Condor MDR 1, MDR 1/6, MDR 1/11 interruptor de presión Instruciones de Montaje

Condor MDR 1, MDR 1/6, MDR 1/11 interruptor de presión Instruciones de Montaje

A continuación encontrará información breve sobre el interruptor de presión MDR 1, MDR 1/6, MDR 1/11. Estos interruptores de presión están diseñados para controlar el funcionamiento de motores y otros dispositivos eléctricos en función de la presión. Los modelos MDR 1, MDR 1/6 y MDR 1/11 son adecuados para una variedad de aplicaciones, incluyendo sistemas de bombeo, aire comprimido y maquinaria industrial.

Anuncio

Asistente Bot

¿Necesitas ayuda? Nuestro chatbot ya ha leído el manual y está listo para ayudarte. No dudes en hacer cualquier pregunta sobre el dispositivo, pero proporcionar detalles hará que la conversación sea más productiva.

Interruptor de presión MDR 1 | Instruciones de Montaje | Manualzz
 Montageanweisung
Operating Instructions
Instrucciones de Montaje
Instructions de Montage
Instruzioni d' impiego
U imp 6 kV le 20A lg 3kA
Max. zul. Motorieistung / Max. Motor Performance / Max. Potencia admisible del Motor /
Puissance max. du Moteur / Pot. max. ammissibile dei motori
ms EN 60947 -4-1
50....60 Hz 1-
120V AC3 2 kw
250V AC3 4 kW
DRAUFSICHT / TOP VIEW / VISTA SUPERIOR / VUE SUPERIEURE / VISTA DALL 'ALTO
SCHALTBILD / WIRING DIAGRAM / ESQUEMA DE CONEXION /
SCHEMA DE RACCORDEMENT / SCHEMA ELETTRICO
Druckdifferenz optional
Pressure differential optional Einschaltdruck
Diferencial de presión opcional Cut-in pressure.
Differentiel de pression optionelle Presion de disparo inferior
Pressione differenziale opzionale a de dencknohemeant
1.8 Nm
Drehmoment
Tightening torque
Par de giro
Couple
Momento torchente
Motor EAT Motor
Moteur — Moteur
Motore Motore
Ne Ne
ans ans
Red Red
Alimentation Alimentation
Alimentazione Alimentazione
DRUCKDIAGRAMME / PRESSURE DIAGRAMS / DIAGRAMAS DE REGULACION /
DIAGRAMMES DE REGLAGE / DIAGRAMMI TARATURE
гов — 18
8 МОЕ 1 / 6 S 16 —MDR 1/11
ar а 14
| 5 6 mit Diff -Versteliung 12 mit Diff -Versteliung
2 5 5 10
És 4 8
es, à
58888 ,
IA 1 2
FR ECOS
£ 9 nu
2538388 1 2 3 4 56 7 8 9 10 1 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22
wooo oo
Ausschaltdruck po (bar) po ( bar )
Cut-out pressure
Presiôn de disparo superior
Pression déclenchemenl
, Pressione di distacco
Einbau und Anschluß nur durch Fachkraft; nach Anbringung von Zubehör Funktionsüberprüfung durch
Elektrofachkraft erforderlich
Installation and assembly of electrical equipment shall be carried out by qualified personnel only
Instalación y asemblaje de equipos eléctricos deberán ser efectuados solamente por personal cualificado
L'installation et raccordement des appareils doit être effectué par du personnel qualifié
L'installazione e | assemblaggio delle parti eléttriche vanno eseguite esclusivamente da personale qualificato
APPROBATIONEN / APPROVALS / APROBACIONES / APPROBATIONS / APPROVAZIONI
EMA
EUR
100% Einschaltdauer ( uninterrupted duty )
Kurzschlufeinrichtung / Short-circuit protection / Protecciôn contra corto circuito
Protection contre court-circuit / Protezione contro corto circuito
Type
Tipo
Sicherung gL
Fuse ( slow)
Fusible ( retardado )
Fusible ( retardé )
Fusibile ( ritardato )
Koordination Type „ 1” Koordination Туре We
Co-ordination Type o Co-ordination Type zZ”
Coordinación Tipo sa" Coordinación Tipo „ 2"
Coordination Type HE Coordination Type wd”
Coordinamento Tipo 11,1" Coordinamento Tipo , 2"
manuell pneumatisch manuell pneumatisch
35 А 50 А
Schutz / Degree of Protection / Grado de Proteccion / Degré de Protection / Grado di Protezione
IP 44
Einbaulage beriicksichtigen / Mounting position must be observed / Respetar posiciôn de montaje
Observer position de montage / Rispettare posizione montaggio
Condor-Werke
Gebr. Frede GmbH 8 Co. KG
Warendorfer StraBe 47-51 Telefon (0 25 87) 89-0
D-59320 Ennigerloh Telefax (0 25 87) 89 140
[email protected] www.condor-werke.com
0.0800.0343 04/04

Anuncio

Características clave

  • Presión de apertura y cierre ajustable
  • Diseño compacto
  • Fácil instalación
  • Protección contra cortocircuitos
  • Grado de protección IP 44

Frequently Answers and Questions

¿Cómo se instala el interruptor de presión MDR 1?
El interruptor de presión MDR 1 se instala fácilmente siguiendo las instrucciones de montaje en este manual. Asegúrese de que la posición de montaje sea la correcta.
¿Cuál es la presión de corte máxima del interruptor de presión MDR 1?
La presión de corte máxima del interruptor de presión MDR 1 depende del modelo en cuestión. Consulte el diagrama de presión en este manual para obtener detalles específicos.
¿Qué tipo de protección contra cortocircuitos tiene el interruptor de presión MDR 1?
El interruptor de presión MDR 1 incluye protección contra cortocircuitos a través de un fusible (tipo lento).

Manuales relacionados

Descargar PDF

Anuncio