Installation, Maintenance, and Operating Instructions IM

Installation, Maintenance, and Operating Instructions IM
12345
INSTRUCTIONS
POUR
L’INSTALLATION,
LE FONCTIONNEMENT
ET L’ENTRETIEN
IM-100
French
VENTILATEURS CENTRIFUGES
AcF/PLR, AF-FORTY, RTS
BRUIT
Certains ventilateurs peuvent générer des bruits nuisibles au personnel
qui y est exposé. Il revient au concepteur de système et à l’utilisateur
de déterminer les niveaux sonores du système, ainsi que le degré
d’exposition du personnel, et de se conformer aux exigences de
sécurité pour protéger le personnel du bruit excessif. Consulter nyb
pour une évaluation du niveau de puissance sonore des ventilateurs.
ATTENTION
CE VENTILATEUR CONTIENT DES PIÈCES MOBILES QUI
PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES. AVANT
MISE EN MARCHE OU ENTRETIEN, LIRE LE MANUEL
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN AINSI QUE LE MANUEL
DE PRATIQUES DE SÉCURITÉ AMCA FOURNI AVEC CE
VENTILATEUR.
DURANT L’UTILISATION
1. ÉLOIGNER VOTRE CORPS, VOS MAINS ET TOUT
OBJET ÉTRANGER DES OUÏES D’ASPIRATION ET DE
REFOULEMENT AINSI QUE DE TOUTE AUTRE PIÈCE
MOBILE DU VENTILATEUR TELLE QUE ARBRES,
COURROIES ET POULIES.
2. NE PAS UTILISER À DES VITESSES OU DES
TEMPÉRATURES EXCESSIVES.
AVANT TOUS TRAVAUX D’ENTRETIEN
PRESSION ET ASPIRATION D’AIR
En plus des dangers que peuvent présenter les machines rotatives, les
ventilateurs présentent un autre danger résultant de l’aspiration créée
au niveau de l’ouïe d’aspiration. Cette aspiration peut entraîner des
matériaux dans le ventilateur où ils pourront devenir des projectiles à
haute vitesse lorsqu'ils atteindront la sortie. Cet effet d’aspiration peut
aussi devenir extrêmement dangereux pour toute personne se tenant
près de l’ouïe d’aspiration du ventilateur dans la mesure où les forces
impliquées sont par moment tellement fortes qu’elles peuvent entraîner
non seulement des objets mais aussi des personnes. Des grilles
doivent être installées sur les ventilateurs sans canalisations au niveau
des ouïes d’aspiration et de refoulement pour éviter toute aspiration et
éjection d’objet solide.
PORTES D’ACCÈS
METTRE LA SOURCE D’ÉLECTRICITÉ SUR LA
POSITION ARRÊT ET IMMOBILISER LA ROUE DU
VENTILATEUR.
98-0250
SÉCURITÉ
La note de SÉCURITÉ mentionnée ci-dessus apparaît sur tous les
ventilateurs nyb. Tous les équipements de ventilation comprennent une
installation électrique, des pièces mobiles, du bruit ainsi que de l’air à
des vitesses et pressions qui peuvent causer des risques d’accident si
l’équipement n’est pas convenablement installé, utilisé et entretenu.
Pour minimiser les risques d’accident, suivre ces instructions aussi bien
que toutes autres instructions et tous avertissements figurant sur
l’équipement même.
Les installateurs, les opérateurs et le personnel d’entretien doivent
étudier la publication 410 du manuel AMCA, Recommended Safety
Practices for Air Moving Devices, qui est incluse dans tout envoi. Des
copies supplémentaires peuvent être obtenues en écrivant à New York
Blower Company, 7600 Quincy St., Willowbrook, Il 60521, États-Unis;
ou courriel : nyb@nyb.com
DANGER
NE PAS OUVRIR JUSQU’À DÉCONNEXION DE LA SOURCE ÉLECTRIQUE
ET ARRÊT DE L’ARBRE.
LE
NON-RESPECT
DE
CETTE
CONDITION PEUT RÉSULTER EN DE
SÉRIEUSES BLESSURES.
La note de DANGER mentionnée ci-dessus apparaît sur toutes les
portes de nettoyage nyb. Ces portes, de même que les portes du
système de canalisation du ventilateur, ne doivent jamais être ouvertes
lorsque le ventilateur est en marche. Des accidents graves pourraient
résulter du fait de la pression ou de l’aspiration d’air.
SECTIONNEURS ÉLECTRIQUES
Tout ventilateur fonctionnant avec un moteur doit avoir un sectionneur
individuel qui l’isole de la source électrique. Le sectionneur doit être
près du ventilateur et doit être équipé d’une fonction le bloquant en
position d’arrêt lorsque le personnel d’entretien travaille sur le
ventilateur. Cette fonction doit être conforme aux procédures
applicables localement en matière de sécurité et d’électricité.
PIÈCES MOBILES
Toutes les pièces mobiles doivent être équipées d’un carter de
protection. Les exigences en matière de sécurité varient, c’est pourquoi
le nombre et le type de dispositifs de sécurité requis par la compagnie
utilisatrice et les normes locales doivent être définis et spécifiés par
l’utilisateur. Ne jamais mettre un ventilateur en marche avant que tous
les dispositifs de sécurité ne soient en place. Vérifier régulièrement les
dispositifs de sécurité et s’assurer qu’ils ne sont pas manquants ou
endommagés, et ne jamais mettre un ventilateur en marche si les
dispositifs de sécurité ont été enlevés. Le ventilateur peut aussi devenir
dangereux à cause de l’effet de «moulin-à-vent» bien qu’étant
déconnecté de l’alimentation électrique. Toujours bloquer les pièces
mobiles (tournantes) avant d’entreprendre tout travail.
Les poignées des portes à ouverture rapide doivent être solidement
boulonnées afin d’empêcher leur ouverture accidentelle ou non
autorisée. Pour la même raison, les portes boulonnées doivent être
solidement fixées.
RÉCEPTION ET INSPECTION
Le ventilateur et les accessoires doivent être inspectés dès réception
pour déceler tout dommage éventuel durant le transport. Tourner la
roue à la main pour s’assurer qu’elle tourne librement. Si des
amortisseurs ou des volets sont fournis, vérifier que les parties mobiles
fonctionnent bien.
Selon les conditions d’expédition F. A. B, usine du manufacturier, il
incombe au destinataire d’inspecter l’équipement dès son arrivée.
Prendre note de tout dommage ou perte sur le connaissement et
préparer toute réclamation pour dommage ou perte durant le transport.
nyb fournira toute l’assistance possible au client, cependant les
réclamations doivent émaner du lieu de livraison.
MANUTENTION ET ENTREPOSAGE
Les ventilateurs ne doivent être soulevés que par le socle, les châssissupports ou les anneaux de levage. Ne jamais soulever un ventilateur
par la roue, l’arbre, le moteur, le support du moteur, les brides
d’aspiration ou de refoulement, ou par toute autre partie non conçue
pour le levage. Utiliser un palonnier pour éviter tout dommage.
SOCLE DU VENTILATEUR
BOULON D’ANCRAGE
Des trous de levage sont prévus dans le socle du moteur sur les
ventilateurs à entraînement direct 7 et 8 pour faciliter le levage de
l’ensemble. Ces trous de levage doivent être utilisés simultanément
avec les anneaux de levage lors de la manutention et du
positionnement du ventilateur sur son assise. Une barre en acier rigide
peut être passée à travers les trous de levage pour faciliter le
raccordement de l’outil de levage. S’assurer du respect de toutes les
normes de sécurité locales lors du déplacement d’équipement lourd.
BASE DU
VENTILATEUR
CALE ET
COULIS
Lorsque cela est possible, les ventilateurs et les accessoires doivent
être entreposés dans un endroit propre et sec pour éviter la rouille et la
corrosion des pièces d’acier. Si un entreposage à l’extérieur est
nécessaire, une protection doit être prévue. Couvrir les ouïes
d’aspiration et de refoulement pour empêcher l’accumulation
d’impuretés et d’humidité à l’intérieur de l’enveloppe. Couvrir les
moteurs avec une bâche imperméable. Se référer à la section
Roulements pour davantage d’instructions concernant l’entreposage.
DOUILLE (TUYAU)
Vérifier que les volets fonctionnent librement, lubrifier les pièces
mobiles avant l’entreposage. Inspecter l’unité périodiquement. Faire
tourner la roue à la main toutes les 2 semaines pour redistribuer
la graisse à l’intérieur des roulements.
Figure 1
ENTRAÎNEMENT PAR COURROIES EN V
Installation
INSTALLATION DU VENTILATEUR
1.
Les roues nyb sont équilibrées dynamiquement durant leur fabrication.
Des ventilateurs complètement assemblés sont testés à des vitesses
de fonctionnement pour s’assurer de leur conformité aux limites de
vibration établies par nyb. Cependant, toutes les unités doivent être
correctement soutenues pour un bon fonctionnement. Les
canalisations et les cheminées doivent être soutenues
indépendamment car un poids excessif pourrait déformer
l’enveloppe du ventilateur et entraîner des frottements entre les
parties mobiles. En cas d’utilisation d’amortisseurs de vibration,
consulter les dessins certifiés nyb pour déterminer la position exacte et
le réglage des amortisseurs de vibration.
Enlever tous les matériaux de protection des arbres du moteur et
du ventilateur. Lubrifier les arbres avec de l’huile à moteur pour un
montage plus facile. Monter le flasque arrière du carter de courroie
si un montage partiel est requis préalablement au montage de la
poulie.
2.
Placer les poulies sur les arbres après s’être assuré qu’il n’y a ni
ébarbure ni encoche dans les alésages et les manchons. Ne pas
forcer. Si une résistance se manifeste, polir légèrement l’arbre
avec une toile abrasive jusqu’à ce que la poulie glisse librement.
Serrer les boulons des manchons coniques en succession afin
d’appliquer un couple uniforme à chacun.
Unités montées sur dalles
3.
Ajuster le moteur sur sa base à la position la plus proche de l’arbre
du ventilateur. Installer les courroies une à une en les faisant
passer par-dessus les gorges de la poulie jusqu’à ce qu’elles
soient toutes en position. Ne jamais forcer les courroies avec un
levier. Sur tous les ventilateurs nyb, un ajustement a été prévu
pour permettre une bonne installation des courroies de taille
adéquate.
4.
Ajuster les poulies et l’angle de l’arbre du moteur afin que les
jantes des poulies soient sur un même plan. Vérifier en plaçant
une règle sur les jantes des poulies. Tout interstice entre la règle
et les jantes des poulies indique un mauvais alignement.
Important : Cette méthode est valable uniquement quand
l’épaisseur entre l’arête de la courroie et la jante de la poulie est
la même pour les deux poulies. Si ce n’est pas le cas, ou si les
poulies sont à pas réglable, faire en sorte que les tensions des
courroies soient à peu près égales. Les deux arbres doivent être
perpendiculaires à la courroie centrale.
Une fondation en béton convenablement conçue et à niveau représente
le meilleur support pour l’installation des ventilateurs à montage au sol.
La masse de l’assise doit maintenir l’alignement ventilateur/organe
moteur, elle doit aussi absorber les vibrations normales et résister aux
charges latérales. Les dimensions hors-tout de la base en béton
doivent excéder d’au moins 16 cm celles de la base du ventilateur. Le
poids de la dalle doit représenter deux ou trois fois celui de l’ensemble
rotatif y compris le moteur. La fondation nécessite des attaches
d’ancrage fermes comme celles montrées dans la figure 1. Des
attaches à expansion peuvent aussi être utilisées dans le cas
d’utilisations modérées.
Déplacer le ventilateur jusqu’à l’endroit du montage, l’abaisser jusqu’au
niveau des boulons d’ancrage, équilibrer le ventilateur en plaçant des
cales d’épaisseur autour des boulons d’ancrage. Fixer fermement le
ventilateur. Si un coulis de ciment est utilisé, se servir de cales
d’épaisseur afin de situer le ventilateur à au moins 20 mm du niveau de
la dalle (voir figure 1). Si une isolation est utilisée, se référer aux
instructions figurant dans le dessin d’assemblage certifié nyb.
Tension des courroies
1.
Vérifier la tension des courroies au moyen d’un indicateur de
tension et ajuster en utilisant la base à coulisse du moteur. Une
tension excessive abrège la durée de vie des roulements ; une
tension insuffisante raccourcit la durée de vie des courroies et
peut réduire le rendement du ventilateur et causer des vibrations.
La tension la plus faible permise est celle qui empêche les
courroies de glisser sous pleine charge. Les courroies peuvent
glisser durant la mise en marche, mais le glissement doit cesser
dès que le ventilateur atteint sa vitesse maximale. Pour davantage
de renseignements concernant les méthodes de tension,
consulter la documentation du manufacturier de l’entraînement.
2.
Revérifier les vis de calage, faire tourner l’entraînement à la main,
s’assurer de l’absence de frottement et finir l’assemblage du carter
de courroie.
Unités surélevées
Si une structure métallique surélevée ou suspendue est utilisée, cette
structure doit présenter une armature suffisamment rigide pour
supporter le poids de l’unité et empêcher toute oscillation latérale. Cette
structure doit être soudée pour maintenir un alignement permanent de
tous les éléments.
Page 2
3.
Les courroies ont tendance à s’allonger quelque peu après
l’installation. Revérifier la tension après plusieurs jours
d’utilisation. Vérifier l’alignement des poulies ainsi que le serrage
des vis de calage et/ou des boulons des manchons.
ACCOUPLEMENT
L’alignement de l’accouplement doit être vérifié après l’installation et
avant la mise en marche. L’alignement est ajusté en usine, mais le
transport, la manutention et l’installation peuvent l’avoir faussé. Sur les
ventilateurs à roue de grandeur 40 ou plus, l’élément flexible est enlevé
à l’expédition pour réduire les risques de dommages (voir section
concernant le procédé d’alignement). Vérifier aussi que l’accouplement
est convenablement lubrifié. Pour davantage de détails concernant la
lubrification et les tolérances dans l’alignement du type particulier
d’accouplement fourni, consulter le supplément du manufacturier
concernant l’installation et l’entretien se trouvant dans l’enveloppe de
transport.
MISE EN MARCHE
Un fonctionnement et un entretien sans danger exigent la sélection et
l’utilisation d’accessoires de sécurité appropriés. Cette responsabilité
incombe au concepteur du système et nécessite la prise en compte de
l’emplacement et de l’accessibilité de l’équipement et des organes
adjacents. Tous les accessoires de sécurité doivent être installés
correctement avant la mise en marche.
La vitesse sécuritaire de fonctionnement est fonction de la température
du système et du type de roue. Ne pas, en aucune circonstance,
dépasser la vitesse maximale de sécurité telle que publiée dans le
bulletin nyb disponible chez votre représentant local nyb.
AVERTISSEMENT
Installation
La plupart des ventilateurs nyb sont fournis avec l’accouplement déjà
installé. Dans les cas où l’entraînement doit être installé après livraison,
assembler l’accouplement comme suit :
1.
Enlever tous les matériaux de protection des arbres du moteur et
du ventilateur et enduire les arbres d’huile à moteur pour faciliter
l’installation des deux éléments d’accouplement.
2.
Assembler les deux éléments de l’accouplement sur chaque
arbre, tout en respectant le jeu entre les deux faces conformément
aux dimensions spécifiées par le manufacturier. Ne pas forcer. Si
une résistance se manifeste, polir légèrement l’arbre avec une
toile abrasive jusqu’à ce que les deux éléments glissent librement.
AVANT UTILISATION :
1. SERRER TOUTES LES VIS DE
CALAGE DE LA ROUE DU
VENTILATEUR.
2. SERRER TOUTES LES VIS DE
CALAGE DES ROULEMENTS.
3. RÉPÉTER APRÈS 8 HEURES
D’UTILISATION.
4. RÉPÉTER APRÈS DEUX
SEMAINES D’UTILISATION.
Alignement
1.
98-0271
Aligner l’accouplement conformément aux limites du
manufacturier pour l’angle et le parallélisme (voir figure 2). Un
indicateur laser ou à cadran peut aussi être utilisé pour vérifier
l’alignement lorsqu’une plus grande précision est requise. Les
ajustements doivent se faire en déplaçant le moteur pour changer
l’angle de l’arbre ou au moyen de cales d’épaisseur pour changer
la hauteur de l’arbre du moteur. Ne pas déplacer l’arbre du
ventilateur ou ses paliers.
2.
Lorsque l’alignement est satisfaisant, installer l’élément flexible et
serrer tous les éléments de fixation de l’accouplement et du
moteur. Lubrifier l’accouplement si nécessaire.
3.
Revérifier l’alignement et le jeu après une courte période
d’utilisation ainsi que le serrage de tous les éléments de fixation
des éléments de l’accouplement.
RÈGLE
(ALIGNEMENT PARALLÈLE)
UTILISER UN CALIBRE
D’ÉPAISSEUR POUR
MESURER LE DÉCALAGE
Marche à suivre
1.
Si les éléments d’entraînement ne sont pas fournis par nyb,
vérifier avec le manufacturier que le couple initial est adéquat pour
la vitesse et l’inertie du ventilateur.
2.
Inspecter l’installation avant de mettre le ventilateur en marche.
Enlever les objets ou débris susceptibles d’être aspirés ou
déplacés par le ventilateur. Vérifier aussi l’intérieur du ventilateur.
Faire tourner la roue à la main pour s’assurer qu’elle n’est pas
coincée.
3.
Vérifier l’installation de l’entraînement et la tension des courroies.
4.
Vérifier le serrage de toutes les vis de calage, des écrous et des
boulons. Lorsqu’elles sont fournies, serrer les vis de calage du
moyeu en tournant la roue de façon à ce que les vis soient sous
l’arbre.
5.
Installer tous les autres dispositifs de sécurité ainsi que les
protections. Vérifier que la tension de l’alimentation électrique est
celle requise et brancher le moteur. Faire démarrer le moteur par
secousses pour vérifier la rotation de la roue.
6.
Redoubler de prudence lors de l’essai d’un ventilateur dont les
canalisations ne sont pas raccordées. Mettre en marche et noter
tout bruit insolite ou vibration excessive. Si l’un de ces problèmes
survient, se référer à la section Problèmes courants des
ventilateurs. Pour éviter la surcharge du moteur, ne pas faire
fonctionner le ventilateur pour plus de quelques secondes si les
canalisations ne sont pas complètement installées. Dans ce cas, il
est possible que la vitesse de fonctionnement normale ne puisse
pas être atteinte sans surcharger le moteur. Une fois que les
canalisations sont installées, vérifier la vitesse du ventilateur et
terminer l’installation. Par mesure de sécurité, les canalisations et
les autres dispositifs de protection doivent être complètement
installés.
7.
Les vis de calage doivent être revérifiées après quelques minutes,
après huit heures et après deux semaines d'utilisation (voir
tableaux 1 et 2 pour les couples de serrage appropriés).
ACCOUPLEMENT
ARBRE
COIN EN ACIER
(ALIGNEMENT ANGULAIRE)
Figure 2
NOTE : arrêter le ventilateur immédiatement si les vibrations
du ventilateur augmentent soudainement.
Page 3
Tableau 1 – COUPLE DE SERRAGE DES VIS DE ROUE
Diamètre des vis
Couple des vis en acier au carbone*
de calage, po (mm)
lb - pouce
Nm
1/4 (6,4)
5/16 (7,9)
3/8 (9,5)
7/16 (11,1)
1/2 (12,7)
5/8 (15,9)
3/4 (19,0)
7/8 (22,2)
1(25,4)
75
144
252
396
600
1164
2016
3204
4800
8,5
16,3
28,5
44,7
67,8
131,5
227,8
362,0
542,3
5.
Durant tout entretien de routine, le serrage de toutes les vis de
calage et de tous les boulons doit être vérifié (voir les tableaux
pour les couples appropriés).
6.
Lors de l’installation d’une nouvelle roue ou d’un manchon, le jeu
initial entre la roue et le manchon d’aspiration doit être maintenu
(voir la Figure 3 pour les dimensions correctes avec des roues
pleine-largeur).
DÉGAGEMENT MANCHON-ROUE PLEINE-LARGEUR
(Contacter nyb pour les largeurs partielles)
FLASQUE ARRIÈRE DE LA ROUE
DÉGAGEMENT
UNIFORME
*Les vis en acier inoxydable ne sont pas trempées; elles ne
doivent pas être serrées à plus de 50 % des valeurs indiquées.
Tableau 2 – COUPLE DE SERRAGE DES VIS DE ROULEMENT, Nm
Dia. des vis de
Constructeur
calage, po (mm) Link-Belt
nº 10 (nº 10)
1/4 (6,4)
5/16 (7,9)
3/8 (9,5)
7/16 (11,1)
1/2 (12,7)
5/8 (15,9)
3/4 (19,0)
4,5
10,2
21,0
36,7
52,0
76,8
152,5
265,5
Sealmaster
-7,3
14,1
26,0
39,5
56,5
124,3
--
SKF
McGill
Dodge
4,0
5,6
18,6
32,8
39,5
70,0
149,7
--
4,0
9,6
18,6
32,8
-----
--18,1
31,1
-67,8
135,6
226,0
Note: Dans les paliers à carter en deux parties, les
roulements sont fixés à l’arbre par des manchons coniques
et, généralement, n’ont pas de vis de calage.
ENTRETIEN DU VENTILATEUR
Les ventilateurs nyb sont fabriqués en respectant des normes sévères
et avec des matériaux et des composants de qualité. Un entretien
approprié leur assurera une longue durée de vie sans problèmes.
Ne pas entreprendre de travaux d’entretien sur un ventilateur
avant d’avoir coupé et verrouillé l’alimentation électrique. Dans de
nombreux cas la roue peut se mettre à tourner à cause de l’effet de
«moulin à vent». Le système rotatif doit donc être solidement bloqué
avant de commencer tout travail d’entretien.
Un bon programme d’entretien du ventilateur consiste en des
inspections régulières et systématiques de tous les organes de
l’appareil. La fréquence des inspections est déterminée par la rigueur
de l’utilisation et les conditions locales. L’adhésion rigoureuse à un plan
d’inspection est essentielle.
L’entretien régulier du ventilateur doit inclure les étapes suivantes :
1.
2.
Vérifier tout signe d’usure ou de corrosion sur la roue qui peuvent
avoir des effets désastreux. Contrôler aussi l’accumulation de
matières étrangères qui pourrait déséquilibrer la roue, causant
ainsi des vibrations, l’usure des roulements et de sérieux
problèmes de sécurité. Nettoyer ou remplacer la roue aussi
souvent que nécessaire.
Vérifier l’alignement et la tension des entraînements par courroies
en V (voir la section concernant les entraînements par courroies
en V). Lorsque les courroies sont usées, les remplacer toutes
ensemble, en respectant les spécifications du constructeur.
Lubrifier l’accouplement des unités à entraînement direct et
vérifier leur alignement (voir la section sur les accouplements).
3.
Lubrifier les roulements, mais ne pas exagérer (voir la section sur
les roulements pour davantage de détails)
4.
Les joints en feutre de céramique de l’arbre n’exigent aucun
entretien, cependant les joints usés doivent être remplacés.
Lorsque des joints à lèvres sont fournis, les lubrifier avec du
«NEVER-SEEZ» ou tout autre composé antigrippage.
Page 4
«A»
(VOIR TABLEAU CI-DESSOUS)
MANCHON D’ASPIRATION
Figure 3
Taille
du ventilateur
Mesures de «A» (mm)
AcF/PLR AF-FORTY AcF/PLR
RTS
12
15
18
22
24
27
30
33
36
40
44
49
54
60
66
73
---27
30
33
36
40
44
49
54
60
66
73
---
114,3
139,7
177,8
209,6
235,0
257,2
285,8
311,2
339,7
374,7
412,8
454,0
501,7
552,4
609,6
673,1
AF-Forty
RTS
---203,2
228,6
247,7
276,2
304,8
336,6
371,5
409,6
450,9
498,5
----
---187,3
206,4
228,6
254,0
279,4
308,0
339,7
374,7
415,9
457,2
504,8
---
ÉQUILIBRAGE DE LA ROUE
Les courants d’air contiennent des particules ou des produits chimiques
qui peuvent causer l’abrasion ou la corrosion de la roue. Cette usure
est souvent inégale et peut entraîner un déséquilibrage significatif de la
roue au cours du temps. Lorsqu’une telle usure est remarquée, il faut
décider de rééquilibrer la roue ou de la changer.
Le bon état de tous les organes du ventilateur doit être déterminé si
l’épaisseur initiale des composants a été réduite. S'assurer qu’il n’y a
pas de dommages structurels cachés. Les conduits d’air doivent aussi
être nettoyés pour enlever tout dépôt d’impuretés. Des équipements
spéciaux peuvent être utilisés, après nettoyage, pour le rééquilibrage
d’une roue considérée en bon état structurel.
Les poids utilisés pour l’équilibrage doivent être placés de telle façon
qu’ils n’interfèrent pas avec l’enveloppe ou avec la circulation de l’air.
Ne pas oublier que les forces centrifuges sont très fortes aux extrémités
de la roue. Le meilleur moyen d’attacher ces poids est de les souder.
Lors du soudage, s’assurer que le câble de mise à la terre de la
soudeuse est relié directement à la roue du ventilateur. Sinon le courant
de soudage pourrait traverser les roulements et les endommager.
ROULEMENTS
Lubrification
Utiliser le tableau suivant pour établir un plan de relubrification tenant
compte de la vitesse de fonctionnement et du diamètre de l’arbre. Les
roulements doivent être lubrifiés avec une graisse à base de lithium
conforme à la classe 2 ou 3 de NLGI. Exemples :
Entreposage
Tout roulement entreposé peut être endommagé par la condensation
due aux écarts de température. En conséquence, les paliers des
ventilateurs nyb sont remplis de graisse en usine afin d’en exclure l’air
et l’humidité. Cette protection est adéquate pour l’expédition et
l’installation immédiate.
Pour un entreposage de longue durée ou à l’extérieur, les paliers
assemblés doivent être graissés à nouveau et recouverts de plastique
pour les protéger. Faire tourner la roue à la main au moins toutes
les deux semaines afin de redistribuer la graisse à l’intérieur des
roulements. Une fois par mois, les paliers doivent être vidangés en
ajoutant de la nouvelle graisse pour enlever la condensation, car
l’humidité peut s’accumuler dans un palier même bien graissé. Faire la
vidange avec précaution, car une pression excessive peut
endommager les joints. Faire tourner l’arbre en ajoutant la graisse
lentement.
Mobil
Texaco
Gulf Oil
Shell
-
Mobilith AW2
Premium RB
Gulf Crown nº 2 ou nº 3
Alvania nº 2 ou nº 3
Ne pas utiliser de graisses «haute température», car elles ne sont
généralement pas formulées pour les roulements de ventilateur.
Ajouter la graisse aux roulements en tournant l’arbre à la main ou alors
que le ventilateur fonctionne. S’assurer que tous les dispositifs de
protection sont en place si la lubrification est effectuée alors que le
ventilateur est en marche. Ajouter juste assez de graisse pour produire
une légère purge au niveau des joints. Ne pas surlubrifier.
Fonctionnement
Contrôler le couple des vis de calage avant la mise en marche (voir
tableau pour les valeurs exactes). Du fait que les roulements sont
complètement remplis de graisse en usine, il est possible qu’ils roulent
à une température élevée durant les premières utilisations. La
température à la surface peut atteindre 82 ºC et la graisse peut
s’échapper des joints des roulements. Ceci est normal, il n’est pas
nécessaire de remplacer la graisse perdue. La température à la surface
baissera dès que la quantité de graisse à l’intérieur des roulements
aura atteint un niveau normal de fonctionnement. Relubrifier selon le
tableau suivant.
Les paliers à carter en deux parties (Link-Belt P-LB6800 et P-LB6900,
SKF SAF 22500, Dodge SAF-XT) doivent être nettoyés et remplis de
graisse tous les huit intervalles de lubrification. Ceci nécessite le
démontage de la calotte des paliers. Enlever complètement la graisse
usée et remplir avec de la graisse fraîche. Bourrer complètement le
roulement de graisse et remplir le réservoir du palier jusqu’en bas de
l’arbre des deux côtés du roulement. Remettre les calottes, en prenant
soin de ne pas les mélanger car elles ne sont pas interchangeables.
INTERVALLES DE LUBRIFICATION DES ROULEMENTS (mois)
TPM
arbre
(mm)
1-500
501-1000
1001-1500 1501-2000 2001-2500 2501-3000 3001-3500 3501-4000 4001-4500 4501-5000
16
à
25
6
6
5-6
5-6
4-6
4-6
3-4
3-4
2
2
30
à
37
6
6
5-6
4-6
4-6
3-5
2-4
2-4
1-2
1
43
à
49
6
6
4
6
6
6
4
4-6
4
5-6
2
4-6
2
4-6
2
2-4
1
3-4
1
2-4
1
2-4
1
2
1
1-2
1
1-2
1/2
1
1-2
1/2
1
1/2
1-2
1-2
1-2
1
56
6
6
4
4-6
2
4-6
1
3-4
1
2
1/2
1-2
62
4
68
et
75
5-6
2
4-6
4
1
2-4
2
1
2
1
1/2
1-2
1
1/2
1
1/2
6
6
4
2
2
4-6
3-5
2-4
1-2
1
81
87
à
106
Roulements à billes
4
4-6
2
4
1
2
1/2
1
113
4
4-6
1
3-4
1/2
2
125
Roulements à rouleaux
2
1
6
4
6
4
1/2
2
138
152
NOTE :
b. Des températures ambiantes supérieures à 49 ºC
1. Ces recommandations sont d’ordre général uniquement ; les
réduisent la durée de vie des roulements.
recommandations respectives des manufacturiers peuvent
c. Dans un environnement sale, lubrifier plus fréquemment.
varier légèrement.
3. Ces recommandations s’appliquent à un montage
2. En supposant un environnement propre, -18 ºC à 49 ºC.
horizontal. Pour un montage vertical, lubrifier deux fois plus
a. Consulter The New York Blower Company pour des
souvent.
utilisations au-dessous de -18 ºC.
Page 5
PROBLÈMES COURANTS DES VENTILATEURS
Vibration excessive
Défaillance prématurée des composants
La vibration excessive est l’un des plus importants reproches
concernant les ventilateurs industriels. nyb prend soin de s’assurer
que chaque unité est équilibrée avec précision avant l’expédition;
cependant, il existe de nombreuses autres causes de vibrations, telles
que :
1. Boulons d’ancrage, vis de calage, paliers ou accouplements
desserrés.
2. Mauvais alignement ou usure excessive des accouplements ou
des roulements.
3. Mauvais alignement ou perte d’équilibrage du moteur.
4. Arbre tordu par une mauvaise manutention ou un impact.
5. Accumulation d’impuretés sur la roue.
6. Usure ou corrosion excessive de la roue.
7. Pression excessive dans le système ou obstruction au passage de
l’air par des registres fermés.
8. Faiblesse des matériaux portants, du procédé de montage ou des
matériaux.
9. Vibration provenant de l’extérieur.
1.
2.
3.
Rendement insuffisant
Lors d’une commande de pièces de remplacement, spécifier le nom de
la pièce, le numéro de production et de contrôle nyb, la grandeur, le
type de ventilateur, la rotation (vue du côté de l’entraînement), la
position et la taille ou l’alésage des roulements. La plupart de ces
informations apparaissent sur la plaque signalétique apposée sur le
socle du ventilateur.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Essais ou calculs incorrects.
Ventilateur tournant trop lentement.
Roue tournant à contresens ou installée à l’envers sur l’arbre.
Roue incorrectement centrée par rapport au manchon
d’aspiration.
Déviateur ou pavillon incorrectement installés ou endommagés.
Mauvaise conception de l’installation, registres fermés, fuites d’air,
filtres ou serpentins obstrués.
Obstructions ou coudes à très faible rayon près de l’ouïe
d’aspiration.
Brusque déviation de l’écoulement d’air à la sortie du ventilateur.
Bruit excessif
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ventilateur fonctionnant près du point de calage à cause d’une
mauvaise conception ou d’une installation incorrecte.
Vibration provenant d’ailleurs dans le système.
Résonance ou pulsation du système.
Position ou orientation incorrectes de l’aspiration ou du
refoulement du ventilateur.
Mauvaise conception des structures portantes.
Surfaces réfléchissant les sons à proximité.
Accessoires ou composants mal assujettis.
Courroies d’entraînement lâches.
Roulements usés.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Vibration considérable ou prolongée.
Entretien incorrect ou inadapté.
Eléments abrasifs ou corrosifs dans le flux d’air ou dans le milieu
environnant.
Organes rotatifs ou roulements mal alignés ou endommagés.
Défaillance des roulements due à un lubrifiant inadapté ou
contaminé, ou à la mise à la terre à travers les roulements lors du
soudage à l’arc.
Vitesse excessive du ventilateur.
Température trop élevée du flux d’air ou de l’air ambiant.
Mauvaise tension des courroies.
Serrage incorrect des vis de calage de la roue.
PIÈCES DE REMPLACEMENT
Il est fortement recommandé de n’utiliser que des pièces fournies par
l’usine. Les pièces nyb sont conçues selon des normes rigides avec
des alliages spécifiques pour être entièrement compatibles avec le
ventilateur d’origine. Ces pièces portent la garantie standard nyb.
Pour toute assistance lors de la sélection des pièces de remplacement,
contacter le représentant nyb local ou visiter notre site :
http://www.nyb.com.
Exemple: Pièce requise : Roue
No production/contrôle : B-10106-100
Ventilateur : 33 PLR
Rotation : sens des aiguilles d’une montre
Arrangement : 1
Palier : Link-Belt P335, Calibre 2-3/16
Pièces de rechange suggérées
Roue
Arbre
Palier
Joint de l’arbre
Manchon d’aspiration
Composants : Registre
Moteur
Accouplement
Poulies
Courroies en V
GARANTIE LIMITÉE DES PRODUITS
Tous les produits sont garantis par nyb comme étant exempts de vices
dans les matériaux et la fabrication pour une période d’un (1) an à
compter de la date d’expédition de son usine, à condition que l’acheteur
démontre à la satisfaction de nyb que le produit a été convenablement
installé et entretenu en conformité avec les instructions et les
recommandations de nyb, et qu’il a été utilisé dans des conditions
normales de fonctionnement.
Cette garantie est limitée au remplacement et/ou la réparation par nyb
de toutes pièces retournées à nyb avec le consentement écrit de nyb
et qui, de l’avis de nyb, sont défectueuses. Les pièces non
manufacturées par nyb mais installées par nyb dans l’équipement
vendu à l’acheteur seront seulement couvertes par la garantie du
manufacturier d’origine. Tous les frais de transport, de même que
toutes les taxes de vente et d’utilisation, ainsi que tous les droits de
douane, d’importation ou de régie applicables à de telles pièces seront
payés par l’acheteur. nyb pourra déterminer si les pièces défectueuses
devront être réparées ou remplacées.
Cette garantie ne couvre aucun produit qui, de l’avis de nyb, a été
soumis à l’abus ou à la négligence, ou qui a été réparé ou modifié
ailleurs qu’à l’usine nyb de toute façon qui aurait pu en altérer la
sécurité, le fonctionnement ou l’efficacité, ou tout produit qui a été
accidenté.
Cette garantie sera nulle et sans effet lorsque toute pièce non produite
ou fournie par nyb pour l’utilisation sur ses produits aura été substituée
ou utilisée en lieu et place d’une pièce fabriquée ou fournie par nyb
pour un tel usage.
Il n’y aura pas de garanties autres que celle paraissant sur le formulaire
d’accusé de réception NI DE GARANTIE DE VALEUR MARCHANDE
OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, données à l’égard
de la vente des marchandises vendues ci-dessous. L’acheteur convient
que son seul et unique recours, ainsi que la limite de la responsabilité
de nyb pour perte due à quelque cause que ce soit, sera le prix d’achat
des marchandises vendues ci-dessous pour lesquelles une réclamation
aura été faite.
Cette garantie ne couvre aucuns frais de main-d’œuvre du client pour
le remplacement de pièces, les ajustements ou les réparations, ou tous
autres travaux, à moins que de tels frais n’aient été assumés ou
autorisés à l’avance, par écrit, par nyb.
The New York Blower Company - 7660 Quincy Street - Willowbrook, Illinois 60521-5596
Page 6
SPÉCIFIER LE SENS DE ROTATION TEL QUE VU DU CÔTÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
LA FLÈCHE INDIQUE LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE
VENTILATEUR CENTRIFUGE À
POSITION ANGULAIRE VARIABLE
VENTILATEUR CENTRIFUGE
À POSITION ANGULAIRE FIXE
Liste des pièces
1. Flasque avant
2. Raccord manchon d’aspiration
3. Manchon d’aspiration avec
dérivation*
4. Roue*
5. Arbre
6. Enveloppe*
7. Assemblage enveloppe/supportpalier*
8. Assemblage flasque côté
entraînement
9. Paliers
* spécifier le sens de rotation à la
commande.
Pour assistance lors de la sélection de pièces de remplacement,
contacter le représentant local nyb ou visiter : http://www.nyb.com.
Form 898 GPB 5M ABP
Printed in U.S.A.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising