Samsung GT-S3100 Руководство пользователя

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Samsung GT-S3100 Руководство пользователя | Manualzz

GT-S3100

Мобильный телефон

Руководство пользователя

Техника безопасности

Предупреждения о безопасности

Храните телефон в местах, недоступных для детей и домашних животных

Во избежание несчастных случаев храните мелкие детали телефона и аксессуары в местах, недоступных для детей и домашних животных.

Берегите слух

Прослушивание музыки через наушники на большой громкости может привести к нарушениям слуха. Используйте минимально достаточный уровень громкости при разговоре или прослушивании музыки.

Правильная установка мобильного телефона и аксессуаров в автомобиле

Убедитесь, что мобильные телефоны и аксессуары, установленные в автомобиле, надежно закреплены.

Не помещайте телефон и его аксессуары рядом с подушкой безопасности или в зоне ее раскрытия. Неправильная установка устройств беспроводной связи может привести к серьезным травмам в случае срабатывания подушки безопасности.

Описание, приведенное в данном руководстве, может частично не соответствовать функциям телефона.

Это зависит от установленного программного обеспечения и от поставщика услуг.

Bluetooth QD ID: B015530 www.samsungmobile.com

Printed in Korea

Code No.: GH68-24338A

Russian. 08/2009. Rev. 1.0

Во избежание опасных ситуаций и нарушения закона, а также для обеспечения оптимальной работы телефона соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.

Соблюдайте правила использования и утилизации аккумуляторов и зарядных устройств

Используйте только рекомендованные компанией Samsung аккумуляторы и зарядные устройства.

Несовместимые аккумуляторы и зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства.

Никогда не сжигайте аккумуляторы или телефон. Следуйте всем требованиям местного законодательства при утилизации использованных аккумуляторов и телефона.

Никогда не помещайте аккумуляторы и телефоны внутрь или на поверхность нагревательных приборов, например микроволновых печей, духовок или радиаторов. При перегреве аккумуляторы могут взорваться.

Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор. Избегайте внешнего давления на аккумулятор, так как это может привести к короткому замыканию и перегреву.

Соблюдайте меры предосторожности при использовании кардиостимуляторов

Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию не менее

15 см между мобильными телефонами и кардиостимуляторами, как рекомендуют производители, независимая группа исследователей и эксперты Института исследований беспроводных технологий.

При появлении признаков радиопомех в работе кардиостимулятора или другого медицинского прибора немедленно выключите телефон и проконсультируйтесь с производителем кардиостимулятора и медицинского оборудования.

Выключайте телефон в потенциально взрывоопасной среде

Не используйте телефон на автозаправочных станциях

(станциях техобслуживания), а также вблизи емкостей с топливом или химическими веществами. Выключайте телефон в соответствии с предупреждающими знаками и инструкциями.

Телефон может стать причиной взрыва или пожара в непосредственной близости от объектов хранения топлива или химических веществ, а также в местах выполнения взрывных работ. Не храните и не перевозите горючие жидкости, газы или взрывчатые вещества вместе с телефоном, его компонентами или аксессуарами.

Снижение риска повреждений и преждевременного износа

При использовании телефона не сжимайте его сильно в руке, нажимайте клавиши слегка, используйте специальные возможности для сокращения числа нажатий на кнопки

(например, шаблоны или режим ввода текста Т9), часто делайте перерывы.

Не используйте телефон, если его дисплей поврежден или разбит

Разбитое стекло или акрил могут вызвать травмы рук и лица.

Обратитесь в сервисный центр Samsung для замены дисплея.

Если повреждения телефона возникли в результате его неправильной эксплуатации, гарантия производителя будет аннулирована.

Меры предосторожности

Соблюдайте безопасность дорожного движения

Не используйте телефон при управлении автомобилем и соблюдайте все правила, ограничивающие использование мобильных телефонов при вождении автомобиля. Для обеспечения безопасности используйте устройства громкой связи.

Соблюдайте все действующие правила и предупреждения

Соблюдайте все предписания, ограничивающие использование мобильного устройства в тех или иных местах.

Используйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung

Использование несовместимых аксессуаров может стать причиной повреждения устройства или привести к травме.

Выключайте телефон при нахождении рядом с любым медицинским оборудованием

Телефон может создавать помехи в работе медицинского оборудования в больницах или других медицинских учреждениях.

Следуйте всем требованиям, предупреждениям и указаниям медицинского персонала.

Выключайте телефон или отключайте функции беспроводной связи в самолете

Телефон может вызывать помехи, влияющие на работу бортового оборудования самолета. Соблюдайте все правила авиаперелетов и по требованию персонала выключайте телефон или переключайте его в автономный режим.

Защищайте аккумуляторы и зарядные устройства от повреждений

Не подвергайте устройство воздействию экстремальных температур (ниже 0 °C/32 °F или выше 45 °C/113 °F).

Слишком высокая или низкая температура уменьшает емкость и срок службы аккумуляторов.

Не допускайте соприкосновения аккумуляторов с металлическими предметами, так как это может вызвать замыкание положительного и отрицательного контактов аккумулятора и привести к временному или постоянному нарушению его работы.

Не используйте поврежденное зарядное устройство или аккумулятор.

Обращайтесь с устройством аккуратно и осторожно

Избегайте попадания влаги на телефон. Проникнув внутрь устройства, она может привести к его серьезным повреждениям; при этом специальная наклейка внутри корпуса изменит свой цвет. Не трогайте телефон мокрыми руками. Попадание влаги влечет за собой прекращение действия гарантии производителя.

Не используйте и не храните телефон в запыленных или загрязненных помещениях. Это может вызвать повреждение подвижных частей телефона.

Телефон является сложным электронным устройством — удары и неаккуратное обращение могут привести к серьезным повреждениям электроники.

Не раскрашивайте телефон: краска может засорить подвижные части и нарушить их нормальную работу.

Не подносите вспышку фотокамеры или другой источник света устройства близко к глазам людей и животных.

Не подвергайте телефон воздействию магнитных полей, это может привести к повреждению телефона и карты памяти.

Не используйте футляры для переноски и другие аксессуары с магнитными застежками, а также избегайте контакта телефона с магнитными полями в течение долгого времени.

Избегайте возникновения помех

Устройство излучает радиосигналы, которые могут создавать помехи в работе электронных устройств, не защищенных от воздействия радиочастотного излучения, таких как кардиостимуляторы, слуховые аппараты, медицинские приборы и другие электронные устройства, используемые дома или в автомобиле. Для устранения радиопомех обратитесь к производителю оборудования.

Важная информация об использовании телефона

При использовании держите устройство в обычном положении

Не прикасайтесь к внутренней антенне устройства.

Внутренняя антенна

Доверяйте ремонт телефона только квалифицированным специалистам

Неквалифицированный ремонт может привести к поломке устройства и прекращению действия гарантии.

Продление срока службы аккумулятора и зарядного устройства

Не оставляйте аккумулятор подключенным к зарядному устройству на срок более недели, поскольку избыточная зарядка может сократить срок его службы.

Если полностью заряженный аккумулятор не использовать, он со временем разряжается.

После зарядки аккумулятора всегда отключайте зарядное устройство от сети.

Используйте аккумуляторы только по прямому назначению.

Аккуратно обращайтесь с SIM-картой и картами памяти

Не извлекайте карту во время передачи и получения данных, это может привести к потере данных и повреждению карты или устройства.

Предохраняйте карту от сильных ударов, статического электричества и электрических помех от других устройств.

Частое удаление и запись данных уменьшает срок службы карты.

Не прикасайтесь к позолоченным контактам карты памяти пальцами и металлическими предметами. В случае загрязнения карты протирайте ее мягкой тканью.

Вызов служб экстренной помощи

В некоторых зонах и при некоторых обстоятельствах невозможно совершить экстренный вызов. Перед отъездом в отдаленные или необслуживаемые области продумайте другой способ связи со службами экстренной помощи.

Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR)

Телефон изготовлен с учетом предельно допустимых уровней облучения радиочастотной (РЧ) энергией, рекомендованных

Советом ЕС. Данные стандарты запрещают продажу мобильных телефонов, уровень излучения которых

(называемый удельным коэффициентом поглощения SAR) превышает 2,0 ватт на один килограмм массы тела.

Во время тестирования максимальный SAR для данной модели составил 0,384 ватт на килограмм. При обычном использовании значение SAR гораздо меньше, поскольку телефон использует только радиочастотную энергию, необходимую для передачи сигнала на ближайшую базовую станцию. Благодаря автоматическому снижению уровня излучения телефон энергии.

ческому снижению уровня излучения телефон сокращает общее количество выделяемой радиочастотной

Декларация соответствия на задней обложке данного руководства пользователя показывает соответствие директиве Европейского парламента и Совета по радиооборудованию и телекоммуникационному терминальному оборудованию. Для получения дополнительных сведений о SAR и стандартах ЕС посетите веб-узел телефонов Samsung.

Правильная утилизация изделия

(Использованное электрическое и электронное оборудование)

(Данные правила действуют в странах

Европейского союза и других европейских странах с раздельной системой сбора мусора)

Наличие данного значка показывает, что изделие и его электронные аксессуары (например зарядное устройство, гарнитура, кабель USB) по окончании их срока службы нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание нанесения вреда окружающей среде и здоровью людей при неконтролируемой утилизации, а также для обеспечения возможности их переработки для повторного использования утилизируйте изделие и его электронные аксессуары отдельно от прочих отходов.

Сведения о месте и способе утилизации изделия в соответствии с нормами природоохраны можно получить у продавца или в соответствующей государственной организации.

Бизнес-пользователи должны обратиться к поставщику и ознакомиться с условиями договора покупки. Запрещается утилизировать изделие и его электронные аксессуары вместе с другими производственными отходами.

Правильная утилизация аккумуляторов

(Для стран ЕС и других европейских стран, использующих раздельные системы повторного использования аккумуляторов)

Наличие этого символа на аккумуляторе, на его упаковке или в сопроводительной документации указывает на то, что по окончании срока службы изделие не должно выбрасываться с другими бытовыми отходами. Наличие химических символов Hg, Cd и Pb означает, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец, количество которых превышает эталонный уровень, определенный в Директиве ЕС 2006/66. Неправильная утилизация аккумуляторов может привести к нанесению вреда здоровью или окружающей среде.

Чтобы защитить природные ресурсы и обеспечить повторное использование материалов, не выбрасывайте аккумуляторы с другими отходами, а сдавайте их на переработку в местную бесплатную службу приема аккумуляторов.

Мобильный телефон

Samsung GT-S3100

Данный товар предназначен для работы в качестве абонентской радиостанции носимой в стандарте:

GSM-900/1800

Размеры (В/Ш/Г):

95 x 47 x 14.9 мм

Вес:

99,2 г.

1 Аккумулятор*:

Стандартный. Li-Ion, 800 mAh до 350 часов в режиме ожидания, до 6 часов в режиме разговора.

Срок службы товара: 3 года.

Основные потребительские характеристики:

4 рабочих диапазона (GSM850/900/1800/1900).

Графический TFT-дисплей 262т. цветов (220x176 пикселей)

1,3 Мпикс камера, запись видеороликов.

о оо ел о .

редел

64-инструментальная полифония звонка.

FM-радио, MP3-плеер.

Cлот для карт памяти microSDHC (до 4Gb).

Доступ в интернет (WAP 2.0).

E-mail клиент, Мультимедийные сообщения (MMS).

GPRS, EDGE

Органайзер (календарь, список дел, будильник, секундомер, мировое время, калькулятор).

Совместимость с V-Card, V-Calendar (MS Outlook).

Виброзвонок, Автодозвон.

Телефонная книга 1000 номеров.

Bluetooth 2.1+EDR / USB 2.0

*время работы аккумулятора зависит от конфигурации сотовой сети, расстояния до базовой станции, типа SIM-карты, рельефа местности и т.п.

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800

GT-S3100 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. соответствует

"Правилам применения абонентских станций (абонентских радиостанций) сетей подвижной радиотелефонный связи стандарта GSM 900/1800"

Дата принятия декларации:

Декларация действительна до:

Орган, осуществивший регистрацию декларации

Регистрационный номер:

25.06.2009 г.

25.06.2012 г.

Федеральное агентство связи РФ

Д-МТ-2990 от 02.07.2009 г.

Сертификат соответствия:

Сертификат соответствия выдан:

Сертификат соответствия действителен до:

Абонентские радиостанции носимые типа

GT-S3100 документов:

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ

Абонентская радиостанция носимая стандарта GSM 900/1800

GT-S3100 производства фирмы Samsung Electronics Co., Ltd. сертифицирована органом по сертификации

"НИИ-ТЕСТ"

РОСС КR.АE95.Н01191

22.07.2008

21.07.2011

ГОСТ Р 51318.22-99

ГОСТ Р 51318.24-99 соответствуют требованиям нормативных

Импортер: ООО «Самсунг Электроникс Рус Компани»,

125009, Москва. Б.Гнездниковский пер., д.1, стр.2

Cрок службы: 3 года

Изготовитель:

Samsung Electronics Co.Ltd.

Адрес:

Suwon-si, Gyeonggi-do, Korea 443-742

416, Maetan-3dong, Yeongtong-gu

Самсунг Электроникс Ко.Лтд.

Корея, провинция Кёнги, Сувон, 443-742

416, Маетан-3Донг, Ёнгтонг-Гу

1. "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", Корея, Сеул, 100-759, Чунг-анг Илбо Билдинг 7 Сунхва Донг, Чунг Ку

2. "Самсунг Электроникс Ко., Лтд", 94-1, Имсо-Донг, Гуми-Сити, Кунг-Бак, Корея, 730-350

3. "Тянжин Самсунг Телеком Технолоджи Ко., Лтд", Вейву Роад, Микроэлектроникс Индастриал Парк ТЕДА,

Ксиквин Дистрикт Тянжин 300385, Китай

4. "Самсунг Электроникс Хуижоу Ко., Лтд.", Ченжианг таун, Хуижоу, провинция Гуангдонг, Китай

Внешний вид телефона

1

2

3

4

6

7

8

9

5

1

4-х позиционная клавиша навигации

В режиме ожидания — доступ к часто используемым пунктам меню, переход между пунктами меню на панели горячих клавиш

(влево или вправо); в режиме меню — переход между пунктами меню

2

Клавиша громкости

В режиме ожидания — регулировка громкости клавиатуры

Активация и отправка экстренного сообщения

3

Клавиша вызова

Вызов или ответ на вызов; в режиме ожидания — для извлечение из памяти номеров последних исходящих, пропущенных и входящих вызовов

4

Клавиша доступа к серверу голосовой почты

В режиме ожидания — начало работы с голосовой почтой

(нажмите и удерживайте)

5

Программные клавиши

Выполнение действий, названных в нижней строке дисплея

6

Клавиша подтверждения

В режиме ожидания — выбор пункта меню на панели горячих клавиш или переход к режиму меню, запуск веб-браузера

(нажмите и удерживайте); в режиме меню — выбор выделенного пункта меню или подтверждение ввода

7

Клавиша питания и выхода из меню

Включение или выключение телефона (нажмите и удерживайте); завершение вызова; в режиме меню — отмена ввода и возврат в режим ожидания

8

Алфавитно-цифровые клавиши

9

Клавиша профиля «Без звука»

В режиме ожидания — включение и выключение профиля «Без звука» (нажмите и удерживайте)

В верхней части дисплея могут отображаться индикаторы состояния из приведенной ниже таблицы.

Значок Описание

Уровень сигнала

Подключение к сети GPRS

Подключение к сети EDGE

Выполняется голосовой вызов

Включена переадресация вызовов

Включен режим экстренных сообщений

Включен будильник

Соединение с защищенной вебстраницей

Роуминг

Включен Bluetooth

Синхронизация с ПК

Новое SMS

Новое MMS

Значок Описание

Новое сообщение голосовой почты

Новое сообщение электронной почты

FM-радио

Выполняется воспроизведение музыки

Установлена карта памяти

Активирован профиль

«Обычный»

Активирован профиль «Без звука»

Уровень заряда аккумуляторной батареи

Текущее время

Установка SIM-карты и аккумуляторной батареи

1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и вставьте SIM-карту.

Крышка аккумулятора

SIM-карта

2. Вставьте аккумуляторную батарею и установите крышку на место.

Аккумуляторная батарея

Зарядка аккумуляторной батареи

1. Подключите к телефону зарядное устройство, входящее в комплект поставки.

2. После завершения зарядки отсоедините зарядное устройство.

К розетке сети переменного тока

Перед извлечением аккумуляторной батареи необходимо отсоединить зарядное устройство.

В противном случае можно повредить телефон.

Установка карты памяти

(дополнительно)

В данный телефон можно установить карты памяти типа microSD или microSDHC емкостью до 4 ГБ

(в зависимости от типа карты памяти и производителя).

После форматирования на ПК карта памяти может не функционировать должным образом при использовании в телефоне. Форматируйте карты памяти только на телефоне.

1. Снимите крышку отсека аккумуляторной батареи и извлеките батарею.

2. Откройте держатель карты памяти.

3. Поднимите держатель карты памяти и вставьте карту наклейкой вверх.

Держатель карты памяти

Карта памяти

4. Закройте и зафиксируйте держатель карты памяти.

5. Вставьте аккумуляторную батарею и установите крышку на место.

Обозначения, используемые в данном руководстве

[ ]

< >

Примечание: примечания, советы или дополнительная информация

Стрелка: порядок параметров или пунктов меню, которые следует выбрать для выполнения какоголибо действия. Например, текст «В режиме меню выберите пункт СообщенияСоздать

сообщение» означает, что необходимо выбрать пункт Сообщения, а затем — пункт Создать сообщение

Квадратные скобки: клавиши телефона.

Например, [ ] — это клавиша питания и выхода из меню

Угловые скобки: программные клавиши для управления различными функциями телефона, отображаемыми на экране. Например, < ОК> — это программная клавиша ОК

Включение и выключение телефона

Чтобы включить телефон, выполните следующие действия.

1. Нажмите и удерживайте клавишу [ ].

2. Введите PIN-код и нажмите программную клавишу

< Дa> (при необходимости).

3. Когда откроется мастер настройки телефона, следуйте указаниям на экране для индивидуальной настройки телефона.

Чтобы выключить телефон, выполните шаг 1.

Работа с меню телефона

Для работы с меню телефона выполняйте следующие действия.

1. Для перехода в режим меню из режима ожидания нажмите программную клавишу < Меню>.

В сетях некоторых поставщиков услуг для перехода в режим меню необходимо нажать клавишу подтверждения.

2. Для перехода между пунктами меню и параметрами используйте клавишу навигации.

3. Для выбора параметра нажмите программную клавишу < Выбор> или <ОК> либо клавишу подтверждения.

4. Чтобы подняться на один уровень, нажмите программную клавишу < Назад>; для возврата в режим ожидания нажмите клавишу [ ].

При переходе к пункту меню, требующему кода

PIN2, необходимо ввести код PIN2, прилагаемый к SIM-карте. Более подробную информацию можно получить у поставщика услуг.

Компания Samsung не несет ответственности за утерю пароля или конфиденциальной информации и иной ущерб, вызванный использованием недопустимого ПО.

Выполнение вызова

1. В режиме ожидания введите код зоны и номер телефона.

2. Нажмите клавишу [ ], чтобы набрать номер.

3. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ].

Ответ на вызов

1. Для ответа на входящий вызов нажмите клавишу [ ].

2. Для завершения вызова нажмите клавишу [ ].

Регулировка громкости звука

Регулировка громкости звонка

1. В режиме меню выберите пункт Настройки

Профили.

2. Выберите используемый профиль.

3. Выберите пункт < Опции> → Изменить

Громкость сигнала вызова.

4. Нажимая клавишу навигации влево или вправо, отрегулируйте уровень громкости.

5. Дважды нажмите программную клавишу

< Сохранить>.

Регулировка громкости голоса во время

разговора

Для регулировки громкости динамика телефона во время разговора нажимайте клавишу громкости вверх или вниз.

Использование функции громкой связи в шумной обстановке может быть затруднено. В этом случае для разговора рекомендуется использовать обычный режим.

Использование панели ссылок

С помощью панели ссылок можно быстро переходить к избранным пунктам меню.

Переход к какому-либо пункту меню с панели ссылок,

В режиме ожидания выберите необходимый пункт меню, нажимая клавишу навигации вправо или влево, а затем нажмите клавишу подтверждения.

Изменение пунктов меню, которые отображаются

на панели ссылок

1. В режиме меню выберите пункт Настройки

Дисплей и подсветкаПанель ссылок.

2. Выберите пункт < Опции> → Изменить.

3. Выберите необходимые пункты меню.

4. При необходимости откройте подменю, выбрав пункт < Опции> → Открыть.

5. Нажмите программную клавишу < Соxранить> или выберите пункт <Опции> → Соxранить.

Отключение панели ссылок

1. В режиме меню выберите пункт Настройки

Дисплей и подсветкаГлавный экран

Панель ссылок.

2. Перейдите к пункту Выключено.

3. Выберите пункт Сохранить.

Изменение мелодии вызова

1. В режиме меню выберите пункт Настройки

Профили.

2. Выберите используемый профиль.

Если используется автономный профиль или профиль

«Без звука», изменить мелодию вызова невозможно.

3. Выберите пункт < Опции> → Изменить

Мелодия вызова.

4. Выберите категорию вызова → мелодию вызова.

5. Нажмите программную клавишу < Сохранить>.

Для настройки другого профиля выберите его из списка.

Набор номера из списка последних вызовов

1. В режиме ожидания нажмите клавишу [ ].

2. Нажимая клавишу навигации влево или вправо, выберите тип вызова.

3. Нажимая клавишу навигации вверх или вниз, выберите номер или имя абонента.

4. Для просмотра сведений о вызове нажмите клавишу подтверждения, для набора номера — клавишу [ ].

Ввод текста

Изменение режима ввода текста

Для переключения между режимами Т9 и АБВ нажмите и удерживайте клавишу [ ].

Для изменения регистра или перехода в режим ввода цифр нажмите клавишу [ ].

Для переключения в режим ввода символов нажмите и удерживайте клавишу [ ].

3. Нажимая клавишу навигации влево или вправо, перейдите к пункту Включено.

4. Нажмите клавишу навигации вниз, а затем — клавишу подтверждения, чтобы открыть список получателей.

5. Выберите пункт < Опции> → Контакты, чтобы открыть список контактов.

6. Выберите контакт.

7. Выберите номер (при необходимости).

8. По завершении выбора контактов выберите пункт < Опции> → Добавить.

9. Выберите пункт < Опции> → Сохранить, чтобы сохранить получателей.

10. Перейдите в поле ниже и введите имя отправителя.

11. Нажмите клавишу подтверждения и выберите пункт < Принять>.

Активация и отправка экстренного сообщения

При необходимости пользователь может отправить друзьям или родственникам экстренные сообщения с просьбой о помощи.

Активация экстренного сообщения

1. В режиме меню выберите пункт Сообщения

SOS сообщенияПараметры отправки.

2. Нажимая клавишу навигации влево или вправо, перейдите к пункту Включено.

3. Нажмите клавишу навигации вниз, а затем — клавишу подтверждения, чтобы открыть список получателей.

4. Выберите пункт < Опции> → Контакты, чтобы открыть список контактов.

5. Выберите контакт.

6. Выберите номер (при необходимости).

7. По завершении выбора контактов выберите пункт

< Опции> → Добавить.

8. Выберите пункт < Опции> → Сохранить, чтобы сохранить получателей.

9. Переместитесь в поле ниже и укажите, сколько раз необходимо повторять отправку экстренного сообщения.

10. Нажмите программную клавишу < Сохранить> →

< Да>.

Отправка экстренного сообщения

1. При закрытом телефоне и заблокированной клавиатуре нажмите клавишу громкости четыре раза, чтобы отправить экстренное сообщение на предварительно указанные номера телефонов.

Телефон переключится в экстренный режим и отправит введенное ранее экстренное сообщение.

2. Для выхода из экстренного режима нажмите клавишу [ ].

Использование камеры

Создание фотоснимков

1. Чтобы включить камеру, в режиме меню выберите пункт Камера.

2. Направьте объектив камеры на объект съемки и отрегулируйте изображение.

3. Чтобы создать снимок, нажмите клавишу подтверждения.

Режим T9

1. Нажимая соответствующие алфавитно-цифровые клавиши, введите слово целиком.

2. Если отображается необходимое слово, нажмите клавишу [ ] для ввода пробела. Если нужное слово не отображается, нажмите клавишу [ 0] для выбора другого слова.

Режим АБВ

Нажимайте соответствующую алфавитно-цифровую клавишу до тех пор, пока нужный символ не появится на экране.

Режим ввода цифр

Нажмите алфавитно-цифровую клавишу для ввода соответствующей цифры.

Режим ввода символов

Нажмите алфавитно-цифровую клавишу для ввода соответствующего символа.

Для перемещения курсора используйте клавишу навигации.

Для удаления символов по одному нажимайте программную клавишу < Стереть>. Для удаления сразу всех символов нажмите и удерживайте программную клавишу < Стереть>.

Для вставки пробела между символами нажмите клавишу [ ].

Для ввода знаков препинания нажмите клавишу [ 1].

Добавление контакта

1. В режиме ожидания введите номер телефона и нажмите программную клавишу < Опции>.

2. Выберите пункт Соxранить → область памяти

(телефон или SIM-карта) → Создать.

3. Выберите тип номера (при необходимости).

4. Введите сведения о контакте.

5. Для сохранения сведений о контакте нажмите программную клавишу < Сохранить> или выберите пункт < Опции> → Сохранить.

Отправка и просмотр сообщений

Отправка SMS или MMS

1. В режиме меню выберите пункт Сообщения

Создать сообщениеСообщение.

2. Введите номер телефона получателя и нажмите клавишу навигации вниз.

3. Введите текст сообщения. ► См. раздел «Ввод текста»

Если необходимо отправить SMS, перейдите к шагу 7.

Если необходимо вложить в сообщение файл мультимедиа, перейдите к шагу 4.

4. Выберите пункт < Опции> Добавить медиа и добавьте элемент.

5. Выберите пункт < Опции> Дополнительно

Добавить тему.

6. Введите тему сообщения.

7. Для отправки сообщения выберите пункт

< Опции> Отправить.

Просмотр SMS или MMS

1. В режиме меню выберите пункт Сообщения

Мои сообщенияВходящие.

2. Выберите SMS или MMS.

4. Чтобы создать еще один снимок, нажмите программную клавишу < Назад> и перейдите к шагу 2.

Просмотр фотографий

В режиме меню выберите пункт Мои файлы

КартинкиМои фотографии → файл фотографии.

Съемка видео

1. Чтобы включить камеру, в режиме меню выберите пункт Камера.

2. Нажмите клавишу [ 1] для переключения в режим видеозаписи.

3. Направьте объектив камеры на объект съемки и отрегулируйте изображение.

4. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы начать запись.

5. Нажмите программную клавишу < > или клавишу подтверждения, чтобы остановить запись.

6. Нажмите программную клавишу < > и перейдите к шагу 3, чтобы начать запись нового видеоклипа.

Просмотр видео

В режиме меню выберите пункт Мои файлы

Видео Мои видеоклипы → видеофайл.

Прослушивание музыки

1. В режиме меню выберите пункт Музыка.

2. Выберите музыкальную категорию → музыкальный файл.

3. Для управления воспроизведением используются следующие клавиши.

Клавиша

Клавиша подтверждения

Клавиша громкости

Назначение

Приостановка или возобновление воспроизведения

Регулировка громкости звука

Клавиша навигации

Влево: переход к предыдущему файлу; перемотка назад (нажмите и удерживайте)

Вправо: переход к следующему файлу; перемотка вперед (нажмите и удерживайте)

Вверх: открытие списка воспроизведения

Вниз: остановка воспроизведения

Прослушивание FM-радио

1. Подключите к телефону гарнитуру, входящую в комплект поставки.

2. В режиме меню выберите пункт FM-радио.

3. Нажмите клавишу подтверждения, чтобы включить FM-радио.

4. Нажмите программную клавишу < Да>, чтобы начать автоматическую настройку.

Радио автоматически найдет и сохранит доступные радиостанции.

При первом использовании FM-радио появится запрос об автоматическом поиске радиостанций.

5. Для выбора радиостанции нажимайте клавишу навигации вверх или вниз.

6. Чтобы выключить FM-радио, нажмите клавишу подтверждения.

Ложные вызовы

Чтобы уйти со встречи или прервать нежелательный разговор, можно имитировать входящий вызов.

Для выполнения ложного вызова необходимо назначить соответствующую горячую клавишу.

В режиме меню выберите пункт Настройки

ТелефонГорячие клавиши и задайте горячую клавишу для выполнения ложного вызова.

Чтобы имитировать вызов, выполните

следующие действия

Если телефон находится в режиме ожидания, нажмите соответствующую горячую клавишу.

Если телефон закрыт, а клавиатура заблокирована, нажмите горячую клавишу четыре раза.

Включение функции оповещения о смене SIM-карты

Функция оповещения о смене SIM-карты позволяет определить номер новой SIM-карты, установленной в украденный телефон. При попытке использования телефона с другой SIM-картой он автоматически отправит настроенное сообщение вашим родственникам или друзьям. Эта функция может быть недоступна, если она не поддерживается поставщиком услуг.

1. В режиме меню выберите пункт Настройки

БезопасностьОповещение о смене SIM.

2. Введите пароль и нажмите программную клавишу < ОК>.

При первом включении функции Оповещение

о смене SIM появится запрос о создании и подтверждении пароля.

Декларация соответствия (R&TTE)

Компания подтверждает, что данный

Samsung Electronics мобильный телефон GSM: GT-S3100, к которому относится настоящая декларация, соответствует указанным ниже стандартам и нормативным документам.

БЕЗОПАСНОСТь EN 60950- 1 : 2001 +A11:2004

ЭМС EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)

EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)

EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)

SAR

RADIo

EN 50360 : 2001

EN 62209-1 : 2006

EN 301 511 V9.0.2 (03-2003)

EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)

Настоящим декларируется, что [были проведены все существенные радиотехнические тесты и что] указанное выше изделие соответствует принципиальным требованиям Директивы 1999/5/EC.

Процедура подтверждения соответствия, упомянутая в статье 10 и подробно описанная в приложении [IV] Директивы 1999/5/EC, проводилась с привлечением следующих организаций:

BABT, Balfour House, Churchfield Road,

Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK*

Идентификационный знак: 0168

Техническая документация хранится в:

Samsung Electronics QA Lab.

и предоставляется по запросу.

(Представитель в ЕС)

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Blackbushe Business Park, Saxony Way,

Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK*

2009.07.09

(место и дата выпуска)

Yong-Sang Park / S. Manager

(фамилия и подпись уполномоченного лица)

* Не является адресом сервисного центра Samsung. Адреса и номера телефонов сервисного центра Samsung см. в гарантийной карточке или обращайтесь по месту приобретения телефона.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement