Alcatel One Touch Hero 8020X, 8020D Smartphone Manual do utilizador

Alcatel One Touch Hero 8020X, 8020D Smartphone Manual do utilizador

Abaixo encontrará informações resumidas para os modelos One Touch Hero 8020X e 8020D. Estes smartphones oferecem funcionalidades como chamadas, mensagens, acesso à internet, câmera, aplicações multimédia e muito mais. Desfrute de uma experiência completa com este dispositivo.

publicidade

Assistente Bot

Precisa de ajuda? Nosso chatbot já leu o manual e está pronto para ajudá-lo. Sinta-se à vontade para fazer qualquer pergunta sobre o dispositivo, mas fornecer detalhes tornará a conversa mais produtiva.

Alcatel One Touch Hero 8020X/8020D Manual do Utilizador | Manualzz

Nota:

Este é um manual de utilizador partilhado para o ONE TOUCH 8020X e o ONE

TOUCH 8020D e especifica informações para dois cartões SIM quando necessário.

Índice

Segurança e utilização ..............................................................5

Informações gerais ..................................................................13

1 O seu telemóvel ................................................................15

1.1 Teclas e conectores ..................................................................................15

1.2 Início .............................................................................................................18

1.3 Ecrã inicial ...................................................................................................22

1.4 Janela dupla .................................................................................................32

2 Introdução de texto ..........................................................33

2.1 Utilizar o teclado no ecrã .......................................................................33

2.2 Edição de texto .........................................................................................34

3 Chamadas, Registo de chamadas e Contactos ..............36

3.1 Telefone .......................................................................................................36

3.2 Registo de chamadas ................................................................................45

3.3 Contactos....................................................................................................46

4 Mensagens, E-mail .............................................................54

4.1 Mensagens ...................................................................................................54

4.2 Gmail/E-mail ...............................................................................................61

4.3 Google Hangouts ......................................................................................67

5 Calendário e Relógio ........................................................70

5.1 Calendário ...................................................................................................70

5.2 Relógio .........................................................................................................73

6 Ligação à Internet .............................................................75

6.1 Ligação à Internet ......................................................................................75

6.2 Navegador ...................................................................................................78

6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth ................................................................87

1

6.4 Ligar a um computador ...........................................................................89

6.5 Partilhar a ligação de dados móveis do telefone ...............................90

6.6 Ligar a redes privadas virtuais (VPN) ...................................................91

6.7 Configurar chamadas de Internet (SIP) ................................................93

6.8 Partilha de informações e ficheiros por SIDEKICK ..........................94

7 Google Play Store .............................................................95

7.1 Localizar o item que pretende transferir e instalar ..........................95

7.2 Transferir e instalar ...................................................................................96

7.3 Gerir as suas transferências....................................................................98

8 Aplicações multimédia ...................................................100

8.1 Câmara ......................................................................................................100

8.2 Galeria ........................................................................................................103

8.3 YouTube .....................................................................................................105

8.4 Música ........................................................................................................106

8.5 Leitor de vídeo ........................................................................................108

9 Google Maps ....................................................................109

9.1 Obter a minha localização ....................................................................109

9.2 Pesquisar uma localização .....................................................................110

9.3 Marcar uma localização..........................................................................110

9.4 Obter indicações para se deslocar de automóvel, em transportes públicos ou a pé ..................................................................................................112

9.5 Organização de níveis ............................................................................113

10 Outros ..............................................................................115

10.1 Calculadora ...............................................................................................115

10.2 Gestor de ficheiros .................................................................................116

10.3 Gravador de voz ......................................................................................117

10.4 Rádio ..........................................................................................................117

10.5 Lanterna .....................................................................................................118

10.6 Assistente de configuração ..................................................................119

10.7 Ajuda Alcatel ........................................................................................... 119

10.8 Outras aplicações ....................................................................................119

2

11 Definições ........................................................................120

11.1 Redes sem fios e outras ........................................................................120

11.2 Dispositivo ................................................................................................122

11.3 Pessoal .......................................................................................................125

11.4 Contas ........................................................................................................133

11.5 Sistema .......................................................................................................133

12 Tirar o máximo partido do telemóvel .........................141

12.1 ONE TOUCH Center ............................................................................141

12.2 Atualização ................................................................................................142

13 Magic Flip, LED Magic Flip, Magic Flip NRG .................150

13.1 Magic Flip (FC8020) ................................................................................150

13.2 LED Magic Flip (LD-8020) .....................................................................150

13.3 Magic Flip NRG (wr8020) .....................................................................152

14 Acessórios .......................................................................154

15 Garantia do telefone .......................................................155

16 Resolução de problemas ................................................. 157

17 Especificações ..................................................................162

Este produto cumpre os limites nacionais de SAR aplicáveis de 2,0 W/kg. Poderá encontrar os valores máximos específicos de SAR na página 9 deste manual.

www.sar-tick.com

Quando transportar o produto ou se o utilizar junto ao corpo, utilize um acessório aprovado, como uma bolsa, ou mantenha uma distância de 10 mm em relação ao corpo para garantir o cumprimento dos requisitos de exposição a RF. Tenha em atenção que o produto pode transmitir mesmo quando não está a fazer uma chamada.

PROTEJA A SUA AUDIÇÃO

Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.

3 4

Segurança e utilização ................

Recomenda-se a leitura atenta deste capítulo antes da utilização do telemóvel. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos que possam resultar em consequência de uma utilização incorreta ou contrária às instruções contidas no presente documento.

• SEGURANÇA RODOVIÁRIA:

Considerando que os estudos demonstram que a utilização do telemóvel durante a condução constitui um verdadeiro risco, mesmo com a utilização de um kit mãos-livres (kit para automóvel, auricular...), é solicitado aos condutores que evitem a utilização do telemóvel enquanto estiverem a conduzir.

Enquanto conduzir, não utilize o telemóvel ou os auriculares para ouvir música ou rádio. A utilização de auriculares pode ser perigosa e proibida em algumas áreas.

Quando está ligado, o telefone emite ondas eletromagnéticas que podem interferir com os sistemas eletrónicos do veículo como, por exemplo, com o ABS ou os airbags. Para garantir que não ocorrem problemas:

- não coloque o telefone em cima do painel de instrumentos nem numa área de acionamento do airbag,

- confirme junto do concessionário ou fabricante do automóvel se o painel de instrumentos está adequadamente protegido da energia RF dos telemóveis.

• CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:

É aconselhável que desligue o telefone de vez em quando para otimizar o seu desempenho.

Desligue o telefone antes de entrar num avião.

Desligue o telefone sempre que se encontrar em instalações de saúde, exceto nos locais designados. Tal como acontece com muitos outros dispositivos de utilização corrente, os telemóveis podem interferir com outros equipamentos elétricos ou eletrónicos, ou equipamentos que utilizem radiofrequência.

Desligue o telemóvel sempre que se encontrar nas proximidades de gás ou líquidos inflamáveis. Obedeça rigorosamente a toda a sinalização e instruções existentes em depósitos de combustíveis, estações de serviço ou fábricas químicas ou em qualquer atmosfera potencialmente explosiva.

Se o telefone estiver ligado, deve estar a, pelo menos, 15 cm de distância de qualquer equipamento médico como, por exemplo, pacemakers, aparelhos auditivos ou bombas de insulina, etc. Sobretudo durante a utilização do telemóvel, deve colocá-lo no ouvido contrário

àquele onde se encontra o dispositivo, caso exista.

Para evitar insuficiências auditivas, atenda a chamada antes de colocar o telefone junto ao ouvido. Além disso, mantenha o telefone afastado do ouvido enquanto utiliza o modo "mãoslivres", porque o volume amplificado pode causar danos auditivos.

Não deixe que as crianças utilizem e/ou brinquem com o telefone e respetivos acessórios sem supervisão.

5

O seu telefone é um dispositivo monobloco, sendo que a tampa posterior e a bateria não podem ser removidas. Não tente desmontar o telefone. Se desmontar o telefone a garantia não terá efeito. Ao desmontar o telefone pode danificar a bateria e pode causar o derrame de substâncias que podem provocar uma reação alérgica.

Manuseie sempre o telefone com cuidado e mantenha-o num local limpo e sem pó.

Não exponha o telefone a condições meteorológicas ou ambientais adversas (humidade, chuva, infiltração de líquidos, pó, ar marítimo, etc.). A amplitude da temperatura de funcionamento recomendada pelo fabricante é de -10 °C a +55 °C.

A mais de 55 °C a legibilidade do ecrã do telefone pode ficar diminuída, embora seja uma situação temporária e sem gravidade.

Os números de emergência podem não ser contactáveis em todas as redes de telemóveis. Nunca deve depender exclusivamente do telefone para fazer chamadas de emergência.

Não abra, desmonte ou tente reparar o telefone.

Não deixe cair, não atire nem danifique o telefone de qualquer outra forma.

A fim de evitar ferimentos, não utilize o telefone se o ecrã (vidro) estiver danificado, estalado ou partido.

Não o pinte.

Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios recomendados pela TCT Mobile Limited e respetivos afiliados e que sejam compatíveis com o modelo do seu telefone. A TCT Mobile Limited e os seus afiliados não se responsabilizam pelos danos causados pela utilização de outros carregadores ou baterias.

Lembre-se de fazer cópias de segurança ou manter um registo escrito de todas as informações importantes guardadas no seu telefone.

Determinadas pessoas, quando expostas a luzes intermitentes ou a jogos de vídeo, podem sofrer ataques epiléticos ou perdas de consciência. Estes ataques ou perdas de consciência podem acontecer, mesmo que a pessoa nunca os tenha sentido antes. Se já sofreu ataques ou perdas de consciência ou se tem histórico de ocorrências semelhantes na família, aconselhe-se com o seu médico antes de jogar jogos de vídeo no telefone ou antes de ativar uma função com luzes intermitentes no telefone.

Os pais devem monitorizar a utilização que os seus filhos fazem de jogos de vídeo e de outras funções que incluam luzes intermitentes nos telefones. Se algum dos seguintes sintomas ocorrer: convulsões, contração de olhos ou músculos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação, pare de utilizar o telefone e consulte o seu médico. Para limitar a probabilidade da ocorrência destes sintomas, tome as seguintes precauções de segurança:

- Não jogue nem utilize uma função com luzes intermitentes se estiver cansado ou a precisar de dormir.

- Faça uma pausa de, pelo menos, 15 minutos por cada hora de jogo.

- Jogue numa sala totalmente iluminada.

- Jogue o mais afastado possível do ecrã.

- Se as suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doridos enquanto estiver a jogar, pare e descanse várias horas antes de voltar a jogar.

6

- Se as mãos, pulsos ou braços continuarem doridos durante ou depois de jogar, pare e consulte um médico.

Se jogar no seu telefone, pode sentir um desconforto ocasional nas mãos, nos braços, ombros, pescoço ou noutras partes do seu corpo. Siga as instruções para evitar problemas como tendinites, síndrome do canal cárpico ou outros problemas músculo-esqueléticos.

PROTEJA A SUA AUDIÇÃO

Para prevenir possíveis lesões auditivas, não utilize os níveis de volume mais elevados durante longos períodos. Tenha cuidado ao colocar o dispositivo junto ao ouvido enquanto estiver a utilizar o altifalante.

• PRIVACIDADE:

Tenha em atenção que deve respeitar as leis e regulamentações em vigor na sua jurisdição ou noutra(s) jurisdição(ões) onde vai utilizar o telemóvel, em relação a tirar fotografias e gravar sons com o telemóvel. Em conformidade com as referidas leis e regulamentações, pode ser estritamente proibido tirar fotografias e/ou gravar a voz de outras pessoas ou qualquer um dos seus atributos pessoais, bem como duplicá-los ou distribuí-los, uma vez que tal pode ser considerado invasão de privacidade. Se tal for necessário, é da exclusiva responsabilidade do utilizador garantir a obtenção de uma autorização prévia, com o intuito de gravar conversas privadas ou confidenciais ou de tirar fotografias de outra pessoa; o fabricante, promotor ou vendedor do seu telemóvel (incluindo o operador) não se responsabiliza pelo que possa resultar de uma utilização indevida do telemóvel.

• BATERIA:

O seu telefone é um dispositivo monobloco, sendo que a tampa posterior e a bateria não podem ser removidas. Respeite as seguintes precauções:

- Não tente abrir a tampa posterior,

- Não tente ejetar, substituir e abrir a bateria,

- Não perfure a tampa posterior do telefone,

- Não queime nem elimine o telefone como se de lixo doméstico se tratasse, nem o armazene a temperaturas acima dos 60 ºC.

O telefone e a bateria como dispositivo monobloco têm de ser eliminados de acordo com as regulamentações ambientais em vigor no local.

A presença deste símbolo no seu telefone, na bateria e nos acessórios significa que estes produtos devem ser levados a pontos de recolha no final da sua vida útil:

- Centros de eliminação de resíduos municipais com contentores específicos para este tipo de equipamento

- Contentores de recolha nos pontos de venda.

Serão assim reciclados, evitando que as substâncias sejam eliminadas no ambiente e para que os seus componentes sejam reutilizados.

7

Nos países da União Europeia:

Estes pontos de recolha são disponibilizados gratuitamente.

Todos os produtos com este sinal devem ser levados até estes pontos de recolha.

Em jurisdições fora da União Europeia:

Os itens de equipamento com este símbolo não devem ser eliminados nos contentores normais se a sua jurisdição ou região tem instalações de recolha e reciclagem adequadas; em vez disso, devem ser levados a pontos de recolha para que sejam reciclados.

ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO DE

BATERIA INCORRETO. ELIMINE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.

• CARREGADORES

A amplitude da temperatura de funcionamento dos carregadores de ligação à rede elétrica é de: 0 °C a 40 °C.

Os carregadores concebidos para o seu telemóvel estão em conformidade com a norma para a segurança de utilização de equipamentos de tecnologias da informação e de equipamentos de escritório. Também se encontram em conformidade com a diretiva de conceção ecológica 2009/125/CE. Devido às diferentes especificações elétricas aplicáveis, um carregador que adquirir numa jurisdição pode não funcionar noutra jurisdição. Devem ser utilizados apenas para esta finalidade.

• ONDAS DE RÁDIO:

A prova da conformidade com as exigências internacionais (ICNIRP) ou com a diretiva europeia 1999/5/CE (R&TTE) é uma condição prévia à colocação no mercado de qualquer modelo de telemóvel. A proteção da saúde e da segurança do utilizador de telemóveis, assim como de qualquer outra pessoa, constitui um aspeto essencial destas exigências internacionais e da diretiva europeia.

ESTE DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS RELATIVAS À EXPOSIÇÃO

A ONDAS DE RÁDIO.

O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não ultrapassar os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência) recomendados pelas diretrizes internacionais. As diretrizes foram estabelecidas por uma organização científica independente (ICNIRP) e incluem uma margem de segurança significativa destinada a garantir a segurança de todos, independentemente da idade e do estado de saúde.

As diretrizes relativas à exposição a ondas de rádio utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica (Specific Absorption Rate ou SAR). O limite de SAR para telemóveis é de 2 W/kg.

Os testes utilizados para determinar os níveis de SAR são realizados com base em posições de utilização standard, com o dispositivo a transmitir ao seu nível de potência máximo, certificado em todas as bandas de frequência testadas. Os valores de SAR mais elevados, de acordo com as diretrizes do ICNIRP relativas ao modelo deste dispositivo, são:

8

ONE TOUCH 8020X:

Nível máximo de SAR para este modelo e condições em que esse nível foi registado.

SAR Cabeça

SAR Corpo

UMTS 900 + Bluetooth + Wi-Fi

UMTS 2100 + Bluetooth + Wi-Fi

0,142 W/kg

0,846 W/kg

ONE TOUCH 8020D:

Nível máximo de SAR para este modelo e condições em que esse nível foi registado.

SAR Cabeça

UMTS 900 + Bluetooth + Wi-Fi 0,142 W/kg

SAR Corpo

UMTS 2100 + Bluetooth + Wi-Fi 0,846 W/kg

Durante a utilização, os valores reais de SAR para este dispositivo são, regra geral, muito inferiores aos acima indicados. Isto deve-se ao facto de, por razões de eficiência do sistema e para minimizar a interferência na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel diminuir automaticamente sempre que uma chamada não necessite da potência total. Quanto menos energia o telemóvel gastar, menor será o valor de SAR.

Foram realizados testes aos níveis de SAR com base numa utilização junto ao corpo a uma distância de separação de 10 mm. Para respeitar as diretrizes relativas à exposição a RF durante uma utilização junto ao corpo, o dispositivo deve estar, no mínimo, a esta distância do utilizador. Se não utilizar um acessório aprovado, certifique-se de que o produto utilizado não contém metais e de que este mantém a distância indicada entre o telefone e o corpo.

Organizações como a Organização Mundial de Saúde (OMS) e a FDA (Food and Drug

Administration) declaram que caso os utilizadores estejam preocupados e pretendam reduzir a sua exposição podem utilizar um dispositivo mãos-livres para manter o telefone afastado da cabeça e do corpo durante as chamadas telefónicas ou reduzir a quantidade de tempo passado ao telefone.

Para obter mais informações pode aceder a www.alcatelonetouch.com

No site http://www.who.int/peh-emf, vai encontrar informações adicionais sobre os campos eletromagnéticos e a saúde pública.

O seu telefone está equipado com uma antena incorporada. Para um funcionamento ideal, deve evitar tocar-lhe ou danificá-la.

Os dispositivos móveis oferecem uma gama de funções e podem ser utilizados noutras posições que não encostados ao ouvido. Nesses casos, o dispositivo estará em conformidade com as diretrizes quando for utilizado com auricular ou cabo de dados USB. Se está a utilizar outro acessório, certifique-se de que o produto utilizado não tem qualquer metal e de que posiciona o telefone pelo menos 10 mm afastado do corpo.

9

• Informações regulamentares

Conforme mencionado, as seguintes aprovações e avisos aplicam-se em regiões específicas.

8020X:

10

8020D:

11

• LICENÇAS

(1)

O logótipo e designação Bluetooth são propriedade da Bluetooth

SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela TCT Mobile

Limited e respetivas afiliadas é feita sob licença. Outras marcas e designações comerciais pertencem aos respetivos proprietários.

ONE TOUCH 8020X/ONE TOUCH

8020D Bluetooth QD ID B021547

O logótipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance. O

Wi-Fi de 5 GHz apenas deve ser utilizado em espaços interiores.

Google, o logótipo Google, Android, o logótipo Android, Google

Search

TM

, Google Maps

TM

, Gmail

TM

, YouTube, Google Play Store,

Google Latitude TM

Inc.

e Hangouts TM são marcas comerciais da Google

O robot Android é reproduzido ou modificado a partir de trabalho criado e partilhado pela Google e é utilizado de acordo com os termos descritos na Licença de Atribuição Creative Commons 3.0 (o texto aparece quando toca sem soltar em

Google jurídico em Definições\Sobre o telefone\Informações legais)

(1)

.

Adquiriu um produto que utiliza os programas de fonte aberta (http://opensource.

org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código de objeto e outros programas de fonte aberta sob as Licenças GNU General Public e Apache.

Iremos fornecer-lhe uma cópia completa dos códigos fonte correspondentes após solicitação num espaço de três anos, a partir da distribuição do produto pela TCT.

Pode transferir os códigos fonte a partir de http://sourceforge.net/projects/alcatel/ files/. O fornecimento do código fonte é gratuito a partir da Internet.

(1) Pode não estar disponível em todos os países.

12

Informações gerais ......................

Endereço de Internet

: www.alcatelonetouch.com

Número linha direta:

consulte o folheto "Serviços TCT Mobile" ou vá até ao nosso website.

• Endereço:

Room 1910-12A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui,

Kowloon, Hong Kong

No nosso website, poderá consultar as perguntas mais frequentes (FAQ). Pode ainda contactar-nos por e-mail para esclarecer quaisquer dúvidas que possa ter.

Existe uma versão eletrónica deste manual de utilizador em inglês e noutras línguas

(de acordo com a disponibilidade) no nosso servidor: www.alcatelonetouch.com

O seu telefone é um transcetor que funciona em redes GSM em banda quádrupla

(850/900/1800/1900 MHz) ou UMTS em banda dupla (900/2100 MHz).

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da diretiva 1999/5/CE. O exemplar integral da Declaração de Conformidade do seu telemóvel pode ser consultado no site de Internet: www.

alcatelonetouch.com.

Proteção contra roubo

(1)

O seu telemóvel é identificado por um IMEI (número de série do telefone) apresentado no rótulo da embalagem e na memória do telefone. Recomendamos que anote o número na primeira vez que utilizar o telemóvel inserindo * # 0 6 # e o mantenha num lugar seguro. Pode ser solicitado pela polícia ou pelo seu operador, em caso de roubo. Este número permite que o telemóvel seja bloqueado, impedindo o seu uso por terceiros, mesmo com um cartão SIM diferente.

(1) Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.

13

Renúncia de responsabilidade

Podem existir determinadas diferenças entre a descrição do manual do utilizador e o funcionamento do telefone, dependendo da versão de software do telefone ou dos serviços específicos do operador.

A TCT Mobile não será responsabilizada por essas diferenças, caso existam, nem pelas suas potenciais consequências, cuja responsabilidade será assumida exclusivamente pelo operador.

Este telefone pode conter materiais, incluindo aplicações e software em forma de código fonte ou executável, submetidos por terceiros para inclusão neste telefone

("Materiais de Terceiros"). Todos os Materiais de Terceiros contidos neste telefone são fornecidos como estão, sem garantia de qualquer tipo, quer expressa ou implícita, incluindo as garantias implícitas de comercialização, adequação a utilização/ aplicação de terceiros ou a um fim específico, interoperabilidade com outros materiais ou aplicações do comprador, e de não infração de direitos de autor. O comprador afirma que a TCT Mobile cumpriu todas as obrigações de qualidade da sua competência enquanto fabricante de dispositivos móveis e telefones em conformidade com os direitos de propriedade intelectual. A TCT Mobile não será responsável, em qualquer momento, pela incapacidade ou falha de funcionamento dos Materiais de Terceiros neste telefone ou em interação com outros dispositivos do comprador. Até à extensão máxima permitida por lei, a TCT Mobile renuncia a toda a responsabilidade por quaisquer reclamações, reivindicações, processos ou ações, e mais especificamente - mas não se limitando a - ações de direito civil, segundo qualquer teoria de responsabilidade, resultantes da utilização, por quaisquer meios, ou tentativas de utilização, de tais Materiais de Terceiros. Além disso, os Materiais de Terceiros em questão, que são fornecidos gratuitamente pela

TCT Mobile, podem estar sujeitos a atualizações pagas no futuro; a TCT Mobile renuncia a qualquer responsabilidade relativa a tais custos adicionais, que deverão ser suportados exclusivamente pelo comprador. A disponibilidade das aplicações pode variar consoante os países e os operadores onde o telefone é utilizado; a lista de possíveis aplicações e software fornecida com os telefones não poderá, em caso algum, ser considerada como uma garantia da TCT Mobile; esta permanecerá meramente como informação para o comprador. Como tal, a TCT Mobile não poderá ser responsabilizada pela falta de disponibilidade de uma ou mais aplicações pretendidas pelo comprador, uma vez que a sua disponibilidade depende do país e do operador do comprador. A TCT Mobile reserva-se o direito de, a qualquer momento, adicionar ou remover Materiais de Terceiros dos seus telefones sem aviso prévio; a

TCT Mobile não será responsabilizada, em caso algum, pelo comprador por quaisquer consequências que tal remoção possa trazer para o comprador, relativas à utilização ou tentativa de utilização de tais aplicações e Materiais de Terceiros.

14

1

1.1

O seu telemóvel ....................

Teclas e conectores

Conector do auricular

Câmara frontal

Ranhura do cartão SIM2/ ranhura do cartão microSD (1)

Flash da câmara/Lanterna

Câmara

Ranhura do cartão SIM1

Tecla Power

Tecla de volume

Ecrã tátil

Tecla

Voltar

Tecla

Início

Tecla

Menu

Conector micro-USB

O telefone contém ímanes que podem interferir com outros dispositivos e itens (tais como cartões de crédito, pacemakers, desfibrilhadores, etc.). Mantenha uma distância mínima de 15 cm entre o telefone e os dispositivos/itens mencionados acima.

15

Caneta Stylus Ponto de contacto

Tecla Menu

• Toque para aceder às Definições.

• Tocar sem soltar: toque sem soltar para abrir uma lista de imagens em miniatura de aplicações com que trabalhou recentemente.

Tecla Início

• Em qualquer aplicação ou ecrã, toque para voltar ao ecrã inicial.

• Tocar sem soltar: toque sem soltar para aceder à pesquisa do Google.

Tecla Voltar

• Toque para voltar ao ecrã anterior ou para fechar uma caixa de diálogo, o menu de opções, o painel de notificações, etc.

• Tocar sem soltar: toque sem soltar para iniciar o ecrã duplo.

(1)

Apenas para modelos com um cartão SIM.

16

Tecla Power

• Premir: bloquear o ecrã/iluminar o ecrã

• Manter premida: ligar ou gerar um menu pop-up com mais opções, tais como Reiniciar, Modo de voo, etc.

• Premir sem soltar a tecla Power e a tecla Diminuir volume para capturar uma imagem do ecrã.

• Premir para silenciar o toque quando recebe uma chamada.

Teclas de volume

• No modo de chamada, ajusta o volume do auricular ou auscultador.

• No modo de Música/Vídeo/Transmissão, ajusta o volume da multimédia.

Silencia o toque de uma chamada a entrar.

Premir para iluminar o ecrã quando este é escurecido durante uma chamada.

Ponto de contacto

• Ligue o telefone e a tampa Magic Flip.

1.2 Início

1.2.1

Configuração

Inserir ou retirar o cartão SIM

Tem de inserir o seu cartão SIM para efetuar chamadas. Não precisa de desligar o telefone antes de inserir ou remover o cartão SIM, uma vez que este telefone suporta hot swap.

Instalar o SIM1

Remover o SIM1

Instalar o SIM2

Tampa Magic Flip (FC8020) e LED Magic Flip (LD8020)

(1)

Depois de ligar a tampa Magic Flip ao telemóvel, o ecrã bloqueia quando fecha a tampa e acende quando levanta a tampa.

Quando o LED Magic Flip está ligado, aparece na barra de estado e o telemóvel lembra-o de que deverá ir às Definições para definir as opções de visualização LED. A visualização LED na tampa irá assim alertá-lo sobre eventos em curso ou perdidos (hora, música, alarme, etc.).

Prima a tecla Power para acender a visualização LED quando esta se desligar.

(1)

Tanto a tampa Magic Flip (FC8020) como o LED Magic Flip (LD8020) são opcionais.

17

Remover o SIM2

Antes de instalar ou remover o cartão SIM, utilize um clip para premir a pequena cavidade até abrir o compartimento do SIM.

Para modelos com dois cartões SIM, tanto o SIM1 como o SIM2 suportam redes 2G e 3G. Se ambos forem cartões SIM 3G, apenas um cartão pode suportar a rede 3G. O seu telefone apenas suporta cartões micro-SIM. Não tente inserir outro tipo de SIM, como cartões mini e nano, pois poderá danificar o telefone.

18

Inserir ou retirar a caneta Stylus Carregar a bateria

Ligue o carregador da bateria ao seu telemóvel e à tomada respetivamente.

Carregar a bateria por Magic Flip NRG (wr8020) e suporte

(1)

Inserir e retirar o cartão microSD

Instalar o cartão microSD

Remover o cartão microSD

Insira o cartão microSD externo na ranhura com o contacto dourado virado para baixo até ficar bloqueado. Para remover o cartão microSD externo, empurre-o cuidadosamente até desbloquear.

Ligue o Magic Flip NRG ao telefone e posicione o telefone em cima do suporte de forma a que a tampa toque diretamente no suporte, permitindo que o telefone carregue. Se a tampa tocar corretamente no suporte, a luz de carga do suporte ficará acesa. As notificações de chamadas perdidas, eventos, SMS, etc. aparecem enquanto o telemóvel estiver a carregar se tiver definido a proteção de ecrã para Proteção de ecrã de carregamento em Definições\Ecrã\Proteção de ecrã\Proteção de

ecrã de carregamento.

de que está a receber energia até que a carga seja suficiente para mostrar a barra de estado de carga. Para reduzir o consumo e o desperdício de energia, quando a bateria estiver totalmente carregada, desligue o carregador da tomada; desligue o Wi-Fi, GPS,

Bluetooth ou as aplicações em execução em segundo plano que não estiver a utilizar; reduza a duração da retroiluminação, etc.

19

(1) O Magic Flip NRG e o suporte são ambos opcionais.

20

1.2.2

Ligar o telemóvel

Mantenha premida a tecla Power até o telefone ligar, desbloqueie o telefone (deslize, PIN, palavra-passe, padrão, desbloqueio por rosto ou voz), se necessário, e confirme. O ecrã inicial é apresentado.

Se não souber o seu código PIN ou caso se tenha esquecido dele, contacte o seu operador de rede. Não guarde o código PIN junto do telemóvel.

Guarde esta informação num local seguro quando não estiver a utilizá-la.

Configurar o telefone pela primeira vez

A primeira vez que ligar o telefone, deve definir as seguintes opções:

• Toque em Iniciar... e selecione o idioma do telefone.

• O dispositivo irá procurar o serviço sozinho. O processo de ativação demora alguns minutos

• Selecione o SIM que pretende usar e toque em Avançar.

• Selecione o teclado de introdução e toque em Avançar.

• Defina a data e o fuso horário ou escolha e toque em Avançar.

Data e hora automáticas

• Configurar a conta Google

: toque em Configurar agora. Se tiver uma conta Google, toque em Sim e introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Se se esqueceu da palavra-passe, pode aceder a http:// www.google.com/ para recuperá-la. Toque em Avançar para passar para o passo seguinte.

• Toque em Avançar e aparece o ecrã de Configuração concluída, toque em Terminar para confirmar.

Quando o telefone está ligado, pode ligar a uma rede Wi-Fi, sem um cartão

SIM inserido (consulte a secção "6.1.2 Wi-Fi"), para iniciar sessão na sua conta Google e utilizar algumas funcionalidades.

21

1.2.3

Desligar o telemóvel

Mantenha premida a tecla Power até aparecer o menu pop-up, selecione

Desligar para confirmar.

1.3 Ecrã inicial

Pode trazer todos os itens (aplicações, atalhos, pastas e widgets) que adora ou utiliza com maior frequência para o seu ecrã inicial para obter acesso mais rápido. Toque na tecla Início para aceder ao ecrã inicial. Arraste o ecrã para cima para aceder à lista de aplicações.

Barra de estado

• Indicadores de estado/notificação

Barra de aplicações favoritas

• Toque para aceder à aplicação.

• Toque sem soltar para mover ou alterar aplicações.

Toque para aceder à lista de aplicações.

O ecrã inicial é fornecido num formato alargado para permitir ter mais espaço para adicionar aplicações, atalhos, etc. Faça deslizar o ecrã inicial na horizontal, para a esquerda e para a direita, para obter uma visualização completa do ecrã inicial. Uma linha curta branca na parte inferior do ecrã indica que ecrã está a visualizar.

1.3.1

Utilizar o ecrã tátil

Tocar

Para aceder a uma aplicação, toque na mesma com o dedo.

22

Tocar sem soltar

Toque sem soltar o ecrã inicial para aceder ao ecrã de Widgets e

Transferências.

Arrastar

Coloque o dedo sobre qualquer item para arrastá-lo para outro local.

Deslizar/Passar

Faça deslizar o ecrã para se deslocar para cima e para baixo no ecrã de widgets, fotografias, páginas Web da forma mais prática.

Mover rapidamente

É parecido ao movimento de passar, mas quando move rapidamente os dedos, o ecrã move-se mais depressa.

Aproximar/Afastar

Coloque o dedo indicador e polegar de uma mão na superfície do ecrã e aproximeos e afaste-os para diminuir/aumentar o tamanho de um elemento no ecrã.

Rodar

Modifique a orientação do ecrã automaticamente de vertical para horizontal virando o telefone para a esquerda, de forma a obter uma melhor visualização.

1.3.2

Barra de estado

A partir da barra de estado pode visualizar o estado do telefone (do lado direito) e as informações de notificação (do lado esquerdo).

23

Ícones de estado

Para os modelos com dois cartões SIM, os ícones de estado referentes ao

SIM1 ou SIM2 serão identificados pela cor que definiu.

GPRS ligado

GPRS em utilização

EDGE ligado

EDGE em utilização

3G ligado

3G em utilização

HSPA (3G+) ligado

HSPA (3G+) em utilização

Roaming

Sem cartão SIM

Modo de vibração

Sinal sonoro silenciado

Microfone do telefone silenciado

Bateria muito fraca

Bateria fraca

Bateria parcialmente esgotada

Bateria cheia Ligado a uma rede Wi-Fi

Bluetooth ligado ou telefone ligado a um dispositivo Bluetooth

Modo de voo

Alarme definido

GPS ligado

A receber dados de localização do GPS

Bateria a carregar

Auricular ligado

Sem sinal (cinzento)

Intensidade do sinal (azul)

24

Ícones de notificação

Nova mensagem de texto ou multimédia

Problema com a entrega de

SMS ou MMS

Nova mensagem do

Hangouts

Nova mensagem de correio de voz

Próximo evento

Dados em sincronização

Música em reprodução

Erro de captura de ecrã

Partilha da ligação USB ativada

Hotspot Wi-Fi portátil ativado

Imagem de ecrã capturada

Limite de utilização de dados do operador próximo ou excedido

Chamada em curso

25

Chamada não atendida

Chamada em espera

Reencaminhamento de chamadas ativo

A carregar dados

A transferir dados

Transferência concluída

Selecionar método de introdução

Rede Wi-Fi aberta disponível

Telefone ligado através de cabo USB

Rádio ligado

Atualização do sistema disponível

Ligado a VPN

Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de definições rápidas ou o painel de notificações. Toque e arraste para cima para fechar. Quando existem notificações, pode tocar e arrastar a barra de estado com dois dedos para aceder ao painel de definições rápidas diretamente.

Painel de definições rápidas

Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de definições rápidas, onde pode ativar ou desativar funções ou alterar modos tocando nos ícones.

Toque para aceder a Definições onde pode definir mais itens.

Toque para mudar para o painel de notificações

Painel de notificações

Quando existem notificações, pode tocar e arrastar para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações e ler as informações detalhadas.

26

Toque para apagar todas as notificações de eventos (outras notificações em curso permanecem inalteradas).

Toque para mudar para o painel de definições rápidas

1.3.3

Barra de pesquisa

O telefone oferece uma opção de Pesquisa que pode ser utilizada para localizar informações dentro de aplicações, no telefone ou na Web.

 

Pesquisar por texto

• Toque na barra de Pesquisa a partir do ecrã inicial.

• Introduza o texto/frase que pretende procurar.

• Toque em no teclado se pretender pesquisar na Web.

Pesquisar por voz

• Toque em diálogo.

a partir da barra de Pesquisa para visualizar uma caixa de

• Diga a palavra/frase que pretende procurar. Aparece uma lista dos resultados da pesquisa.

1.3.4

Bloquear/desbloquear o ecrã

Para proteger o seu telefone e privacidade, pode bloquear o ecrã do telefone deslizando ou através da criação de uma diversidade de padrões,

PIN ou palavra-passe, etc.

Para criar um padrão de desbloqueio do ecrã (consulte a secção

“Bloqueio do ecrã” para obter definições detalhadas)

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em e no

ícone de Definições para aceder às Definições, depois toque em

Segurança\Configurar bloqueio do ecrã\Padrão.

• Desenhe o seu padrão.

27 28

Desenhe o seu padrão de desbloqueio

Toque para confirmar desenhando o padrão novamente

Para criar um PIN/uma palavra-passe de desbloqueio do ecrã

• Toque em Definições\Segurança\Configurar bloqueio do ecrã\

PIN ou palavra-passe.

• Defina o PIN ou a palavra-passe.

Para configurar o desbloqueio por voz

• Toque em

Definições\Segurança\Configurar bloqueio do ecrã\

Desbloqueio por voz.

• Toque em Gravar e diga o comando de voz (um comando com 2 a 8 sílabas; repita 3 a 6 vezes).

Para configurar o desbloqueio por rosto

• Toque em

Definições\Segurança\Configurar bloqueio do ecrã\

Desbloqueio por rosto.

• Segure o telefone ao nível dos olhos e mostre o seu rosto até que seja capturado.

Para bloquear o ecrã

Prima a tecla Power uma vez para bloquear o ecrã.

29

Para desbloquear o ecrã

Prima a tecla Power uma vez para acender o ecrã, desenhe o padrão de desbloqueio que criou ou introduza o PIN ou palavra-passe para desbloquear o ecrã.

Se tiver escolhido Deslizar como bloqueio do ecrã, toque e arraste para baixo o ícone para desbloquear o ecrã.

1.3.5

Personalizar o ecrã inicial

Adicionar

Pode tocar sem soltar uma pasta, uma aplicação ou um widget para ativar o modo Mover e arrastar o item para o ecrã inicial que pretende.

Reposição

Toque sem soltar o item a ser reposicionado para ativar o modo Mover, arraste o item para a posição pretendida e largue. Pode mover itens tanto no ecrã inicial como na barra de Favoritos. Prima sem soltar o ícone na extremidade esquerda ou direita do ecrã para arrastar o item para outra página do ecrã inicial.

30

Criar pastas

Para melhorar a organização de itens (atalhos ou aplicações) no ecrã inicial, pode adicioná-los a uma pasta, empilhando-os uns em cima dos outros.

Personalização do fundo de ecrã

Toque na tecla Menu e toque em Fundo de ecrã para personalizar o fundo de ecrã.

1.3.6

Ajuste do volume

Utilizar a tecla de volume

Prima a tecla Volume para ajustar o volume. Para ativar o modo de vibração, prima a tecla Diminuir volume até o telefone vibrar. Prima a tecla Diminuir volume mais uma vez para ativar o modo de silêncio.

Utilizar o menu Definições

Arraste para baixo o painel de notificações e toque em e depois no

ícone de definições para aceder às Definições, em seguida, toque em

Som e defina o volume do toque de chamada, notificações, sistema, etc. como pretender.

1.4 Janela dupla

Toque sem soltar a tecla Voltar para iniciar ou ocultar o modo de janela dupla. Em seguida, pode verificar informações de duas aplicações num só ecrã.

Toque sem soltar a aplicação e arraste-a para o ecrã inicial.

Toque para abrir ou fechar o iniciador de janela dupla.

Toque para remover ou adicionar aplicações na lista de aplicações da janela dupla.

Desloque a barra de separação para ajustar o tamanho da janela.

31 32

2

Introdução de texto .............

2.1 Utilizar o teclado no ecrã

Definições do teclado no ecrã

A partir do ecrã inicial, selecione Definições\Idioma e teclado, toque no ícone Definições à direita de Teclado Android e aparecerão uma série de definições que pode escolher.

Ajustar a orientação do teclado no ecrã

Vire o telefone de lado ou coloque-o na vertical para ajustar a orientação do teclado no ecrã. Pode também ajustá-la alterando as definições (Toque em Definições\Ecrã\Rodar ecrã autom.).

2.1.1

Teclado Android

Toque para alternar entre o modo "abc/

Abc"; toque sem soltar para alternar entre o modo "abc/

ABC".

Toque para alternar entre o teclado numérico e de símbolos.

Toque sem soltar para mostrar as opções de introdução; se o

Wi-Fi ou a ligação de dados estiverem ativados, toque para aceder à introdução por voz.

Toque sem soltar e depois selecione para introduzir símbolos/

ícones expressivos.

2.2 Edição de texto

Pode editar o texto que introduziu.

• Toque sem soltar ou toque duas vezes no texto que pretende editar.

• Arraste os separadores para alterar a seleção destacada.

• Aparecem as seguintes opções:

Copiar e Colar .

Selecionar tudo

, Cortar ,

• Toque no ícone para confirmar.

33 34

Pode também inserir novo texto

• Toque no local onde pretende escrever ou toque sem soltar num espaço em branco, o cursor pisca e os separadores aparecem. Arraste o separador para mover o cursor.

• Se tiver selecionado texto, toque no separador para mostrar o ícone

COLAR que lhe permite colar texto copiado anteriormente.

3

Chamadas, Registo de chamadas e Contactos .........

3.1 Telefone ........................................................

3.1.1

Efetuar uma chamada

O utilizador pode iniciar facilmente uma chamada utilizando a aplicação

Telefone. Toque em no ecrã inicial para aceder à aplicação Telefone.

Deslize para aceder ao Registo de

chamadas e

Contactos

Toque sem soltar para aceder ao correio de voz

Toque para ocultar/ mostrar o teclado de marcação

Toque para apagar os dígitos

Toque para obter mais opções

Insira o número pretendido diretamente no teclado ou selecione um contacto a partir de Contactos ou Registo de chamadas, deslizando ou tocando nos separadores e, em seguida, toque em Chamar para efetuar a chamada.

O número que inseriu pode ser guardado nos Contactos tocando na tecla e tocando em Adicionar aos contactos.

Para desligar uma chamada, toque em Terminar.

35 36

Pode ativar ou desativar o modo para uma mão tocando em e tocando em Teclado de marcação só para uma mão ativado/desativado.

3.1.2

Atender ou rejeitar uma chamada

Chamadas internacionais

Para efetuar uma chamada internacional, toque sem soltar em para inserir "+" e depois insira o indicativo internacional do país seguido do número de telefone completo e, finalmente, toque em Chamar.

Chamada de emergência

Se o telefone estiver dentro da área de cobertura de uma rede, digite o número de emergência e toque em Chamar para efetuar uma chamada de emergência. Funciona mesmo sem um cartão SIM e sem inserir o código PIN.

Ao efetuar uma chamada com dois cartões SIM inseridos, aparece uma caixa de diálogo para que escolha um cartão SIM. O sistema escolhe a predefinição após o tempo de contagem decrescente.

37

Ao receber uma chamada, toque em .

• Deslize para a direita para atender;

• Deslize para a esquerda para rejeitar;

• Deslize para cima para rejeitar a chamada através do envio de uma mensagem predefinida.

Para silenciar o toque das chamadas, prima a tecla Aumentar/Diminuir

volume ou vire o ecrã do telefone para baixo se a opção Virar p/baixo

para silenciar estiver ativada. Para ativar, toque em Definições\Gestos\

Virar p/baixo para silenciar ou toque em Telefone\Definições\

Outras definições\Virar p/baixo para silenciar.

3.1.3

Aceder ao correio de voz

O seu correio de voz é fornecido pela sua rede para evitar que perca chamadas.

Funciona como um atendedor de chamadas que pode consultar em qualquer altura.

Para aceder ao correio de voz, toque sem soltar em no separador Telefone.

Para definir o número do correio de voz, toque na tecla Menu e selecione

Definições\Chamada de voz\Correio de voz.

Se receber uma mensagem de correio de voz, aparece o ícone de correio de voz na barra de estado. Abra o painel de notificações e toque em Novo correio de voz para ouvi-lo.

38

3.1.4

Durante uma chamada

Para ajustar o volume durante uma chamada, prima a tecla Aumentar/

Diminuir volume.

3.1.5

Modo de resposta

Se mantiver o telefone e o SIDEKICK (1) ligados por Bluetooth, o SIDEKICK será o modo de resposta predefinido. No entanto, qualquer um dos modos de resposta seguintes pode ser selecionado:

Altifalante

Auricular telefone

Bluetooth do

Apenas pode iniciar uma conversa utilizando o altifalante.

Apenas pode iniciar uma conversa utilizando o auricular.

Apenas pode iniciar uma conversa utilizando o

SIDEKICK.

Toque para selecionar o modo de resposta

Toque para colocar a chamada atual em espera. Toque neste

ícone novamente para retomar a chamada.

Toque para visualizar o teclado de marcação.

Toque para adicionar uma chamada.

Toque para silenciar a chamada atual. Toque neste ícone novamente para ouvir a chamada.

Toque para ativar o altifalante durante a chamada atual. Toque neste ícone novamente para desativar o altifalante.

Toque para iniciar a gravação.

Para evitar utilizar por engano o ecrã tátil durante uma chamada, o ecrã bloqueia automaticamente quando coloca o telemóvel junto ao ouvido; e desbloqueia quando o afasta.

39

(1) O SIDEKICK (telefone Bluetooth) é um acessório opcional na caixa.

40

3.1.6

Gerir várias chamadas

Com este telefone pode gerir várias chamadas em simultâneo.

Trocar chamadas

Quando aceita duas chamadas, toque no ícone para alternar entre as duas linhas. A chamada atual é colocada em espera e retoma a outra chamada.

Chamadas em conferência

(1)

Para configurar uma chamada em conferência.

• Faça uma chamada para o primeiro participante da conferência.

• Toque no ícone .

• Introduza o número de telefone da pessoa que pretende adicionar

à conferência e toque no ícone Chamar. Pode também adicionar participantes a partir dos Contactos ou Registo de chamadas.

• Toque no ícone para iniciar uma chamada em conferência.

• Durante uma chamada em conferência, toque em para desligar um participante ou para falar em privado com um dos participantes.

Toque em Terminar para desligar o participante da conferência, toque em para falar em privado com o participante e colocar os outros participantes em espera.

• Toque em Terminar para terminar a chamada em conferência e desligar todos os interlocutores.

(1) Depende do seu operador de rede.

41

3.1.7

Configurações de chamadas

Toque em e em Definições a partir do ecrã de marcação. Estão disponíveis as seguintes opções:

Chamada de voz

• Correio de voz

Serviço de correio de voz

Abre uma caixa de diálogo onde é possível selecionar o serviço de correio de voz do seu fornecedor ou outro serviço.

Conf. do correio de voz

Se estiver a utilizar o serviço de correio de voz do seu fornecedor, esta opção abre uma caixa de diálogo onde é possível introduzir o número de telefone que pretende utilizar para ouvir e gerir o seu correio de voz. Pode introduzir uma vírgula (,) para fazer uma pausa no número, por exemplo, para adicionar uma palavra-passe depois do número de telefone.

• Reenvio chamadas

Toque para configurar a forma como as suas chamadas são reenviadas quando está ocupado, não atende ou não está acessível.

• Definições adicionais

ID autor chamada

Chamada espera da

Abre uma caixa de diálogo onde pode definir se o seu número de telefone é apresentado quando efetua chamadas.

em

Marque a caixa de verificação para ser notificado quando recebe uma chamada.

Estado da chamada em espera

Verifique o estado da chamada em espera do seu telefone.

42

Chamada de vídeo

(1)

Substituição do vídeo local

Pode escolher uma imagem da sua galeria para apresentar quando a câmara não está disponível.

Chamada de vídeo efetuada

Toque para apresentar o vídeo local quando efetua uma chamada.

Chamada de vídeo recebida

Toque para apresentar o vídeo local quando recebe uma chamada.

Chamada de Internet

Para mais informações sobre chamadas de Internet, consulte a secção 6.7

Configurar chamadas de Internet (SIP).

Outras definições

• Números de marcação fixa

O Número de marcação fixa (FDN) é um modo de serviço do SIM, em que as chamadas efetuadas são limitadas a um conjunto de números de telefone.

Estes números são adicionados à lista FDN. A aplicação prática mais comum do serviço FDN é utilizada pelos pais para restringir os números de telefone para os quais os seus filhos podem efetuar chamadas.

Por motivos de segurança, para ativar o serviço FDN é-lhe solicitado que introduza o PIN2 do cartão SIM que, por norma, pode ser obtido através do fornecedor de serviços ou do fabricante do cartão SIM.

• Lembrete de minutos

Marque a caixa de verificação para ativar o lembrete de minutos.

• Lembrete de vibração

Marque a caixa de verificação para ativar a vibração quando a chamada é estabelecida.

• Virar p/baixo para silenciar

Marque a caixa de verificação para silenciar chamadas recebidas virando o ecrã do telefone para baixo.

• Tecla Power termina a chamada

Marque a caixa de verificação para terminar uma chamada premindo a tecla

Power durante a chamada.

• Redução de ruído com microfone duplo

Marque a caixa de verificação para ativar o microfone duplo para redução de ruído.

• Respostas rápidas

Toque para editar respostas rápidas que serão usadas ao rejeitar uma chamada com mensagens.

• Assistente de marcação internacional

Marque a caixa de verificação para ativar.

(1) Depende do modelo.

43 44

3.2 Registo de chamadas

Pode aceder à memória de chamadas tocando em a partir do ecrã de

Marcação. Toque em do lado direito do contacto/número para efetuar a chamada diretamente. Existem três tipos de chamadas no Registo de chamadas:

Chamadas perdidas

Chamadas de saída

Chamadas recebidas

Toque nos ícones no topo dos registos de chamadas para alternar entre os diferentes tipos.

Toque num contacto ou número para ver informações ou efetuar operações adicionais.

Pode ver informações detalhadas de uma chamada, iniciar uma nova chamada ou enviar mensagens para um contacto ou número ou adicionar números a Pessoas (apenas disponível para números de telefone não guardados), etc.

Toque no ícone para abrir o painel de Contactos rápidos.

Para apagar o registo de chamadas na totalidade, toque na tecla Menu e selecione Eliminar.

3.3 Contactos .....................................................

A aplicação Contactos permite um acesso rápido e fácil às pessoas que pretende contactar.

Pode visualizar e criar contactos no seu telefone e sincronizá-los com os seus contactos do Gmail ou outras aplicações na Web ou no seu telefone.

3.3.1

Consultar os contactos

Toque para ver os grupos de contactos

Toque para ver os contactos favoritos

Toque no ícone para abrir o painel de

Contactos rápidos

Toque para ver as informações detalhadas do contacto

Toque para adicionar um novo contacto

Toque para pesquisar nos

Contactos

45 46

Toque na tecla Menu para visualizar o menu de opções da lista de contactos.

As seguintes ações estão ativadas:

Eliminar contacto

Contactos para exibição

Importar/Exportar

Selecionar e apagar os contactos indesejados.

Escolher os contactos a apresentar.

Contas

Importar ou exportar contactos entre o telefone, o cartão SIM, o cartão microSD e a memória interna.

Gerir as definições de sincronização para contas diferentes.

Definições

Partilhar contactos visíveis

Definir o modo de visualização dos contactos.

Partilhar contactos com outros enviando-lhes o vCard do contacto por Bluetooth, e-mail,

SMS, etc.

3.3.2

Gerir grupos de contactos

O grupo de contacto ajuda-o a melhorar a organização dos seus contactos.

Pode adicionar, remover e ver os grupos no ecrã Grupo de contactos.

Toque no ícone para ver os grupos locais. Para criar um novo grupo, toque no ícone , introduza o nome novo e toque em CONCLUÍDO para confirmar. Se tiver adicionado contas ao telefone, toque no ícone para ver grupos em contas.

3.3.3

Adicionar um contacto

Toque no ícone na lista de contactos para criar um novo contacto.

É-lhe solicitado que introduza o nome e outras informações do contacto.

Ao deslocar-se para cima e para baixo no ecrã, pode mudar de um campo para outro facilmente.

47

Toque para guardar

Toque para selecionar uma imagem para o contacto

Toque para adicionar uma nova etiqueta

Toque para abrir as outras etiquetas predefinidas desta categoria

Se pretender adicionar mais informações, toque em Adicionar outro

campo para adicionar uma nova categoria.

Quando terminar, toque em CONCLUÍDO para guardar.

Para sair sem guardar, pode tocar em CANCELAR.

Adicionar aos/remover dos favoritos

Para adicionar um contacto aos favoritos, pode tocar num contacto para ver os detalhes e, em seguida, tocar em para adicionar o contacto aos favoritos (a estrela fica dourada).

Para remover um contacto dos favoritos, toque na estrela dourada no ecrã de detalhes do contacto.

Apenas contactos telefónicos podem ser adicionados aos favoritos.

48

3.3.4

Editar os contactos

Para editar as informações de contacto, toque na tecla Menu no ecrã de detalhes do contacto e toque em Editar. Quando terminar, toque em

CONCLUÍDO.

Alterar o número de telefone predefinido de um contacto

O número de telefone predefinido (o número que tem prioridade quando efetua uma chamada ou envia uma mensagem) é sempre apresentado sob o nome do contacto.

Para alterar o número de telefone predefinido, toque sem soltar no número que pretende definir como número predefinido a partir do ecrã de detalhes do contacto e selecione Definir predefinição. Um aparece após o número.

Esta escolha só está disponível quando o contacto tem mais do que um número.

Definir o toque para um contacto

No ecrã de detalhes do contacto, toque na tecla Menu para visualizar o menu de opções da lista, toque em Definir toque.

Apagar um contacto

Para eliminar um contacto, toque na tecla Menu e em Eliminar a partir do ecrã de detalhes do contacto.

O contacto que apagou será também removido de outras aplicações no telefone ou na web, da próxima vez que sincronizar o telefone.

3.3.5

Comunicar com os seus contactos

A partir da lista de contactos, pode comunicar com os seus contactos efetuando chamadas ou trocando mensagens.

Para iniciar uma chamada para um contacto, toque no contacto para aceder ao ecrã de detalhes e toque no número.

Para enviar uma mensagem para um contacto, toque no contacto para aceder ao ecrã de detalhes e toque no ícone à direita do número.

Utilizar os Contactos rápidos para Android

Toque na imagem de um contacto para abrir os Contactos rápidos para

Android, em seguida, pode tocar no número ou ícone para selecionar a forma através da qual pretende ligar.

Os ícones disponíveis no painel Contactos Rápidos dependem da informação que tiver do contacto e das aplicações e contas no telefone.

49 50

3.3.6

Importar, exportar e partilhar contactos

Este telefone permite-lhe importar ou exportar contactos entre o telefone, o cartão SIM, o cartão microSD e a memória interna, contas, etc.

A partir do ecrã Contactos, toque em para abrir o menu de opções, toque em Importar/Exportar e selecione para importar/exportar contactos do/para o cartão SIM, telefone, memória do telefone, contas, etc.

Para importar/exportar um único contacto do/para o cartão SIM, escolha uma conta e cartão SIM alvo, selecione o contacto que pretende importar/ exportar e toque no ícone para confirmar.

Para importar/exportar todos os contactos do/para o cartão SIM, escolha uma conta e um cartão SIM alvo, selecione Selecionar tudo e toque no

ícone para confirmar.

Pode partilhar um único contacto ou vários contactos com outros enviando-lhes o vCard do contacto por Bluetooth, Gmail, etc.

Toque num contacto que pretenda partilhar, toque em e em

Partilhar a partir do ecrã de detalhes do contacto, depois selecione a aplicação para efetuar esta ação.

3.3.7

Visualizar contactos

Pode configurar que grupos de contactos, de cada conta, pretende visualizar na lista de Contactos. Toque na tecla Menu e selecione

Contactos a mostrar a partir do ecrã da lista de contactos e pode escolher os contactos a mostrar.

Toque na tecla Menu e em Definições e pode ordenar a lista por nome próprio ou apelido, bem como ver os nomes dos contactos como nome próprio/apelido primeiro.

3.3.8

Unir/Separar contactos

(1)

Para evitar duplicação, pode adicionar novas informações de contacto a contactos existentes numa única ação.

Toque no contacto ao qual pretende adicionar informações, toque na tecla

Menu e selecione Editar, depois toque na tecla Menu novamente e toque em Unir.

Nesta altura, é-lhe solicitado que selecione o contacto cuja informação pretende unir com o primeiro contacto. A informação do segundo contacto é adicionada ao primeiro e o segundo contacto já não aparece na lista de Contactos.

Para separar informações de contacto, toque no contacto cuja informação pretende separar, toque na tecla Menu e toque em Editar, depois toque na tecla Menu novamente, toque em Separar e toque em OK para confirmar.

3.3.9

Contas

Os contactos, dados ou outras informações podem ser sincronizados a partir de várias contas, dependendo das aplicações instaladas no seu telefone.

Para adicionar uma conta, arraste para baixo o painel de notificações e toque em para aceder às Definições, depois toque em Adicionar

conta.

É-lhe solicitado que selecione o tipo de conta a adicionar, como Google,

Corporate, etc.

51

(1) Apenas aplicável a contactos telefónicos.

52

Tal como com outras configurações de conta, tem de introduzir informações detalhadas, como nome de utilizador, palavra-passe, etc.

Pode remover uma conta para apagá-la do telefone, bem como todas as informações associadas à mesma. Abra o ecrã Definições, toque na conta que pretende apagar, toque na tecla Menu e em Remover conta e confirme.

Ativar/desativar a sincronização e a sincronização automática

Toque numa conta para aceder ao ecrã da conta, marque/desmarque a(s) caixa(s) de verificação para ativar/desativar a sincronização automática da conta. Se ativada, todas as alterações a informações no telefone ou online serão automaticamente sincronizadas.

Sincronização manual

Pode sincronizar uma conta manualmente no ecrã de Contas. Toque numa conta da lista, toque na tecla Menu e toque em Sincronizar agora.

4

4.1

Mensagens, E-mail .................

Mensagens ...................................................

Com este telemóvel, pode criar, editar e receber SMS e MMS.

Para aceder a esta função, toque em a partir do ecrã inicial.

Todas as mensagens que receber ou enviar podem ser guardadas na memória do telefone ou no cartão SIM. Para consultar SMS guardadas no cartão SIM, toque em a partir do ecrã de

Mensagens e toque em Definições\Mensagens de texto(SMS)\

Gerir mensagens SIM.

4.1.1

Escrever uma mensagem

No ecrã da lista de mensagens, toque no ícone de mensagem nova para criar mensagens de texto/multimédia.

• Toque para ver o conjunto de mensagens completo

• Toque sem soltar para eliminar mensagens ou adicionar atalhos

Toque para criar uma nova mensagem

Toque para pesquisar em todas as mensagens

Para contactos guardados, toque na foto para abrir o painel Contactos

rápidos para comunicar com o contacto. Para contactos não guardados, toque na foto para adicionar o número aos seus Contactos.

54 53

Enviar uma mensagem de texto

Introduza o número de telemóvel do destinatário na barra Escrever

nome ou número do contacto ou toque em para adicionar destinatários. Toque em Escrever mensagem de texto para introduzir o texto da mensagem. Quando terminar, toque em para enviar a mensagem de texto. Tem de escolher um cartão SIM se estiverem inseridos dois cartões.

Uma SMS com mais de 160 caracteres terá o custo de várias SMS. Quando o número total de caracteres que inseriu estiver próximo do limite de 160 caracteres, aparece um contador sobre a opção Enviar da caixa de texto para avisá-lo sobre o número de caracteres permitidos numa mensagem.

Letras específicas (acentos) irão aumentar o tamanho da SMS, o que pode fazer com que sejam enviadas várias SMS para o destinatário.

Enviar uma mensagem multimédia

A MMS permite-lhe enviar clips de vídeo, imagens, fotografias, animações, slides e sons para outros telemóveis compatíveis e endereços de e-mail.

Uma SMS é automaticamente convertida em MMS quando são anexados ficheiros multimédia (imagem, vídeo, áudio, diapositivos, etc.) ou são adicionados um assunto ou endereços de e-mail.

Para enviar uma mensagem multimédia, introduza o número de telefone do destinatário na barra Escreva o nome ou número da pessoa, toque na barra Escrever mensagem de texto para introduzir o texto da mensagem. Toque na tecla Menu para abrir o menu de opções, selecione

Adicionar assunto para inserir um assunto e toque em para anexar uma imagem, vídeo, áudio ou diapositivo.

Quando terminar, toque em para enviar a mensagem multimédia.

Opções de anexos:

Imagens

Capturar imagem

Vídeos

Aceda à aplicação Galeria ou Gestor de ficheiros para selecionar uma imagem como anexo.

Aceda à aplicação Câmara para capturar uma nova imagem para anexar.

Aceda à aplicação Galeria ou Gestor de ficheiros para selecionar um vídeo como anexo.

Capturar vídeo

Áudio

Aceda à aplicação Câmara de vídeo para gravar um novo vídeo para anexar.

Aceda a uma seleção de ficheiros de áudio para anexar.

Gravar áudio

Contacto

Aceda ao Gravador de voz para gravar uma mensagem de voz para anexar.

Apresentação de

Aceda ao ecrã de edição de apresentações, toque

slides

em Adicionar slide para criar um novo slide e toque no slide existente para editá-lo (ver imagem seguinte). Toque na tecla Menu para obter mais ações, como definir a duração dos slides, adicionar música, etc.

Aceda à aplicação Contactos para selecionar um ou mais contactos a anexar.

Calendário

Aceda à aplicação Calendário para selecionar um ou mais eventos a anexar.

55 56

Toque para ir para o slide anterior ou seguinte

Toque para pré-visualizar o slide atual

Toque para editar o título deste slide

4.1.2

Gerir mensagens

Quando recebe uma mensagem, aparece o ícone na barra de estado como notificação. Arraste a barra de estado para baixo para abrir o painel de Notificações, toque na nova mensagem para abrir e ler. Pode também aceder à aplicação Mensagens e tocar na mensagem para abrir.

As mensagens são apresentadas por ordem de conversação.

Para responder a uma mensagem, toque na mensagem atual para aceder ao ecrã de composição de mensagens, introduza o texto e toque em .

Toque sem soltar uma SMS no ecrã de detalhes da mensagem. As seguintes opções de mensagens estão disponíveis para seleção:

Copiar

Esta opção aparece quando a mensagem é uma SMS. Copie o conteúdo da mensagem atual. Pode colá-lo na barra de introdução de uma nova mensagem que pretenda escrever.

Toque para encaminhar a mensagem para outro destinatário.

Reencaminhar

Bloquear/

Desbloquear mensagem

Toque para bloquear/desbloquear a mensagem para que possa/não possa ser apagada se atingir o número máximo de mensagens guardadas.

Guardar mensagens no cartão SIM

Esta opção aparece quando a mensagem é uma SMS.

Toque para guardar a mensagem no cartão SIM.

Visualizar detalhes da mensagem

Toque para ver os detalhes da mensagem.

Apagar mensagem

Selecionar texto

Apague a mensagem atual.

Toque para selecionar o texto da mensagem a copiar, cortar, adicionar ao dicionário, etc.

4.1.3

Ajustar definições de mensagens

Pode ajustar um conjunto de definições de mensagens. A partir da aplicação

Mensagens, toque na tecla Menu e toque em Definições.

Mensagens de texto (SMS)

Relatórios de entrega

Selecione para solicitar um relatório de entrega para cada mensagem de texto que enviar.

Editar texto rápido

Toque para adicionar ou editar modelos de mensagens.

Local armazenamento de SMS

Toque para selecionar o telefone ou cartão SIM para guardar mensagens.

Gerir mensagens SIM

Toque para gerir mensagens guardadas no cartão SIM.

Período de validade

Toque para definir o período de validade das mensagens.

57 58

Mensagens multimédia (MMS)

Mensagens de grupo

Marque a caixa de verificação para enviar uma

única mensagem para vários destinatários.

Relatórios de entrega

Relatórios de leitura

Selecione para solicitar um relatório de entrega para cada mensagem multimédia que enviar.

Selecione para solicitar um relatório de leitura para cada mensagem multimédia que enviar.

Enviar relatório de leitura

Selecione para solicitar um relatório de envio da mensagem multimédia.

Recuperação automática

Recuperação em roaming

Selecione para transferir a mensagem MMS completa (incluindo o corpo e os anexos da mensagem) automaticamente para o telefone.

De outro modo, transfere apenas o cabeçalho da mensagem MMS.

Selecione para transferir a mensagem MMS completa (incluindo o corpo e os anexos da mensagem) automaticamente em roaming. De outro modo, transfere apenas o cabeçalho da mensagem MMS para evitar custos adicionais.

Modo de criação

Toque para selecionar o modo de criação de

MMS.

Tamanho máximo da mensagem

Selecione para editar o limite de tamanho da mensagem, não deve ser superior a 300 KB.

Prioridade

Notificações

Toque para definir a prioridade da MMS.

Notificações

Silenciar

Selecione para apresentar notificações de mensagens na barra de estado.

Toque para silenciar ou selecionar o intervalo de tempo do som de notificação.

59

Selecionar toque

Vibrar

Toque para selecionar um toque como notificação de novas mensagens.

Toque para ativar a vibração ao ser notificado.

Geral

Fundo de ecrã do chat

Toque para selecionar o fundo das mensagens.

Tamanho do tipo de letra das mensagens

Toque para selecionar o tamanho do tipo de letra das mensagens.

Eliminar mensagens antigas

Selecione para apagar mensagens antigas quando o número máximo de mensagens guardadas é alcançado.

Limite de mensagens texto

Limite de msgs multimédia

Toque para definir o número de mensagens de texto a guardar por conversação.

Toque para definir o número de mensagens multimédia a guardar por conversação.

Difusão celular

Toque para escolher um cartão SIM e configurar as mensagens de difusão celular.

Ativar WAP PUSH

Marque a caixa de verificação para ativar a receção de mensagens WAP PUSH.

Mostrar endereço de e-mail

Marque a caixa de verificação para incluir o endereço de e-mail nos resultados dos contactos.

Ativar toque dif. celular

Marque a caixa de verificação para ativar o toque de difusão celular.

Selecionar toque de difusão celular

Toque para selecionar um toque para as mensagens de difusão celular.

60

4.2 Gmail/E-mail

A primeira vez que configurar o telefone, pode selecionar utilizar uma conta Gmail já existente ou criar uma nova conta de e-mail.

4.2.1

Gmail ...................................................................

Como serviço de e-mail baseado na Web da Google, o Gmail é especificado quando configura o telefone pela primeira vez. O Gmail no telefone pode ser automaticamente sincronizado com a conta Gmail na

Web. Ao contrário de outros tipos de conta de e-mail, cada mensagem e as respetivas respostas no Gmail são agrupadas na caixa de entrada como uma única conversação; todos os e-mails são organizados por etiquetas e não por pastas.

Para aceder ao Gmail

O Gmail apresenta mensagens e conversações de uma única conta Gmail de cada vez, se tiver mais do que uma conta, pode adicionar uma nova tocando na tecla Menu e selecionando Definições a partir do ecrã da Caixa de entrada e tocando em ADICIONAR CONTA. Quando terminar, pode alternar entre contas tocando no nome da conta a partir do ecrã da Caixa de entrada e tocando na conta que pretende ver.

Para criar e enviar e-mails

• Toque no ícone a partir do ecrã Caixa de entrada.

• Introduza o endereço de e-mail do(s) destinatário(s) no campo

Para e, se necessário, toque na tecla Menu e toque em Adicionar Cc/Bcc para incluir uma cópia ou uma cópia oculta da mensagem.

• Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.

• Toque na tecla

Menu e selecione Anexar imagem/vídeo para adicionar um anexo.

• Finalmente toque no ícone para enviar.

61

• Se não pretender enviar o e-mail nesse momento, pode tocar na tecla

Menu e selecionar Guardar rascunho ou tocar na tecla Voltar para guardar uma cópia. Para ver o rascunho, toque no ícone no canto superior esquerdo do ecrã e selecione Rascunhos.

Se não pretender enviar ou guardar o e-mail, pode tocar na tecla Menu e depois selecionar Rejeitar.

Para adicionar uma assinatura aos e-mails, toque na tecla Menu e selecione

Definições a partir do ecrã da Caixa de entrada, escolha uma conta e toque em Assinatura.

Para receber e ler os e-mails

Quando recebe um novo e-mail, é notificado através de um toque ou vibração e aparece o ícone na barra de Estado.

Toque e arraste para baixo a barra de Estado para abrir o painel de

Notificações, toque no novo e-mail para vê-lo. Ou pode também aceder à etiqueta da Caixa de entrada do Gmail e tocar no novo e-mail para lê-lo.

Pode procurar por um e-mail por remetente, destinatário, assunto, etc.

• Toque no ícone a partir do ecrã Caixa de entrada.

• Introduza a palavra-chave que pretende pesquisar na caixa de pesquisa e toque em no teclado do software.

Para responder ou reencaminhar e-mails

Responder

Responder a todos

Reencaminhar

Ao visualizar um e-mail, toque em para responder ao remetente desse e-mail.

Toque em e selecione "Responder a todos" para enviar mensagem a todos os contactos no ciclo de correio.

Toque em e selecione "Reencaminhar" para reencaminhar o e-mail recebido para outras pessoas.

62

Marque a caixa de verificação para selecionar o e-mail para ativar o modo de lote e obter as seguintes opções:

Toque para arquivar a mensagem de e-mail. Para mostrar as mensagens arquivadas, pode tocar em

no ecrã da Caixa de entrada e tocar em Todo

o correio.

Toque para apagar a mensagem de e-mail.

/

Toque para adicionar ou alterar a etiqueta da mensagem de e-mail ou conversação.

Toque para marcar uma mensagem de e-mail como lida ou não lida.

Para atribuir uma estrela ou remover a estrela da conversação.

Marcar como (não) importante

Silenciar

Para marcar o e-mail como importante ou não importante.

Denunciar phishing

Para silenciar toda a conversação. Quando silenciada, os novos e-mails relacionados com esta conversação não são apresentados na Caixa de entrada, mas arquivados.

Denunciar spam

Para denunciar uma mensagem de e-mail/ conversação como spam.

Para denunciar uma mensagem de e-mail/ conversação como phishing.

Definições do Gmail

Para gerir as definições do Gmail, toque na tecla Menu e selecione

Definições no ecrã Caixa de entrada.

Definições gerais

Confirmar antes de apagar

Confirmar antes de arquivar

Confirmar antes de enviar

Marque a caixa de verificação para pedir confirmação antes de eliminar e-mails.

Marque a caixa de verificação para pedir confirmação antes de arquivar e-mails.

Marque a caixa de verificação para pedir confirmação antes de enviar e-mails.

Deslizar para arquivar

Imagem do remetente

Marque a caixa de verificação para arquivar e-mails.

Marque a caixa de verificação para mostrar a imagem do remetente ao lado do nome na lista de conversações.

Responder a todos

Ajustar automaticamente

Avanço automático

Ações de mensagens

Marque a caixa de verificação para tornar esta resposta, a resposta predefinida para mensagens.

Marque a caixa de verificação para ampliar/ reduzir as mensagens para se ajustarem ao ecrã.

Toque para selecionar que ecrã mostrar após apagar ou arquivar uma conversação.

Toque para mostrar/ocultar ações de mensagens.

63 64

Depois de tocar numa conta, aparecem as seguintes definições:

Tipo de caixa de entrada

Notificações

Para definir esta caixa de entrada como predefinida ou prioritária.

Selecione para ativar a notificação quando recebe um novo e-mail.

Som e vibração da caixa de entrada

Toque para definir o Som, Vibração e Avisar uma vez para todas as mensagens.

Assinatura

Para adicionar uma assinatura ao final de cada e-mail que enviar.

Sincronizar Gmail

Dias de correio a sincronizar

Gerir etiquetas

Marque a caixa de verificação para ativar/ desativar a sincronização Gmail.

Toque para definir a duração em dias para sincronização do correio.

Toque para abrir o ecrã Etiquetas, onde pode gerir sincronização e notificações.

Transferir anexos

Marque a caixa de verificação para transferir automaticamente anexos a mensagens recentes por Wi-Fi.

4.2.2

E-mail ....................................................................

Além da sua conta Gmail, pode também configurar contas de e-mail POP3 ou IMAP externas no telefone.

Para aceder a esta função, toque em E-mail a partir do ecrã inicial.

Um assistente de e-mail irá guiá-lo pelos passos de configuração de uma conta de e-mail.

• Introduza o endereço de e-mail e a palavra-passe da conta que pretende configurar.

65

• Toque em

Avançar. Se a conta que introduziu não for fornecida pelo seu fornecedor de serviços no telefone, ser-lhe-á solicitado que aceda ao ecrã de definições da conta de e-mail para introduzir as definições manualmente. Ou pode tocar em Config. manual para aceder diretamente às definições de receção e envio da conta de e-mail que está a configurar.

• Introduza o nome da conta e o nome a apresentar nos e-mails enviados.

• Para adicionar outra conta de e-mail, pode tocar na tecla

Menu

e em Definições e, por fim, tocar em Adicionar conta à direita do título para criar a conta.

Para criar e enviar e-mails

• Toque no ícone a partir do ecrã Caixa de entrada.

• Introduza o(s) endereço(s) de e-mail do(s) destinatário(s) no campo

Para.

• Se necessário, toque na tecla Menu e toque em Adicionar Cc/

Bcc para adicionar uma cópia ou cópia oculta da mensagem.

• Introduza o assunto e o conteúdo da mensagem.

• Toque na tecla um anexo.

Menu , toque em Anexar ficheiro para adicionar

• Finalmente, toque em para enviar.

• Se não pretender enviar o e-mail imediatamente, pode tocar em e em Guardar rascunho ou tocar na tecla Voltar para guardar uma cópia.

66

4.3 Google Hangouts .......................................

O serviço de mensagens instantâneas da Google, o Google Hangouts, permite-lhe comunicar com amigos sempre que estiverem ligados a este serviço.

Para aceder a esta funcionalidade e iniciar sessão, toque no separador

Aplicações a partir do ecrã inicial e depois toque em Hangouts. Todos os amigos adicionados através do Google Hangouts a partir da Web ou telefone, aparecem na lista de amigos.

4.3.1

Conversar com os seus amigos

Para iniciar uma conversa, toque no nome de um amigo na lista Amigos, introduza a mensagem e toque em .

Pode convidar outros amigos para se juntarem a uma conversa de grupo tocando na tecla Menu e em Novo Hangout de grupo e selecionando o amigo que pretende adicionar.

4.3.2

Para adicionar um novo amigo

A partir da lista Amigos, toque no ícone para adicionar um novo amigo.

Introduza o nome, e-mail, número ou círculo do amigo que pretende adicionar e, se o amigo ainda não fizer parte do Hangouts, o sistema pedelhe que envie um convite por SMS ou Gmail. Nas mensagens ou Gmail do seu amigo aparece uma notificação com este convite.

Se os seus amigos o convidarem para uma chamada de vídeo ou lhe enviarem uma mensagem pela primeira vez, pode selecionar Recusar ou Responder em resposta tocando na tecla Menu e nos pedidos do

Hangout.

4.3.3

Para iniciar e fechar uma conversa

Toque num amigo da lista de amigos e pode enviar mensagens para os seus amigos ou efetuar uma chamada de vídeo;

Depois de se inscrever no Google

Google Hangouts.

+ , pode enviar imagens a todos no

Quando pretender terminar uma conversa, toque na tecla Voltar a partir do ecrã da conversa diretamente.

Se pretender terminar sessão, toque na tecla Menu e em Definições\

Terminar sessão.

4.3.4

Para gerir os seus amigos

Para além de adicionar novos amigos à lista de amigos, estão também disponíveis as seguintes ações:

Para ver todos os amigos:

Por predefinição, todos os seus amigos são apresentados na lista Amigos. Toque no seu amigo para iniciar a conversa diretamente. Toque sem soltar um amigo para ativar o arquivo e eliminar.

67 68

4.3.5

Definições

Estão disponíveis diversas definições para selecionar tocando na tecla

Menu e em Definições a partir do ecrã da lista Amigos e escolhendo uma conta.

Foto de perfil

Notificações

Som

Vibrar

Toque para definir ou alterar a sua foto do perfil

Google + .

Marque a caixa de verificação para ativar as notificações.

Toque para definir o som de notificação das mensagens ou o som das chamadas de vídeo do

Hangouts.

Marque a caixa de verificação para ativar a vibração.

Marque a caixa de verificação para ativar a notificação ao receber pedidos do Hangouts.

Pedido do

Hangouts

Personalizar novos pedidos

Juntar-se ao

Google

+

Número de telefone confirmado

Pessoas bloqueadas

Toque para permitir que essa pessoa dos seus círculos possa trocar mensagens consigo no

Hangouts ou enviar-lhe pedidos no Hangouts.

Toque para se juntar ao Google+ para obter mais opções.

Toque para confirmar o número de telefone para ajudar as pessoas a encontrá-lo e a verem o nome da sua conta Google no Hangouts.

Toque para ver as pessoas bloqueadas.

Terminar sessão

Sobre o Hangouts

Toque para remover as suas contas.

Toque para ver informações sobre o Hangouts.

5

Calendário e Relógio ............

5.1 Calendário ...................................................

Utilize o Calendário para manter um registo de reuniões importantes, compromissos, etc.

5.1.1

Vista multi-modo

Pode visualizar o Calendário numa vista diária, semanal, mensal ou de compromissos.

Toque na etiqueta de mês no topo do ecrã para alterar a vista do

Calendário e aparece um menu pendente a partir do qual pode selecionar.

Toque no ícone para voltar à vista Hoje.

Vista de Compromissos

Vista de Dia

Vista de Semana

Vista de Mês

Na vista de Agenda, Dia ou

Semana toque num evento para ver os respetivos detalhes.

Toque num dia na vista de Mês para abrir os eventos desse dia.

70 69

5.1.2

Para criar novos eventos

Pode adicionar novos eventos a partir de qualquer vista de Calendário.

• Toque no ícone para aceder ao ecrã de edição de novo evento.

• Preencha todas as informações necessárias para este novo evento. Se for um evento para o dia todo, pode selecionar O dia todo.

• Convide pessoas para o evento. Introduza os endereços de e-mail das pessoas que pretende convidar separados por vírgulas. Os convidados irão receber um convite do Calendário e E-mail.

• Quando terminar, toque em CONCLUÍDO no topo do ecrã.

Para criar rapidamente um evento a partir do ecrã de vista Diária ou

Semanal, toque sem soltar num ponto vazio ou num evento para abrir o menu de Opções, depois toque em Novo evento para aceder ao ecrã de detalhes do evento da hora que selecionou anteriormente. Ou pode também tocar num espaço vazio para selecionar a área alvo que ficará azul e tocar novamente para criar o novo evento.

5.1.3

Para apagar ou editar um evento

Para partilhar, eliminar ou editar um evento, toque no evento para aceder ao ecrã de detalhes, toque no ícone para partilhar o evento com outras pessoas por Bluetooth, e-mail e mensagens, etc., toque no ícone para editar o evento e toque no ícone para eliminar.

5.1.4

Lembrete de evento

Se for definido um lembrete para um evento, o ícone de evento futuro

aparece na barra de estado como notificação quando atingir a hora do lembrete.

Toque e arraste para baixo a barra de estado para abrir o painel de notificações, toque no nome do evento para ver a lista de notificações do

Calendário.

Toque em Repetir para desativar todos os lembretes de evento durante

5 minutos.

Toque na tecla Voltar para manter os lembretes pendentes na barra de estado e painel de notificações.

Opções importantes ativadas ao tocar na tecla Menu a partir do ecrã principal do Calendário:

Atualizar

Pesquisar

Calendários apresentar

Definições

Para atualizar o calendário

Para procurar no calendário

a

Para mostrar ou ocultar os calendários

Apagar eventos

Ir para

Para efetuar uma série de definições do

Calendário

Para apagar os eventos selecionados.

Para saltar para a data que definiu.

71 72

5.1.5

Para modificar o tamanho da área do calendário e da área da lista de eventos

5.2 Relógio .........................................................

A aplicação Relógio inclui quatro aplicações – Relógio mundial,

Alarme, Temporizador e Cronómetro.

Toque em Alarme para adicionar ou definir um alarme.

73

Desloque o ecrã para cima/ baixo para alterar o tamanho do calendário

5.2.1

Definir um alarme

A partir do ecrã Relógio, toque em para aceder ao ecrã Alarme e toque em para adicionar um novo alarme. Aparecem as seguintes opções:

Hora

Repetir

Toque

Vibrar

Etiqueta

Toque para definir a hora.

Toque para selecionar os dias em que pretende programar o alarme

Toque para selecionar um toque para o alarme

Selecione para ativar a vibração

Toque para definir um nome para o alarme

Quando terminar, toque em OK para confirmar.

Toque sem soltar um alarme já existente e toque em Eliminar alarme para eliminar o alarme selecionado.

5.2.2

Ajustar as definições do alarme

Toque no ícone de Menu a partir do ecrã Alarme. Pode ajustar as opções seguintes:

Modo silêncio

Tempo até repetição

Silêncio automático

Botões de volume

Virar p/baixo para ativar

Selecione para reproduzir o alarme com som ou vibração mesmo quando o telefone está em modo Silêncio

Toque para definir o tempo de desativação temporária de um alarme

Toque para definir a duração dos alarmes

Toque para definir o comportamento da tecla lateral Aumentar/Diminuir volume quando o alarme toca: Nenhum, Repetir ou

Encerrar

Toque para escolher o estado Repetir ou

Encerrar. Toque no comutador

para ativar/desativar a repetição ou paragem do alarme virando o ecrã do telefone para baixo.

74

6

Ligação à Internet ................

Para ligar à Internet com este telefone, pode utilizar as redes GPRS/

EDGE/3G ou WI-FI, consoante a que seja mais conveniente.

6.1 Ligação à Internet

6.1.1

GPRS/EDGE/3G

Na primeira vez que ligar o seu telefone com um cartão SIM inserido, este irá configurar automaticamente o serviço de rede: GPRS, EDGE ou 3G. Se a rede não estiver ligada, pode tocar em na barra de definições rápidas.

Para verificar a ligação de rede que está a utilizar, toque em Definições\

Mais...\Redes móveis\Nome do ponto de acesso ou Operadores

de rede.

Criar um novo ponto de acesso

Pode ser adicionada ao telefone uma nova ligação de rede GPRS/EDGE/3G através dos seguintes passos:

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em

Mais...\Redes móveis\Nomes dos pontos de acesso

• Toque na tecla Menu e selecione Novo APN.

• Introduza a informação de APN necessária.

• Quando terminar, toque na tecla Menu e selecione Guardar.

Ativar/desativar o roaming de dados

Em roaming, pode decidir ligar a/desligar de um serviço de dados.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em

Gestão de cartões SIM\Roaming\Roaming de dados.

• Toque para selecionar a partir das opções de pop-up:

Apenas roaming nacional e Todas as redes.

Desativar,

• Se o roaming de dados estiver desativado, pode continuar a efetuar troca de dados com uma ligação Wi-Fi (consulte a secção "6.1.2 Wi-Fi").

6.1.2

Wi-Fi

Com o Wi-Fi, pode estabelecer uma ligação à Internet quando o telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um cartão SIM inserido.

Para ligar o Wi-Fi e ligar a uma rede sem fios

• Toque em

Definições.

na barra de definições rápidas para aceder às

• Toque no comutador

Wi-Fi.

ao lado de Wi-Fi para ativar/desativar o

• Toque em Wi-Fi e a informação detalhada das redes Wi-Fi detetadas é apresentada na secção de redes Wi-Fi.

• Toque numa rede Wi-Fi para ligar à mesma. Se a rede que selecionou estiver protegida, terá de introduzir uma palavra-passe ou outros dados

(contacte o operador de rede para obter detalhes). Quando terminar, toque em Ligar.

75 76

Ativar a notificação quando é detetada uma nova rede

Quando o Wi-Fi e a notificação de rede estão ativados, o ícone do Wi-Fi aparece na barra de estado sempre que o telefone deteta uma rede sem fios disponível ao alcance. Os passos seguintes ativam a função de notificação quando o Wi-Fi está ativado:

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em Wi-Fi. Em seguida, toque na tecla Menu e selecione

Avançadas a partir do ecrã de Wi-Fi.

• Marque/desmarque a caixa de verificação ativar/desativar esta função.

Notificação de rede para

Adicionar uma rede Wi-Fi

Se o Wi-Fi estiver ativado, pode adicionar novas redes Wi-Fi de acordo com a sua preferência.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em

Wi-Fi e, em seguida, toque em

.

• Introduza o nome da rede e as informações da rede necessárias.

• Toque em Guardar.

Se estiver ligado com êxito, o telefone irá ligar automaticamente a próxima vez que estiver ao alcance desta rede.

Esquecer uma rede Wi-Fi

Os passos seguintes impedem a ligação automática a redes que já não pretenda utilizar.

• Ative o Wi-Fi, se ainda não estiver ativado.

• No ecrã de Wi-Fi, toque sem soltar no nome da rede guardada.

• Toque em Esquecer a rede na caixa de diálogo que aparece.

77

6.2 Navegador ....................................................

Com o navegador pode navegar na Internet.

Para aceder a esta função, toque no ícone do Navegador a partir do ecrã inicial.

Para aceder a uma página da Internet

No ecrã do Navegador, toque na caixa URL na parte superior, introduza o endereço da página Web e toque em para confirmar.

Toque para apagar todo o conteúdo

Toque para pesquisar e ir para este endereço

Toque para ir para o website sugerido

Toque para introduzir o endereço sugerido

A barra do URL fica oculta após alguns segundos. Para mostrar a barra do URL, pode tocar e deslizar o ecrã para baixo.

Para definir uma página inicial

• Toque na tecla Menu no ecrã do Navegador para ver o menu de opções, toque em Definições\Geral\Definir a página inicial.

• Escolha uma página ou website mais visitado como página inicial.

• Se escolher

Outro, introduza o URL do website que pretende definir como página inicial, toque em OK para confirmar.

78

6.2.1

Ver páginas Web

Depois de abrir um website, pode navegar nas páginas Web deslizando o dedo no ecrã em qualquer direção para localizar a informação que pretende.

Ampliar/reduzir uma página Web

Aproxime/Afaste os dedos no ecrã para reduzir/ampliar a página Web.

Para ampliar rapidamente uma secção de uma página Web, toque duas vezes na secção que pretende ver. Para voltar ao nível de zoom normal, toque novamente duas vezes.

Encontrar texto numa página Web

• Toque na tecla

na página.

Menu no ecrã da página Web e selecione Localizar

• Introduza o texto ou frase que pretende encontrar.

• A primeira palavra com caracteres correspondentes é realçada no ecrã e as correspondências seguintes aparecem numa caixa.

• Toque na seta para cima ou para baixo para alternar para os itens correspondentes anteriores ou seguintes.

• Quando terminar, toque em de pesquisa.

ou na tecla Voltar para fechar a barra

Operações adicionais para o texto numa página Web

Pode copiar, partilhar ou pesquisar texto a partir de uma página Web:

• Toque sem soltar no texto para realçá-lo.

• Desloque os dois separadores para selecionar o texto.

• Toque em SELECIONAR TUDO para selecionar todas as palavras nesta página Web.

• Toque em para copiar o texto selecionado.

• Toque em para mostrar ações adicionais, incluindo localizar, partilhar e pesquisar na página ou na Web.

79

• Quando terminar, toque em modo.

ou na tecla Voltar para desativar o

Abrir nova janela/alternar entre janelas

Podem ser abertas várias janelas ao mesmo tempo.

• Toque em para abrir as miniaturas de todas as janelas.

• Deslize para cima e para baixo para ver todas as janelas, toque numa para vê-la.

• Toque em para abrir uma nova janela.

• Toque na tecla

Menu e em Novo separador anónimo para abrir uma janela sem qualquer vestígio.

• Para fechar uma janela, toque em deslize-a para os lados.

na janela que pretende fechar ou

Outras opções:

80

Atualizar

Para atualizar a página atual.

P a r t i l h a r página

Para partilhar a página atual com os amigos de diversos modos, por mensagem, e-mail, Bluetooth, etc.

Ver site na vers. desktop

Para ativar/desativar versões de computador de websites.

Guardar para leitura offline

Fechar

Página inicial

Guardar nos favoritos

Para guardar a página Web para leitura offline. Pode encontrá-la tocando na tecla Menu e, em seguida, selecionando

Favoritos\Histórico\PÁGINAS

GUARDADAS.

Para fechar todos os separadores e sair.

Para voltar à página inicial que definiu.

Para adicionar o website atual como favorito.

Localizar na página

Para introduzir conteúdos que pretende encontrar na página atual.

Parar

Para parar de abrir a página atual.

Favoritos/

Histórico

Versão

Para ver os favoritos, o histórico de navegação e as páginas guardadas.

Para ver a versão do navegador.

Toque no ícone à esquerda do URL, pode ver mais informações sobre a página atual.

6.2.2

Gerir ligações, histórico e transferências

Para gerir uma ligação, número de telefone ou endereço apresentados numa página Web

Ligação

Toque na ligação para abrir a página Web.

Toque sem soltar na ligação para abrir opções para ações adicionais, como abrir numa nova janela, guardar a ligação, copiar a ligação, etc.

Número de telefone

Toque para ligar para o número de telefone.

Endereço

Toque para abrir o Google Maps e localizar o endereço.

Ver o histórico do Navegador

• Toque na tecla Menu a partir do ecrã do Navegador.

• Toque em Favoritos\Histórico.

• Toque no separador Histórico para ver o histórico do navegador.

• Toque em Páginas guardadas para ver as páginas que guardou.

Transferir uma aplicação Web/ver as suas transferências

Antes de transferir uma aplicação Web, precisa de ativar o telefone para instalar aplicações Web (toque na tecla Menu a partir do ecrã inicial, toque em Definições\Segurança, marque a caixa de verificação de Origens

desconhecidas e, por fim, toque em OK para confirmar).

81 82

Para transferir um item, toque no item ou na ligação que pretende transferir.

Para cancelar uma transferência, toque no item transferido a partir do painel de Notificações, selecione o item a cancelar e toque em para confirmar.

Para ver os itens que transferiu, toque na aplicação Transferências.

Gerir os favoritos

Adicionar uma página Web aos favoritos

• Abra a página Web que pretende adicionar aos favoritos.

• Toque na tecla

Menu e selecione Guardar nos favoritos ou a partir do ecrã Histórico, toque na estrela ao lado do URL.

• Introduza o nome e a localização, se necessário, e toque em confirmar.

OK para

Abrir um favorito

• Toque na tecla

Menu e selecione Favoritos/Histórico ou toque no

ícone para aceder ao ecrã Favoritos.

• Toque no favorito que pretende abrir.

• Pode também tocar sem soltar para visualizar o ecrã de opções e depois tocar em Abrir ou Abrir numa nova janela.

Editar um favorito

• Toque na tecla Menu e selecione Favoritos/Histórico ou toque no

ícone para aceder ao ecrã Favoritos.

• Toque sem soltar no favorito que pretende editar.

• Toque em Editar favorito e introduza as alterações.

• Quando terminar, toque em OK para confirmar.

83

Toque sem soltar um favorito na lista de favoritos para ver estas opções adicionais:

Adic. atalho à Página inicial

Partilhar ligação

Copiar URL da ligação

Eliminar favorito

Definir como página inicial

Para adicionar um atalho do favorito ao ecrã inicial.

Para partilhar o favorito.

Para copiar a ligação do favorito.

Para eliminar o favorito.

Para definir esta página como página inicial.

6.2.3

Definições

Pode ajustar diversas definições. Para aceder às definições do Navegador, toque na tecla Menu a partir do ecrã do Navegador e selecione Definições.

Geral

Definir página inicial

Toque para definir a sua página inicial.

Preenchim. autom. do formulário

Marque a caixa de verificação para preencher formulários Web com um único toque.

Preenchimento automát. de texto

Toque para configurar o preenchimento automático de texto nos formulários Web.

Privacidade e segurança

Limpar cache

Limpar histórico

Mostrar avisos de segurança

Aceitar cookies

Toque para limpar conteúdos e bases de dados na cache local.

Toque para limpar o histórico do navegador.

Marque a caixa de verificação para mostrar avisos caso haja algum problema com a segurança do site.

Limpar dados de cookie

Marque para permitir que os sites guardem e leiam dados de cookie.

Toque para limpar todos os cookies do navegador.

84

Lembrar dados formulário

Limpar dados formulário

Ativar localização

Marque a caixa de verificação para lembrar dados de formulários para utilização futura.

Toque para limpar todos os dados de formulário guardados.

Limpar acesso à localização

Lembrar palavras-passe

Marque a caixa de verificação para permitir que os sites solicitem acesso à sua localização.

Toque para limpar o acesso à localização para todos os websites.

Marque a caixa de verificação para guardar nomes de utilizador e palavras-passe de websites.

Limpar palavraspasse

Toque para limpar todas as palavras-passe guardadas.

Ativar notificações

Toque para selecionar o tipo de notificação.

Apagar notificação

Toque para limpar o acesso à notificação para todos os websites.

Acessibilidade

Forçar ativação de zoom

Marque a caixa de verificação para controlar o zoom de um website como preferir.

Ajuste da escala do texto

Deslize para alterar o tamanho do texto apresentado.

Zoom com toque duplo

Deslize para alterar o nível de ampliação quando toca duas vezes na página.

Tamanho mínimo do tipo de letra

Deslize para alterar o tamanho mínimo do tipo de letra.

Tipo de letra

Toque para selecionar o tipo de letra.

85

Renderização invertida

Contraste

Avançada

Marque a caixa de verificação para apresentar páginas em cor invertida.

Deslize para alterar o contraste das páginas.

Definir motor de pesquisa

Toque para selecionar um motor de pesquisa.

Abrir em segundo plano

Ativar

JavaScript

Marque a caixa de verificação para abrir novas janelas por trás da atual.

Marque a caixa de verificação para ativar o

JavaScript.

Permitir vários separ.p/aplic.

Marque a caixa de verificação para permitir que uma aplicação utilize vários separadores.

Ativar plug-ins

Configurações do site

Marque a caixa de verificação para ativar os plug-ins.

Toque para ver definições avançadas para websites individuais.

Zoom padrão

Ajustar automatic.

Codificação de texto

Abrir em visão geral

Bloquear janelas pop-up

Repor predefinições

Toque para selecionar o nível de ampliação por predefinição.

Marque a caixa de verificação para abrir páginas Web reduzidas numa visão geral.

Marque a caixa de verificação para formatar as páginas Web para se adequarem ao ecrã.

Marque a caixa de verificação para bloquear janelas pop-up.

Toque para selecionar o padrão de codificação de caracteres.

Toque para limpar todos os dados do navegador e repor as predefinições.

86

Gestão largura de banda

Pré-carreg. dos resultados da pesquisa

Toque para ativar/desativar o navegador para précarregar os resultados da pesquisa em segundo plano.

Pré-carreg. da página Web

Carregar imagens

Labs

Toque para ativar/desativar o navegador para précarregar as páginas Web associadas em segundo plano.

Marque a caixa de verificação para apresentar imagens em páginas Web.

Controlos rápidos

Ecrã inteiro

Marque a caixa de verificação para ativar os controlos rápidos e ocultar a aplicação e as barras do URL.

Marque a caixa de verificação para utilizar o modo de ecrã inteiro para ocultar a barra de estado.

6.3 Ligar a dispositivos Bluetooth

(1)

O Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem fios de curto alcance que pode utilizar para trocar dados ou ligar a outros dispositivos Bluetooth para várias utilizações.

Para aceder a esta função, arraste o painel de notificações para baixo e toque em para aceder às Definições. Em seguida, toque em Bluetooth. O seu dispositivo e outros dispositivos disponíveis irão aparecer no ecrã.

Ativar o Bluetooth

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em para ativar/desativar esta função.

para aceder

(1) Recomendamos que utilize auriculares Bluetooth ALCATEL ONE TOUCH, que foram testados e são compatíveis com o telefone. Vá até ao site www.

alcatelonetouch.com para obter mais informações sobre o auricular Bluetooth

ALCATEL ONE TOUCH.

87

Para tornar o telefone mais reconhecível, pode alterar o nome do seu telefone, que é visível para outros.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em Bluetooth.

• Toque na tecla Menu e selecione Mudar nome do telefone.

• Introduza um nome e toque em Mudar o nome para confirmar.

Tornar o dispositivo visível

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em Bluetooth.

para aceder

• Toque no seu dispositivo para torná-lo visível ou invisível.

• Toque na tecla

Menu e selecione Tempo limite de visibilidade para selecionar o tempo de visibilidade.

Associar/ligar o telefone a um dispositivo Bluetooth

Para trocar dados com outro dispositivo, tem de ativar o Bluetooth e associar o telefone ao dispositivo Bluetooth com o qual pretende trocar dados.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em

Bluetooth

• Toque em

PROCURAR DISPOSITIVOS

para aceder

• A partir da lista, selecione um dispositivo Bluetooth ao qual pretende associar-se.

• Aparece uma caixa de diálogo, toque em Associar para confirmar.

• Se a associação for bem sucedida, o telefone liga ao dispositivo.

Desligar/desassociar de um dispositivo Bluetooth

• Toque no ícone Definições junto ao dispositivo que pretende desassociar.

• Toque em

Cancelar associação para confirmar.

88

6.4 Ligar a um computador

Com o cabo USB, pode transferir ficheiros multimédia e outros ficheiros entre o cartão microSD/memória interna e o computador.

Antes de utilizar MTP ou PTP, marque a opção Depuração USB.

• Para aceder a esta função, toque em Definições\Sobre o telefone, depois toque em Número da compilação 7 vezes. Em seguida, toque em Definições\Opções de programador\Depuração USB.

Para ligar/desligar o telefone ao/do computador:

• Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador. Receberá uma notificação de que o USB está ligado.

• Se estiver a utilizar armazenamento em massa, abra o Painel de notificações e toque em Ligado por USB, em seguida, toque em

Ativar na caixa de diálogo que aparece para confirmar que pretende transferir ficheiros.

• Se utilizar MTP ou PTP, o telefona liga automaticamente.

Para desligar (de armazenamento em massa):

• Desmonte o cartão microSD do computador.

• Abra o Painel de notificações e toque em

Desligar.

Para o sistema operativo Windows XP ou anterior, deve transferir e instalar o Windows Media Player 11 no computador a partir da seguinte ligação: http://windows.microsoft.com/en-gb/

windows/windows-media-player.

Para localizar os dados que transferiu na memória interna, toque em

Gestor de ficheiros, todos os dados que transferiu são armazenados no Gestor de ficheiros, onde pode ver ficheiros multimédia (vídeos, fotos, música e outros), mudar o nome dos ficheiros, instalar aplicações no telefone, etc.

89

Formatar um cartão microSD

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em

Armazenamento.

para aceder

• Toque em Apagar cartão SD. No ecrã, um pop-up avisa-o que formatar o cartão microSD irá apagar o seu conteúdo, toque em .

6.5 Partilhar a ligação de dados móveis do telefone

Pode partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone com um único computador através de um cabo USB (partilha da ligação USB) ou com um máximo de oito dispositivos em simultâneo transformando o seu telefone num hotspot Wi-Fi portátil.

As funções abaixo podem implicar custos adicionais de fluxo de dados do operador de rede. Podem também ser cobradas taxas adicionais em zonas de roaming.

Partilhar a ligação de dados do seu telefone por USB

Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para ligar o telefone a uma porta USB no computador.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em Mais...\Partilha de ligação e hotspot portátil.

• Marque/desmarque a caixa de verificação de Partilha da ligação USB para ativar/desativar esta função.

Partilhar a ligação de dados do seu telefone por Bluetooth

• Ligue o telefone com um cartão SIM inserido e ligue outro telefone por Bluetooth.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em LIGAÇÃO DE DADOS.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em

Mais...\Partilha de ligação e hotspot portátil.

90

• Marque/desmarque a caixa de verificação de

Bluetooth para ativar/desativar esta função.

Partilha da ligação

Partilhar a ligação de dados do telefone como um hotspot Wi-Fi portátil

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em para aceder às Definições.

• Toque em Mais...\Partilha de ligação e hotspot portátil.

• Toque no comutador desativar esta função.

ao lado de Hotspot Wi-Fi para ativar/

Mudar o nome ou proteger o seu hotspot portátil

Quando o hotspot Wi-Fi portátil está ativado, pode alterar o nome da rede

Wi-Fi (SSID) do telefone e protegê-la.

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

para aceder

• Toque em Mais...\Partilha de ligação e hotspot portátil\Hotspot Wi-Fi.

• Toque em Configurar hotspot Wi-Fi para alterar o SSID da rede ou definir a segurança da rede.

• Toque em Guardar.

6.6 Ligar a redes privadas virtuais

As redes privadas virtuais (VPNs) permitem ligar aos recursos no interior de uma rede local protegida, fora dessa rede. As VPNs são habitualmente implementadas por empresas, escolas e outras instituições para que os seus utilizadores possam aceder aos recursos de rede locais quando não se encontram dentro dessa rede ou quando estão ligados a uma rede sem fios.

Adicionar uma VPN

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

• Toque em Mais...\VPN e toque em .

para aceder às Definições.

• No ecrã que aparece, siga as instruções do administrador da rede para configurar cada componente das definições VPN.

• Toque em Guardar.

91

A VPN é adicionada à lista no ecrã de configurações de VPN.

Antes de adicionar uma VPN, deve definir um padrão de bloqueio do ecrã, código PIN ou palavra-passe no telefone.

Ligar a/desligar de uma VPN

Para ligar a uma VPN:

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em Mais...\VPN.

para aceder

• As VPNs que adicionou aparecem numa lista; toque na VPN à qual pretende ligar-se.

• Na caixa de diálogo que aparece, introduza as credenciais solicitadas e toque em Ligar.

Para desligar:

• Abra o painel de notificações e toque na notificação correspondente ao cancelamento da ligação VPN.

Editar/apagar uma VPN

Para editar uma VPN:

• Arraste o painel de notificações para baixo e toque em

às Definições.

• Toque em Mais...\VPN.

para aceder

• As VPNs que adicionou aparecem numa lista; toque sem soltar a VPN que pretende editar.

• Toque em Editar perfil.

• Quando terminar, toque em

Guardar.

Para apagar:

• Toque sem soltar na VPN que pretende apagar, na caixa de diálogo que aparece, toque em Eliminar perfil.

92

6.7 Configurar chamadas de Internet (SIP)

Pode efetuar/receber chamadas de voz através da Internet quando está ligado a uma rede Wi-Fi e não à rede móvel. Deve configurar uma conta de Internet válida antes de utilizar esta funcionalidade. Consulte a secção

3.1.1 Efetuar uma chamada para saber mais sobre como efetuar uma chamada de Internet.

Adicionar uma conta de chamadas de Internet

• Selecione Telefone a partir do ecrã inicial.

• Toque na tecla Menu e selecione Definições\Chamada de Internet\

Utilizar chamadas de Internet.

• Marque a caixa de verificação para ativar a chamada de Internet.

• Toque em Contas e toque no separador ADICIONAR CONTA.

• No ecrã que aparece, siga as instruções do fornecedor de serviços de chamada de Internet para configurar as definições da conta.

• Quando terminar, toque em

REJEITAR para cancelar.

GUARDAR para confirmar ou toque em

Editar/remover uma conta de chamadas de Internet

Para editar:

• Selecione Telefone a partir do ecrã inicial.

• Toque na tecla Menu e selecione Definições\Chamada de Internet\

Contas.

• As contas que adicionou aparecem numa lista; toque na conta que pretende editar.

• Edite as definições que pretender. Quando terminar, toque em

GUARDAR.

Para remover:

• Toque na conta que pretende remover.

• Toque na tecla Menu e selecione Remover conta.

Configurar o telefone para receber chamadas de Internet

A receção de chamadas de Internet está desativada por predefinição para reduzir o consumo de energia.

• Selecione

Telefone a partir do ecrã inicial.

• Toque em

Definições\Chamada de Internet\Contas\Receber

cham. de entrada.

• Marque/desmarque a caixa de verificação para ativar/desativar esta função.

6.8 Partilha de informações e ficheiros por

SIDEKICK

Ative o Bluetooth no telefone e no SIDEKICK e ligue-os por Bluetooth.

Pode verificar contactos, novas mensagens sincronizadas a partir do anfitrião e outras informações no SIDEKICK.

93 94

7

Google Play Store

(1)

.........

A Google Play Store é uma loja de software online, de onde pode transferir e instalar aplicações e jogos no telefone Android.

Para abrir a Google Play Store:

• Toque em Play Store no ecrã alargado.

• A primeira vez que aceder à Google Play Store, aparece um ecrã com os termos do serviço, toque em Aceitar para continuar.

Toque na tecla Menu e selecione Ajuda para aceder à página de ajuda da

Google Play Store e obter mais informações sobre esta funcionalidade.

7.1 Localizar o item que pretende transferir e instalar

A página inicial da Google Play Store dispõe de várias formas para encontrar aplicações. Apresenta aplicações e jogos em listas categorizadas.

Toque na tecla Menu e selecione Minhas aplicações para ver todas as transferências.

Toque para pesquisar na Google Play

Store

.

Deslize para cima e para baixo para ver todas as categorias

Toque numa categoria no ecrã da Google Play Store para explorar o seu conteúdo. Pode também selecionar uma subcategoria, caso exista. Em cada categoria pode selecionar para ver itens ordenados por Principais gratuitas,

Principais novas gratuitas, Principais tendências, etc.

Toque no ícone da Google Play Store no canto superior esquerdo do ecrã ou toque na tecla Voltar para voltar ao ecrã anterior.

7.2 Transferir e instalar

Para transferir e instalar:

• Navegue para o item que pretende transferir e aceda ao ecrã de detalhes de onde pode ler a descrição, classificação global ou os comentários, ver os dados do criador, etc.

• Toque em Instalar para pré-visualizar as funções e dados aos quais a aplicação pode aceder no telefone caso a instale.

• Toque em Aceitar e transferir.

• O progresso da transferência irá aparecer no ecrã de detalhes, toque em para parar de transferir o item. Pode também aceder a este ecrã através do painel de Notificações.

• Depois de terminar a transferência e a instalação, verá um ícone de notificação na barra de estado.

Tenha especial cuidado com aplicações que possam aceder a várias funções ou a uma quantidade significativa dos seus dados. Depois de aceitar, é responsável pelos resultados da utilização deste item no telefone.

Para abrir a aplicação que transferiu:

• No ecrã da Google Play Store, toque na tecla Menu e selecione Minhas

aplicações.

• Toque na aplicação instalada na lista e toque em Abrir.

(1) Depende do seu país e operador.

95 96

Para comprar uma aplicação

(1)

Na Google Play Store, algumas aplicações estão indicadas como gratuitas, enquanto outras têm de ser pagas antes de serem transferidas e instaladas.

• Toque na aplicação que pretende comprar.

• Toque no preço no canto superior direito do ecrã para pré-visualizar as funções e dados aos quais a aplicação pode aceder no telefone caso a instale.

• Toque em Continuar para confirmar.

• Quando efetuar a primeira compra, é-lhe solicitado que introduza os dados do cartão de crédito e que inicie sessão no serviço de pagamento e faturação da Google.

• Se a sua conta tiver várias contas de cartão de crédito, selecione uma para continuar.

• Selecione a ligação Termos de serviço e leia o documento. Quando terminar, toque na tecla Voltar.

• Marque a caixa de verificação se concordar com os termos de serviço.

• Toque em Comprar agora no final do ecrã.

Quando terminar, o Android transfere a aplicação.

Para solicitar um reembolso

Se não estiver satisfeito com a aplicação, pode pedir um reembolso no prazo de 15 minutos após a compra. O seu cartão de crédito não será debitado e a aplicação é removida. Se mudar de ideias, pode instalar a aplicação novamente, mas não poderá solicitar um reembolso.

• Toque na tecla Menu e selecione Minhas aplicações a partir do ecrã da Google Play Store.

• Toque na aplicação que pretende desinstalar e da qual pretende receber o reembolso.

• Toque em Reembolso para desinstalar a aplicação e receber o reembolso. Se o botão se transformar em Desinstalar, o seu período de teste expirou.

• No formulário de inquérito, selecione a resposta que melhor se adequa ao seu motivo e toque em OK.

7.3 Gerir as suas transferências

Depois de transferir e instalar uma aplicação, estão disponíveis as operações adicionais seguintes.

Ver

No ecrã da Google Play Store, toque na tecla Menu e selecione Minhas

aplicações.

Desinstalar

No ecrã da Google Play Store, toque na tecla Menu e selecione Minhas

aplicações. Toque na aplicação que pretende desinstalar para aceder ao ecrã de detalhes, toque em Desinstalar e, por fim, toque em OK para confirmar.

(1)

As aplicações Pagas do Google podem não estar disponíveis para os utilizadores em alguns países.

97 98

Reembolso

No ecrã da Google Play Store, toque na tecla Menu e selecione Minhas

aplicações. Toque na aplicação que pretende desinstalar para obter um reembolso, toque em Reembolso e, por fim, toque em OK para confirmar.

Notificação de atualização

No ecrã da Google Play Store, toque na tecla Menu e selecione Minhas

aplicações. Toque na tecla Menu e selecione Definições\Notificações para ativar a notificação de atualização.

Atualizar autom.

Para atualizar automaticamente todas as aplicações instaladas, toque na tecla Menu e selecione Minhas aplicações no ecrã da Google

Play Store. Toque na tecla Menu e selecione Definições\Atualizar

aplicações automatic. para ativar esta função.

Para atualizar automaticamente uma aplicação específica, marque a caixa de verificação Permitir atualização automática a partir do ecrã de detalhes.

Classificar e comentar

Abra o ecrã de detalhes de uma aplicação, toque nas estrelas

em CLASSIFICAR E COMENTAR para atribuir uma classificação e inserir comentários, toque em OK para confirmar.

Sinalizar

Pode denunciar uma aplicação inadequada à Google Play Store sinalizando-a.

Abra o ecrã de detalhes da aplicação, desloque-se até ao fim e toque em

Sinalizar como inadequada, insira o motivo e, por fim, toque em

Enviar.

8

Aplicações multimédia

8.1 Câmara .......................................................

O seu telemóvel está equipado com uma câmara para tirar fotografias e gravar vídeos.

Antes de utilizar a câmara, não se esqueça de abrir a tampa de proteção da objetiva para evitar afetar a qualidade da imagem.

Toque para selecionar os modos de flash

Toque para mostrar as definições

Toque para alternar entre a câmara frontal/ posterior

Toque no ecrã para definir uma focagem.

Toque duas vezes ou aproxime/afaste dois ou mais dedos para ampliar/reduzir

Deslize para ver as imagens ou vídeos que gravou

Toque para tirar uma fotografia

Deslize para alternar entre a câmara e a câmara de vídeo

99 100

Para tirar uma fotografia

O ecrã funciona como um visor. Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor, toque no ecrã para focar se necessário e toque no ícone , toque sem soltar o visor ou tecla de volume para tirar a fotografia que será guardada automaticamente.

Para gravar um vídeo

Primeiro, posicione o objeto ou paisagem no visor e toque no ícone para começar a gravar. Toque em para interromper a gravação, toque em ou prima a tecla Voltar para guardar o vídeo.

8.1.1

Definições no modo de enquadramento

Antes de tirar uma fotografia/gravar um vídeo, toque no ícone para ajustar diversas definições no modo de enquadramento.

Modo de disparo com a câmara posterior

Toque na tecla Menu para aceder às definições da câmara e pode selecionar as opções abaixo:

Ecrã inteiro

Noite

Desporto

Avançada

Repor predefin.

Som do obturador

Toque para ativar/desativar o modo de prévisualização em ecrã inteiro.

Toque para ativar/desativar o modo de noite.

Toque para ativar/desativar o modo de desporto.

Toque para definir o tamanho da imagem, o temporizador, a ISO, a exposição ou ativar/ desativar a informação de localização GPS.

Toque para repor as predefinições da câmara.

Toque para ativar/desativar o som do obturador.

101

HDR

Panorama

Toque para ativar a função HDR

(High-Dynamic Range). As fotos HDR refletem melhor os efeitos visuais de pessoas no ambiente real através da sintetização de imagens com um tempo de exposição diferente. O telefone guardará automaticamente as fotos originais e as HDR.

Toque para ativar a função de panorama. Prima o botão Obturador ou a tecla Volume para começar a tirar a foto panorâmica e desloque o telefone na direção que pretender, sobrepondo as duas linhas. Assim que os nove espaços por baixo do ecrã estiverem preenchidos, o telefone guarda automaticamente a foto.

Modo de disparo com a câmara frontal

Mude para a câmara frontal, toque na tecla Menu para aceder às definições da câmara e pode selecionar as opções abaixo:

Rosto

Expressão (4 disparos)

Toque para ativar/desativar a função de rosto.

Toque para ativar a função de expressão

(4 disparos) e assim que forem tiradas quatro fotos, o telefone sintetiza e guarda-as automaticamente numa única imagem.

102

8.2 Galeria .........................................................

A Galeria atua como leitor multimédia para que possa ver fotografias e reproduzir vídeos. Para além disso, está disponível um conjunto de operações adicionais para imagens e vídeos.

Toque para selecionar categorias: Álbuns,

Localizações, Datas

Toque para abrir a câmara

Toque para recortar imagens

Toque no álbum para abri-lo.

Deslize para a esquerda ou direita para ver mais álbuns

Editar fotografias

Pode gerir fotografias editando-as, partilhando-as com amigos, definindo-as como foto de contacto ou fundo de ecrã, etc.

Toque em a partir da vista da fotografia em ecrã inteiro. Serão apresentadas mais opções.

  

Para ver uma fotografia/reproduzir um vídeo

As fotografias e os vídeos são apresentados por álbuns na Galeria.

• Toque num álbum e todas as imagens ou vídeos aparecem no ecrã.

• Toque na fotografia/vídeo diretamente para vê-la/reproduzi-lo.

• Deslize para a esquerda/direita para ver imagens/vídeos anteriores ou seguintes.

 Toque para voltar ao ecrã de visualização da imagem.

 Toque para anular a modificação anterior.

 Toque para refazer a modificação anterior.

 Toque para guardar a imagem modificada.

Operações em lote

A Galeria disponibiliza uma função de seleção múltipla, para que possa trabalhar com fotografias/vídeos em lote.

Abra a janela principal da Galeria ou um álbum, toque na tecla Menu e selecione Selecionar álbum ou Selecionar item para ativar o modo de operação em lote (pode também tocar sem soltar num álbum/imagem) e toque nos álbuns/imagens que pretende editar. Toque em para eliminar as seleções. Toque em para partilhar as seleções.

103 104

8.3 YouTube .......................................................

O YouTube é um serviço de partilha de vídeos online, no qual o utilizador pode transferir, partilhar e visualizar vídeos. Suporta uma função de transmissão que permite ao utilizador começar a ver o vídeo quase na mesma altura em que começa a transferi-lo da Internet.

Como serviço de vídeo online, o telefone tem de ter uma ligação de rede para aceder ao YouTube.

Todos os vídeos no YouTube estão agrupados em várias categorias, como

Mais populares, Mais discutidos, Vídeos em destaque, etc.

Toque para procurar um vídeo

Toque para reproduzir o vídeo e para mostrar mais informações.

8.3.1

Ver vídeos

Toque num vídeo para reproduzi-lo. No ecrã Em reprodução, pode ver informações e comentários do vídeo e ter acesso a links de vídeos relacionados. Pode também classificar, partilhar, identificar como favorito, criar uma nova lista de reprodução, etc. a partir deste ecrã.

Para sair do ecrã de reprodução de vídeo, toque na tecla Voltar para voltar à lista de vídeos.

8.4 Música ..........................................................

Através deste menu, pode reproduzir ficheiros de música guardados no cartão microSD ou na memória do telefone. Os ficheiros de música podem ser transferidos do computador para a memória interna utilizando um cabo USB.

Irá encontrar quatro categorias nas quais todas as músicas estão classificadas: Artistas, Álbuns, Músicas e Listas de reprodução.

Deslize para a esquerda e direita para ver tudo. Toque na tecla Menu e selecione Rep. aleat. todos para reproduzir aleatoriamente todas as músicas.

Ao tocar na tecla Menu a partir do ecrã do YouTube, pode configurar as

Definições gerais e Definições de pesquisa para o YouTube. Para detalhes sobre estas funcionalidades, visite o website YouTube: www.YouTube.com.

105 106

8.4.1

Reproduzir música

Toque numa música para reproduzi-la.

 Toque para reproduzir a lista de reprodução atual em modo aleatório

(as faixas são reproduzidas por ordem aleatória).

Toque para passar para a faixa anterior no álbum, lista de reprodução ou coleção aleatória.

Toque para parar/retomar a reprodução.

 Toque para passar para a faixa seguinte no álbum, lista de reprodução ou coleção aleatória.

 Toque para selecionar o modo de repetição: Repetir todas as músicas,

Repetir a música atual ou A repetição está desativada.

 Toque para mostrar a música em reprodução.

 Toque para ocultar/mostrar a letra.

Durante a reprodução de música, as operações pausa, reproduzir ou ignorar continuam disponíveis mesmo que o ecrã esteja bloqueado.

Ajustar efeitos sonoros

Toque na tecla Menu e selecione Efeitos sonoros a partir do ecrã de reprodução para ativar e ajustar os efeitos sonoros.

107

8.4.2

Listas de reprodução

As listas de reprodução permitem-lhe organizar todas as músicas guardadas no cartão SD ou memória do telefone de forma prática.

Pode criar uma nova lista de reprodução, adicionar uma música à lista e apagar ou mudar o nome de uma lista de reprodução.

Criar uma lista de reprodução

Toque em Recentemente adicionadas a partir do ecrã de Listas de reprodução, toque em Menu e depois selecione Guardar como lista de

reprodução, introduza o nome e finalmente toque em Guardar.

Para apagar uma lista de reprodução

Toque sem soltar numa lista de reprodução para mostrar o menu e toque em Eliminar.

Para mudar o nome de uma lista de reprodução

Toque sem soltar numa lista de reprodução para mostrar o menu e toque em Mudar o nome. Quando terminar, toque em Guardar para confirmar.

8.5 Leitor de vídeo ............................................

O Leitor de vídeo é um pequeno leitor de vídeo incorporado que apresenta uma lista de todos os seus vídeos.

Toque num item da lista para reproduzi-lo. Durante a reprodução, utilize os

ícones funcionais Pausa, Avançar e Retroceder conforme pretender, toque num ponto da linha temporal para saltar para e reproduzir a partir daí.

108

9

9.1

Google Maps ....................

Obter a minha localização

9.1.1

Escolher uma origem de dados para decidir a minha localização

Arraste o painel de notificações para baixo e toque em para aceder às

Definições, toque em Acesso à localização.

Em alternativa, marque a caixa de verificação de Serviço de localização

do Google para definir o Wi-Fi e/ou as redes móveis como origem de dados de Minha localização.

Ou ative a opção Satélites GPS para definir o GPS como origem de dados de Minha localização.

9.1.2

Abrir o Google Maps e ver a minha localização

Toque em Maps a partir do ecrã inicial.

Toque no ícone no mapa para ver a Minha localização.

O mapa irá centrar-se num ponto azul com um círculo azul em redor. A sua posição real está dentro do círculo azul.

Para mover o mapa, arraste-o com o dedo.

Para ampliar e reduzir o mapa, aproxime ou afaste os dedos ou pode também ampliar tocando duas vezes num local no ecrã.

9.2 Pesquisar uma localização

Ao visualizar um mapa, toque no ícone de pesquisa para ativar a função de pesquisa.

Na caixa de pesquisa, introduza um endereço, uma cidade ou um negócio local.

Toque no ícone de pesquisa para pesquisar e, em alguns minutos, os resultados da pesquisa aparecem no mapa como pontos vermelhos. Pode tocar num para mostrar uma etiqueta.

Toque para mostrar mais informações

Toque para mostrar a lista de todos os resultados da pesquisa

9.3 Marcar uma localização

Tal como marca um endereço Web como favorito na Internet, pode marcar qualquer posição no mapa para utilização posterior.

109 110

9.3.1

Como marcar (ou desmarcar) uma localização

Toque numa localização num mapa

Toque no retângulo de endereço que se abre

Toque na estrela cinzenta no topo do ecrã para marcar a localização. (Ou toque numa estrela dourada para desmarcar essa localização.)

9.4 Obter indicações para se deslocar de automóvel, em transportes públicos ou a pé

9.4.1

Obter sugestões de percursos para a sua viagem

Toque no ícone a partir do ecrã Mapas.

9.3.2

Ver uma lista de itens marcados

Toque em Mapa no canto superior esquerdo e toque em Meus locais.

A lista dos itens marcados e respetivos endereços aparece.

Toque numa localização na lista para vê-la.

Toque na tecla Menu e selecione Atualizar para atualizar a lista.

• Toque na barra de introdução ou no triângulo para editar o ponto de partida através de um dos seguintes métodos: introduzir um endereço, utilizar a Minha localização, selecionar um ponto de partida num mapa, selecionar um item assinalado com estrela, selecionar um endereço a partir dos contactos ou utilizar o histórico de pesquisa.

• Proceda da mesma forma para o ponto de chegada.

• Para inverter direções, toque na tecla

ponto de partida e chegada.

Menu e selecione Inverter

• Em seguida, selecione um modo de transporte: por automóvel, por transporte público ou a pé.

• Finalmente toque em OBTER DIREÇÕES.

• Aparecem numa lista alguns percursos sugeridos. Toque em qualquer percurso para ver as respetivas indicações detalhadas.

Para obter direções invertidas para uma rota que já tenha efetuado, basta abrir a janela de direções dessa rota e tocar na tecla Menu e selecionar

Inverter. Não precisa de introduzir o ponto de partida e o ponto de chegada novamente.

111 112

9.4.2

Pré-visualizar percursos sugeridos e decidir qual o percurso preferido ou mais adequado para si

Pode pré-visualizar cada curva do percurso nas vistas de Navegação,

Satélite e outras.

• Toque na seta para a esquerda ou direita para pré-visualizar o segmento seguinte ou anterior do percurso.

• Pode ver as direções curva a curva, a distância estimada e possível hora de chegada numa lista, tocando em LISTA DE DIREÇÕES. Toque na tecla Voltar ou em VISTA DE MAPA para voltar à vista anterior.

Ao selecionar um percurso mais adequado ou viável, a distância e o tempo serão os dois fatores mais importantes para a sua avaliação. A distância e o tempo estimado serão apresentados no topo do ecrã de indicações.

9.4.3

Pesquisar localizações ao longo do percurso

Consulte o tópico “9.2 Pesquisar uma localização” para obter informações detalhadas.

9.5 Organização de níveis

Os níveis permitem-lhe ver localizações e informações adicionais sobrepostas no mapa. Pode adicionar vários níveis ou remover apenas alguns níveis para controlar, com precisão, quais as informações que pretende ver no mapa em simultâneo.

9.5.1

Ver vários níveis

Toque no ícone a partir do ecrã de Mapas. São listados todos os níveis disponíveis (por exemplo, Tráfego, Satélite, Terreno, etc.), selecione um para ver.

9.5.2

Abrir a vista de Rua para uma localização

• Toque sem soltar uma localização para apresentar um balão com a morada e uma miniatura da vista de Rua.

• Toque no balão e depois em Vista de rua.

9.5.3

Limpar o mapa

Depois de obter direções ou pesquisar num mapa, pode limpar os marcadores/níveis que tenha inserido: toque na tecla Menu no ecrã de mapas e selecione Limpar mapa ou pode também tocar em Limpar

mapa no ecrã Níveis.

113 114

10

Outros .................................

10.1 Calculadora ..................................................

Com a Calculadora, pode resolver vários problemas matemáticos.

Para aceder a esta função, toque em Calculadora a partir da lista de aplicações.

Existem dois painéis: painel básico e painel avançado.

• Coloque o telefone na horizontal e o painel avançado é apresentado.

• Coloque o telefone na vertical e o painel básico é apresentado.

Toque na tecla Menu a partir do painel básico para abrir o menu de opções e toque em Calculad. uma mão ativada.

Introduza um número, selecione o tipo de operação a efetuar e introduza o segundo número, depois toque em “=” para ver o resultado. Toque em

para apagar os dígitos um a um, toque sem soltar em para apagar tudo.

Depois de introduzir números ou operações, toque sem soltar na barra de introdução para abrir um menu com operações adicionais:

(1)

Cortar

Copiar

Colar (1)

Para cortar o texto selecionado

Para copiar o texto selecionado

Para colar o que copiou anteriormente na barra de introdução

10.2 Gestor de ficheiros ......................................

Para aceder a esta função, toque em Gestor de ficheiros a partir do ecrã inicial.

O Gestor de ficheiros funciona com o cartão SD externo e com a memória interna.

O Gestor de ficheiros apresenta todos os dados guardados tanto no cartão microSD como na memória interna, incluindo aplicações, ficheiros multimédia; vídeos, fotografias ou áudios gravados; outros dados transferidos por Bluetooth, cabo USB, etc.

Quando transfere uma aplicação do PC para o cartão microSD, pode localizar a aplicação no Gestor de ficheiros e depois tocar-lhe para a instalar no telefone.

O Gestor de ficheiros permite-lhe efetuar e ser bastante eficiente com as seguintes operações comuns: criar pastas (subpastas), abrir pastas/ficheiros, ver, mudar o nome, mover, copiar, eliminar, reproduzir, partilhar, etc.

(1)

A opção “Colar” não aparece se a operação copiar ou cortar não tiver sido efetuada.

116 115

10.3 Gravador de voz ..........................................

Para aceder a esta função, toque em Ferramentas\Gravador de voz a partir do ecrã inicial.

O Gravador de voz permite-lhe gravar voz/sons durante segundos/ horas.

10.4 Rádio ............................................................

O seu telefone está equipado com um rádio (1) . Pode utilizar a aplicação como um rádio tradicional com estações guardadas, ou com informação visual paralela relacionada com o programa de rádio indicado no ecrã (se sintonizar estações com o serviço Visual Radio).

Para aceder a esta função, toque em Rádio a partir do ecrã inicial.

Para o utilizar, deve ligar o auricular, que funciona como uma antena ligada ao seu telefone.

Toque para diminuir 0,1

MHz

Toque sem soltar para pesquisar e ir para o canal de frequência mais baixa mais próximo.

Toque para ir para o canal guardado anterior

Toque para adicionar a estação atual aos favoritos

Toque para aumentar 0,1

MHz

Toque para ir para o canal guardado seguinte

Opções disponíveis:

Guardar canal

Apagar

Definições RDS

Modo áudio

Sair

Introduzir frequência

Gravar FM

Guarda a estação sintonizada atualmente na lista de canais.

Ouvir o rádio através do altifalante ou auricular.

Desligar o rádio.

Introduzir a frequência manualmente.

Apagar o canal

Toque para selecionar Informação de canal e

Frequência alternativa.

Gravar voz de vídeo do canal atual.

10.5 Lanterna .......................................................

Para aceder a esta função, toque em Ferramentas\Lanterna a partir do ecrã inicial.

A Lanterna é uma aplicação que fornece iluminação e pode selecionar ativá-la/desativá-la ou ajustar o brilho conforme necessário.

Toque para procurar todas as estações disponíveis automaticamente

Toque para reproduzir/parar

Toque para abrir e ver a lista de canais guardados

(1)

A qualidade do rádio depende da cobertura da estação de rádio nesse local em particular.

117 118

10.6 Assistente de configuração .......................

Para aceder a esta função, toque em Assistente de configuração a partir da lista de aplicações.

O Assistente de configuração ajuda-o a configurar o telefone de várias formas: idioma, método de introdução, ligação de dados móveis, configuração de contas e sincronização, atualizações do sistema, etc. Isto é também efetuado quando liga o telefone pela primeira vez.

10.7 Ajuda Alcatel ..............................................

Para aceder a esta função, toque em Ajuda Alcatel a partir da lista de aplicações.

A Ajuda Alcatel fornece-lhe ajuda quando tem dúvidas ou precisa de assistência ao utilizar o telefone.

10.8 Outras aplicações

(1)

............................................

As aplicações anteriores nesta secção estão pré-instaladas no telefone.

Para ler uma breve introdução das aplicações de terceiros pré-instaladas, consulte o folheto fornecido com o telefone. Pode também transferir milhares de aplicações de terceiros indo até à Google Play Store no telefone.

11

Definições .....................

Arraste o painel de notificações para baixo e toque em para aceder

às Definições.

11.1 Redes sem fios e outras

11.1.1

Wi-Fi

Com o Wi-Fi, pode agora navegar na Internet sem utilizar o cartão SIM, sempre que estiver no raio de alcance de uma rede sem fios. A única coisa que tem de fazer é aceder ao ecrã Wi-Fi e configurar um ponto de acesso para ligar o seu telefone à rede sem fios.

Para obter instruções detalhadas sobre como utilizar o Wi-Fi, consulte a secção "6.1.2 Wi-Fi".

11.1.2

Bluetooth

O Bluetooth permite a transmissão de dados, a curta distância, do seu telefone (vídeos, imagens, música, etc.) para outro dispositivo compatível com Bluetooth (telefone, computador, impressora, auricular, kit para automóvel, etc.).

Para obter mais informações sobre o Bluetooth, consulte a secção "6.3

Ligação a dispositivos Bluetooth".

11.1.3

Utilização de dados

Para ativar/desativar os dados móveis, toque no comutador .

(1) A disponibilidade da aplicação depende do país e do operador.

119 120

Marque a caixa de verificação Definir limite de dados móveis e pode arrastar a linha de limite e a linha de aviso de acordo com a sua limitação.

A ligação de dados móveis será desativada quando o limite especificado for atingido. Pode também escolher um ciclo de utilização de dados para ver as estatísticas e aplicações relacionadas com a utilização de dados do telefone.

Toque na tecla Menu e pode ver mais definições relacionadas com a utilização de dados.

inferior.

A utilização de dados é medida pelo telefone e o operador pode fazer uma contagem diferente. Considere utilizar um limite

11.1.4

Modo de voo

Marque a caixa de verificação Modo de voo para desativar em simultâneo todas as ligações sem fios, incluindo Wi-Fi, Bluetooth e outras.

11.1.5

VPN

Uma rede privada virtual móvel (VPN móvel ou mVPN) permite aos dispositivos móveis acederem a recursos de rede e a aplicações de software na sua rede doméstica, ao estabelecerem ligação através de outras redes com ou sem fios. As VPN móveis são usadas em ambientes onde os utilizadores precisam de manter as sessões de aplicação sempre abertas, ao longo do dia de trabalho. À medida que o utilizador se liga através de várias redes sem fios, encontra pequenas falhas de cobertura ou suspende e retoma os seus dispositivos para preservar a duração da bateria. Uma VPN convencional não suporta este tipo de situações porque o túnel de rede é interrompido, fazendo com que as aplicações se desliguem, excedam o tempo limite, falhem, ou até, provoquem uma avaria no próprio dispositivo informático.

Para obter mais informações sobre VPN, consulte a secção "6.6 Ligação

a redes privadas virtuais".

121

11.1.6

Partilha de ligação e hotspot portátil

Esta função permite-lhe partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone por USB ou como um ponto de acesso Wi-Fi portátil (consulte a secção

6.5 Partilhar a ligação de dados móveis do seu telefone”).

11.1.7

Redes móveis

• Ligação de dados

Toque para ativar/desativar a ligação de dados.

• Serviço 3G

Toque para ativar o serviço 3G.

• Preferências

Toque para ver/editar/eliminar preferências.

• Modo de rede

Toque para selecionar os modos de rede.

• Nomes dos pontos de acesso

Neste menu, pode selecionar a sua rede preferida.

• Operadores de rede

Pode selecionar um operador de rede.

11.2 Dispositivo

11.2.1

Gestos

Marque a caixa de verificação para ativar os seguintes gestos: Virar p/

baixo para silenciar, Virar p/baixo para ativar, Agitar para mudar

de música.

122

11.2.2

Som

Utilize as Definições de som para configurar o volume e os toques de chamada para diferentes eventos e ambientes.

Volume

As definições de Volume permitem ao utilizador ajustar o volume do toque, notificações, música, vídeo e alarmes, etc. ou definir diretamente as chamadas de entrada para vibração ou silêncio.

Vibrar

Marque a caixa de verificação para fazer vibrar o telefone quando recebe chamadas.

Modo silêncio

Toques e Notificações

Marque a caixa de verificação para silenciar o telefone para chamadas recebidas.

Toque de chamada

Toque ascendente

Som de notificação

Toque para definir um toque de chamada predefinido.

Marque a caixa de verificação para ativar o toque ascendente.

Toque para definir um som de notificação predefinido.

Sistema

Tons de toque no teclado

Seleção audível

Som de bloqueio do ecrã

Retorno com vibração

Toque de ligar

Toque de desligar

Marque a caixa de verificação para ativar os tons ao utilizar o teclado de marcação.

Marque a caixa de verificação para ativar os sons ao efetuar seleções no ecrã.

Marque a caixa de verificação para ativar a reprodução de sons quando bloqueia ou desbloqueia o ecrã.

Marque a caixa de verificação para ativar a vibração ao premir teclas de função e em certas interações da interface.

Defina o toque de ligar predefinido.

Defina o toque de desligar predefinido.

11.2.3

Ecrã

Notificações no ecrã bloqueado

Marque a caixa de verificação para mostrar notificações no ecrã bloqueado.

Desbloquear efeito meteorológico

Brilho automático

Marque a caixa de verificação para ativar/desativar o ecrã de efeito meteorológico.

Toque para ajustar o brilho do ecrã.

Proteção de ecrã

Toque para ajustar o módulo de ecrã.

Fundo de ecrã

Toque para definir o fundo de ecrã.

Rodar ecrã automaticamente

Toque para selecionar se pretende rodar o ecrã automaticamente ou não.

Suspensão

Tamanho do tipo de letra

Toque para definir o tempo limite do ecrã.

Toque para definir o tamanho do tipo de letra.

Partilha de ecrã

Toque para ativar/desativar a função de partilha do ecrã.

11.2.4 Armazenamento

Utilize estas definições para gerir o cartão microSD monitorizando o espaço total e disponível no telefone e cartão microSD.

Se aparecer uma mensagem de aviso a indicar que a memória do telefone é limitada, deve libertar algum espaço eliminando algumas aplicações desnecessárias, ficheiros transferidos, etc.

123 124

11.2.5

Gestão da bateria

No ecrã de gestão da bateria pode ver os dados de utilização da bateria desde que ligou o telefone pela última vez a uma fonte de alimentação. O ecrã mostra também o estado da bateria e o tempo de utilização desde a última carga. Toque numa categoria e pode saber qual o consumo de energia específico da mesma.

Pode ajustar a utilização de energia através do brilho do ecrã ou tempo limite do ecrã no ecrã de definições do Ecrã.

Pode também definir o telefone para o modo eco ou modo de máxima economia e neste último, apenas quatro funções podem ser usadas, incluindo Telefone, Contactos, Mensagens e Calendário.

11.2.6

Aplicações

Utiliza as definições de Aplicações para ver detalhes sobre as aplicações instaladas no seu telefone, para gerir os respetivos dados e forçar a sua interrupção e para especificar se pretende permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites e do e-mail.

11.3 Pessoal

11.3.1

Acesso à localização

Satélites GPS

Marque esta opção para utilizar o recetor de satélite do sistema de posicionamento global (GPS) do seu telefone para determinar a sua localização com uma precisão de vários metros (“nível de rua”). O processo de acesso ao satélite GPS e da determinação da localização exata do telefone pela primeira vez requer até 5 minutos. Terá de colocar-se num local com uma vista desimpedida para o céu e evitar movimentar-se.

Depois, o GPS apenas necessitará de 20 a 40 segundos para identificar a sua localização exata.

125

11.3.2

Segurança

Configurar o bloqueio do ecrã

Nenhum

Deslize

Padrão

PIN

Toque para desativar a proteção de desbloqueio do ecrã.

Toque para ativar o modo de desbloqueio por deslize.

Toque para desbloquear o ecrã do telefone desenhando um padrão.

Toque para desbloquear o ecrã do telefone através de um PIN numérico.

Palavrapasse

Toque para desbloquear o ecrã do telefone através de uma palavra-passe.

Desbloqueio por rosto

Toque para desbloquear o ecrã do telefone olhando para ele.

Desbloqueio por voz

Toque para desbloquear o ecrã do telefone falando para ele.

Informação do proprietário

Toque para introduzir as informações do proprietário que serão apresentadas no ecrã bloqueado.

Bloquear sensor G (giroscópio) do ecrã

Marque a caixa de verificação para bloquear o sensor G (giroscópio) do ecrã.

Find Me Back

Ative o comutador para ativar esta função. Irá proteger a sua privacidade em caso de roubo ou perda.

Encriptar telefone

Pode encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros, tocando em Encriptar telefone.

126

Configurar o bloqueio do cartão SIM

Escolha o cartão SIM que pretende configurar.

Marque a caixa de verificação Bloquear cartão SIM para bloquear o cartão SIM com código PIN.

Toque em Alterar PIN do SIM para alterar o código PIN.

Tornar as palavras-passe visíveis

Marque a caixa de verificação para mostrar as palavras-passe à medida que as escreve.

Gestores de dispositivos

Toque para ver ou desativar os gestores de dispositivos.

Origens desconhecidas

Marque a caixa de verificação para permitir a instalação de aplicações obtidas a partir de web sites, do e-mail, ou de outros locais para além da

Google Play Store.

Para proteger o telefone e os seus dados pessoais, transfira aplicações apenas de fontes fidedignas, tais como a Google Play Store.

Verificar aplicações

Marque a caixa de verificação para impedir ou avisar antes de instalar aplicações que poderão ser maliciosas.

Credenciais aprovadas

Toque para apresentar certificados CA aprovados.

127

Instalar da memória/do cartão SD

(1)

Toque nesta opção para instalar certificados codificados a partir do cartão microSD ou da memória do telefone.

Limpar credenciais

Toque para remover todas as credenciais.

11.3.3

Idioma e teclado

Utilize as definições de Idioma e teclado para selecionar o idioma para o texto do telefone e para configurar o teclado no ecrã. Pode também configurar as definições de entrada de voz e a velocidade do ponteiro.

Idioma

Toque para selecionar o idioma e a região pretendidos.

Verificador ortográfico

Marque a caixa de verificação para ativar o sistema para mostrar palavras sugeridas.

Dicionário pessoal

Toque para abrir uma lista de palavras que adicionou ao dicionário. Toque numa palavra para editá-la ou eliminá-la. Toque no botão adicionar (+) para adicionar uma palavra.

Predefinição

Toque para selecionar um método de introdução predefinido. Toque em Configurar métodos de introdução para apresentar todos os métodos de introdução. Toque no ícone de definições para configurar um determinado método de introdução.

(1) Apenas para modelos com um cartão SIM.

128

Teclado Android

As definições do teclado Android aplicam-se ao teclado no ecrã que está incluído no seu telefone. As funções de correção e capitalização apenas têm influência sobre a versão em Inglês do teclado. As opções disponíveis são as seguintes:

Idioma de introdução

Toque para definir o idioma de introdução.

Capitaliz. automática

Marque a caixa de verificação para que o teclado no ecrã capitalize automaticamente a primeira letra da primeira palavra após um ponto final, a primeira palavra num campo de texto e cada uma das palavras em campos de nome.

Vibrar ao tocar a tecla

Marque a caixa de verificação para fazer o telefone vibrar por instantes, sempre que tocar numa tecla do teclado no ecrã.

Som ao tocar a tecla

Marque a caixa de verificação para ouvir um som muito breve, sempre que tocar numa tecla do teclado no ecrã.

Popup ao premir a tecla

Marque a caixa de verificação para realçar a tecla em que tocou.

Correção automática

Toque para ativar/desativar a correção automática ou pode também ajustar a sensibilidade da correção.

Mostrar sugestões de correção

Toque para mostrar ou não as sugestões de correção enquanto escreve.

Próx. sugestão de palavra

Marque a caixa de verificação para ativar a sugestão de palavra.

129

Definições avançadas

Toque para ver mais definições avançadas para o teclado Android, tais como Atraso de dispens. do popup da tecla, Sugerir nomes de

contacto, etc.

Pesquisa por voz

Toque para ver definições sobre a pesquisa por voz, tal como idioma, saída de voz, etc.

Saída de conversão de texto em voz

Motor predefinido

Toque para escolher um motor de conversão de texto em voz predefinido, toque no ícone de definições para mostrar mais escolhas para cada motor.

Taxa de discurso

Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar a velocidade com que pretende que o sintetizador fale.

Ouvir um exemplo

Toque para reproduzir uma breve amostra do sintetizador de voz, utilizando as definições atuais.

Velocidade do ponteiro

Toque para abrir uma caixa de diálogo onde pode alterar a velocidade do ponteiro. Toque em OK para confirmar.

130

11.3.4

Cópia de segurança e restauro

Efetuar cópia de segurança dos meus dados

Assinale a caixa de verificação para efetuar uma cópia de segurança das definições do seu telefone e de outros dados de aplicações para os

Servidores Google, com a sua Conta Google. Se substituir o seu telefone, as definições e dados dos quais efetuou uma cópia de segurança são restaurados no novo telefone na primeira vez que iniciar sessão na sua conta Google. Se assinalar esta opção, é efetuada a cópia de segurança de uma grande variedade de definições e dados, incluindo as suas palavraspasse Wi-Fi, favoritos, uma lista das aplicações que instalou, as palavras que adicionou ao dicionário utilizadas pelo teclado no ecrã e a maioria das definições que configurou com a aplicação Definições. Se desmarcar esta opção, interrompe a cópia de segurança das definições e quaisquer cópias de segurança existentes são eliminadas dos servidores Google.

Efetuar cópia de segurança da conta

Toque para efetuar cópia de segurança da conta.

Restauro automático

Assinale a caixa de verificação para restaurar as definições e outros dados dos quais efetuou cópia de segurança quando reinstalar uma aplicação.

Reposição de DRM

Toque para eliminar todas as licenças de DRM.

Configuração original

A reposição do telefone irá eliminar todos os dados pessoais da memória interna do telefone, incluindo informações sobre a conta Google, quaisquer outras contas, as definições do sistema e de aplicações, e quaisquer aplicações transferidas. A reposição do telefone não apaga atualizações do software do sistema que tenha transferido ou quaisquer ficheiros no cartão microSD, tal como música ou fotografias. Se marcar a caixa de verificação “Manter o conteúdo da memória do telefone” antes de tocar em Reiniciar telefone, os ficheiros guardados na memória do telefone não serão apagados. Se executar a reposição do telefone desta forma, é-lhe solicitado que introduza novamente o mesmo tipo de informação que forneceu quando iniciou o Android pela primeira vez.

Se não conseguir ligar o telefone, existe outra forma de executar uma reposição dos dados de fábrica utilizando as teclas de hardware. Prima a tecla Aumentar volume e a tecla Power em simultâneo até o ecrã acender.

11.3.5

Controlo com uma mão

Teclado de marcação

Marque para ajustar a posição do teclado de marcação para a esquerda ou direita para funcionamento com uma mão.

Teclado

Marque para ajustar a posição do teclado de introdução para a esquerda ou direita para funcionamento com uma mão.

Calculadora Marque para ajustar a posição da calculadora para a esquerda ou direita para funcionamento com uma mão.

11.3.6

LED Magic Flip

Toque para definir as opções que pretende mostrar na tampa.(Consulte a secção 13.2 LED Magic Flip (LD-8020).

131 132

11.4 Contas

Utilize estas definições para adicionar, remover e gerir o seu e-mail e outras contas suportadas. Pode também utilizá-las para controlar a forma como todas as aplicações enviam, recebem e sincronizam os dados; de acordo com os seus próprios prazos e se todas as aplicações podem sincronizar os dados do utilizador automaticamente.

11.5 Sistema

11.5.1

Data e hora

Utilize as definições Data e hora para personalizar as suas preferências em relação à apresentação da data e da hora.

Data e hora automáticas

Toque para selecionar Usar hora fornecida pela rede/GPS ou Desligado.

Marque a caixa de verificação para utilizar a hora fornecida pela rede ou utilizar a hora fornecida pelo GPS.

Fuso horário automático

Marque a caixa de verificação para utilizar o fuso horário fornecido pela rede. Ou desmarque para definir todos os valores manualmente.

Definir data

Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a data do telefone.

Definir hora

Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir manualmente a hora do telefone.

Selecionar fuso horário

Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode definir o fuso horário do telefone.

Formato de 24 horas

Marque a caixa de verificação para apresentar a hora utilizando um formato de 24 horas.

Formato de data

Toque nesta opção para abrir uma caixa de diálogo onde pode selecionar o formato de apresentação da data.

11.5.2

Ativação e desativação programada

Toque para definir a hora de ativação e desativação para todos os dias ou para dias específicos.

11.5.3

Acessibilidade

Utilize as definições de Acessibilidade para configurar todos os plug-ins de acessibilidade que tiver instalado no telefone.

TalkBack

Toque para ativar/desativar o TalkBack.

Gestos de ampliação

Toque para ativar/desativar a função de ampliação/redução tocando três vezes no ecrã.

Texto grande

Marque a caixa de verificação para aumentar o texto do ecrã.

133 134

Tecla Power termina a chamada

Marque a caixa de verificação para terminar uma chamada premindo a tecla

Power durante a chamada.

Orientação

Marque a caixa de verificação para rodar o ecrã automaticamente.

Dizer palavras-passe

Marque a caixa de verificação para dizer as palavras-passe à medida que as escreve.

Atalho de acessibilidade

Toque para ativar/desativar as funções de acessibilidade.

Saída de conversão de texto em voz

Toque para selecionar o motor preferencial e definir a taxa de discurso.

Atraso de tocar sem soltar

Toque para ajustar a duração do atraso do gesto tocar sem soltar. Esta função permite ao telefone diferenciar entre tocar e tocar sem soltar, o que pode evitar operações incorretas.

Melhorar acessibilidade na web

Toque para abrir uma caixa de diálogo que lhe pede para instalar scripts do Google que tornam o seu conteúdo Web mais acessível. Toque em

Permitir para confirmar.

11.5.4

Opções do programador

Para aceder a esta função, toque em Definições\Sobre o telefone, depois toque em Número da compilação 7 vezes. Agora as Opções

do programador já estão disponíveis.

O ecrã de opções de programação contém definições úteis para a programação de aplicações Android. Para obter todas as informações, incluindo documentação sobre as aplicações Android e as ferramentas de desenvolvimento, consulte o web site do fabricante do Android (http:// developer.android.com).

Palavra-passe de cópia de segurança do computador

Toque para definir/alterar/remover a palavra-passe de cópia de segurança do computador.

Permanecer ativo

Marque a caixa de verificação para impedir que o ecrã escureça e bloqueie quando o telefone estiver ligado a um carregador ou a um dispositivo USB de alimentação. Não utilize esta definição com uma imagem estática no ecrã durante longos períodos de tempo, pois o ecrã pode ficar marcado com essa imagem.

Proteger o cartão SD

Marque a caixa de verificação para definir que as aplicações devem pedir permissão para ler o cartão SD.

Depuração USB

Marque a caixa de verificação para permitir que as ferramentas de depuração de um computador comuniquem com o seu telefone através de uma ligação USB.

135 136

Relatório de erros do menu de ativação

Marque a caixa de verificação para incluir a opção de enviar um relatório de erros no menu de ativação.

Permitir locais fictícios

Marque a caixa de verificação para permitir que uma ferramenta de desenvolvimento num computador controle a posição onde o telefone pensa estar localizado, em vez de utilizar as ferramentas internas do telefone para o fazer.

Selecionar aplicação de depuração

Toque para selecionar a aplicação de depuração.

Verificar aplicações por USB

Marque a caixa de verificação para verificar as aplicações por USB.

Mostrar toques

Marque a caixa de verificação para mostrar feedback visual para toques.

Localização do ponteiro

Marque a caixa de verificação para mostrar dados de toque atuais.

Mostrar disposição

Marque a caixa de verificação para mostrar cortes, margens, etc.

137

Mostrar atual. vista GPU

Marque a caixa de verificação para mostrar as atualizações de vista GPU.

Mostrar atualizações de camadas de hardware

Marque a caixa de verificação para mostrar atualizações de camadas de hardware.

Mostrar sobreposição GPU

Marque a caixa de verificação para mostrar a sobreposição GPU.

Mostrar atualiz. de sup.

Marque a caixa de verificação para mostrar as atualizações de superfície.

Escala de animação de janelas

Toque para ajustar a escala de animação para a janela.

Escala de animação de transição

Toque para ajustar a escala de animação enquanto efetua uma transição.

Escala de duração animação

Toque para ajustar a escala de duração da animação.

Desativar sobreposições HW

Marque a caixa de verificação para selecionar utilizar sempre o GPU para composição do ecrã.

Forçar renderização GPU

Marque a caixa de verificação para forçar a utilização da aceleração de hardware 2D nas aplicações.

138

Forçar 4x MSAA

Marque a caixa de verificação para ativar 4X MSAA.

Modo restrito ativado

Marque a caixa de verificação para ativar o modo restrito. Depois de ativado, o ecrã pisca quando as aplicações efetuam operações longas no processo principal.

Mostrar a utilização da CPU

Marque a caixa de verificação para mostrar a utilização da CPU.

Renderização GPU de perfil

Marque a caixa de verificação para utilizar a aceleração de hardware 2D nas aplicações.

Ativar rastreios OpenGL

Toque para ajustar os rastreios OpenGL.

Ativar rastreios

Toque para ajustar os rastreios.

Não manter atividades

Marque a caixa de verificação para fechar todas as atividades quando o utilizador sair.

Limite proc. seg. plano

Toque para alterar o limite para processos em segundo plano.

Mostrar todos os ANRs

Marque a caixa de verificação para mostrar a caixa de diálogo "Aplicação não responde" para aplicações em segundo plano.

139

11.5.5

Sobre o telefone

Aqui pode encontrar informações variadas, desde informações legais, número de modelo, versão do firmware, versão de banda base, versão do kernel, número da compilação etc. relacionados com os seguintes:

Atualizações do sistema

Toque para verificar se existem atualizações de sistema.

Atualizações do sistema (memória)

Toque para verificar se existem atualizações de sistema (memória).

Estado

Contém o estado da bateria, o nível da bateria, o meu número de telefone, a rede, a intensidade do sinal, etc.

Informações legais

Toque nesta opção para ver as informações legais.

140

12

Tirar o máximo partido do seu telefone ..................

Pode transferir atualizações de software gratuitamente a partir do website

(www.alcatelonetouch.com).

12.1 ONE TOUCH Center

O ONE TOUCH Center inclui:

Contactos

Permite-lhe criar uma cópia de segurança de entradas de contactos para que não tenha de se preocupar se perder, partir, ou trocar de telefone, ou se mudar de fornecedor de serviço.

Mensagens

Liberta-o da tarefa aborrecida de introduzir texto nos teclados. Todas as suas mensagens estão bem organizadas e o acesso é fácil.

Fotografias

Permite-lhe importar facilmente fotografias a partir do computador ou do telefone e organizá-las em diferentes álbuns para uma melhor gestão.

Vídeos

Permite-lhe introduzir ficheiros de vídeo a partir do computador para reprodução e depois carregá-los para a pasta do telefone.

Música

Permite-lhe procurar rapidamente os seus favoritos no computador, gerir a melhor biblioteca e tirar partido da jukebox digital móvel mais simples

à sua maneira.

141

Aplicação

Permite-lhe importar aplicações móveis transferidas e instalá-las no telefone através da sincronização.

Cópia de segurança

Permite-lhe efetuar cópias de segurança dos seus contactos, mensagens, calendário, fotografias e aplicações e, em seguida, importar os ficheiros de cópia de segurança para o telefone.

Sistemas operativos suportados

Windows XP/Vista/Windows 7.

12.2 Atualização

Pode utilizar a ferramenta Mobile Upgrade ou a ferramenta FOTA Upgrade para atualizar o software do telefone.

12.2.1

Mobile Upgrade

Transfira o Mobile Upgrade a partir do website da ALCATEL ONE

TOUCH (www.alcatelonetouch.com) e instale-o no seu computador. Inicie a ferramenta e atualize o telefone seguindo as instruções passo a passo

(consulte o manual do utilizador fornecido com a ferramenta).

O seu telefone terá agora o software mais recente.

Após o processo de atualização perderá todas as informações pessoais definitivamente. Recomendamos que efetue a cópia de segurança dos dados pessoais utilizando o ONE TOUCH Center antes da atualização.

142

12.2.2

FOTA Upgrade

Pode utilizar a ferramenta FOTA Upgrade para atualizar o software do telefone.

Para aceder às Atualizações do sistema, abra Definições\Sobre o

telefone\Atualizações do sistema. Toque em Verificar atualizações e o telefone irá procurar o software mais recente. Se pretender atualizar o sistema, toque no botão Transferir, depois de concluído pode tocar em Instalar para concluir o processo de atualização. O telefone ficará atualizado com o software mais recente.

Deve ativar a ligação de dados antes de procurar atualizações. Ao reiniciar o telefone, estão também disponíveis definições para intervalos de verificação automática e lembretes sobre atualizações.

Se tiver escolhido a verificação automática, quando o sistema encontrar uma nova versão, o ícone aparece na barra de estado. Toque na notificação para aceder às Atualizações do sistema diretamente.

13

Magic Flip, LED Magic

Flip, Magic Flip NRG .........

13.1 Magic Flip (FC8020)

Depois de ligar a tampa Magic Flip ao telefone, o ecrã ilumina-se sempre que abrir a tampa.

13.2 LED Magic Flip (LD-8020)

O LED Magic Flip possui todas as funcionalidades da tampa Magic Flip, mas além disso pode mostrar eventos em curso ou perdidos na tampa quando esta se encontra fechada. Quando o LED Magic Flip está ligado, o telemóvel lembra-o de que deverá ir às Definições para definir as opções de visualização LED. Pode também ir até às Definições\LED Magic Flip para definir as opções que pretende visualizar na tampa. Estão disponíveis as seguintes opções:

143 144

Hora

Música

Selecionar a opção Hora. A tampa apresenta a hora atual ao premir a tecla Power.

Selecionar a opção Música. A tampa apresenta um

ícone animado de música enquanto a música estiver a ser reproduzida. Este desaparece assim que a música termina.

Alarme

Selecionar a opção Alarme. A tampa apresenta um ícone animado de alarme enquanto o alarme estiver a tocar.

A visualização desaparece nestas condições: a chamada terminou; abre a tampa e depois fecha; prime a tecla

Power e a tecla de volume.

Chamada de entrada

Selecionar Chamada de entrada. A tampa apresenta um

ícone animado de Chamada a entrar quando recebe uma chamada. A visualização desaparece nestas condições: a chamada terminou; abre a tampa e depois fecha; prime a tecla Power e a tecla de volume.

Carregar

Selecionar a opção Carregar. A tampa apresenta uma animação de carregamento ou mostra que está totalmente carregado.

Chamada perdida

Mensagem perdida

E-mail perdido

Selecionar a opção Chamada perdida. A tampa mostra uma animação que indica que existe uma chamada perdida.

Selecionar a opção Mensagem perdida. A tampa mostra uma animação sempre que receber uma nova mensagem.

Selecionar a opção E-mail perdido. A tampa mostra uma animação sempre que receber um novo e-mail.

SNS perdida

Selecionar a opção SNS perdido. A tampa mostra uma animação sempre que receber um novo SNS.

13.3 Magic Flip NRG (wr8020)

O Magic Flip NRG fornece a funcionalidade de ambas as tampas Magic Flip

(FC8020). Para além disso, o Magic Flip NRG dispõe de uma função especial que permite que o telefone seja carregado colocando-o num suporte de carregamento.

Ligue a tampa de carga sem fios ao telefone e posicione o telefone em cima do suporte de forma a que a tampa toque diretamente no suporte, permitindo que o telefone carregue. As notificações de chamadas perdidas, eventos, mensagens, etc. aparecem enquanto o telemóvel estiver a carregar se tiver definido a proteção de ecrã para Proteção de ecrã de carregamento em Definições\Ecrã\Proteção de ecrã\Proteção de

ecrã de carregamento.

145 146

Quando a proteção de ecrã é apresentada, pode premir a tecla Power para desligar o ecrã. Se premir a tecla Power novamente, o ecrã acende e apresenta inicialmente a opção para desbloquear o ecrã. Após algum tempo isto será substituído pela proteção de ecrã.

A barra de estado de carregamento e a percentagem de carga serão também apresentadas se a proteção de ecrã de carregamento estiver selecionada.

14

Acessórios .........................

A mais recente geração de telemóveis ALCATEL ONE TOUCH fornece uma função mãos-livres incorporada que lhe permite utilizar o telefone

à distância, como por exemplo, em cima de uma mesa. Para aqueles que preferem manter as suas conversas confidenciais, está também disponível um dispositivo para o ouvido conhecido como auricular.

1. Carregador

2. Cabo USB

3. Auricular estéreo

Utilize apenas o seu telefone com baterias, carregadores e acessórios ALCATEL ONE TOUCH fornecidos na embalagem.

147 148

15

Garantia do telefone .........

O seu telefone possui uma garantia contra quaisquer defeitos ou avarias que possam ocorrer em condições de utilização normal durante o período de garantia de doze (12) meses indicado na fatura original.

(1) a partir da data de compra, conforme

As baterias

(2)

e acessórios vendidos com o telefone também têm garantia contra qualquer defeito que possa ocorrer durante os primeiros seis (6) meses (1) a partir da data de compra indicada na fatura original.

Na eventualidade de qualquer defeito no telefone que impeça a utilização normal, deve informar imediatamente o vendedor e apresentar o telefone com a fatura original.

Caso se confirme o defeito, o seu telefone ou peça será substituído ou reparado, se adequado. O telefone ou acessório reparado tem garantia de um (1) mês para o mesmo defeito. A reparação ou substituição pode ser efetuada utilizando componentes recondicionados com a mesma funcionalidade.

Esta garantia cobre o custo das peças e mão-de-obra mas exclui quaisquer outros custos.

(1)

O período de garantia pode variar consoante o seu país.

(2)

A vida útil da bateria recarregável do telemóvel em termos de tempo de conversação e tempo de espera e a vida útil total de utilização, dependem das condições de utilização e configuração de rede. Como as baterias são consideradas itens consumíveis, as especificações indicam que deverá obter o desempenho ótimo do seu telefone durante os primeiros seis meses após a compra e aproximadamente em mais 200 recargas.

149

Esta garantia não se aplica a defeitos no seu telefone e/ou acessórios devido a (sem quaisquer limitações):

1) Não cumprimento das instruções de utilização e instalação, ou dos padrões técnicos e de segurança aplicáveis à área geográfica onde o telefone é utilizado,

2) Ligação a qualquer equipamento não fornecido ou não recomendado pela TCT Mobile Limited,

3) Alteração ou reparação efetuada por indivíduos não autorizados pela

TCT Mobile Limited e respetivos afiliados ou vendedor,

4) Modificação, ajuste ou alteração de software ou equipamento efetuados por indivíduos não autorizados pela TCT Mobile Limited,

5) Condições meteorológicas severas, relâmpagos, incêndio, humidade, infiltração de líquidos ou alimentos, produtos químicos, transferência de ficheiros, bloqueio, alta tensão, corrosão, oxidação, etc.

O telefone não será reparado caso as etiquetas ou números de série (IMEI) tenham sido removidos ou alterados.

Não existem garantias expressas, sejam escritas, orais ou implícitas, para além desta garantia limitada impressa ou para além da garantia obrigatória fornecida pelo seu país ou jurisdição.

Em caso algum deverá a TCT Mobile Limited, ou qualquer um dos seus afiliados, ser responsabilizada por danos indiretos, acidentais ou consequenciais de qualquer natureza, incluindo, mas não se limitando a, danos ou perdas comerciais ou financeiras, perda de dados ou perda de imagem, na medida em que a responsabilidade por esses danos possa ser renunciada por lei.

Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de danos indiretos, acidentais ou consequenciais, ou a limitação da duração das garantias implícitas; nesse caso, as limitações ou exclusões anteriores podem não se aplicar ao seu caso.

150

16

Resolução de problemas ...

Antes de entrar em contacto com o serviço pós-venda, aconselhamos que leia as seguintes recomendações:

• Para um funcionamento ideal, aconselha-se a recarregar a bateria

• completamente ( ).

Evite memorizar um grande número de dados na memória do telemóvel, pois o seu desempenho poderá ficar diminuído.

• Utilize a Reposição dos dados de fábrica e a ferramenta de atualização para efetuar a formatação do telefone ou a atualização do software do mesmo (para repor os dados de fábrica, mantenha premida a tecla Power e a tecla Aumentar volume em simultâneo). TODOS os dados do utilizador do telemóvel: contactos, fotografias, mensagens, ficheiros e aplicações transferidas serão perdidos definitivamente.

Aconselhamos vivamente que efetue uma cópia de segurança completa dos dados e perfil do telemóvel através do ONE TOUCH Center antes de realizar a formatação ou atualização do mesmo. e efetue as seguintes verificações:

O meu telemóvel está inerte ou não liga

• Se não conseguir ligar o telefone, carregue-o durante pelo menos

20 minutos para garantir que obtém o mínimo de carga da bateria

• necessário e tente ligar o telefone novamente.

Se o telefone entrar num ciclo durante a animação de ativação/

• desativação e não for possível aceder à interface de utilizador, prima sem soltar a tecla Diminuir volume para aceder ao Modo de segurança.

Isto elimina quaisquer problemas de arranque do SO provocados por aplicações de terceiros.

Se nenhum dos métodos for eficaz, reponha o telefone utilizando a tecla

Power e a tecla Aumentar volume em simultâneo.

O meu telemóvel está inerte há vários minutos

• Reinicie o telemóvel premindo sem soltar a tecla

Power.

151

O meu telemóvel desliga-se sozinho

• Verifique se o teclado está bloqueado quando não está a utilizar o telemóvel e certifique-se de que não prime a tecla Power por engano e

• desbloqueia o teclado.

Verifique o nível de carga da bateria.

O meu telemóvel não recarrega corretamente

• Certifique-se de que a bateria não está completamente descarregada; se a

• bateria esteve descarregada durante um longo período, o indicador de carga da bateria poderá demorar cerca de 20 minutos a ser apresentado no ecrã.

Certifique-se de que o carregamento é efetuado em condições normais

(0 °C a +40 °C).

No estrangeiro, verifique se as tomadas de corrente são compatíveis.

O meu telemóvel não consegue ligar-se a uma rede ou a mensagem "Sem serviço" é apresentada

Tente ligar de outro local.

Verifique a cobertura de rede com o seu operador.

Verifique a validade do seu cartão SIM junto do seu operador.

• Tente selecionar manualmente a(s) rede(s) disponível(is) (consulte

11.1.7 Redes móveis”)

• Tente ligar mais tarde, a rede pode estar sobrecarregada.

O meu telemóvel não liga à Internet

Verifique se o número IMEI (digite *#06#) é igual ao impresso no seu cartão de garantia ou caixa.

Certifique-se de que o serviço de acesso à Internet do seu cartão SIM

• está disponível.

Verifique as definições de ligação à Internet do seu telemóvel.

Certifique-se de que se encontra num local com cobertura de rede.

Tente ligar mais tarde ou noutro local.

Cartão SIM inválido

• Certifique-se de que o cartão SIM foi inserido corretamente (consulte

"Inserir ou retirar o cartão SIM").

Certifique-se de que o chip do cartão SIM não se encontra danificado ou riscado.

• Certifique-se de que o serviço do seu cartão SIM está disponível.

152

Não é possível efetuar chamadas

Certifique-se de que marcou um número válido e tocou em Chamar.

Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país/zona.

Certifique-se de que o telemóvel está ligado a uma rede e que esta não está sobrecarregada ou não acessível.

Verifique o estado da sua assinatura junto do seu operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).

Certifique-se de que não restringiu as chamadas de saída.

Certifique-se de que o telemóvel não está em modo de voo.

Não é possível receber chamadas

• Certifique-se de que o telemóvel está ativado e ligado a uma rede

(verifique se a rede está sobrecarregada ou não acessível).

Verifique o estado da sua assinatura junto do seu operador (crédito, validade do cartão SIM, etc.).

Certifique-se de que não reencaminhou as chamadas de entrada.

Certifique-se de que não restringiu certas chamadas.

Certifique-se de que o telemóvel não está em modo de voo.

O nome/número do meu interlocutor não é visualizado quando recebo uma chamada

Verifique se subscreveu este serviço junto do seu operador.

O seu interlocutor ocultou o nome ou número.

Não consigo encontrar os meus contactos

Certifique-se de que o seu cartão SIM não está danificado.

Certifique-se de que o seu cartão SIM está corretamente inserido.

Importe todos os contactos armazenados no cartão SIM para o telemóvel.

A qualidade sonora das chamadas é fraca

• Durante uma chamada, pode ajustar o volume premindo a tecla

Aumentar/Diminuir volume.

Verifique a intensidade do sinal da rede .

Certifique-se de que o recetor, o conector ou o altifalante do telefone estão limpos.

Não posso utilizar certas funções descritas neste manual

• Verifique junto do seu operador se a sua assinatura inclui este serviço.

• Verifique se esta função não necessita de um acessório ALCATEL ONE TOUCH.

153

Não é marcado nenhum número quando seleciono um dos meus contactos

• Certifique-se de que registou corretamente o número nos seus contactos.

• Verifique se selecionou o prefixo do país quando faz uma chamada para o estrangeiro.

Não consigo adicionar um contacto aos meus contactos

• Verifique se os contactos do cartão SIM estão cheios; apague alguns contactos ou guarde-os nos contactos do telemóvel (i.e. contactos profissionais ou pessoais).

Os meus correspondentes não podem deixar mensagens na minha caixa de correio de voz

• Verifique a disponibilidade deste serviço junto do seu operador.

Não consigo aceder à minha caixa de correio de voz

• Verifique se o número da caixa de correio de voz do seu operador está

• corretamente inserido em "Número do correio de voz".

Tente mais tarde se a rede estiver ocupada.

Não consigo enviar nem receber MMS

• Verifique se a memória do telemóvel está cheia.

• Contacte o operador de rede para verificar a disponibilidade do serviço e verifique os parâmetros da MMS (consulte “4.1.3 Ajustar definições de mensagens”)

Verifique o número do centro de serviço ou o seu perfil MMS junto do seu operador.

O centro servidor pode estar saturado; tente novamente mais tarde.

PIN do cartão SIM bloqueado

• Entre em contacto com o seu operador para obter o código PUK de desbloqueio.

Não consigo ligar o telemóvel ao meu computador

Instale o ALCATEL ONE TOUCH Center.

Verifique se o seu controlador USB está corretamente instalado.

Abra o painel de notificações para verificar se o ONE TOUCH Center

Agent está ativado.

Verifique se marcou a caixa de verificação da depuração USB.

154

Para aceder a esta função, toque em Definições\Sobre o telefone, depois toque em Número da compilação 7 vezes. Em seguida, toque em Definições\Opções de programador\Depuração USB.

• Verifique se o seu computador cumpre os requisitos para a instalação do

ONE TOUCH Center da ALCATEL.

• Certifique-se de que está a utilizar o cabo correto da caixa.

Não consigo transferir novos ficheiros

Certifique-se de que tem memória suficiente para a transferência.

Verifique o estado da sua assinatura com o operador.

O telemóvel não é detetado por outros através de Bluetooth

• Certifique-se de que o Bluetooth está ativado e que o telemóvel está visível para outros utilizadores (consulte “6.3 Ligação a dispositivos Bluetooth”).

• Certifique-se de que ambos os telemóveis estão dentro do raio de deteção do Bluetooth.

Como fazer com que a bateria dure mais tempo

• Certifique-se de que efetua o tempo de carga completo (mínimo 2,5

• horas).

Após uma carga parcial, o indicador de nível da bateria pode não ser exato. Aguarde, pelo menos, 20 minutos após retirar o carregador para

• obter uma indicação correta.

Ajuste o brilho do ecrã, conforme necessário.

Aumente o intervalo de verificação automática do e-mail até ao máximo.

Atualize notícias e informação meteorológica a pedido manualmente ou aumente o intervalo de verificação automática.

• Feche aplicações em segundo plano se não forem utilizadas durante um longo período de tempo.

• Desative o Bluetooth, o Wi-Fi ou o GPS quando não estiver a utilizá-los.

O telefone aquece se realizar chamadas, jogar, navegar na

Internet, ou executar outras aplicações complexas durante longos períodos de tempo.

• Este aquecimento é uma consequência normal da gestão de um grande volume de dados por parte da CPU. Se terminar as ações referidas acima fará com que o seu telefone retome os valores normais de temperatura.

155

17

Especificações

Processador

MTK6589+

Plataforma

Memória

Android™ 4.2

16GB emmc + 2GB DDR2 RAM para modelos com dois cartões SIM

8GB emmc + 2GB DDR2 RAM para modelos com um cartão SIM

158,5 x 80,6 x 8,5 mm

Dimensões

(CxLxE)

Peso

Ecrã

Rede

GPS

Ligação

Cerca de 178,5 gramas com bateria

Ecrã tátil TFT-LED de 6 polegadas com resolução Full HD 1920×1080

GSM:

Banda quádrupla 850/900/1800/1900 MHz

UMTS:

Banda dupla 900/2100 MHz

(A frequência da banda e a velocidade dos dados dependem do operador.)

GPS assistido/antena GPS interna

• Bluetooth V4.0/A2DP

• Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n

• Tomada áudio de 3,5 mm

• micro-USB

156

Câmara

Formatos de áudio suportados

Formatos de vídeo suportados

AAC, AAC+, APE, AMR, MP3, Midi, MP2, Vorbis,

FLAC

H.263, MPEG4, H.264, XVID, VP8, VC-1

Bateria (1)

• Câmara posterior de 13 megapixels

• Câmara frontal de 2 megapixels VGA

Ranhura de expansão

• Bateria de iões de lítio recarregável

• Capacidade: 3400 mAh

Cartão de memória microSD™

(A disponibilidade do cartão microSD depende do mercado)

Funcionalidades especiais

• Sensor G (giroscópio)

• Sensor de iluminação

• Sensor de proximidade

• Bússola eletrónica

Nota: As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

(1)

ALCATEL é uma marca comercial da Alcatel-Lucent e é utilizada sob licença da TCT Mobile Limited.

© Copyright 2013 TCT Mobile Limited

Todos os direitos reservados

A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar as especificações materiais ou técnicas sem aviso prévio.

A NU TROPIC (Amar Kabouche) é responsável pela composição, arranjo e mistura de todos os toques de "Assinatura" incorporados neste telefone.

(1)

A bateria original foi alvo de inspeções de segurança rigorosas para cumprir as normas de qualificação, a utilização de baterias não originais pode ser perigosa.

157 158

159 160

publicidade

Principais recursos

  • Ecrã tátil
  • Dual SIM (em alguns modelos)
  • Câmara frontal e traseira
  • Conectividade Wi-Fi e Bluetooth
  • Suporte a cartão microSD
  • Stylus incluído

Respostas e perguntas frequentes

Como inserir o cartão SIM?
Utilize um clip para abrir o compartimento do SIM e insira o cartão micro-SIM. O telefone suporta hot swap.
Como bloquear / desbloquear o ecrã?
Pressione a tecla Power para acender o ecrã. Desbloqueie usando o padrão, PIN, palavra-passe, ou desbloqueio por voz (se configurado).
Como acessar a lista de aplicativos?
Toque na tecla "Início" para acessar a tela inicial e arraste a tela para cima.
Quais os níveis de SAR do dispositivo?
Os valores máximos de SAR são especificados na página 9 do manual.

Manuais relacionados

Baixar PDF

publicidade

Índice