Samsung SC9271 Инструкция по использованию


Add to my manuals
31 Pages

advertisement

Samsung SC9271 Инструкция по использованию | Manualzz

RU

EN

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË

Operating Instructions

ET

LT

LV

KASUTUSJUHEND

EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA

èõãÖëéë

❈ èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ˝ÚËÏ Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ÚËÚÂ

‰‡ÌÌÛ˛ àÌÒÚÛÍˆË˛.

❈ è˚ÎÂÒÓÒ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË.

á‡„ËÒÚËÛÈÚÂÒ¸ ‚ ÍÎÛ·Â Samsung ̇ Ò‡ÈÚ www.samsung.com/global/register

1

RU-1

.

RU-2

,

.

RU-3

(STOP MAX)

RU-4

1 2 3 4 5

1

4

7

2

5

8

3

6

RU-5

1 2 3

RU-6

4 5 6

7

3 4 5

1

RU-7

2

1 2 3 4

RU-8

1 2 3

‡ÌÌ˚È Ô˚ÎÂÒÓÒ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ ÌÓχÚË‚Ì˚Ï Ú·ӂ‡ÌËflÏ:

·ӂ‡ÌËfl ÔÓ ˝ÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚Ï ÔÓÏÂı‡Ï: 89/336/EEC, 92/31EEC Ë 93/68/EEC

·ӂ‡ÌËfl ÔÓ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ÌËÁÍÓ„Ó Ì‡ÔflÊÂÌËfl: 73/23/EEC Ë

RU-9

Operating Instructions

VACUUM CLEANER

❈ Before operating this unit, please read the instructions carefully.

❈ Indoor use only.

Register your product at www.samsung.com/global/register

IMPORTANT SAFEGUARDS

1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner.

2. WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.

Do not use to suck up water.

3. This appliance is not intended for use by young persons or infirm persons without supervision unless they have been adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.

Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

4. Do not use the vacuum cleaner without a dust bag(dust bin). Empty the dust bin before it is full in order to maintain the best efficiency.

5. Do not use the vacuum cleaner to pick up matches,live ashes or cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources. Heat can deform and discolour the plastic parts of the unit.

6. Avoid picking up hard,sharp objects with the vacuum cleaner as they may damage the cleaner parts. Do not stand on the hose assembly. Do not put a weight on the hose. Do not block the suction or the exhaust port.

7. Switch the vacuum cleaner off at the machine before unplugging from the electrical outlet.

Grasp the plug to disconnect cord from the electrical outlet before changing the dust bag.

8. The plug must be removed from the socket outlet before cleaning or maintaining the appliance.

9. The use of an extension cord is not recommended.

10. If your vacuum cleaner is not operating correctly,switch off the power supply and consult an authorized service agent.

11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.

12. Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose.

Use the handle on the vacuum cleaner set.

1

ASSEMBLING THE CLEANER

Features may vary according to model.

OPTION

EN-2

For storage, park the floor nozzle.

EN-1

2

OPERATING THE CLEANER

2-1 POWER CORD 2-2 ON/OFF SWITCH

(BODY-CONTROL TYPE ONLY)

NOTE

When removing the plug from the electrical outlet,grasp the plug,not the cord.

2-3 POWER CONTROL

1)BODY-CONTROL TYPE

MIN = For delicate surface e.g. net curtains.

MAX = For hard floors and heavily soiled carpets.

2)REMOTE-CONTROL TYPE

CONTROL-BUTTON

Press control button repeatedly to select correct mode.

(STOP MAX)

INFRARED-CONTROL

NOTE

If the cleaner is not working by handle-control you can operate the vacuum cleaner with the CONTROL-BUTTON on the body.

EN-3

2-4 USING FLOOR TOOLS

OPTION

HARD FLOOR (OPTION)

CREVICE

DUSTING

PARQUET SPECIALIST (OPTION)

POWER PET (OPTION)

- TRANSPARENT TUBE(Optional)

UPHOLSTERY

EN-4

3

LAMP SIGNALS

1)BODY-CONTROL TYPE

Check the Dust bag and change it.

(Check the Dust bin and empty it.)

2)REMOTE-CONTROL TYPE

Check the Dust bag and change it.

(Check the Dust bin and empty it.)

INDICATOR

LAMP

INDICATOR

LAMP

POWER

LAMP

* LAMP SIGNALS

1. INDICATOR LAMP ON:

The dust bag is full, or the pipe is blocked.

2. POWER LAMP ON:

The power is applied to the vacuum cleaner

4

CHANGING THE DUST BAG (OPTIONAL)

1 2 3 4 5

5

CLEANING THE CYCLONE FILTER (OPTIONAL)

1 2 3

4 5 6

NOTE

A used dust bag can be sealed by removing the paper from the adhesive strip and sealing the strip over the hole.

8 7

6

CARING THE DUST BIN(OPTIONAL)

6-1 EMPTY THE DUST BIN

1 2 3

NOTE

Use Cyclone Filter for the best efficiency.

OPTIONAL

● FOR CLOTH BAG

After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it again.

NOTE

Please make sure to retain the support-filter when you dispose of the dust bag.

EN-5 EN-6

4 5 6

7

OPTIONAL

You can rinse the bin with water.

Do not immerse the whole cleaner in water.

Ensure completely dry before replacing.

6-2 CLEANING THE GRILL

1 2

EN-7

3 4 5

7

CHANGE THE BATTERY(OPTIONAL)

1)BATTERY TYPE : AA Size

NOTE

1. When the vacuum cleaner does not operate, replace the batter ies. If the problem persists, please contact our authorized dealer.

2. 2 of Battery type

WARNING

1. Never disassemble or recharge the batteries.

2. Never heat up the batteries or throw them into fire.

3. Do not reverse (+),(-) terminals.

4. Dispose the batteries properly.

8

CLEANING THE INLET FILTER

1 2 3 4

NOTE : Don’t throw away the filter

EN-8

9

OUTLET FILTER

1 2 3

MICRO FILTER

HEPA

FILTER(OPTION)

NOTE : Replacement filters or bags can be bought from your local Samsung distributor.

- IF YOU HAVE A PROBLEM

PROBLEM

Motor does not start.

Suction force is gradually decreasing.

Cord does not rewind fully.

Vacuum cleaner does not pick up dirt.

CAUSE

No power supply.

Thermal cut-out.

Nozzle, suction hose or tube is blocked.

Check that the cord is not twisted or wound unevenly.

Crack or hole in hose.

REMEDY 0

Check cable, plug and socket.

Leave to cool.

Check for blockage and remove.

Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button.

Check hose and replace if required.

This Vacuum cleaner is approved the following.

EMC Directive : 89/336/EEC , 92/31/EEC and 93/68/EEC

Low Voltage Safety Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC

EN-9

Kasutusjuhend

TOLMUIMEJA

❈ Enne seadme kasutamist tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga.

❈ Selle tolmuimeja kasutamine on ettenähtud ainult ruumides

TÄHTSAD TURVALISUSEMEETMED

1. Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend Enne tolmuimeja kasutamise algust veenduge, et tolmuimeja võimsuse andmed vastavad olemasoleva vooluvõrgu võimsuse andmetele.

2. TÄHELEPANU: Ei tohi kasutada niiskel pinnal ja põrandal.

Ärge korjke vett.

3. Tolmuimejat ei tohi kasutada alaealised ja ka piiratud teovõimega inimesed ilma vastutava isiku järelvalveta, kes kindlustab korraliku seadme kasutamise. On vaja jälgida, et väikesed lapsed ei mängi tolmuimejaga.

4. Ärge kasutage tolmuimejat ilma tolmukogujata (tolmusahtel). Tööefektiivsuse mõttes tühjendage tolmukoguja enne tema täielikku täitumist.

5. Tolmuimejaga ei tohi korjata tikke, hõõguvat tuhka ega konisid. Hoidke seade kaugemal soojusallikatest, mille mõjul tekkib deformatsioon ja muutub värv plastmassist detailidel.

6. Tolmuimejaga ei tohi korjata teravaid ja kõvast materjalist tükke, kuna see võib kahjustada tolmuimejat. Ärge astuge peale voolikule. Ärge pange raskust voolikule. Ei tohi sulgeda imemise ja väljalaskmise osa.

7. Lülitage tolmuimeja välja enne pistiku eemaldamist pistikupesast. Elektrijuhtme eemaldamisel pistikupesast, ärge tõmmake juhet vaid võtke kinni pistikust, et mitte kahjustada elektrijuhet ja pistikupesa. Alati tõmmake välja pistik pistikupesast, kui soovite vahetada tolmukogujat.

8. Pistik peab olema eemaldatud pistikupesast enne tolmuimeja hooldamist ja puhastamist.

9. Ei ole soovitav kasutada elektrijuhtme pikendust

10. Kui Teie tolmuimeja ei tööta korrektselt, siis pöörduge hooldusepartneri poole.

11. Kui tolmuimeja töötab ebanormaalselt, nagu tekib imelik müra, lõhn või suits, lülitage tolmuimeja välja ja pöörduge hooldusservisesse.

12 Ärge tõstke tolmuimejat vooliku abil. Kasutage spetsiaalset käepidet.

1

TOLMUIMEJA KOKKUPANEK

VALIK

Erilisused on vastavalt mudelile.

ET-2

Põranda otsiku säilitamiseks.

ET-1

2

TOLMUIMEJA SISSE LÜLITAMINE

2-1 ELEKTRIJUHE 2-2 ON/OFF LÜLITI

(KORPUSE KONTROLL

TÜÜP AINULT)

MÄRGE

Elektrijuhtme eemaldamisel pistikupesast,

ärge tõmmake juhet vaid võtke kinni pistikust.

2-3 VÕIMSUSE KONTROLL

1) KORPUSE KONTROLL TÜÜP

MIN = Õrn kangastele, nagu kardinad.

MAX = Kõva põranda pinnale ja kaetud vaibakattega pinnale.

2) PULDI KONTROLL TÜÜP

CONTROL-BUTTON

Vajutage nupule korduvalt, et valida vajalik funktsioon.

(STOP MAX)

INFRARED-KONTROLL

MÄRGE

Kui käsikontroll ei tööta, siis võite kasutada korpusel paiknevat lülitit.

ET-3

2-4 PÕRANDA OTSIKU KASUTAMINE

VALIK

KÕVA PÕRAND (VALIK) LÕHE

TOLMUMINE

PARKETT SPETSIALIST (VALIK)

LOOMA VÕIMSUS (VALIK)

- TELESKOOPTORU

POLSTER

ET-4

3

LAMBI SIGNAALID

1) KORPUSE KONTROLL TÜÜP

Kontrollige tolmukogujat ja vahetage see.

(Kontrollige tomukorv ja tühjendage.)

2) PULDI KONTROLL TÜÜP

Kontrollige tolmukoguja ja vahetage see.

(Kontrollige tomukorv ja tühjendage.)

INDICATOR

LAMP

INDICATOR

LAMP

POWER

LAMP

* LAMBI SIGNAALID

1. INDIKAATOR LAMP PÕLEB:

Tolmukoguja on täis või toru on umistatud.

2. VÕIMSUSE LAMP PÕLEB:

Elektrivool jõuab tolmuimejasse.

4

TOLMUKOGUJA VAHETAMINE

1 2 3 4 5

MÄRGE

Te võite kinnitada tolmukogujat, kui tõmbate lahti kleepsud ja kleebte ülevalpool ava.

5

TSÜKLOONFILTRI PUHASTAMINE (MITTEKOHUSTUSLIK)

1 2 3

4 5

8

6

7

MÄRGE

Tsükloonfiltrit kasutatakse optimaalse efektiisuse saavutamiseks.

6

TOLMUKORVI SÄILITAMINE(MITTEKOHUSTUSLIK)

6-1 TOLMUKORVI TÜHJENDAMINE

1 2 3

MITTEKOHUSTUSLIK

● KANGAST TOLMUKOGUJA

Peale kasutamist, kui kangast tolmukoguja on täis, tühjendage, puhastage ja kasutage teda uuesti.

MÄRGE

Kontrollige, et filter oleks kohal, peale tolmukoguja kasutamist.

ET-5 ET-6

4 5 6

7

MITTEKOHUSTUSLIK

Te võite korve loputada veega.

Ärge laske tolmuimejat vette.

Enne paigaldamist kõik detailid kuivatada.

6-2 GRILLI PUHASTAMINE

1 2

ET-7

3 4 5

7

AKU VAHETAMINE (MITTEKOHUSTUSLIK)

1)AKU TÜÜP: AA Suurus

MÄRGE

1. Kui tolmuimeja ei tööta, vahetage aku.

Kui probleem on jäänud, võtke ühendust meie kontaktisikuga.

2. 2 Aku tüübist.

TÄHELEPANU

1. Kunagi ärge võtke akut lahti ega laadige akut.

2. Kunagi ärge soojendage ja ärge visake lõkkesse akut.

3. Ärge vahetage (+),(-) märke.

4. Paigutage aku ettevaatlikult.

8

SISSELASKEFILTRI PUHASTAMINE

1 2 3 4

MÄRGE : Ärge visake filtrit ära.

ET-8

9

VÄLJALASKEFILTER

1 2 3

MICRO FILTER

HEPA

FILTER(OPTION)

MÄRGE : Filtrit või tolmukogujat võite osta Samsungi diileri käest.

- KUI TEIL ON PREBLEEM

PROBLEEM

Ei tööta mootor.

Väheneb imemise võmsus.

Elektrijuhe ei ole võimalik kerida lõppuni.

Tolmuimeja ei korja tolmu.

PÕHJUS

Ei ole elektrit.

Ülekuumenemine.

Blokeeritud voolik, filter, toru või otsak.

Kontrollige, kas elektrijuhe ei ole keerdus ja kas ta on

ühtlaselt keeritud.

Lõhe või auk voolikus.

Antud tolmuimeja on vastab järgnevale.

EMC Direktiiv: 89/336/EEC, 92/31/EEC ja 93/68/EEC

Madala pinge ohutuse direktiiv: 73/23/EEC ja 93/68/EEC

ABINÕU 0

Kontrollige juhet, pistikut ja pistikupesa. Jahutage.

Kontrollige, kas ei ole umistatud ja eemaldage ummistus.

Tõmmata välja 2-3 m pikkuselt ja vajutada elektrijuhtme kerimise nupule.

Kontrollige voolikut ja vahetage, kui on vaja.

ET-9

Naudojimosi instrukcija

DULKIÐ SIURBLYS

❈ Prieš pradòdami darbà su šiuo ∞renginiu, ∞dòmiai perskaitykite naudojimo nurodymus.

❈ Siurblys yra skirtas darbui tik patalpð viduje.

SVARBÌS SAUGOS REIKALAVIMAI

1. Ødòmiai perskaitykite visus nurodymus. Prieš ∞jungdami ∞sitikinkite, kad jsð tinklo elektros srovòs parametrai atitinka reikalaujamà dyd∞, nurodytà lentelòje ant dulkið siurblio dugno.

2. ØSPñJIMAS : Nenaudokite dulkið siurblio, jeigu kilimas arba grindys yra šlapios.

Nenaudokite siurblio vandens sugòrimui..

3. Kada ∞renginys veikia vaikams esant netoliese, tuomet reikia ypatingos priežiros.

Neleiskite vaikams žaisti su dulkiu siurbliu. Prižiròkite, kad dulkið siurblys neveiktð be jsð priežiros. Dulkið siurbl∞ naudokite tik pagal šiose instrukcijose nurodytà paskirt∞.

4. Nenaudokite dulkið siurblio be maišelio dulkòms. Kad pasiektumòte geriausià efektà, ištuštinkite maišel∞ su dulkòmis dar prieš jam prisipildant.

5. Nenaudokite dulkið siurblio degtukð, deganãið pelenð ar cigareãið nuorkð surinkimui.

Dulkið siurbl∞ laikykite atokiau nuo viryklòs ir kitð šilumos ∞renginið. Karštis gali deformuoti ir išblukinti plastmasines ∞renginio dalis.

6. Venkite kelti sunkius, aštrius daiktus su dulkið siurbliu, nes tai gali sugadinti ∞renginio dalis.

Nestovòkite ant žarnos. Nedòkte ant žarnos sunkið daiktð. Neblokuokite ∞siurbimo ar išmetamosios angos.

7. Prieš ištraukdami iš elekros tinklo, išjunkite dulkið siurbl∞ mygtuku. Prieš keisdami maišel∞ dulkòms, ištraukite ∞renginio laidà iš kištukinio lizdo. Kad išvengtumòte nuostolið, prašome ištraukite laidà laikydami už paãio kištuko, o ne už laido.

8. Prieš plaudami arba palikdami siurbl∞ stovòti, ištraukite kištukà iš kištukinio lizdo.

9. Nerekomenduojame naudoti prailgintojo.

10. Jeigu jsð dulkið siurblys veikia blogai, išjunkite energijos tiekimà ir pasikonsultuokite su

∞galiotu paslaugð tiekòju.

11. Jei tinklo laidas pažeistas, tam, kad išvengti pavojaus, jo pakeitimà turi atlikti gamintojas ar jo aptarnaujantis agentas, arba asmuo, turintis atitinkamà kvalifikacijà.

12. Neneškite dulkið siurblio laikydami už žarnos. Naudokite rankenà, esanãià ant dulkið siurblio korpuso.

1

DULKIÐ SIURBLIO DALIÐ SURINKIMAS

PASIRNKIMAS

Skirtingð modelið dalys gali skirtis.

LT-2

Laikymui, atremkite ∞rengin∞ ∞ grindð valymo antgal∞.

LT-1

2

NAUDOJIMASIS SIURBLIU

2-1 ELEKTROS LAIDAS 2-2 ON/OFF MYGTUKAS

(TIK INTEGRUOTAS Ø

KORPUSÑ VALDYMO TIPAS)

PASTABA

Ištraukdami kištukà iš rozetòs, laikykite už kištuko, o ne už laido.

2-3 STIPRUMO REGULIAVIMAS

1) INTEGRUOTAS Ø KORPUSÑ VALDYMO TIPAS

MIN = Švelniems paviršiams, t. y. tinklinòms užuolaidoms.

MAX = Tvirtoms grindims ir tvirtai priklijuotiems kilimams.

2) NUOTOLINIS VALDYMO TIPAS

CONTROL-BUTTON

VALDYMAS INFRARAUDON-

AISIAIS SPINDULIAIS

Pakartotinai paspauskite valdymo mygtukà ir parinkite reikiamà ròžimà.

(STOP MAX)

PASTABA

Jeigu siurblys neveikia reguliuojant rankiniu bdu, js galite siurbl∞ valdyti REGULIAVIMO MYGTUKU esanãiu ant ∞renginio korpuso.

LT-3

2-4 NAUDOJIMASIS GRINDÐ ANTGALIAIS

OPTION

TVIRTÐ GRINDÐ

(PASIRINKIMAS)

PARKETO SPECIALISTAS

(PASIRINKIMAS)

NAMINIÐ GYVÌNÐ

KAILIÐ (PASIRINKIMAS)

- VAISKIÐ VAMZDŽIÐ

LT-4

ØTRÌKUSIO

VALYMAS

APMUŠALÐ

3

LEMPUTñS SIGNALAI

1)KORPUSINIS VALDYMO TIPAS

Patikrinkite maišel∞ dulkòms ir j∞ pakeiskite.

(Patikrinkite dulkið dòž∏ ir jà ištuštinkite.)

2)NUOTOLINIO VALDYMO TIPAS

Patikrinkite maišel∞ dulkòms ir j∞ pakeiskite.

(Patikrinkite dulkið dòž∏ ir jà ištuštinkite)

INDICATOR

LAMP

INDICATOR

LAMP

POWER

LAMP

* LEMPUTñS SIGNALAI

1. ØSIJUNGUSI KONTROLINñ LEMPUTñ:

Maišelis dulkòms yra pilnas arba užsikimš∏s vamzdis.

2. ØSIJUNGUSI ENERGIJOS LEMPUTñ:

Dulkið siurbliui yra tiekiama energija.

4

DULKIÐ MAIŠELIO PAKEITIMAS

1 2 3 4 5

PASTABA

Panaudotas dulkið maišelis gali bti uždarytas nuimant popierið nuo lipnios juostelòs ir uždarant skyl∏ juostele.

5

Cikloninio filtro valymas (Pasirenkamasis)

1 2 3

4 5 6

8 7

NOTE

Use Cyclone Filter for the best efficiency.

6

DULKIÐ DñŽñS PRIEŽIÌRA (PASIRENKAMASIS)

6-1 IŠTUŠTINKITE DULKIÐ DñŽ¢

1 2 3

PASIRENKAMASIS

● MEDŽIAGINIS MAIŠELIS

Kai medžiaginis maišelis prisipildo dulkòmis, išvalykite j∞ ir naudokite toliau.

PASTABA

Prašome pasirpinkite papildomo filtro ∞dòjimu po to, kai nebenaudojate medžiaginio maišelio.

LT-5 LT-6

4 5 6

7

PASIRENKAMASIS

Dòž∏ js galite išplauti su vandeniu.

Nepanardinkite viso siurblio

∞ vanden∞.

Prieš pakeisdami, dòž∏ pilnai nusausinkite.

6-2 GROTELIÐ VALYMAS

1 2

LT-7

3 4 5

7

MAITINIMO ELEMENTO PAKEITIMAS (PASIRENKAMASIS)

1) MAITINIMO ELEMENTO TIPAS : AA Size

PASTABA

1. Kai dulkið siurblys neveikia, pakeiskite maitinimo elementus. Jeigu problema nepasinaikins, prašome susisiekite su msð igaliotu maitinimo elementð

2. 2 tiekòju.

ØSPñJIMAS

1. Niekada neardykite ir pakartotinai ne∞krovinòkite baterijð.

2. Niekada nekaitinkite baterijð ir nemeskite jð ∞ ugn∞.

3. Nesumaišykite (+),(-) polið.

4. Maitinimo elementus išmeskite ∞ tam skirtà vietà.

8

ØLEIDŽIAMO FILTRO VALYMAS

1 2 3 4

PASTABA: Filtro neišmeskite.

LT-8

9

ØLEIDŽIAMASIS FILTRAS

1 2 3

MICRO FILTER

HEPA

FILTER(OPTION)

PASTABA: Filtrai ar maišeliai pakeitimui gali bti nupirkti iš jsð vietinio Samsung tiekòjo.

- JEIGU JUMS IŠKILO PROBLEMÐ

PROBLEMA

Neužsiveda motoras.

Øsiurbimo trauka palaipsniui silpsta.

Laidas susisuka nepilnai.

Dulkið siurblys nesurenka nešvarumð.

PRIEŽASTYS

Nòra energijos tiekimo.

Išsijungimas perkaitus.

Antgalis, ∞traukimo žarna arba vamzdis yra užsikimš∏.

Patikrinkite ar laidas nòra persisuk∏s arba netolygiai susuktas.

Øtrkis arba skylò žarnoje

SPRENDIMAI 0

Patikrinkite laidà, kištukà ir lizdà. Palikite atvòsti.

Patikrinkite užsikimšimà ir j∞ pašalinkite.

Ištraukite laidà 2-3 metrus ir paspauskite laido susukimo mygtukà.

Patikrinkite žarnà ir jeigu reikia pakeiskite.

Šis dulki ð siurblys patvirtintas

EMC direktyvos: 89/336/EEC, 92/31/EEC ir 93/68/EEC

Žemos ∞ tampos saugos direktyvos: 73/23/EEC ir 93/68/EEC

LT-9

Lietošanas instrukcija

PUTEKπU SÌCîJS

❈ Pirms lietošanas, ldzu, uzman¥gi izlasiet šo instrukciju.

❈ Lietošanai tikai iekštelpÇs.

AIZSARDZ±BAS PASÅKUMI

1. Uzman¥gi izlasiet visas instrukcijas. Pirms ieslïdziet putek∫u scïju, pÇrliecinieties, ka jsu elektr¥bas jauda atbilst tai jaudai, kas norÇd¥ta uz putek∫u scïja.

2. BR±DINÅJUMS: Nelietojiet putek∫u scïju uz mitras gr¥das vai paklÇja.

Nelietojiet, lai uzsktu deni.

3. Ier¥ce nav domÇta bïrniem vai nespïc¥giem cilvïkiem, ja vien tie tiek pienÇc¥gi uzraudz¥ti.

Ne∫aujiet bïrniem izmantot putek∫u scïju kÇ rota∫lietu.

4. Nelietojiet putek∫u scïju bez putek∫u maisa. Mainiet putek∫u maisu, kad tas ir pilns, lai saglabÇtos putek∫u scïja efektivitÇte.

5. Nelietojiet putek∫u scïju, lai savÇktu sïrkoci¿us, karstus pelnus vai cigarešu izsmïÞus.

NeglabÇjiet putek∫u scïju tuvu krÇsnij un citiem karstuma avotiem. Karstums var deformït un main¥t krÇsu ier¥ces plastmasas da∫Çm.

6. Izvairieties skt cietus, asus priekšmetus, jo tie var sabojÇt putek∫u scïja da∫as. NestÇviet uz caurules m¥kstÇs da∫as. Nelieciet smagumu uz caurules. NebloÞïjiet ieskšanu vai gaisa izplšanas da∫u.

7. Izslïdziet putek∫u scïja slïdzi, kas atrodas uz aparÇta pirms iz¿emšanas no kontaktligzdas. Satveriet kontaktdakšu, lai atslïgtu no kontaktligzdas, tÇdïjÇdi izvairoties no vada, kontaktdakšas, un kontaktligzdas bojÇšanas. Mainot putek∫u maisu, vienmïr iz¿emiet vadu no kontaktligzdas.

8. Pirms ier¥ces t¥r¥šanas vai apkopes kontaktdakša ir jÇizrauj no kontaktligzdas.

9. Nav ieteicams lietot pagarinÇtÇju.

10. Ja jsu putek∫u scïjs nestrÇdÇ, atslïdziet to no strÇvas un konsultïjaties ar pilnvaroto servisa pÇrstÇvi.

11. Ja padeves vads ir sabojÇts, to apmaina ražotÇjs vai kvalificïta persona, lai izvair¥tos no iespïjamÇm briesmÇm.

12. NenïsÇjiet putek∫u scïju aiz caurules. Lietojiet rokturi.

1

PUTEKπU SÌCîJA MONTÅŽA

IZVîLE

Paz¥mes ir dažÇdas, atkar¥bÇ no mode∫a.

LV-2

Lai uzglabÇtu, novietojiet gr¥das uzgali uz gr¥das.

LV-1

2

PUTEKπU SÌCîJA LIETOŠANAS KÅRT±BA

2-1 ELEKTR±BAS VADS 2-2 ON/OFF POGA

(TIKAI VIETîJÅS VAD±BAS TIPS )

PIEZ±ME

Atvienojot kontaktdakšu no kontaktligzdas, satveriet kontaktdakšu nevis kontaktligzdu.

2-3 JAUDAS REGULîŠANA

1) VIETîJÅS VAD±BAS TIPS

MIN = smalkiem audumiem, kÇ piem., aizkariem.

MAX = cietÇm gr¥dÇm un ∫oti net¥riem paklÇjiem.

2) TÅLVAD±BAS PULTS TIPS

CONTROL-BUTTON

INFRASARKANÅ

VAD±BA

Nospiediet kontroles pogu atkÇrtoti, lai izvïlïtos pareizo rež¥mu.

(STOP MAX)

PIEZ±ME:

Ja putek∫u scïjam nestrÇdÇ regulïšana pie roktura, izmantojiet kontroles pogu uz korpusa.

LV-3

2-4 GR±DAS INSTRUMENTU IZMANTOŠANA

OPTION

CIETAI GR±DAI (IZVîLE) SMAILAIS UZGALIS

PUTEKπU BIRSTE

PARKETAM (IZVîLE)

SPALVÅM (IZVîLE)

- CAUSRP±D±GA CAURULE

POLSTERîJUMIEM

LV-4

3

LAMPU SIGNÅLI

1) VIETîJÅS VAD±BAS TIPS

PÇrbaudiet putek∫u maisu un nomainiet to.

PÇrbaudiet putek∫u maisu un izt¥riet to.)

2) TÅLVAD±BAS PULTS TIPS

PÇrbaudiet putek∫u maisu un nomainiet to.

(PÇrbaudiet putek∫u maisu un izt¥riet to.)

INDICATOR

LAMP

INDICATOR

LAMP

POWER

LAMP

* LAMPU SIGNÅLI

1. IESLîGTA INDIKATORA LAMPA:

Putek∫u maiss ir pilns, vai bloÞïta caurule.

2. IESLîGTA JAUDAS LAPMA:

Jauda attiecas uz putek∫u scïju.

4

PUTEKπU MAISA NOMAIøA

1 2 3 4 5

PIEZ±ME:

Lietotu putek∫u maisu var noslïgt, noplïšot ¥paši paredzïtu l¥mpap¥ru un aizl¥mïjot ar to caurumu.

IZVîLE

● AUDUMA PUTEKπU MAISAM

Ja maiss ir pilns ar putek∫iem, izt¥riet to un lietojiet atkal.

SaglabÇjiet atbalsta filtru, kad utilizïjiet putek∫u maisu.

PIEZ±ME:

Please make sure to retain the support-filter when you dispose of the dust bag.

LV-5

5

CIKLONISKÅ FILTRA T±R±ŠANA (IZVîLE)

1 2 3

4 5 6

8 7

PIEZ±ME

Lietojiet ciklonisko filtru maksimÇlai efektivitÇtei.

6

PUTEKπU MAISA KOPŠANA (IZVîLE)

6-1 PUTEKπU MAISA IZTUKŠOŠANA

1 2 3

LV-6

4 5 6

7

IZVîLE

Putek∫u maisu dr¥kst skalot den¥.

Nemïrcïjiet visu putek∫u scïju

den¥. Pirms pÇrlikšanas kÇrt¥gi izžÇvïjiet.

6-2 RESTU T±R±ŠANA

1 2

LV-7

3 4 5

7

BATERIJAS APMAIøA (IZVîLE)

1) BATERIJAS TIPS : AA izmïrs

PIEZ±ME

1. Ja putek∫u scïjs nestrÇdÇ, nomainiet baterijas.

Ja problïma joprojÇm pastÇv, sazinÇties ar autorizïtu d¥leri.

2. 2 Baterijas tips

BR±DINÅJUMS

1.Baterijas neizjaukt un nelÇdït.

2. Baterijas nekarsït un nemest ugun¥.

3. Nemain¥t (+),(-) polaritÇti.

4. Baterijas pienÇc¥gi utilizït.

8

IESÌKŠANAS GAISA FILTRA T±R±ŠANA

1 2 3 4

PIEZ±ME: Filtru neizmest.

LV-8

9

IZSÌKŠANAS GAISA FILTRS

1 2 3

MICRO FILTER

HEPA

FILTER(OPTION)

PIEZ±ME : Rezerves filtrus vai putek∫u maisus var iegÇdÇties pie Samsung izplat¥tÇja.

-JA RODAS PROBLîMAS

PROBLîMA

Motors neieslïdzÇs.

Skšanas jauda pamazÇm samazinÇs.

Elektr¥bas vads kÇrt¥gi netinas.

Putek∫u scïjs nesc net¥rumus.

IESPîJAMAIS IEMESLS

Nav elektr¥bas. NostrÇdÇjis pÇrkaršanas aizsardz¥bas slïdzis.

Ir bloÞïts uzgalis vai caurule.

PÇrbaudiet, vai vads nav satinies vai samezglojies.

Caurums vai plaisa caurulï.

IESPîJAMAIS RISINÅJUMS

PÇrbaudiet kabeli, kontaktdakšu un kontaktligzdu. Atdzesïjiet.

PÇrbaudiet, vai tas nav bloÞïts un atbr¥vojiet to.

Izraujiet vadu 2-3m un nospiediet vada att¥šanas pogu.

PÇrbaudiet cauruli un, ja nepieciešams, nomainiet to.

Šis putekïu s  c ï js atbilst šÇ diem standartiem:

EMC direkt ¥ va: 89/336/EEC, 93/31/EEC un 93/68/EEC

Zema str Ç vas sprieguma dro š¥ bas direkt ¥ va: 73/23/EEC un 93/68/EEC

LV-9

M MO

DJ68-00208H REV(0.0)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals