Samsung SC9271 Инструкция по использованию
Add to my manuals
31 Pages
Samsung SC9271 is a vacuum cleaner that combines high performance with user-friendly handling. Thanks to the Cyclone Filter System, 89/336/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC compliant, it achieves a perfect cleaning result on any type of floor surface. The different floor tools (hard floor, crevice, dusting, parquet specialist, upholstery, pet) allow for thorough cleaning up to the edges. An additional Infrared Control enables the control of the vacuum cleaner via the handle without having to bend down.
advertisement
RU
EN
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
Operating Instructions
ET
LT
LV
KASUTUSJUHEND
EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
èõãÖëéë
❈ è‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÚËÏ Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚÂ
‰‡ÌÌÛ˛ àÌÒÚÛÍˆË˛.
❈ è˚ÎÂÒÓÒ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË.
á‡Â„ËÒÚËÛÈÚÂÒ¸ ‚ ÍÎÛ·Â Samsung ̇ Ò‡ÈÚ www.samsung.com/global/register
1
RU-1
.
RU-2
,
.
RU-3
(STOP MAX)
RU-4
1 2 3 4 5
1
4
7
2
5
8
3
6
RU-5
1 2 3
RU-6
4 5 6
7
3 4 5
1
RU-7
2
1 2 3 4
RU-8
1 2 3
‡ÌÌ˚È Ô˚ÎÂÒÓÒ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÌÓχÚË‚Ì˚Ï Ú·ӂ‡ÌËflÏ:
·ӂ‡ÌËfl ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚Ï ÔÓÏÂı‡Ï: 89/336/EEC, 92/31EEC Ë 93/68/EEC
·ӂ‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ÌËÁÍÓ„Ó Ì‡ÔflÊÂÌËfl: 73/23/EEC Ë
RU-9
Operating Instructions
VACUUM CLEANER
❈ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
❈ Indoor use only.
Register your product at www.samsung.com/global/register
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner.
2. WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
Do not use to suck up water.
3. This appliance is not intended for use by young persons or infirm persons without supervision unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
4. Do not use the vacuum cleaner without a dust bag(dust bin). Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best efficiency.
5. Do not use the vacuum cleaner to pick up matches,live ashes or cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.
6. Avoid picking up hard,sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put a weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port.
7. Switch the vacuum cleaner off at the machine before unplugging from the electrical outlet.
Grasp the plug to disconnect cord from the electrical outlet before changing the dust bag.
8. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance.
9. The use of an extension cord is not recommended.
10. If your vacuum cleaner is not operating correctly,switch off the power supply and consult an authorized service agent.
11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
12. Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.
Use the handle on the vacuum cleaner set.
1
ASSEMBLING THE CLEANER
Features may vary according to model.
OPTION
EN-2
For storage, park the floor nozzle.
EN-1
2
OPERATING THE CLEANER
2-1 POWER CORD 2-2 ON/OFF SWITCH
(BODY-CONTROL TYPE ONLY)
NOTE
When removing the plug from the electrical outlet,grasp the plug,not the cord.
2-3 POWER CONTROL
1)BODY-CONTROL TYPE
MIN = For delicate surface e.g. net curtains.
MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.
2)REMOTE-CONTROL TYPE
CONTROL-BUTTON
Press control button repeatedly to select correct mode.
(STOP MAX)
INFRARED-CONTROL
NOTE
If the cleaner is not working by handle-control you can operate the vacuum cleaner with the CONTROL-BUTTON on the body.
EN-3
2-4 USING FLOOR TOOLS
OPTION
HARD FLOOR (OPTION)
CREVICE
DUSTING
PARQUET SPECIALIST (OPTION)
POWER PET (OPTION)
- TRANSPARENT TUBE(Optional)
UPHOLSTERY
EN-4
3
LAMP SIGNALS
1)BODY-CONTROL TYPE
Check the Dust bag and change it.
(Check the Dust bin and empty it.)
2)REMOTE-CONTROL TYPE
Check the Dust bag and change it.
(Check the Dust bin and empty it.)
INDICATOR
LAMP
INDICATOR
LAMP
POWER
LAMP
* LAMP SIGNALS
1. INDICATOR LAMP ON:
The dust bag is full, or the pipe is blocked.
2. POWER LAMP ON:
The power is applied to the vacuum cleaner
4
CHANGING THE DUST BAG (OPTIONAL)
1 2 3 4 5
5
CLEANING THE CYCLONE FILTER (OPTIONAL)
1 2 3
4 5 6
NOTE
A used dust bag can be sealed by removing the paper from the adhesive strip and sealing the strip over the hole.
8 7
6
CARING THE DUST BIN(OPTIONAL)
6-1 EMPTY THE DUST BIN
1 2 3
NOTE
Use Cyclone Filter for the best efficiency.
OPTIONAL
● FOR CLOTH BAG
After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it again.
NOTE
Please make sure to retain the support-filter when you dispose of the dust bag.
EN-5 EN-6
4 5 6
7
OPTIONAL
You can rinse the bin with water.
Do not immerse the whole cleaner in water.
Ensure completely dry before replacing.
6-2 CLEANING THE GRILL
1 2
EN-7
3 4 5
7
CHANGE THE BATTERY(OPTIONAL)
1)BATTERY TYPE : AA Size
NOTE
1. When the vacuum cleaner does not operate, replace the batter ies. If the problem persists, please contact our authorized dealer.
2. 2 of Battery type
WARNING
1. Never disassemble or recharge the batteries.
2. Never heat up the batteries or throw them into fire.
3. Do not reverse (+),(-) terminals.
4. Dispose the batteries properly.
8
CLEANING THE INLET FILTER
1 2 3 4
NOTE : Don’t throw away the filter
EN-8
9
OUTLET FILTER
1 2 3
MICRO FILTER
HEPA
FILTER(OPTION)
NOTE : Replacement filters or bags can be bought from your local Samsung distributor.
- IF YOU HAVE A PROBLEM
PROBLEM
Motor does not start.
Suction force is gradually decreasing.
Cord does not rewind fully.
Vacuum cleaner does not pick up dirt.
CAUSE
No power supply.
Thermal cut-out.
Nozzle, suction hose or tube is blocked.
Check that the cord is not twisted or wound unevenly.
Crack or hole in hose.
REMEDY 0
Check cable, plug and socket.
Leave to cool.
Check for blockage and remove.
Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button.
Check hose and replace if required.
This Vacuum cleaner is approved the following.
EMC Directive : 89/336/EEC , 92/31/EEC and 93/68/EEC
Low Voltage Safety Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC
EN-9
Kasutusjuhend
TOLMUIMEJA
❈ Enne seadme kasutamist tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga.
❈ Selle tolmuimeja kasutamine on ettenähtud ainult ruumides
TÄHTSAD TURVALISUSEMEETMED
1. Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend Enne tolmuimeja kasutamise algust veenduge, et tolmuimeja võimsuse andmed vastavad olemasoleva vooluvõrgu võimsuse andmetele.
2. TÄHELEPANU: Ei tohi kasutada niiskel pinnal ja põrandal.
Ärge korjke vett.
3. Tolmuimejat ei tohi kasutada alaealised ja ka piiratud teovõimega inimesed ilma vastutava isiku järelvalveta, kes kindlustab korraliku seadme kasutamise. On vaja jälgida, et väikesed lapsed ei mängi tolmuimejaga.
4. Ärge kasutage tolmuimejat ilma tolmukogujata (tolmusahtel). Tööefektiivsuse mõttes tühjendage tolmukoguja enne tema täielikku täitumist.
5. Tolmuimejaga ei tohi korjata tikke, hõõguvat tuhka ega konisid. Hoidke seade kaugemal soojusallikatest, mille mõjul tekkib deformatsioon ja muutub värv plastmassist detailidel.
6. Tolmuimejaga ei tohi korjata teravaid ja kõvast materjalist tükke, kuna see võib kahjustada tolmuimejat. Ärge astuge peale voolikule. Ärge pange raskust voolikule. Ei tohi sulgeda imemise ja väljalaskmise osa.
7. Lülitage tolmuimeja välja enne pistiku eemaldamist pistikupesast. Elektrijuhtme eemaldamisel pistikupesast, ärge tõmmake juhet vaid võtke kinni pistikust, et mitte kahjustada elektrijuhet ja pistikupesa. Alati tõmmake välja pistik pistikupesast, kui soovite vahetada tolmukogujat.
8. Pistik peab olema eemaldatud pistikupesast enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist.
9. Ei ole soovitav kasutada elektrijuhtme pikendust
10. Kui Teie tolmuimeja ei tööta korrektselt, siis pöörduge hooldusepartneri poole.
11. Kui tolmuimeja töötab ebanormaalselt, nagu tekib imelik müra, lõhn või suits, lülitage tolmuimeja välja ja pöörduge hooldusservisesse.
12 Ärge tõstke tolmuimejat vooliku abil. Kasutage spetsiaalset käepidet.
1
TOLMUIMEJA KOKKUPANEK
VALIK
Erilisused on vastavalt mudelile.
ET-2
Põranda otsiku säilitamiseks.
ET-1
2
TOLMUIMEJA SISSE LÜLITAMINE
2-1 ELEKTRIJUHE 2-2 ON/OFF LÜLITI
(KORPUSE KONTROLL
TÜÜP AINULT)
MÄRGE
Elektrijuhtme eemaldamisel pistikupesast,
ärge tõmmake juhet vaid võtke kinni pistikust.
2-3 VÕIMSUSE KONTROLL
1) KORPUSE KONTROLL TÜÜP
MIN = Õrn kangastele, nagu kardinad.
MAX = Kõva põranda pinnale ja kaetud vaibakattega pinnale.
2) PULDI KONTROLL TÜÜP
CONTROL-BUTTON
Vajutage nupule korduvalt, et valida vajalik funktsioon.
(STOP MAX)
INFRARED-KONTROLL
MÄRGE
Kui käsikontroll ei tööta, siis võite kasutada korpusel paiknevat lülitit.
ET-3
2-4 PÕRANDA OTSIKU KASUTAMINE
VALIK
KÕVA PÕRAND (VALIK) LÕHE
TOLMUMINE
PARKETT SPETSIALIST (VALIK)
LOOMA VÕIMSUS (VALIK)
- TELESKOOPTORU
POLSTER
ET-4
3
LAMBI SIGNAALID
1) KORPUSE KONTROLL TÜÜP
Kontrollige tolmukogujat ja vahetage see.
(Kontrollige tomukorv ja tühjendage.)
2) PULDI KONTROLL TÜÜP
Kontrollige tolmukoguja ja vahetage see.
(Kontrollige tomukorv ja tühjendage.)
INDICATOR
LAMP
INDICATOR
LAMP
POWER
LAMP
* LAMBI SIGNAALID
1. INDIKAATOR LAMP PÕLEB:
Tolmukoguja on täis või toru on umistatud.
2. VÕIMSUSE LAMP PÕLEB:
Elektrivool jõuab tolmuimejasse.
4
TOLMUKOGUJA VAHETAMINE
1 2 3 4 5
MÄRGE
Te võite kinnitada tolmukogujat, kui tõmbate lahti kleepsud ja kleebte ülevalpool ava.
5
TSÜKLOONFILTRI PUHASTAMINE (MITTEKOHUSTUSLIK)
1 2 3
4 5
8
6
7
MÄRGE
Tsükloonfiltrit kasutatakse optimaalse efektiisuse saavutamiseks.
6
TOLMUKORVI SÄILITAMINE(MITTEKOHUSTUSLIK)
6-1 TOLMUKORVI TÜHJENDAMINE
1 2 3
MITTEKOHUSTUSLIK
● KANGAST TOLMUKOGUJA
Peale kasutamist, kui kangast tolmukoguja on täis, tühjendage, puhastage ja kasutage teda uuesti.
MÄRGE
Kontrollige, et filter oleks kohal, peale tolmukoguja kasutamist.
ET-5 ET-6
4 5 6
7
MITTEKOHUSTUSLIK
Te võite korve loputada veega.
Ärge laske tolmuimejat vette.
Enne paigaldamist kõik detailid kuivatada.
6-2 GRILLI PUHASTAMINE
1 2
ET-7
3 4 5
7
AKU VAHETAMINE (MITTEKOHUSTUSLIK)
1)AKU TÜÜP: AA Suurus
MÄRGE
1. Kui tolmuimeja ei tööta, vahetage aku.
Kui probleem on jäänud, võtke ühendust meie kontaktisikuga.
2. 2 Aku tüübist.
TÄHELEPANU
1. Kunagi ärge võtke akut lahti ega laadige akut.
2. Kunagi ärge soojendage ja ärge visake lõkkesse akut.
3. Ärge vahetage (+),(-) märke.
4. Paigutage aku ettevaatlikult.
8
SISSELASKEFILTRI PUHASTAMINE
1 2 3 4
MÄRGE : Ärge visake filtrit ära.
ET-8
9
VÄLJALASKEFILTER
1 2 3
MICRO FILTER
HEPA
FILTER(OPTION)
MÄRGE : Filtrit või tolmukogujat võite osta Samsungi diileri käest.
- KUI TEIL ON PREBLEEM
PROBLEEM
Ei tööta mootor.
Väheneb imemise võmsus.
Elektrijuhe ei ole võimalik kerida lõppuni.
Tolmuimeja ei korja tolmu.
PÕHJUS
Ei ole elektrit.
Ülekuumenemine.
Blokeeritud voolik, filter, toru või otsak.
Kontrollige, kas elektrijuhe ei ole keerdus ja kas ta on
ühtlaselt keeritud.
Lõhe või auk voolikus.
Antud tolmuimeja on vastab järgnevale.
EMC Direktiiv: 89/336/EEC, 92/31/EEC ja 93/68/EEC
Madala pinge ohutuse direktiiv: 73/23/EEC ja 93/68/EEC
ABINÕU 0
Kontrollige juhet, pistikut ja pistikupesa. Jahutage.
Kontrollige, kas ei ole umistatud ja eemaldage ummistus.
Tõmmata välja 2-3 m pikkuselt ja vajutada elektrijuhtme kerimise nupule.
Kontrollige voolikut ja vahetage, kui on vaja.
ET-9
Naudojimosi instrukcija
DULKIÐ SIURBLYS
❈ Prieš pradòdami darbà su šiuo ∞renginiu, ∞dòmiai perskaitykite naudojimo nurodymus.
❈ Siurblys yra skirtas darbui tik patalpð viduje.
SVARBÌS SAUGOS REIKALAVIMAI
1. Ødòmiai perskaitykite visus nurodymus. Prieš ∞jungdami ∞sitikinkite, kad jsð tinklo elektros srovòs parametrai atitinka reikalaujamà dyd∞, nurodytà lentelòje ant dulkið siurblio dugno.
2. ØSPñJIMAS : Nenaudokite dulkið siurblio, jeigu kilimas arba grindys yra šlapios.
Nenaudokite siurblio vandens sugòrimui..
3. Kada ∞renginys veikia vaikams esant netoliese, tuomet reikia ypatingos priežiros.
Neleiskite vaikams žaisti su dulkiu siurbliu. Prižiròkite, kad dulkið siurblys neveiktð be jsð priežiros. Dulkið siurbl∞ naudokite tik pagal šiose instrukcijose nurodytà paskirt∞.
4. Nenaudokite dulkið siurblio be maišelio dulkòms. Kad pasiektumòte geriausià efektà, ištuštinkite maišel∞ su dulkòmis dar prieš jam prisipildant.
5. Nenaudokite dulkið siurblio degtukð, deganãið pelenð ar cigareãið nuorkð surinkimui.
Dulkið siurbl∞ laikykite atokiau nuo viryklòs ir kitð šilumos ∞renginið. Karštis gali deformuoti ir išblukinti plastmasines ∞renginio dalis.
6. Venkite kelti sunkius, aštrius daiktus su dulkið siurbliu, nes tai gali sugadinti ∞renginio dalis.
Nestovòkite ant žarnos. Nedòkte ant žarnos sunkið daiktð. Neblokuokite ∞siurbimo ar išmetamosios angos.
7. Prieš ištraukdami iš elekros tinklo, išjunkite dulkið siurbl∞ mygtuku. Prieš keisdami maišel∞ dulkòms, ištraukite ∞renginio laidà iš kištukinio lizdo. Kad išvengtumòte nuostolið, prašome ištraukite laidà laikydami už paãio kištuko, o ne už laido.
8. Prieš plaudami arba palikdami siurbl∞ stovòti, ištraukite kištukà iš kištukinio lizdo.
9. Nerekomenduojame naudoti prailgintojo.
10. Jeigu jsð dulkið siurblys veikia blogai, išjunkite energijos tiekimà ir pasikonsultuokite su
∞galiotu paslaugð tiekòju.
11. Jei tinklo laidas pažeistas, tam, kad išvengti pavojaus, jo pakeitimà turi atlikti gamintojas ar jo aptarnaujantis agentas, arba asmuo, turintis atitinkamà kvalifikacijà.
12. Neneškite dulkið siurblio laikydami už žarnos. Naudokite rankenà, esanãià ant dulkið siurblio korpuso.
1
DULKIÐ SIURBLIO DALIÐ SURINKIMAS
PASIRNKIMAS
Skirtingð modelið dalys gali skirtis.
LT-2
Laikymui, atremkite ∞rengin∞ ∞ grindð valymo antgal∞.
LT-1
2
NAUDOJIMASIS SIURBLIU
2-1 ELEKTROS LAIDAS 2-2 ON/OFF MYGTUKAS
(TIK INTEGRUOTAS Ø
KORPUSÑ VALDYMO TIPAS)
PASTABA
Ištraukdami kištukà iš rozetòs, laikykite už kištuko, o ne už laido.
2-3 STIPRUMO REGULIAVIMAS
1) INTEGRUOTAS Ø KORPUSÑ VALDYMO TIPAS
MIN = Švelniems paviršiams, t. y. tinklinòms užuolaidoms.
MAX = Tvirtoms grindims ir tvirtai priklijuotiems kilimams.
2) NUOTOLINIS VALDYMO TIPAS
CONTROL-BUTTON
VALDYMAS INFRARAUDON-
AISIAIS SPINDULIAIS
Pakartotinai paspauskite valdymo mygtukà ir parinkite reikiamà ròžimà.
(STOP MAX)
PASTABA
Jeigu siurblys neveikia reguliuojant rankiniu bdu, js galite siurbl∞ valdyti REGULIAVIMO MYGTUKU esanãiu ant ∞renginio korpuso.
LT-3
2-4 NAUDOJIMASIS GRINDÐ ANTGALIAIS
OPTION
TVIRTÐ GRINDÐ
(PASIRINKIMAS)
PARKETO SPECIALISTAS
(PASIRINKIMAS)
NAMINIÐ GYVÌNÐ
KAILIÐ (PASIRINKIMAS)
- VAISKIÐ VAMZDŽIÐ
LT-4
ØTRÌKUSIO
VALYMAS
APMUŠALÐ
3
LEMPUTñS SIGNALAI
1)KORPUSINIS VALDYMO TIPAS
Patikrinkite maišel∞ dulkòms ir j∞ pakeiskite.
(Patikrinkite dulkið dòž∏ ir jà ištuštinkite.)
2)NUOTOLINIO VALDYMO TIPAS
Patikrinkite maišel∞ dulkòms ir j∞ pakeiskite.
(Patikrinkite dulkið dòž∏ ir jà ištuštinkite)
INDICATOR
LAMP
INDICATOR
LAMP
POWER
LAMP
* LEMPUTñS SIGNALAI
1. ØSIJUNGUSI KONTROLINñ LEMPUTñ:
Maišelis dulkòms yra pilnas arba užsikimš∏s vamzdis.
2. ØSIJUNGUSI ENERGIJOS LEMPUTñ:
Dulkið siurbliui yra tiekiama energija.
4
DULKIÐ MAIŠELIO PAKEITIMAS
1 2 3 4 5
PASTABA
Panaudotas dulkið maišelis gali bti uždarytas nuimant popierið nuo lipnios juostelòs ir uždarant skyl∏ juostele.
5
Cikloninio filtro valymas (Pasirenkamasis)
1 2 3
4 5 6
8 7
NOTE
Use Cyclone Filter for the best efficiency.
6
DULKIÐ DñŽñS PRIEŽIÌRA (PASIRENKAMASIS)
6-1 IŠTUŠTINKITE DULKIÐ DñŽ¢
1 2 3
PASIRENKAMASIS
● MEDŽIAGINIS MAIŠELIS
Kai medžiaginis maišelis prisipildo dulkòmis, išvalykite j∞ ir naudokite toliau.
PASTABA
Prašome pasirpinkite papildomo filtro ∞dòjimu po to, kai nebenaudojate medžiaginio maišelio.
LT-5 LT-6
4 5 6
7
PASIRENKAMASIS
Dòž∏ js galite išplauti su vandeniu.
Nepanardinkite viso siurblio
∞ vanden∞.
Prieš pakeisdami, dòž∏ pilnai nusausinkite.
6-2 GROTELIÐ VALYMAS
1 2
LT-7
3 4 5
7
MAITINIMO ELEMENTO PAKEITIMAS (PASIRENKAMASIS)
1) MAITINIMO ELEMENTO TIPAS : AA Size
PASTABA
1. Kai dulkið siurblys neveikia, pakeiskite maitinimo elementus. Jeigu problema nepasinaikins, prašome susisiekite su msð igaliotu maitinimo elementð
2. 2 tiekòju.
ØSPñJIMAS
1. Niekada neardykite ir pakartotinai ne∞krovinòkite baterijð.
2. Niekada nekaitinkite baterijð ir nemeskite jð ∞ ugn∞.
3. Nesumaišykite (+),(-) polið.
4. Maitinimo elementus išmeskite ∞ tam skirtà vietà.
8
ØLEIDŽIAMO FILTRO VALYMAS
1 2 3 4
PASTABA: Filtro neišmeskite.
LT-8
9
ØLEIDŽIAMASIS FILTRAS
1 2 3
MICRO FILTER
HEPA
FILTER(OPTION)
PASTABA: Filtrai ar maišeliai pakeitimui gali bti nupirkti iš jsð vietinio Samsung tiekòjo.
- JEIGU JUMS IŠKILO PROBLEMÐ
PROBLEMA
Neužsiveda motoras.
Øsiurbimo trauka palaipsniui silpsta.
Laidas susisuka nepilnai.
Dulkið siurblys nesurenka nešvarumð.
PRIEŽASTYS
Nòra energijos tiekimo.
Išsijungimas perkaitus.
Antgalis, ∞traukimo žarna arba vamzdis yra užsikimš∏.
Patikrinkite ar laidas nòra persisuk∏s arba netolygiai susuktas.
Øtrkis arba skylò žarnoje
SPRENDIMAI 0
Patikrinkite laidà, kištukà ir lizdà. Palikite atvòsti.
Patikrinkite užsikimšimà ir j∞ pašalinkite.
Ištraukite laidà 2-3 metrus ir paspauskite laido susukimo mygtukà.
Patikrinkite žarnà ir jeigu reikia pakeiskite.
Šis dulki ð siurblys patvirtintas
EMC direktyvos: 89/336/EEC, 92/31/EEC ir 93/68/EEC
Žemos ∞ tampos saugos direktyvos: 73/23/EEC ir 93/68/EEC
LT-9
Lietošanas instrukcija
PUTEKπU SÌCîJS
❈ Pirms lietošanas, ldzu, uzman¥gi izlasiet šo instrukciju.
❈ Lietošanai tikai iekštelpÇs.
AIZSARDZ±BAS PASÅKUMI
1. Uzman¥gi izlasiet visas instrukcijas. Pirms ieslïdziet putek∫u scïju, pÇrliecinieties, ka jsu elektr¥bas jauda atbilst tai jaudai, kas norÇd¥ta uz putek∫u scïja.
2. BR±DINÅJUMS: Nelietojiet putek∫u scïju uz mitras gr¥das vai paklÇja.
Nelietojiet, lai uzsktu deni.
3. Ier¥ce nav domÇta bïrniem vai nespïc¥giem cilvïkiem, ja vien tie tiek pienÇc¥gi uzraudz¥ti.
Ne∫aujiet bïrniem izmantot putek∫u scïju kÇ rota∫lietu.
4. Nelietojiet putek∫u scïju bez putek∫u maisa. Mainiet putek∫u maisu, kad tas ir pilns, lai saglabÇtos putek∫u scïja efektivitÇte.
5. Nelietojiet putek∫u scïju, lai savÇktu sïrkoci¿us, karstus pelnus vai cigarešu izsmïÞus.
NeglabÇjiet putek∫u scïju tuvu krÇsnij un citiem karstuma avotiem. Karstums var deformït un main¥t krÇsu ier¥ces plastmasas da∫Çm.
6. Izvairieties skt cietus, asus priekšmetus, jo tie var sabojÇt putek∫u scïja da∫as. NestÇviet uz caurules m¥kstÇs da∫as. Nelieciet smagumu uz caurules. NebloÞïjiet ieskšanu vai gaisa izplšanas da∫u.
7. Izslïdziet putek∫u scïja slïdzi, kas atrodas uz aparÇta pirms iz¿emšanas no kontaktligzdas. Satveriet kontaktdakšu, lai atslïgtu no kontaktligzdas, tÇdïjÇdi izvairoties no vada, kontaktdakšas, un kontaktligzdas bojÇšanas. Mainot putek∫u maisu, vienmïr iz¿emiet vadu no kontaktligzdas.
8. Pirms ier¥ces t¥r¥šanas vai apkopes kontaktdakša ir jÇizrauj no kontaktligzdas.
9. Nav ieteicams lietot pagarinÇtÇju.
10. Ja jsu putek∫u scïjs nestrÇdÇ, atslïdziet to no strÇvas un konsultïjaties ar pilnvaroto servisa pÇrstÇvi.
11. Ja padeves vads ir sabojÇts, to apmaina ražotÇjs vai kvalificïta persona, lai izvair¥tos no iespïjamÇm briesmÇm.
12. NenïsÇjiet putek∫u scïju aiz caurules. Lietojiet rokturi.
1
PUTEKπU SÌCîJA MONTÅŽA
IZVîLE
Paz¥mes ir dažÇdas, atkar¥bÇ no mode∫a.
LV-2
Lai uzglabÇtu, novietojiet gr¥das uzgali uz gr¥das.
LV-1
2
PUTEKπU SÌCîJA LIETOŠANAS KÅRT±BA
2-1 ELEKTR±BAS VADS 2-2 ON/OFF POGA
(TIKAI VIETîJÅS VAD±BAS TIPS )
PIEZ±ME
Atvienojot kontaktdakšu no kontaktligzdas, satveriet kontaktdakšu nevis kontaktligzdu.
2-3 JAUDAS REGULîŠANA
1) VIETîJÅS VAD±BAS TIPS
MIN = smalkiem audumiem, kÇ piem., aizkariem.
MAX = cietÇm gr¥dÇm un ∫oti net¥riem paklÇjiem.
2) TÅLVAD±BAS PULTS TIPS
CONTROL-BUTTON
INFRASARKANÅ
VAD±BA
Nospiediet kontroles pogu atkÇrtoti, lai izvïlïtos pareizo rež¥mu.
(STOP MAX)
PIEZ±ME:
Ja putek∫u scïjam nestrÇdÇ regulïšana pie roktura, izmantojiet kontroles pogu uz korpusa.
LV-3
2-4 GR±DAS INSTRUMENTU IZMANTOŠANA
OPTION
CIETAI GR±DAI (IZVîLE) SMAILAIS UZGALIS
PUTEKπU BIRSTE
PARKETAM (IZVîLE)
SPALVÅM (IZVîLE)
- CAUSRP±D±GA CAURULE
POLSTERîJUMIEM
LV-4
3
LAMPU SIGNÅLI
1) VIETîJÅS VAD±BAS TIPS
PÇrbaudiet putek∫u maisu un nomainiet to.
PÇrbaudiet putek∫u maisu un izt¥riet to.)
2) TÅLVAD±BAS PULTS TIPS
PÇrbaudiet putek∫u maisu un nomainiet to.
(PÇrbaudiet putek∫u maisu un izt¥riet to.)
INDICATOR
LAMP
INDICATOR
LAMP
POWER
LAMP
* LAMPU SIGNÅLI
1. IESLîGTA INDIKATORA LAMPA:
Putek∫u maiss ir pilns, vai bloÞïta caurule.
2. IESLîGTA JAUDAS LAPMA:
Jauda attiecas uz putek∫u scïju.
4
PUTEKπU MAISA NOMAIøA
1 2 3 4 5
PIEZ±ME:
Lietotu putek∫u maisu var noslïgt, noplïšot ¥paši paredzïtu l¥mpap¥ru un aizl¥mïjot ar to caurumu.
IZVîLE
● AUDUMA PUTEKπU MAISAM
Ja maiss ir pilns ar putek∫iem, izt¥riet to un lietojiet atkal.
SaglabÇjiet atbalsta filtru, kad utilizïjiet putek∫u maisu.
PIEZ±ME:
Please make sure to retain the support-filter when you dispose of the dust bag.
LV-5
5
CIKLONISKÅ FILTRA T±R±ŠANA (IZVîLE)
1 2 3
4 5 6
8 7
PIEZ±ME
Lietojiet ciklonisko filtru maksimÇlai efektivitÇtei.
6
PUTEKπU MAISA KOPŠANA (IZVîLE)
6-1 PUTEKπU MAISA IZTUKŠOŠANA
1 2 3
LV-6
4 5 6
7
IZVîLE
Putek∫u maisu dr¥kst skalot den¥.
Nemïrcïjiet visu putek∫u scïju
den¥. Pirms pÇrlikšanas kÇrt¥gi izžÇvïjiet.
6-2 RESTU T±R±ŠANA
1 2
LV-7
3 4 5
7
BATERIJAS APMAIøA (IZVîLE)
1) BATERIJAS TIPS : AA izmïrs
PIEZ±ME
1. Ja putek∫u scïjs nestrÇdÇ, nomainiet baterijas.
Ja problïma joprojÇm pastÇv, sazinÇties ar autorizïtu d¥leri.
2. 2 Baterijas tips
BR±DINÅJUMS
1.Baterijas neizjaukt un nelÇdït.
2. Baterijas nekarsït un nemest ugun¥.
3. Nemain¥t (+),(-) polaritÇti.
4. Baterijas pienÇc¥gi utilizït.
8
IESÌKŠANAS GAISA FILTRA T±R±ŠANA
1 2 3 4
PIEZ±ME: Filtru neizmest.
LV-8
9
IZSÌKŠANAS GAISA FILTRS
1 2 3
MICRO FILTER
HEPA
FILTER(OPTION)
PIEZ±ME : Rezerves filtrus vai putek∫u maisus var iegÇdÇties pie Samsung izplat¥tÇja.
-JA RODAS PROBLîMAS
PROBLîMA
Motors neieslïdzÇs.
Skšanas jauda pamazÇm samazinÇs.
Elektr¥bas vads kÇrt¥gi netinas.
Putek∫u scïjs nesc net¥rumus.
IESPîJAMAIS IEMESLS
Nav elektr¥bas. NostrÇdÇjis pÇrkaršanas aizsardz¥bas slïdzis.
Ir bloÞïts uzgalis vai caurule.
PÇrbaudiet, vai vads nav satinies vai samezglojies.
Caurums vai plaisa caurulï.
IESPîJAMAIS RISINÅJUMS
PÇrbaudiet kabeli, kontaktdakšu un kontaktligzdu. Atdzesïjiet.
PÇrbaudiet, vai tas nav bloÞïts un atbr¥vojiet to.
Izraujiet vadu 2-3m un nospiediet vada att¥šanas pogu.
PÇrbaudiet cauruli un, ja nepieciešams, nomainiet to.
Šis putekïu s c ï js atbilst šÇ diem standartiem:
EMC direkt ¥ va: 89/336/EEC, 93/31/EEC un 93/68/EEC
Zema str Ç vas sprieguma dro š¥ bas direkt ¥ va: 73/23/EEC un 93/68/EEC
LV-9
M MO
DJ68-00208H REV(0.0)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 1 OPERTATING INSTRUCTIONS
- 8 IMPORTANT SAFEGUARDS
- 8 ASSEMBLING THE CLEANER
- 9 OPERATING THE CLEANER
- 10 LAMP SIGNALS
- 10 CHANGING THE DUST BAG (OPTIONAL)
- 10 CLEANING THE CYCLONE FILTER (OPTIONAL)
- 10 CARING THE DUST BIN(OPTIONAL)
- 11 CHANGE THE BATTERY(OPTIONAL)
- 11 CLEANING THE INLET FILTER
- 12 OUTLET FILTER
- 12 IF YOU HAVE A PROBLEM