Samsung 400DX-3 دليل المستخدم

Add to my manuals
162 Pages

advertisement

Samsung 400DX-3 دليل المستخدم | Manualzz
‫‪SyncMaster 400DX-3/460DX-3‬‬
‫‪ LCD‬شاشة عرض‬
‫دليل المستخدم‬
‫قد يختلف اللون أو المظهر باختلاف المنتج‪ ،‬وتخضع المواصفات‬
‫‪.‬للتغيير دون إشعار مسبق لتحسين الأداء‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻻﺻﻄﻼﺣﺎت اﻟﺘﺮﻣﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ اﺗﺒﺎع ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن هﺬﻩ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺴﻼﻣﺔ وﻣﻨﻊ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ ‪ /‬ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻹﺧﻔﺎق ﻓﻲ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺪل ﻋﻠﻴﻬﺎ هﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﺿﺮر ﺟﺴﺪي أو ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺤﻈﻮر‬
‫اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءﺗﻬﺎ وﻓﻬﻤﻬﺎ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﺣﻮال ﻷهﻤﻴﺘﻬﺎ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﻔﻚ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻓﺼﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﻠﻤﺲ‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄرﻳﺾ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.DPM‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻨﺸﻂ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺒﺪو ﺻﻮرة اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻮاردة ﻓﻲ اﻟﺼﻮر اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ آﻤﺮﺟﻊ ﻟﻚ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻔﻌﻠﻲ‪.‬‬
‫اﺧﺘﺼﺎرات ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻨﻊ ﺣﺪوث اﻷﻃﻴﺎف‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم آﺒﻞ أو ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﺘﺎﻟﻒ أو ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻤﺴﻚ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻮﻟﺘﻴﻦ ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ أو ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر آﻬﺮﺑﻲ ﻣﺆرض‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم وﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ ﺷﺪ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو ﺛﻨﻴﻪ ﺑﺎﻟﻘﻮة وﻻ ﺗﻀﻊ ﻓﻮﻗﻪ ﻣﻮاد ﺛﻘﻴﻠﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻋﺪة أﺟﻬﺰة ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر آﻬﺮﺑﻲ واﺣﺪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ اﻟﺰاﺋﺪة‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺼﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺳﺤﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻔﺼﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ‬
‫ﻳﻈﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺟﺎهﺰًا ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ آﻞ اﻷوﻗﺎت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬي ﺗﻮﻓﺮﻩ ﺷﺮآﺘﻨﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﺬي‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﻣﻨﺘﺞ أﺧﺮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﺠﺪار اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻪ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻧﺰع ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻘﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻗﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺳﺘﺨﺪام زر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻠﻲء ﺑﻐﺒﺎر آﺜﻴﻒ‪ ،‬أو درﺟﺔ ﺣﺮارﺗﻪ ﻋﺎﻟﻴﺔ أو‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬أو رﻃﻮﺑﺘﻪ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬أو ﻣﻜﺸﻮف ﻟﻠﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬أو ﻳﻌﻤﻞ دون ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﺤﺪث ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻄﺎرات وﻣﺤﻄﺎت اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺨﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺬا ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺗﻠﻒ ﺧﻄﻴﺮ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻗﻴﺎم ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﺤﻤﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻧﻘﻠﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬و‪/‬أو ﺗﻠﻔًﺎ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق أو ﻋﻠﻰ رفٍ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺑﺮوز اﻟﺤﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺻﻨﺪوﻗًﺎ أو رﻓًﺎ ذا ﺣﺠﻤًﺎ ﻣﻨﺎﺳﺒًﺎ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺷﻤﻮع أو ﺟﻬﺎز ﻃﺎرد ﻟﻠﺒﻌﻮض أو ﺳﺠﺎﺋﺮ أو أي ﺟﻬﺎز ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺑﺠﻮار اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺿﻊ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ آﻠﻤﺎ أﻣﻜﻦ ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رديء اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻜﺘﺐ أو أي دوﻻب‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ وﺿﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺿﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺮآﻴﺐ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮآﺔ ﻣﻌﺘﻤَﺪة ﻟﻠﺘﺮآﻴﺒﺎت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺮآﻴﺐ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫ن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ واﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎ ٍ‬
‫ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ أرﺑﻊ ﺑﻮﺻﺎت )‪ 10‬ﺳﻢ(‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﻓﻴﻨﻴﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺿﺮر ﺧﻄﻴﺮ )اﺧﺘﻨﺎق( إذا ﺗﺪاوﻟﺘﻪ اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫ﻼ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺷﺊٍ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻣﻞ أو ﺗﻤﻴﻞ ﺑﺄﺣﺪ أﻋﻀﺎء‬
‫إذا آﺎن ارﺗﻔﺎع ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻗﺎﺑ ً‬
‫ﺟﺴﻤﻚ ﻋﻠﻴﻪ أﺛﻨﺎء ﺧﻔﺾ ارﺗﻔﺎﻋﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺿﺮر ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺸﺨﺺ اﻟﺬي ﻳﺤﻤﻠﻪ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ هﻴﻜﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض أو ﺳﻄﺢ ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،TFT-LCD‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ورﻃﺒﺔ ﻗﻠﻴﻼً‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺮش ﻣﻨﻈﻔًﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺗﻐﻴﺮ أﻟﻮان اﻟﻬﻴﻜﻞ ﻓﻀﻼً ﻋﻦ ﺗﺸﻮﻳﻬﻪ‪ ،‬وﻗﺪ ﻳﺘﻘﺸﺮ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻨﻮن ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو ﺗﻨﻔﻴﺾ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ‬
‫ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻧﺰع ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬وﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش‬
‫ﺟﺎﻓﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫)ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻤﻊ أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﻜﺤﻮل أو ﻣﺮﻗﻖ اﻟﻘﻮام أو ﻣﺒﻴﺪ‬
‫اﻟﺒﻌﻮض أو زﻳﺖ اﻟﺘﺸﺤﻴﻢ أو اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻨﻈﻔﺔ( ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﻮاد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺷﻜﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻘﺸﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤُﻠﺼﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﺧﺪش ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﺘﻲ ﺣُﺪدت ﻣﻮاﺻﻔﺎﺗﻬﺎ‬
‫ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻻ ﺗﺮش ﻣﻴﺎﻩ ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم دﺧﻮل ﻣﻴﺎﻩ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ وﻋﺪم إﺻﺎﺑﺘﻪ ﺑﺎﻟﺒﻠﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﻗﺼﻮر ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت أﺧﺮى‬
‫هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺠﻬﺪ آﻬﺮﺑﻲ ﻋﺎلٍ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو إﺻﻼﺣﻪ أو ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪ .‬إذا آﺎن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻺﺻﻼح‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺻﺪر ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ راﺋﺤﺔ أو ﺻﻮت ﻏﺮﻳﺐ أو ﺗﺼﺎﻋﺪ دﺧﺎن ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﻓﻮرًا ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻜﺎنٍ ﻣﻌﺮض ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﻏﺒﺎر أو دﺧﺎن أو ﻣﻴﺎﻩ‪ ،‬وﻻ ﺗﻀﻌﻪ ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘﻮط اﻟﻤﻨﺘﺞ أو آﺴﺮ اﻟﺤﺎوﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث رﻋﺪ أو ﺑﺮق‪ ،‬ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو آﺒﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺤﺎول ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺸﺪ اﻟﺴﻠﻚ ﻓﻘﻂ أو آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺴﺒﺒًﺎ ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ رﻓﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﻘﻠﻪ ﻟﻸﻣﺎم و ﻟﻠﺨﻠﻒ أو ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ و ﻟﻠﻴﺴﺎر ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻤﺴﻜﻪ ﻣﻦ ﺳﻠﻚ‬
‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو آﺒﻼت اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺴﺒﺒًﺎ ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﻓﺘﺤﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺪودة ﺑﻤﻨﻀﺪة أو ﺳﺘﺎرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أوﻋﻴﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺎﻩ أو ﻣﺰهﺮﻳﺔ أو أﺻﻴﺺ زهﻮر أو ﻋﻘﺎﻗﻴﺮ أو أي ﻣﻌﺪن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫أﻳﻀًﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧﻮل ﻣﺎدة ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﻗﺼﻮر ﻓﻲ أداء اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم رذاذ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو ﻣﺎدة ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل وﻻ ﺗﺤﻔﻈﻬﻤﺎ ﺑﺠﻮار اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث اﻧﻔﺠﺎر أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻞ أي أﺟﺴﺎم ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻴﺪان أو اﻟﻌﻤﻼت اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ أو اﻷﺟﺴﺎم اﻟﺼﻠﺒﺔ‬
‫أو اﻷﺷﻴﺎء ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺜﻘﺎب أو اﻟﻮرق‪ ،‬داﺧﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ )ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ وأﻃﺮاف‬
‫اﻹدﺧﺎل واﻹﺧﺮاج‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ(‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧﻮل ﻣﻴﺎﻩ أو ﻣﺎدة ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ اﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪث ﻃﻴﻒ أو ﺑﻘﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن أو اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺘﺤﺮآﺔ‪.‬‬
‫اﺿﺒﻂ اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﻴﻦ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻀﺮر ﺑﺼﺮك‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس أو اﻷذن‪ ،‬ﻻ ﺗﺮﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻟﺪرﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟﺪًا‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ رﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻟﺪرﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟﺪًا ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺿﺮر ﺑﺄذﻧﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ إﺟﻬﺎد اﻟﻌﻴﻦ‪ ،‬ﻻ ﺗﺠﻠﺲ ﻗﺮﻳﺒًﺎ ﺟﺪًا ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺧﺬ ﻗﺴﻄًﺎ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﻟﻤﺪة ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻟﻤﺪة ﺳﺎﻋﺔ‬
‫واﺣﺪة‪.‬‬
‫وهﺬا ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ إﺟﻬﺎد اﻟﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ رف ﻣﺰﻋﺰع أو ﺳﻄﺢ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮ أو ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﺔ‬
‫ﻟﻼهﺘﺰازات‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬و‪/‬أو ﺗﻠﻔًﺎ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﻟﻼهﺘﺰازات‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ هﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫وﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺛﻢ أﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬آﺒﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
‫وآﺎﻓﺔ اﻟﻜﺒﻼت اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺪﻟﻲ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﺴﻠﻖ واﻟﺼﻌﻮد ﻓﻮﻗﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﻣﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺣﺪوث وﻓﺎة‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ إﻣﺎ زﻳﺎدة ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ دﺧﻮل‬
‫اﻟﻐﺒﺎر اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬وﻗﺪ ﻳﻨﺸﺐ ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﺴﺮب‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أﺟﺴﺎﻣًﺎ ﺛﻘﻴﻠﺔ أو دُﻣﻰ أو ﺣﻠﻮﻳﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻌﻜﺎت‪ ،‬إﻟﺦ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺠﺬب اﻧﺘﺒﺎﻩ اﻷﻃﻔﺎل‬
‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﻦ ﺗﺪﻟﻲ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻘﻮط اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﻣﺎ‬
‫إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو اﻟﻮﻓﺎة‪.‬‬
‫آﻦ ﺣﺬرًا ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻀﻌﻬﺎ اﻷﻃﻔﺎل ﺗﻠﻚ ﻓﻲ أﻓﻮاهﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎنٍ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل أو اﻟﺮﺿﻊ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا وﺿﻊ اﻷﻃﻔﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ أﻓﻮاهﻬﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎرة اﻟﻄﺒﻴﺐ ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪ ،‬اﺟﻌﻞ ﻗﻄﺒﻴﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺠﺎﻩ اﻟﺼﺤﻴﺢ )‪.(- ،+‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻠﻒ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺣﺮﻳﻖ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴﺮب اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪ ،‬وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺑﻄﺎرﻳﺘﻴﻦ أﺣﺪهﻤﺎ ﺟﺪﻳﺪة واﻷﺧﺮى‬
‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺗﻠﻒ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺘﻴﻦ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴﺮب اﻟﺴﺎﺋﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت )واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ( ﺿﻤﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ إﻋﺎدﺗﻬﺎ‬
‫ﻷﻏﺮاض إﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪ .‬ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻌﻤﻴﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ إﻋﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪَﻣﺔ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﻤﻴﻞ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﻷﻗﺮب‬
‫ﻣﺮآﺰ ﻋﺎم ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ أو ﻣﺘﺠﺮ ﻳﺒﻴﻊ ﻧﻮع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻧﻔﺴﻪ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة‬
‫اﻟﺸﺤﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو ﺑﺠﻮارﻩ اﻧﺒﻌﺎث ﺣﺮاري ﻣﺜﻞ ﻧﺎر أو‬
‫ﻣﺪﻓﺄة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻗﺼﻮر اﻟﻌﻤﺮ اﻷﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗُﺴﻘﻂ أي ﺷﺊٍ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺗُﺤﺪث أي ﻓﻌﻞ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام أي ﺟﻬﺎز ﺗﺮﻃﻴﺐ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﻟﻠﻐﺎز‪ ،‬ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬وﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻮري‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺷﺮارة‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ وﻗﻮع اﻧﻔﺠﺎر أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫إذا آﺎن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﺗﺼﺒﺢ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ‪ .‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺴﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺣﻔﻆ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول أﻳﺪي اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺤﺮص ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ زاوﻳﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ارﺗﻔﺎع اﻟﺤﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﻨﺤﺸﺮ ﻳﺪك أو أﺻﺎﺑﻌﻚ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮط أﻳﻀًﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺴﻘﻂ أو ﻳﺴﺒﺐ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺑﺪرﺟﺔ ﺗﺠﻌﻠﻪ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول أﻳﺪي اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻷن اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺛﻘﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺒﻪ ﻓﻮق ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮٍ وﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺟﺴﻢ ﺛﻘﻴﻞ ﻓﻮق اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ و‪/‬أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻘﻔﻞ ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺮﻓﻊ ﺻﻨﺪوق ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل ﻣﺴﻚ اﻟﺼﻨﺪوق ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺘﻴﻦ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدﺗﻴﻦ ﻓﻲ آﻼ ﺟﺎﻧﺒﻴﻪ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻓﻚ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺼﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎﺟﻚ ﻟﻪ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا ﻓُﻘﺪ أي ﻋﻨﺼﺮ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻚ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ اﻟﻤﺤﻠﻴﻴﻦ ﻟﺸﺮاء اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻚ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪LCD‬‬
‫آﺘﻴﺒﺎت‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻮﻟﻴﺴﺘﻴﺮﻳﻦ اﻟﺨﻠﻮي‬
‫واﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫دﻟﻴﻞ اﻹﻋﺪاد اﻟﺴﺮﻳﻊ‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎآﻦ(‬
‫آﺒﻼت‬
‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫آﺒﻞ ‪D-Sub‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت أﺧﺮى‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﺑﻄﺎرﻳﺎت )ﺑﻄﺎرﻳﺘﺎن ﺑﺤﺠﻢ ‪(AAA‬‬
‫)‪(BP59-00138B‬‬
‫)ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎآﻦ(‬
‫ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
‫ﻃﻘﻢ ﺣﺎﻣﻞ ﻧﺼﻔﻲ‬
‫آﺒﻞ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﺗﺼﺎل اﻟﻤﺤﻠﻴﺔ ‪LAN‬‬
‫آﺒﻞ ‪USB‬‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪BNC‬‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪COMPONENT‬‬
‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫ﻃﻘﻢ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻮﻻﻳﺎت‬
‫اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫آﺒﻞ ‪HDMI‬‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪HDMI-DVI‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺷﺮح ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫اﻟﺠﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫اﻟﺰر ‪[MENU] MENU‬‬
‫ﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ واﻟﺨﺮوج ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬واﺳﺘﺨﺪﻣﻪ أﻳﻀًﺎ ﻟﻠﺨﺮوج ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ OSD‬أو اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫زرا اﻟﺘﻨﻘﻞ )زرا اﻻﺗﺠﺎﻩ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ(‬
‫اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻟﻰ ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺧﺮ ﻋﻤﻮدﻳًﺎ أو ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫زرا اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ) زرا اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻳﻤﻴﻨًﺎ‪/‬ﻳﺴﺎرًا( ‪ /‬زرا ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻟﻰ ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺧﺮ أﻓﻘﻴًﺎ أو ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ هﺬا اﻟﺰر ﻟﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﺪم ﻋﺮض اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺰر ‪[ENTER] ENTER‬‬
‫ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻋﻨﺼﺮ ﻣﻤﻴﺰ ﻓﻲ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺰر ‪[SOURCE] SOURCE‬‬
‫اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻦ وﺿﻊ ‪ PC‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ .Video‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫]‪<< [MagicInfo] << [DisplayPort] << [HDMI2] << [HDMI1] << [Component] << [AV] << [DVI] << [PC‬‬
‫]‪[TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ RGB/COMPONENT IN‬ﻣﺘﻮاﻓﻘًﺎ ﻣﻊ إﺷﺎرات ‪ (PC) RGB‬و ‪.Component‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي إذا آﺎﻧﺖ إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺰر ‪PIP‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪ PIP‬ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪ PIP‬أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪)TV / DisplayPort / HDMI2 / HDMI1 / AV / DVI : PC‬ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪‬‬
‫‪PC : DVI‬‬
‫‪‬‬
‫‪)TV / PC : AV‬ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪‬‬
‫‪)TV : Component‬ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪‬‬
‫‪PC : HDMI1‬‬
‫‪‬‬
‫‪PC : HDMI2‬‬
‫‪‬‬
‫‪)TV / PC : DisplayPort‬ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪‬‬
‫‪)TV‬ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ‪DisplayPort / AV / PC :‬‬
‫زر اﻟﻄﺎﻗﺔ ]‬
‫[‬
‫اﺳﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اﻹﺿﺎءة )اﺧﺘﻴﺎري(‬
‫اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ اﻟﺴﻄﻮع اﻟﻤﺤﻴﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻄﺮُز اﻟﻤُﺰودة ﺑﻤﺴﺘﺸﻌﺮ إﺿﺎءة ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻋﺮض وﺿﻊ "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻣﻦ ﺧﻼل اﻧﺒﻌﺎث وﻣﻴﺾ أﺧﻀﺮ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ وﺿﻊ ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺮوح ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل وﻇﺎﺋﻒ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻬﺎ دون اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣُﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻗﻮم ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺗﺠﺎﻩ هﺬﻩ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫اﻷﺟﺰاء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺴﻢ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت" ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﺒﻼت‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‬
‫اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻄﺮاز‪.‬‬
‫‪POWER S/W ON [ │ ] / OFF‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪POWER‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻜﻞٍ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬واﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺠﺪاري‪.‬‬
‫‪IR OUT/IN‬‬
‫ﺗﻠﻘﻲ إﺷﺎرة ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ إﺻﺪارهﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج أﺛﻨﺎء‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻟﻮﺣﺔ أداة اﻻﺳﺘﺸﻌﺎر اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ‪.‬‬
‫)‪DVI OUT (LOOPOUT‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ أﺟﻬﺰة اﻟﻌﺮض ﺑﺂﺧﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪ DVI‬أو آﺒﻞ ‪ DVI‬إﻟﻰ‬
‫‪.HDMI‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬أو آﺒﻞ ‪ DVI-HDMI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ‬
‫])‪ [DVI OUT(LOOPOUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ و]‪ [DVI IN‬أو ]‬
‫‪ [HDMI IN‬ﺧﺎص ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺮض ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ‪ HDMI‬وإﺷﺎرات اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻋﺒﺮ اﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫])‪ [DVI OUT(LOOPOUT‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫ﺑﻬﺎ اﻟﻤﻨﻔﺬ ]‪.[DVI IN‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳُﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ "ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج" ﻟﺘﻜﺮار ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [DVI OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ‬
‫ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬أو ]‪ [HDMI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ﻋﺮض ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ‪ 100‬ﺟﻬﺎز ﺑﻤﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج ‪DVI‬‬
‫)ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪ DVI‬ﻃﻮﻟﻪ ﻣﺘﺮان(‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ دﻋﻢ ﺟﻮدة ﺗﺼﻞ إﻟﻰ اﻟﺠﻮدة‬
‫اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ اﻟﺘﺎﻣﺔ‪ .‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ‪ DVI IN‬و‪ HDMI IN 1‬و‬
‫‪.(HDMI IN 2 (MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻜﺒﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ آﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ أداء ‪.Loopout‬‬
‫‪RGB/COMPONENT IN‬‬
‫)ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪) PC/COMPONENT‬اﻹدﺧﺎل((‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻌﺮض إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ ‪ RGB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪D-‬‬
‫‪.SUB‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ COMPONENT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪.COMPONENT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ BNC‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪.BNC‬‬
‫‪) DVI IN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ DVI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.DVI‬‬
‫‪RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬‬
‫)ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺼﻮت ‪) PC/DVI/DP/HDMI‬اﻹدﺧﺎل((‬
‫وﺻﻞ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ]‪ [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫وﻃﺮف ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺻﻮت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ‬
‫اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ) ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪.‬‬
‫‪DP IN‬‬
‫ﺗﻠﻘﻲ إﺷﺎرة ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DP‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DP IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ DP IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻋﺮض أﺧﺮى‪.‬‬
‫]‪AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪AV IN‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ]‪ [AV IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﻄﺮف ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.VIDEO‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس أو ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪DC OUT‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [DC OUT‬ﺑﺠﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻒ‬
‫اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﻤُﻌﺘﻤﺪ‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف ]‪ [HDMI IN 1‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻄﺮف‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ HDMI‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ دﻋﻢ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻹﺻﺪار ‪.HDMI 1.3‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻋﺎدي )ﻣﺸﻐّﻞ ‪ DVD‬أو آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬وﻣﺎ‬
‫إﻟﻰ ذﻟﻚ( أو ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪.[HDMI IN 1‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن)اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪ ،(y‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪.[HDMI IN 1‬‬
‫)‪HDMI IN 2 (MAGICINFO‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف ])‪ [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ HDMI‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ دﻋﻢ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻹﺻﺪار ‪.HDMI 1.3‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ‪ ،MagicInfo‬ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤﺤﺪد ﻣﻦ ﻗِﺒﻞ ‪Samsung‬‬
‫داﺧﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺨﺮج ‪ MagicInfo‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫])‪.[HDMI IN 2 (MAGICINFO‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل آﻴﻔﻴﺔ ﺷﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ وﺗﺮآﻴﺒﻪ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑـ‬
‫‪.Samsung Electronics‬‬
‫‪) RJ 45 MDC‬ﻣﻨﻔﺬ ‪(MDC‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪) MDC‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ﻣﺘﻌﺪدة(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [RJ45 MDC‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ LAN‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MDC‬ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪،‬‬
‫ﺣﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪.MDC‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ‪ Multi Control‬وﺣﺪد ‪ RJ45 MDC‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ‪.MDC Connection‬‬
‫‪) RS232C OUT/IN‬اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪(RS232C‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪) MDC‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ﻣﺘﻌﺪدة(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ )اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺘﻌﺎﻣِﺪ( ﺑـ ]‪ [RS232C‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ RS232C‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪MDC‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺣﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام أﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪.MDC‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ‪ Multi Control‬وﺣﺪد ‪ RS232C MDC‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ‪MDC Connection‬‬
‫‪.‬‬
‫‪Kensington Lock slot‬‬
‫ﻳُﻌﺪ ﻗﻔﻞ ‪ Kensington‬ﺟﻬﺎز ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺴﺮﻗﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜّﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻣﻦ ﻗﻔﻞ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﺑﺄﻣﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﻮاﺟﺪهﻢ ﻓﻲ اﻷﻣﺎآﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" اﻟﻤُﻠﺤﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻴﺚ أن ﺷﻜﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ واﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﻄﺮاز‬
‫واﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﻠﻒ آﺒﻞ ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ Kensington‬ﺣﻮل ﺷﻲء آﺒﻴﺮ وﺛﺎﺑﺖ آﻤﻜﺘﺐ أو‬
‫آﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺳﺤﺐ ﻃﺮف اﻟﻜﺒﻞ ﻣﻊ اﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻠﺤﻖ ﺧﻼل اﻟﻄﺮف اﻟﻤﻌﻘﻮد ﺑﻜﺒﻞ‬
‫ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪.Kensington‬‬
‫‪ .3‬أدﺧﻞ "ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ "Kensington‬ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻵﻣﺎن )‬
‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪ .4‬أﻏﻠﻖ اﻟﻘﻔﻞ )‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫(‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻠﻴﻚ ﺷﺮاء ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ Kensington‬ﺑﻤﻔﺮدﻩ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫هﺬﻩ هﻲ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ‬
‫"دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ ﺑﻴﻊ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت أو ﻣﺘﺠﺮ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو‬
‫ﻣﻦ ﻣﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ" )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪PC OUT‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟـ ‪MagicInfo‬‬
‫‪MAGICINFO OUT‬‬
‫ﻳﻜﻮن هﺬا هﻮ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺨﺮج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت وإﺷﺎرات اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑـ‬
‫‪ .MagicInfo‬وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫])‪ [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫‪) LAN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪(LAN‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻜﺒﻞ ‪ LAN‬ﻟﻠﺴﻤﺎح ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪.MagicInfo‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ" )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪) USB‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪(USB‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ /‬ﻣﺎوس‪ ،‬ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ آﺒﻴﺮ اﻟﺴﻌﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻖ‪.‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس أو ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪) RS232C‬اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪(RS232C‬‬
‫اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ" )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪) POWER‬زر اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [POWER‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮف ]‪ [POWER‬اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ اﻣﺘﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪) POWER‬زر اﻟﻄﺎﻗﺔ(‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪POWER S/W ON [ I ] / OFF‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﺘﺒﺪﻳﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ وﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ آﻲ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺄﺛﺮ أداء ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو أي ﺟﻬﺎز إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﺁﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺠﻮار ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ ،LCD‬وﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻗﺼﻮر ﻓﻲ‬
‫أداء اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ ﺗﺮدد ﺗﻠﻚ اﻷﺟﻬﺰة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪POWER‬‬
‫‪OFF‬‬
‫أزرار اﻷرﻗﺎم‬
‫اﻟﺰر ‪/GUIDE‬‬
‫‪- VOL +‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪D.MENU‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫اﻷزرار ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪/‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪/‬ﻟﻠﻴﺴﺎر‬
‫‪INFO‬‬
‫اﻷزرار اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ وأزرار ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪PC/DVI/HDMI/DP‬‬
‫‪TTX/MIX‬‬
‫‪MTS/DUAL‬‬
‫‪ENTER/PRE-CH‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪CH/P‬‬
‫‪TV‬‬
‫‪MENU‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪POWER‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫أزرار اﻷرﻗﺎم‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪَم ﻹدﺧﺎل آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور أﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﻻﺳﺘﺨﺪام ‪.MagicInfo‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻘﻨﺎة‪.‬‬
‫‪ GUIDE /‬اﻟﺰر‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺰر "‪ "-‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻘﻨﻮات اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ )‪.(EPG‬‬
‫‪ -‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ‪.‬‬
‫‪- VOL +‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺘﺼﻞ أو اﻟﻮﺿﻊ ‪.MagicInfo‬‬
‫اﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ SOURCE‬اﻟﺨﺎص ﺑﺈﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل‪.‬‬
‫ﻳُﺴﻤﺢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ SOURCE‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﻲ هﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪D.MENU‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬا اﻟﺰر ﻓﻘﻂ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ TV‬أﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪.‬‬‫‪TOOLS‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ آﺜﻴﺮًا ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ‪.‬‬‫أزرار ﻷﻋﻠﻰ‪-‬ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪-‬ﻟﻠﻴﺴﺎر‬
‫اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻟﻰ ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺧﺮ أﻓﻘﻴًﺎ أو ﺿﺒﻂ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪INFO‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺼﻮرة اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻳﺴﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﻷزرار اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ وأزرار ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪PC/DVI/HDMI/DP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻷزرار ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ TV‬ﻹﻋﺪاد وﻇﻴﻔﺔ إﻋﻼن اﻟﺒﺚ اﻟﺨﺎص ﻟﻠﻘﻨﺎة اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﺪﺧﻞ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟـ ‪ PC‬أو ‪ DVI‬أو ‪ HDMI‬أو ‪ (DisplayPort)DP‬ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﻓﻲ أي وﺿﻊ ﺑﺨﻼف اﻟﻮﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫‪TTX/MIX‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﺼﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﺪﻣﺔ ﻧﺼﻮص اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫‪ -‬أزرار ﻧﺼﻮص اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MTS/DUAL‬‬
‫‪-MTS‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪) MTS‬اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات(‬
‫اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﻧﻮع اﻟﺼﻮت‬
‫وﺿﻊ ‪MTS/S‬‬
‫ﺻﻮت أﺣﺎدي‬
‫ﺻﻮت أﺣﺎدي‬
‫اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ‬
‫ﺻﻮت أﺣﺎدي ↔ اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ‬
‫‪SAP‬‬
‫ﺻﻮت أﺣﺎدي ↔ ‪SAP‬‬
‫اﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺪوي‬
‫ﺻﻮت أﺣﺎدي‬
‫‪-DUAL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ أوﺿﺎع اﻟﺼﻮت ‪ STEREO/MONO‬و‪ DUAL l / DUAL ll‬و‪ MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO‬أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎهﺪة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫وﻓﻘًﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﺒﺚ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺳﺘﺨﺪام زر "‪ "DUAL‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪ENTER/PRE-CH‬‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﺰر ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MUTE‬‬
‫إﻳﻘﺎف )آﺘﻢ( إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض هﺬﻩ اﻟﻌﻼﻣﺔ أﺳﻔﻞ ﻳﺴﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻀﻐﻂ ‪ MUTE‬أو ‪+ VOL -‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ "آﺘﻢ اﻟﺼﻮت"‪.‬‬
‫‪CH/P‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪TV‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ TV‬ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MENU‬‬
‫ﻓﺘﺢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ واﻟﺨﺮوج ﻣﻨﻬﺎ أو ﻏﻠﻖ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‪.‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪MagicInfo‬زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬا اﻟﺰر ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ‪.MagicInfo‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺨﺒﻴﺮ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت ﺣﺘﻰ ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺼﺒﺢ اﻟﻀﻤﺎن ﺑﺎﻃﻼً إذا ﺗﻢ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺷﺨﺺ ﺁﺧﺮ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺤﺘﺮف اﻟﻤﻌﺘﻤَﺪ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫زاوﻳﺔ اﻟﻤﻴﻞ واﻟﺪوران‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ إﻣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺰاوﻳﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ 15‬درﺟﺔ ﻣﻦ ﺟﺪار ﻋﻤﻮدي‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻌﻤﻮدي‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮﻩ ﻓﻲ اﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎرب اﻟﺴﺎﻋﺔ ﺣﺘﻰ ﻳﻈﻬﺮ ﻣﺆﺷﺮ ‪ LED‬ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺷﺮوط اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬
‫‪ .1‬وﺿﻊ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار اﻟﻌﻤﻮدي‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫‪ A: 40‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :B‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 35‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺠﺪار ﻋﻤﻮدي‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 40‬ﻣﻢ أو أآﺜﺮ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺤﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻋﻼﻩ‪،‬‬
‫واﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ‪ 35‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .2‬دﻟﻴﻞ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻀﻤﻦ‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﻋﻠﻮي<‬
‫‪ A: 40‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ B: 70‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ C: 50‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ D: 50‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :E‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 35‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺤﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻋﻼﻩ‪ ،‬واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ‬
‫اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ‪ 35‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .3‬دﻟﻴﻞ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻷرﺿﻲ‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫‪ A: 50‬ﻣﻢ آﺤﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :B‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 20‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻷرﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 50‬ﻣﻢ أو أآﺜﺮ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺤﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻋﻼﻩ‪ ،‬واﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ‬
‫أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ‪ 20‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺗﺮآﻴﺐ ذراع ‪VESA‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ ذراع ‪ ،VESA‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ‪ VESA‬اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺷﺮاء ذراع ‪ VESA‬وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺮآﻴﺒﻪ‪ :‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ SAMSUNG‬ﻟﺘﻄﻠﺐ ﻣﻨﺘﺞ‪ .‬ﺑﻌﺪ اﺳﺘﻼم اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺳﻴﺰورك‬
‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻮن وﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺬراع‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺸﺘﺮط ﻗﻴﺎم ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﻨﻘﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ SAMSUNG‬أي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو أي إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻌﻤﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻼووظ ﻟﻶﻻت ﻳﺒﻠﻎ ﻗﻄﺮهﺎ ‪6‬ﻣﻢ وﻃﻮﻟﻬﺎ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 8‬إﻟﻰ ‪ 12‬ﻣﻢ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬراع ﻓﻲ اﻟﺤﺎﺋﻂ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت )ﺗُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫‪‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﺎﻟﺤﺎﻣﻞ اﻻﺧﺘﻴﺎري‬
‫‪‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﺣﻴﺐ‬
‫‪‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻷﺧﺮى‬
‫ﺗﺮآﻴﺐ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫‪‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺘﺨﺼﺺ ﻓﻨﻲ ﻟﺘﺮآﻴﺐ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ SAMSUNG‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت أﻳﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬أو ﺿﺮر ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻌﻤﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺬراع‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﻌﻤﻴﻞ ﻧﻔﺴﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﺘﺮآﻴﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪران اﻷﺳﻤﻨﺘﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﺴﺘﻘﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺒﻪ ﻓﻲ ﺟﺒﺲ أو ﺧﺸﺐ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت واﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻤﺰودة ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار )‪(1‬‬
‫أداة ﺗﻌﻠﻴﻖ‬
‫ﻣﻔﺼﻠﺔ )واﺣﺪة ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ‪،‬‬
‫ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ )‪(4‬‬
‫واﺣﺪة ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﻤﻦ(‬
‫ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻼووظ‬
‫)‪(A) (11‬‬
‫ﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺷﻜﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﻄﺮاز‪) .‬ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺗﺠﻤﻴﻌﺎت أداة اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ واﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻘﻼووظ(‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻷرﺑﻊ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻼووظ اﻟﻤُﺜﺒﺘﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻼووظ ﺧﻄﺎف ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫)‪(11‬‬
‫)‪(B) (4‬‬
‫‪.2‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻘﻼووظ ‪ B‬ﻓﻲ أداة اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬
‫‪‬‬
‫رآﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن أداﺗﺎ اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﻴﺴﺎر واﻟﻴﻤﻴﻦ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﻤﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺳﻠﻴﻤﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻮخ اﻟﺤﺬر ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﺬراع ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﻨﺤﺸﺮ أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺤﺎت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وإﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮآﻴﺐ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ارﺑﻂ اﻷرﺑﻌﺔ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻼووظ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )أداة ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ‪ +‬ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻼووظ ‪ (B‬ﺑﺎﻟﻔﺘﺤﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻣﺴﻤﺎر اﻷﻣﺎن )‪ (3‬ﺛﻢ أدﺧﻞ ﺣﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻷرﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺎت اﻟﺬراع اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ )‪ .(1‬ﺛﻢ ﺿﻊ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ )‪ (2‬ﻟﻜﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺬراع‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ إﻋﺎدة إدﺧﺎل ﻣﺴﻤﺎر اﻷﻣﺎن )‪ (3‬ورﺑﻄﻪ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻟﺬراع ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫‪ - A‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪LCD‬‬
‫‪ - B‬ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫‪ - C‬اﻟﺠﺪار‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﺪﻳﻞ زاوﻳﺔ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ زاوﻳﺔ اﻟﺬراع ﻋﻠﻰ درﺟﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﺴﺎﻟﺐ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫أﻣﺴﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺟﺰﺋﻪ اﻟﻌﻠﻮي ﺛﻢ ادﻓﻌﻪ ﻟﻸﻣﺎم )ﻓﻲ اﺗﺠﺎﻩ اﻟﺴﻬﻢ( ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺰاوﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ زاوﻳﺔ اﻟﺬراع ﺑﻴﻦ درﺟﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﺴﺎﻟﺐ و‪ 15‬درﺟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﺟﺎﻧﺒﻴﻪ اﻷﻳﻤﻦ واﻷﻳﺴﺮ ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺰاوﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ )‪(RS232C‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﺒﻼت‬
‫اﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫‪ 9)RS232C‬ﺳﻨﻮن(‬
‫اﻟﺴﻦ‬
‫‪) TxD‬رﻗﻢ ‪) RxD (2‬رﻗﻢ ‪) GND (3‬رﻗﻢ ‪(5‬‬
‫ﻣﻌﺪل وﺣﺪات اﻟﺒﺖ‬
‫‪ 9600‬ﺑﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫وﺣﺪات ﺑﺖ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪ 8‬ﺑﺖ‬
‫اﻟﺘﻤﺎﺛﻞ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫وﺣﺪات ﺑﺖ اﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫‪ 1‬ﺑﺖ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺘﺪﻓﻖ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻄﻮل‬
‫‪ 15‬م )ﻟﻠﻨﻮع اﻟﻤﻐﻠﻒ ﻓﻘﻂ(‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺴﻦ‬
‫اﻟﺴﻦ‬
‫اﻹﺷﺎرة‬
‫‪1‬‬
‫اآﺘﺸﺎف ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤُﺮﺳَﻠﺔ‬
‫‪4‬‬
‫ﺟﺎهﺰﻳﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪5‬‬
‫إﺷﺎرة اﻷرﺿﻲ‬
‫‪6‬‬
‫ﺟﺎهﺰﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪7‬‬
‫ﻃﻠﺐ اﻹرﺳﺎل‬
‫‪8‬‬
‫ﺟﺎهﺰ ﻟﻺرﺳﺎل‬
‫‪9‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫آﺒﻞ ‪RS232C‬‬
‫اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪ :‬آﺒﻞ ‪ D-Sub‬ﺑﺘﺴﻌﺔ ﺳﻨﻮن‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪ :‬آﺒﻞ )ﻣﻌﻜﻮس( ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺘﻌﺎﻣﺪ‬
‫‪-P1-‬‬
‫‪-P1-‬‬
‫‪Rx‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-P2-‬‬
‫‪<---------‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-P2-‬‬
‫‪Rx‬‬
‫‪Tx‬‬
‫‪3‬‬
‫>‪---------‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Tx‬‬
‫‪Gnd‬‬
‫‪5‬‬
‫‪----------‬‬
‫‪5‬‬
‫‪Gnd‬‬
‫ﺑﺴﻨﻮن ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫‪‬‬
‫ﺑﺴﻨﻮن ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫رﻣﻮز اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻨﺼﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪‬‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫آﻠﻤﺎت اﻷواﻣﺮ‬
‫ﻻ‪.‬‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫ﻧﻄﺎق اﻟﻘﻴﻤﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪0x11‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫‪0x12‬‬
‫‪100~0‬‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫‪0x14‬‬
‫‪-‬‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪0x18‬‬
‫‪-‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺤﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪0x19‬‬
‫‪255~0‬‬
‫‪6‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة‬
‫داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫‪0x3C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪7‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪0x3D‬‬
‫‪0‬‬
‫‪8‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪0x5C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪9‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫‪0x5D‬‬
‫‪1~0‬‬
‫ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻤُﻌﺮف ﺑﻘﻴﻤﺔ ﺳﺪاﺳﻴﺔ ﻋﺸﺮﻳﺔ ﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﻤُﻌﻴﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻤُﻌﺮف ‪ 0‬ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ‪.0xFF‬‬‫ ﻳﺘﻢ إﺟﺮاء آﻞ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻘﻴﻢ اﻟﺴﺪاﺳﻴﺔ اﻟﻌﺸﺮﻳﺔ وﻳﻜﻮن اﻟﻤﺠﻤﻮع اﺧﺘﺒﺎري ﻣﺠﻤﻮع آﺎﻓﺔ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‪ .‬وإذا آﺎن أآﺜﺮ ﻣﻦ رﻗﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻋﻠﻰ‬‫ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬إذا آﺎن ‪ ،FF+01+01=112+11‬ﺗﺠﺎهﻞ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺧﺎﻧﺔ اﻟﺮﻗﻢ اﻷول‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أدﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل(‪PowerOn&ID=0‬‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت رﻗﻢ ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت رﻗﻢ ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪12‬‬
‫إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻜﻞ ﺁﻟﻴﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﺒﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ اﻟﻤُﻌﺮف اﻟﺨﺎص ﺑﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻗﺴﻢ اﻟﻤُﻌﺮف إﻟﻰ "‪"0xFE‬‬
‫وﻗﻢ ﺑﺈرﺳﺎل اﻷواﻣﺮ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﻘﻮم آﻞ ﻣﻨﺘﺞ ﺑﺎﺗﺒﺎع اﻷواﻣﺮ وﻟﻜﻨﻪ ﻟﻦ ﻳﺴﺘﺠﻴﺐ ﺑﺎﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ )‪.(ACK‬‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻃﺎﻗﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬رﻣﺰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻌﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x11‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪ :‬رﻣﺰ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )‪ 0‬إﻟﻰ ‪(100‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى‬
‫اﻟﺼﻮت‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x12‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ‪ :‬ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪0x14‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪0x1E‬‬
‫‪BNC‬‬
‫‪0x18‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪0x0C‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪0x04‬‬
‫‪S-Video‬‬
‫‪0x08‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪0x20‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪0x1F‬‬
‫‪DVI_VIDEO‬‬
‫‪0x30‬‬
‫‪(RF(TV‬‬
‫‪0x40‬‬
‫‪DTV‬‬
‫‪0x21‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0x22‬‬
‫‪HDMI1_PC‬‬
‫‪0x23‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪0x24‬‬
‫‪HDMI2_PC‬‬
‫‪0x25‬‬
‫‪DisplayPort‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫‪ → DVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC‬اﺳﺘﺪﻋﺎء ﻓﻘﻂ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،MagicInfo‬ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨًﺎ إﻻ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ‪MagicInfo‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،TV‬ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨًﺎ إﻻ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ ‪.TV‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﻣﺼﺪر‬
‫اﻹدﺧﺎل‬
‫‪0x14‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x14‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ "وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ" اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ"‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻘﻂ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ ‪.TV‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮرة‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪" :‬وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪0x01‬‬
‫‪9 : 16‬‬
‫‪0x04‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ‬
‫‪0x31‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ﻋﺮﻳﺾ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0x0B‬‬
‫‪‬‬
‫‪3:4‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x18‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫وﺿﻊ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x18‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮف ﻋﻠﻰ "ﺣﺠﻢ ﺷﺎﺷﺔ" اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x19‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x19‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )اﻟﻨﻄﺎق ‪ 0 :‬إﻟﻰ ‪ ،255‬اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x19‬‬
‫‪ERR‬‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة" اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ"‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‪ :‬رﻣﺰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ‬
‫ﺻﻮرة‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ PC‬و‪ BNC‬ﻓﻘﻂ(‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﺘﺤﻜﻢ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻧﻈﺎم ‪ PC‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪) 0x00 :‬داﺋﻤًﺎ(‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪‬‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫اﻟﻀﺒﻂ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫'‪'N‬‬
‫‪3‬‬
‫‪ERR‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ"‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ إﻻ ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻮن "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ" ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار‬
‫ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ :‬رﻣﺰ "وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪Full : 1‬‬
‫‪Natural : 0‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار‬
‫ﺷﺎﺷﺎت‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫‪ERR‬‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫‪‬‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻣﺎ إذا آﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أم ﻻ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺪﻋﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0x5D‬‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪‬‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن ﻋﻠﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ /‬ﺗﻌﻄﻴﻞ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‪ :‬رﻣﺰ اﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ‪ /‬ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻋﻼﻩ‬
‫‪‬‬
‫ﻋﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻋﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫هﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﺮق ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺧﺘﺮ أﺣﺪ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪) D-sub‬ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪ D-sub‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬ذي اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﺳﻨًﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ D-sub‬ذي اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﺳﻨًﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪) DVI‬رﻗﻤﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬واﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ DVI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮﺻﻞ ‪) HDMI‬اﻟﺮﻗﻤﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [HDMI IN 1‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻋﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ HDMI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺣﺪد ‪ HDMI2‬أو ‪ HDMI1‬آﻤﺼﺪر إدﺧﺎل ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة وﺻﻮت ﻋﺎدﻳﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ HDMI2‬أو ‪ HDMI1‬ﻗﺒﻞ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ PC‬ﻓﻲ ‪.Edit Name‬‬
‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﺼﻮت أﺛﻨﺎء ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ ،DVI Device‬ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ إﻧﺸﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺧﻄﻮة )‬
‫(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ .LCD‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺤﻠﻲ ﺧﺎص ﺑﺸﺮآﺔ ‪ SAMSUNG Electronics‬ﻟﺸﺮاء ﻋﻨﺎﺻﺮ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺄﺟﻬﺰة أﺧﺮى‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ AV‬ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻼت أﻗﺮاص ‪ DVD‬أو أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺮات ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ .LCD‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ ،AV‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﺬآﻮرة ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان "ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪."LCD‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﻲ ﺟﺰﺋﻬﺎ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻄﺮاز ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز ﻋﺮض ﺧﺎرﺟﻲ"‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ آﻞ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ])‪ [DVI OUT(LOOPOUT‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺮض ﺁﺧﺮ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ ‪.DVI‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ آﻞ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AUDIO OUT‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ إدﺧﺎل اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺮض ﺁﺧﺮ‬
‫ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﺣﺪد وﺿﻊ ‪ DVI‬آﻤﺼﺪر إدﺧﺎل ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪.[DVI OUT‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﻣﻨﻔﺬ ‪ DVI OUT‬وﻇﻴﻔﺔ ‪.HDCP‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪AV‬‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﺻﻮت ﺑﻤﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص‬
‫‪ .‬ﺑﺠﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪ VCR‬أو ‪.DVD‬‬
‫‪ 2‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [AV IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 3‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺑﺪأ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD‬أو ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إدﺧﺎل ﻗﺮص ‪ DVD‬أو ﺷﺮﻳﻂ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 4‬اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪."AV‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ AV‬ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻼت أﻗﺮاص ‪ DVD‬أو أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺮات ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ ،AV‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﺬآﻮرة ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان "ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪."LCD‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻮﺻﻼت إﺧﺮاج ‪ AV‬ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺳﺘﺠﺪهﺎ ﻏﺎﻟﺒًﺎ إﻣﺎ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫‪ .‬ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻞ ‪ VIDEO OUTPUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AV IN‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪ 2‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ آﺒﻼت ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻼت ‪ AUDIO OUTPUT‬ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪ [AV /COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] .‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪ 3‬اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪."AV‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 4‬ﻗﻢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ آﺎﻣﻴﺮات اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻊ إدﺧﺎل ﺷﺮﻳﻂ داﺧﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ إرﻓﺎق آﺒﻼت اﻟﺼﻮت‪-‬اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ داﺋﻤًﺎ ﻣﻊ أي آﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫)إذا ﻟﻢ ﺗﺠﺪهﺎ‪ ،‬راﺟﻊ ﻣﺘﺠﺮ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﻤﺤﻠﻲ(‬
‫إذا آﺎﻧﺖ آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺼﻮت اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ‪ ،‬ﻳﻠﺰﻣﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ آﺒﻠﻴﻦ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪HDMI‬‬
‫‪ 1‬ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ HDMI‬ﺑـ ])‪ [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬أو ]‪ [HDMI IN 1‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج ‪ HDMI‬ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‬
‫‪ .‬اﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫‪ 2‬اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪"HDMI1 / HDMI2‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﺗﻨﺴﻴﻖ اﻟﺼﻮت ‪ PCM‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪HDMI‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI-HDMI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ])‪ [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬أو ]‪ [HDMI IN 1‬وﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج ‪ DVI‬ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺮﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻠﻴﻦ اﻷﺣﻤﺮ واﻷﺑﻴﺾ اﻟﻤﻮﺟﻮدﻳﻦ ﻓﻲ آﺒﻞ ‪ RCA‬ﺑﻜﺒﻞ اﺳﺘﺮﻳﻮ )ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ( ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة ﺗﻄﺎﺑﻖ أﻟﻮان‬
‫أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤُﻮﺻﻞ اﻟﻤﻌﺎآﺲ ﺑﻄﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ]‬
‫‪ [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪"HDMI1 / HDMI2‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪DVD‬‬
‫‪BP‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ RGB‬ﺑﻜﺒﻞ ‪ Component‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ PR‬أو ‪ Y‬أو‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻤﺸﻐّﻞ ‪.DVD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ آﺒﻠﻲ ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت )‪ (AUDIO OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﺸﻐﻞ ‪.DVD‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪."Component‬‬
‫‪‬‬
‫ﺛﻢ اﺑﺪأ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻣﻊ إدﺧﺎل ﻗﺮص ‪ DVD‬داﺧﻠﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻜﻮن آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪ component‬اﺧﺘﻴﺎرﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﺮ‬
‫ﺮح ﺮ‬
‫ﻞ‬
‫ﻮ‬
‫‪p‬‬
‫ﺮ‬
‫ﺮ ﻮع إ‬
‫ﻞ ﻬز‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل ‪) DTV‬آﺒﻞ‪/‬ﻗﻤﺮ ﺻﻨﺎﻋﻲ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪ Component‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ RP‬أو ‪ Y‬أو ‪P‬‬
‫‪ B‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة "ﺑﺠﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ آﺒﻼت ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ AUDIO OUT‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ ﺣﺪد "‪."Component‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺷﺮح ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ،Component‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺎﻟﻚ ﻟﺠﻬﺎز اﻻﺳﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻨﻈﺎم ﺻﻮت‬
‫‪ .1‬وﺻﻞ ﻃﻘﻢ ذا آﺒﻠﻴﻦ ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻼت ‪ AUX L ،R‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ﺻﻮت وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AUDIO OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ" )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺑﻴﻊ أﺟﻬﺰة اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل آﻴﻔﻴﺔ ﺷﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ وﺗﺮآﻴﺒﻪ‪ ،‬اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑـ ‪.Samsung Electronics‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "اﻟﻄﺎﻗﺔ"‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [POWER‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [POWER‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺮآﻴﺒﻪ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل آﺒﻞ اﻣﺘﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑـ ]‪ [POWER‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ وﺑﻤﻘﺒﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑـ ‪MAGICINFO OUT‬‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [MAGICINFO OUT‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ])‪[HDMI IN 2 (MAGICINFO‬‬
‫‪ .‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪LAN‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [LAN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [LAN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪USB‬‬
‫‪ .1‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪ USB‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎوس وﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫أدﺧﻞ ‪ CD-ROM‬اﻟﻤُﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض هﺬا ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻄﻠﺒﻪ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻴﻪ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻵﺧﺮ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺪﻳﻚ‪.‬‬
‫أﻋﺪ ﻗﺮﺻًﺎ ﻓﺎرﻏًﺎ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﻤﺬآﻮر هﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪:‬‬
‫‪http://www.samsung.com/‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ(‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃًﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "‪."Windows‬‬
‫‪.3‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄُﺮز‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫إذا ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ رؤﻳﺔ ﻧﺎﻓﺬة اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق زر "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺣﺎل"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﺑﻌﺪهﺎ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" )ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.(Microsoft® Windows® XP/2000‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﻌﺘﻤَﺪ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ ،Microsoft‬وﻟﻦ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺗﺜﺒﻴﺘﻪ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺼﺪَق ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪http://www.samsung.com/‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )ﻳﺪوﻳًﺎ(‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪™Microsoft® Windows Vista‬‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻴﺪوي ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫)اﺑﺪأ( و"ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪ .‬ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻓﻮق "اﻟﻤﻈﻬﺮ وإﺿﻔﺎء اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺸﺨﺼﻲ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫‪.3‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﺿﻔﺎء ﻃﺎﺑﻊ ﺷﺨﺼﻲ" ﺛﻢ "إﻋﺪادات اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻋﺪادات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪."...‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض"‪ .‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﻓﻴﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ إآﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺤﺎﻟﺘﻪ آﻤﺎ هﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﻳﺘﻄﻠﺐ ‪ ،"...Windows‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أدﻧﺎﻩ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ"‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻨﺪرج ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺎر ‪ MS‬اﻟﻤﻮﺛِّﻖ‪ ،‬وﻻ ﺗﺆدي ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺼﺪَق ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ "...‬ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫ﺣﺪد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر "اﺳﺘﻌﺮاض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻗﺮص ﺧﺎص‪ ”...‬ﺛﻢ ﺣﺪد اﻟﻤﺠﻠﺪ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪\:D ،‬ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ( اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻒ إﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫ﺣﺪد اﻟﻄﺮاز اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻧﻮع ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃُﺮز أﺟﻬﺰة اﻟﻌﺮض ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻏﻼق" << "إﻏﻼق" << "ﻣﻮاﻓﻖ" << "ﻣﻮاﻓﻖ" ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® XP‬‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃًﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺪأ" << "ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺴﻤﺎت"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻌﺮض" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺪادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ‪."...‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض" ﺛﻢ ﺣﺪد ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ "...‬ﺛﻢ ﺣﺪد "اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ أو‪ "...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺣﺪد "ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬ﺳﺄﻗﻮم‪ "...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻌﺮاض" )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ\‪ A:(D:‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ وﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ "اﻟﻄﺮاز" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫إذا ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ رؤﻳﺔ ﻧﺎﻓﺬة اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق زر "ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺣﺎل"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻨﺪرج ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺗﺤﺖ ﺷﻌﺎر ‪ MS‬اﻟﻤﻮﺛِّﻖ‪ ،‬وﻻ ﺗﺆدي ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺼﺪَق ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪http://www.samsung.com/‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪.‬‬
‫اآﺘﻤﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® 2000‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻚ رﺳﺎﻟﺔ "ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﺮﻗﻤﻲ" ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة "إدراج ﻗﺮص"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻌﺮاض" ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة "اﻟﻤﻠﻒ اﻟﻤﻄﻠﻮب"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫)ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ\‪ A:(D:‬ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻓﺘﺢ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺪأ"‪" ،‬إﻋﺪاد"‪" ،‬ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺣﺪد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺪادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷوﻟﻰ‪ :‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﻓﻴﻌﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ :‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ" ﻧﺸﻄًﺎ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ"‪ ،‬ﺛﻢ اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺪﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،"...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻌﺮوﻓﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز آﻲ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻌﻴﻦ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻓﻮق‬
‫"ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻌﺮاض"‪ ،‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ\‪.A:(D:‬‬
‫‪.8‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻓﺘﺢ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻧﻬﺎء"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪.‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت ﻟﻚ اﻟﻨﺎﻓﺬة "ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﺮﻗﻤﻲ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻧﻌﻢ"‪ .‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻧﻬﺎء" ﺛﻢ اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪Microsoft® Windows® Millennium‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺪأ"‪" ،‬إﻋﺪاد"‪" ،‬ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺣﺪد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺪادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻣﺘﻘﺪﻣﺔ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﺣﺪد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺗﻐﻴﻴﺮ" ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ "ﻧﻮع ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﻜﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺤﺪد‪ ،"...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫ﺣﺪد )ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ\‪ ،A:\(D:‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫ﺣﺪد "ﻋﺮض آﺎﻓﺔ اﻷﺟﻬﺰة" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.11‬‬
‫اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺰرﻳﻦ "إﻏﻼق" و"ﻣﻮاﻓﻖ" ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻏﻼق ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار "ﺧﺼﺎﺋﺺ اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® NT‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺪأ" و"اﻹﻋﺪادات" و"ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻓﻮق "اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﻧﺎﻓﺬة "ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺪادات" ﺛﻢ "آﺎﻓﺔ أوﺿﺎع اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺣﺪد وﺿﻌًﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ )اﻟﺪﻗﺔ وﻋﺪد اﻷﻟﻮان واﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺗﻄﺒﻴﻖ" إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻋﺎدﻳﺔ ﺑﻌﺪ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق "اﺧﺘﺒﺎر"‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ )وﺿﻊ أﻗﻞ ﻟﻠﺪﻗﺔ أو اﻷﻟﻮان أو اﻟﺘﺮدد(‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ أي وﺿﻊ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ "آﺎﻓﺔ أوﺿﺎع اﻟﻌﺮض"‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ" ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Linux‬‬
‫ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ أﻣﺮ ‪ ،X-Window‬ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻠﻒ ‪ ،X86Config‬ﺣﻴﺚ إﻧﻪ ﻧﻮﻋًﺎ ﻣﻦ ﻣﻠﻔﺎت إﻋﺪاد اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﺿﻐﻂ "‪ "Enter‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺘﻴﻦ اﻷوﻟﻰ واﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻠﻒ ‪.X86Config‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﺗﺨﺘﺺ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺑﺈﻋﺪاد اﻟﻤﺎوس‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺎوس ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺗﺨﺘﺺ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺗﺨﺘﺺ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺈﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫ﻗﺒﻞ أي ﺷﻲء‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﺮدد أﻓﻘﻲ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪) .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺘﺮدد ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪(.‬‬
‫‪.8‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺗﺮددًا ﻋﻤﻮدﻳًﺎ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪) .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺘﺮدد ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪(.‬‬
‫‪.9‬‬
‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺆﺛﺮ هﺬﻩ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔﻴﺬ ‪ X-Window‬اﻟﻔﻌﻠﻲ‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫هﺎ ﻗﺪ اﻧﺘﻬﻴﺖ ﻣﻦ إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ‪ X-Window‬ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪MDC‬‬
‫التركيب‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط الخاص بالتثبيت في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق برنامج تثبيت ‪.MDC Unified‬‬
‫‬
‫في حالة عدم عرض نافذة تثبيت البرامج بالشاشة الرئيسية‪ ،‬قم بالتثبيت باستخدام ملف التنفيذ ‪ MDC Unified‬في مجلد‬
‫‪ MDC‬على القرص المضغوط‪.‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر فوق "‪ "Next‬في شاشة معالج التثبيت المعروضة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬في نافذة ‪ License Agreement‬المعروضة‪ ،‬حدد ‪ I accept the terms in the license agreement‬وانقر فوق ‪.Next‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬في نافذة "‪ "Customer Information‬المعروضة‪ ،‬امأل كل خانات المعلومات وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬في نافذة "‪ "Destination Folder‬المعروضة‪ ،‬حدد مسار الدليل الذي تريد تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‬
‫إذا لم يتم تحديد مسار الدليل‪ ،‬فسيتم تثبيت البرنامج في مسار الدليل االفتراضي‪.‬‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬في نافذة "‪ "Ready to Install the Program‬المعروضة‪ ،‬افحص مسار الدليل الذي سيتم تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Install‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬سيتم عرض تقدم عملية التثبيت‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬انقر فوق "‪ "Finish‬في نافذة "‪ "InstallShield Wizard Complete‬المعروضة‪.‬‬
‫حدد "‪ "Launch MDC Unified‬وانقر فوق "‪ "Finish‬لتشغيل برنامج ‪ MDC‬في الحال‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪1‬سيتم إنشاء أيقونة اختصار ‪ MDC Unified‬على سطح المكتب بعد التثبيت‪.‬‬
‫قد ال يتم عرض أيقونة تنفيذ ‪ MDC‬حسب نظام الكمبيوتر أو مواصفات المنتج‪.‬‬
‫اضغط على ‪ F5‬إذا لم يتم عرض األيقونة‪.‬‬
‫إزالة التثبيت‬
‫‪1‬‬
‫مزدوجا فوق ‪Add/Delete‬‬
‫نقرا‬
‫‪1‬حدد ‪( Settings‬اإلعدادات) > ‪( Control Panel‬لوحة التحكم) في قائمة ‪( Start‬ابدأ) وانقر ً‬
‫ً‬
‫‪( Program‬إضافة‪/‬حذف برامج)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد ‪ MDC Unified‬من الالئحة وانقر فوق ‪( Change/Remove‬تغيير‪/‬إزالة)‪.‬‬
‫‬
‫ قد يتأثر تثبيت برنامج ‪ MDC‬ببطاقة الرسومات واللوحة األم وحالة الشبكة‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ ﺑـ ‪MDC‬؟‬
‫ً‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻘﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻳُﻌﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ‪MDC‬‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪MDC‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ MDC‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪) RS-232C‬ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ(‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪ RS-232C‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬﻳﻦ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﻳﻦ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ MDC‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪Ethernet‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﺑﺂﺧﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺒﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫‪.RS-232C‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪.‬‬
‫‪ - Connection list‬ﺗﺒﻴﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﺜﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ )‪ IP/COM‬ﻭﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻨﻔﺬ ﻭﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ MAC‬ﻭ‬
‫‪ (Connection Type‬ﻭﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭ ‪ Set ID Range‬ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺃﻥ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‬
‫‪ 100‬ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﻢ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺃﻭﺍﻣﺮﺍ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻭﻳﺮﺳﻞ‬
‫ً‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ -‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ Add‬ﻭ ‪ Edit‬ﻭ ‪ Delete‬ﻭ ‪.Refresh‬‬
‫‪Auto Set ID‬‬
‫"ﻣﻌﺮﻑ ﻣﺤﺪﺩ" ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ ﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﺤﺪﺩ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰﺓ ‪ Auto Set ID‬ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺮﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ ﻣﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ ‪ ،99‬ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ 100‬ﺟﻬﺎﺯ ‪ LFD‬ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻛﺜﺮ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺮﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ‪.0‬‬
‫ﺇﻟﻰ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻻﺳﺘﻨﺴﺎﺥ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺇﺣﺪﻯ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﺓ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﻣﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﻭﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻓﺌﺎﺕ‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺃﻭ ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎﺕ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﻻﺳﺘﻨﺴﺎﺧﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﻴﺎﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻣﺮ‬
‫ُﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻌﺪﺩ ﻣﺮﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻣﺮ ‪ MDC‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ‪،LFD‬‬
‫ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ .MDC‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﻴﻤﺔ ﻋﺪﺩ ﻣﺮﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺑﻴﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ‬
‫‪ ،10‬ﻋﻠﻤًﺎ ﺑﺄﻥ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻫﻲ ‪.1‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪MDC‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ‪MDC Unified‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ‪.‬‬
‫•‬
‫‪Samsung‬‬
‫‪Programs‬‬
‫‪.Start‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﻠﻰ ‪ ،RS232C‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ‪ Serial‬ﻭﺣﺪﺩ ‪.COM Port‬‬
‫•‬
‫ﻣﺆﺳﺴﺎ ﻋﻠﻰ ‪ ،Ethernet‬ﺃﺩﺧﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ً‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﺌﺔ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺿﺒﻄﻪ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺃﻭ ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪Menus‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺤﺪﺩ ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻗﻪ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Home‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Home‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ً‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫•‬
‫‪ :On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫•‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Channel‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻷﺳﻬﻢ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.TV‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ّ‬
‫‪2‬‬
‫‪Volume‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪Volume‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻣﻦ ‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪.100‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Mute‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Mute‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ Volume‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ‪ Mute‬ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Alert‬‬
‫•‬
‫‪Fault Device‬‬
‫•‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﺍﻵﺗﻴﺔ ‪ -‬ﺧﻄﺄ ﺑﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .Repair‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ "ﺗﺤﺪﻳﺚ" ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﺣﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ .‬ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪.Fault Device List‬‬
‫‪Fault Device Alert‬‬
‫•‬
‫‪74‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻋﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﺪﺙ ﺑﻪ ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺍﻣﻸ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﻘﻮﻝ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Test‬ﻭ ‪ .OK‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ Sender‬ﻭﺃﺣﺪ ‪ Recipient‬ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪ MDC‬ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪3‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻭﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Picture‬‬
‫ﻣﺨﺼﺺ‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ً‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Color‬ﻭ ‪ Tint‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.PC‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Red، Green‬ﻭ ‪ Blue‬ﻭ ‪ PC Screen Adjustment‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.Video‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Color‬ﻭ ‪ Tint، Color Tone‬ﻭ ‪ Color Temp‬ﻭ ‪ Red‬ﻭ ‪ Green‬ﻭ ‪ Blue‬ﻭ ‪PC Screen‬‬
‫‪ Adjustment‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ً‬
‫ﻛﻼ ﻣﻦ ‪ PC Source‬ﻭ ‪.Video Source‬‬
‫ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Tint (G/R‬‬
‫(‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Color Temp‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Red‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Green‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Blue‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ ‪ Dynamic Contrast‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Gamma Control‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺟﺎﻣﺎ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Auto Motion Plus‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Off‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪.Auto Motion Plus‬‬
‫•‬
‫ﺻﻮﺭ ﺯﺍﻫﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ :Clear‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺿﺢ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻌﺮﺽ‬
‫ِ‬
‫•‬
‫‪ :Standard‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺻﻮﺭ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴﺔ‪.‬‬
‫‪ :Smooth‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻌﺮﺽ‬
‫ِ‬
‫•‬
‫‪ :Custom‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻗﺘﺎﻣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Demo‬ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺽ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ .Auto Motion Plus‬ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‪.‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Brightness Sensor‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ‪ Brightness Sensor‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻭﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Brightness Sensor‬ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
‫‪Picture Size‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤُﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻋﻨﺼﺮ ‪ Detail‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ‪ Picture Size‬ﻋﻠﻰ‬
‫ٍ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ‪ +/-‬ﻟﻀﺒﻂ ‪.Zoom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪/‬ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ‪/‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪.‬‬
‫‪Detail‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪PC Screen Adjustment‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ‪ +/-‬ﻓﻲ ‪ Coarse‬ﺃﻭ ‪.Fine‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻷﺭﺑﻊ ﺃﺳﻔﻞ ‪.Position‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Auto Adjustment‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Sound‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ‪ Bass‬ﺃﻭ ‪ Treble‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪Bass‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺟﻬﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻄﻨﻴﻦ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫)‪Balance (L/R‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻭﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ‪ SRS TS XT‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.System‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻟﻌﺮﺽ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺻﻮﺭﺓ ﻛﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Video Wall‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪.Video Wall‬‬
‫‪Format‬‬
‫ُﻘﺴﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫‪Natural‬‬
‫‪Full‬‬
‫‪H‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪﺩ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺻﻒ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 6‬ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪V‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪﺩ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺻﻒ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 6‬ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫ُﻘﺴﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ( ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ )ﺍﻟﻤُﻬﻴﺄﺓ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣ ّ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Screen Position‬ﻭ ‪ Preview‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Preview‬ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﻭﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ ،Position‬ﺣﺪﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﺤﺒﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ُﻘﺴﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻧﻄﺎﻕ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣ ّ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻀﺒﻂ ‪ PIP‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ ‪.ON‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Picture Size‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ ‪.ON‬‬
‫‪PIP Size‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﻴﻤﺔ ‪ PIP Size‬ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪PIP Source‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ‪.PIP‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪Channel‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ PIP Source‬ﺇﻟﻰ ‪.TV‬‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﺿﺒﻂ ‪User Auto Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ PC‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﺘﻨﺸﻴﻄﻪ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪Fan Control‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬
‫‪Fan Speed‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ‪ Safety Lock‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﺿﺒﻂ ‪ Button Lock‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪Source OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪.Source‬‬
‫‪Not Optimum Mode OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ‪.‬‬
‫‪No Signal OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻑ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺇﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫‪MDC OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪.MDC‬‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪Clock Set‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ً‬
‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﻴﻢ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪.‬‬
‫‪Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : On Time‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Off Time‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Volume‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪. On Time‬‬
‫•‬
‫ﻣﺼﺪﺭ‪ :‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪. On Time‬‬
‫•‬
‫‪ :Holiday‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ Holiday Management‬ﻋﻠﻰ ‪. Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : Repeat‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ .Timer‬ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Once‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : EveryDay‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Mon~Fri‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻣﻦ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Mon~Sat‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻲ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻟﺴﺒﺖ ﻭﺍﻷﺣﺪ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ :Manual‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺧﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺳﻔﻞ ‪ Repeat‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪.Manual‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ‪ Holiday Management‬ﺑﻤﻨﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺃُﻋﺪﺕ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ‪ Timer‬ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Holiday Management‬ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : Add‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪:‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add‬ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ‪.Holiday Management‬‬
‫•‬
‫‪ : Delete holidays :Delete‬ﻣﺴﺢ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺧﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺿﺎﻓﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﻕ‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺁﻥ ﻵﺧﺮ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﻕ‪.‬‬
‫‪Screen Saver‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ﺣﺮﻕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻙ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺨﻤﻮﻝ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪ :‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ‪.Screen Saver‬‬
‫•‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ Time‬ﻟﻜﻞ ‪.Mode‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Safety Screen‬ﻓﻲ ﻣﻨﻊ ﺣﺮﻕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩ ‪ Lamp Control‬ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻺﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ ،Manual Lamp Control‬ﺳﻴﺘﺤﻮﻝ ‪ Auto Lamp Control‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ‪.Off‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻳﺪﻭﻱ ﻟﻺﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ ،Auto Lamp Control‬ﺳﻴﺘﺤﻮﻝ ‪ Manual Lamp Control‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ‪.Off‬‬
‫•‬
‫‪ :Ambient Light‬ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰﺓ ‪ Ambient Light‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻭﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺎﺕ ‪ LFD‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
‫‪Panel Control‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Reset‬‬
‫‪Reset Picture‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Reset Sound‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪Reset System‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Edit Column‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Information‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺿﻊ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺳﻬﻢ‪ .‬ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺳﻤﺎء ﻣﺘﻜﺮﺭﺓ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﺑﺎﻟﺰﺭ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻟﻠﻤﺎﻭﺱ ﻭﺣﺪﺩ ‪ Group>Edit‬ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add on the sub level‬ﺃﻭ ‪.Add on the same level‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ :Add on the sub level‬ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﺿﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪ :Add on the same level‬ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add on the same level‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪1‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Delete‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪1‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Rename‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﺪﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ All Schedule List‬ﻓﻲ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .Add‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪.Add Schedule‬‬
‫‪3‬‬
‫ً‬
‫ﺟﺪﻭﻻ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add‬ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ‪ ،Device Group‬ﺛﻢ ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﻀﻴﻒ‬
‫‪4‬‬
‫ﺣﺪﺩ ‪ Date&Time/Action‬ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ .OK‬ﺳﺘﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﻭﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﻭﻝ ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Device Group‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫‪Date&Time‬‬
‫•‬
‫▫‬
‫‪ :Instant Execution‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫▫‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ‪ Timer‬ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‪.‬‬
‫‪ :Action‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻭﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺟﺪﻭﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺟﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﺟﺪﻭﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Delete‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺨﻄﻂ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﻞ‬
‫‪ .1‬ﺍﻓﺤﺺ ﻭﺻﻠﺔ ﻛﺒﻞ ‪) RS232C‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ(‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺎ‪ .‬ﻓﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ID‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺃﺧﺮﻯ ﺗﺤﻤﻞ ﻣ ّ‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻟﺘﻌﺎﺭﺽ‬
‫ُﻌﺮﻓﺎﺕ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻋﺪﻡ ﻇﻬﻮﺭﻫﺎ ً‬
‫ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻋﺮﺽ ﺗﺤﻤﻞ ﻣ ّ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ ID‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻳﻘﻊ ﺑﻴﻦ ‪ 0‬ﻭ‪) .99‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫‪ .3‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ"‪(.‬‬
‫ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻣﻦ ‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪ ،99‬ﻳﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺸﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ ID‬ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ ‪ 0‬ﻭ‪.99‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ "ﺷﺒﻜﺎﺕ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ" ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪) .‬ﺍﻧﻈﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪(.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻮّﺻﻞ ﺑﻪ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪On‬‬
‫‪ Time‬ﺃﻭ ‪.Off Time‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻤﺰﺍﻣﻨﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﻴﻦ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻮّﺻﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻛﺎﺑﻞ ‪ RS-232C‬ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Remote Control‬ﻋﻠﻰ ‪ .Disable‬ﻭﻟﺤﻞ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺍﺿﺒﻂ ‪ Remote Control‬ﻋﻠﻰ ‪.Enable‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻌﻄﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﺣﻴﺎ ًﻧﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﺪﺭﻫﺎ‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﺓ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻋﺮﺽ‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ 1 ID‬ﻭ‪ :(3‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ 1‬ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪. 3‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺘﻲ ﻋﺮﺽ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺘﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫‪4‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﺔ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ All+Select‬ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺟﻤﻴﻊ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Input‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Source List‬‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪم ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ‪ PC‬أو ‪ HDMI‬أو ﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ .LCD‬واﺳﺘﺨﺪﻣﻪ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺎﺧﺘﻴﺎرهﺎ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪ - HDMI1‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪ - HDMI2‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪DisplayPort‬‬
‫‪.8‬‬
‫‪ - MagicInfo‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪ - TV‬ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻋﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ RGB/COMPONENT IN‬ﻣﺘﻮاﻓﻘًﺎ ﻣﻊ إﺷﺎرات ‪ (PC) RGB‬و ‪.Component‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻋﺎدي إذا آﺎﻧﺖ إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﺎح وﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎل أﺟﻬﺰة ‪ AV‬ﻣﺜﻞ أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو ‪ DVD‬ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ ،‬ﺗﺴﻤﺢ ﻟﻚ وﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﺑﻤﺸﺎهﺪة ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﺟﻬﺰة ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة‬
‫ﺻﻐﻴﺮة ﻣﺮآﺒﺔ ﻋﻠﻰ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪(Off/On) .‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬إﻟﻰ ﻣﺼﺪرٍ ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬
‫و‬
‫و‬
‫ﻓﻲ ‪ ،Size‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪ Position‬و‪.Transparency‬‬
‫‪PIP‬‬
‫ﺟﻌﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪ PIP‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.Off/On‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Source‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﻠﻘﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ أي إﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪.PIP‬‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / HDMI2 / HDMI1 / AV / DVI : PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪PC : DVI‬‬
‫‪‬‬
‫‪PC : AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪PC : HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪PC : DisplayPort‬‬
‫‪Size‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﻧﺎﻓﺬة ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺳﻮف ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ >‪ <Size‬إﻟﻰ >‪ <16:9‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن >‪ <PIP‬ﻓﻲ وﺿﻊ >‪.<On‬‬
‫‪Position‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﻧﺎﻓﺬة ‪.PIP‬‬
‫‪Transparency‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ ﻧﻮاﻓﺬ ‪.PIP‬‬
‫‪‬‬
‫‪High‬‬
‫‪‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪Edit Name‬‬
‫ﺣﺪد اﺳﻢ ﺟﻬﺎز اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻤﻘﺎﺑﺲ اﻹدﺧﺎل ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪/ DVD Combo / Camcorder/ Game / DVD Receiver / AV Receiver / Satellite STB / HD STB / Cable STB / DVD / VCR‬‬
‫‪DVI Devices / DVI PC / PC / DHR‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼف وﺿﻊ اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ PC‬ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ ،HDMI‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ .PC‬وﻓﻲ اﻟﺤﺎﻻت اﻷﺧﺮى‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ‪ Edit Name‬اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪.AV‬‬
‫وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺣﻴﺚ إن ‪ 640x480‬و‪ (720P (1280x720‬و‪ (1080p (1920x1080‬إﺷﺎرات ﻣﺸﺘﺮآﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ‪ AV‬و‪ ،PC‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬وﻓﻘًﺎ ﻹﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺘﻐﻴﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ Picture‬ﺣﺴﺐ إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل و‪.Edit Name‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬ﺑـ ‪) HDMI‬ﺣﻴﺚ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ(‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ‬
‫ﺻﻮت ﻣﻨﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ DVI PC‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺬي ﺗﻢ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ ،AV‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ DVI Device‬ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ AV‬اﻟﺬي ﺗﻢ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﻊ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪاد ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬وآﺎن ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﺳﺘﺒﺤﺚ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﻓﻲ ﻣﺼﺎدر إدﺧﺎل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫إذا آﺎن ﻣﺼﺪر ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻧﺸﻄًﺎ )ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض(‪ ،‬ﺗُﺼﺒﺢ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺒﺤﺚ ‪Source‬‬
‫‪ AutoSwitch‬ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻄﺔ‪ ،‬وﺗﻈﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻓﻲ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ووﻇﻴﻔﺔ ‪ :PIP‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻤﻞ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪ .PIP‬وﻣﻦ ﺛﻢّ؛ ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ Off‬ﺣﺘﻰ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻤﻴﺰة ‪.PIP‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬و‪/‬أو آﺎن اﻹﻋﺪاد ‪ Primary Source Recovery‬ﻣﻀﺒﻮﻃًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪On‬‬
‫أﻳﻀًﺎ‪ ،‬ﻳُﺼﺒﺢ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ ﻃﺎﻗﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻂ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Primary Source Recovery‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻮاﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻹﻋﺪادﻳﻦ ‪ Primary Source‬و‪Secondary Source‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺒﺎدل وﺣﺴﺐ اﻟﺮﻏﺒﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ‪ PIP > Source‬ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻹﺷﺎرات اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ آﻞ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل أﺳﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪاد ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺮّف ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻳُﺼﺒﺢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Secondary source‬ﻧﺸﻄًﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﺮ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ أﺳﺎﺳﻲ‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺮّف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺪر اﻟﺜﺎﻧﻮي أو اﻷﺳﺎﺳﻲ‪ ،‬ﺗﺒﺤﺚ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﺠﺪدًا‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﺗﻌﺮض ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﻻ ﺗﻮﺟﺪ إﺷﺎرة إدﺧﺎل"‪.‬‬
‫وﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،All‬ﺗﺒﺤﺚ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻋﻦ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ إدﺧﺎﻻت ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺮﺗﻴﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﻴﺐ‪ ،‬وﺗﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻷول ﻓﻲ اﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Primary Source Recovery‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﻓﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪريّ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ Primary Source‬و‬
‫‪ Secondary Source‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫وﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪.Secondary Source‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻓﻲ ‪ ،Secondary Source‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﻻ ﺗﻮﺟﺪ إﺷﺎرة إدﺧﺎل"‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫ﺣﺪد ‪ Primary Source‬ﻟﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫ﺣﺪد ‪ Secondary Source‬ﻟﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪] Picture‬ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ ‪[MagicInfo / DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Information‬‬
‫ﻣﺴﺘﺤﺴﻦ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت دﻗﻴﻘﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ(‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Advertisement‬‬
‫ﻣﺴﺘﺤﺴﻦ ﻟﻌﺮض اﻹﻋﻼﻧﺎت )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻣﻘﺎﻃﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ درﺟﺘﻲ اﻟﺴﻄﻮع واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ وﻓﻘًﺎ ﻻﺧﺘﻴﺎرك اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ ‪ Mode‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ Custom‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺿﺒﻂ اﻟﺼﻮرة ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪.Custom‬‬
‫‪‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺴﻄﻮع‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ درﺟﺔ ﺣﺪة اﻟﻮﺿﻮح‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Gamma‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺴﻄﻮع اﻟﻤﺘﻮﺳﻄﺔ )ﺟﺎﻣﺎ( ﻟﻠﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Natural‬‬
‫‪‬‬
‫‪Mode 1‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺳﻄﻮع اﻟﺼﻮرة أآﺒﺮ ﻣﻦ ‪.Natural‬‬
‫‪‬‬
‫‪Mode 2‬‬
‫ﺗﻌﻴﻦ ﻗﺘﺎﻣﺔ اﻟﺼﻮرة أآﺒﺮ ﻣﻦ ‪.Mode 1‬‬
‫‪‬‬
‫‪Mode 3‬‬
‫زﻳﺎدة اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺑﻴﻦ اﻷﻟﻮان اﻟﻘﺎﺗﻤﺔ واﻟﺴﺎﻃﻌﺔ‪.‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ درﺟﺎت اﻷﻟﻮان‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Cool‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Warm‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪ Cool‬أو ‪ Normal‬أو ‪ Warm‬أو ‪ ،Custom‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪..Color Temp‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Color Tone‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ ،Off‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪Color Control‬‬
‫‪Color Control‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﻮازن اﻷﻟﻮان اﻷﺣﻤﺮ واﻷﺧﻀﺮ واﻷزرق اﻟﻔﺮدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Red‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Green‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Blue‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪ .Color Temp‬هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻘﻴﺎﺳًﺎ "ﻟﺪفء" أﻟﻮان اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Mode‬إﻟﻰ ‪ Custom‬وﺿﺒﻂ ‪ Dynamic Contrast‬و‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ ‪ Image Lock‬ﻟﻠﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﺼﻮرة وﺗﺤﺴﻴﻨﻬﺎ ﻷﻓﻀﻞ ﻣﺴﺘﻮى ﻣﻦ ﺧﻼل إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺬي ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺻﻮر ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺘﺸﻮهﺎت واهﺘﺰازات‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﺮﺿﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﺳﺘﺨﺪام "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ"‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ" ﺛﻢ "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ" ﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Coarse‬‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﺜﻞ اﻷﺷﺮﻃﺔ اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻲ إﻟﻰ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدﺗﻬﺎ ﻟﻠﻮﺳﻂ ﻣﺮة أﺧﺮى‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ اﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪Fine‬‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﺜﻞ اﻷﺷﺮﻃﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‪ .‬إذا اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺣﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻮاﻟﻔﺔ "اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ"‪ ،‬أﻋﺪهﺎ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺮدد )ﺳﺮﻋﺔ اﻟﺴﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫‪Position‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﻜﺎن اﻟﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ وﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪Auto Adjustment‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻴﻢ ‪ Fine ،Coarse ،Position‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺪﻗﺔ ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪَم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻌﻮﻳﺾ إﺷﺎرة ‪ RGB‬اﻟﻀﻌﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إرﺳﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ اﻹﺷﺎرات اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪‬‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻣﺎ وﺿﻊ ‪ On‬أو ‪ Off‬ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﻮازن اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪Signal Control‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺼﺒﺢ ﻣﺘﻮﻓﺮًا ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Signal Balance‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪R-Gain‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪G-Gain‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪B-Gain‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪R-Offset‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪G-Offset‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪B-Offset‬‬
‫‪Size‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪.Size‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﺷﺎﺷﺔ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‪On PIP :‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺳﻄﻮع ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺪة وﺿﻮح ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺪﺧﻞ ‪ PIP‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ AV‬أو ‪ HDMI‬أو ‪.Component‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Tint‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﻨﺎﻓﺬة ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺪﺧﻞ ‪ PIP‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ AV‬أو ‪ HDMI‬أو ‪.Component‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻒ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Dynamic Contrast‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮزﻳﻊ اﻹﺷﺎرة اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻹﻧﺸﺎء ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬أو ‪ Energy Saving‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﺳﺘﻬﻼك ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻌﺎآﺲ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪ Brightness Sensor‬ﻳﻜﺸﻒ ﺷﺪة اﻹﺿﺎءة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺳﻄﻮع اﻟﺼﻮرة ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪] Picture‬وﺿﻊ ‪[AV / HDMI / Component‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺄرﺑﻌﺔ إﻋﺪادات ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮرة )"‪ "Dynamic‬و"‪ "Standard‬و"‪ "Movie‬و"‪ ("Custom‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ‪ Dynamic‬أو ‪ Standard‬أو ‪ Movie‬أو ‪.Custom‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Dynamic‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Standard‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Movie‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ درﺟﺘﻲ اﻟﺴﻄﻮع واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ وﻓﻘًﺎ ﻻﺧﺘﻴﺎرك اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺴﻄﻮع‪.‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺪة وﺿﻮح اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮن اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪Tint‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ إذا آﺎﻧﺖ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ اﻟﻨﻮع ‪.NTSC‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ درﺟﺎت اﻷﻟﻮان‪ .‬ﺗﻌﺪ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻷﻟﻮان اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Cool2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Cool1‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Warm1‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪Warm2‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪ Cool2‬أو ‪ Cool1‬أو ‪ Normal‬أو ‪ Warm1‬أو ‪ ،Warm2‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪..Color Temp‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪ .Color temp‬هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻘﻴﺎﺳًﺎ "ﻟﺪفء" أﻟﻮان اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Mode‬إﻟﻰ ‪ Custom‬وﺿﺒﻂ ‪ Dynamic Contrast‬و‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Size‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪.Size‬‬
‫وﺿﻊ ‪ PC)PC‬و‪]HDMI‬ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ[(‪4:3 - 16:9 :‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪] HDMI‬ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ[‪ AV ،‬أو ‪Custom - Screen Fit - 4:3 - Zoom2 - Zoom1 - 16:9 :(Component‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪ - 16:9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺼﻮرة إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ 16:9‬اﻟﻌﺮﻳﺾ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪ - Zoom 1‬ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪ - Zoom 2‬ﺗﻜﺒﻴﺮ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮرة ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻜﻮن أآﺒﺮ ﻣﻦ ‪.Zoom 1‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪ - 4:3‬ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺼﻮرة إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ 4:3‬اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪ - Screen Fit‬ﻋﺮض ﺷﺎﺷﺎت اﻹدﺧﺎل ﺑﺤﺎﻟﺘﻬﺎ دون أي ﺗﻘﻄﻊ ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل إﺷﺎرات ‪.720p، 1080i، 1080p‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪ - Custom‬ﺗﻐﻴﻴﺮ درﺟﺔ اﻟﺪﻗﺔ ﻟﺘﺘﻨﺎﺳﺐ ﻣﻊ ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Position‬‬
‫‪‬‬
‫‪Size‬‬
‫‪‬‬
‫‪Reset‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻐﺬي ﺑﻌﺾ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺈﺷﺎرة ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت واﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺗﻘﻄﻊ ﺣﺘﻰ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام ﺧﺎﺻﻴﺔ‬
‫‪.Screen Fit‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﻮﻇﻴﻔﺘﺎن ‪ Zoom 1‬و ‪ Zoom 2‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺮ اﻟﻮﻇﻴﻔﺘﺎن ‪ Position‬و‪ Reset‬ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ Zoom 1‬أو ‪.Zoom 2‬‬
‫)‪Digital NR (Digital Noise Reduction‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ وﻇﻴﻔﺔ "ﺧﻔﺾ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺮﻗﻤﻲ" إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ .Off/On‬ﺗﻤﻜﻨﻚ ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺧﻔﺾ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺮﻗﻤﻲ" ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﻮر أﺷﺪ وﺿﻮﺣًﺎ وﻧﻘﺎءً‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺮ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Digital NR‬ﻓﻲ آﺎﻓﺔ درﺟﺎت اﻟﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD‬أو ﺟﻬﺎز اﺳﺘﻘﺒﺎل ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ ‪ ،HDMI‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻳﺎدة ﻣﺴﺘﻮى اﻟﻠﻮن‬
‫اﻷﺳﻮد أو اﻧﺨﻔﺎض ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ أو ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻠﻮن‪ ..‬إﻟﺦ‪ ،‬ﺣﺴﺐ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺟﻮدة ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪.HDMI Black Level‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Low‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ "ﻟﻠﺘﻮﻗﻴﺖ" اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ واﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن اﻟﺮﻗﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪.HDMI Black Level‬‬
‫‪Film Mode‬‬
‫ﻳﻘﻮم ‪) Film Mode‬وﺿﻊ اﻟﻔﻴﻠﻢ( ﺑﻤﻌﺎﻳﺮة اﻟﺼﻮر ﻏﻴﺮ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺤﺪث ﻓﻲ اﻟﻔﻴﻠﻢ )اﻟﺬي ﻳُﻌﺮض ﻓﻲ ‪ 24‬إﻃﺎرًا(‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺘﺮﺟﻤﺎت اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫)ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﺗﺘﻮﻓﺮ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل ﻣﺴﺢ ﻣﺘﺪاﺧﻞ؛ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺮ أﺛﻨﺎء اﻟﻤﺴﺢ اﻟﻤﺘﺼﺎﻋﺪ‪(.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﺷﺎﺷﺔ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‪On PIP :‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺳﻄﻮع ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺪة وﺿﻮح ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻒ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Dynamic Contrast‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻮزﻳﻊ اﻹﺷﺎرة اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻹﻧﺸﺎء ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬أو ‪ Energy Saving‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﺳﺘﻬﻼك ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻤﺤﻮل اﻟﻌﺎآﺲ ﻓﻲ ﺳﺒﻴﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﻓﺮة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫‪ Brightness Sensor‬ﻳﻜﺸﻒ ﺷﺪة اﻹﺿﺎءة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺳﻄﻮع اﻟﺼﻮرة ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Sound‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻜﺒﺮ ﺻﻮت اﺳﺘﻴﺮﻳﻮ ﻣﻀﻤﻦ ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Standard‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ Standard‬ﻹﻋﺪادات اﻟﻤﺼﻨﻊ اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Music‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Music‬أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎهﺪة ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ أو اﻟﺤﻔﻼت اﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Movie‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Movie‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎهﺪة اﻷﻓﻼم‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Speech‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ Speech‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎهﺪة أﺣﺪ اﻟﻌﺮوض اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﻮار )ﻣﺜﻞ اﻷﺧﺒﺎر(‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Custom‬إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪادات وﻓﻘًﺎ ﻟﺘﻔﻀﻴﻼﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات اﻟﺼﻮت ﻟﺘﻨﺎﺳﺐ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺳﻤﺎع اﻟﺼﻮت وإن آﺎﻧﺖ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺼﻮت ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺼﻮت ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪ ،Custom‬ﻳﺘﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ ‪ Mode‬إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Custom‬‬
‫‪Bass‬‬
‫اﻟﺘﺄآﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻮت اﻟﺘﺮدد اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫اﻟﺘﺄآﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻮت اﻟﺘﺮدد اﻟﻌﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Balance‬‬
‫ﺗﻤﻜﻨﻚ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﻮازن اﻟﺼﻮت ﺑﻴﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ اﻟﻴﻤﻨﻰ واﻟﻴﺴﺮى‪.‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻻﺧﺘﻼف ﻓﻲ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻤﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﺤﻄﺎت اﻟﺒﺚ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺗﻌﺪ ‪ SRS TS XT‬ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﺤﻤﻴﺔ ﺑﺒﺮاءة اﺧﺘﺮاع ﻣﻦ ‪ SRS‬ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺣﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺤﺘﻮي ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات ﺑﻨﻈﺎم ‪ 5.1‬ﻋﺒﺮ ﺳﻤﺎﻋﺘﻴﻦ‪ .‬ﺗﺘﻴﺢ‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ TruSurround XT‬اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻮت ﻣﺠﺴﻢ راﺋﻊ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮاﻓﻖ هﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ آﺎﻓﺔ اﻟﺘﻨﺴﻴﻘﺎت ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻌﺮض اﻷﺳﺎﺳﻲ أو اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺼﺒﺢ ﻣﺘﻮﻓﺮًا ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Main‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Sub‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎﻟﻪ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﻣﻨﺰﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺳﻤﺎع اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺳﻤﺎﻋﺎت‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ )اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Internal‬‬
‫ﻳﺼﺪر اﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ‪ Internal‬و‪ ،External‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺮ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت إﻻ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ ‪.Internal‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪External‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت ‪ ،external‬وآﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻤﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Setup‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Language‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ واﺣﺪة ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ‪ 13‬ﻟﻐﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﺆﺛﺮ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﻟﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ أي ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Clock Set‬و ‪ Sleep Timer‬و ‪ Timer3 / Timer2 / Timer1‬و ‪.Holiday Management‬‬
‫‪Clock Set‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Sleep Timer‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻣﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪30‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪60‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪90‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪120‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪150‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪180‬‬
‫‪Timer1 / Timer2 / Timer3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺤﺪد‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪ : Hoilday‬ﺣﺪد ‪ Apply‬ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻲ أﻳﺎم اﻟﻌﻄﻼت و ‪ Don't apply‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻨﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻪ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺴﺎﻋﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪.Clock Set‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻟﺨﻴﺎر ‪ Manual‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ أﺣﺪ أﻳﺎم اﻷﺳﺒﻮع‪.‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫‪‬‬
‫‪Add‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻹﺟﺎزات‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Delete Selected‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف اﻹﺟﺎزات اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻪ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻹﺟﺎزات اﻟﻤُﺴﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ أآﺜﺮ ﻣﻦ إﺟﺎزة أو ﺣﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Delete All‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺣﺬف آﺎﻓﺔ اﻹﺟﺎزات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Menu Transparency‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﺮ درﺟﺔ ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪High‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪Change PIN‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‪.‬‬
‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﻲ "‪."0000‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻧﺴﻴﺖ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أزرار ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ‪ INFO → EXIT → MUTE‬ﻹﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور ﻋﻠﻰ "‪".0000‬‬
‫‪Lock On‬‬
‫هﺬﻩ هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺣﺮﺻًﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﻔﻆ اﻹﻋﺪادات اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ أو ﻣﻨﻊ اﻵﺧﺮﻳﻦ ﻣﻦ إﺟﺮاء ﺗﻌﺪﻳﻼت ﻋﻠﻰ‬
‫هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪Energy Saving‬‬
‫ﺗﻘﻮم هﺬﻩ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻌﺪل اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﻮﺣﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫‪ Video Wall‬هﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺒﻌﻀﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﺗﻌﺮض آﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﺰءًا ﻣﻦ اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ أو ﻣﻮﺿﻊ ﺗﻜﺮار‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻋﻠﻰ آﻞ ﺷﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ إﻋﺪاد اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Video Wall‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Size‬أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Video Wall‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ‪ Horizontal‬أو ‪ Vertical‬ﻷآﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻊ أﻗﺴﺎم‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم دﻗﺔ ‪ (768 × 1024) XGA‬أو أﻋﻠﻰ ﻟﺘﺠﻨﺐ أي اﻧﺨﻔﺎض ﺑﺠﻮدة‬
‫اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪهﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Format‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Format‬ﻟﺮؤﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻘﺴﻤﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Full‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺮ ﺷﺎﺷﺔ آﺎﻣﻠﺔ دون أﻳﺔ هﻮاﻣﺶ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Natural‬‬
‫ﻋﺮض ﺻﻮرة ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻣﺰودة ﺑﻨﺴﺒﺔ اﻟﻌﺮض إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع اﻷﺻﻠﻴﺔ دون ﺗﻐﻴﻴﺮ‪.‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﺪد أﺟﺰاء اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺴﻴﻤﻬﺎ أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‪.15~1 :‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Vertical‬إﻟﻰ ‪ ،15‬ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻴﻤﺔ ‪ Horizontal‬اﻟﻘﺼﻮى ‪.6‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻋﺪد أﺟﺰاء اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺴﻴﻤﻬﺎ ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‪.15~1 :‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Horizontal‬إﻟﻰ ‪ ،15‬ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻴﻤﺔ ‪ Vertical‬اﻟﻘﺼﻮى ‪.6‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة ﺻﻮر‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺎت ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺴﻴﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺣﺪد وﺿﻌًﺎ ﻓﻲ ‪.Screen Position‬‬
‫‪‬‬
‫ﺣﺪد ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أﺣﺪ اﻷرﻗﺎم ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺴﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ ‪ 100‬ﺷﺎﺷﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ آﺤﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ أآﺜﺮ ﻣﻦ أرﺑﻌﺔ ﺷﺎﺷﺎت ﻋﺮض‪ ،‬ﻧُﻮﺻﻲ ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﺪﻗﺔ ‪ (XGA (1024*768‬أو أﻋﻠﻰ ﻟﻤﻨﻊ ﺣﺪوث أي اﻧﺨﻔﺎض ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪ Safety Screen‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻨﺪ ﻋﺮض ﺻﻮرة ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻻ ﺗُﺘﺎح هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻨﻘﻞ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎﻩ اﻷﻓﻘﻲ أو اﻟﺮأﺳﻲ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﺪد ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﻬﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺴﺔ‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﺪد ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﻬﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺴﺔ‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﺰﻣﻨﻲ اﻟﻼزم ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﺘﺤﺮك أﻓﻘﻴًﺎ أو ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪Timer‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ اﻻﺣﺘﺮاق‪.‬‬
‫إذا ﺑﺪأت ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺴﺢ أي ﺻﻮرة ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺧﻼل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺤﺪد ﺛﻢ إﻧﻬﺎؤهﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﻮع ‪.Safety Screen‬‬
‫‪‬‬
‫‪Bar‬‬
‫‪‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫‪‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫‪Period‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻌﻴﻴﻦ ﻣﺪة اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻟﻜﻞ وﺿﻊ ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻨﻪ ﻓﻲ اﻟﻤﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ وﻗﺖ ﻟﻠﺘﻨﻔﻴﺬ داﺧﻞ اﻟﻤﺪة اﻟﻤﻌﻴَّﻨﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪sec 50~10 : Pixel ,Eraser ,Bar - Mode‬‬
‫‪Bar‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﻧﻘﻞ اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ اﻟﺴﻮداء واﻟﺒﻴﻀﺎء اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﺴﺘﻄﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺮﻳﻚ وﺣﺪات اﻟﺒﻜﺴﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Side Gray‬‬
‫ﺣﺪد درﺟﺔ ﺳﻄﻮع اﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي ﻓﻲ ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪‬‬
‫‪Light‬‬
‫‪‬‬
‫‪Dark‬‬
‫‪Resolution Select‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﺳﻠﻴﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ دﻗﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ ‪ 1024 x 768 @ 60Hz‬أو‬
‫‪ 1280 x 768 @ 60Hz‬أو ‪ 1360 x 768@ 60Hz‬أو ‪ ،1366 x 768 @ 60Hz‬ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ )‪ ،(Resolution Select‬ﻳﻤﻜﻦ ﻋﺮض‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﺪﻗﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪768 × 1280‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪768 × 1360‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪768 × 1366‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻜﻮن ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻣﺴﻤﻮح ﺑﻪ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ دﻗﺔ اﻟﺮﺳﻮﻣﺎت إﻟﻰ ‪ 1024 x 768 @ 60Hz‬أو ‪ 1280 x 768 @ 60Hz‬أو‬
‫‪ 1360 x 768 @ 60Hz‬أو ‪.1366 x 768 @ 60Hz‬‬
‫‪Power On Adjustment‬‬
‫ﺿﺒﻂ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺪة أﻃﻮل ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ﺟﻬﺪ آﻬﺮﺑﻲ زاﺋﺪ‪.‬‬
‫‪OSD Rotation‬‬
‫ﺗﺪوﻳﺮ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪.1‬‬
‫‪Landscape‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Portrait‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻹﻋﺪادات ﺑﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻹﺳﻬﺎب‪.‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺤﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Temperature Control‬‬
‫آﻤﺎ ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﻳﺤﺪد درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ اﻓﺘﺮاﺿﻲ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ إﻟﻰ ‪ ˚ 77‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺠﺎوز درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﺪدة‪ ،‬ﺗﺼﺒﺢ اﻟﺼﻮرة ﺑﺎهﺘﺔ وﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻟﻤﻨﻊ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‬
‫داﺧﻠﻪ إذا اﺳﺘﻤﺮت درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة ﻓﻲ اﻻرﺗﻔﺎع‪.‬‬
‫‪‬‬
‫وﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ درﺟﺎت ﺣﺮارة ﺗﺘﺮاوح ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪˚80 - 75‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )وﻓﻘًﺎ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﻤﺤﻴﻄﺔ وهﻲ ‪ ˚ 40‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪.‬‬
‫راﺟﻊ "اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت" اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮل ﺷﺮوط اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Current Temperature‬‬
‫ﻋﺮض درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Auto Power‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Auto Power‬ﻋﻠﻰ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﺠﺮد ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ أو ﻓﺘﺢ أزرار اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Auto Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻷﻟﻮان ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Reset‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻷﻟﻮان‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻪ إﻻ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ وﺿﻊ اﻻﺳﺘﻌﺪاد‪ ،‬اﻟﺬي ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ ﻧﺼﻬﺎ >‪ <No Signal‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪Auto‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪،‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ إذا ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬‫ﺳﺘﻈﻬﺮ رﺳﺎﻟﺔ ﻧﺼﻬﺎ >‪ <No Signal‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄي ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻪ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ PC‬أو ‪ DVI‬أو ‪ HDMI‬أو وﺿﻊ ‪.(DP(DisplayPort‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ Auto‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.HDMI‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﻨﺼﻮع ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺤﺪدهﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺤﺪد‪.‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫ﻋﺮض ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو إﺧﻔﺎؤﻩ‪.‬‬
‫‪Source OSD‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Not Optimum Mode OSD‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪No Signal OSD‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪MDC OSD‬‬
‫‪‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮاﻣﺞ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل إﺷﺎرة رﻗﻤﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ DVI‬أو ‪ .HDMI‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻣﻠﻒ ﺻﻮرة ‪ BMP‬اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺤﻮﻳﻠﻪ ﻣﻦ اﻟﺘﺮﻣﻴﺰ ‪.SW‬‬
‫وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻮﺟﻮدة أدﻧﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﻴﻦ أﻧﻪ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﺻﻮرة ‪ BMP‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﻮﻳﻞ رﻣﺰ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺣﺪد ‪.Software Upgrade‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﺻﻮرﺗﻲ ‪ BMP‬أو أآﺜﺮ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺿﻬﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺴﺘﺤﺴﻦ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﺻﻮرﺗﻲ ‪ BMP‬اﻟﻤﻮﺟﻮدﺗﻴﻦ ﻓﻲ ﻋﺮض اﻟﺸﺮاﺋﺢ ﺛﺎﻧﻴﺔ واﺣﺪة‪ .‬ﺳﺘﻘﻞ‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺳﺘﺨﺮاج اﻟﺼﻮرة ﻣﻊ اﻟﻔﻮاﺻﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺮاج ﺻﻮرة ‪ BMP‬إذا ﺗﻢ ﺗﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﺼﻮرة أﺧﺮى )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻤﺎوس(‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫إذا ﺗﻢ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ إﺻﺪار أﺣﺪث ﻣﻦ إﺻﺪار اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺳﻴﺘﻢ ﺳﺆاﻟﻚ ﻋﻤﺎ إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺤﺎﻟﻲ‪ .‬وإذا ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ >‪ ،<Yes‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺮﻗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫وﻋﻨﺪ اآﺘﻤﺎل ﺗﺮﻗﻴﺔ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وإﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫وﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام إﺷﺎرة رﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ DVI‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪) .HDMI2‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن دﻗﺔ‬
‫اﻹدﺧﺎل ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﺪﻗﺔ اﻟﻠﻮﺣﺔ‪(.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻌﻴﻦ ‪ HDMI1‬و ‪ ،HDMI2‬ﺗﻜﻮن ﻗﻴﻢ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ‪ PC‬و ‪ TV‬ﻣﻌﺘﻤﺪة ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ‬
‫‪ PC‬أو ‪.DVI PC‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻜﻮن هﺬا ﻣﻌﺘﻤﺪًا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Size‬إﻟﻰ ‪.16:9‬‬
‫‪Setup Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ آﺎﻓﺔ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﺣﺪ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ آﺎﻓﺔ اﻹﻋﺪادات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺣﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ‪(y‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣُﻌﺮف ﻓﺮدي ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ID Setup‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣُﻌﺮﻓﺎت ﻓﺮﻳﺪة ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ID Input‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ وﻇﺎﺋﻒ ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻔﺮدﻳﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ واﺣﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻤُﻌﺮف ﻣﻊ‬
‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻹرﺳﺎل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪MDC Connection‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻨﻔﺬ ﻻﺳﺘﻘﺒﺎل إدﺧﺎﻻت ‪ MDC‬ﻣﻨﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑـ ‪ MDC‬ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪.RS232C MDC‬‬
‫‪‬‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MDC‬ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪.RJ45 MDC‬‬
‫‪Network Setting‬‬
‫‪‬‬
‫‪IP Setting : Manual, Auto‬‬
‫‪‬‬
‫‪ : IP Address‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ IP Address‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫‪‬‬
‫‪ : Subnet Mask‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ Subnet Mask‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫‪‬‬
‫‪ : Gateway‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ Gateway‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪‬‬
‫‪DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫‪‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳُﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ .MagicInfo‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ‪ USB‬ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬
‫ﻻﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﺑﻜﺎﻣﻞ وﻇﺎﺋﻔﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺑﻌﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ أو ﻓﺼﻞ آﺒﻞ ‪ HDMI‬اﻟﺬي ﺗﻢ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟـ ‪ ،MagicInfo‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫واﻟﺸﺒﻜﺔ وﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻣﻌًﺎ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺴﻪ أو ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻓﻘﻂ وﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻌﻤﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ إﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ اﻟﻄﺎﻗﺔ وﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض واﻟﺸﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ‪ MagicInfo‬أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،Device‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺪث أﺧﻄﺎء ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻘﻂ إذا آﺎﻧﺖ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ :‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ .(MagicInfo‬إذا ﻓﺼﻠﺖ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪ ،‬أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬اﻟﺬي ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻪ ﺟﻬﺎز ‪) USB‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ :‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﺼﺎدر اﻷﺧﺮى‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪ SOURCE‬ﻓﻲ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﻲ "‪."000000‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺧﻴﺎر "اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺨﺎدم ﻓﻘﻂ إذا ﺗﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﺧﻴﺎر "اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺮع ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﻲ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث‬
‫أﺧﻄﺎء ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺨﺎدم‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Network‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺘﺼﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ :LCD‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Device‬‬
‫‪‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪ ESC‬ﻟﻠﺬهﺎب ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،Windows‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﻟﻮﺣﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ وﻣﺎوس‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،Windows‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺧﺎدم ‪."MagicInfo‬‬
‫ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺸﺪة ﺑﻌﺪم إﻳﻘﺎف ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد أﺛﻨﺎء إﺟﺮاء أﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻟﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ‪ LCD‬اﻟﻤﺮﺗﻜﺰة ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﻢ دﻋﻢ دﻗﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ (SD) 480 *720‬ﻟﻤﺸﺎهﺪة اﻷﻓﻼم ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺎت ﻋﺮض ‪ LCD‬اﻟﻤﺮﺗﻜﺰة ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ EWF‬ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص ‪.D:‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﺤﻔﻆ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻹﻋﺪاد اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮهﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ‪ EWF‬ﺑﺤﺎﻟﺔ ‪ ،Enable‬ﻳﺠﺐ إﺟﺮاء ‪ Commit‬ﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Disable‬أو ‪ Enable‬أو ‪،Commit‬ﻳﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪Select Application - step 1 .1‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺎ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻩ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء ﺑﺪء ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪Select TCP/IP - step 2 .2‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻀﻄﺮ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ "ﻣﻌﺎﻟﺞ إﻋﺪاد ‪ "MagicInfo‬إﻟﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ "إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ إﻋﺪاداﺗﻚ ﻋﻠﻰ ‪.TCP/IP‬‬
‫وﻳﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ ‪ step 2‬ﺿﻤﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪Select Language - step 3 .3‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻐﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻠﻐﺎت‪.‬‬
‫‪Select Screen Type - step 4 .4‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺬي ﺳﻴُﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪Setup Information .5‬‬
‫إﻇﻬﺎر اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ ﻣﻦ ﻗِﺒَﻞ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ ‪ MagicInfo‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻹﺷﻌﺎر‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ‪ MagicInfo‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﺳﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﻴﺰة اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻹﺻﻼح اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺣﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﻴﺰة اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ آﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ آﺒﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻌﺮوض ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ )"‪ ("No Signal‬ﺑﺨﻠﻔﻴﺔ ﺳﻮداء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺣﺘﻰ وإن ﻟﻢ ﻳﺘﻢ‬
‫اآﺘﺸﺎف إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ :‬ﻳﻈﻞ ﻟﻮن ﻣﺆﺷﺮ ﺑﻴﺎن اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺧﻀﺮًا وﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﺸﻜﻞ ﺣﻮل اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ آﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗُﻌﺮض ﺻﻮرﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ؛ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎهﺪة اﻟﺼﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺪﻗﺔ ﻋﻠﻰ ‪ .1080 × 1920‬ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺪة دﻗﻴﻘﺔ‬
‫وﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺑﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻗﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ أﺛﻨﺎء ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬إذا زادت اﻟﺪﻗﺔ ﻋﻦ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ أن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺗﺮددًا ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت < أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪرﺟﺎت اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮددات اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺪﻋﻤﻬﺎ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻨﻈﻴﻔﻪ‬
‫‪ (1‬ﺻﻴﺎﻧﺔ هﻴﻜﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ (2‬ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺴﻄﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ أو ﻣﻮاد أﺧﺮى ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ )ﻗﻤﺎش اﻟﻔﺎﻧﻠﺔ اﻟﻘﻄﻦ(‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻄﻠﻘًﺎ اﻷﺳﻴﺘﻮن أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫)ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻴﻮب أو ﺗﺸﻮﻳﻪ ﻓﻲ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪(.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺣﺪوث أي ﺿﺮر ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﻮاد‪.‬‬
‫اﻷﻋﺮاض واﻻﺟﺮاءات اﻟﻤُﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻌﻴﺪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض إﻧﺸﺎء اﻹﺷﺎرات اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪،‬‬
‫واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺠﻌﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ذات أﻟﻮان ﺑﺎهﺘﺔ‪ ،‬ﺗﺼﺪر ﺗﺸﻮﺷًﺎ إﻟﻰ أﺧﺮﻩ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ أو ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وآﺒﻼت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ إذا ﺻﺪر ﺻﻮت اﻟﺘﻨﺒﻴﻪ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼث ﻣﺮات ﻋﻨﺪ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫)إذا ﺣﺪث هﺬا‪ ،‬اﻃﻠﺐ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪(.‬‬
‫‪.3‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺟﺪﻳﺪة أو ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ(‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﺗﺄآﺪ أﻧﻪ ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻌﺪل اﻟﻤﺴﺢ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ إﻟﻰ ‪ 50‬هﺮﺗﺰ ~ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫)ﻻ ﺗﺘﻌﺪى ‪ 60‬هﺮﺗﺰ ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى‪(.‬‬
‫‪.5‬‬
‫إذا واﺟﻬﺘﻚ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ(‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻵﻣﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻣﺤﻮل ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﻦ "ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ <−‬اﻟﻨﻈﺎم ‪ <−‬ﻣﺴﺆول اﻟﺠﻬﺎز" ﺛﻢ اﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﺜﺒﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ( ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺴﺮد اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ وﻗﻮﻋﻬﺎ وآﻴﻔﻴﺔ اﺻﻼﺣﻬﺎ‪ .‬اﻗﺮاء ‪،‬ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت هﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﺟﻴﺪًا ﻟﺘﺮى إن‬
‫آﺎن ﺑﻮﺳﻌﻚ اﺻﻼح أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬أﻣﺎ إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻗﺴﻢ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت أو ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.MagicInfo‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ )‪(PC Mode‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث أﺛﻨﺎء ﺗﺮآﻴﺐ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻃﺮق اﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻳﻮﻣﺾ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة ﺑﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺎﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﻣﺸﻜﻼت اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺤﺪث ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻃﺮق اﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .1‬اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ وﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﻴﺪ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﺣﻜﺎم وأن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫‪" .2‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪."No Signal‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو ﻣﺼﺎدر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو ﻣﺼﺎدر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪" .3‬رﺳﺎﻟﺔ ‪."Not Optimum Mode‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى ﻟﻤﺤﻮل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﺗﺮددﻩ‪.‬‬
‫ﻗﺎرن ﺑﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻘﻴﻢ واﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺟﺪول أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺎﺣﻜﺎم‪ .‬أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬إذا ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫‪ .5‬اﻟﺼﻮرة ﻏﻴﺮ واﺿﺤﺔ‪ ،‬اﻟﺼﻮرة ﻣﺒﻘﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ‪ Coarse‬و ‪ Fine‬ﻟﻠﺘﺮدد‪.‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤُﻠﺤﻘﺎت )آﺒﻞ اﻣﺘﺪاد اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ(‬
‫اﺿﺒﻂ آﻼً ﻣﻦ اﻟﺘﺮدد واﻟﺪﻗﺔ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻨﻄﺎﻗﺎت اﻟﻤُﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .6‬اﻟﺼﻮرة ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﻪ و ﺗﻬﺘﺰ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﺎ آﺬﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺪ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ Information‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وأوﺿﺎع‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﻇﻬﻮر ﺻﻮر ﺷﺒﺤﻴّﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﺎ آﺬﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺪ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ Information‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وأوﺿﺎع‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺴﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .8‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة إﻣﺎ ﺷﺪﻳﺪة اﻟﺴﻄﻮع أو ﻗﺎﺗﻤﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ‪ brightness‬و ‪.contrast‬‬
‫)ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ‪(Brightness، Contrast‬‬
‫‪ .9‬ﻟﻮن اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﻖ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 10‬ﻳﺘﺨﻠﻞ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ أﻃﻴﺎف ﻣﻈﻠﻤﺔ‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 11‬اﻟﻠﻮن اﻷﺑﻴﺾ ﺑﺎهﺖ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 12‬ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻣﺾ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻔﻆ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات ﻓﻲ ذاآﺮة اﻟﻘﻮاﺋﻢ ‪-‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ -‬اﻟﺘﻲ ﺣﺪﺛﺖ ﻓﻲ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪ 13‬اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ وﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻣﺾ آﻞ ‪ 0.5‬أو ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻧﻈﺎم إدارة اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‪ .‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أي زر ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺼﻮت‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺈﺷﺎرات اﻟﺼﻮت وﻃﺮق ﺣﻠﻬﺎ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﻻ أﺳﻤﻊ ﺻﻮﺗًﺎ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﺼﻮت ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻜﻼً ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ إدﺧﺎل اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺪًا‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫إذا ﻇﻞ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﻀًﺎ ﺑﻌﺪ رﻓﻊ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺼﻮت إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﻣﺴﺘﻮى‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻋﺎﻟﻰ ﺟﺪًا أو ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺪًا‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ‪ Treble‬و ‪ Bass‬ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﻃﺮق ﺣﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ 1‬أزرار ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻻ ﺗﺴﺘﺠﻴﺐ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﻄﺒﻴﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت )‪.(-/+‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ إذا آﺎﻧﺖ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ إذا آﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺼﺒﺎح ﻻﺻﻒ أو ﻧﻴﻮن ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺳﺆال وﺟﻮاب‬
‫‪ 1‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﺮدد؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﺮدد ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ دﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﺧﺘﻼف ﻧﺴﺨﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو دﻟﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪(.‬‬
‫‪ 2‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﺪﻗﺔ؟‬
‫‪.‬‬
‫‪:Windows XP‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ << اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺴﻤﺎت << اﻟﻌﺮض << اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪:Windows ME/2000‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ << اﻟﻌﺮض << اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫* ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺠﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ 3‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺿﺒﻂ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ؟‬
‫‪.‬‬
‫‪:Windows XP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻂ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ << اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺴﻤﺎت << اﻟﻌﺮض << ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ "ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻒ"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ‪ BIOS-SETUP‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ‪ / Windows‬آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫‪:Windows ME/2000‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻂ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ << اﻟﻌﺮض << ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ‪ BIOS-SETUP‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ‪ / Windows‬آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫‪ 4‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺤﺎوﻳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‪ /‬ﻟﻮﺣﺔ ‪LCD‬؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻘﻤﺎﺷﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺑﻠﻬﺎ إﻣﺎ ﺑﻤﺤﻠﻮل ﺗﻨﻈﻴﻒ أو ﻣﺎء ﻋﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺮك أي أﺛﺮ ﻟﻠﻤﻨﻈﻒ أو ﺧﺪوش ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎوﻳﺔ‪ .‬ﻻ ﺗُﺪﺧﻞ اﻟﻤﻴﺎﻩ داﺧﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪ 5‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻳﺪﻋﻢ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻴﻴﻦ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ MPEG1‬و ‪ WMV‬ﻓﻘﻂ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ‬
‫ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر أن هﻨﺎك ﻋﺪد ﻣﻦ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬راﺟﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت هﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﺟﻴﺪًا ﻟﺘﺮى إن آﺎن ﺑﻮﺳﻌﻚ إﺻﻼح أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬أﻣﺎ إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪،‬‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻗﺴﻢ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت أو ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻪ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻋﺎم‬
‫ﻋﺎم‬
‫اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز‬
‫‪SyncMaster 400DX-3 / 460DX-3‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ‪LCD‬‬
‫اﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪400DX-3‬‬
‫‪ 40‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ 101‬ﺳﻢ(‬
‫‪460DX-3‬‬
‫‪ 46‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ 116‬ﺳﻢ(‬
‫‪400DX-3‬‬
‫‪ 885.6‬ﻣﻢ )أﻓﻘﻴًﺎ( × ‪ 498.15‬ﻣﻢ )رأﺳﻴًﺎ(‬
‫‪460DX-3‬‬
‫‪ 1018.08‬ﻣﻢ )اﻻرﺗﻔﺎع( × ‪ 572.67‬ﻣﻢ )اﻟﺤﺠﻢ(‬
‫اﻟﻤﺰاﻣﻨﺔ‬
‫أﻓﻘﻲ‬
‫‪kHz 81 ~ 30‬‬
‫رأﺳﻲ‬
‫‪Hz 85 ~ 56‬‬
‫ﻟﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ 16.7‬ﻣﻠﻴﻮن )ﻟﻮن ﺣﻘﻴﻘﻲ(‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‬
‫اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻤﺜﻠﻰ‬
‫‪ 1080 × 1920‬ﺑﺘﺮدد ‪ 60‬هﺮﺗﺰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺪﻗﺔ‬
‫‪ 1080 × 1920‬ﺑﺘﺮدد ‪ 60‬هﺮﺗﺰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫‪ 148.5‬ﻣﻴﺠﺎ هﺮﺗﺰ )ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ‪ ،‬رﻗﻤﻲ(‬
‫إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﺪﻋﻢ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺟﻬﺪًا آﻬﺮﺑﻴًﺎ ﻳﺘﺮاوح ﺑﻴﻦ ‪ 240 – 100‬ﻓﻮﻟﻂ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻻﺧﺘﻼف اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة‬
‫‪D-sub(Component), DVI-D In/Out, AV, HDMI 1/2, RS232C In/Out, DP, DC Out, Stereo Audio In/Out,‬‬
‫‪Audio In(L/R), RJ45, IR In/Out‬‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ USB :‬و‪ LAN‬وﻣﺨﺮج ‪) D-sub‬ﻃﺮاز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻘﻂ(‬
‫اﻷﺑﻌﺎد )اﻟﻌﺮض ‪ x‬اﻻرﺗﻔﺎع ‪ x‬اﻟﻌﻤﻖ(‬
‫ﻣﺰود ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﺪون ﺣﺎﻣﻞ‬
‫‪ 311.0 × 606.9 × 930.8‬ﻣﻢ‬
‫‪400DX-3‬‬
‫‪ 130.0 × 547.4 × 930.8‬ﻣﻢ‬
‫‪ 136.0 × 547.4 × 930.8‬ﻣﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫ﻣﺰود ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫ﺑﺪون ﺣﺎﻣﻞ‬
‫‪ 311.0 × 688.2 × 1068.0‬ﻣﻢ‬
‫‪460DX-3‬‬
‫‪ 130.0 × 620.5 × 1068.0‬ﻣﻢ‬
‫‪ 136.0 × 620.5 × 1068.0‬ﻣﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫اﻟﻮزن‬
‫‪ 19.3‬آﺠﻢ‬
‫ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪400DX-3‬‬
‫‪ 23.0‬آﺠﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫‪ 17.0‬آﺠﻢ‬
‫ﺑﺪون ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪ 20.7‬آﺠﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫‪ 23.5‬آﺠﻢ‬
‫ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪460DX-3‬‬
‫‪ 27.5‬آﺠﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫‪ 21.2‬آﺠﻢ‬
‫ﺑﺪون ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‬
‫‪ 25.2‬آﺠﻢ )ﻣﻊ ﺧﻴﺎر زﺟﺎج اﻟﺤﻤﺎﻳﺔ(‬
‫واﺟﻬﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ ‪VESA‬‬
‫‪ 400 × 600‬ﻣﻢ‬
‫اﻋﺘﺒﺎرات ﺑﻴﺌﻴﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪10 :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 40‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 50‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ إﻟﻰ ‪ 104‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫)ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 10 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 80‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪0 :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 40‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 32‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ إﻟﻰ ‪ 104‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫)ﺑﺪون ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 10 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 80‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪20- :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 45‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 4-‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ إﻟﻰ ‪ 113‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 5 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 95‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ ﻋﻠﻰ أي ﻧﻈﺎم ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ وﻇﻴﻔﺔ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪ .‬إن اﻟﺘﻔﺎﻋﻞ ﺑﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ LCD‬وأﻧﻈﻤﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺳﻮف ﻳﻮﻓﺮ أﻓﻀﻞ ﻇﺮوف ﺗﺸﻐﻴﻠﻴﺔ وإﻋﺪادات ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ .LCD‬وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ إﻻ إذا رﻏﺐ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻋﺪادات ﺑﺪﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺎت ‪ TFT-LCD‬اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ أﺷﺒﺎﻩ اﻟﻤﻮﺻﻼت اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺪﻗﺔ ‪ 1‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬دﻗﻴﻘﺔ )ﺟﺰء‬
‫ﻣﻦ ﻣﻠﻴﻮن( ‪ -‬ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻟﻮان اﻷﺣﻤﺮ واﻷﺧﻀﺮ واﻷزرق واﻷﺑﻴﺾ ﺳﺎﻃﻌﺔ أﺣﻴﺎﻧًﺎ أو ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﺴﻮداء ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬وهﺬا ﻟﻴﺲ ﺑﺴﺒﺐ ﺳﻮء اﻟﺠﻮدة‪ ،‬وﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ دون أي ﻣﺸﺎآﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻋﺪد وﺣﺪات اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﻔﺮﻋﻲ ‪ TFT-LCD‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ‪.6 220 800‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺨﻀﻊ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت إﻟﻰ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻟﻔﺌﺔ "أ" )ﻣﻌﺪات ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ(‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻧﺘﺒﺎﻩ اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ واﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪ .‬هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺴﺠﻞ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ EMC‬اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ )اﻟﻔﺌﺔ أ( وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﻜﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫اﻟﻔﺌﺔ "ب" )ﻟﻤﻌﺪات ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ(‬
‫ﺗﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻋﻠﻰ اﻋﺘﺒﺎر أن ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ EMC‬ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ )اﻟﻔﺌﺔ ب(‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‪).‬ﺗﺒﻌﺚ‬
‫ﻣﻌﺪات "اﻟﻔﺌﺔ ب" ﻣﻮﺟﺎت آﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻌﺜﻬﺎ ﻣﻌﺪات "اﻟﻔﺌﺔ أ"‪(.‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ ﺑﻨﻈﺎم داﺧﻠﻲ ﻹدارة اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳُﺴﻤﻰ "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ"‪ .‬ﻳﻮﻓﺮ هﺬا اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺒﺪﻳﻞ وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ LCD‬إﻟﻰ وﺿﻊ "ﻃﺎﻗﺔ أﻗﻞ" ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ أي ﻣﻔﺘﺎح ﻓﻲ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﺗﻌﻮد ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬إﻟﻰ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻬﺎ دون اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﻧﻈﺎم "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ VESA DPM‬واﻟﻤﺮآﺒﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬اﺳﺘﺨﺪم أداة‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﻘﻮم ﺑﺈﻋﺪاد هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪.‬‬
‫ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪400DX-3‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‬
‫وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ )أﺧﻀﺮ(‬
‫وﻣﻴﺾ‬
‫اﻟﻠﻮن اﻟﻜﻬﺮﻣﺎﻧﻲ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 250‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 852.5‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪ 200‬وات‬
‫‪ 2‬وات‬
‫‪ 1‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 682‬‬
‫)‪(BTU/h 6.28‬‬
‫)‪(BTU/h 3.41‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫)ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫)ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز‬
‫ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫)ﺑﺪون ﺟﻬﺎز‬
‫ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫‪460DX-3‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‬
‫وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ )أﺧﻀﺮ(‬
‫وﻣﻴﺾ‬
‫اﻟﻠﻮن اﻟﻜﻬﺮﻣﺎﻧﻲ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 300‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 1023‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪ 230‬وات‬
‫‪ 2‬وات‬
‫‪ 1‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 784.3‬‬
‫)‪(BTU/h 6.28‬‬
‫)‪(BTU/h 3.41‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫)ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫)ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز‬
‫ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫)ﺑﺪون ﺟﻬﺎز‬
‫ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻻﺳﺘﻬﻼك اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﺣﺠﻢ اﺳﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻪ أﻋﻼﻩ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮوط اﻟﺠﻬﺎز أو إﻋﺪاداﺗﻪ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف أي اﺳﺘﻬﻼك ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو ﻓﺼﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ إذا آﻨﺖ‬
‫ﺗﻨﻮي ﺗﺮك اﻟﻤﻨﺰل ﻟﻌﺪة ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺒﻴﺮة )‪ (LFD‬ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﻮاﺻﻔﺔ ‪.Energy Star 5.0‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ‬
‫إذا آﺎﻧﺖ اﻹﺷﺎرة اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﺜﻞ "أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ" اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا‬
‫اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻹﺷﺎرة‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺆﺷﺮ ﺑﻴﺎن اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ LED‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﺿﺒﻂ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪.‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫)‪(kHz‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫)‪(Hz‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻜﺴﻞ‬
‫)‪(MHz‬‬
‫ﻗﻄﺒﻴﺔ ﻣﺘﺰاﻣﻨﺔ‬
‫)أﻓﻘﻲ‪/‬رأﺳﻲ(‬
‫‪IBM, 640 x 350‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.086‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪IBM, 640 x 480‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪59.940‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪IBM, 720 x 400‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.087‬‬
‫‪28.322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC, 640 x 480‬‬
‫‪35.000‬‬
‫‪66.667‬‬
‫‪30.240‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC, 832 x 624‬‬
‫‪49.726‬‬
‫‪74.551‬‬
‫‪57.284‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC, 1152 x 870‬‬
‫‪68.681‬‬
‫‪75.062‬‬
‫‪100.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.861‬‬
‫‪72.809‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪35.156‬‬
‫‪56.250‬‬
‫‪36.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪37.879‬‬
‫‪60.317‬‬
‫‪40.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪48.077‬‬
‫‪72.188‬‬
‫‪50.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪46.875‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪49.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 848 x 480‬‬
‫‪31.020‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪33.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪48.363‬‬
‫‪60.004‬‬
‫‪65.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA,1024 x 768‬‬
‫‪56.476‬‬
‫‪70.069‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪60.023‬‬
‫‪75.029‬‬
‫‪78.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1152 x 864‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 768‬‬
‫‪47.776‬‬
‫‪59.870‬‬
‫‪79.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA, 1280 x 960‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪63.981‬‬
‫‪60.020‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪79.976‬‬
‫‪75.025‬‬
‫‪135.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1360 x 768‬‬
‫‪47.712‬‬
‫‪60.015‬‬
‫‪85.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA. 1366 x 768‬‬
‫‪47.712‬‬
‫‪59.790‬‬
‫‪85.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1920 x 1080‬‬
‫‪66.587‬‬
‫‪59.934‬‬
‫‪138.500‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪VESA, 1920 x 1080‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪148.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤُﺴﺘﻐﺮَق ﻟﻤﺴﺢ ﺧﻂ واﺣﺪ ﻳﺼﻞ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺎﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴُﺴﺮى ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ‬
‫أﻓﻘﻴًﺎ ﺑﺪورة أﻓﻘﻴﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳُﺴﻤﻰ ﻣﻘﻠﻮب اﻟﻌﺪد ﻟﻠﺪورة اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪kHz :‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ أي ﻣﺼﺒﺎح ﻻﺻﻒ‪ ،‬ﺗﻜﺮر اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺼﻮرة ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﺮات ﻋﺪة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﻌﺮض ﺻﻮرة‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬ﻳُﺴﻤﻰ ﺗﺮدد هﺬا اﻟﺘﻜﺮار اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ أوﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪Hz :‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻟﻌﺮض أﻓﻀﻞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻣﻌﺪل ﺣﻘﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ )ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ( ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ ﻟﺘﺘﻤﺘﻊ‬
‫ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮر‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻳﺔ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﺼﻮرة ﻟـ ‪.TFT-LCD‬‬
‫‪‬‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‪1080 × 1920 :‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺮدد رأﺳﻲ )ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ(‪Hz 60 :‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺎت ‪ TFT-LCD‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺷﺒﻪ اﻟﻤﻮﺻﻞ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺪﻗﺔ ‪ 1‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬دﻗﻴﻘﺔ )ﺟﺰء ﻣﻦ‬
‫ﻣﻠﻴﻮن( ‪ -‬وﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺎ ﺳﺒﻖ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻼوان اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬اﻷزرق واﻷﺑﻴﺾ ﺳﺎﻃﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬أو ﻗﺪ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﺴﻮداء ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬وهﺬا ﻟﻴﺲ ﺑﺴﺒﺐ ﺳﻮء اﻟﺠﻮدة‪ ،‬وﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ دون أي ﻣﺸﺎآﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻋﺪد وﺣﺪات اﻟﺒﻜﺴﻞ اﻟﻔﺮﻋﻲ ‪ TFT-LCD‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ‪.6 220 800‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء رش ﻗﺪر ﺻﻐﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض واﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﻮﺣﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻣﺴﺢ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪ LCD‬ﺑﺮﻓﻖ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮة إﻟﻰ إﺣﺪاث ﺑﻘﻊ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻦ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮرة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة أﻓﻀﻞ ﻟﻠﺼﻮرة ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ وﻇﻴﻔﺔ "‪ "Auto Adjustment‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻤﺠﺮد اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر إﻧﻬﺎء اﻹﻃﺎر‪ .‬إذا اﺳﺘﻤﺮ اﻟﺘﺸﻮش ﺑﻌﺪ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ‪.Fine/Coarse‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻠﺤﻘﻬﺎ ﺻﻮرة ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ أو ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺿﻮح اﻟﻤﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ إﻟﻰ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻗﻒ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ اﻟﺼﻮرة ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻟﻤﺪة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة(‬
‫ﻣﺎ اﻟﻤﻘﺼﻮد ﺑﺎﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة؟‬
‫ﻗﺪ ﻳﺤﺪث اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ ‪ LCD‬ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗُﻌﺮف اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ أﻧﻤﺎط ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﻐﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ ‪ LCD‬ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻤﻂٍ واﺣﺪٍ )أآﺜﺮ ﻣﻦ ‪12‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ(‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪث اﺧﺘﻼف ﻃﻔﻴﻒ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻄﺎب اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻐﻞ اﻟﺒﻠﻮر اﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LC‬ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺒﻜﺴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺘﺰاﻳﺪ ﻓﺮق اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻄﺎب اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺑﺘﺰاﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳُﻀﻌﻒ اﻟﺒﻠﻮر اﻟﺴﺎﺋﻞ‪ .‬وﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺸﺎهﺪ اﻟﺼﻮرة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻨﻤﻂ‪ .‬وﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻻﺧﺘﻼف ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﻤﺘﺮاآﻢ‪.‬‬
‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ أو وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻞ ﻟﻤﺪة أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام دام ‪ 20‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻞ ﻟﻤﺪة ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام دام ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺨﻄﻂ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻋﺮض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ إن أﻣﻜﻦ ‪ -‬ﻳﻮﺻﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻗﻒ ذات ﻟﻮن واﺣﺪ أو ﺻﻮرة ﻣﺘﺤﺮآﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻟﻮان ﺑﺸﻜﻞ دوري‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻟﻮﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻴﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻴﻦ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺮوف وﻟﻮن ﺧﻠﻔﻲ ﺑﻴﻨﻬﺎ اﺧﺘﻼف آﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻮع‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻟﻮان اﻟﺮﻣﺎدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي إﻟﻰ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ‪ :‬اﻷﻟﻮان ذات اﻻﺧﺘﻼف اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻮع )اﻷﺳﻮد واﻷﺑﻴﺾ واﻟﺮﻣﺎدي(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮن اﻟﺤﺮوف ﺑﺸﻜﻞ دوري‬
‫‪‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷﻟﻮان اﻟﺴﺎﻃﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻴﻨﻬﺎ اﺧﺘﻼف ﻃﻔﻴﻒ ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﻨﺼﻮع‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺪورة‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮن اﻟﺤﺮوف وﻟﻮن اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻚ اﻟﺼﻮر ودورة اﻟﺸﻌﺎر ﺑﺸﻜﻞ دوري‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺪورة‪ :‬ﻗﻢ ﺑﻌﺮض اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ ﻣﻊ اﻟﺸﻌﺎر ﻟﻤﺪة ‪ 60‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫‪‬‬
‫إن ﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة هﻲ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ أو ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﻨﻈﺎم ﻋﻠﻰ أن ﻳﻘﻮم‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ" ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ .‬إذا ﺗﺨﻠﻔﺖ ﻋﻦ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ هﺬﻩ اﻹرﺷﺎدات‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻀﻤﺎن‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻤﺮﻳﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻤﺮﻳﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﺷﺮﻳﻂ أﻓﻘﻲ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد ﻳﺘﺤﺮك ﻷﻋﻠﻰ وﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ وﺣﺪات ﺑﻜﺴﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ وﺣﺪات ﺑﻜﺴﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﻧﻘﻄﺔ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد ﺗﺘﺤﺮك ﻟﻸﻋﻠﻰ وﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﺷﺮﻳﻂ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﺷﺮﻳﻂ أﻓﻘﻲ ‪ /‬رأﺳﻲ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد ﻳﺘﺤﺮك ﻟﻸﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﻗﺎﻟﺒﺎن رأﺳﻴﺎن ﻳﺘﺤﺮآﺎن أﺛﻨﺎء ﻣﺴﺢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‬SAMSUNG ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑـﺸﺮآﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
.SAMSUNG ‫ اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬،Samsung ‫إذا آﺎن ﻟﺪﻳﻚ أي اﺳﺘﻔﺴﺎر أو ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎت‬
North America
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA
01-800-SAMSUNG (726-7864)
MEXICO
http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/ca_fr
(French)
http://www.samsung.com
Latin America
http://www.samsung.com
0800-333-3733
ARGENTINA
0800-124-421
http://www.samsung.com
BRAZIL
4004-0000
http://www.samsung.com
800-10-7260
BOLIVIA
800-SAMSUNG (726-7864)
CHILE
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
http://www.samsung.com
01-8000112112
COLOMBIA
http://www.samsung.com
0-800-507-7267
COSTA RICA
http://www.samsung.com
1-800-751-2676
DOMINICA
http://www.samsung.com
1-800-10-7267
ECUADOR
http://www.samsung.com
800-6225
EL SALVADOR
http://www.samsung.com
1-800-299-0013
GUATEMALA
http://www.samsung.com
800-27919267
HONDURAS
http://www.samsung.com
1-800-234-7267
JAMAICA
http://www.samsung.com
00-1800-5077267
NICARAGUA
http://www.samsung.com
800-7267
PANAMA
http://www.samsung.com
0-800-777-08
PERU
http://www.samsung.com
1-800-682-3180
PUERTO RICO
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
TRINIDAD & TOBAGO
http://www.samsung.com
0-800-100-5303
VENEZUELA
http://www.samsung.com
5755 27 42
ALBANIA
http://www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
AUSTRIA
02-201-24-18
BELGIUM
Europe
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
http://www.samsung.com
1999 133 05
BOSNIA
http://www.samsung.com
11 33 07001
BULGARIA
http://www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 7864)
CROATIA
http://www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786)
CZECH
http://www.samsung.com
70 19 70 70
DENMARK
http://www.samsung.com
515 6227 - 030
FINLAND
http://www.samsung.com
00 00 63 48 01
FRANCE
http://www.samsung.com
01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min)
GERMANY
http://www.samsung.com
From landline : 8009 4000
CYPRUS
From landline : 80111-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+30) 210
6897691
GREECE
http://www.samsung.com
06-80-SAMSUNG (726-7864)
HUNGARY
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
http://www.samsung.com
0113216899 381+
KOSOVO
http://www.samsung.com
710 03 261
LUXEMBURG
http://www.samsung.com
777 207 023
MACEDONIA
http://www.samsung.com
888 405 020
MONTENEGRO
http://www.samsung.com
0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( € 0,10
/Min)
NETHERLANDS
http://www.samsung.com
480 815-56
NORWAY
0 801-1SAMSUNG (172678-)
POLAND
http://www.samsung.com
607-93-33 22 48+
http://www.samsung.com
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
PORTUGAL
From landline : 08010-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+40) 21 206 01
10
RUMANIA
http://www.samsung.com
0700 SAMSUNG (0700 726 7864)
SERBIA
http://www.samsung.com
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVAKIA
http://www.samsung.com
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SPAIN
http://www.samsung.com
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWEDEN
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
SWITZERLAND
http://www.samsung.com
0330 SAMSUNG (7267864)
U.K
http://www.samsung.com
0818 717100
EIRE
http://www.samsung.com
8-800-77777
LITHUANIA
http://www.samsung.com
8000-7267
LATVIA
http://www.samsung.com
800-7267
ESTONIA
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr/
(French)
444 77 11
TURKEY
http://www.samsung.com
8-800-555-55-55
RUSSIA
http://www.samsung.com
8-800-555-555
GEORGIA
http://www.samsung.com
0-800-05-555
ARMENIA
http://www.samsung.com
088-55-55-555
AZERBAIJAN
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KAZAKHSTAN
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500
UZBEKISTAN
http://www.samsung.com
00-800-500-55-500
KYRGYZSTAN
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500
TADJIKISTAN
http://www.samsung.com
-
MONGOLIA
0-800-502-000
UKRAINE
http://www.samsung.com
810-800-500-55-500
BELARUS
http://www.samsung.com
00-800-500-55-500
MOLDOVA
1300 362 603
AUSTRALIA
http://www.samsung.com
CIS
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
Asia Pacific
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
NEW ZEALAND
http://www.samsung.com
400-810-5858
CHINA
(852) 3698 - 4698
HONG KONG
http://www.samsung.com/hk
/http://www.samsung.com/hk_en
1800 1100 11
3030 8282
INDIA
http://www.samsung.com
1800 3000 8282
1800 266 8282
0800-112-8888
http://www.samsung.com
INDONESIA
021-5699-7777
http://www.samsung.com
0120-327-527
JAPAN
http://www.samsung.com
1800-88-9999
MALAYSIA
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
PHILIPPINES
http://www.samsung.com
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
http://www.samsung.com
1800-SAMSUNG (726-7864)
SINGAPORE
1800-29-3232
THAILAND
http://www.samsung.com
02-689-3232
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
0266-026-066
http://www.samsung.com
1 800 588 889
VIETNAM
http://www.samsung.com
021-8255
IRAN
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (7267864-)
OMAN
http://www.samsung.com
183-2255
KUWAIT
http://www.samsung.com
8000-4726
BAHRAIN
http://www.samsung.com
08000-726786
EGYPT
http://www.samsung.com
800-22273
JORDAN
http://www.samsung.com
080 100 2255
MOROCCO
http://www.samsung.com
9200-21230
SAUDI ARABIA
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
U.A.E
http://www.samsung.com
7095- 0077
CAMEROON
http://www.samsung.com
8000 0077
COTE D'LVOIRE
Middle East
Africa
0800-10077
http://www.samsung.com
GHANA
0302-200077
http://www.samsung.com
000 724 0800
KENYA
http://www.samsung.com
0800-726-7864
NIGERIA
http://www.samsung.com
800-00-0077
SENEGAL
http://www.samsung.com
0860-SAMSUNG (7267864-)
SOUTH AFRICA
http://www.samsung.com
0685 88 99 00
TANZANIA
http://www.samsung.com
0800 300 300
UGANDA
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫اﻟﺸﺮوط‬
‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺎط ﺣﻤﺮاء وﺧﻀﺮاء وزرﻗﺎء‪ .‬وآﻠﻤﺎ ﺗﻘﺎرﺑﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬آﻠﻤﺎ زاد ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺪﻗﺔ‪ .‬ﺗُﺴﻤﻰ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﻧﻘﻄﺘﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻠﻮن ﻧﻔﺴﻪ "اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ"‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻢ‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫ﻳﺠﺐ إﻋﺎدة ﺳﺤﺐ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺮات ﻋﺪﻳﺪة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻧﺸﺎء ﺻﻮرة ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم وﻋﺮﺿﻬﺎ‪ .‬ﺗُﻄﻠﻖ ﺗﺴﻤﻴﺔ اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ أو ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮدد هﺬا اﻟﺘﻜﺮار ﻟﻜﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪Hz :‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪ :‬إذا آﺮر اﻟﻀﻮء ﻧﻔﺴﻪ ﺳﺘﻴﻦ ﻣﺮة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻌﺎدل هﺬا اﻟﺘﻜﺮار ‪.Hz 60‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤُﺴﺘﻐﺮَق ﻟﻤﺴﺢ ﺧﻂ واﺣﺪ ﻳﺼﻞ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺎﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴُﺴﺮى ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ ﺑﺪورة أﻓﻘﻴﺔ‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳُﺴﻤﻰ ﻣﻘﻠﻮب اﻟﻌﺪد‬
‫ﻟﻠﺪورة اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪kHz :‬‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺘﺪاﺧﻞ وﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ ﻋﺮض اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ أﺳﻔﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻗﺐ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ "ﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ"‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻋﺮض اﻟﺨﻄﻮط‬
‫اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﺛﻢ اﻟﺨﻄﻮط اﻟﺰوﺟﻴﺔ ﺗﺒﺎﻋًﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ "اﻟﺘﺪاﺧﻞ"‪ .‬ﺗُﺴﺘﺨﺪم ﻃﺮﻳﻘﺔ "ﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ" ﻓﻲ أﻏﻠﺐ أﺟﻬﺰة اﻟﻌﺮض ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺮض ﺻﻮرة واﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻃﺮﻳﻘﺔ "اﻟﺘﺪاﺧﻞ" ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺘﺒﺎدل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض هﺬا ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ‪ VESA DDC‬اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻲ ﺑﺸﺄن وﻇﻴﻔﺔ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺗُﻄﻠﻖ ﺗﺴﻤﻴﺔ "اﻟﺪﻗﺔ" ﻋﻠﻰ ﻋﺪد اﻟﻨﻘﺎط اﻷﻓﻘﻴﺔ واﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻌﺪد ﻣﺪى دﻗﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬ﺗﻌﺪ اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺷﻴﺌًﺎ ﺟﻴﺪًا ﻟﻠﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم ﻣﺘﻌﺪدة ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺸﺎهﺪهﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪ :‬إذا ﺑﻠﻎ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺪﻗﺔ ‪ ،1080 × 1920‬ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ‪ 1920‬ﻧﻘﻄﺔ أﻓﻘﻴﺔ )اﻟﺪﻗﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ( و‪ 1080‬ﺧﻄًﺎ رأﺳﻴًﺎ‬
‫)اﻟﺪﻗﺔ اﻟﺮأﺳﻴﺔ(‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫اﻟﺘﺼﺪﻳﻘﺎت‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة هﺬﻩ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﺣﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ © ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd 2010‬ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺠﻮز إﻋﺎدة ﻧﺴﺦ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺄي ﻃﺮﻳﻘﺔ آﺎﻧﺖ دون ﺗﺼﺮﻳﺢ آﺘﺎﺑﻲ ﺻﺎدر ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪.Samsung Electronics Co., Ltd‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ اﻷﺧﻄﺎء اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ أو اﻷﺿﺮار اﻟﻌﺮﺿﻴﺔ أو اﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو‬
‫أداﺋﻪ أو اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة‪.‬‬
‫ﺗُﻌﺪ ‪ Samsung‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪ ،Samsung Electronics Co., Ltd.‬وﺗﻌﺘﺒﺮ آﻞ ﻣﻦ ‪ Microsoft‬و ‪ Windows‬و ‪ Windows NT‬هﻲ‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪Microsoft Corporation‬؛ آﻤﺎ ﺗﻤﺜﻞ ‪ VESA‬و‪ DPM‬و‪ DDC‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫)‪ ،(Video Electronics Standard Association‬وﻗﺪ ﺗﻜﻮن آﺎﻓﺔ أﺳﻤﺎء اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ إﻣﺎ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﺗﺨﺺ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪symbol are trademarks of SRS Labs, Inc‬‬
‫‪.TruSurround XT, SRS and the‬‬
‫‪.TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Digital signage flat panel Black
  • 116.8 cm (46") 1920 x 1080 pixels 700 cd/m²
  • 8 ms
  • Ethernet LAN
  • Built-in speaker(s) 10 W

Related manuals

Download PDF

advertisement