advertisement
WB850F/WB855F
Este manual do usuário inclui instruções detalhadas de utilização da sua câmera.
Leia-o com atenção.
Clique em um tópico
Perguntas frequentes
Referência rápida
Sumário
Funções básicas
Funções estendidas
GPS
Opções de fotografia
Reprodução/Edição
Rede sem fio
Configurações
Apêndices
Índice
Informação de saúde e segurança
Aja sempre de acordo com as precauções seguintes e sugestões de utilização, para evitar situações perigosas e assegurando o melhor desempenho de sua câmera.
Atenção—situações passíveis de causar ferimentos em si próprio ou terceiros
Evite danos nos olhos da pessoa fotografada.
Não utilize o flash muito próximo ( menos de 1 metro) de pessoas ou animais. Se utilizar o flash perto demais dos olhos, isso pode causar danos temporários, ou permanentes na visão.
Não desmonte ou tente reparar sua câmera.
Isso poderá resultar em choque elétrico ou danos na câmera.
Não utilize a câmera junto de gáses ou líquidos que possam explodir ou incêndiar.
Correndo o risco de explosão ou incêndio.
Mantenha sua câmera afastada de crianças e animais de estimação.
Mantenha sua câmera e todos os acessórios fora do alcance de crianças pequenas e animais. Peças pequenas poderão causar engasgamento e ferimentos graves se engeridos. Peças desmontáveis e acessórios poderão ser perigos físicos também.
Não coloque materiais inflamáveis na câmera, nem guarde sua câmera junto desses materiais.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não use a câmera com as mãos molhadas.
Pode resultar em choque elétrico.
Não exponha sua câmera diretamente ao sol, ou temperaturas extremas durante longos períodos de tempo.
Isso pode causar danos permanentes nos componentes internos da câmera.
1
Informação de saúde e segurança
Evite cobrir sua câmera ou carregador com roupas ou cobertores.
Sua câmera pode sobre-aquecer, e distorcer a câmera ou causar um incêndio.
Não pegue no cabo elétrico do carregador nem se approxime do carregador durante uma tempestade.
Pode resultar em choque elétrico.
Se líquidos ou outros objetos entrarem na câmera, desligue imediatamente todas as fontes de energia, como a bateria ou carregador e contate o centro de serviço Samsung.
Respeite os regulamentos que restrigem o uso da câmera em alguns locais.
•
•
Evite interferências com outros dispositivos eletrônicos.
Desligue sua câmera no interior do avião. Sua câmera pode interferir com o equipamento do avião. Respeite os regulamentos da companhia aérea, desligando sua câmera quando pedido pelo pessoal da companhia.
• Desligue sua câmera perto de equipamento médico. Sua câmera pode interferir com equipamento médico em hospitais ou centros de saúde. Respeite os regulamentos, sinais de atenção, e indicações de pessoal médico.
Evite a interferência com marcapassos.
Mantenha um mínimo de 15cm entre sua câmera e o marcapasso, para evitar interferência, como recomendado pelo fabricante e pelo grupo de pesquisadores independentes,
Wireless Technology Research. Se acha que sua câmera está interferindo com um marcapasso ou outro dispositivo médico, desligue sua câmera imediatamente e contate o fabricante do marcapasso ou dispositivo médico para aconselhamento.
2
Informação de saúde e segurança
Cuidado—situações que podem causar danos em sua câmera ou outro equipamento.
Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo.
As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves na sua câmera.
Utilize apenas baterias de lítio, autênticas e recomendadas pelo fabricante. Não danifique ou aqueça a bateria.
Ela poderá explodir ou causar ferimentos.
Utilize apenas baterias, carregadores, cabos e acessórios aprovados pela Samsung.
• Baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados podem causar explosão das baterias, danos em sua câmera ou causar ferimentos.
• A Samsung não se responsabilizará por nenhuns danos ou ferimentos causados por baterias, carregadores, cabos ou acessórios não recomendados.
Não utilize baterias para outros fins.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não toque no flash enquanto ele dispara.
O flash está bastante quente quando dispara e poderá queimar sua pele.
Quando usa o adaptador AC, desligue sua câmera antes de desconectar o carregador da tomada.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Desconecte os carregadores quando não estiverem em uso.
Não fazer isso pode causar incêndio ou choque elétrico.
Não use cabos, tomadas ou fichas danificadas para carregar suas baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
Não deixe que o carregador AC toque nos terminais +/- das baterias.
Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
3
Informação de saúde e segurança
Não pressione as peças da câmera ou faça pressão na câmera.
Pode causar danos na câmera.
Tenha atenção ao conectar cabos ou adaptadores e colocar baterias e cartões de memória.
Se forçar os conectores, conectar incorretamente cabos, ou colocar erradamente as baterias e cartões de memória, pode danificar portas, conectores, e acessórios.
Mantenha as riscas magnéticas dos cartões longe da bolsa da câmera.
A informação no cartão pode se danificar ou apagar.
Nunca use carregadores, baterias, ou cartões de memória danficados.
Isso pode causar choque elétrico ou danos na câmera ou incêndios.
Verifique se sua câmera está a funcionar corretamente antes de a usar.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de arquivos ou danos que possam resultar do mau funcionamento ou uso incorreto da câmera.
Você deverá conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera.
Se colocar o cabo ao contrário, pode danificar seus arquivos.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Evite interferência com outros dispositivos eletrônicos.
Sua câmera utiliza sinais de radiofrequência que podem interferir com equipamentos eletrônicos sem proteção ou com pouca proteção, como marcapassos, aparelhos auditivos, dispositivos médicos, e outros dispositivos eletrônicos em sua casa ou carro.
Consulte o fabricante dos seus dispositivos eletrônicos para resolver problemas de interferência. Para evitar interferências, utilize apenas dispositivos e acessórios recomendados pela
Samsung.
Utilize sua câmera na posição normal.
Evite o contato com a antena interna da câmera.
Transferência de dados e responsabilidades
• Dados transferidos via WLAN podem ser roubados, evite transferir dados sensíveis em áreas públicas ou redes abertas.
• O fabricante da câmera não é responsável por nenhuma perda de dados transferidos que tenham copyright, marcas comerciais registradas, leis de propriedade intelectual, ou leis de decência pública.
4
Informações de direitos autorais
• Microsoft Windows e o logotipo do Windows são marcas registradas da Microsoft Corporation.
• Mac é uma marca comercial registrada da Apple
Corporation.
• HDMI, o logotipo HDMI e o termo
"High – Definition Multimedia
Interface" são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC.
• microSD™, microSDHC™ e microSDXC™ sao marcas comerciais registradas da SD Association.
• Wi-Fi®, o logotipo Wi-Fi CERTIFIED e o logotipo Wi-Fi são marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
• As marcas registradas e comerciais usadas neste manual percentem aos seus respectivos proprietários.
• As especificações da câmera ou o conteúdo deste manual poderão sofrer alterações sem aviso prévio devido à atualização das funções da câmera.
• Recomendamos que a sua câmera seja usada no país em que foi comprada.
• Utilize essa câmera de forma responsável, e respeite todas as leis e recomendações relacionadas com o seu uso.
• Você não tem permissão para reutilizar ou distribuir nenhuma parte deste manual sem permissão prévia.
• Para informação sobre Licenças de Código Aberto, leia o arquivo "OpenSourceInfo.pdf" presente no CD-ROM.
5
Esquema do Manual de Usuário
Funções básicas
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmera.
Funções estendidas
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo, selecionando um modo.
GPS
Algumas funções podem estar indisponíveis em alguns países devido a políticas nacionais.
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
Reprodução/Edição
Rede sem fio
Saiba como se conectar a uma rede sem fio local
Configurações
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
Indicadores usados nesse manual
modo Fotografia
Smart Auto
Programa
Prioridade de Abertura,
Prioridade do
Obturador, Manual
Cena
Indicador
Mais Magia
Wi-Fi
GPS
Filme
Ícones do modo Fotografia
Esses ícones surgem no texto quando uma função está disponível num modo. Consulte o exemplo abaixo.
Observação: O modo , pode não oferecer suporte a funções de todos os tipos de cenas.
Ajustando o brilho e as cores
Ajustando a exposição manualmente (EV)
Dependendo da intensidade da iluminação do ambiente, é possível que as fotos resultantes sejam muito claras ou escuras.
Nesses casos, você poderá ajustar a exposição para obter fotos melhores.
3
Selecione um valor para ajustar a exposição.
• de Abertura, Prioridade do Obturador, e Filme
Mais escuro (-) Neutro (0) Mais claro (+)
1
No modo Fotografia, prima [m].
2
Selecione a ou V → EV.
Voltar Definir
4
Prima [o] para guardar suas configurações.
• Assim que ajustar a exposição, as configurações serão guardadas automaticamente. Poderá ter que alterar o valor da exposição mais tarde para evitar sobre-exposição ou subexposição.
a opção
6 e capture fotos agrupadas. Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada um com diferente exposição: normal, subexposta e sobre-exposta.
(p. 78)
Ícones usados nesse manual
Ícone
[ ]
( )
→
*
Função
Informação estendida
Avisos e precauções de segurança
Botões da câmera. Por exemplo, [ Obturador] representa o botão do obturador.
Número de página de informação relacionada
A ordem das opções ou dos menus que devem ser selecionados para a execução de uma etapa. Por exemplo: Selecione → Tam. Foto (representa
Selecione , e selecione em seguida Tam. Foto).
Anotação
Opções de fotografia
147
Expressões usadas nesse manual
Prima o botão do obturador
• Prima até meio do [ Obturador]: prima o botão do obturador até a metade
• Prima [ Obturador]: prima o botão do obturador até o final.
Exposição (Brilho)
A quantidade de luz que entra em sua câmera determina a exposição. Pode alterar a exposição através da velocidade do obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO. Ao alterar a exposição suas fotos ficarão mais escuras ou mais claras.
Prima até meio o [ Obturador] Prima [ Obturador]
Objeto, plano de fundo e composição
• Objeto: o objeto principal da cena, como uma pessoa, animal ou naturezas paradas.
•
•
Fundo: tudo aquilo que está ao redor do objeto.
Composição: a combinação de um objeto com o plano de fundo.
Fundo
Composição
Objeto
Exposição normal Sobre-exposição
(demasiado claro)
7
Perguntas frequentes
Saiba como solucionar problemas através de opções de fotografia.
Os olhos estão vermelhos.
Isso é causado pela reflexão do flash da câmera.
• Ajuste a opção de flash para
Olhos verm. ou
• Se já tirou a foto, selecione
Ajuste olh.ver no menu de edição. (p. 110)
Há pontos de poeira nas fotos.
Se existirem particulas de pó no ar, elas podem ficar em sua foto se usar flash.
• Desligue o flash ou evite tirar fotos em locais com pó.
•
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 77)
As fotos estão desfocadas.
Pode dever-se por tirar fotos em condições de pouca luz ou segurar sua câmera incorretamente.
• Pressione [
Obturador] até a metade para ter certeza de que o objeto está em foco. (p. 35)
•
Configure a opção de estabilizador de imagem. (p. 34)
As fotos estão embaçadas quando fotograda de noite.
O objeto está muito escuro devido à iluminação de fundo.
•
•
•
À medida que a câmera tenta permitir mais entrada de luz, a velocidade do obturador é reduzida. Isso pode dificultar manter a câmera firme e causar trepidações.
• Selecione o modo Noite em
Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 77)
Use um tripé para manter a câmera firme.
•
•
•
•
Quando a fonte de luz está por detrás do objeto ou quando existe muito contraste entre a luz e áreas escuras, o objeto pode parecer muito escuro.
• Evite fotografar o sol diretamente.
Selecione o modo
Luz Fundo em
Ajuste a opção de flash para
Ajuste a opção de medição para
Pontual se um objeto estiver no centro do quadro. (p. 87)
8
Referência rápida
Tirar fotos de pessoas
•
modo > Beauty Shot
•
modo > PIP
• Olhos verm./Ajuste olh.ver
(para evitar e corrigir olhos vermelhos)
• Detecção Faces
• Auto-retrato
Fotografar de noite ou no escuro
• modo > Noite, Por Sol, Nascer sol
• Opções de flash
• Sensibilidade ISO
(para ajustar a sensibilidade à luz)
Tirar fotos em movimento
• modo
• Modo sequência alta veloc.
• Captura prévia
Ajustando a exposição (brilho)
•
modo > HDR
• Sensibilidade ISO
(para ajustar a sensibilidade à luz)
• EV (para ajustar a exposição)
• Medição
• Agrupamento
Capturar fotos ação panorama
• Panorama de ação
Fotografar texto, insetos, ou flores
•
modo > Texto
• Macro
Capturar fotos de cenários
• modo > Paisagem
•
modo > Panorama
Capturar fotos 3D
•
modo > Foto 3D
• Panorama 3D
Aplicar efeitos em fotos
•
modo > Quadro mágico
•
modo > Foto Dividida
•
modo > Pincel Artistico
• Efeitos Filtro Inteligente
• Ajust.img (para ajustar Contraste, Nítidez, ou
Saturação)
Reduzindo a trepidação da câmera
• Estabilização ótica de imagens (OIS)
• Modo Estabilização da imagem dupla (IS DUAL)
Fotografando com GPS
• Tirando fotos com geotagging
• Usando a bússola
• Criando filmes com o Creative Movie Maker
• Exibindo arquivos por categoria no Smart
Album
• Exibindo arquivos como miniaturas memória
• Excluindo todos os arquivos do cartão de
• Visualizando arquivos como exib. de slides definição, ou TV 3D
• Visualizando arquivos em uma TV, TV de alta
• Transferindo arquivos para seu computador ou vídeos
• Usando sites de compartilhamento de fotos
• Enviando fotos ou vídeos via e-mail
• Ajustando o som e volume
• Ajustando brilho do visor
• Alterar o idioma do visor
• Definir a data e hora
• Antes de contatar o centro de serviço
9
Sumário
Funções básicas
.............................................................. 14
Desembalando ............................................................. 15
Desenho da câmera ..................................................... 16
Inserindo a bateria e o cartão de memória .................. 19
Carregando a bateria e ligando sua câmera ................ 20
................................................... 20
....................................................... 20
Executando a configuração inicial ............................... 21
Aprendendo os ícones ................................................. 23
Usando a tela Modo ..................................................... 24
............................................... 24
Ícones na tela Modo .................................................... 24
Selecionar opções ou menus ....................................... 27
.......................................................... 27
................................................................ 29
Configurando a tela e os sons ..................................... 30
............................................... 30
.................................................... 30
Tirando fotos ................................................................ 31
.......................................................... 32
Reduzindo a trepidação da câmera
.............................. 34
Dicas de obtenção de fotos mais claras ..................... 35
Funções estendidas
........................................................ 37
Usando o modo Smart Auto ........................................ 38
Usando o modo Cena .................................................. 40
Usando o modo Beauty Shot ....................................... 41
Usando o modo Programa ........................................... 42
Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do
Obturador, ou modo Manual ........................................ 43
Usando o modo Prioridade de Abertura
Usando modo Prioridade do Obturador
.............................................. 46
Usando o modo Mais Magia ........................................ 47
.......................................... 47
............................................. 50
.................................. 50
........................................... 51
.................................................... 52
Utilizando o modo de Artistic Brush
............................... 53
.................................................. 54
Usando o modo Criador de filme criativo
Usando o modo Filme .................................................. 57
Gravar vídeos de alta velocidade
.................................. 59
Usando o modo de Detecção de Cena Inteligente ......... 60
10
Sumário
GPS
................................................................................... 61
Usando GPS ................................................................. 62
...................................... 62
Verificando o local da foto no mapa
.............................. 63
Pesquisando arredores ................................................ 66
Verificando a localização com o POI
.............................. 66
Usando Marco ao vivo ................................................. 67
....................................................... 69
Opções de fotografia
...................................................... 70
Selecionar a resolução e qualidade ............................. 71
................................................ 71
Configurando a qualidade de uma foto
Usando o temporizador ............................................... 73
Fotografar no escuro .................................................... 74
............................................ 74
............................................................ 74
.............................................. 77
Alterar o foco da câmera .............................................. 78
............................................................ 78
Usando o foco automático ........................................... 78
....................................... 80
Usando o acompanhamento de foco automático ........... 80
.................................................. 81
Usando Detecção Faces .............................................. 82
Detectando faces ........................................................ 82
............................................. 83
Fotografando um sorriso .............................................. 83
....................................... 84
Usando Reconhecimento face ..................................... 84
Registrando as faces favoritas (My Star)
Ajustando o brilho e as cores ....................................... 86
Ajustando a exposição manualmente (EV)
......................................... 87
Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco)
Usando modos de sequência ...................................... 90
Capturar fotos no modo sequência de alta velocidade
Capturar fotos no modo Captura prévia
............................................ 91
Aplicar efeitos/Ajustar imagens ................................... 93
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
...................................... 93
Ajustar suas fotos ........................................................ 95
Reduzindo o som do zoom .......................................... 96
11
Sumário
Reprodução/Edição
........................................................ 97
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução .................. 98
..................................... 98
........................................................... 104
.................................................. 106
Editar uma foto ........................................................... 108
............................................. 108
...................................................... 108
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
.................................... 109
...................................................... 110
Criando um pedido de impressão (DPOF)
Transferindo arquivos para seu computador ............ 116
Transferindo arquivos para seu computador com
.................................................................. 116
Transferir arquivos para seu computador Mac
Usando programas em um PC .................................. 119
................................................. 119
............................................... 120
Usando o CMM (Creative Movie Maker)
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge .......... 126
Rede sem fio
.................................................................. 127
......................................... 128
Usando o browser de início de sessão
......................................... 130
.......................................................... 131
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone ........ 132
.................................................... 135
....................................... 135
Enviando fotos ou vídeos via e-mail .......................... 137
Alterando configurações de e-mail
.............................. 137
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
............................. 138
Carregar fotos para um servidor nuvem .................... 140
Usanso Backup autom. Para enviar fotos ou vídeos .. 141
Instalando o programa Backup autom. no seu PC ....... 141
Enviando fotos ou vídeos para PC
.............................. 141
Vendo fotos ou vídeos numa TV com TV Link ativo .. 143
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct .......................... 145
Acerca da função Wake on Lan (WOL) ...................... 146
12
Sumário
Configurações
............................................................... 148
Menu de configurações ............................................. 149
Acessar ao menu de configurações
............................ 149
....................................................................... 150
.......................................................................... 150
.......................................................... 151
Apêndices
...................................................................... 154
Mensagens de erro ..................................................... 155
Manutenção da câmera ............................................. 157
Limpando a câmera .................................................. 157
Usando ou guardando sua câmera
............................. 158
Acerca dos cartões de memória ................................. 159
...................................................... 162
Especificações da câmera ......................................... 169
Glossário ..................................................................... 173
Termos de responsabilidade em idiomas oficiais ...... 180
Índice .......................................................................... 182
13
Funções básicas
Saiba mais sobre o desenho, os ícones e as funções básicas de fotografia da sua câmera.
Desembalando
Desenho da câmera
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Carregando a bateria …………………… 20
Ligando a câmera ………………………… 20
Executando a configuração inicial
Aprendendo os ícones
Usando a tela Modo
Acessando a tela Modo ………………… 24
Ícones na tela Modo ……………………… 24
Selecionar opções ou menus
Configurando a tela e os sons
Ajustando o tipo de tela ………………… 30
Configurando o som ……………………… 30
Tirando fotos
Reduzindo a trepidação da câmera ……… 34
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Desembalando
Os itens seguintes estão incluídos na caixa do produto.
Acessórios opcionais
Câmera Adaptador CA/
Cabo USB
Bolsa Cabo HDMI Cabo A/V
Bateria recarregável Alça
CD-ROM do Manual do Usuário Manual de consulta rápida
Funções básicas
15
Carregador de bateria
Cartão de memória Cartão de memória/
Adaptador cartão de memória
• As ilustações podem variar um pouco dos itens enviados com seu produto.
• Os itens incluídos nessa embalagem poderão diferir dependendo do modelo.
• Pode adquirir acessórios opcionais em revendedores ou centro de serviço Samsung. A Samsung não se responsabilizará por quais problemas causados por acessórios não recomendados.
Desenho da câmera
Antes de começar, conheça sua câmera e as suas funções.
Disco de mudança de modo
(p. 18)
Botão do obturador
Luz de auxílio do AF/luz de temporizador
Botão de liga/desliga
Antena interna*
* Evite contato com a antena interna ao usar a Rede Sem
Fio.
Encaixe para tripé
Tampa do compartimento de bateria
Insira um cartão de memória e a bateria
Funções básicas
16
Microfone
Flash
Antena de GPS*
* Evite tocar na área da antena durante a recepção do sinal de GPS.
Lente
Colunas
Porta HDMI
Aceita cabos HDMI
Porta USB e A/V
Aceita cabo USB e cabo A/V
Desenho da câmera
Trava do flash
Indicador luminoso de status
• Piscando: Quando a câmera está salvando uma foto ou vídeo, quando estiver sendo lida por um computador ou impressora; quando a imagem estiver fora de foco; quando houver um problema ao carregar a bateria ou quando a câmera estiver se conectando a uma WLAN ou enviando
• uma foto
Aceso: Quando a câmera está conectada no computador, carregando a bateria, ou quando a imagem está focada.
Tela
Funções básicas
17
Botões
(p. 18)
Botão de zoom
• No modo Fotografia: Aproximar ou
• afastar
No modo Reprodução: Aumentar o zoom em uma parte da foto ou ver arquivos como miniaturas, ou ajustar o volume
Botão Gravação de vídeo
Alavanca da unidade
Colocando a alça
Desenho da câmera
Disco de mudança de modo
Ícone Descrição
Smart Auto: Tire uma foto deixando sua câmera detetar e selecionar o modo de cena automaticamente.
Programa: Tire fotos e ajuste algumas opções com exceção da velocidade e do valor da abertura do obturador.
Prioridade de Abertura: A câmera seleciona a velocidade do operador com base no valor de abertura que você definiu manualmente.
Prioridade do Obturador: A câmera seleciona o valor da abertura com base na velocidade do obturador que você definiu manualmente.
Manual: Ajuste várias configurações da câmera incluindo velocidade de obturador e valor de abertura.
Cena: Fotografe com opções predefinidas para uma cena específica.
Mais Magia: Tirar uma foto, gravar um vídeo ou editar uma imagem com vários efeitos.
Wi-Fi: Estabelecer uma conexão com redes locais sem fio e usar funções.
GPS: Exibir a localização de uma foto com informações sobre o local e os arredores no mapa.
Filme: Personalize as configurações de gravação de vídeo.
Botões
Botão Descrição
Pressione o botão Gravação de vídeo para iniciar a gravação de um vídeo.
Gire a Alavanca da unidade para acessar as opções de fotos sequenciais.
Acessa opções ou menus.
Acessa opções no modo Fotografia.
Quando prime o botão de navegação:
Funções básicas Outras funções
Altera a opção de exibição. Move para cima
Alterar a opção de bússola. Move para baixo
Defina o Marco ao vivo.
Move para a esquerda
Altera a opção de temporizador.
Move para a direita
•
•
Quando gira botão de navegação:
Role para uma opção ou menu.
Ajuste a velocidade do obturador, abertura, ou valor de exposição no modo Fotografia .
• Role pelos arquivos no modo Reprodução.
Confirma a opção ou o menu realçado.
•
•
Entre no modo Reprodução.
Feche a instrução da Ajuda.
Exclui arquivos no modo Reprodução.
Funções básicas
18
Inserindo a bateria e o cartão de memória
Saiba como inserir a bateria e um cartão de memória opcional na câmera.
Removendo a bateria e o cartão de memória
Prima o cartão gentilmente para remover da câmera, e puxe-o para fora da abertura.
Cartão de memória
Insira um cartão de memória com os contatos dourados voltados para cima.
Deslize o trinco para baixo para soltar a bateria.
Cartão de memória
Bateria recarregável
Coloque a bateria com o logotipo da Samsung voltado para cima.
Bateria recarregável
Bloqueio da bateria
Usando o adaptador de cartão de memória
Para usar micro cartões de memória nesse produto, num PC ou num leitor de cartões, coloque o cartão no adaptador.
Funções básicas
19
Você precisa de um dispositivo de armazenamento para fotografar ou gravar.
Insira o cartão de memória.
Carregando a bateria e ligando sua câmera
Carregando a bateria
Antes de utilizar a câmera pela primeira vez, deve carregar a bateria. conecte o terminal mais pequeno do cabo USB, em sua câmera, e conecte o outro terminal do cabo USB no Adaptador
CA.
Ligando a câmera
Prima o botão [
POWER] para ligar ou desligar a câmera.
•
A tela de configuração inicial será exibida quando a câmera for ligada pela primeira vez. (p. 21)
•
•
•
Indicador luminoso de status
Luz vermelha ligada: carregando
Luz vermelha desligada: carga máxima
Luz vermelha piscando: erro
Ligando a câmera no modo Reprodução
Prima [ ]. Sua câmera liga e acede imediatamente o modo
Reprodução.
Use somente o Adaptador CA e o cabo USB fornecidos com sua câmera.
Caso você utilize um Adaptador CA (tal como SAC-48), a bateria da câmera poderá não carregar ou não funcionar corretamente.
Funções básicas
20
Quando você liga a câmera e mantém o botão [ ] premido por mais de
5 segundos, sua câmera não emitirá mais sons.
Executando a configuração inicial
Quando a câmera for ligada pela primeira vez, a tela de configuração inicial será exibida . Siga os passos abaixo para configurar as configurações básicas da câmera.
1
Verifique se Language está realçado, e pressione
[ ] ou [ ].
4
Prima [ / ] para selecionar Home, e prima em seguida [ ].
• Quando viaja para outros países, selecione Visita, e selecione um novo fuso horário.
5
Prima [ / ] para selecionar o fuso horário, e prima [ ].
• Para definir o horário de verão, prima [ ].
Fuso horário : Home
2
Prima [ / / / ] para selecionar um idioma, e prima [ ].
3
Prima [ ] para selecionar Fuso horário, e prima em seguida [ ] ou [ ].
Londres
Voltar Hor. de Verão
• O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Funções básicas
21
Executando a configuração inicial
6
Prima [ ] para selecionar Ajuste Data / Hora, e prima
[ ] ou [ ].
Ajuste Data / Hora
Mês Dia Ano Hora Min.
Sair Definir
• O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
7
Prima [ / ] para selecionar um item.
8
Prima [ / ] para configurar a data e hora, e prima [ ].
9
Prima [ ] para selecionar Tipo de data, e prima
[ ] ou [ ].
10
Prima [ / ] para selecionar o tipo de data, e prima [ ].
Language
Fuso horário
Ajuste Data / Hora
Tipo de data
Tipo de hora
Português
Londres
01/01/2012
AAAA/MM/DD
MM/DD/AAAA
DD/MM/AAAA
•
Voltar Definir
O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
11
Prima [ ] para selecionar Tipo de hora, e prima em seguida [ ] ou [ ].
12
Prima [ / ] para selecionar o formato da hora, e prima [ ].
13
Prima [ ] para mudar para o modo Fotografia.
Funções básicas
22
Aprendendo os ícones
Os ícones que sua câmera mostra na tela mudam conforme o modo que selecciona ou as opções definidas.
1
2
3
1
Opções de fotografia (esquerda)
Ícone Descrição
Filtro inteligente
Tom da face
Ajuste da imagem
(contraste, nitidez e saturação)
Equilíbrio do branco
Equilíbrio do branco ajustado
Retoque da face
Detecção faces
Área de foco
Estabilização ótica de imagens (OIS)
Som em direto ligado
Ícone Descrição
Zoom inteligente ligado
Sensibilidade ISO
2
Opções de fotografia (direita)
Ícone Descrição
Focalização automática ativada para uma gravação de vídeo
Status e opções de GPS
Resolução da foto
Resolução do vídeo
Modo Foto Simples
Modo sequência alta veloc.
Modo Captura prévia
Modo bracket
Frequência de imagens
Qualidade da foto
Medição
Flash
Intensidade do flash ajustada
Ícone Descrição
Opção auto foco
Temporizador
3
Informações de fotografia
Ícone Descrição
Modo de Fotografia
Valor da abertura
Velocidade do obturador
Valor da exposição
Número de fotos disponíveis
•
•
•
: Carga máxima
: Carga parcial
: Vazio (Recarregue)
Tempo de gravação disponível
Quadro de foco automático
Trepidação da câmera
Indicador de zoom
Taxa de zoom
Histograma (p. 30)
Data e hora atuais
Funções básicas
23
Usando a tela Modo
Selecione vários modos dentre as opções do seletor de modo selecionando os ícones na tela Modo.
Acessando a tela Modo
Nos modos Tirar fotos ou Reprodução, gire o seletor de modo para exibir a tela Modo.
Número Descrição
1
2
Tela Modo atual
• Gire o seletor de modo para a esquerda ou a direita para ir para outra tela de modo.
Ícones de modo
• Prima [ / / / ] para se deslocar para o modo pretendido e prima [ ] para acessar o modo.
1
Beauty
Shot
Noite Paisagem Texto
Por Sol Nascer sol
Luz Fundo Praia e neve
2
Ícones na tela Modo
<Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, Manual>
Ícone Descrição
Prioridade de Abertura: A câmera seleciona a velocidade do operador com base no valor de abertura que você definiu manualmente. (p. 44)
Prioridade do Obturador: A câmera seleciona o valor da abertura com base na velocidade do obturador que você definiu manualmente. (p. 45)
Manual: Ajuste várias configurações da câmera incluindo velocidade de obturador e valor de abertura. (p. 46)
Funções básicas
24
Usando a tela Modo
<Cena>
Ícone Descrição
Beauty Shot: Tire uma foto com opções que escondem imperfeições do rosto. (p. 41)
Noite: Capture cenas à noite ou com pouca luz
(recomendado o uso do tripé). (p. 40)
Paisagem: Tire fotos de cenas paradas e paisagens.
(p. 40)
Texto: Tira fotos nítidas de texto em papel ou documentos eletrônicos. (p. 40)
Por Sol: Tire fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e amarelos de aspeto natural. (p. 40)
Nascer sol: Tirar fotos ao nascer do sol. (p. 40)
Luz Fundo: Tirar fotos de objetos de fundo. (p. 40)
Praia e neve: Reduz a subexposição de sujeitos, causada pela luz do sol reflectida pela areia ou neve. (p. 40)
<Mais Magia>
Ícone Descrição
Panorama: Capture e combine uma série de fotos para criar uma imagem panorâmica. (p. 47)
Foto 3D: Capture cenas com efeito 3D (o efeito 3D somente trabalha em uma TV 3D ou monitor 3D.) (p. 50)
Quadro mágico: Capture cenas com vários efeitos de moldura. (p. 50)
Foto Dividida: Capture várias fotos e altere-as com desenhos predefinidos. (p. 51)
PIP: Sintetize um autorretrato com a imagem de fundo desejada para tirar uma foto. (p. 52)
Pincel Artistico: Capture uma foto e salve um vídeo que mostra como aplicar o efeito de filtro. (p. 53)
HDR: Capture cenas com ênfase em meios tons, minimizando as áreas escuras e brilhantes. (p. 54)
Criador de filme criativo: Criar um filme de maneira simples com fotos ou vídeos. (p. 55)
Funções básicas
25
Usando a tela Modo
<Wi-Fi>
Ícone Descrição
MobileLink: Envie fotos ou vídeos para um smartphone.
(p. 132)
Remote Viewfinder: Use um smart phone como botão remoto do obturador, e pré-visualize a imagem que capturou com sua câmera no seu smart phone. (p. 133)
Compartilhamento Social: Transfira suas fotos ou vídeos para sites de compartilhamento de arquivos. (p. 135)
E-mail: Envie fotos ou vídeos guardados em sua câmera por e-mail. (p. 137)
SkyDrive: Transfira fotos ou vídeos para um servidor nuvem. (p. 140)
Backup autom.: Envie fotos ou vídeos que capturou com a câmera para o computador através da rede sem fio.
(p. 141)
TV Link: Visualize fotos ou vídeos que capturou com a câmera, em uma TV de grande ecrã. (p. 143)
Funções básicas
26
Selecionar opções ou menus
Para selecionar uma opção ou um menu, prima [ ] ou [ ].
Usando [MENU]
Para selecionar opções, prima [ navegação ou prima [
/
], e gire o botão de
/ / ] ou [ ].
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Gire o botão de navegação ou prima [ / / / ] para rolar para um menu ou opção.
Voltando para o menu anterior
Prima [ ] novamente para voltar para o menu anterior.
Prima até meio [ Obturador] para voltar ao modo Fotografia.
ou
3
Prima [ ] para confirmar a opção ou o menu realçado.
Funções básicas
27
Selecionar opções ou menus
Por exemplo, selecione uma opção de Equilíbrio do
Branco no modo Programa
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Prima [ ].
Tam. Foto
Qualid.
EV
ISO
Equilíb. branco
Flash
Filtro Inteligente
Sair Mover
3
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para selecionar , e prima [ ] ou [ ].
4
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para selecionar Equilíb. branco, e prima [ ] ou [ ].
Tam. Foto
Qualid.
EV
ISO
Equilíb. branco
Flash
Filtro Inteligente
Sair Mover
5
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para selecionar uma opção de equilíbrio do branco.
Equilíb. branco : Luz dia
Voltar Ajuste
•
Prima [ ] novamente para voltar para o menu anterior.
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
7
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
Funções básicas
28
Selecionar opções ou menus
Usando [Fn]
Para acessar as opções de fotografia, prima [ ], embora algumas opções possam estar indisponíveis.
Por exemplo, para selecionar uma opção de
Equilíbrio do Branco no modo Programa:
1
Gire o disco de mudança de modo para .
4
Prima [ ].
• Sem pressionar [ ], você poderá selecionar diretamente a opção desejada girando o botão de zoom para a esquerda/ direta.
5
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para selecionar uma opção de equilíbrio do branco.
Equilíb. branco : Luz dia
2
Prima [ ].
EV : 0
Voltar Ajuste
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
7
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
Sair Ajuste
3
Prima [ / / / ] para rolar para .
Funções básicas
29
Configurando a tela e os sons
Saiba como alterar informação básica da tela e configurações sonoras.
Ajustando o tipo de tela
Pode selecionar um tipo de tela para o modo Fotografia ou
Reprodução. Cada tipo exibe informações de fotografia e reprodução diferentes. Consulte a tabela abaixo.
Prima [ ] repetidamente para alterar o tipo de tela.
Sobre um histograma
Um histograma é um gráfico que ilustra como a luz está distribuída na foto. Se o histograma possuir um pico elevado à esquerda, a foto está subexposta e será escura. Um pico no lado direito do gráfico significa que a foto está sobre-exposta e parecerá sem vida. A altura dos picos está relacionada às informações de cores. Quanto mais houver uma cor específica, mais alto será o pico.
Exibe todas as informações sobre a tomada.
Subexposição Boa exposição Sobre-exposição
Modo
Fotografando
Reprodução
•
•
•
•
Descrição
•
•
•
Oculta todas as informações sobre a foto.
Oculta as informações sobre a foto, exceto as informações da parte inferior.
Exibe todas as informações sobre a foto.
Exibe o histograma.
Oculta todas as informações sobre o arquivo atual.
Exibe as informações sobre o arquivo atual, exceto as configurações de fotografia e o histograma.
Exibe todas as informações sobre o arquivo atual.
Configurando o som
Ligue ou desligue os sons que sua câmera emite quando realiza algumas funções.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione
→ Som bip.
3
Selecione uma opção.
Opção Descrição
Desact.
Activado
A câmera não emite sons.
A câmera emite sons.
].
Funções básicas
30
Tirando fotos
Saiba como tirar fotos fácil e rapidamente com o Modo Smart Auto.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
4
Prima até meio do [Obturador] para focar.
• Quando o objeto está focado surge uma moldura verde.
• Um quadro vermelho significa que o objeto está fora de foco.
2
Se necessário, deslize a trava do flash para abri-lo.
3
Alinhe o objeto na moldura.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
6
Prima [ ] para exibir a foto capturada.
• Para excluir a foto, prima [ ] e selecione em seguida
Sim.
7
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
Consulte a página 35 para obter dicas de como tirar fotos mais claras.
Funções básicas
31
Tirando fotos
Aplicando zoom
Pode tirar fotos 1Er. plano ajustando zoom.
Rácio de zoom
Aproximar Diminuir zoom
Quando você gira o botão de zoom, a relação de zoom exibida na tela poderá mudar inconsistentemente.
Zoom digital
O zoom Digital é compatível por defeito no modo Fotografia.
Se você aumentar o zoom num objeto no modo Fotografia e o indicador de zoom estiver no alcance digital, sua câmera está usando o zoom Digital. Usando ambos, zoom Ótico 21X e Digital
4X, pode aumentar o zoom até 84 vezes.
Alcançeótico
Indicador de zoom
Alcançe digital
• O zoom Digital não está disponível com a opção Detecção Faces, efeito Filtro Inteligente, ou a opção Acompanhamento AF, opção de sequência, ou Foco Manual.
• Se tirar uma foto com zoom Digital, a qualidade da foto pode deteriorar.
Funções básicas
32
Tirando fotos
Zoom inteligente
Zoom inteligente 28X permite aumentar o zoom com menos degradação da qualidade da foto, que o zoom ótico e o zoom digital. Usando ambos, zoom inteligente e digital, pode aumentar o zoom até 84 vezes.
Alcançeótico +
Smart range
Indicador de zoom
Alcance digital
• O zoom inteligente não está disponível com a opção Detecção
Faces, efeito Filtro Inteligente, a opção Acompanhamento AF, opção de sequência, ou Foco Manual.
• Se tirar uma foto com zoom Inteligente, a qualidade da foto pode se deteriorar.
Configurando o zoom inteligente
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Zoom inteligente.
3
Selecione uma opção.
].
Ícone
Descrição
Desligar: O zoom inteligente está desligado.
Ligar: O zoom inteligente está ligado.
Funções básicas
33
Tirando fotos
Reduzindo a trepidação da câmera
No modo Tirar fotos, você pode facilmente configurar o
Estabilizador óptico de imagens (OIS) ou a Dupla estabilização da imagem (DUAL IS) que processa o OIS e o Estabilizador de imagem digital (DIS).
Antes da correção Após a correção
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou → Estabilizador Imagens.
3
Selecione uma opção.
Opção Descrição
Desact. O Estabilizador de imagem está desativado.
OIS
DUAL IS
O Estabilizador óptico de imagens (OIS) está ativado.
A Dupla estabilização da imagem (DUAL IS) está ativada.
Funções básicas
34
• O Estabilizador de imagem pode não funcionar corretamente quando:
- Você mover a câmera para acompanhar um objeto em movimento.
- Usar zoom Digital
- A câmera estiver trepidando muito.
- A velocidade do obturador é muito lenta (por exemplo, quando tira fotos noturnas)
- A bateria estiver com pouca carga.
- Tira uma foto 1Er. plano
• Se você usar a função OIS com um tripé, suas imagens poderão ser desfocadas pela vibração do sensor de OIS. Ao usar um tripé, desative a função OIS.
• Se sua câmera cair ou ser atingida, o visor ficará desfocado. Caso isso aconteça desligue e volte a ligar sua câmera.
• Sua câmera irá corrigir óticamente suas fotos apenas quando a fonte de luz ser mais clara que a luz fluorescente.
• Nos modos Cena, Magic Plus e Filme, somente o Estabilizador
óptico de imagens (OIS) pode ser usado.
Dicas de obtenção de fotos mais claras
Segurando a câmera corretamente
Certifique-se que nada bloqueia a lente, o flash ou microfone.
Pressionando o botão do obturador até a metade
Reduzindo a trepidação da câmera
•
•
Ative a opção Estabilização óptica de imagens ou a opção Dupla estabilização da imagem para reduzir de forma óptica as trepidações da câmera. (p. 34)
Selecione a opção
DUAL IS para reduzir a trepidação da câmera de forma óptica e digital.
(p. 34)
Quando é exibido
Prima o botão [ Obturador] até a metade e ajuste o foco. Sua câmera ajusta o foco e exposição automaticamente.
Trepidação da câmera
Moldura de foco
•
Prima [
Obturador] para tirar a foto, se o enquandramento aparecer
• verde.
Altere o enquadramento e prima o botão [
Obturador] até a metade novamente se ele estiver vermelho.
Ao tirar fotos no escuro, evite ajustar a opção de flash como
Sinc.
lenta ou Desligado. A abertura mantém-se por mais tempo e poderá ser mais difícil manter a câmera estável, o tempo suficiente para capturar a foto.
•
Use um tripé ou ajuste a opção de flash para
Preenchido. (p. 74)
• Defina as opções de sensibilidade ISO. (p. 77)
Sua câmera define o valor de abertura e velocidade do obturador automaticamente.
Funções básicas
35
Evitando que o objeto fotografado fique fora de foco
-
-
-
-
Talvez seja difícil focalizar um objeto quando:
Existe pouco contraste entre o fundo e o objeto (por exemplo, quando seu objeto veste roupas da mesma cor do fundo)
A fonte de luz por trás do objeto for muito intensa.
O objeto é brilhante ou refletor
O objeto tem padrões horizontais, como riscas
O objeto não está no centro da moldura
• Quando tira fotos em pouca luz
Ative o flash. (p. 74)
• Quando objetos se movem rapidamente
Utilize o modo sequência alta veloc. ou a função Captura prévia. (p. 90)
Utilizando o bloqueio de foco
Prima até meio do [ Obturador] para focar. Quando o objeto estiver focalizado, você poderá reposicionar o quadro para alterar a composição. Quando estiver pronto, prima o botão
[
Obturador] para tirar sua foto.
Funções básicas
36
Funções estendidas
Saiba como capturar uma foto e gravar um vídeo, selecionando um modo.
Usando o modo Smart Auto
Usando o modo Cena
Usando o modo Beauty Shot …………… 41
Usando o modo Programa
Usando a Prioridade de Abertura,
Prioridade do Obturador, ou modo Manual
Usando o modo Prioridade de Abertura … 44
Usando modo Prioridade do Obturador … 45
Usando o modo Manual ………………… 46
Usando o modo Mais Magia
Usando o modo Panorama ……………… 47
Usando o modo Foto 3D ………………… 50
Usando o Modo Quadro mágico ………… 50
Usando o modo Split Shot ……………… 51
Usando o modo PIP ……………………… 52
Utilizando o modo de Artistic Brush ……… 53
Usando o modo Criador de filme criativo … 55
Usando o modo Filme
Gravar vídeos de alta velocidade ………… 59
Usando o modo de Detecção de Cena
Usando o modo Smart Auto
No modo Smart Auto, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que deteta.
O modo Smart Auto ajuda se não está familiarizado com as configurações de sua câmera para as várias cenas.
1
Gire o disco de mudança de modo para
2
Alinhe o objeto na moldura.
•
.
Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo da tela. Abaixo a lista de ícones.
Ícone Descrição
Paisagens
Cenas com fundos brancos brilhantes
Paisagens noturnas
Retrato noturno
Paisagens com luz de fundo
Ícone Descrição
Retrato com luz de fundo
Retratos
Fotos 1Er. plano de objetos
Fotos 1Er. plano de texto
Por sol
Céus limpos
Floresta
Fotos 1Er. plano objetos coloridos
Sua câmera está estabilizada ou em tripé (quando tirar fotos noturnas)
Objetos que se movam rapidamente
Fogo de artifício (usando tripé)
Configuração interna escura
Luz parcialmente brilhante em um lugar escuro
Refletor de curta distância
Retrato com refletor
Funções estendidas
38
Usando o modo Smart Auto
3
Prima até meio do [Obturador] para focar.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
• Se sua câmera não reconhece um modo de cena apropriado, ela usa as configurações padrão do modo .
• Mesmo que detecte um rosto, sua câmera pode não selecionar o modo retrato, dependendo da posição ou luz do sujeito.
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, ou distância do objeto.
• Mesmo quando um tripé é usado, a câmera pode não detectar o modo se o objeto estiver se movendo.
• No modo
, sua câmera consome mais energia, uma vez que altera as configurações frequentemente para selecionar as cenas apropriadas.
Funções estendidas
39
Usando o modo Cena
No modo de Cena, pode tirar fotos com opções definidas para uma cena específica.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione uma cena.
Beauty
Shot
Noite Paisagem Texto
• Para alterar o modo Cena, pressione [ ]
→ ou pressione [ ]. Você pode selecionar qualquer uma das cenas listadas.
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão
[Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Por Sol Nascer sol
Luz Fundo Praia e neve
Opção
Beauty
Shot
Noite
Paisagem
Texto
Por Sol
Nascer sol
Luz Fundo
Praia e neve
Descrição
Tire uma foto com opções que escondem imperfeições do rosto.
Capture cenas à noite ou com pouca luz
(recomendado o uso do tripé).
Tire fotos de cenas paradas e paisagens.
Tira fotos nítidas de texto em papel ou documentos eletrônicos.
Tire fotos de cenas de pôr do sol, com vermelhos e amarelos de aspeto natural.
Tirar fotos ao nascer do sol.
Tirar fotos de objetos de fundo.
Reduz a subexposição de sujeitos, causada pela luz do sol reflectida pela areia ou neve.
Funções estendidas
40
Usando o modo Cena
Usando o modo Beauty Shot
No modo Beauty Shot, pode tirar retratos com opção para esconder imperfeições do rosto.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione
→ Tom da face.
5
Selecione uma opção.
• Por exemplo, aumente as definições de tom da face para fazer a pele parecer mais luminosa.
Tom da face
Retoque da face
Desligado
Nível 1
Detecção Faces
Tam. Foto
Nível 2
Nível 3
Qualid.
Flash
Edição Iniciar em inteligente
Voltar
Definir
6
Prima [ ] para guardar a configuração.
7
Selecione Retoque da face.
8
Selecione uma opção.
• Por exemplo, aumente a definição de Retoque da face para esconder mais imperfeições.
Tom da face
Retoque da face
Detecção Faces
Tam. Foto
Desligado
Nível 1
Nível 2
Qualid.
Flash
Nível 3
Edição Iniciar em inteligente
Voltar Definir
9
Prima [ ] para guardar a configuração.
10
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão
[Obturador] até a metade para focalizá-lo.
11
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Ao usar o modo Beauty Shot, a distância de foco será configurada para
Macro autom..
Funções estendidas
41
Usando o modo Programa
No modo Programa, pode definir a maioria das opções, exceto a velocidade do obturador e o valor de abertura, que a câmera define automaticamente.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Ajuste as opções pretendidas.
(Para obter uma lista de opções, consulte
"Opções de fotografia.")
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
42
Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, ou modo Manual
Ajuste o valor da abertura ou a velocidade do obturador para controlar a exposição de suas fotos. Você pode usar essas opções nos modos
Prioridade de abertura, Prioridade do obturador e Manual.
Valor da abertura
A abertura é um orificio que controla a quantidade de luz que entra na câmera. O compartimento da abertura contém placas finas de metal que abrem e fecham para permitir que a luz atravesse a abertura e penetre na câmera. O tamanho da abertura está intimamente relacionado ao brilho de uma foto: quanto maior a abertura, mais clara será a foto. Quanto menor seu valor, mais escura será a foto.
Velocidade do obturador
A velocidade do Obturador, que é um fator importante no brilho de uma foto, refere-se à quantidade de tempo que demora a abrir e fechar o obturador. Uma velocidade de obturador lenta permite que mais luz penetre na câmera, o que produz uma foto mais clara. Por outro lado, uma velocidade de obturador rápida permite a luz penetrar por menos tempo, tornando a foto mais escura e facilitando a captura de objetos em movimento.
Valor de abertura baixo
(A dimensão da abertura é grande.)
Valor de abertura alto
(A dimensão da abertura é pequena.)
Velocidade de obturador lenta Velocidade de obturador rápida
Funções estendidas
43
Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, ou modo Manual
Usando o modo Prioridade de Abertura
O modo Prioridade de Abertura permite definir manualmente o valor da abertura enquanto a câmera seleciona automaticamente uma velocidade de obturador apropriada.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
•
Para selecionar outro modo quando o disco de mudança de modo está definido para , prima [ ], e selecione
→ um modo.
3
Pressione [ ] e gire o botão de navegação para ajustar o valor da abertura.
•
Consulte a página 43 para mais informação sobre o valor de abertura.
4
Ajuste as opções.
(Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia.”)
5
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão
[Obturador] até a metade para focalizá-lo.
6
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
44
Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, ou modo Manual
Usando modo Prioridade do Obturador
O modo Prioridade do obturador permite definir manualmente o valor da velocidade do obturador enquanto a câmera seleciona automaticamente um valor de abertura apropriado.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
•
Para selecionar outro modo quando o disco de mudança de modo está definido para , prima [ ], e selecione
→ um modo.
3
Pressione [ ] e gire o botão de navegação para ajustar a velocidade do obturador.
•
Consulte a página 43 para mais informação sobre a velocidade do obturador.
4
Ajuste as opções.
(Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia.”)
5
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão
[Obturador] até a metade para focalizá-lo.
6
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
45
Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, ou modo Manual
Usando o modo Manual
O modo Manual permite ajustar manualmente o valor da abertura e a velocidade do obturador.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
• Para selecionar outro modo quando o disco de mudança de modo está definido para
→ um modo.
, prima [ ], e selecione
3
Pressione [ ] e depois [ / ] para selecionar o valor de abertura ou a velocidade do obturador.
4
Gire o botão de navegação para ajustar o valor da abertura ou a velocidade do obturador.
5
Ajuste as opções.
(Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia.”)
6
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão
[Obturador] até a metade para focalizá-lo.
7
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Funções estendidas
46
Usando o modo Mais Magia
No modo Mais Magia, você pode tirar uma foto ou gravar um vídeo com variados efeitos.
Usando o modo Panorama
No modo Panorama, você pode capturar uma cena panoramica vasta numa única foto. Capture e combine uma série de fotos para criar uma imagem panorâmica.
Tirando fotos normais ou panorâmicas 3D
Tire uma fotografia panorâmica normal wou em 3D que pode ser visualizada em uma TV 3D.
6
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
• Alinhe a câmera com o lado direito e esquerdo mais afastado, e a parte de cima e a de baixo o mais próximo da cena que você pretende capturar.
7
Prima sem soltar [Obturador] para começar a fotografar.
8
Com o [Obturador] premido, mova suavemente a câmera na direção que selecionou.
•
•
No modo Panorama 3D, pode capturar uma cena somente nas direções horizontais.
Quando o visor estiver alinhado com a cena seguinte, a câmera captura a foto seguinte automaticamente.
Exemplo de Fotografia
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione
→ Panorama → Panorama ao vivo ou
Panorama 3D.
5
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
9
Quando você terminar, largue o [Obturador].
• Quando tiver capturado todas as fotos necessárias, a câmera combina as fotos numa única foto panorâmica.
Funções estendidas
47
Usando o modo Mais Magia
• Para melhores resultados quando capturar fotos panorâmicas, evite o seguinte:
- mover a câmera depressa demais, ou lento demais
- mover a câmera pouco demais para capturar a imagem seguinte
- mover a câmera a velocidades irregulares
- agitar a câmera
- Alterar a direção da câmera enquanto captura uma foto
- fotografar em locais escuros
- capturar objetos em movimento próximos
- condições de fotografia onde o brilho ou a cor da luz se altera
• Selecionar o modo Panorama irá desativar as funções de zoom digital e ótico. Se você selecionar o modo Panorama enquanto a lente está aumentando o zoom, a câmera diminui o zoom automaticamente para a posição padrão.
• No modo Panorama, algumas opções de fotografia não estão disponíveis.
• A câmera poderá deixar de disparar devido à composição da fotografia ou o objeto se moveu.
• Para melhorar a qualidade no modo Panorama, a sua câmera poderá não capturar o fim da cena quando parar de mover a câmera. Para capturar toda a cena, mova a sua câmera suavemente para além do ponto onde pretende que termine a cena.
• No modo Panorama 3D, a sua câmera poderá não capturar o início ou o fim de uma cena devido à natureza do efeito 3D. Para capturar um cena completa, mova um pouco antes do início e um pouco depois do fim dos pontos que quer capturar.
• No modo Panorama 3D, as fotos são capturadas nos formatos de arquivo JPEG e MPO.
• Você somente poderá visualizar um arquivo MPO compatível com efeito 3D, numa tela compatível com MPO, tal como numa TV 3D ou monitor 3D. Na tela de sua câmera somente poderá visualizar arquivos JPEG.
• Utilize óculos próprios para 3D para visualizar arquivos MPO numa
TV3D ou monitor 3D.
Funções estendidas
48
Usando o modo Mais Magia
Usando o modo Ação de Panorama
No modo Ação de Panorama, você pode capturar e combinar uma série de fotos de um objeto em movimento.
Exemplo de Fotografia
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione → Panorama → Panorama de ação.
5
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
6
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
• Alinhe a câmera com o lado direito ou esquerdo distante da cena que deseja capturar.
7
Prima sem soltar [Obturador] para começar a fotografar.
8
Com o [Obturador] premido, mova suavemente a câmera na direção que selecionou.
•
•
•
Caso exista mais de um objeto em movimento, a câmera poderá não reconhecer o objeto correto.
Se durante lo scatto i soggetti sono al di fuori della cornice guida, la fotocamera non cattura il movimento dei soggetti.
O tamanho do quadro pode ser alterado dependendo da posição do objeto.
9
Quando você terminar, largue o [Obturador].
• A câmera combina automaticamente as fotos em uma só.
• Para melhores resultados quando capturar fotos panorâmicas, evite o seguinte:
- Mover a câmera depressa demais, ou lento demais
- Mover a câmera pouco demais para capturar a imagem seguinte
- Mover a câmera a velocidades irregulares
- Agitar a câmera
- Alterar a direção da câmera enquanto captura uma foto
- Fotografar em locais escuros
- Capturar objetos em movimento próximos
- Condições de fotografia onde o brilho ou a cor da luz se altera
• A câmera poderá levar algum tempo para guardar fotos panorâmicas.
• No modo Ação de Panorama, algumas opções de fotografia não estão disponíveis.
Funções estendidas
49
Usando o modo Mais Magia
Usando o modo Foto 3D
No modo Foto 3D, você pode capturar cenas com efeito 3D.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
•
A câmera captura 2 fotos, nos formatos de arquivo JPEG e
MPO.
• No modo Foto 3D, a resolução é definida automaticamente para .
• No modo Foto 3D, algumas opções de fotografia não estão disponíveis.
• Você somente poderá visualizar um arquivo MPO compatível com efeito 3D, numa tela compatível com MPO, tal como numa TV 3D ou monitor 3D. Na tela de sua câmera somente poderá visualizar arquivos JPEG.
• Utilize óculos próprios para 3D para visualizar arquivos MPO numa
TV3D ou monitor 3D.
Usando o Modo Quadro mágico
No modo Quadro mágico, você pode aplicar vários efeitos às suas fotos. A forma e sensação das fotos irão mudar de acordo com o quadro que selecionou.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione a moldura que pretende.
Quadro mágico : Mural
OK : Tela desligada : Início
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
No modo Quadro Mágico, a resolução é definida automaticamente para .
Funções estendidas
50
Usando o modo Mais Magia
Usando o modo Split Shot
No modo Foto Dividida, você pode capturar várias fotos e retocálas com desenhos prédefinidos.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione um estilo de divisão.
• Para ajustar a nitidez da linha divisória prima [ ], e selecione
→ Linha Desfocagem → um valor pretendido.
• Para aplicar um efeito de Filtro Inteligente numa parte da foto, prima [ ], e selecione
→ Filtro Inteligente → uma opção pretendida. Você pode aplicar efeitos de Filtro
Inteligente diferentes para cada parte da foto.
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
• Repita os passos 4 a 5 para tirar o restante das fotos.
• Para voltar a capturar uma foto, prima [ ].
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
• No modo Split Shot, a resolução é definida automaticamente para
ou inferior.
• No modo Split Shot, as opções de filtro inteligente disponíveis são limitadas.
OK : Tela desligada : Início
Funções estendidas
51
Usando o modo Mais Magia
Usando o modo PIP
No modo PIP, você pode capturar ou selecionar uma foto de fundo de tamanho grande, e inserir depois uma foto mais pequena ou vídeo à frente.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
•
Para definir a dimensão final do vídeo quando inserir um vídeo, prima [ ], e selecione → Dimensões dao filme → a dimensão pretendida.
3
Prima até meio do [Obturador] para focar, e prima
[Obturador] para capturar uma foto de fundo.
• Para selecionar uma foto de fundo das suas fotos salvas, prima [ ], e selecione
→ Selecionar imagem → a foto pretendida. Você não poderá selecionar um arquivo de vídeo ou foto capturados no modo Panorama ao vivo.
Você não pode selecionar um arquivo de vídeo ou uma foto capturada no modo Panorama.
4
Prima [
•
] para definir a foto como imagem de fundo.
Para voltar a tirar uma foto de fundo, prima [ ].
Nova foto Mover Moldura
5
Prima [ ], e prima em seguida [ / / / ] para alterar a opção de introdução.
6
Prima [ ], e prima em seguida [ / / / ] para alterar a dimensão de introdução.
7
Prima [ ] para guardar a configuração.
8
Prima até meio do [Obturador] para focar, e prima
[Obturador] para capturar e inserir uma foto.
•
•
A janela de inserção surge maior quando prime até meio do
[ Obturador], para que você possa determinar se o objeto está ou não focado.
Para gravar um vídeo, pressione (Gravação de vídeo).
Para interromper a gravação e inserir o vídeo, pressione
(Gravação de vídeo) novamente.
Funções estendidas
52
Usando o modo Mais Magia
• Quando capturar fotos de fundo, a resolução é definida automaticamente para e todas as fotos capturadas são salvas.
• As fotos finais de PIP ou vídeos são salvos como um arquivo combinado e essas fotos ou vídeos não são salvos em separado.
• Ao inserir uma imagem, a resolução do arquivo combinado é definida automaticamente para .
• Ao inserir um vídeo, a resolução do arquivo combinado é definida automaticamente para ou inferior.
• Ao capturar uma imagem de fundo, as imagens verticais capturadas na posição vertical serão exibidas horizontalmente sem giro automático.
• A dimensão máxima da janela de inserção é de 1/4 do ecrã, e o rácio do aspecto mantém-se igual ao alterar a dimensão.
• A duração máxima de um vídeo que pode ser inserido é de
20 minutos.
• No modo PIP, o alcance do zoom disponível poderá ser inferior ao de outros modos de fotografia.
• Quando você seleciona uma foto de fundo a partir das suas fotos salvas, listras negras poderão aparecer nos bordos da imagem, dependendo da relação do aspecto.
Utilizando o modo de Artistic Brush
No modo Artistic Brush, você pode capturar uma foto, e ver um vídeo demonstrando como aplicar o efeito de filtro.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione um filtro.
Pincel Artistico :
Pintura a tinta
OK : Tela desligada : Início
Opção
Pintura a tinta
Desenho animado
Esboço
Descrição
Aplique um efeito de aquarela.
Aplique um efeito de desenho animado.
Aplique efeito esboço lápis.
Funções estendidas
53
Usando o modo Mais Magia
4
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
5
Prima [Obturador] para tirar uma foto.
• Depois de capturar a foto, o vídeo que demonstra como aplicar o filtro inicia automaticamente.
• No modo Artistic Brush, a resolução é definida automaticamente para ou inferior.
• No modo Artistic Brush, tanto a foto com o efeito de filtro como o vídeo que demonstra como aplicar o efeito de filtro são salvos.
• No modo Artistc Brush poderá demorar mais tempo para salvar uma foto.
• Você não poderá carregar um vídeo capturado no modo Pincel
Artistico através da função de rede sem fio em sua câmera.
Usando o Modo HDR
No modo Alcance dinâmico elevado (HDR), a câmera tira várias fotos automaticamente com várias exposições e mescla todas em uma foto na qual o meio-tom é maximizado pela correção das áreas claras e escuras. Você pode capturar fotos com cores suaves e ricas.
Sem efeito
HDR
Com efeito
HDR
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
• A câmera tira fotos automaticamente com várias exposições e mescla todas em uma foto.
Funções estendidas
54
Usando o modo Mais Magia
• O efeito HDR poderá ser afetado pelos movimentos da câmera, pela luz, pelos movimentos do objeto, e pelo ambiente de fotografia.
• Você não poderá usar flash quando usar o modo HDR.
• Poderá demorar mais tempo a guardar uma foto no modo HDR.
• Quando uso o modo HDR, a pré-visualização da imagem no ecrã e a foto capturada poderá parecer um pouco mais do que uma foto capturada sem esse efeito.
• Quando fotografate un soggetto in movimento nella modalità HDR, potrebbe apparire un alone.
• Como a câmera pode tremer ao tirar fotos continuamente, recomenda-se o uso de um tripé.
Usando o modo Criador de filme criativo
No modo Criador de filme criativo, você pode facilmente criar filmes de fotos e vídeos guardados em seu cartão de memória.
Criar um vídeo com o Criador de filme criativo
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione + Criação de filme.
4
Selecione Selecionados, e selecione os arquivos.
• Tem de selecionar pelo menos 2 arquivos.
• Selecione a pasta criada durante as fotografias contínuas para selecionar todas as fotos nessa pasta.
•
•
Se você selecionar um vídeo, todas as fotos capturadas enquanto gravou um vídeo serão selecionadas.
Selecione Repet. aleat para que a câmera selecione fotos e vídeos aleatoriamente. O filme não poderá exceder 2 minutos e 30 segundos de duração.
Funções estendidas
55
Usando o modo Mais Magia
Selecionar imagem
Selecionados
Repet. aleat
Voltar Definir
• Não é possível selecionar vídeos criados no modo Creative Movie
Maker ou determinados vídeos de alta velocidade (480 fps).
• Pode selecionar até 60 fotos e 10 vídeos.
5
Prima [ ] para confirmar a seleção.
6
Prima [ ] para selecionar o Tema, e selecione um tema.
7
Prima [ ] para selecionar Música, e selecione uma música.
8
Prima [ ] para selecionar Dimensões dao filme, e selecione uma dimensão do filme.
9
Prima [ ] para selecionar Criação, e selecione Inicio da criação.
•
•
•
•
Se sua câmera não possuir espaço de memória disponível para guardar o filme, você não poderá selecionar
Inicio da criação. Exclua arquivos do cartão de memória para criar mais memória disponível. (p. 103)
Se a mensagem pop-up surgir quando seleciona
Inicio da criação, selecione uma dimensão de filme mais pequena na opção Dimensões dao filme.
A criação do vídeo poderá demorar mais tempo, dependendo do número e dimensão dos arquivos selecionados.
Prima [ ] para cancelar a criação do vídeo.
Exibir um filme criado no modo Criador de filme criativo
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ / ] para selecionar um filme.
4
Prima [ ] para reproduzir um filme.
Para exibir um filme no modo Reprodução, prima [ ]. (p. 98)
Funções estendidas
56
Usando o modo Filme
No modo Filme, pode personalizar as configurações para gravar vídeos de alta definição até 20 minutos de duração. A câmera guarda os vídeos gravados como arquivos MP4 (H.264).
• H.264 (MPEG-4 part10/AVC) é um formato de vídeo de alta compressão estabelecido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T.
• Se você usar um cartão de memória com uma velocidade de gravação lenta, a câmera não será capaz de processar a velocidade de gravação necessária para salvar vídeos. Dessa forma, a gravação de vídeos poderá ser interrompida ou os quadros do vídeo gravado poderão ficar corrompidos.
• Cartões de memória, com baixa velocidade de escrita, não irão suportar vídeos de alta resolução ou vídeos de alta velocidade. Para gravar vídeos de alta resolução ou alta velocidade, use cartões de memória com velocidades de escita mais rápida. (SDHC Classe 6 ou superior)
• Se ativou a função OIS, ao gravar um vídeo, sua câmera poderá gravar os sons da função OIS.
• Caso você utilize a função zoom ao gravar um vídeo, a câmera poderá gravar o ruído do zoom funcionando. Para diminuir o ruído do zoom, utilize a função Som em direto. (p. 96)
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Ajuste as opções pretendidas. (Para obter uma lista de opções, consulte "Opções de fotografia.")
3
Prima (Gravação de vídeo) para iniciar a gravação.
• Você pode desativar o foco automático contínuo pressionando [ ] ao gravar.
• Pode começar gravando um vídeo em qualquer modo premindo
(Gravação de vídeo) sem ter de alterar o modo para .
• A dimensão do quadro do vídeo poderá parecer menor enquanto grava o vídeo, dependendo da resolução do vídeo e da frequência de imagens.
• Se você não realizar qualquer operação por mais de 3 minutos, enquanto grava um vídeo, o ecrã irá escurecer. Para ativar o ecrã, realize qualquer operação com a câmera. Se você tocar no botão de liga/desliga, zoom, obturador, ou no botão de gravação de vídeo, a câmera irá realizar essa função, mesmo com o ecrã escurecido.
•
(AF contínuo): Use esta função para tirar fotos alterando a composição, ao mesmo tempo que focaliza automaticamente na
área central.
OK : Pausa Fn : AFcontínuo desligado
4
Prima (Gravação de vídeo) novamente para parar a gravação.
Funções estendidas
57
Usando o modo Filme
Pausar gravação
Sua câmera permite que pause um vídeo, temporariamente, durante a gravação. Com essa função, pode gravar cenas diferentes no mesmo vídeo.
•
•
Prima [ ] para pausar enquanto grava.
Prima [ ] para continuar.
Capturar imagens estáticas enquanto grava um vídeo
Você poderá capturar imagens estáticas enquanto grava um vídeo, sem mudar para o modo de fotografia (até 6 fotos).
• Capture imagens que serão automaticamente redimencionadas, dependendo da dimensão do vídeo gravado.
• Você não poderá capturar imagens estáticas enquanto grava vídeos de alta velocidade.
• Você não poderá capturar imagens quando pausar a gravação de vídeo.
• A qualidade das imagens capturadas enquanto grava um vídeo poderá ser inferior aquelas capturadas normalmente.
• As imagens paradas ao gravar um vídeo podem ter uma aparência diferente das imagens em movimento do vídeo.
Imagens capturadas enquanto grava um vídeo
• Prima [ Obturador] para capturar uma foto enquanto grava um vídeo.
• As imagens capturadas serão guardadas automaticamente.
Funções estendidas
58
Usando o modo Filme
Gravar vídeos de alta velocidade
Você pode gravar vídeos de alta velocidade ao configurar a frequência de imagens. Os vídeos de alta velocidade serão reproduzidos em câmera lenta a 30 fps, independentemente da frequência de imagens do vídeo.
• Cartões de memória com velocidades de gravação baixas não são compatíveis com vídeos de alta velocidade.
• Você não poderá utilizar os modos efeitos Filtro inteligente ou
Detecção de cena inteligente quando gravar vídeos de alta velocidade.
• Vídeos de alta definição não são compatíveis com gravação de voz.
• A qualidade de imagem de um vídeo de alta velocidade poderá ser inferior àquela de um vídeo de velocidade normal.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
• Modo somente permite que você grave um vídeo de alta velocidade.
2
Gire a alavanca da drive para cima ou para baixo para selecionar uma taxa de relação.
Ícone Descrição
480 fps: Grava 480 quadros por segundo
(até 10 segundos).
240 fps: Grava 240 quadros por segundo
(até 10 segundos).
30 fps: Grava 30 quadros por segundo
(até 20 minutos). 30 fps não é uma opção de gravação de alta velocidade.
3
Prima [ ] para guardar suas configurações.
4
Prima (Gravação de vídeo) para iniciar a gravação.
5
Prima (Gravação de vídeo) novamente para parar a gravação.
Funções estendidas
59
Usando o modo Filme
Usando o modo de Detecção de Cena
Inteligente
No modo Detecção de cena inteligente, sua câmera escolhe automaticamente as configurações de câmera de acordo com o tipo de cena que detecta.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Prima [ ].
3
Selecione → Detecção de cena inteligente →
Activ..
4
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
5
Alinhe o objeto na moldura.
• Sua câmera seleciona automaticamente a cena. O ícone para o modo apropriado da cena aparece no topo esquerdo da tela.
Ícone Descrição
Paisagens
Por sol
Céus limpos
Floresta
6
Prima (Gravação de vídeo) para iniciar a gravação.
7
Prima (Gravação de vídeo) novamente para parar a gravação.
• Se sua câmera não reconheçe um modo de cena apropriado, ela usa as configurações padrão do modo Detecção de cena inteligente .
• Sua câmera pode não selecionar a cena correta dependendo das condições de fotografia, tal como movimento da câmera, luz, e distância do objeto.
• Os efeitos de Filtro Inteligente não estão disponíveis no Modo
Detecção de cena inteligente
Funções estendidas
60
GPS
Fotos com geotagging podem ser tiradas ou pode-se obter visualizações da localização de uma foto com informações sobre o local e arredores no mapa. Algumas funções podem estar indisponíveis em alguns países devido a políticas nacionais.
Usando GPS
Tirando fotos com geotagging ……………………… 62
Verificando o local da foto no mapa ………………… 63
Pesquisando arredores
Verificando a localização com o POI ………………… 66
Usando Marco ao vivo ……………………………… 67
Usando a bússola …………………………………… 69
Usando GPS
Fotos com geotagging podem ser tiradas ou pode-se obter visualizações da localização de uma foto com informações sobre o local e arredores no mapa. Usando GPS
Tirando fotos com geotagging
Quando a função GPS é ativada, as informações sobre a localização são gravadas nas fotos. Sua localização pode ser verificada por meio de um receptor GPS integrado na câmara.
1
Pressione [ ] no modo Tirar fotos.
2
Selecione e a configuração desejada.
Opção Descrição
Alterar Marco terrestre*
Procurar Alcance
Categoria POI*
Config. Hora Válida
GPS
Exibição de Local
Ligar/Desligar GPS
Alterar nomes de construções famosas ou de instalações nas proximidades, fornecidos com base na localização atual
(latitude/longitude).
Definir um raio para a exibição das informações de POI fornecidas.
Definir a exibição de informações específicas entre várias informações de localização.
No caso de não receber um sinal de GPS, selecione a hora para a reutilização da geotag gravada mais recentemente.
Defina o escopo das informações de localização a serem exibidas durante o modo Tirar fotos ou em uma foto já tirada.
Ativar o GPS.
Opção
Reiniciar GPS
Exportar rotas*
Calibrar Bússola
Informações do
Mapa
Descrição
Selecione se desejar fazer uma nova pesquisa por um satélite de GPS próximo
à sua localização.
Transferir sua rota para um cartão de memória utilizando as informações de GPS recebidas para exibi-la no mapa no seu computador.
Calibrar a localização com uma bússola movendo lentamente a câmera de modo a formar um 8.
Exiba a versão dos dados de Mapa e o provedor de informações de Mapa.
* Alterar Marco terrestre: Quando o marco terrestre é alterado, a lista de marcos terrestres é classificada na ordem do local mais próximo de você.
* POI (ponto de interesse): Refere-se a locais específicos que as pessoas podem achar úteis ou interessantes.
* Exportar rotas: As informações de marcação geográfica são salvas apenas em um cartão de memória e podem ser usadas apenas pelo usuário. Não é fornecido e armazenado no fabricante através de rede, etc. Ao executar o arquivo KML exportado através do Google Earth em um PC ou em outro software de mapas, você pode ver a rota em um PC. Entretanto, esta função não está disponível na China.
3
Ative o GPS selecionando Ligar/Desligar GPS →
Ativado.
GPS
62
Usando GPS
4
Pressione [ ] para retornar ao modo Tirar fotos.
Exibição de local atual
Eiffel Tower
Paris
Verificando o local da foto no mapa
1
Gire o seletor de modo para .
• A localização da foto mais recente é marcada no mapa.
• A localização e a direção da foto marcada são exibidas do lado esquerdo do mapa.
• Quando não há foto, um mapa do local atual é fornecido.
Paris
5
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
6
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
• A foto será tirada com geotagging.
• As informações de localização e os marcos são exibidos na foto tirada.
Eiffel Tower
Paris
Marco terrestre
Informações de um local
Exibição única Vista POI
2
Pressione [ / ] para selecionar uma foto.
• Um ícone exibindo a localização da foto aparece no centro do mapa.
GPS
63
Usando GPS
3
Pressione [
•
] para exibir uma única foto.
Use as teclas de seta para exibir outras fotos tiradas.
Eiffel Tower
Paris
Voltar Mover
Ampliando o mapa
Gire o [
Zoom] para direita para aumentar uma parte da foto (gire o [ Zoom] para a esquerda para diminuir o zoom).
Verificando o status do GPS
O status da recepção do sinal de GPS pode ser verificado com as cores no modo Tirar fotos.
Ícone Descrição
A recepção do sinal de GPS é impossível.
Procurando o sinal de GPS.
A recepção do sinal de GPS está normal.
• Para que o GPS funcione corretamente, os dados do Mapa devem ser armazenados na memória do cartão.
• No máximo, 5 imagens em miniatura podem ser exibidas na tela.
• O nome de um local não é exibido no mapa em fotos sem informações regionais.
• Você pode baixar dados de mapas regionais contendo a área de recepção e dados de POI no programa gerenciador de download de mapas ou em www.samsung.com. Consulte o site para obter detalhes.
• Os dados de mapa podem não estar disponíveis para download em alguns países devido à legislação e serão fornecidos em CD.
• Você pode instalar o programa Gerenciador de download de mapas do CD fornecido. (p. 119)
• Map Download Manage é compatível somente com Windows.
GPS
64
Usando GPS
• As geotags são gravadas quando se tiram fotos usando o método de fotografia
Alta veloc. ou Agrupamento AE.
• Se o tempo válido acabar enquanto as fotos estiverem sendo tiradas com o método de fotografia Alta veloc. ou Agrupamento AE, as geotags não serão gravadas para as fotos tiradas após o tempo válido.
• Tire fotos em um espaço externo aberto para obter boa recepção do sinal de GPS.
• A função GPS não funciona adequadamente dentro de ambientes fechados.
• A recepção do sinal de GPS pode ser mais demorada, dependendo da condição do satélite GPS.
• Dependendo dos arredores (entre edifícios, área muito baixa, áreas com muitos refletores, por exemplo, espelhos) ou do clima, pode demorar mais para receber os sinais GPS ou ser impossível receber qualquer sinal.
• Pode ocorrer um erro de geotagging, dependendo das condições de verificação do local.
• As informações do local (nome de cidade) podem aparecer de formas diferentes devido às alterações de zona.
• O horário das geotags gravadas não é armazenado.
• Não há gravação de geotagging no modo Filme.
• Os nomes de locais do GPS podem diferir de acordo com as áreas de uso e são exibidos somente nas unidades de cidade/subúrbio.
• Em alguns países, as informações sobre o local podem ser diferentes dependendo das características do país.
• Nenhuma atualização é compatível com os dados de Mapa fornecidos por download.
GPS
65
• O sistema WGS 84 (World Geodetic System 1984) é usado para GPS.
• As informações sobre local não serão exibidas, mesmo que o sinal de GPS seja recebido, dependendo da área de uso.
• O consumo da bateria pode ser mais rápido quando a função GPS é usada.
• A função GPS pode ser usada somente em 63 países, incluindo
Alemanha, Estados Unidos, Espanha, Reino Unido, Itália, Índia,
China, Canadá, França e Coreia. Para os 55 países que aceitam informações sobre local, os dados do Map podem ser baixados do site da Samsung Electronics. Na China, porém, as informações sobre local podem ser verificadas somente quando a câmara é adquirida na China.
• As informações sobre local do GPS podem ter uma faixa de aceitação.
• Se nenhum sinal for recebido dentro do tempo válido do GPS, as informações mais recentes serão mantidas se quaisquer informações forem recebidas depois.
• O nome do local no mapa é fornecido com seu idioma respectivo e os nomes de local e marco atuais são fornecidos apenas em coreano e inglês.
• O idioma compatível variará dependendo do local da compra.
• Quando o sinal de GPS estiver disponível, a localização atual será automaticamente atualizada pela hora válida do GPS.
• Quando o sinal de GPS estiver indisponível, o último ponto de recepção será marcado no mapa.
• Se a câmera não tiver dados de mapa do país, as informações de mapa não serão exibidas.
• Para retornar ao modo Tirar fotos ou Reprodução, no modo GPS, selecione o outro modo girando o disco.
• As informações de mapa serão excluídas durante a formatação do cartão de memória. Baixe os dados do mapa e salve-os antes de formatar o cartão de memória.
Pesquisando arredores
Você pode pesquisar os arredores de seu local atual ou exibir informações de POI (pontos de interesse) no mapa.
Verificando a localização com o POI
Ao usar o POI, você pode exibir informações regionais de um local específico próximo, incluídas nos dados de GPS.
1
Gire o seletor de modo para .
• A última foto e mapa desse local são exibidos.
2
Pressione [ ].
• Um mapa do local atual é exibido.
3
Mova o POI desejado pressionando as teclas de seta.
4
Pressione [ ] para exibir as informações do POI.
Pesquisando próximo da localização atual
1
Selecione [ tela do mapa.
•
•
] → Procurar nas redondezas na
O POI é classificado pelo local mais próximo da localização atual.
A câmera exibe informações sobre pontos de interesse em um raio máximo de 5 Km.
2
Pressione [ ] para selecionar a classificação do POI desejado, depois, o POI.
• As informações do POI são exibidas.
3
Pressione [ ] para definir o destino.
• A direção e a distância do local atual até o POI selecionado
•
• são exibidas.
Você pode navegar com as teclas de seta.
Se você for para um POI fora da tela quando selecionar as informações detalhadas do POI, ele irá para o mapa na parte inferior.
GPS
66
50M
Sair da Procura
4
Pressione [ ] para sair da pesquisa.
• O POI é compatível com os idiomas coreano e inglês.
• Algumas das informações de POI não devem ser fornecidas de acordo com a política de alguns países.
• O idioma compatível variará dependendo do local da compra.
• Você pode definir o destino diretamente, pressionando [
] na tela de informações do POI.
• A duração e a distância até o destino podem apresentar erro devido a um erro de GPS nos prédios próximos ou um erro de bússola em um campo magnético próximo.
Pesquisando arredores
Pesquisando próximo da localização focalizada
1
Mova o foco desejado pressionando as teclas de seta na tela do mapa.
• Pressione [ ] para voltar para o local atual.
2
Selecione [ do mapa.
]
→ Procurar junto do foco na tela
3
Pressione [ ] para selecionar a classificação do POI desejado, depois, o POI.
•
•
•
As informações do POI são exibidas.
As informações relacionadas a distância e direção na lista de
POIs são fornecidas com base no POI focado.
A câmera exibe informações sobre pontos de interesse em um raio máximo de 5 Km.
4
Pressione [ ] para definir o destino.
• A distância fornecida é medida a partir da localização atual.
• Se o destino for longe da localização atual, a escala será automaticamente alterada de forma a exibir o mapa dentro da tela.
5
Pressione [ ] para encerrar a pesquisa.
Usando Marco ao vivo
Ao pressionar o botão Marco ao vivo no modo Tirar fotos, você pode exibir a localização e as informações do POI mais próximo em uma tela de realidade aumentada.
1
Pressione [ ] no modo Tirar fotos.
• O ultimo marco e nome definidos da última localização com sinal serão exibidos.
•
•
O POI localizado na caixa central é selecionado.
Se você pressionar [ ] quando o POI não estiver localizado na caixa central, o POI mais próximo será selecionado.
2
Pressione [ ] para exibir as informações do POI.
• Pressione [ / ] para mover para o POI desejado.
GPS
67
Pesquisando arredores
Pesquisando próximo da localização atual
1
Selecione [ tela do mapa.
•
•
]
→ Procurar nas redondezas na
O POI é classificado pelo local mais próximo da localização atual.
A câmera exibe informações sobre pontos de interesse em um raio máximo de 5 Km.
2
Pressione [ ] para selecionar a classificação do POI desejado, depois, o POI.
•
•
•
As informações do POI são exibidas.
Você pode navegar com as teclas de seta.
Se você for para um POI fora da tela quando selecionar as informações detalhadas do POI, ele irá para o mapa na parte inferior.
3
Pressione [ ] para definir o destino.
• A direção e a distância do local atual até o POI selecionado são exibidas.
4
Pressione [ ] para sair da pesquisa.
• Informações de marco ao vivo não são fornecidas quando:
- Nenhum sinal de GPS sendo recebido
- GPS desativado.
- Nenhum dado de mapa encontrado
• Você pode definir o destino diretamente, pressionando [
] na tela de informações do POI.
• A duração e a distância até o destino podem apresentar erro devido a um erro de GPS nos prédios próximos ou um erro de bússola em um campo magnético próximo.
GPS
68
Pesquisando arredores
Usando a bússola
Você pode verificar a direção da posição desejada usando uma bússola.
1
Pressione [ ] para exibir a tela da bússola em modo
Tomada.
• A bússola mostra a direção da sua localização.
2
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
Se a lente da câmera apontar para cima e a tela para baixo, a direção na bússola pode estar incorreta.
Calibragem da bússola
É possível que você tenha que calibrar a bússola se desejar usar o modo Exibição de mapa ou a função Marco ao vivo. A calibração da bússola fará com que ela forneça as direções de maneira mais precisa.
Paris
Calibrar Bússola
Exibição única Vista POI
1
Uma mensagem de alerta de calibração será exibida quando a bússola precisar ser calibrada.
2
Gire lentamente a câmera em formato de oito cerca de
2 ou 3 vezes para calibrar a bússola.
A bússola pode perder a calibração em lugares com forte campo magnético, como no interior de veículos ou trens. Calibre a bússola em um local diferente antes do uso.
GPS
69
Opções de fotografia
Saiba como definir as opções no modo Fotografia.
Selecionar a resolução e qualidade
Selecionar a resolução …………………… 71
Configurando a qualidade de uma foto … 72
Usando o temporizador
Fotografar no escuro
Evitando olhos vermelhos ………………… 74
Ajustar sensibilidade ISO ………………… 77
Alterar o foco da câmera
Usando o foco automático ……………… 78
Focar numa área selecionada …………… 80
Usando o acompanhamento de foco automático ……………………………… 80
Ajustar a área de foco …………………… 81
Usando Detecção Faces
Detectando faces ………………………… 82
Fotografando auto-retrato ………………… 83
Fotografando um sorriso ………………… 83
Detecção de piscar de olhos …………… 84
Usando Reconhecimento face …………… 84
Registrando as faces favoritas (My Star) … 85
Ajustando o brilho e as cores
Ajustando a exposição manualmente (EV) … 86
Alterar a opção de medição ……………… 87
Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco) … 87
Usando modos de sequência
Capturar fotos no modo sequência de alta velocidade ………………………………… 90
Capturar fotos no modo Captura prévia … 91
Capturar fotos agrupadas ………………… 91
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Aplicar efeitos Filtro Inteligente …………… 93
Ajustar suas fotos ………………………… 95
Reduzindo o som do zoom
Selecionar a resolução e qualidade
Saiba como alterar as configurações de resolução e qualidade da imagem.
Selecionar a resolução
À medida que você aumenta a resolução, as fotos ou vídeos passam a ser formados por mais píxeis. Com isso, eles podem ser impressos em papel ou exibidos em telas maiores. Quando uma resolução mais alta é usada, o tamanho do arquivo também aumenta.
Configurar a resolução de uma foto
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Tam. Foto.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
4608X3456: Imprimir em papel A1.
].
4608X3072: Imprimir em papel A1 no aspeto panorâmico (3:2).
4608X2592: Imprimir em papel A1 no aspeto panorâmico
(16:9) ou reproduzir em uma TV de alta definição.
3648X2736: Imprimir em papel A2.
2832X2832: Imprimir em papel A3 no aspeto (1:1).
2592X1944: Imprimir num papel A4.
1984X1488: Imprimir em papel A5.
1920X1080: Imprimir num papel A5 com rácio panorama
(16:9) ou reproduzir em TV de alta definição.
1024X768: Anexar num e-mail.
Configurar a resolução de vídeo
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Dimensões dao filme.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Opções de fotografia
71
].
1920X1080: Reproduza arquivos de alta qualidade em
TV de alta definição.
1280X720: Reproduzir em TV de alta definição.
640X480: Reproduzir em TV analógica.
Para Compartilhar: Poste em um site usando a rede sem fio (máximo de 30 segundos).
Selecionar a resolução e qualidade
Configurando a qualidade de uma foto
Configurar a configuração da qualidade da foto. Imagens de qualidade mais alta, resultam em arquivos com maior tamanho.
Sua câmera comprime e guarda suas fotas em formato JPEG.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione
→ Qualid..
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
].
Super fino: Tire fotos em super alta qualidade.
Fino: Tire fotos em alta qualidade.
Normal: Tire fotos com qualidade normal.
Opções de fotografia
72
Usando o temporizador
Saiba como configurar o temporizador para retardar a captura da imagem.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
Tempor.: Desligado
3
Prima [Obturador] para iniciar o temporizador.
• A luz de auxílio do AF/temporizador pisca. Sua câmera irá tirar a foto automaticamente no tempo específico.
• Prima [Obturador] ou [ ] para cancelar o temporizador.
• Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, a função temporizador poderá não estar disponível.
Voltar Definir
2
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desligado: O temporizador não está ativo.
10 seg: Tira a foto esperando 10 segundos.
2 seg: Tira a foto esperando 2 segundos.
Duplo: Tira uma foto após 10 segundos e outra foto após 2 segundos.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
Opções de fotografia
73
Fotografar no escuro
Saiba como tirar fotos noturnas ou com pouca luz.
Evitando olhos vermelhos
Se o flash disparar quando tirar uma foto a alguém no escuro, poderá aparecer um brilho vermelho nos olhos da pessoa. Para evitar que isso aconteça, selecione Olhos verm. ou Ajuste olh.
ver. Veja as opções de flash em "Usando o flash".
Usando o flash
Utilize flash para tirar fotos no escuro ou quando precisa de mais luz em suas fotos.
1
Se necessário, deslize a trava do flash para abri-lo.
2
No modo Fotografia, prima [ ].
3
Selecione
→ Flash.
Flash : Automático
Antes da correção Após a correção
Voltar Ajuste
4
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Desligado:
• O flash não dispara.
• Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Automático: A câmera selecionará a configuração de flash para a cena detectada no modo Smart Auto.
Opções de fotografia
74
Fotografar no escuro
Ícone Descrição
Automático: O flash disparará automaticamente quando o sujeito ou fundo serem escuros.
Olhos verm.:
• O flash disparará duas vezes quando o objeto ou fundo serem escuros para reduzir o efeito olhos vermelhos.
• Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Preenchido:
• O flash dispara sempre.
• Sua câmera ajusta a intensidade da luz automaticamente.
•
•
Sinc.lenta:
• O flash dispara e o obturador permanece aberto por mais tempo.
• Essa opção é recomendada quando quer tirar fotos da luz ambiente ou revelar mais detalhes no fundo.
Use um tripé para evitar fotos borradas.
Sua câmera irá mostrar o aviso de movimento quando tirar fotos com pouca luz.
Ajuste olh.ver:
• O flash dispara quando o objeto ou fundo está escuro, e sua câmera reduz os olhos vermelhos através de um software de análise avançado.
• Existe um intervalo entre os 2 disparos do flash. Não se mova até que o flash dispare pela segunda vez.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
Opções de fotografia
75
• Opções de flash não estão disponíveis se usar opções de
Sequência ou selecionar
Auto-retrato ou Detecção Piscar de
Olhos.
• Certifique-se que os objetos estão dentro da distância recomendada do flash. (p. 170)
• Se a luz do flash for refletida ou existam quantidades significativas de poeira no ar, pequenos pontos poderão aparecer em sua foto.
Fotografar no escuro
Ajustando a intensidade do flash
Ajuste a intensidade do flash para evitar sobre-exposição ou subexposição nas fotos.
1
Se necessário, deslize a trava do flash para abri-lo.
2
No modo Fotografia, prima [ ].
3
Selecione → Flash.
4
Role para uma opção.
5
Prima [ ].
6
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar a intensidade.
Flash : Automático
O ajuste da intensidade do flash pode não ser eficiente se:
- o objeto está demasiado perto da câmera
- configurou uma sensibilidade ISO demasiado alta
- o valor de exposição é demasiado longo ou demasiado curto
Como usar o flash
Se necessário, deslize a trava do flash para abri-lo.
Independentemente da opção selecionada, quando a unidade de flash está fechada, o flash não dispara. Quando a unidade de flash está aberta, o flash dispara de acordo com a opção selecionada.
• Para evitar a possibilidade de danos, mantenha a unidade de flash fechada quando ela não estiver em uso.
• Forçar a abertura da unidade de flash poderá causar danos à câmera.
Pressione a unidade de flash para baixo com cuidado para fechá-la.
Voltar Definir
7
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Opções de fotografia
76
Fotografar no escuro
Ajustar sensibilidade ISO
A sensibilidade ISO é a medida da sensibilidade de um filme à luz como definido pela Organização Internacional de Normalização
(ISO). Quanto mais alta a sensibilidade ISO que selecionar, mais sensível à luz sua câmera se torna. Use uma sensibilidade ISO maior para capturar fotos melhores e reduzir a trepidação da câmera quando não usar flash.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione
→ ISO.
].
3
Selecione uma opção.
• Selecione para usar uma velocidade ISO apropriada baseada no brilho e iluminação do objeto.
ISO com sensibilidades mais altas podem resultar em mais ruído na imagem.
Opções de fotografia
77
Alterar o foco da câmera
Saiba como ajustar o foco de sua câmera para se adequar ao objeto e condições de fotografia.
Usando macro
Utilize macro para tirar fotos em primeiro plano de objetos, como flores ou insetos.
Usando o foco automático
Para tirar fotos nítidas, selecione o foco apropriado de acordo com a sua distância para o objeto.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Foco.
].
Foco : Foco automático (Normal)
Voltar Definir
• Mantenha sua câmera firme para evitar fotos desembaçadas.
• Desligue o flash se a distância do objeto for menor que 40cm.
Opções de fotografia
78
Alterar o foco da câmera
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Foco automático (Normal): Foca um objeto mais longe de 80 cm (350 cm quando usa zoom).
Foco manual: Focaliza em um objeto através do ajuste manual da distância focal.
Macro: Foque um objeto que esteja a 10–80 da câmera
(150-350 cm quando usa zoom).
Macro autom.:
• Focaliza automaticamente objetos em distâncias acima de 10 cm (e mais de 150 cm quando usa zoom).
• É definida automaticamente em alguns modos de fotografia.
Opções disponíveis podem diferir dependendo das condições de fotografia.
Ajustando a distância focal manualmente
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione
→ Foco.
3
Selecione Foco manual.
4
Prima [ ].
].
5
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar a distância de foco.
Foco : Foco manual
Voltar Definir
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
• Quando a distância focal é ajustada manualmente e o objeto está fora de foco, o resultado pode ser uma foto borrada.
• Se você usar essa função, não será possível definir as opções de
área de foco e detecção de faces.
Opções de fotografia
79
Alterar o foco da câmera
Focar numa área selecionada
Pode focar numa área que selecionou.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione → Área de foco → Seleção de AF.
3
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
4
Prima [ ], e gire o botão de navegação ou prima
[ / / / ] para mover a moldura para a área desejada.
Usando o acompanhamento de foco automático
O Acompanhamento de af permite que você acompanhe e focalize automaticamente o objeto até mesmo quando você está se movendo.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Área de foco → Rastreio AF.
3
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
4
Focalize o objeto que deseja acompanhar e prima em seguida [ ].
•
Uma moldura de foco é exibida e segue o objeto à medida que você move a câmera.
Definir
5
Pressione [ ] ou [Obturador].
6
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
• Prima [ ] para alterar a área de foco.
Se usar essa função, não poderá usar opções de Detecção Faces, opções de Sequência, opções de Zoom inteligente, e efeitos de Filtro Inteligente.
•
•
A moldura branca significa que está seguindo seu objeto.
A moldura verde significa que seu objeto está em foco quando premir até meio o [ Obturador].
5
Prima o botão [Obturador] para tirar a foto.
Opções de fotografia
80
Alterar o foco da câmera
• Se não selecionou uma área de foco, a moldura não irá aparecer no centro do ecrã.
• Acompanhamento do objeto pode falhar quando:
- o objeto é muito pequeno
- o objeto move-se demasiado
- o objeto possuir uma iluminação de fundo ou você estiver fotografando em um local escuro.
- cores e padrões no objeto e no fundo são as mesmas.
- o objeto tem padrões horizontais, como riscas
- A câmera trepidar excessivamente
• Quando o acompanhamento do objeto falha, a moldura aparece com uma linha branca ( ).
• Se a câmera não conseguir acompanhar o objeto, você deverá selecionar o objeto para acompanhamento novamente.
• Se sua câmera falhar o foco, a moldura irá mudar para uma linha vermelha ( ).
• Se usar essa função, não poderá usar opções de Detecção
Faces, opções de Sequência, Zoom inteligente, e efeitos de Filtro
Inteligente.
Ajustar a área de foco
Você pode obter fotos mais claras ao selecionar uma área de foco apropriada de acordo com a posição do objeto na cena.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione
→ Área de foco.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
].
Af central: Foco no centro da moldura (aplicável a objetos perto ou no centro).
Multi af: Focaliza em uma ou mais de 9 áreas possíveis.
Seleção de AF: Focaliza na área que selecionou.
(p. 80)
Rastreio AF: Focaliza e acompanha o objeto. (p. 80)
Dependendo do modo de fotografia, as opções disponíveis podem ser diferentes.
Opções de fotografia
81
Usando Detecção Faces
Quando as opções de Detecção Faces são usadas, a câmera é capaz de detectar automaticamente rostos humanos. Sempre que você focaliza um rosto, a câmera ajusta a exposição automaticamente. Utilize Detecção Piscar de Olhos para detectar olhos fechados ou Detecção de Sorriso para tirar foto de uma face sorridente. Você também pode usar o recurso de Reconhecimento face para registrar faces e priorizá-las para o foco.
• Quando sua câmera detecta uma face, ela acompanha a face detectada automaticamente.
• Detecção Faces pode não ser eficaz quando:
- o objeto está longe da câmera (A moldura aparecerá cor de laranja para Detecção de Sorrisdo e Detecção de Piscar de Olhos.)
- está muito claro ou muito escuro
- o objeto não está encarando sua câmera
- o objeto está de óculos de sol ou máscara
- a expressão facial muda drásticamente
- o objeto tem muita luz ou as condições de luminusidade são instáveis.
• Detecção Faces não está disponível quando define efeitos de
Filtro Inteligente, opções de Ajuste de Imagem, Seleção de AF,
Acompanhamento AF ou Foco Manual.
• Dependendo das opções de fotografia, as opções de Detecção
Faces disponíveis podem diferir.
• Dependendo da opção de Detecção Faces que selecionou, a função temporizador poderá não estar disponível.
• Quando configura opções de Detecção Faces, a área AF é configurada automaticamente para Multi AF.
• Dependendo das opções de Detecção Faces que selecionou, as opções de Sequência não estarão disponíveis.
• Quando definir a opção de Reconhecimento face e capturar fotos com detecção de faces, elas serão registradas na lista de faces.
• Você pode exibir as faces registradas em ordem de prioridade no modo Reprodução. (p. 99) Mesmo que as faces tenham sido registradas com êxito, elas poderão não ser classificadas no modo
Reprodução.
• Uma face detectada com a opção Reconhecimento face poderá não aparecer na lista de faces ou Smart Álbum.
Detectando faces
Sua câmera pode detectar até 10 faces humanas em uma cena.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Detecção Faces → Normal.
O rosto mais próximo da câmera ou mais próximo do centro da cena surge com uma moldura branca e as restantes faces surgem com uma moldura cinzenta.
• Quanto mais perto estiver do objeto, mais rápido sua câmera detectará as faces.
• Se você definiu opções de Sequência, a câmera não poderá registrar as faces detectadas.
Opções de fotografia
82
Usando Detecção Faces
Fotografando auto-retrato
Tire fotos a você mesmo. A câmera configura a distância de foco para 1Er. Plano, e emitirá um bip quando preparada.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Detecção Faces → Auto-retrato.
3
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
4
Componha sua foto, com a objetiva virada pra você.
5
Ao ouvir um bip rápido, prima [Obturador].
Fotografando um sorriso
A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar um sorriso.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Detecção Faces → Detecção de
Sorriso.
3
Prima [ ] para voltar para o modo Fotografia.
4
Componha sua foto.
• A câmera aciona automaticamente o obturador ao detectar um sorriso.
Quando seu objeto sorri amplamente, sua câmera detecta o sorriso mais facilmente.
Quando as faces estão localizadas no centro, sua câmera emitirá bips mais rápidos.
Se desligar o
Volume nas opções de som, sua câmera não emitirá um bip. (p. 150)
Opções de fotografia
83
Usando Detecção Faces
Detecção de piscar de olhos
Se sua câmera detectar olhos fechados, automaticamente ela tirará duas fotos seguidas.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Detecção Faces → Detecção Piscar de Olhos.
Usando Reconhecimento face
A câmera registrará automaticamente as faces que você fotografa com frequência. A função Reconhecimento Face irá dar prioridade de foco automaticamente em essas faces e em faces favoritas.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione → Detecção Faces →
Reconhecimento face.
•
•
: Faces que registrou como favoritas. (Para registrar faces como favoritas, veja página 85.)
: Faces que sua câmera registrou automaticamente.
• Sua câmera pode reconhecer e registrar faces incorretamente dependendo das condições de luminusidade, alterações drásticas na pose ou face do sujeito, ou se o sujeito está usando ou não
óculos.
• A câmera pode registrar automaticamente até 12 faces. Se sua câmera reconhecer uma nova face quando as 12 faces já estão registradas, ela irá substituir a face com prioridade mais baixa pela nova.
Opções de fotografia
84
Usando Detecção Faces
Registrando as faces favoritas (My Star)
Você pode registrar suas faces favoritas para priorizar o foco e a exposição nessas faces.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione
→ Edição Iniciar em inteligente →
My Star.
3
Alinhe a face do seu sujeito com a moldura oval e prima
[Obturador] para registrar a face.
Atrás Definir
• Tirar fotos de uma de pessoa de cada vez para registrar faces.
• Tire 5 fotos do rosto da pessoa, para melhores resultados:
Uma de frente, da esquerda, da direita, de cima e de baixo.
• Ao tirar as fotos da esquerda, direita, de cima e de baixo, advirta a pessoa para não virar a cabeça mais de 30 graus.
• Pode registar uma face, mesmo que tire uma foto do rosto da pessoa.
Opções de fotografia
85
4
Quando você terminar de tirar suas fotos, a lista de faces será mostrada.
•
Suas faces favoritas são indicadas com na lista de faces.
• Você pode registrar até 8 faces favoritas.
• O flash não irá disparar quando registra uma face favorita.
• Se registrar a mesma faces duas vezes, pode excluir uma das faces da lista de faces.
Exibindo suas faces favoritas
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Select → Edição Iniciar em inteligente → Lista de Faces.
• Para alterar o ranking das faces favoritas, prima [ ] e em seguida selecione
Editar Ranking. (p. 99)
• Para excluir uma face favorita, prima [ ] e selecione em seguida
Remover My Star. (p. 100)
Ajustando o brilho e as cores
Saiba como ajustar o brilho e as cores para obter uma melhor qualidade de imagem.
Ajustando a exposição manualmente (EV)
Dependendo da intensidade da iluminação do ambiente, é possível que as fotos resultantes sejam muito claras ou escuras.
Nesses casos, você poderá ajustar a exposição para obter fotos melhores.
3
Selecione um valor para ajustar a exposição.
• A foto ficará mais clara à medida que a exposição aumenta.
EV : 1
Mais escuro (-) Neutro (0)
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione ou
→ EV.
Mais claro (+)
].
Voltar Definir
4
Prima [ ] para guardar suas configurações.
• Assim que ajustar a exposição, as configurações serão guardadas automaticamente. Poderá ter que alterar o valor da exposição mais tarde para evitar sobre-exposição ou subexposição.
• Caso você não consiga encontrar a exposição apropriada, selecione a opção Agrupamento AE (Exposição Auto Bracket), e capture fotos agrupadas. Sua câmera tirará 3 fotos seguidas, cada um com diferente exposição: normal, subexposta e sobre-exposta. (p. 91)
• Você não poderá definir a exposição ao gravar um vídeo pressionando (Gravação de vídeo) no modo de foto normal.
Opções de fotografia
86
Ajustando o brilho e as cores
Alterar a opção de medição
O modo de medição refere-se à forma como a câmera mede a quantidade de luz. O brilho e a iluminação de suas fotos irão variar em função do modo de medição selecionado.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione or
→ Medição.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
].
Multi:
• Sua câmera divide a moldura em variadas áreas, e mede a intensidade da luz de cada uma.
• Aplicável para todas fotos.
Pontual:
• Sua câmera mede apenas a intensidade da luz no centro da moldura.
• Se seu objeto não está no centro da moldura, sua foto pode estar impropriamente exposta.
• Aplicável a objetos com luz de fundo.
Centralizada:
• A câmera calcula a média da leitura das medições da moldura inteira com ênfase no centro.
• Adequada para fotos com objetos no centro do quadro.
Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco)
A cor das suas fotos depende do tipo e da qualidade da fonte de iluminação. Se pretende que a cor de sua foto seja realista, selecione um Equílibrio do Branco apropriado para as condições de luminusidade, como Auto WB, Luz dia, Nublado ou Tungstênio.
Eb auto
Nublado
Luz dia
Tungstênio
Opções de fotografia
87
Ajustando o brilho e as cores
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou → Equilíb. branco.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
Eb auto: Define automaticamente o Equílibro do
Branco baseado nas condições de luminusidade.
Luz dia: Para fotos ao ar livre em dias de sol.
Nublado: Para fotos ao ar livre em dias nublados ou com nuvens.
Fluorescente h: Para fotografar sob a luz do sol flurescente ou em luz flurescente 3 vias.
Fluorescente l: Para fotografar com luz flurescente branca.
Tungstênio: Para fotografar dentro de casa com lâmpadas incandescentes ou de halôgenio.
Conf. padrão: Utilize as configurações de Equílibro do
Branco que você definiu. (p. 89)
Temp da Cor: Ajuste a temperatura das cores da fonte de iluminação. (p. 89)
Personalizando opções de equilíbrio do branco prédefinidas
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou
→ Equilíb. branco.
3
Role para uma opção desejada.
4
Prima [ ].
5
Prima [ / / / ] para justar o valor nas coordenadas.
Equilíb. branco : Luz dia
•
•
•
•
G: verde
A: âmbar
M: magenta
B: azul
Voltar Definir
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Opções de fotografia
88
Ajustando o brilho e as cores
Definindo seu próprio Equilíbrio do Branco
Pode personalizar o Equilíbrio do Branco, tirando fotos de uma superfície branca, como um papel, sob as condições de luz nas quais quer tirar a foto. A função Equilíbrio do Branco irá ajudá-lo a igualar as cores da sua foto com as da cena atual.
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou → Equilíb. branco.
3
Role para Conf. padrão.
4
Aponte a lente a um papel branco, e prima [Obturador].
Ajustando a temperatura da cor
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou → Equilíb. branco.
3
Role para Temp da Cor.
4
Prima [ ].
5
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar a temperatura da cor.
• Potete scattare una foto più calda impostando una maggiore temperatura di colore; potete scattare una foto più fredda impostando una minore temperatura di colore.
Equilíb. branco : Temp da Cor
Voltar Definir
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Opções de fotografia
89
Usando modos de sequência
Pode ser difícil fotografar objetos em movimento, ou expressões faciais naturais ou gestos de pessoas em suas fotos. Também poderá ser difícil ajustar corretamente a exposição e selecionar uma fonte de luz apropriada. Nesses casos, selecione um dos modos de sequência.
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima sem soltar [Obturador].
• Enquanto premir [ Obturador] sua câmera continuará tirando fotos.
Capturar fotos no modo sequência de alta velocidade
1
No modo Tirar fotos, gire a Alavanca da unidade para cima ou para baixo.
2
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
10 fps: Capture 10 fotos por segundo, continuadamente. (Pode capturar até 8 fotos numa sequência.)
5 fps: Capture 5 fotos por segundo, continuadamente.
(Pode capturar até 8 fotos numa sequência.)
3 fps: Capture 3 fotos por segundo, continuadamente.
(Pode capturar até 8 fotos numa sequência.)
Individual: Tire uma única foto. Individual não é uma opção de sequência de alta velocidade.
• Pode usar o flash, Zoom inteligente, opções de Detecção Faces e opções de Filtro Inteligente somente quando seleciona Individual.
• Dependendo da capacidade e desempenho do cartão de memória, poderá demorar mais tempo para guardar as fotos.
• A câmera exibe sempre as fotos capturadas antes de voltar para o modo Fotografia.
• Ao fotografar em 10 FPS com velocidade de obturador de 1/30, a câmera fotografa a 8 FPS.
Opções de fotografia
90
Usando modos de sequência
Capturar fotos no modo Captura prévia
No modo Captura prévia , a câmera começa a fotografar mesmo antes de você premir o obturador até ao final. Se você não quer perder as primeiras duas fotos importantes, simplesmente use esse modo e selecione a foto com os melhores resultados após fotografar.
1
No modo Tirar fotos, gire a Alavanca da unidade para cima ou para baixo.
2
Selecione Captura prévia.
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
• A câmera captura 7 fotos, continuamente. Se soltar o
[
Obturador] rápido demais, a câmera irá capturar menos de
7 fotos.
4
Prima [Obturador]
• A câmera captura a última foto e guarda todas as fotos que capturou enquanto prime até meio do [ Obturador].
• Caso você não prima o [ Obturador] até ao final, as fotos capturadas enquanto premiu até meio do [ Obturador] não serão guardadas.
Capturar fotos agrupadas
Você pode utilizar a função agrupamento automático para capturar várias fotos do mesmo assunto com diferentes valores de configuração, ligeiramente modificados, tal como a exposição ou o equilíbrio do branco.
1
No modo Tirar fotos, gire a Alavanca da unidade para cima ou para baixo.
2
Selecionar uma opção de agrupamento.
Ícone Descrição
Agrupamento EB: Captura 3 fotos com diferentes equilíbrios do branco.
Agrupamento AE: Captura 3 fotos com exposições selecionadas
3
Alinhe o objeto na moldura, e prima o botão [Obturador] até a metade para focalizá-lo.
4
Prima [Obturador]
• A câmera captura 3 fotos, continuamente.
• Use tripé para evitar fotos embaçadas.
• Em alguns modos, você pode também definir a opção de agrupamento pressionando [ ], e selecione Agrupamento.
Opções de fotografia
91
Usando modos de sequência
Selecionar uma opção de agrupamento
1
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione → Agrupamento.
3
Selecionar uma opção de agrupamento.
4
Gire o botão de navegação para ajustar os detalhes.
• Ajuste a cor para a fonte de luz selecionada (equilíbrio do branco) ou selecione um valor de exposição.
5
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Opções de fotografia
92
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Aplique vários efeitos de filtro em suas fotos e vídeos para criar imagens únicas.
Miniatura
Olho de peixe
1
Vinhetas
Esboço
No modo Fotografia, prima [ ].
2
Selecione ou → Filtro Inteligente.
3
Selecione um efeito.
Filtros disponíveis nos modos Programa, Prioridade de abertura, Prioridade do obturador e Manual.
Ícone Descrição
Normal: Sem efeito
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Pintura a tinta: Aplique um efeito de aquarela.
Pintura a óleo: Aplique um efeito de pintura a óleo.
Desenho animado: Aplique um efeito de desenho animado.
Filtro cruzado: Adicione linhas que radiam de dentro para fora de objetos brilhantes, para imitar o efeito visual de um filtro cruzado.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Foco suave: Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Olho de peixe: Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Foto com zoom: Embaça as bordas de uma foto para enfatizar os objetos no centro.
Opções de fotografia
93
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Filtros disponíveis no modo filme.
Ícone Descrição
Normal: Sem efeito
Efeito de palheta 1: Crie um look vivo com contrastes e cores vivas.
Efeito de palheta 2: Torna cenas mais limpas e límpidas.
Efeito de palheta 3: Aplique um tom marrom suave
Efeito de palheta 4: Crie um efeito frio e monótono.
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Olho de peixe: Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
• Caso você selecione Miniatura quando gravar um vídeo, o tempo de gravação da miniatura é exibido junto do ícone, e é mais breve que o tempo real de gravação.
• Caso você selecione Miniatura quando gravar um vídeo, não poderá gravar o som do vídeo e capturar imagens estáticas de um vídeo.
• Caso você selecione Miniatura, Vinhetas, Esboço, ou
Olho de peixe enquanto grava um vídeo, a velocidade de gravação será de e a resolução será de .
• Caso você selecione Esboço, Pintura a óleo, Desenho animado,
Pintura a tinta, Filtro cruzado, ou Foto com zoom quando capturar uma foto, a dimensão da foto irá mudar automaticamente para e inferior.
• Se você selecionou efeitos de Filtro inteligente, não poderá definir
Zoom inteligente, opções de Reconhecimento face, opções de
Ajuste de imagem, opções de Sequência, Acompanhamento de AF, ou Seleção de AF.
Opções de fotografia
94
Aplicar efeitos/Ajustar imagens
Ajustar suas fotos
Ajuste a nitidez, saturação, ou contraste de suas fotos.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Ajust.img.
3
Selecione uma opção.
• Contraste
•
•
Nítidez
Saturação
].
Ajust.img : Contraste
Voltar Definir
4
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar cada valor.
Contraste
-
+
Descrição
Diminui a cor e o brilho.
Aumenta a cor e o brilho.
Nítidez
-
+
Descrição
Suavize os cantos das suas fotos (aplicável para edição de fotos em seu computador).
Torna as bordas mais nítidas para aprimorar a clareza das fotos. Isso pode aumentar o ruído em suas fotos.
Saturação
-
+
Descrição
Diminui a saturação.
Aumenta a saturação.
5
Prima [ ] para guardar suas configurações.
• Selecione 0 se não quer aplicar efeitos (aplicável na impressão).
• Se você definir funções de ajuste, não poderá usar opções de Filtro inteligente e opções de Detecção Faces.
Opções de fotografia
95
Reduzindo o som do zoom
Quando você usa zoom enquanto grava vídeos, a câmera poderá gravar o som do zoom nos vídeos. Utilize a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom. Se a função Zoom de Áudio estiver ativada, você pode usar um efeito no qual o som é aumentado ou diminuído de acordo com o zoom da tela, ligando o áudio e o índice de zoom ao gravar um vídeo.
1
No modo Fotografia, prima [
2
Selecione → Voz.
3
Selecione uma opção.
Ícone Descrição
].
Zoom áudio: Ativa a função Zoom de Áudio.
Som ao vivo: Ligue a função de Som ao vivo para reduzir o ruído do zoom.
Normal: Desliga as funções Som ao Vivo e Zoom de
Áudio.
Mudo: Não grave sons.
• Não tape o microfone ao usar a função Som ao vivo.
• Gravações feitas através do Som ao vivo podem diferir dos sons reais.
• O efeito de zoom de áudio pode variar dependendo dos arredores.
• A câmera registra os sons em mono quando o Zoom de Áudio está habilitado.
Opções de fotografia
96
Reprodução/Edição
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e a editar fotos ou vídeos. Saiba também como conectar sua câmera ao seu computador, impressora fotográfica, TVs, TVs de alta definição ou TVs 3D.
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Iniciando o modo Reprodução …………… 98
Reproduzir um vídeo …………………… 106
Editar uma foto
Redimensionando fotos ……………… 108
Girando uma foto ……………………… 108
Aplicar efeitos Filtro Inteligente ………… 109
Ajustar suas fotos ……………………… 110
Criando um pedido de impressão (DPOF) … 111
Exibindo arquivos em uma TV, TV de alta definição, ou TV 3D
Transferindo arquivos para seu computador
Transferindo arquivos para seu computador com Windows …………… 116
Transferir arquivos para seu computador
Usando programas em um PC
Instalando o software ………………… 119
Usando o Intelli-studio ………………… 120
Usando o CMM (Creative Movie Maker) … 124
Imprimir fotos em uma impressora
PictBridge
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Saiba como reproduzir fotos ou vídeos, e como gerir arquivos.
Iniciando o modo Reprodução
Exiba fotos ou reproduza vídeos armazenados em sua câmera.
1
Prima [ ].
• Será mostrado o arquivo mais recente.
• Caso sua câmera esteja desligada, ela irá se ligar e mostrar o arquivo mais recente.
2
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para rolar pelos arquivos.
• Prima sem soltar [ / ] para se deslocar pelos arquivos rapidamente.
Você poderá não conseguir editar ou reproduzir arquivos capturados por outras câmeras, devido as dimensões (da imagem, etc) ou codecs incompatíveis. Utilize um computador ou outro dispositivo para editar ou reproduzir esses arquivos.
Informação de arquivo de foto
Álbum/Aumentar zoom
London
Histograma
Informação do arquivo
Ícone Descrição
Nome da pasta – Nome do arquivo
London Exibição de local de fotografia
Arquivo atual/ Total de arquivos
Foto tirada no modo Foto 3D
Foto capturada no modo sequência de Alta velocidade ou no modo Captura prévia (visualizar arquivos como uma pasta, p. 100)
Arquivo protegido
Ordem de impressão foi definida (DPOF)
Para mostrar informação sobre o arquivo na tela, prima [ ].
Reprodução/Edição
98
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Informação de arquivo de vídeo
Ícone
Álbum
Reprod.
Tir. foto
Descrição
Nome da pasta – Nome do arquivo
Tempo de reprodução atual
Duração do vídeo
Arquivo de vídeo
Vídeo inclui imagens capturadas durante a gravação.
Vídeo criado no modo Criador de filme criativo
Arquivo protegido
Imagem capturada enquanto grava um vídeo
Classificando suas faces favoritas
Você pode votar em suas faces favoritas.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Selecione → Editar Lista de Faces → Editar
Ranking.
3
Selecione a face a partir da lista, e prima em seguida [ ].
Editar Ranking
Voltar Definir
4
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para alterar o ranking da face, e prima [ ].
Reprodução/Edição
99
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Excluir faces favoritas
Você pode excluir suas faces favoritas.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Selecione → Editar Lista de Faces → Remover
My Star.
3
Selecione uma face, e em seguida prima [ ].
4
Prima [ ].
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Visualizar arquivos como uma pasta
Fotos capturadas no modo sequência de Alta velocidade ou no modo Captura prévia surgem como uma pasta.
1
No modo Reprodução, pressione [ / ] para ir até a pasta desejada.
• A câmera irá reproduzir automaticamente as fotos na pasta.
Exibição única Álbum/Aumentar zoom
2
Prima [ ] para abrir a pasta.
3
Pressione [ / ] para percorrer os arquivos.
4
Prima [ ] para voltar para o modo Reprodução.
Você não poderá editar uma foto enquando exibe uma pasta. Para editar uma foto numa pasta, prima [ ] para abrir a pasta, e role para a foto.
Reprodução/Edição
100
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo arquivos por categoria no Smart Álbum
Visualizar arquivos por categoria, como tipo de arquivo, data, semana, face, localização ou marco.
1
No modo Reprodução, gire [Zoom] para a esquerda.
2
Prima [ ].
3
Selecione Filtro → uma categoria.
Filtro
Compartilhar(Wi-Fi) Tipo
Data
Semana
Face
Local
Marco terrestre
Voltar Definir
Opção
Tipo
Data
Semana
Face
Local
Marco terrestre
Descrição
Exibe arquivos pelo tipo de arquivo.
Exibe arquivos pela data em que eles foram salvos.
Exibe arquivos pelo dia da semana em que eles foram salvos.
Exibe arquivos por faces reconhecidas e faces favoritas. (Até 20 pessoas)
Exibir arquivos por informações de local gravadas.
Exibir arquivos por marco.
Reprodução/Edição
101
4
Vá até o arquivo desejado e pressione [ ] para exibir o arquivo.
5
Gire [Zoom] para a esquerda para voltar à exibição normal.
Pode demorar algum tempo para sua câmera abrir o Smart Álbum, alterar a categoria, ou reorganizar os arquivos.
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo arquivos como miniaturas
Examine as miniaturas dos arquivos.
No modo Reprodução, gire [ Zoom] para a esquerda na vista de miniaturas (3 de cada vez).
Gire [ Zoom] para a esquerda, uma ou duas vezes mais para exibir mais miniaturas (15 ou 40 de cada vez). Gire [ Zoom] para a direita para voltar na vista anterior.
Protegendo arquivos
Proteja seus arquivos contra exclusão acidental.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Selecione → Proteger → Selecionar.
• Para proteger todos os arquivos, selecione Tudo
→ Bloq..
3
Desloque-se para o arquivo que deseja proteger e prima em seguida [ ].
• Prima [ ] novamente para cancelar sua seleção.
Menu
Para
Percorrer os arquivos
Excluir arquivos
Descrição
Gire o botão de navegação ou prima [
/ / ].
Prima [ ], e selecione em seguida Sim.
/
Quando você rola para um arquivo de vídeo ou pasta na vista de miniaturas, a câmera irá reproduzir automaticamente o vídeo ou as fotos na pasta.
Arquivo protegido
Selecionar
4
Prima [ ].
Definir
Não pode excluir ou girar um arquivo protegido.
Reprodução/Edição
102
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Excluindo arquivos
Selecione arquivos a excluir no modo Reprodução.
Excluir um único arquivo
Você pode selecionar um arquivo e excluí-lo.
1
No modo Reprodução, selecione um arquivo, e em seguida prima [ ].
2
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
• Quando visualizar arquivos no Smart Álbum ou na vista de miniaturas, prima [ ] para excluir um arquivo.
• Enquanto visualiza arquivos como uma pasta, prima [ ] para excluir todas as fotos na pasta.
• Para excluir uma foto específica numa pasta, abra a pasta, selecione um arquivo, e prima [ ].
• Se houver imagens bloqueadas na pasta, somente os arquivos desbloqueados poderão ser excluídos.
Excluir vários arquivos
Pode selecionar vários arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione
Excluir vários.
3
Selecione os arquivos que quer excluir, e prima [ ].
• Prima [ ] novamente para cancelar sua seleção.
4
Prima [ ].
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
Excluindo todos arquivos
Pode selecionar todos arquivos, e excluí-los ao mesmo tempo.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Selecione → Excluir → Tudo.
3
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
•
Todos os arquivos não protegidos serão excluídos.
Reprodução/Edição
103
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos
Aumente parte de uma foto ou visualize como exib. de slides.
Ampliando uma foto
No modo Reprodução, gire [
Zoom] para a direita para ampliar uma parte da foto. Gire [ Zoom] para esquerda para diminuir o zoom.
Área ampliada
Rácio do zoom (o rácio máximo de zoom difer de acordo com a resolução da foto.)
Cortar
Para
Mover a área ampliada.
Recortar a foto ampliada
Descrição
Prima [ / / / ].
Prima [ ], e selecione em seguida Sim.
(será guardada como um novo arquivo).
Ao exibir fotos tiradas em outra câmera, o rácio de zoom pode diferir.
Reprodução/Edição
104
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Exibindo fotos panorâmicas
Exibindo fotos capturadas no modo Panorama.
1
No modo Reprodução, gire o botão de navegação ou prima [ / ] para rolar para uma foto panorâmica pretendida.
• Toda a foto panorâmica aparece no ecrã.
2
Prima [ ].
• A câmera rola automaticamente através da foto, horizontal ou verticalmente, dependendo da direção em que se moveu quando capturou a foto. A câmera muda para o modo
Reprodução.
•
•
Enquanto reproduz uma foto panorâmica, prima [ ] para pausar ou continuar.
Quando na reprodução de uma foto panorâmica, pausar, prima [ / / / ] para mover a foto horizontal ou verticalmente, dependendo da direção em que se moveu quando capturou a foto.
3
Prima [ ] para voltar para o modo Reprodução.
• A câmera rola automaticamente através da foto panorâmica, somente quando a borda mais longe da foto está duas ou três vezes mais longe do que a mais próxima.
• Na tela da câmera, uma foto capturada no modo Panorama 3D aparece como uma foto panorâmica 2D. Para visualizar o efeito 3D, conecte sua câmera em uma TV3D ou monitor 3D. (p. 115)
Reproduzir exib. de slides
Aplicar efeitos e áudio a exib. de fotos das suas fotos. A função exib. de slides não funciona com vídeos.
1
No modo Reprodução, prima [
2
Selecione .
].
3
Selecione uma opção de efeito de apresentação de slides.
• Pule para a etapa 4 para iniciar uma apresentação de slides sem efeito algum.
* Padrão
Opção Descrição
Iniciar
Imagem
Intervalo
Defina se pretende repetir ou não a exib. de slides.
(
Reprod., Repetir)
Defina as fotos que deseja incluir na apresentação de slides.
• Tudo*: Exibe todas as fotos em uma apresentação de slides.
•
Data: Exibe as fotos capturadas em uma data específica em uma exibição de slides.
• Selecionar: Exibe as fotos selecionadas em uma apresentação de slides.
•
•
Defina o intervalo entre as fotos.
(
1 seg*, 3 seg, 5 seg, 10 seg)
Deve definir a opção de Efeito para
Desativado para definir o intervalo.
Reprodução/Edição
105
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
* Padrão
Opção Descrição
Efeito
Som
•
•
• Defina um efeito de transição entre fotos.
( Desativado, Calmo*, Brilhar, Relaxado,
Energético, Doce)
Selecione
Desativado para cancelar os efeitos.
Quando você usa a opção Efeito, o intervalo entre fotos será definido para 3 segundos.
Definir música de fundo.
Reproduzir um vídeo
No modo Reprodução, pode exibir um vídeo, e capturar ou recortar partes do vídeo reproduzido. Pode guardar as capturas e partes recortadas como novos arquivos.
1
No modo Reprodução, selecione o vídeo, e em seguida prima [ ].
2
Exibir o vídeo.
Tempo de reprodução atual/duração do vídeo
4
Selecione Iniciar → Reprod..
• Selecione Repetir para repetir a exibição de slides.
5
Visualizar a exibição de slides
•
•
Prima [ ] para pausar a exibição de slides.
Prima [ ] para continuar a exibição de slides.
Pausa Parar
Prima [ ], e prima em seguida [ / ] para parar a exib. de slides e voltar ao modo de Reprodução.
Para
Retroceder
Avançar
Descrição
Prima [ ]. (A câmera retrocede em incrementos de 2X, 4X e 8X quando prime
[ ].)
Pausar ou continuar a reprodução
Prima [ ].
Prima [ ]. (A câmera avança em incrementos de 2X, 4X e 8X quando prime [ ].)
Ajustar o nível de volume
Gire [ Zoom] para esquerda ou direita.
Reprodução/Edição
106
Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
Recortar um vídeo
1
Enquanto exibe um vídeo, prima [ ] no ponto onde quer que o retoque começe.
2
Gire [Zoom] para a direita, e prima em seguida [ ].
3
Prima [ ] no ponto onde quer que o recorte acabe.
4
Gire o botão [Zoom] para a direita.
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
• O vídeo original deve possuir no mínimo 10 segundos de duração.
• Sua câmera irá guardar o vídeo editado como um novo arquivo.
Capturar uma imagem a partir do vídeo
1
Enquanto exibe um vídeo, prima [ ] no ponto onde quer capturar uma imagem.
2
Prima [ ].
• O tamanho do arquivo da imagem capturada será do mesmo que o vídeo original.
• A imagem capturada é guardada como um novo arquivo.
Reprodução/Edição
107
Editar uma foto
Saiba como editar fotos.
• Sua câmera irá guardar as fotos editadas como novos arquivos.
• Quando edita fotos, sua câmera irá converte-las para uma resolução mais baixa, automaticamente. Fotos que você gira ou altera o tamanho manualmente não são convertidas automaticamente para resoluções mais baixas.
• Os arquivos de uma pasta podem ser individualmente editados na pasta. Os arquivos de panorâmica ou 3D não podem ser editados.
Redimensionando fotos
Altere o tamanho de uma foto e guarde-a como novo arquivo.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione
→ Redimen..
3
Selecione uma opção.
Redimen.
Girar
Filtro Inteligente
Ajust.img
2592X1944
1984X1488
1024X768
Girando uma foto
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione → Girar.
3
Selecione uma opção.
Girar : Direita 90º
Voltar Definir
Opções de redimensionalização disponíveis podem diferir dependendo do tamanho original da foto.
Voltar Definir
Sua câmera irá guardar no lugar do arquivo original.
Reprodução/Edição
108
Editar uma foto
Aplicar efeitos Filtro Inteligente
Aplique efeitos especiais em suas fotos
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione
→ Filtro Inteligente.
3
Selecione um efeito.
Filtro Inteligente : Normal
Voltar Definir
Ícone Descrição
Normal: Sem efeito
Miniatura: Aplique o efeito inclinação para fazer o objeto parecer miniatura.
Vinhetas: Aplique as cores retrô, efeito de alto contraste e vinheta das câmeras Lomo.
Pintura a tinta: Aplique um efeito de aquarela.
Reprodução/Edição
109
Ícone Descrição
Pintura a óleo: Aplique um efeito de pintura a óleo.
Desenho animado: Aplique um efeito de desenho animado.
Filtro cruzado: Adicione linhas que radiam de dentro para fora de objetos brilhantes, para imitar o efeito visual de um filtro cruzado.
Esboço: Aplique efeito esboço lápis.
Foco suave: Esconda imperfeições do rosto ou aplique efeitos de sonho.
Olho de peixe: Distorce objetos próximos para imitar o efeito visual da lente olho de peixe.
Clássico: Aplique efeito preto e branco.
Retrô: Aplique o efeito tom sépia.
Foto com zoom: Embaça as bordas de uma foto para enfatizar os objetos no centro.
4
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Editar uma foto
Ajustar suas fotos
Saiba como corrigir o efeito olhos vermelhos, ajustar o tom da pele, e ajustar o brilho, contraste, ou saturação. Sua câmera irá guardar a foto editada como novo arquivo, mas pode convertelas para resoluções mais baixas.
Removendo olhos vermelhos
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione
→ Ajust.img → Ajuste olh.ver.
3
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Retocar faces
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione → Ajust.img → Retoque da face.
3
Prima [ ].
4
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar o tom da pele.
•
À medida que o número aumenta, o tom da pele se torna mais brilhante e suave.
5
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Reprodução/Edição
110
Editar uma foto
Ajustando o brilho, contraste, ou saturação.
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione
→ Ajust.img.
3
Selecione uma opção de ajuste.
Ícone Descrição
Brilho
Contraste
Saturação
4
Prima [ ].
5
Gire o botão de navegação ou prima [ / ] para ajustar a opção.
6
Prima [ ] para guardar suas configurações.
Adicionando ruído à foto
1
No modo Reprodução, selecione uma foto, e em seguida prima [ ].
2
Selecione
→ Ajust.img → Adic. ruído.
3
Prima [ ] para guardar.
Criando um pedido de impressão (DPOF)
Selecione fotos a imprimir e guarde as opções de impressão em
Digital Print Order Format (DPOF). Esta informação é guardada na pasta MISC do seu cartão de memória, para uma boa impressão, em impressoras compatíveis com DPOF.
1
No modo Reprodução, prima [ ].
2
Selecione → DPOF → Padrão → Seleccionar.
• Selecione Tudo para imprimir todas as fotos.
Reprodução/Edição
111
Editar uma foto
3
Selecione uma foto para imprimir, gire [Zoom] para esquerda ou direita para selecionar o número de cópias, e prima em seguida [ ].
• Se selecionou Tudo, prima [ / ] para selecionar o número de cópias, e prima em seguida [ ].
4
Prima [ ].
5
Selecione → DPOF → Dimensão → Selecionar.
• Selecione Tudo para escolher a dimensão da impressão das fotos.
6
Selecione uma foto para imprimir, gire [Zoom] para esquerda ou direita para selecionar a dimensão, e prima em seguida [ ].
• Se selecionou
Tudo, prima [
/ ] para selecionar a dimensão da impressão, e prima em seguida [ ].
Imprimindo fotos como miniaturas
Imprimir fotos como miniaturas para verificá-las todas de uma vez.
1
No modo Reprodução, prima [
2
Selecione
→ DPOF → Índice.
].
3
Quando a mensagem pop-up for exibida, selecione Sim.
• Pode levar seu cartão de memória a uma loja de impressão que suporte DPOF (Digital Print Order Format) ou pode imprimir suas fotos em casa num impressora compatível com DPOF.
• Fotos com dimensões superiores ao papel podem ser cortadas nos cantos direitos e esquerdos. Certifique-se que as dimensões das sua fotos são compatíveis com o papel que escolheu.
• Se especificar o tamanho de impressão, você poderá imprimir fotos somente com impressoras compatíveis com DPOF 1.1.
Reprodução/Edição
112
Exibindo arquivos em uma TV, TV de alta definição, ou TV 3D
Reproduza fotos ou vídeos conectando sua câmera na TV com um cabo A/V.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione
→ Saída vid..
].
3
Selecione um sinal de saída de vídeo para seu país ou região. (p. 153)
4
Desligue sua câmera e a TV.
5
Conecte sua câmera na TV com o cabo A/V.
Áudio Vídeo
6
Ligue sua TV, e selecione o modo de saída de vídeo com o telecomando.
7
Ligue sua câmera.
• Sua câmera entra no modo Reprodução automaticamente quando conectada na TV.
8
Exiba fotos ou reproduza vídeos usando os botões da câmera.
• Dependendo do modelo da sua TV, pode ver algum ruído digital ou não aparecer parte da imagem.
• As imagens poderão não estar centradas na tela da TV, dependendo das definições da sua TV.
Reprodução/Edição
113
Exibindo arquivos em uma TV, TV de alta definição, ou TV 3D
Exibindo arquivos em uma TV de alta definição
Você pode exibir fotos ou vídeos de alta qualidade, não compactados, em uma TV de alta definição usando o cabo
HDMI opcional. A HDMI (High Definition Multimedia Interface) é compatível com a maioria das TVs de alta definição.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione → Dimensão HDMI.
3
Selecione uma resolução HDMI. (p. 153)
].
4
Desligue sua câmera e a TV de alta definição.
5
Conecte a câmera à sua TV de alta definição usando o cabo HDMI opcional.
6
Ligue sua câmera.
• Caso você tenha uma TV de alta definição Samsung, compatível com Anynet+, e tenha essa função ativa, a TV de alta definição liga-se automaticamente e exibe o ecrã da câmera, enquanto câmera muda automaticamente para o modo Reprodução.
• Se você desligar o Anynet+, a TV de alta definição não ligará automaticamente.
7
Exiba arquivos usando os botões da sua câmera ou o controle remoto da TV de alta definição.
• Se a sua TV de alta definição oferecer suporte ao perfil
Anynet+(CEC), ative o Anynet+ no menu de configurações da câmera (p. 153) para controlar a câmera e a TV com o controlo remoto da TV.
• Anynet + permite-lhe controlar todos os dispositivos Samsung A/V conectados através do controlo remoto da TV.
• O tempo que demorará sua câmera a conectar-se à sua TV de alta definição pode variar dependendo do tipo de cartão SD, SDHC, ou
SDXC que utilizar. Um cartão SD, SDHC, ou SDXC mais rápido não necessariamente resulta em uma transferência via HDMI mais rápida, pois a função principal do cartão é aprimorar a taxa de transferência durante a captura de fotografias.
Reprodução/Edição
114
Exibindo arquivos em uma TV, TV de alta definição, ou TV 3D
Visualizar ficheiros na TV 3D
Você pode exibir as fotos tiradas no modo Foto 3D ou Panorama
3D em uma TV 3D.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione
→ Dimensão HDMI.
3
Selecione uma resolução HDMI. (p. 153)
4
Desligue sua câmera e a TV 3D.
].
5
Conecte a câmera à sua TV 3D usando o cabo HDMI opcional.
6
Ligue sua câmera.
• Caso você tenha uma TV de alta definição Samsung, compatível com Anynet+, e tenha essa função ativa, a TV 3D liga-se automaticamente e exibe o ecrã da câmera, enquanto câmera muda automaticamente para o modo Reprodução.
• Se você desligar o Anynet+, a TV 3D não ligará automaticamente.
7
Prima [ ] para mudar para o Modo TV 3D.
• Prima [ ] novamente para mudar para o Modo TV 2D.
8
Ligar a função 3D de sua TV.
•
Leia o manual de usuário de sua TV, para mais informações.
9
Visualizar fotos 3D com os botões da câmera ou com o telecomando da sua TV.
• Você não poderá visualizar arquivos MPO com efeito 3D, em TVs incompatíveis com esse formato de arquivo.
• Utilize óculos próprios para 3D para visualizar arquivos MPO numa
TV 3D.
Não assista por longos períodos de tempo às fotos 3D capturadas pela sua câmera, numa TV 3D ou monitor 3D. Pois poderá causar sintomas desagradáveis, como fadiga ocular, nauseas, fadiga e mais.
Reprodução/Edição
115
Transferindo arquivos para seu computador
Transfira arquivos em um cartão de memória para o seu computador ao conectar a câmera ao PC.
Transferindo arquivos para seu computador com Windows
Conexão da câmera como um disco removível
Conecte sua câmera no computador como um disco removível.
1
Desligue a câmera.
2
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo
USB.
3
Ligue a câmera.
• O computador reconhece a câmera automaticamente.
Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida.
Selecione Pc.
4
Em seu computador, selecione O meu computador →
Disco removível
→ DCIM → 100PHOTO.
5
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Reprodução/Edição
116
Transferindo arquivos para seu computador
Desconectar sua câmera (para Windows XP)
Para Windows Vista e Windows 7, as formas de desconectar o cabo USB são as mesmas.
1
Se o indicador de status da câmera estiver piscando, aguarde até ele parar.
2
Clique na barra de ferramentas em baixo à direita no ecrã do computador.
3
Clique na mensagem pop-up.
4
Clique na caixa de mensagem indicando a remoção
5
segura.
Remova o cabo USB.
Transferir arquivos para seu computador Mac
Quando conecta sua câmera a um computador Macintosh, o computador irá reconheçer o dispositivo automaticamente.
Você pode transferir os arquivos diretamente da câmera para o computador sem instalar nenhum programa.
Mac OS 10.4 ou superior é compatível.
1
Desligue a câmara.
2
Conecte sua câmera a um computador Macintosh com o cabo USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Reprodução/Edição
117
Transferindo arquivos para seu computador
3
Ligue a câmera.
• O computador reconheçe a câmera automaticamente e mostra o ícone de disco removível.
Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida.
Selecione
Pc.
4
Duplo-clique no ícone de disco removível.
5
Arraste ou guarde os arquivos em seu computador.
Reprodução/Edição
118
Usando programas em um PC
Fotos digitais podem ser editadas de várias formas através de programas de edição de imagens. Aprenda a editar fotos usando os programas de edição fornecidos. Os programas contidos no CD são compatíveis apenas com Windows.
Instalando o software
1
Insira o CD de instalação em uma unidade de CD-ROM compatível.
2
Quando a tela de instalação for exibida, clique em
Samsung Digital Camera Installer para iniciar a instalação.
Programas contidos no CD
Programa
Intelli-studio
Map Download Manager
PC Auto Backup
Creative Movie Maker
Requisitos
Edite fotos e vídeos.
Baixe dados de mapas de cada país.
Envie os arquivos gravados para um PC conectado via Wi-Fi.
Faça filmes com facilidade a partir de imagens estáticas e vídeos.
• Você pode baixar o Gerenciador de download de mapas, PC Auto
Backup e Creative Movie Maker conectando-se ao Intelli-studio.
• Se o seu computador não atender aos requisitos, talvez os vídeos não sejam reproduzidos corretamente ou seja necessário mais tempo para editá-los.
• Instale DirectX 9.0c ou acima, antes de usar o programa.
3
Selecione um programa que deseje instalar e, a seguir, clique em Install (Instalar).
4
Siga as instruções na tela.
5
Clique em Exit (Sair) para concluir a instalação e reiniciar seu computador.
O fabricante não se responsabiliza por danos que resultem do uso desqualificado de computadores, tal como computadores montados.
Reprodução/Edição
119
Usando programas em um PC
Usando o Intelli-studio
O Intelli-studio permite que você reproduza e edite ficheiros. Você também pode carregar ficheiros em sites, como o Flickr ou o
YouTube. Para mais detalhes, selecione
Help → Help a partir da barra de ferramentas.
Requisitos
Item
CPU
Requisitos
Intel® Core 2 Duo® 1.66 GHz ou superior/
AMD Athlon™ X2 Dual-Core 2.2 GHz ou superior
Minimo 512 MB RAM (recomendado 1 GB ou mais)
RAM
Sistema operacional*
Capacidade do disco rígido
Windows XP SP2, Windows Vista, ou Windows 7
250 MB ou mais (1 GB e acima recomendado)
Outros
•
•
•
•
•
Unidade de CD-ROM
Monitor colorido de 16 bits com 1024 X 768 píxeis
(monitor colorido de 32 bits com 1280 X 1024 píxeis recomendado)
USB 2.0 porta nVIDIA Geforce 7600GT ou acima/ series ATI X1600 ou acima.
Microsoft DirectX 9.0c ou acima
*Uma versão de 32-bits do Intelli-studio será instalada mesmo em versões de 64-bits do Windows XP, Windows Vista, e Windows 7.
Reprodução/Edição
120
Os requisitos são apenas recomendações. Poderá não funcionar corretamente no computador, mesmo correspondendo aos requisitos, dependendo das condições do seu computador.
Usando programas em um PC
Usando a interface do Intelli-studio
• Pode atualizar o firmware de sua câmera, selecionando Web Support → Upgrade firmware for the connected device a partir da barra de ferramentas do programa.
• Intelli-studio é compatível somente com Windows.
• Não é possível editar arquivos diretamente na câmera. Transfira arquivos para uma pasta no seu computador antes de editá-los.
• Intelli-studio suporta os seguintes formatos:
- Vídeos: MP4 (Vídeo: H.264, Áudio: AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG)
- Fotos: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
1 2 3 4 5
15
14
6
7
13
8
12
9
10
11
Reprodução/Edição
121
Usando programas em um PC
10
11
12
13
14
8
9
6
7
Número Descrição
3
4
1
2
5
15
Abre menus.
Exibe os arquivos na pasta selecionada.
Altera para o modo Edição de foto.
Altera para o modo Edição de vídeo.
Altera para o modo Compartilhar (para enviar arquivos por e-mail ou transferir arquivos para websites, como Flickr ou
YouTube).
Amplia ou reduz as miniaturas na lista.
Seleciona um tipo de arquivo.
Exibe arquivos na pasta selecionada no seu computador
Mostra ou ocultar arquivos na câmera conectada
Exibe arquivos na pasta selecionada em sua câmera.
Exibe arquivos como miniaturas ou no mapa.
Busca pastas guardadas na câmera.
Busca pastas guardadas no computador.
Move para a pasta anterior ou seguinte.
Imprime arquivos, exibe arquivos em um mapa, armazena arquivos em Minha pasta ou registra faces.
Transferir arquivos com Intelli-studio
É possível transferir facilmente arquivos de sua câmera ao computador utilizando o Intelli-studio.
A bateria irá carregar enquanto sua câmera estiver conectada no computador com o cabo USB.
1
Desligue a câmera.
2
Conecte a câmera ao seu computador com um cabo
USB.
Você deve conectar o terminal mais pequeno do cabo USB em sua câmera. Se o cabo for invertido, seus arquivos poderão ser danificados. O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Reprodução/Edição
122
Usando programas em um PC
3
Execute o Intelli-studio em seu computador.
4
Ligue a câmara.
• O computador reconhece a câmara automaticamente.
Se houver alguma falha na conexão, uma janela pop-up será exibida.
Selecione Pc.
5
Seleccione uma pasta de destino no seu computador, e em seguida selecione Sim.
•
•
Novos arquivos na sua câmera irão ser transferidos automaticamente para a pasta selecionada.
Se a sua câmera não possuir novos arquivos, uma janela pop-up para salvá-los não será exibida.
Reprodução/Edição
123
Usando programas em um PC
Usando o CMM (Creative Movie Maker)
O CMM (Creative Movie Maker) permite fazer filmes com facilidade a partir de imagens estáticas capturadas e de vídeos gravados com uma interface de usuário fácil de usar. Além disso, ele fornece recursos de fundo como temas, música e resolução, assim você pode criar filmes com os recursos da sua escolha.
Requisitos
De forma a editar suavemente vários vídeos e imagens estáticas, podem ser necessários maiores requisitos do sistema.
Item
SO
CPU
RAM
Placa de vídeo
Capacidade do disco rígido
Outros
Requisitos
Windows XP SP3 / Vista / 7
Intel® Pentium 4, AMD Athlon FX ou posterior
1 GB ou mais
250 MB ou mais (recomendado 1 GB e acima)
•
•
•
•
GPU compatível com OpenGL 2.0 ou posterior
(nVIDIA Geforce 7600GT ou posterior/série ATI X1600 ou posterior)
1024 x 768, cor de 32 bits ou posterior
Porta USB 2.0
Microsoft DirectX 9.0c ou posterior
OpenGL 2.0 ou posterior
• Em um laptop, o software pode funcionar lentamente devido ao design de baixa potência, ainda que ele atenda as especificações recomendadas.
• Dependendo do desempenho 3D da placa gráfica, a velocidade de processamento e a resolução do filme podem variar.
• Os arquivos não gravados com uma câmera/filmadora podem não ser reproduzidos suavemente.
• Para instalar e usar adequadamente o CMM, a versão mais recente do Intelli-studio deverá estar instalada. Você pode baixar a versão mais recente do Intelli-studio, selecionando
Web Support →
Update Intelli-studio
→ Start Update na barra de ferramentas do Intelli-studio.
• O Creative Movie Maker pode ser usado com o Windows somente.
Usando o Creative Movie Maker
1
Instale o Creative Movie Maker a partir do CD fornecido.
(p. 119)
2
Conecte a câmera a um PC com um cabo USB e copie a imagem estática ou os arquivos de vídeo capturados para o PC.
3
Crie o filme desejado com o Creative Movie Maker.
Reprodução/Edição
124
Usando programas em um PC
Usando o Creative Movie Maker
Para mais detalhes, selecione Help
→ Help a partir da barra de ferramentas.
1
2
3
4
5
6
Número Descrição
3
4
1
2
5
Abrir menus.
Abrir/Salvar projeto.
Etapas para criar um Creative Movie.
Caixa Criação
Adicionar imagens e vídeos.
Número Descrição
8
9
6
7
Navegador do PC
Nome do projeto
Excluir
Próxima etapa
Reprodução/Edição
125
7
8
9
Imprimir fotos em uma impressora PictBridge
Imprima fotos com uma impressora compatível com PictBridge ao conectar sua câmera diretamente à impressora.
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione
→ USB → Impressora.
3
Ligue a impressora, e conecte sua câmera na impressora com o cabo USB.
].
Configurando as opções de impressão
Prima [ ] para configurar opções de impressão.
Imagem
Dimensão
Desenho
Tipo
Qualid.
Data
Nome arq
Sair Imprim.
Uma
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
Auto
4
Caso sua câmera esteja desligada, prima [POWER] ou
[ ] para a ligar.
• A impressora reconhece a câmera automaticamente.
5
Prima [ / ] para selecionar um arquivo para imprimir.
•
Prima [ ] para definir as opções de impressão.
Consulte "Configurando as opções de impressão".
6
Prima [ ] para imprimir.
• A impressão é iniciada. Prima [ ] para cancelar a impressão.
Opção
Imagem
Dimensão
Desenho
Tipo
Qualid.
Data
Nome arq
Reiniciar
Descrição
Selecione se a foto atual ou todas as fotos serão impressas.
Definir dimensão da impressão.
Defina o número de fotos a serem imprimidas em uma só folha de papel.
Defina o tipo de papel.
Definir qualidade de impressão.
Configure para imprimir a data.
Defina para imprimir o nome do arquivo.
Reinicie as definições para os valores padrão.
Algumas opções não são aceites por algumas impressoras.
Reprodução/Edição
126
Rede sem fio
Saiba como se conectar a uma rede sem fio local (WLANs) e usar funções.
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Conectando a uma WLAN …………… 128
Usando o browser de início de sessão … 129
Dicas de conexão de rede …………… 130
Inserindo texto ………………………… 131
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
Acessando um site …………………… 135
Carregando fotos ou vídeos …………… 135
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Alterando configurações de e-mail …… 137
Enviando fotos ou vídeos via e-mail …… 138
Carregar fotos para um servidor nuvem
Usanso Backup autom. Para enviar fotos ou vídeos
Instalando o programa Backup autom. no seu PC ………………………………… 141
Enviando fotos ou vídeos para PC …… 141
Vendo fotos ou vídeos numa TV com
TV Link ativo
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
Acerca da função Wake on Lan (WOL)
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Saiba como se conectar através de um ponto de acesso (AP) quando estiver ao alcance de uma WLAN. Pode também configurar as definições de rede.
Ícone
Conectando a uma WLAN
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione , , , , ou .
3
Prima [
•
], e selecione Configuração de Wi-Fi.
Em alguns modos, prima [ ] ou siga as instruções na tela até que a tela Configuração de Wi-Fi surja.
• Sua câmera busca automaticamente por dispositivos com
APs disponíveis.
4
Selecione um AP.
Atualizar
Samsung 1
Samsung 2
Samsung 3
Samsung 4
Samsung 5
Samsung 6
Voltar Manual
•
•
•
Selecione Botão de conexão WPS para se conectar a
WPS AP.
Selecione Atualizar para atualizar os AP disponíveis.
Selecione Adicionar rede sem fio para adicionar um PA manualmente.
Descrição
AP Ad-hoc
AP protegido
AP WPS
Intensidade do sinal
Prima [ ] para abrir as opções de configuração do
AP
•
•
•
•
Quando seleciona um AP seguro, uma janela pop up surgirá.
Insira as senhas requeridas para se conectar a WLAN.
Para obter informações sobre como inserir texto, consulte
"Inserindo texto". (p. 131)
Quando a página de início de sessão surgir, consulte "Usando o browser de início de sessão". (p. 129)
Quando seleciona um AP não seguro, sua câmera não se irá conectar na WLAN.
Se selecionar o perfil WPS suportado pelo AP, selecione
Conexão WPS PIN, e insira o PIN no dispositivo AP. Pode também conectar-se ao perfil WPS suportado pelo AP, selecionando
Botão de conexão WPS em sua câmera, e selecionando
WPS no dispositivo AP.
Rede sem fio
128
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Configurando as opções de rede
1
Na tela Configuração de Wi-Fi, mova-se para um PA, e prima em seguida [ ].
2
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
Opção Descrição
Autenticação
Criptografia
Senha de Rede
Configuração IP
Selecione um tipo de autenticação de rede.
Selecione um tipo de criptografia.
Insira a senha de rede.
Defina um endereço IP manualmente.
Configurar manualmente o endereço IP
1
Na tela Configuração de Wi-Fi, mova-se para um PA, e prima em seguida [ ].
2
Selecione Configuração IP → Manual.
3
Selecione cada opção e insira a informação requerida.
Opção Descrição
IP
Máscara Sub-rede
Gateway
Servidor DNS
Insira o endereço IP estático.
Insira a máscara de sub-rede.
Insira o endereço do gateway.
Insira o endereço do DNS.
[
Usando o browser de início de sessão
Você pode inserir a sua informação de início de sessão através do browser de início de sessão quando conectar-se a alguns PA, sites de compartilhamento, ou servidores nuvem.
[
Botão
/ / / ]
[ ]
[ ]
]
Descrição
Mover um item ou rolar a página.
Selecione um item.
•
•
•
Acessar as opções a seguir:
• Página Anterior: Mover para a página anterior.
•
Página Seguinte: Mover para a página seguinte.
Recarregar: Atualizar a página.
Parar: Parar o carregamento da página.
Sair: Fechar o browser de início de sessão.
Fechar o browser de início de sessão.
• Você não poderá selecionar alguns itens, dependendo da página em que se conectou, isso não consiste em mau funcionamento.
• O browser de início de sessão poderá não fechar automaticamente depois de iniciar sessão em algumas páginas. Nesse caso, feche o browser de início de sessão premindo [ ], e continue com a operação pretendida.
• Poderá demorar demasiado tempo para carregar a página de início de sessão devido à dimensão da página ou velocidade da rede.
Nesse caso, aguarde até que a janela de início de sessão surja.
• As funções de pagamento e login podem estar indisponíveis dependendo da página à qual você está conectado.
Rede sem fio
129
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Dicas de conexão de rede
•
•
A qualidade da conexão de rede será determinada pelo AP.
Quanto mais longe sua câmara estiver do AP, mais tempo demorará a se conectar à rede.
• Se um dispositivo próximo estiver a usar a mesma frequência de rádio que sua câmera, isso poderá interromper sua conexão.
• Se o seu nome de AP não estiver em inglês, a câmera poderá não ser capaz de localizar o dispositivo ou o nome poderá aparecer incorretamente.
•
Para configurações de rede ou uma senha, entre em contato com seu administrador ou provedor de serviços de rede.
• Se a WLAN requerer autenticação do provedor de serviços, pode não conseguir se conectar. Para se conectar a WLAN, contate o seu provedor de serviços de rede.
•
Dependendo do tipo de criptação, o número de dígitos na senha podem diferir.
• Dependendo do ambiente, talvez não seja possível estabelecer uma conexão de WLAN.
• A câmera poderá exibir uma impressora com WLAN ativa na lista de APs. Contudo, não pode se conectar a rede através da impressora.
• Não pode conectar sua câmera à rede e TV ao mesmo tempo.
Também, não pode exibir fotos e vídeos na TV enquanto estiver conectado à rede.
•
Conectar-se à rede poderá ter custos extra. Os custos irão variar dependendo sas condições do seu contrato.
•
Se você não conseguir se conectar a uma WLAN tente outro
AP da lista de APs disponíveis.
• Você pode também se conectar a WLANs livres em alguns países estrangeiros.
• Poderá surgir uma página de início de sessão quando você selecionar WLANs oferecidas por algumas operadoras de rede. Insira o seu nome de usuário e senha para se conectar a WLAN. Para informação sobre como se registrar ou sobre o serviço, contacte a operadora de rede.
•
•
• Tome cuidado quando inserir informação pessoal no PA que se conectou. Não insira nenhuma informação de pagamento ou de cartão de crédito na sua câmera. O fabricante não se responsabiliza por quaisquer problemas causados por inserir tais informações.
Conexões disponíveis poderão variar dependendo do país.
A função WLAN da sua câmera deve respeitar as leis de transmissão rádio da sua região. Recomendamos que você use o recurso de WLAN no país em que comprou a câmera.
•
•
• O processo de configuração da rede pode diferir, dependendo das condições da rede.
Não acesse redes em que não possui permissão de uso.
Antes de se conectar à rede, certifique-se que a bateria está totalmente carregada.
• Quando o servidor DHCP não estiver disponível, deve fazer um arquivo autoip.txt e copiá-lo para o cartão de memória inserido, para se conectar através de Auto IP.
Rede sem fio
130
Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
Inserindo texto
Saiba como inserir texto. Os ícones da tabela abaixo permitemlhe mover o cursor, alterar para maiúsculas e minúsculas, etc.
Prima [ / / / ] para se mover para a tecla desejada, e prima [ ] para inserir a a tecla. Pressione [ ] para excluir a
última letra.
Ícone Descrição
Concluído
Insira um espaço.
Salve o texto exibido.
Ver o guia de introdução de texto.
• Independentemente do idioma da tela, é possível inserir texto somente em inglês.
• Para mover para Concluído diretamente, prima [ ].
• Pode introduzir até 64 caracteres.
Ícone
Cancelar
Concluído
Voltar atrás
Descrição
Mova o cursor.
No modo ABC, altere para maiúsculas.
Insira ".com".
Alternar entre o modo Símbolos e ABC.
Rede sem fio
131
Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
A câmera conecta-se a um smartphone compatível com a função MobileLink através de uma WLAN. Pode enviar fotos ou vídeos facilmente para o seu smartphone.
• A função MobileLink é compatível com smartphones Galaxy S com o SO Android 2.2 ou superior. Caso seu smart phone utilize o SO Android 2.1, transfira a versão Android 2.2 ou superior para seu smartphone. Essa função também é compatível no Galaxy Tab 7 e 10.1 polegadas. Essa função poderá ser compatível com outros dispositivos com Android 2.2 ou superior, mas a Samsung não garante o seu funcionamento.
• Você deverá instalar a aplicação no seu dispositivo antes de utilizar essa função. Pode transferir a aplicação a partir do Samsung Apps ou Android market.
• Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
• Você poderá visualizar até 1 000 arquivos e enviar até 100 arquivos em simultâneo.
1
Na câmera, gire o disco de mudança de modo para
.
2
Na câmera, selecione .
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência do aplicativo surgir, selecione Next.
• Selecione Compartilhar Tudo ou Compartilhar Arquivos
Selecionados para compartilhar com um smartfone.
3
No seu smartphone, inicie o aplicativo Samsung
MobileLink.
•
•
Leia as instruções na tela cuidadosamente para selecionar e conectar a sua câmera.
O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
4
Aceitar a conexão com um smartfone na câmera.
• Se o smartfone foi conectado recentemente, ele não precisa de aceitação.
5
No smartphone, selecione os arquivos a enviar da câmera para o smartphone.
6
No smartphone, selecione Copiar.
• A câmera irá enviar os arquivos.
Rede sem fio
132
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
Sua câmera conecta-se a um smart phone através de WLAN. Use um smartphone como botão remoto da objetiva com a função Remote
Viewfinder. A foto tirada irá ser mostrada no smart phone.
• A função Remote Viewfinder é compatível com smartphones Galaxy S com o SO Android 2.2 ou superior. Caso seu smart phone utilize o SO Android 2.1, transfira a versão Android 2.2 ou superior para seu smartphone. Essa função também é compatível no Galaxy Tab 7 e 10.1 polegadas. Essa função poderá ser compatível com outros dispositivos com Android 2.2 ou superior, mas a Samsung não garante o seu funcionamento.
• Você deverá instalar a aplicação no seu dispositivo antes de utilizar essa função. Você pode transferir a aplicação a partir do Samsung Apps ou Play Store.
1
Na câmera, gire o disco de mudança de modo para
.
2
Na câmera, selecione .
• Se a mensagem pop-up que inicia a transferência do aplicativo surgir, selecione Next.
3
No seu smartphone, inicie o aplicativo Remote
Viewfinder.
•
•
Leia as instruções na tela cuidadosamente para selecionar e conectar a sua câmera.
O smartphone somente se pode conectar a uma câmera de cada vez.
4
No smart phone, configure as seguintes opções de fotografia.
Ícone Descrição
Opção de flash
Opção do temporizador
Tamanho da foto
•
•
•
Enquanto usar essa função, alguns botões de sua câmera não estarão disponíveis.
O botão zoom e o botão obturador no seu smart phone não irão funcionar quando usar essa função.
O modo Remote Viewfinder é compatível apenas com fotos com dimensão e .
Rede sem fio
133
Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
5
No smart phone, toque sem soltar para focar.
• O foco é definido automaticamente para multi-af.
6
Solte para tirar a foto.
• A foto será salva em sua câmera.
• Toque na foto no canto inferior direito do ecrã para salvá-la no smart phone. A foto será redimensionada para a dimensão
640 X 360.
• Quando usa essa função, a distância ótima entre sua câmera e o smart phone pode variar, dependendo do que a rodeia.
• O smart phone deve estar dentro da distância de 7m da câmera, para poder usar a função.
• Levará algum tempo para tirar a foto depois de soltar no smart phone.
• A função Remote Viewfinder será desativada quando:
- receber uma chamada no smart phone
- caso a câmera ou smart phone se desligue
- à memória está cheia
- ou o dispositivo perde a conexão à WLAN
- ou a conexão Wi-Fi é fraca ou instável
Rede sem fio
134
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
Transfira suas fotos ou vídeos para sites de compartilhamento. Os sites disponíveis serão mostrados em sua câmera.
Acessando um site
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione um site.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo AP, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 128)
4
Insira seu ID e sua senha, e selecione Entrar.
•
Para obter informações sobre como inserir texto, consulte
"Inserindo texto". (p. 131)
•
•
Para selecionar um ID da lista, selecione
→ um ID.
Pode entrar automaticamente, se já tiver acessado e entrado anteriormente no site.
Deverá possuir uma conta aberta no site de partilha de arquivos para usar essa função.
Carregando fotos ou vídeos
1
Acessar o site com a sua câmera.
2
Selecione os arquivos que quer carregar, e prima [ ].
• Pode selecionar até 20 arquivos e um tamanho total de
10 MB ou menos.
3
Selecione Upload.
• Se você se conectar no Facebook, selecione Upload
→
Transferir.
• Se se conectou no Facebook, você pode inserir os seus comentários selecionando a caixa Comentário. Para obter informações sobre como inserir texto, consulte "Inserindo texto". (p. 131)
Rede sem fio
135
Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
• Você não poderá transferir arquivos cuja dimensão exceda o limite.
A resolução máxima da foto que pode carregar é de 2M, e o vídeo mais longo que pode carregar é um vídeo gravado usando .
Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será redimensionada automaticamente para uma resolução inferior.
• Os métodos para transferir fotos ou vídeos poderão variar de acordo com o site selecionado.
• Se você não puder acessar um site devido às configurações de firewall ou autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador ou provedor de serviços de rede.
• As fotos ou vídeos transferidos podem ser intituladas automaticamente com a data de quando foram fotografadas.
• A velocidade da sua conexão com a Internet pode afetar a rapidez com que fotos são carregadas ou páginas da Web são abertas.
• Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
• Você pode também transferir fotos ou vídeos para sites de compartilhamento de arquivos no modo Reprodução premindo
[ ], e selecionando
→ o site pretendido.
Rede sem fio
136
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Pode alterar suas configurações no menu de e-mail, e enviar fotos ou vídeos guardados na câmera através de e-mail.
Alterando configurações de e-mail
No menu e-mail, você pode alterar as configurações para guardar suas informações. Pode também definir ou alterar sua senha. Para obter informações sobre como inserir texto, consulte
"Inserindo texto". (p. 131)
Armazenando suas informações
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione Configuração do remetente.
5
Selecione a caixa Nome, insira o seu nome e selecione
Concluído.
Configuração do remetente
Nome
Gravar
Voltar
Reiniciar
6
Selecione a caixa E-mail, insira o seu endereço de e-mail, e selecione Concluído.
7
Selecione Gravar para salvar as alterações.
• Para excluir a sua informação, selecione Reiniciar.
Configurando uma senha de e-mail
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione Configurando a senha → Ligado.
• Para desativar a senha, selecione Desligado.
5
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [ ].
6
Insira uma senha (4 dígitos).
7
Insira a senha novamente.
8
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [ ].
Se você perdeu sua senha, pode recuperá-la selecionando Reiniciar na tela de definição de senha. Quando você reiniciar as informações, as informações de configuração do usuário salvas anteriormente, o endereço de e-mail e a lista de e-mails enviados recentemente serão excluídos.
Rede sem fio
137
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Alterando a senha de e-mail
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Prima [ ].
4
Selecione Alterar senha.
5
Insira sua senha atual (4 dígitos).
6
Insira a nova senha (4 dígitos).
7
Insira a nova senha novamente.
8
Quando a mensagem pop-up for exibida, prima [ ].
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
Pode enviar fotos ou vídeos guardados em sua câmera por e-mail. Para obter informações sobre como inserir texto, consulte
"Inserindo texto". (p. 131)
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
3
Selecione a caixa Remetente, insira o seu endereço de e-mail, e selecione Concluído.
•
•
Caso já tenha salvo sua informação, ela será inserida automaticamente. (p. 137)
Para utilizar um endereço da lista de remetentes anteriores, selecione → um endereço.
4
Selecione a caixa Destinatário, insira um endereço de e-mail, e selecione Concluído.
•
•
•
Para utilizar um endereço da lista de destinatários anteriores, selecione
→ um endereço.
Selecione para adicionar mais destinatários. Pode introduzir até 30 destinatários.
Selecione para excluir um endereço da lista.
5
Selecione Próxima.
Rede sem fio
138
Enviando fotos ou vídeos via e-mail
6
Selecione os arquivos que quer enviar, e prima [ ].
• Pode selecionar até 20 arquivos e um tamanho total de
7 MB ou menos.
7
Selecione Next.
8
Selecione a caixa Comentário, insira os seus comentários e selecione Concluído.
9
Selecione Enviar.
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo AP, mais recentemente usado, e enviar o e-mail.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 128)
• Mesmo que a foto tenha sido transferida com sucesso, poderão existir erros na conta de e-mail do destinatário que poderão fazer com que a foto seja rejeitada ou reconhecida como spam.
• Não poderá enviar e-mails, se não existir uma conexão é rede disponível ou as configurações da sua conta de e-mail estiverem incorretas.
• Você não poderá enviar um e-mail caso a dimensão do arquivo exceda o limite. A resolução máxima da foto que pode enviar é de 2M, e o vídeo mais longo que pode enviar é um vídeo gravado usando . Se a resolução da foto selecionada for superior a 2M, ela será redimensionada automaticamente para uma resolução inferior.
• Se você não puder enviar um e-mail devido a configurações de firewall ou autenticação de usuário, entre em contato com o seu administrador de rede ou provedor de serviços de rede.
• Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
• Pode também enviar um e-mail no modo Reprodução premindo
[ ], e selecionando
→ E-mail.
Rede sem fio
139
Carregar fotos para um servidor nuvem
Você pode carregar suas fotos para o SkyDrive. Para carregar fotos, você deve visitar o site da Microsoft e registrar-se antes de conectar a sua câmera.
1
Na câmera, gire o disco de mudança de modo para
.
2
Selecione .
• Quando você transfere fotos para o SkyDrive, elas serão redimensionadas para 2M, mas mantêm a taxa de aspeto.
•
•
•
Se a mensagem pop-up que indica a criação de uma conta surgir, selecione OK.
Sua câmera irá tentar conectar uma WLAN através do último
AP, mais recentemente usado.
Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 128)
3
Inicie sessão com o seu IS e senha.
• Para obter informações sobre como inserir texto, consulte
"Inserindo texto". (p. 131)
• Se se conectou ao SkyDrive, consulte "Usando o browser de início de sessão". (p. 129)
4
Role para fotos que quer carregar, e prima [ ].
5
Selecione Transferir.
• Você pode também carregar fotos para um servidor nuvem no modo
Reprodução pressionando [ ], e selecionando
→ um servidor nuvem.
• Você não poderá usar essa função quando não existirem fotos na memória da câmera.
Rede sem fio
140
Usanso Backup autom. Para enviar fotos ou vídeos
Pode enviar fotos ou vídeos que tirou ou gravou com a câmera para o PC através da rede sem fio. A função Backup autom. funciona somente no SO Windows.
Instalando o programa Backup autom. no seu PC
1
Instalar o PC AutoBackup em um PC. (p. 119)
2
Conecte novamente a câmera ao computador com o cabo USB.
• A câmera armazena a informação sobre o computador, para que possa enviar os arquivos para o computador.
Enviando fotos ou vídeos para PC
1
Na câmera, gire o disco de mudança de modo para
.
2
Selecione .
• Você deve configurar a informação da cópia de segurança no PC para usar a função Backup automático. Para mais informação, consulte “Instalando o programa Backup autom. no seu PC”. (p. 141)
3
Prima [
•
] para definir as opções.
Para desligar o seu computador automaticamente depois de concluir a transferência, selecione Encerrar PC após backup → Ativado.
4
Prima [ ] para iniciar o backup.
• Para cancelar o envio, prima [ ].
• Não pode escolher arquivos individuais para backup. Essa função copia somente novos ficheiros na câmera.
•
•
O progresso da cópia será mostrado no monitor do computador.
Quando a transferência estiver terminada, a câmera irá desligar-se automaticamente em 30 segundos, aproximadamente. Selecione
Cancelar para voltar à tela anterior e evitar que a câmera se desligue automaticamente.
Rede sem fio
141
Usanso Backup autom. Para enviar fotos ou vídeos
• Se o PC suporta a função Wake on LAN (WOL), pode ligar o PC automaticamente, pesquisando o PC a partir da câmera. (p. 146)
• Quando conecta sua câmera à WLAN, selecione o AP que está conectado ao PC.
• A câmera pesquisará por pontos de acesso disponíveis mesmo quando se está a conectar ao mesmo ponto de acesso.
• Se desligar a câmera ou remover a bateria, enquanto envia arquivos, a transferência de arquivos será interrompida.
• Enquanto utilizar essa função, somente [POWER] está disponível em sua câmera.
• Só pode ligar uma câmera ao PC de cada vez, para enviar arquivos.
• A cópia de segurança poderá ser cancelada devido às condições da rede.
• As fotos ou vídeos podem ser enviadas para um computador, uma de cada vez. Os arquivos não poderão ser enviados novamente, mesmo que reconecte a câmera a um outro computador.
• Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
• Você deve desativar a Firewall do Windows e todas as outras firewalls antes de utilizar essa função.
• Pode enviar até 1 000 arquivos.
• No Software do PC, o nome do servidor deve ser digitado através do alfabeto latino e não poderá exceder os 48 caracteres.
Rede sem fio
142
Vendo fotos ou vídeos numa TV com TV Link ativo
TV Link é uma tecnologia de compartilhamento de ficheiros multimédia entre a câmera e uma TV conectadas no mesmo dispositivo AP.
Através dessa tecnologia, você pode ver suas fotos ou vídeos em uma TV de grande ecrã.
1
Gire o disco de mudança de modo para .
2
Selecione .
• Se a mensagem de guia surgir, prima [ ].
• Sua câmera irá tentar automaticamente conectar uma WLAN através do último dispositivo AP, mais recentemente usado.
• Se sua câmera não tiver se conectado à WLAN, os dispositivos AP disponíveis serão pesquisados automaticamente. (p. 128)
3
Conecte sua TV à rede sem fio através de um dispositivo
AP.
• Leia o manual de usuário de sua TV, para mais informações.
4
Na TV, procure a câmera e navegue nas fotos ou nos vídeos compartilhados.
•
•
Para obter informações sobre como procurar a câmera e navegar nas fotos ou nos vídeos usando a TV, consulte o manual do usuário da TV.
Os vídeos poderão não ser corretamente reproduzidos, dependendo do tipo de TV e das condições da rede. Se isso acontecer, regrave o vídeo com qualidade ou
e reproduza-o novamente. Se os vídeos não forem reproduzidos normalmente via conexão sem fio da TV, conecte a câmera à TV com um cabo AV.
AP
Rede sem fio
143
Vendo fotos ou vídeos numa TV com TV Link ativo
• Você pode compartilhar até 1 000 fotos.
• Você pode exibir somente fotos ou vídeos capturados com a sua câmera em uma tela de TV.
• A distância da conexão sem fio entre a câmera e a TV podem variar dependendo das específicações do AP.
• Se a câmera estiver conectada a 2 TVs, a reprodução poderá ser mais lenta.
• As fotos ou vídeos serão compartilhados nos tamanhos originais.
• Essa função pode ser usada somente em TVs com TV Link ativo.
• As fotos ou vídeos compartilhados não serão armazenados na TV, mas eles podem ser armazenados de acordo com as especificações da TV.
• Transferir fotos ou vídeos para sua TV poderá demorar algum tempo, dependendo da conexão à rede, do número de arquivos a serem compartilhados ou da sua dimensão.
• Se você desligar a câmera abruptamente enquanto exibe fotos ou vídeos em uma TV (por exemplo, ao remover a bateria), a TV considerará a câmera como ainda conectada.
• A ordem das fotos ou vídeos na câmera poderá ser diferente daquela da TV.
• Dependendo do número de fotos ou vídeos que você deseja compartilhar, poderá levar algum tempo para carregar todas as fotos ou vídeos e concluir o processo de configuração inicial.
• Durante a exibição de fotos ou vídeos na TV, o uso contínuo do controle remoto da TV ou a execução de operações adicionais poderão impedir que este recurso funcione corretamente.
• Se você reordenar ou classificar arquivos na câmera ao exibi-los em uma TV, será necessário repetir o processo de configuração inicial para atualizar a lista de arquivos na TV.
• Quando não houver arquivos na memória da câmera, essa função não poderá ser usada.
Rede sem fio
144
Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
Quando a câmera se conecta através de uma WLAN a um dispositivo compatível com a função Wi-Fi Direct, você pode enviar fotos para o dispositivo. Essa função poderá não ser compatível com alguns dispositivos.
1
No dispositivo, ligue a opção Wi-Fi Direct.
2
Na câmera, no modo Reprodução, desloque-se para uma foto.
3
Prima [
•
], e selecione
→ Wi-Fi Direct.
Quando na vista de uma imagem única, você pode enviar apenas uma foto de cada vez.
• Na vista de miniaturas, você pode selecionar várias fotos, rolando pelas miniaturas, e premindo [ ]. Selecione Next quando terminar a seleção de fotos.
4
Selecione o dispositivo na lista de dispositivos Wi-Fi
Direct da câmera.
•
•
Certifique-se que a opção Wi-Fi Direct do dispositivo está ligada.
Você pode também selecionar a sua câmera da lista de dispositivos Wi-Fi Direct do dispositivo.
5
No dispositivo, permita que a câmera se conecte ao dispositivo.
•
A foto será enviada para o dispositivo.
• Você não poderá usar essa função quando não existirem fotos na memória da câmera.
• Se você cancelar a tentativa de conexão antes de esta concluir, a câmera poderá não conseguir se reconectar ao seu dispositivo.
Nesse caso, atualize o seu dispositivo com o firmware mais recente.
Rede sem fio
145
Acerca da função Wake on Lan (WOL)
Com a função WOL, pode ligar ou ativar automaticamente um computador com sua câmera. Essa função está disponível para computadores com monitor Samsung, dos últimos 5 anos. (não disponível para computadores tudo em um).
Quaisquer alterações nas configurações BIOS de seu computador, além das descritas abaixo, poderão danificar o computador. O fabricante não se responsabilizará pelos danos causados pelas alterações na configuração da BIOS do seu computador.
Configurando o computador para ativar a partir do modo de inatividade
1
Clique Start (Iniciar), e abra em seguida Control Panel
(Painel de Controle).
2
Configurando a conexão à rede.
•
Windows 7:
Clique Network and Internet (Rede e Internet) → Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento)
→ Change adapter settings (Alterar configurações de adaptador).
•
Windows Vista:
Clique
Network and Internet (Rede e Internet) → Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento)
→ Manage network connections (Gerir configurações de adaptador).
• Windows XP:
Clique
Network and Internet Connection (Rede e
Conexões de Internet)
→ Network Connection (Conexões de Rede).
3
Clique com o botão direito Local Area (Área local), e clique em seguida Properties (Propriedades).
4
Clique Configure (Configurar) → a barra Power manage (Gestão de energia)
→ Allow this device to wake the computer (Permitir que o dispositivo ative o computador).
5
Clique OK.
6
Reiniciar computador.
Rede sem fio
146
Acerca da função Wake on Lan (WOL)
Configurar o computador para ligar
1
Ligar o computador e premir F2, enquanto o computador estiver a iniciar.
• A configuração BIOS irá surgir.
2
Selecione a barra Advanced (Complementar) → Power management Setup (Configuração de gestão de energia).
3
Selecione Resume on PME (Resumir em PME) →
Enabled (Ativo).
4
Prima F10 para salvar as alterações e continuar iniciando.
5
Clique Start (Iniciar), e abra em seguida Control Pane
(Painel de Controle).
6
Configurando a conexão à rede.
•
Windows 7:
Clique
Network and Internet (Rede e Internet) → Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento)
→ Change adapter settings (Alterar configurações de adaptador).
• Windows Vista:
Clique
Network and Internet (Rede e Internet) → Network and Sharing Center (Rede e Centro de Compartilhamento)
→ Manage network connections (Gerir configurações de adaptador).
•
Windows XP:
Clique
Network and Internet Connection (Rede e Conexões de Internet)
→ Network Connection (Conexões de Rede).
7
Selecione as drives relacionadas com a adaptador de rede.
8
Clique na barra Advanced (Complementar) e configure os menus WOL
• Não pode usar essa função com firewall ou se um programa de segurança estiver instalado.
• Para ligar o PC com a função WOL, o PC deverá ter um conexão ativa com a LAN. Garanta que a luz indicadora, na porta LAN do PC, está ligada, o que indica que a LAN está conectada.
• Dependendo do modelo do seu computador, a câmera somente pode ativar o computador.
• Dependendo do SO ou drives do computador, os nomes dos menus de configuração de WOL poderão variar.
- exemplos de nomes de menus de configuração: Enable PME,
Wake on LAN etc.
- exemplos de valores de menus de configuração: Enable, Magic packet etc.
Rede sem fio
147
Configurações
Consulte as opções de configuração da sua câmera.
Menu de configurações
Acessar ao menu de configurações ………………… 149
Configurações ……………………………………… 151
Menu de configurações
Saiba como configurar sua câmera.
Acessar ao menu de configurações
1
No modo Fotografia ou Reprodução, prima [
2
Selecione um menu.
Volume
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
Meio
Desativado
Ativado
Ativado
Ativado
].
Sair Mover
Opção Descrição
Som: Defina vários sons e o volume de sua câmera.
(p. 150)
Tela: Personalize as configurações da tela. (p. 150)
Configurações: Personalize as configurações para o sistema da câmera. (p. 151)
3
Selecione um item.
Volume
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
Meio
Desativado
Ativado
Ativado
Ativado
Sair Mover
4
Selecione uma opção.
Volume
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
Desativado
Baixo
Meio
Alto
Ativado
Voltar
5
Prima [
Definir
] para voltar à tela anterior.
Configurações
149
Menu de configurações
Áudio
Item
Volume
Som in.
Som obt.
Som bip
Som AF
* Padrão
Descrição
Defina o volume de qualquer som.
( Desativado, Baixo, Meio*, Alto)
Defina para emitir um som quando ligar sua câmera. ( Desativado*, Ativado)
Defina para emitir um som quando premir o botão do obturador. (
Desativado, Ativado*)
Defina para emitir um som quando premir os botões ou alterar os modos. ( Desat., Ativado*)
Defina o som que sua câmera emitirá quando premir até meio do botão do obturador.
(
Desativado, Ativado*)
Tela
Item
Exibir Guia de
Ajuda
Linha de grade
Exibição de data/hora
Brilho do ecrã
Qualidade da tela
Vis. ráp.
* Padrão
Descrição
Exibe uma breve descrição de uma opção ou de um menu. ( Desativado, Ativado*)
Selecione uma guia para o ajudar a compor uma cena.
( Desativado*, 3 X 3, 2 X 2, Transversal, Diagonal)
Defina se pretende que a data e hora sejam ou não exibidas na tela da câmera.
( Desativado*, Ativado)
Ajustar o brilho da tela. ( Auto*, Baixo, Normal, Alto)
Normal é definido no modo Reprodução, mesmo que tenha selecionado Auto.
Defina a qualidade da tela da câmera.
(
Alto*, Padrão)
Se você selecionar Padrão, a vida útil da bateria será maior.
Defina a duração de tempo para visualizar a foto antes de voltar ao modo Fotografia.
( Desativado, 1 seg*, 3 seg)
Configurações
150
Menu de configurações
Item
Econ. de energia
* Padrão
Descrição
Se não realizar uma operação por mais de 60 segundos, sua câmera irá mudar automaticamente para Econ. de energia.
(
Desativado, Ativado*)
• Em Econ. de energia, prima qualquer botão menos [
POWER] para voltar a usar a câmera.
• Mesmo que não defina Econ. de energia, o ecrã irá se desligar 30 segundos após sua
últtima operação, para economizar energia.
Configurações
Item
Inform. do dispositivo
Language
Fuso horário
Ajuste Data /
Hora
Hora atual automática
Tipo de data
Tipo de hora
* Padrão
Descrição
Consulte o endereço Mac e o número de certificação de rede da sua câmera.
Defina o idioma para o texto da tela.
Defina o fuso horário para sua localização.
Quando viaja para outros países, selecione Visita, e selecione o fuso horário apropriado.
( Home*, Visita)
Defina a data e hora.
Atualiza automaticamente a hora recebendo dados de hora dos satélites GPS. No entanto, essa função só estará disponível quando o dispositivo GPS estiver ativado e puder receber sinais de GPS. ( Desativado, Ativado)
Definir formato da data. (
AAAA/MM/DD,
MM/DD/AAAA, DD/MM/AAAA)
O ecrã poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Definir o formato da hora. ( 12 Hr, 24 Hr)
O tipo de hora padrão poderá diferir dependendo do idioma que selecionou.
Configurações
151
Menu de configurações
Item
Núm. do Arquivo
* Padrão
Descrição
Especifique como os nomes de arquivos serão atribuídos.
• Reiniciar: Defina o número de arquivos para começar em 0001 quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos arquivos.
• Série*: Defina o número de arquivo para continuar a partir do último número, quando inserir um novo cartão de memória, formate o cartão de memória, ou exclua todos arquivos.
• O nome padrão da primeira pasta é 100PHOTO e o nome padrão do primeiro arquivo é
SAM_0001.
• O número do arquivo aumenta um de cada vez de SAM_0001 a SAM_9999.
• O número da pasta aumenta um de cada vez de 100PHOTO(SAM_0001-SAM_0999) a
999PHOTO(SAM_9000-SAM_9999).
• O número máximo de arquivos que podem ser armazenados em uma pasta são 1.000.
• Sua câmera define o nome dos arquivos de acordo com as Regras de design para o
Sistema de Arquivos de Câmera (DCF) Se alterar intencionalmente o nome dos arquivos, sua câmera poderá não reproduzi-los
Item
Imprimir
Desativar Auto
Lâmp. af
* Padrão
Descrição
Defina se quer ou não mostrar a data e hora nas fotos que tira. ( Desativado*, Data, Dia e hora)
• A data e hora irá ser mostrada no canto direito ao fundo da foto.
• Algumas impressoras poderão não imprimir corretamente a data e hora.
• A sua camera exibirá a data e hora se:
- Você selecionar Texto no modo
- você seleciona
Panorama no modo
Defina sua câmera para se desligar automaticamente quando não realizar operações por um tempo específico. ( Desativado, 1 min,
3 min*, 5 min, 10 min)
• Suas configurações não se alterarão ao mudar de bateria.
• Sua câmera não se desligará automaticamente quando a câmera estiver conectada no computador, impressora, ou WLAN e quando exibir slides ou vídeos.
Defina a luz para se ligar automaticamente em locais escuros para ajudar no foco.
(
Desativado, Ativado*)
Configurações
152
Menu de configurações
Item
Formato
Reiniciar
Anynet+
(HDMI-CEC)
Dimensão HDMI
* Padrão
Descrição
Formate o cartão de memória (a formatação irá excluir todos arquivos, mesmo os protegidos). ( Não, Sim)
Erros poderão ocorrer se você usar um cartão de memória formatado por outra marca de câmera, leitor de cartão de memória ou computador.
Formate os cartões de memória na câmera antes de usá-los para capturar fotos.
Redefina os menus e as opções de fotografia (as opções de data e hora, idioma e saída de vídeo não serão afetadas). (
Não, Sim)
Configure se pretende ou não controlar sua câmera com um controlo remoto de TV quando conecta sua TV de alta definição que ofereçe suporte para o perfil Anynet+(CEC). (p. 114)
• Desativado: Exiba arquivos sem usar o
• controle remoto da TV de alta definição.
Ativado*: Controle a câmera com o controle remoto de uma TV de alta definição.
Configure a resolução das fotos ao reproduzir arquivos em uma TV de alta definição com o cabo
HDMI. (NTSC:
1080i*, 720p, 480p/
PAL:
1080i*, 720p, 576p)
• Se a TV de alta definição não oferecer suporte
à resolução selecionada, ela selecionará automaticamente a próxima resolução mais baixa.
• Se você selecionar 480p ou 576p, os menus de reprodução e o Smart Álbum não estarão disponíveis quando a câmera for conectada a uma TV.
Item
Saída vid.
USB
Configurações
153
* Padrão
Descrição
Defina o sinal de saída de vídeo para sua região.
• NTSC: EUA, Canadá, Japão, Coreia, Taiwan,
México, Etc.
• PAL (suporte somente a BDGHI): Austrália,
Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Inglaterra,
Finlândia, Alemanha, Itália, Kuwait, Malásia,
Países Baixos, Nova Zelândia, Noruega,
Cingapura, Espanha, Suécia, Suíça, Tailândia,
França, Etc.
Selecione o modo a usar quando conectar sua câmera no computador ou impressora com um cabo USB.
• Pc*: Conecte a câmera a um computador para transferir arquivos.
•
•
Impressora: Conecte a câmera a uma impressora para imprimir arquivos.
Selecionar Modo: Selecione o modo USB, manualmente, quando conectar sua câmera no dispositivo.
Apêndices
Informações sobre mensagens de erros, especificações e manutenção.
Mensagens de erro
Manutenção da câmera
Limpando a câmera ………………………………… 157
Usando ou guardando sua câmera ………………… 158
Acerca dos cartões de memória …………………… 159
Acerca da bateria …………………………………… 162
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Especificações da câmera
Glossário
Termos de responsabilidade em idiomas oficiais
Índice
Mensagens de erro
Solução para mensagens de erro que surgem.
Mensagem de erro Soluções
Erro no cartão
•
•
Desligue sua câmera, e volte a liga-la novamente.
Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
Formate o seu cartão de memória.
•
Pode bloquear o cartão SD, SDHC, ou SDXC para evitar que arquivos sejam excluídos. Ao tirar fotos, desbloqueie o cartão.
Cartão bloqueado
Cartão não compatível.
Falha na ligação
Essa mensagem aparecerá quando o cartão de memória não for compatível ou tiver uma capacidade incompatível. Insira um cartão de memória SD, SDHC, ou SDXC.
•
•
A câmera não pode se conectar à rede usando o ponto de acesso selecionado.
Selecione outro ponto de acesso e tente novamente.
A câmera não conseguiu se conectar à outra câmera. Tente conectar novamente.
Mensagem de erro Soluções
DCF Full Error
Dispositivo desligado
Erro arq.
Sistema de ficheiro não compatível.
Falha na inicialização.
Senha inválida.
Bateria desc.
Essa mensagem aparece quando o nome de um arquivo no cartão de memória atingir o
último número dos padrões de DCF ou quando o número de arquivos salvos for superior a
1.000. Transfira os arquivos no cartão de memória para o computador, e em seguida formate o cartão. Em seguida, abra o menu
Configurações e selecione Núm. do Arquivo
→ Reiniciar.(p. 152)
A conexão à rede se perdeu durante a transferência de fotos. Selecione novamente um dispositivo TV Link.
Exclua os arquivos danificados ou contate o centro de serviço.
Sua câmera não é compatível com arquivos FAT do cartão de memória que inseriu. Formate o cartão de memória em sua câmera.
•
•
Ligue os dispositivos com suporte TV Link existentes na rede.
A câmera não conseguiu localizar dispositivos com suporte TV Link.
A senha de transferência de arquivos para outra câmera está incorreta. Insira a senha correta novamente.
Insira uma bateria carregada ou recarregue sua bateria.
Apêndices
155
Mensagens de erro
Mensagem de erro Soluções
Memória cheia
Arquivo inválido
Falha na transferência.
Falha no recebimento.
Falha na transferência.
Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão de memória.
Tire fotos ou insira um cartão de memória que contenha fotos.
A conexão à rede se perdeu durante a transferência de fotos. Tente ligar novamente a função TV Link.
A câmera não conseguiu receber uma foto da câmera de origem. Peça à outra pessoa para enviar o arquivo novamente.
•
•
A câmera não conseguiu enviar uma foto para outra câmera. Tente o envio novamente.
A câmera não conseguiu enviar um e-mail ou transferir uma foto para um dispositivo com suporte TV Link. Verifique a conexão e tente novamente.
Apêndices
156
Manutenção da câmera
Limpando a câmera
Lente e tela da câmera
Com uma sopradora retire o pó e limpe a lente, suavemente, com um pano. Caso o pó persista, aplique um pouco de líquido de limpeza num pano de limpeza e limpe suavemente.
Corpo da câmera
Limpe suavemente com um pano seco.
• Nunca use benzina, diluente, ou álcool para limpar o dispositivo.
Esses líquidos poderão danificar sua câmera ou causar anomalias.
• Não prima a cobertura da lente nem use a sopradora na cobertura da lente.
Apêndices
157
Manutenção da câmera
Usando ou guardando sua câmera
Locais inapropriados para usar e guardar sua câmera
• Evite expôr sua câmera a temperaturas extremas, muito frias ou muito quentes.
•
Evite usar sua câmera em áreas com muita umidade, ou onde a umidade muda drasticamente.
• Evite expôr sua câmera diretamente à luz solar, e guardá-la em locais quentes, áreas pouco ventiladas, como dentro do carro durante o verão.
•
Protega sua câmera e tela dos impactos, manuseio brusco, e vibração excessiva, para evitar danos graves.
• Evite usar ou guardar sua câmera em áreas com poeira, sujeiras, com umidade, ou pouco ventiladas para previnir que as peças móveis e componentes internos se danifiquem.
•
Não use sua câmera junto de combustíveis, ou químicos inflamáveis. Não guarde ou carregue líquidos inflamáveis, gáses, ou material explosivo no mesmo compartimento que sua câmera ou seus acessórios.
• Não guarde sua câmera junto de bolas de naftalina.
Guardar a câmera por longos períodos de tempo
• Quando guardar sua câmera por longos períodos de tempo, arrume-a selada com material desumidificante, como gel de silica.
• Retire as baterias de sua câmera quando a guardar por longos períodos de tempo. As baterias podem vazar ou corroer e causar danos graves em sua câmera.
•
Com o tempo, baterias não usadas descarregam e deve recarregá-las antes de as usar.
• A data e hora atuais podem ser inicializadas quando a câmera for ligada depois de 40 horas sem a bateria.
Utilizar sua câmera com cuidado em ambientes de umidade
Ao mover sua câmera de ambientes frios para outros mais quentes, pode formar condensação na lente ou em peças internas da câmera. Nessa situação desligue sua câmera e espere pelo menos 1 hora. Se se formar condesação no cartão de memória, remova o cartão de memória da câmera e espere até que toda umidade se evapore antes de colocá-lo navamente.
Usando a câmera na praia ou junto ao mar
• Proteja sua câmera da areia e sujeiras quando a usar na praia ou áreas semalhantes.
• Sua câmera não é resistente à água. Não manuseie a bateria, o adaptador ou cartão de memória com as mãos molhadas.
Utilizar sua câmera com as mãos molhadas poderá causar danos na câmera.
Outros cuidados
• Não baloiçe sua câmera pela alça. Isso pode causar ferimentos em si ou outros danos em sua câmera.
• Não pinte sua câmera, a tinta pode bloquear pequenas peças e criar anomalias.
• Desligue a câmera quando não a usar.
Apêndices
158
Manutenção da câmera
•
Sua câmera é constituída por peças delicadas. Evite impactos na câmera.
• Proteja a tela de pancadas externas, mantendo sua câmera na bolsa, quando não a usar. Proteja sua câmera dos riscos, mantendo-a longe de areia, pontas afiadas,ou moedas soltas no bolso.
• Não utilize a câmera se a tela estiver rachada ou quebrada.
O vidro ou acrilíco quebrado pode causar ferimentos em suas mãos ou no rosto. Entregue a câmera num Centro de
Assistência Samsung para que seja reparada.
• Jamais coloque câmeras, baterias, carregadores, ou acessórios junto de dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou radiadores. Esses dispositivos podem ficar deformados e podem aquecer e causar incêndio ou explosão.
• Não exponha a lente à luz direta do sol, pois pode causar descoloração ou anomalia do sensor de imagem.
• Proteja sua lente dos seus dedos e de riscos. Limpe sua lente com um pano limpo e suave.
•
Sua câmera pode-se desligar se atingida pelo exterior. De maneira a proteger o cartão de memória. Ligue a câmera para voltar a usar.
• Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar. Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
•
Em temperaturas baixas, sua câmera poderá levar mais tempo para ligar, as cores poderão estar diferentes e imagens poderão aparecer. Isso não são anomalias e irá normalizar quando sua câmera voltar para uma temperatura normal.
•
A tinta ou metal no exterior da câmera pode causar alergias, comichão, eczema, ou inchaço em pessoas com pele sensível.
Se tem algum desses sintomas, não use mais sua câmera e vá no médico.
• Não insira objetos estranhos em nenhum dos compartimentos, slots ou pontos de acesso da câmera. Danos causados por mau uso não serão abrangidos pela garantia.
• Não permita que pessoas estranhas tentem consertar sua câmera, nem tente você mesmo. Qualquer dano causado por serviços não autorizados, não será abrangido pela garantia.
Acerca dos cartões de memória
Cartões de memória compatíveis
Esse produto aceita cartões de memória SD (Secure Digital),
SDHC (Secure Digital High Capacity), e SDXC (Secure Digital eXtended Capacity), microSD, microSDHC, ou microSDXC.
Terminal
Interruptor de proteção contra gravação
Etiqueta (frente)
Você pode impedir a exclusão de arquivos ao usar o interruptor de proteção contra gravação dos cartões SD, SDHC, ou SDXC.
Deslize o interruptor para baixo para bloquear ou para cima para desbloquear. Desbloqueie o cartão antes de tirar fotos ou gravar vídeos.
Apêndices
159
Manutenção da câmera
Adaptador cartão de memóriar
Vídeo
Dimensão
Cartão de memória
Para usar micro cartões de memória nesse produto, num PC ou num leitor de cartões, coloque o cartão no adaptador.
Capacidade do cartão de memória
A capacidade de memória pode diferir dependendo das cenas ou das condições de fotografia. Essas capacidades baseiam-se em um cartão SD de 2 GB:
Foto
Dimensão Super fino
244
280
322
380
468
708
1106
1452
2674
Fino
302
346
396
468
572
856
1318
1702
2980
Normal
396
452
516
608
738
1086
1626
2058
3364
Apêndices
160
1920X1080
1280X720
640X480
480 fps
-
-
-
240 fps
-
-
-
30 fps
Aprox.
17' 30''
Aprox.
26' 06''
Aprox.
51' 30''
Para
Compartilhar
-
Aprox.
300'
384X288
-
Aprox.
43' 28''
-
176X128
Aprox.
29' 10''
-
* Os números acima são medidos sem uso da função zoom. O tempo de gravação disponível poderá variar se usar zoom. Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
Manutenção da câmera
Cuidados quando usar cartões de memória
• Evite expôr as baterias ou cartões de memória a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas poderão causar mau funcionamento dos cartões.
• Insira o cartão de memória na direção correta. Inserir o cartão de memória na direção errada pode causar danos em sua câmera ou cartão de memória.
• Não use cartões de memória que tenham sido formatados por outras câmeras ou em um computador. Reformate o cartão de memória em sua câmera.
• Desligue sua câmera quando inserir ou remover cartões de memória.
• Não retire o cartão de memória ou desligue sua câmera se a luz estiver piscando, pois pode danificar seus dados.
• Quando o tempo de vida de um cartão de memória expirar, não pode guardar mais fotos no cartão. Utilize um novo cartão de memória.
• Não dobre, deixe cair, ou sujeite o cartão de memória a pressões ou impactos fortes.
• Evite usar ou guardar cartões de memória junto de campos magnéticos fortes.
• Evite usar ou manter os cartões de memória em áreas com temperaturas altas, muita umidade, ou substâncias corrosivas.
•
Evite que o cartão de memória toque em líquidos, sujeiras, ou substâncias estranhas. Caso o cartão de memória esteja com sujidade, limpe com um pano suave e insira o cartão em sua câmera.
• Não permita que líquidos, sujidade, ou substâncias estranhas entrem em contato com cartões de memória ou com a abertura do cartão de memória. Isso fará com que haja anomalias no cartão de memória ou na câmera.
• Ao transportar um cartão de memória, use uma bolsa para proteger das descargas eletroestáticas.
• Transfira dados importantes para outra multimédia, como disco duro, CD ou DVD.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, o cartão de memória poderá esquentar. Isso é normal e não indica anomalia.
O fabricante não se responsabiliza pela perda de dados.
Apêndices
161
Manutenção da câmera
Acerca da bateria
Use apenas baterias recomendadas pela Samsung.
Específicações da bateria
Específicação
Modelo
Tipo
Capacidade da célula
Voltagem
Tempo de carregamento* (com a câmera desligada)
Descrição
SLB-10A
Bateria de íon lítio
1030 mAh
3,7 V
Aproximadamente 240 min
* Carregar a bateria através do computador poderá demorar mais tempo.
Vida da bateria
Tempo médio de fotografia/
Número de fotos
Testar condições (quando a bateria está totalmente carregada)
A vida da bateria foi medida de acordo com as condições seguintes: No modo , na escuridão, resolução , qualidade Fino,
OIS ativo, Qualidade da tela (Alto).
Fotos
Vídeos
Aproximadamente
100 min/
Aproximadamente
200 fotos
1. Defina a opcção de flash para
Preenchido, tire uma única foto, e aumente ou diminua o zoom.
2. Defina a opcção de flash para
Desativado, tire uma única foto, e aumente ou diminua o zoom.
Aproximadamente
85 min
3. Realize os passos 1 e 2, esperando
30 segundos entre cada passo.
Repita o processo por 5 minutos, e depois desligue a câmera por
1 minuto.
4. Repita os passos 1 a 3.
Grave vídeos com resolução e
30 fps.
• Os números acima são medidos através dos padrões Samsung, podendo variar dependendo do uso atual.
• Foram gravados vários vídeos sucessivamente para determinar o tempo total de gravação.
• Quando as funções de rede são usadas, a bateria se esgota mais rápido.
• Os valores acima foram medidos com o GPS desligado.
Apêndices
162
Manutenção da câmera
Mensagem de bateria descarregada
Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o ícone de bateria ficará vermelhor e a mensagem " Bateria desc." surgirá.
Notas sobre como usar a bateria
• Evite expôr as baterias a temperaturas muito frias ou muito quentes (abaixo de 0 °C ou acima de 40 °C). Temperaturas extremas poderão diminuir a capacidade de carga das suas baterias.
• Ao usar sua câmera durante algum tempo, a área em redor da bateria poderá aquecer. Isso não afeta o funcionamento normal de sua câmera.
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
• Com temperaturas inferiores a 0 ºC, a capacidade e vida da bateria poderão diminuir.
• Capacidade da bateria pode diminuir em temperaturas baixas, mas voltará a normalizar com temperaturas médias.
Cuidados sobre o uso da bateria
Proteja as baterias, os carregadores e os cartões de memória contra danos
Evite que as baterias toquem em objetos de metal, isso pode criar uma ligação entre os terminais + e - de sua bateria e danificar temporária, ou permanentemente, a bateria e pode causar ainda incêndio ou choque elétrico.
Notas sobre como carregar a bateria
• Se a luz indicadora estiver desligada, certifique-se de que inseriu a bateria corretamente.
• Se sua câmera estiver ligada, a bateria poderá não carregar totalmente. Desligue sua câmera antes de carregar a bateria.
• Não use a câmera enquanto carrega a bateria. Correndo o risco de choque elétrico ou incêndio.
• Não puxe o cabo da fonte de energia para desconectar o plugue da tomada, podendo causar incêndio ou choque elétrico.
• Espere pelo menos 10 minutos para ligar sua câmera, depois de estar a carregar.
• Caso conecte sua câmera a uma fonte externa de energia, com a bateria fraca, e utilizar funções de grande consumo de energia, sua câmera irá se desligar. Para usar sua câmera normalmente, recarregue sua bateria.
Apêndices
163
Manutenção da câmera
•
Você reconectar o cabo de energia quando a bateria estiver totalmente descarregada, o indicador luminoso de status ficará ligado por 30 minutos.
• Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria. Carregue a bateria até a luz indicadora vermelha se apagar.
• Se a luz indicadora piscar a vermelho, conecte o cabo novamente, ou retire e volte a colocar a bateria.
• Se carregar a bateria com o cabo quente ou temperatura muito alta, a luz indicadora poderá ficar vermelha e piscando. O carregamento irá iniciar quando sua bateria arrefecer.
• Sobrecarga da bateria poderá diminuir a vida da bateria. Depois de carregada, desconecte o cabo da bateria.
• Não dobre ou coloque objetos pesados sobre o cabo AC. Isso poderá danificar o cabo.
Notas sobre carregar através de conexão a um computador
•
•
Utilize apenas o cabo USB fornecido.
A bateria poderá não carregar quando:
-
-
-
usa um hub USB outros dispositivos USB estejam conectados no computador conecta o cabo na porta da parte da frente do computador a porta USB do seu computador não suporta a voltagem padrão de saída (5 V, 500 mA)
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado
• Nunca descarte as baterias no fogo. Siga todas as regulamentações quando descartar baterias usadas.
• Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos de aquecimento, como fornos de micro-ondas, fogões ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas.
Apêndices
164
Manutenção da câmera
Ferimentos ou morte poderão ocorrer se a bateria for manuseada sem cuidado ou de forma inadequada.
Para sua segurança, siga essas instruções para manusear a bateria corretamente:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for manuseada corretamente. Caso note deformidades, fissuras, ou outras anomalias na bateria, pare de a usar de imediato e contate o centro de serviço.
Utilize apenas carregadores e adaptadores originais e recomendados pelo fabricante, e carregue sua bateria apenas como indicado nesse manual.
Não coloque a bateria junte de dispositivos de aquecimento, ou exponha-a a ambientes muito quentes excessivamente, tal como dentro de um carro durante o Verão.
Não coloque a bateria em um micro-ondas.
Evite armazenar ou usar a bateria em lugares quentes e
úmidos, como saunas ou chuveiros.
Não coloque o dispositivo sobre superfícies inflamáveis, como lençóis, tapetes ou cobertores elétricos por um período prolongado.
Quando o dispositivo estiver ligado, não o deixe em um espaço confinado por períodos prolongados.
Não permita que haja contato entre os terminais da bateria e objetos metálicos, como colares, moedas, chaves e relógios.
Utilize somente baterias de reposição de íons de lítio originais e recomendadas pelo fabricante.
Apêndices
165
•
•
•
•
•
•
Não desmonte nem perfure a bateria com objetos afiados.
Evite expor a bateria à alta pressão ou forças esmagadoras.
Evite expor a bateria a grandes impactos, como deixá-la cair de lugares altos.
Não exponha a bateria a temperaturas de 60 ºC ou mais.
Não permita que a bateria entre em contato com umidade ou líquidos.
A bateria não deve ser exposta a fontes de calor excessivo, como luz solar, fogo, etc.
•
•
Diretrizes de descarte
• Descarte a bateria com cuidado.
Não descarte a bateria no fogo.
Regulamentos de descarte podem variar de país ou região. Descarte a bateria de acordo com os regulamentos locais e nacionais.
Diretrizes de carregamento da bateria
Carregue a bateria somente de acordo com o método descrito nesse manual do usuário. A bateria poderá pegar fogo ou explodir se não for carregada corretamente.
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Se tem problemas com sua câmera, tente estas soluções antes de contatar o centro de serviço. Se já tentou essas soluções e não resultaram, contate o seu fornecedor local ou o centro de serviço.
Ao deixar sua câmera na assistência técnica, certifique-se de deixar também outros componentes que possam ter contribuído para o mau funcionamento, como o cartão de memória e a bateria.
Situação
Não é possível ligar a câmera
A câmera desliga repentinamente
A bateria da câmera está descarregando muito rapidamente
Soluções Situação
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Verifique se inseriu a bateria.
Verifique se inseriu a bateria corretamente. (p. 19)
Carregue a bateria.
Carregue a bateria.
Sua câmera pode estar no modo
Economia de Energia, ou no modo
Desligamento Automático. (p. 151, 152)
A câmera pode desligar automaticamente para impedir que o cartão de memória seja danificado devido a um impacto.
Ligue a câmera novamente.
A bateria pode gastar energia mais rapidamente em baixas temperaturas
(abaixo 0 ºC). Coloque a bateria no bolso para mantê-la aquecida.
Usar o flash ou gravar vídeos consome rapidamente a carga da bateria.
Recarregue-a se for necessário.
As baterias são peças consumíveis que devem ser substituídas com o tempo.
Adquira uma nova bateria se sua duração estiver diminuindo rapidamente.
Não consegue tirar fotos
A câmera congela
A câmera aquece
O flash não funciona
Apêndices
166
Soluções
•
•
•
•
•
•
Não há espaço no cartão de memória.
Exclua arquivos desnecessários ou insira um novo cartão.
Formate o cartão de memória.
O cartão de memória está com defeito.
Adquira um novo cartão de memória.
Verifique se a câmera está ligada.
Carregue a bateria.
Verifique se a bateria foi instalada corretamente.
Remova a bateria e insira-a novamente.
•
•
Ao usar sua câmera, ela poderá esquentar.
Isso é normal e não afeta a vida útil ou o desempenho da câmera.
•
Deslize a trava do flash para abri-lo.
A opção de flash pode estar definida como Desativado. (p. 74)
Em alguns modos não poderá usar flash.
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação Soluções
O flash dispara inesperadamente.
A data e a hora estão incorretas
O flash pode disparar devido à eletricidade estática. A câmera funciona bem.
Defina a data e hora nas configurações da tela. (p. 151)
A tela ou os botões não funcionam
Remova a bateria e insira-a novamente.
A tela da câmera responde mal
Há um erro no cartão de memória
Não é possível reproduzir arquivos
Se utilizar sua câmera em baixas temperaturas, isso pode causar anomalias na tela ou descoloração. Para obter o melhor desempenho da tela da sua câmera, use a câmera em temperaturas moderadas.
•
•
Desligue sua câmera, e volte a liga-la novamente.
Retire o cartão de memória e insira-o novamente.
• Formate o seu cartão de memória.
Consulte “Cuidados quando usar cartões de memória” para mais informação.
(p. 161)
Se você alterar o nome de um arquivo, é possível que sua câmera não o reproduza
(o nome do arquivo deve atender à norma
DCF). Se isso acontecer, reproduza seus arquivos em um computador.
Situação
A foto está desfocada
As cores da foto não correspondem às cores da cena real
A foto está muito clara
A foto está muito escura
Soluções
•
•
•
Certifique-se de que a opção de foco que definiu é adequada a fotos em 1Er.
Plano. (p. 78)
Verifique se a lente está limpa. Caso contrário, limpe-a. (p. 157)
Certifique-se de que o objeto está no alcance do flash. (p. 169)
Um Equilíbrio do Branco incorreto poderá criar cores pouco reais. Selecione a opção de Equilíbrio do Branco que mais se adapta
à fonte de luz. (p. 87)
•
•
A foto foi sobre-exposta.
• Desative o flash. (p. 74)
Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 77)
Ajuste o valor da exposição. (p. 86)
•
•
A fotografia foi subexposta.
• Ative o flash. (p. 74)
Ajuste a sensibilidade ISO. (p. 77)
Ajuste o valor da exposição. (p. 86)
Apêndices
167
Antes de entrar em contato com a assistência técnica
Situação
A TV não exibe suas fotos
O computador não reconhece sua câmera
Seu computador desconecta a câmera durante a transferência de arquivos
Seu computador não consegue reproduzir vídeos
Soluções
•
•
•
•
•
Verifique se a câmera está corretamente conectada à TV com o cabo A/V.
Verifique se o cartão de memória contém fotos.
Certifique-se de que o cabo USB está conectado corretamente.
Verifique se a câmera está ligada.
Verifique se você está usando um sistema operacional compatível.
A transmissão do arquivo pode ser interrompida por eletricidade estática.
Desconecte o cabo USB e conecte-o novamente.
Alguns players de vídeo não reproduzem os vídeos. Para reproduzir arquivos de vídeo gravador com sua câmera, instale e use o programa Intelli-studio no seu computador.
(p. 120)
Situação
O Intelli-studio não está funcionando corretamente
Soluções
•
•
•
Encerre o Intelli-studio e reinicie o programa.
O Intelli-studio não pode ser usado em computadores Macintosh.
Dependendo das especificações do computador e ambiente, o programa poderá não iniciar automaticamente.
Nesse caso, clique em Iniciar
→
Todos os programas → SAMSUNG →
Intelli-studio → Intelli-studio em seu computador.
Apêndices
168
Especificações da câmera
Sensor de imagem
Tipo 1/2,3" (Aproximadamente 7,77 mm) BSI CMOS
Píxeis efetivos
Total de píxeis
Lente
Aproximadamente 16,2 megapíxeis
Aproximadamente 16,8 megapíxeis
Comprimento focal
Faixa de F-stop
Zoom Digital
Lentes Schneider-KREUZNACH 21x Zoom f =
4,1-86,1 mm
(equivalente a filme de 35 mm: 23-483 mm)
F2,8 (W)-F5,9 (T)
Modo de imagem estática: 1,0X-4,0X
(Zoom inteligente: 1,33X)
Tela
Tipo
Caraterísticas
Focando
AMOLED
3,0" (7,62 cm) 614K
Tipo
TTL auto foco (Multi af, Af central, Seleção de AF,
Foco manual, Detecção Faces AF, Acompanhamento de AF, Reconhecimento face do AF)
Alcance
Normal
Macro
Macro autom.
Foco manual
Grande-angular (W)
80 cm-infinito
10-80 cm
10 cm-infinito
10 cm-infinito
Telefoto (T)
350 cm-infinito
150-350 cm
150 cm-infinito
150 cm-infinito
Velocidade do obturador
• Smart Auto: 1/8 - 1/2000 seg.
• Programa: 1 - 1/2000 seg.
• Noite: 8 - 1/2000 seg.
• Manual: 16 - 1/2000 seg.
Exposição
Controle
Medição
Programa AE, Obturador AE,
Prioridade de Abertura AE, Exposição Manual
Multi, Pontual, Centralizada, Detecção Faces
Compensação
ISO
±2EV (Etapa 1/3 EV)
Automático, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800,
ISO 1600, ISO 3200
Apêndices
169
Especificações da câmera
Flash
Modo
Alcance
Smart Auto, Automático, Olhos verm., Preenchido,
Sinc.lenta, Desativado, Ajuste olh.ver
• Grande-angular: 0,3-5,2 m (ISO Auto)
• Telefoto: 0,5-2,4 m (ISO Auto)
Tempo de recarga Aproximadamente 6 seg.
Redução de trepidação
DUAL IS [Estabilização de Imagem Ótica (OIS) +
Estabilização de Imagem Digital (DIS)]
Efeito
Modo de fotografia
Modo de vídeo
• Filtro Inteligente: Miniatura, Vinhetas, Pintura a tinta,
Pintura a óleo, Desenho animado, Filtro cruzado,
Esboço, Foco suave, Olho de peixe, Clássico,
Retrô, Foto com zoom
• Ajust.img: Contraste, Nítidez, Saturação
Filtro Inteligente: Efeito de palheta 1,
Efeito de palheta 2, Efeito de palheta 3,
Efeito de palheta 4, Miniatura, Vinhetas,
Esboço, Olho de peixe, Clássico, Retrô
Equilíbrio de branco
Eb auto, Luz dia, Nublado, Fluorescente h, Fluorescente l, Tungstênio,
Conf. padrão, Temp da Cor
Impressão de datas
Dia e hora, Data, Desativado
Fotografando
Fotos
Vídeos
• Modos: Smart Auto (Retrato, Retrato noturno, Retrato com luz de fundo, Noite, Luz Fundo, Paisagem, Branco,
Verde natural, Céu azul, Pôr-do-sol, Macro, Macro
Texto, Cor macro, Tripé, Ação, Fogo Artificio, Pouca luz, Ponto de luz, Macro com ponto de luz, Retrato com ponto de luz), Programa, Prioridade de Abertura,
Prioridade do Obturador, Manual, Cena (Beauty Shot,
Noite, Paisagem, Texto, Por Sol, Nascer sol, Luz Fundo,
Praia e neve), Mais Magia (Panorama, Foto 3D, Quadro mágico, Foto Dividida, PIP, Pincel Artistico, HDR), GPS
• Sequência: Individual, Alta veloc. (10 fps, 5 fps,
3 fps), Captura prévia, Agrupamento (WB, AE)
• Temporizador: Desligado, 10 seg, 2 seg, Duplo (10 seg, 2 seg)
• Modos: Detecção de cena inteligente (Paisagem,
Céu azul, Verde natural, Pôr-do-sol), Filme
• Formato: MP4 (H.264) (Tempo máximo gravação:
20 min)
• Dimensão: 1920X1080, 1280X720, 640X480,
320X240
• Freq. Imagem: 30 fps, 15 fps (somente em algumas opções de filtro Inteligente)
• Alta-velocidade: 480fps (176X128), 240fps
(384X288)
• Áudio: Mudo, Normal, Som ao vivo, Zoom áudio
• Edição de vídeo (embutido): Pausar durante a gravação, Captura de imagem estática
Apêndices
170
Especificações da câmera
Reprodução
Fotos
Vídeos
Armazenamento
• Tipo: Imagem individual, Miniaturas, Exibição de slides com Música e Efeitos, Filmes, Smart Álbum*,
Criador de filme criativo
* Categoria do Smart Álbum: Tipo, Data, Semana,
Face, Local, Marco terrestre
• Edição: Redimen., Girar, Ajust.img, Filtro Inteligente,
Recortar
• Efeito: Ajust.img (Ajuste olh.ver, Retoque da face,
Brilho, Contraste, Saturação, Adic. ruído),
Filtro Inteligente (Normal, Miniatura, Vinhetas,
Pintura a tinta, Pintura a óleo, Desenho animado,
Filtro cruzado, Esboço, Foco suave, Olho de peixe,
Clássico, Retrô, Foto com zoom)
Edição: Criador de filme criativo, Captura de imagem estática, Recorte de tempo
Mídia
Formato de arquivo
Memória externa (Opcional):
Cartão SD (até 2 GB garantidos), cartão SDHC (até 32 GB garantidos), cartão SDXC (até 64 GB garantidos)
• Imagem estática: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF
1.1, PictBridge 1.0
• Filme: MP4 (Vídeo: MPEG-4.AVC/
H.264, Áudio: AAC)
Dimensão da imagem
Para 2 GB SD: Número de fotos
4608X3456
4608X3072
Super fino
244
280
4608X2592
3648X2736
2832X2832
2592X1944
1984X1488
1920X1080
1024X768
322
380
468
708
1106
1452
2674
Fino
302
346
1318
1702
2980
396
468
572
856
Esses valores são medidos pelos padrões Samsung e podem variar dependendo das condições de fotografia e definições da câmera.
Rede sem fio
Compartilhamento Social, E-mail, MobileLink, Remote Viewfinder, SkyDrive,
Backup autom., TV Link, Fazer login do navegador, Wi-Fi Direct
GPS
Exibição de mapa, Rastreamento geográfico, Marco ao vivo, Bússola
Normal
396
452
516
608
738
1086
1626
2058
3364
Apêndices
171
Especificações da câmera
Interface
Conector de saída digital
USB 2.0
Áudio entrada/ saída
Altifalante interno (mono), Microfone (estéreo)
Saída de vídeo
• A/V: NTSC, PAL (selecionável)
• HDMI 1.4: NTSC, PAL (selecionável)
Conector de entrada de alimentação CC
5 V
Fonte de alimentação
Bateria recarregável
Bateria de íon lítio (SLB-10A, 1030 mAh)
Tipo de conector Micro USB (5 pin)
A fonte de alimentação poderá variar em função da sua região.
Dimensões (L X A X D)
109,6 X 61,9 X 24,9 mm (sem protusões)
Peso
226,5 g (sem bateria e cartão de memória)
Temperatura de operação
0-40 °C
Umidade de operação
5-85 %
Software
Intelli-studio, Map Download Manager, PC Auto Backup,
Creative Movie Maker
Especificações podem mudar sem aviso, para melhorar o desempenho.
Apêndices
172
Glossário
Guia de Exposição Automática (AEB)
Essa função tira várias fotos automaticamente com exposições diferentes para o ajudar a tirar uma foto com exposição correta.
Auto Focus (AF)
Um sistema que foca automaticamente sua câmera no objeto.
Sua câmera usa o contraste para focar automaticamente.
Abertura
A abertura controla a quantidade de luz que chega no sensor da câmera.
Vibração da câmera (Embaçamento)
Se sua câmera se mexer enquanto o obturador estiver aberto, sua foto ficará embaçada. Ocorre com mais frequência quando a velocidade do obturador é baixa. Evite a trepidação da câmera aumentando a sensibilidade, utilizando flash, ou aumentando a velocidade do obturador. Em alternativa, utilize tripé, a função DIS ou OIS para estabilizar a câmera.
Composição
Composição em fotografia significa ordenar os objetos na foto.
Usualmente, respeitando a lei dos terceiros levará a uma boa composição.
Norma de Design de Sistema de Arquivo para câmera (DCF)
Uma específicação para definir o formato do arquivo para câmeras digitais criadas pela Associação das Indústrias
Eletrônicas e de Tecnologia de Informação do Japão (JEITA).
Profundidade de campo
Distância entre os pontos mais próximo e mais longe que podem ser focados na fotografia. A profundidade de campo varia dependendo da abertura, distância focal, e distância entre a câmera e objeto. Escolhendo uma abertura mais pequena, como exemplo, irá aumentar a profundidade de campo e embaçar o fundo da composição.
Zoom digital
A função que aumenta, artificialmente, a quantidade de zoom disponível através do zoom da lente (zoom ótico). Ao usar zoom digital, a qualidade da imagem se deteriorá ao aumentar o zoom.
Digital Print Order Format (DPOF)
Um formato de escrita de informação da impressão, como número de imagens e de impressões selecionadas, num cartão de memória. Impressoras compatíveis com DPOF, disponíveis em algumas lojas, podem ler a informação contida no cartão para impressão desejada.
Apêndices
173
Glossário
Valor de Exposição (EV)
Todas as combinações da velocidade de obturador e abertura de lente de sua câmera resultam na mesma exposição.
Compensação EV
Esta função permite que rapidamente ajuste o valor de exposição medido pela câmera, em incremento limitado, para melhorar a exposição de suas fotos. Configure a compensação EV para -1.0
EV para ajustar o valor para mais escuro e 1.0EV para mais claro.
Exif (Exchangeable Image File Format)
Uma específicação para configurar o formato de arquivo de imagem criado por câmeras digitais da Associação Eletrônica do
Desenvolvimento das Indústrias de Japão (JEIDA).
Exposição
A quantidade de luz permitida para chegar ao sensor de sua câmera. Exposição é controlada pela combinação da velocidade de obturador, valor de abertura e sensibilidade ISO.
Flash
Uma luz rápida que ajuda a criar a exposição adequada em condições de pouca luz.
Comprimento focal
A distância a partir do centro da lente até ao ponto de focagem
(em milímetros). Distâncias focais mais longas resulta em ângulos mais estreitos e aumenta o objeto. Distância focal mais curta resulta em ângulos mais largos.
Histograma
Uma representação gráfica do brilho de uma imagem. O eixo horizontal representa o brilho e o eixo vertical representa o número de píxeis. Pontos mais altos na esquerda (muito escuro) e na direita (muito claro) do histograma indicam que a foto está incorretamente exposta.
H.264/MPEG-4
Um formato de alta-compressão de vídeo definido por organizações de normalização internacional ISO-IEC e ITU-T.
Esse codec gera uma boa qualidade de vídeo em taxas de bites baixas desenvolvidas pela Joint Video Team (JVT).
Sensor de imagens
A parte física de sua câmera digital que contém fotosítios para cada pixel da imagem. Cada fotosítio grava o brilho da luz que chega até ele durante a exposição. Os sensores comuns são
CCD (Dispositivo de carga acopolada) e CMOS (Semicondutor
Metal-Óxido Complementar).
Apêndices
174
Glossário
Sensibilidade ISO
A sensibilidade da câmera à luz, baseado no equivalente da velocidade do filme, utilizada em câmeras de filme.
Com configurações de ISO mais altas, sua câmera usa uma velocidade de obturador mais rápida, o pode reduzir o embaçamento causado pela vibração da câmera e pouca luz.
Contudo, imagens com mais sensibilidade são mais suscetíveis ao ruído.
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Um método de compressão, com perdas, para imagens digitais.
Imagens JPEG são comprimidas para reduzir o seu tamanho de arquivo com deterioração mínima da resolução da imagem.
LCD (Visor de Cristais Líquidos)
Um visor usado usualmente em artigos para o consumidor. A tela requer uma luz de fundo separada, como CCFL ou LED, para reproduzir cores.
Macro
Esta função permite tirar fotos em 1Er Plano de objetos muito pequenos. Ao usar a função 1Er Plano, sua câmera pode manter uma focagem nítida de objetos pequenos quase em tamanho real (1:1)
Medição
A medição refere-se à maneira como sua câmera mede a quantidade de luz para configurar a exposição.
MJPEG (JPEG Movimento)
Um formato de vídeo comprimido como imagem JPEG.
MPO (Multi Picture Object)
Um formato de arquivo de imagem que contém múltiplas imagens em um arquivo. Um arquivo MPO permite um efeito 3D em telas compatíveis com MPO, tal como TVs3D ou monitores
3D.
Ruído
Píxeis incorretos numa imagem digital que podem estar em sítios errados ou ao acaso, e são brancos. O ruído apareçe quando fotografa em alta sensibilidade ou quando a sensibilidade é definida automaticamente em locais escuros.
Zoom ótico
Esse é um zoom que pode aumentar imagens com a lente e não deteriora a qualidade das imagens.
Apêndices
175
Glossário
Qualidade
Uma expressão da taxa de compressão usada em imagem digital. Imagens com qualidade mais alta têm menos taxa de compressão, o que representa um maior tamanho do arquivo.
Resolução
O número de píxeis presentes em uma imagem digital. Imagens de alta resolução contêm mais píxeis e usualmente mostram mais detalhes do que imagens de baixa resolução.
Velocidade do obturador
A velocidade do obturador refere-se à quantidade de tempo que leva a abrir e fechar o obturador, e é um fator muito importante no brilho da foto, uma vez que controla a quantidade de luz que passa pela abertura até chegar no sensor de imagem. Uma velocidade de obturador mais rápida permite que entre menos luz, tornando as fotos mais escuras e congela mais rapidamente objetos em movimento.
Zoom inteligente
Zoom inteligente permite aumentar o zoom com menos degradação da qualidade da foto, que o zoom ótico e o zoom digital.
Vinhetas
Redução do brilho ou saturação de uma imagem na períferia
(nos bordos) em comparação com o centro da imagem. As vinhetas podem realçar mais os objetos posicionados no centro da imagem.
Equilíbrio do Branco (equilíbrio das cores)
O ajuste da intensidade das cores (usualmente as cores primárias, vermelho, verde, e azul) em uma imagem. O objetivo do ajuste do equilíbrio do branco, ou das cores, é de corrigir as cores de uma imagem.
Apêndices
176
Descarte Correto deste Produto
(Lixo Elétrico & Equipamento Eletrônico)
(Aplicável à União Europeia e outros países europeus com sistemas de coleta diferenciada)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Descarte correto das baterias do produto
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias separados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE
2006/66. Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
PlanetFirst representa o empenhamento da Samsung
Electronics no desenvolvimento sustentável e responsabilidade social através de negócios focados no ambiente e atividades de gerenciamento.
Apêndices
177
0749-12-2217
“Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário”
Esse equipamento pode ser utilizado em todos os países da
EU.
Na França, esse equipamento só poderá ser utilizado em espaços interiores.
4. Conforme já exposto, estamos submetendo este produto para homologação, identificando sua total conformidade com as normas vigentes na presente data.
Apêndices
178
TPLT-IBC-0136-INFORMATIVO ANATEL hospedeiro-[Rev.1]
Declaração de Conformidade
Detalhes do produto
Para o produto
Produto : CÂMERA DIGITAL
Modelo(s) : WB850F, WB855F
Declaração & Normas Aplicáveis
Declaramos por esse modo que o(s) produto(s) acima está(ão) de acordo com os requisitos essênciais e outras alinhas da Diretiva R&TTE (1999/5/EC), a Diretiva de Baixa Tensão
(2006/95/EC) e a Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética
(2004/108/EC) pela aplicação de:
EN 60950-1:2006+A1:2010 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 55022:2006+A1 :2007
EN 61000-3-3:2008
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 300 328 v1.7.1
EN 301 489-1 v1.8.1
EN62311 :2008
EN 301 489-17 V2.1.1
e a Diretiva de Design Eco (2099/125/EC) implementada pelas
Leis (EC) No 278/2009 para fontes de energia externas.
Representante na UE
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK
(ANO DE INíCIO DE AFIXAÇÃO DA MARCA
CE 2012)
02.20.2012
(Lugar e data de lançamento)
Joong-Hoon Choi / Lab. Gestor
(Nome e assinatura da pessoa autorizada)
* Essa não é a morada do Centro de Assistência Samsung.
Para a morada e número de telefone do Centro de Assistência
Samsung, consulte o cartão da garantia ou contacto do revendedor onde adquiriu o seu produto.
Apêndices
179
Termos de responsabilidade em idiomas oficiais
País
Cesky
Dansk
Deutsch
Eesti
English
Español
Ελληνική
Français
Italiano
Latviski
Lietuvių
Nederlands
Malti
Termo de responsabilidade
Samsung Electronics tímto prohlašuje, že tento digitální fotoaparát je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Samsung Electronics erklærer herved, at digitale kameraer overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/
EF.
Hiermit erklärt Samsung Electronic, dass sich die Digitalkamera in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Käesolevaga kinnitab Samsung Electronics digitaalkaamera vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Hereby, Samsung Electronics declares that this digital camera is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Por medio de la presente Samsung Electronics declara que la cámara digital cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ η Samsung Electronics ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ η ψηφιακή φωτογραφική μηχανή ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Par la présente Samsung Electronic déclare que l'appareil photo numérique est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Con la presente Samsung Electronicsdichiara che questa fotocamera digitale è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni stabilite dalla Direttiva 1999/5/CE.
Ar šo Samsung Electronics deklarē, ka digitālā kamera atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Šiuo Samsung Electronics deklaruoja, kad šis skaitmeninis fotoaparatas, atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Hierbij verklaart Samsung Electronics dat de digitale camera in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Hawnhekk, Samsung Electronics, tiddikjara li din il-kamera diġitali hi konformi mar-rekwiżiti essenzjali u ma' dispożizzjonijiet rilevanti oħrajn ta' Direttiva 1999/5/KE.
Apêndices
180
Termos de responsabilidade em idiomas oficiais
País
Magyar
Polski
Português
Slovensko
Slovensky
Suomi
Svenska
Български
Română
Norsk
Türkiye
Íslenska
Termo de responsabilidade
A Samsung Electronics kijelenti, hogy ez a digitális fényképezőgép megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvetõ követelményeinek és egyéb vonatkozó elõírásainak.
Niniejszym firma Samsung Electronics oświadcza, że ten aparat cyfrowy jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Samsung Electronics declara que esta câmera digital está conforme os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Samsung Electronics izjavlja, da je ta digitalni fotoaparat v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive
1999/5/ES.
Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že tento digitálny fotoaparát spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia
Smernice 1999/5/ES.
Samsung Electronics vakuuttaa täten että tämä digitaalikamera on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Härmed intygar Samsung Electronicsatt dessa digitalkameror står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
С настоящото Samsung Electronics декларира, че този цифров фотоапарат е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/ЕК.
Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că această cameră foto digitală este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
Samsung Electronicserklærer herved at dette digitalkameraet er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Bu belge ile, Samsung Electronics bu dijital kameranın 1999/5/EC Yönetmeliginin temel gerekliliklerine ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Hér með lýsir Samsung Electronics því yfir að þessi stafræna myndavél sé í samræmi við grunnkröfur og önnur ákvæði tilskipunar
1999/5/EB.
Apêndices
181
Índice
A
Ajuste da imagem
Brilho
Contraste
Saturação
Área de foco
B
Bateria
Brilho
C
Capturar uma imagem a partir
Cartão de memória
Conectando ao computador
Configurações de fuso
Contraste
D
Desconectar sua câmera do
Disco de mudança
Apêndices
182
Índice
E
Editar vídeos
Especificações da
Estabilização ótica de
Exibindo arquivos
F
Filtro Inteligente
Flash
Formato de Pedido de
Fotografar retratos
I
G
GPS (Global Positioning
System – Sistema de
Ícones
Indicador luminoso
L
Limpar
Apêndices
183
Luz de auxílio do AF
M
Macro
Medição
Modo Detecção de Cena
Modo Estabilização da
Modo Prioridade
Modo Prioridade do
Modos de sequência
My Star
N
O
Olhos vermelhos
P
Panorama
Pesquisando arredores
Prima botão Obturador até a
Q
R
Resolução
Retocar faces
S
Saturação
Site
Carregando fotos
Apêndices
184
Índice
T
Temporizador
Transferindo arquivos
V
Vídeo
Z
Zoom
Configurações de som do
Apêndices
185
Consulte a garantia que acompanha o seu produto ou visite nosso website www.samsung.com para pós-venda ou questões.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Informação de saúde e segurança
- 9 Perguntas frequentes
- 10 Referência rápida
- 11 Sumário
- 15 Funções básicas
- 16 Desembalando
- 17 Desenho da câmera
- 20 Inserindo a bateria e o cartão de memória
- 21 Carregando a bateria e ligando sua câmera
- 21 Carregando a bateria
- 21 Ligando a câmera
- 22 Executando a configuração inicial
- 24 Aprendendo os ícones
- 25 Usando a tela Modo
- 25 Acessando a tela Modo
- 25 Ícones na tela Modo
- 28 Selecionar opções ou menus
- 28 Usando [MENU]
- 30 Usando [Fn]
- 31 Configurando a tela e os sons
- 31 Ajustando o tipo de tela
- 31 Configurando o som
- 32 Tirando fotos
- 33 Aplicando zoom
- 35 Reduzindo a trepidação da câmera
- 36 Dicas de obtenção de fotos mais claras
- 38 Funções estendidas
- 39 Usando o modo Smart Auto
- 41 Usando o modo Cena
- 42 Usando o modo Beauty Shot
- 43 Usando o modo Programa
- 44 Usando a Prioridade de Abertura, Prioridade do Obturador, ou modo Manual
- 45 Usando o modo Prioridade de Abertura
- 46 Usando modo Prioridade do Obturador
- 47 Usando o modo Manual
- 48 Usando o modo Mais Magia
- 48 Usando o modo Panorama
- 51 Usando o modo Foto 3D
- 51 Usando o Modo Quadro mágico
- 52 Usando o modo Split Shot
- 53 Usando o modo PIP
- 54 Utilizando o modo de Artistic Brush
- 55 Usando o Modo HDR
- 56 Usando o modo Criador de filme criativo
- 58 Usando o modo Filme
- 60 Gravar vídeos de alta velocidade
- 61 Usando o modo de Detecção de Cena Inteligente
- 62 GPS
- 63 Usando GPS
- 63 Tirando fotos com geotagging
- 64 Verificando o local da foto no mapa
- 67 Pesquisando arredores
- 67 Verificando a localização com o POI
- 68 Usando Marco ao vivo
- 70 Usando a bússola
- 71 Opções de fotografia
- 72 Selecionar a resolução e qualidade
- 72 Selecionar a resolução
- 73 Configurando a qualidade de uma foto
- 74 Usando o temporizador
- 75 Fotografar no escuro
- 75 Evitando olhos vermelhos
- 75 Usando o flash
- 78 Ajustar sensibilidade ISO
- 79 Alterar o foco da câmera
- 79 Usando macro
- 79 Usando o foco automático
- 81 Focar numa área selecionada
- 81 Usando o acompanhamento de foco automático
- 82 Ajustar a área de foco
- 83 Usando Detecção Faces
- 83 Detectando faces
- 84 Fotografando auto-retrato
- 84 Fotografando um sorriso
- 85 Detecção de piscar de olhos
- 85 Usando Reconhecimento face
- 86 Registrando as faces favoritas (My Star)
- 87 Ajustando o brilho e as cores
- 87 Ajustando a exposição manualmente (EV)
- 88 Alterar a opção de medição
- 88 Selecionar fonte de luz (Equilíbrio do branco)
- 91 Usando modos de sequência
- 91 Capturar fotos no modo sequência de alta velocidade
- 92 Capturar fotos no modo Captura prévia
- 92 Capturar fotos agrupadas
- 94 Aplicar efeitos/Ajustar imagens
- 94 Aplicar efeitos Filtro Inteligente
- 96 Ajustar suas fotos
- 97 Reduzindo o som do zoom
- 98 Reprodução/Edição
- 99 Ver fotos ou vídeos no modo Reprodução
- 99 Iniciando o modo Reprodução
- 105 Exibindo fotos
- 107 Reproduzir um vídeo
- 109 Editar uma foto
- 109 Redimensionando fotos
- 109 Girando uma foto
- 110 Aplicar efeitos Filtro Inteligente
- 111 Ajustar suas fotos
- 112 Criando um pedido de impressão (DPOF)
- 114 Exibindo arquivos em uma TV, TV de alta definição, ou TV 3D
- 117 Transferindo arquivos para seu computador
- 117 Transferindo arquivos para seu computador com Windows
- 118 Transferir arquivos para seu computador Mac
- 120 Usando programas em um PC
- 120 Instalando o software
- 121 Usando o Intelli-studio
- 125 Usando o CMM (Creative Movie Maker)
- 127 Imprimir fotos em uma impressora PictBridge
- 128 Rede sem fio
- 129 Conectando a uma WLAN e configurando as opções de rede
- 129 Conectando a uma WLAN
- 130 Usando o browser de início de sessão
- 131 Dicas de conexão de rede
- 132 Inserindo texto
- 133 Enviando fotos ou vídeos para um smartphone
- 134 Utilizando um smart phone como controle remoto do obturador
- 136 Usando sites de compartilhamento de fotos ou vídeos
- 136 Acessando um site
- 136 Carregando fotos ou vídeos
- 138 Enviando fotos ou vídeos via e-mail
- 138 Alterando configurações de e-mail
- 139 Enviando fotos ou vídeos via e-mail
- 141 Carregar fotos para um servidor nuvem
- 142 Usanso Backup autom. Para enviar fotos ou vídeos
- 142 Instalando o programa Backup autom. no seu PC
- 142 Enviando fotos ou vídeos para PC
- 144 Vendo fotos ou vídeos numa TV com TV Link ativo
- 146 Enviando fotos usando Wi-Fi Direct
- 147 Acerca da função Wake on Lan (WOL)
- 149 Configurações
- 150 Menu de configurações
- 150 Acessar ao menu de configurações
- 151 Áudio
- 151 Tela
- 152 Configurações
- 155 Apêndices
- 156 Mensagens de erro
- 158 Manutenção da câmera
- 158 Limpando a câmera
- 159 Usando ou guardando sua câmera
- 160 Acerca dos cartões de memória
- 163 Acerca da bateria
- 167 Antes de entrar em contato com a assistência técnica
- 170 Especificações da câmera
- 174 Glossário
- 181 Termos de responsabilidade em idiomas oficiais
- 183 Índice