for

1 hour, the AIR FLOW direction is automatically set to horizontal to prevent condensed water from dropping.

• Adjust the vertical AIR FLOW direction using the remote controller. If the horizontal vane is moved manually, it may cause trouble.

• In the heating operation, if the air flow temperature is too low or when defrosting is being done, the horizontal vane position is set to (1).

Auto air flow direction control operation

When the AUTO mode is selected with the

VANE

button, the position of the horizontal vane is automatically set to correspond to the operation mode for effective operation.

(1) HEAT:

When the air flow temperature is too low, the air is blown out horizontally.

When the air flow temperature rises, the air is blown out downwards.

(2) COOL, DRY: The air is blown out horizontally.

To change the AIR FLOW blowing direction horizontally, press the

WIDE VANE

button.

Each time the button is pressed, the angle of the VERTICAL VANE is changed in sequence:

(SWING)

SWING OPERATION

Use the swing operation for the air flow to reach all corners of the room.

Horizontal AIR FLOW blowing range

NOTE:

Adjust the horizontal AIR FLOW direction using the remote controller. If the VERTICAL VANE is moved manually, it may cause trouble.

COOL/DRY

About 100°

HEAT

About 150°

7

17/01/2005, 11:15 AM

LONG OPERATION

Use this operation when you want the air flow to reach a long distance.

Perform the following operations while the unit is operating.

Press the

LONG

button.

The fan speed increases.

When the fan speed is set to (AUTO), the fan speed is higher than a fan speed determined by the room temperature and the set temperature.

In addition, the HORIZONTAL VANE moves to the position for LONG mode.

Mechanism of the LONG operation

In the following example, the VERTICAL VANE is set to

COOL/DRY HEAT

(front).

Fan speed: Higher

Solid arrow: When the LONG mode is used

Dotted arrow: When the LONG mode is not used

To release the LONG mode:

Press the

LONG

button again.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

LONG mode is also released in the following ways.

• By pressing the

VANE

button

• By pressing the

ECONO COOL

button (only during COOL mode)

Even when the LONG mode is being used, the air may not reach a long dis-

tance due to the installation location of the air conditioner.

FAN

In this case, press the button to set the fan speed to (High), and then press the

LONG

button.

MODE

,

FAN

, and

WIDE VANE

buttons, temperature buttons and the ON/OFF timer are available.

ECONO COOL OPERATION

Use this operation when you want to be comfortable in COOL mode even with energy saved.

Perform the following operations while the unit is operating in the MANUAL COOL mode.

Press the

ECONO COOL

button.

When the (ECONO COOL) operation is selected in COOL mode, the air conditioner performs swing operation in various cycle according to the temperature of air conditioner.

Also SET TEMPERATURE is automatically set 2°C higher than in COOL mode.

To release the ECONO COOL operation:

Press the

ECONO COOL

button again.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

• When the

VANE

button or the

LONG

button is pressed or the operation mode is changed during the ECONO COOL operation, ECONO COOL operation is released.

FAN

• The button, the are available.

TOO

WARM

or

TOO

COOL

button and ON/OFF timer (explained below)

What is “ECONO COOL”?

Swing air flow (change of air flow) makes you feel cooler than constant air flow. So, even though the set temperature is automatically set 2°C higher, it is possible to perform cooling operation with keeping comfort. As a result, energy can be saved.

TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER)

It is convenient to set the timer when you go to bed, when you get home, when you get up, etc.

How to set the ON timer

1

Press the

START

button during operation.

Each time the button is pressed, the ON timer mode alternates between ON and OFF.

2

Set the time of the timer using the TIME buttons (Forward) and (Backward)

Each time the button is pressed, the set time increases by 10 minutes; each time the button is pressed, the set time increases by 10 minutes.

How to set the OFF timer

1

Press the

STOP

button during operation.

Each time the button is pressed, the OFF timer mode alternates between ON and OFF.

2

Set the time of the timer using the TIME buttons (Forward) and (Backward)

Each time the button is pressed, the set time increases by 10 minutes; each time the button is pressed, the set time increases by 10 minutes.

To release the ON timer:

Press the

START

button.

To release the OFF timer:

Press the

STOP

button.

Programming timer operation

The ON timer and the OFF timer can be used in combination. The timer of the set time that is reached first will operate first.

(“ ” mark indicates the order of timer operations.)

• If the current time has not been set, the timer operation cannot be used.

NOTE:

If the main power is turned off or a power failure occurs while AUTO START/STOP timer is active, the timer setting is cancelled. As these models are equipped with an auto restart function, the air conditioner starts operating with timer cancelled at the same time that power is restored.

8

SG79Y433H01_En 8 17/01/2005, 11:15 AM

WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE

USED FOR A LONG TIME

When it is not going to be used for a long time:

1

Perform the FAN operation for 3 or 4 hours to dry the inside of the air conditioner.

To perform FAN operation, set the remote controller to the highest temperature in the MANUAL COOL mode.

(Refer to page 7.)

2

Turn off the breaker and/or disconnect the power supply plug.

CAUTION:

Turn off the breaker or disconnect the power supply plug when the air conditioner is not going to be used for a long time.

Dirt may collect and this may cause a fire.

3

Remove the batteries from the remote controller.

CAUTION:

To prevent liquid leakage, take out all batteries when the remote controller is not going to be used for a long time.

When the air conditioner is to be used again:

1

Clean the air filter and install it in the indoor unit.

(Refer to page 10 for cleaning instructions.)

2

Check that the air inlet and outlet of the indoor/outdoor units are not blocked with any obstacles.

3

Check that the earth is connected correctly.

CAUTION:

Earth the unit.

Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the earth of a telephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.

MAINTENANCE

Before starting maintenance

Turn off the breaker and/or disconnect the power supply plug.

Cleaning the indoor unit

Clean the unit using a soft dry cloth.

• If the dirt is noticeable, wipe the unit with a cloth soaked in a solution of mild detergent diluted in lukewarm water.

• Do not use gasoline, benzine, polishing powder, or insecticide. The unit may be damaged.

CAUTION:

When the unit is to be cleaned, switch it off and disconnect the power supply plug or turn off the breaker. Since the fan rotates at high speed during operation, it may cause an injury.

CAUTION

Do not open the front panel up past the level position.

The panel may come off in order to prevent it from being damaged.

• The front panel may also come off if the upper part of the front panel is pulled down.

Do not exceed.

Movable range

If the front panel comes off, attach it as explained below.

Keeping the front panel level with one hand, insert the hinges one by one with the other hand into the notches at the left, right and center of the top of the indoor unit until they click into

place. (1) Then, close the front panel. (2)

1

Keep the front panel level and insert the hinges into the notches.

2

• Do not step onto an unstable bench when maintaining the unit, etc. This may cause an injury, etc. if you fall down.

9

SG79Y433H01_En 9 17/01/2005, 11:15 AM

CLEANING THE CATECHIN AIR FILTER

Do not open the front panel up past the level position.

The panel may come off in order to prevent it from being damaged.

Cleaning the catechin air filter (about once every 2 weeks)

1

Remove the catechin air filter.

3

After washing with water/lukewarm water, dry the catechin air filter well in the shade.

Open the front panel, then remove/replace the filter.

• Do not expose the catechin air filter to direct sunlight or heat from a fire when drying it.

Catechin air filter

Remove.

CAUTION:

When the catechin air filter is to be removed, do not touch the metal parts of the indoor unit.

This may cause an injury.

2

Remove dirt from the catechin air filter using a vacuum cleaner or by washing the filter with water.

• If the dirt is noticeable, wash the filter with a solution of mild detergent diluted in lukewarm water.

• If hot water (50 °C or more) is used, the filter may be deformed.

4

Install the catechin air filter.

Install.

REPLACEMENT OF THE AIR CLEANING FILTER (OPTION)

When the capacity is lowered because of dirt, etc., it is necessary to replace the air cleaning filter.

Air cleaning filter replacement

1

Remove the catechin air filter.

About once every year.

1

Install a new air cleaning filter.

Catechin air filter

2

Remove the air cleaning filter (blue bellows type).

2

Install the catechin air filter and securely close the front panel.

Air cleaning filter

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Air cleaning filter

• If the air cleaning filter is clogged, it may lower the unit’s capacity or cause condensation at the air outlet.

• The air cleaning filter is disposable. The standard usable term is about 1 year.

Optional parts Optional parts are available from your local dealer.

Name of parts

Parts number

AIR CLEANING FILTER

(Anti-Allergy Enzyme Filter)

MAC-2300FT

• Please purchase the optional parts (MAC-2300FT) as a set (2 pcs) for the first time use.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

What is “Catechin air filter”?

The air filter is dyed with a natural material, catechin, that is contained in tea. The catechin air filter deodorizes odor and noxious gases such as formaldehyde, ammonia, and acetaldehyde. Moreover, it restraints the activity of the viruses adhering to the filter.

10

SG79Y433H01_En 10 17/01/2005, 11:15 AM

BEFORE CONTACTING THE SERVICE REPRE-

SENTATIVE, CHECK THE FOLLOWING AGAIN

Question Check points or Remedy

The air conditioner cannot be operated.

• Is the breaker turned on?

• Is the fuse blown?

• Is the ON timer set? (Page 8)

The room cannot be cooled or heated sufficiently.

• Is the temperature setting correct? (Page 7)

• Is the filter clean? (Page 10)

• Are there any obstacles blocking the air inlet or outlet of the indoor or outdoor unit?

• Is a window or door open?

The air from the indoor unit smells strange.

• Is the filter clean? (Page 10)

The display on the remote controller does not appear or it is dim. The indoor unit does not respond to the remote control signal.

• Are the batteries exhausted? (Page 5)

• Is the polarity (+, -) of the batteries correct?

(Page 5)

• Are any buttons on the remote controller of other electric appliances being pressed?

When a power failure occurs.

• Does the air conditioner start operating again?

If the air conditioner had operated before the power failure, as these models are equipped with an auto restart function, the air conditioner should start operating again. (Refer to Description of “AUTO RESTART FUNCTION” on page

6.)

Even if the above items are checked, when the air conditioner does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer.

In the following cases, stop using the air conditioner and consult your dealer.

• When water leaks or drops from the indoor unit.

• When the left operation indicator lamp blinks.

• When the breaker trips frequently.

• The remote control signal may not be received in a room where an electronic

ON/OFF type fluorescent lamp (inverter-type fluorescent lamp, etc.) is used.

• Operation of the air conditioner may interfere with radio or TV reception in areas where the reception is weak. An amplifier may be required for the affected device.

• When thunder is heard, stop operation and disconnect the power supply plug or turn off the breaker. Otherwise, the electrical parts may be damaged.

WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED

Question Answer (not a malfunction)

The air conditioner cannot be operated for about 3 minutes when restarted.

• This protects the air conditioner according to instructions from the microprocessor. Please wait.

Cracking sound is heard.

• This sound is generated by the expansion/contraction of the front panel, etc. due to change in temperature.

The air from the indoor unit smells strange.

• The air conditioner may suck in an odor adhering to the wall, carpet, furniture, cloth, etc. and blow it out with the air.

The fan of the outdoor unit does not rotate even though the compressor is running. Even if the fan starts to rotate, it stops soon.

• When the outside temperature is low, the fan may not operate to maintain sufficient cooling capacity.

The sound of water flowing is heard.

• This is the sound of refrigerant flowing inside the air conditioner.

• This is the sound of condensed water flowing in the heat exchanger.

• This is the sound of the heat exchanger defrosting.

The sound as burbling is heard.

• This sound is heard when the outside air is absorbed from the drain hose in turning on the range hood or the ventilation fan and that makes water flowing in the drain hose sucked up.

This sound is also heard when the outside air blows into the drain hose in case the outside wind is strong.

The room cannot be cooled sufficiently.

• When a ventilation fan or a gas cooker is used in a room, the cooling load increases, resulting in an insufficient cooling effect.

• When the outside air temperature is high, the cooling effect may not be sufficient.

Mist is discharged from the air outlet of the indoor unit.

• The cool air from the air conditioner rapidly cools moisture in the air inside the room, and it turns into mist.

The air flow direction changes during operation.

The direction of the horizontal vane cannot be adjusted with the remote controller.

• When the air conditioner is operated in COOL or DRY mode, if the operation continues with air blowing down for 1 hour, the direction of the air flow is automatically set to horizontal to prevent condensed water from dropping.

• In the heating operation, if the air flow temperature is too low or when defrosting is being done, the horizontal vane position is automatically set to horizontal.

Question

Water leaks from the outdoor unit.

Answer (not a malfunction)

• During COOL and DRY operations, pipe or pipe connecting sections are cooled and this causes water to condense.

• In the heating operation, the defrosting operation makes water frozen on the outdoor unit melt and drip down.

• In the heating operation, water condensed on the heat exchanger drips down.

White smoke is discharged from the outdoor unit.

• In the heating operation, vapor generated by the defrosting operation looks like white smoke.

Air does not blow out soon in the heating operation.

• Please wait as the air conditioner is preparing to blow out warm air.

The operation is stopped for about 10 minutes in the heating operation.

• Defrosting of the outdoor unit is being done (Defrosting operation).

Since this is completed in 10 minutes, please wait. (When the external temperature is too low and humidity is too high, frost is formed.)

Hissing sound is sometimes heard.

• This is the sound when the flow of refrigerant inside the air conditioner is switched.

The room cannot be heated sufficiently.

• When the outside air temperature is low, the heating effect may not be sufficient.

The swing operation of the

VERTICAL VANE is suspended for about 15 seconds, then restarted.

• This is for the swing operation of the VERTICAL

VANE to be performed normally.

In a multi-unit system, the indoor unit which is not operating becomes warm and a sound, similar to water flowing, is heard from the unit.

• A small amount of refrigerant continues to flow into the indoor unit even though it is not operating.

The air conditioner starts the operation only with the main power turned on, though you do not operate the unit with the remote controller.

• These models are equipped with an auto restart function. When the main power is turned off without stopping the air conditioner with the remote controller and is turned on again, the air conditioner will start operation automatically in the same mode as the one set with the remote controller just before the shutoff of the main power.

11

SG79Y433H01_En 11 17/01/2005, 11:15 AM

INSTALLATION, RELOCATION AND INSPECTION

Installation place

Avoid installing the air conditioner in the following places.

• Where flammable gas could leak.

CAUTION:

Do not install the unit where flammable gas could leak.

If gas leaks and collects around the unit, it may cause an explosion.

• Where there is much machine oil.

• Salty places such as the seaside.

• Where sulfide gas is generated such as a hot spring.

• Where oil is splashed or where the area is filled with oily smoke.

• Where there is high-frequency or wireless equipment.

To prevent the effects of a fluorescent lamp, keep as far apart as possible.

The installation location of the outdoor unit should be at least

3 m away from the antennas for TV sets, radios, etc. In areas where the reception is weak, provide greater space between the outdoor unit and the antenna of the affected device if operation of the air conditioner interferes with radio or TV reception.

Inverter-type fluorescent lamp wall, etc.

Wellventilated dry place

1 m or more

1 m or more

Keep a space to prevent the picture distortion or the noise.

TV

100 mm or more

500 mm or more

Cordless phone or

Portable phone

Radio

3 m or more

* The required space depends on the type of outdoor unit.

WARNING :

If the air conditioner operates but does not cool or heat (depending on model) the room, consult your dealer since there may be a refrigerant leak. Be sure to ask the service representative whether there is refrigerant leakage or not when repairs are carried out.

The refrigerant charged in the air conditioner is safe. Refrigerant normally does not leak, however, if refrigerant gas leaks indoors, and comes into contact with the fire of a fan heater, space heater, stove, etc., harmful substances will be generated.

Electrical work

• Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner.

• Be sure to observe the breaker capacity.

WARNING :

• The customer should not install this unit.

If installation is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, or injury from the unit falling, water leaking, etc.

• Do not use intermediate connection of the power supply cord or the extension cord and do not connect many devices to one AC outlet.

A fire or an electric shock may result from poor contact, poor insulation, exceeding the permissible current, etc.

Consult your dealer.

CAUTION:

• Earth the unit.

Do not connect the earth to a gas pipe, water pipe, lightning rod or the earth of a telephone. If the earthing is incorrect, it may cause an electric shock.

• Install an earth leakage breaker depending on the place where the air conditioner is to be installed (humid places, etc.).

If the earth leakage breaker is not installed, it may cause an electric shock.

Inspection and maintenance

• When the air conditioner is used for several seasons, the capacity may be lowered due to dirt inside the unit.

• Depending on the condition, an odor may be generated or dehumidified water may not drain out smoothly due to dirt, dust, etc.

• It is recommended that the unit be inspected and maintained (charged) by specialist in addition to normal maintenance.

Consult your dealer.

Operating sound considerations

• Do not put an object around the air outlet of the outdoor unit. This may lower the capacity or increase the volume of the operating sound.

• If an abnormal sound is heard during operation, consult your dealer.

Relocation

• When the air conditioner is to be removed or re-installed because of rebuilding, moving, etc., special techniques and work are required.

WARNING :

Repairs or relocation should not be done by the customer.

If this is done incorrectly, it may cause a fire, an electric shock, or an injury from the unit falling, water leaking, etc.

Consult your dealer.

Disposal

To dispose of this product, consult your dealer.

If you have any questions, consult your dealer.

SPECIFICATIONS

Model

Function

Power supply

Capacity

Input

Weight

Indoor

Outdoor

Refrigerant filling capacity (R410A)

IP code

Indoor

Outdoor

Permissible excessive operating pressure

Set name

Indoor

Outdoor

LP ps

HP ps

Noise level

Indoor

(High/Med./Low)

Outdoor

12

MPa

MPa dB(A) dB(A) kW kW kg kg kg

MSZ-GA50VA

MSZ-GA50VA

MUZ-GA50VA

Cooling Heating

5.0

1.46

5.9

1.63

53

1.8

53

43/38/31

55

MSZ-GA60VA

MSZ-GA60VA

MUZ-GA60VA

Cooling Heating

~ /N, 230V, 50Hz

6.0

1.93

6.8

1.94

16

53

1.8

IP20

IP24

1.64

4.15

53

48/40/32

55

MSZ-GA71VA

MSZ-GA71VA

MUZ-GA71VA

Cooling Heating

7.1

2.42

8.1

2.45

58

2.0

53

48/40/33

55

SG79Y433H01_En 12

NOTE:

1. Rating condition

Cooling — Indoor: 27°C DB, 19°C WB

Outdoor: 35°C DB

Heating — Indoor: 20°C DB

Outdoor: 7°C DB, 6°C WB

2. Guaranteed operating range

Cooling

Upper limit

Lower limit

Heating

Upper limit

Lower limit

Indoor

32°C DB

23°C WB

21°C DB

15°C WB

27°C DB

20°C DB

Outdoor

43°C DB

-10°C DB

24°C DB

18°C WB

-10°C DB

-11°C WB

17/01/2005, 11:15 AM

This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment.

The product at hand is based on the following EU regulations:

• Low Voltage Directive 73/23/ EEC

• Electromagnetic Compatibility Directive

89/336/ EEC

SG79Y433H01_Cover 2

HEAD OFFICE: MITSUBISHI DENKI BLDG., 2-2-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN

26/01/2005, 12:20 PM

SG79Y433H01

advertisement

Key Features

  • Auto changeover between cooling and heating
  • Fan control (Low, Med., High, AUTO)
  • Air Flow velocity and direction adjustment
  • Timers (ON/OFF)
  • ECONO COOL mode
  • Catechin air filter
  • Anti-Allergy Enzyme Filter option

Frequently Answers and Questions

How to set the ON timer?
Press the ON/OFF button, then press the ON timer button to set the ON timer mode. Set the time using the TIME (Forward) and (Backward) buttons.
What is the ECONO COOL mode?
When the ECONO COOL mode is selected in COOL mode, the air conditioner performs swing operation in various cycles according to the temperature of the air conditioner. The SET TEMPERATURE is also automatically set 2 degrees C higher than in COOL mode.
How to clean the Catechin air filter?
Remove the Catechin air filter and clean it using a vacuum cleaner or by washing it with water. If the dirt is noticeable, wash the filter with a solution of mild detergent diluted in lukewarm water. Dry the Catechin air filter well in the shade.

Related manuals