Samsung 460UXN-3 دليل المستخدم

Add to my manuals
160 Pages

advertisement

Samsung 460UXN-3 دليل المستخدم | Manualzz
‫‪SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3, 460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪ LCD‬شاشة عرض‬
‫دليل المستخدم‬
‫قد يختلف اللون أو المظهر باختلاف المنتج‪ ،‬وتخضع‬
‫‪.‬المواصفات للتغيير دون إشعار مسبق لتحسين الأداء‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻻﺻﻄﻼﺣﺎت اﻟﺘﺮﻣﻴﺰﻳﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ اﺗﺒﺎع ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن هﺬﻩ ﻟﻀﻤﺎن اﻟﺴﻼﻣﺔ وﻣﻨﻊ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎت‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻗﺮاءة اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ واﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺹﺡﻴﺡﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺬﻳﺮ ‪ /‬ﺗﻨﺒﻴﻩ‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻹﺧﻔﺎق ﻓﻲ اﺗﺒﺎع اﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺪل ﻋﻠﻴﻬﺎ هﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﺿﺮر ﺟﺴﺪي أو ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺡﻈﻮر‬
‫اﻟﺮﺟﺎء ﻗﺮاءﺗﻬﺎ وﻓﻬﻤﻬﺎ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﺣﻮال ﻷهﻤﻴﺘﻬﺎ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﻔﻚ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻓﺹﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ‬
‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﻟﻠﻤﺲ‬
‫ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄرﻳﺾ ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺹﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.DPM‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻨﺸﻁ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪ اﻟﺹﻮر اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻣﺮﺟﻌًﺎ ﻓﻘﻁ‪ ،‬وﻻ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻟﺡﺎﻻت )أو اﻟﺒﻠﺪان(‪.‬‬
‫اﺧﺘﺹﺎرات ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﻣﻨﻊ ﺡﺪوث اﻷﻃﻴﺎف‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم آﺒﻞ أو ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﺘﺎﻟﻒ أو ﻣﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺤﻜﻢ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻤﺴﻚ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﻠﻮﻟﺘﻴﻦ ﻉﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ أو ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر آﻬﺮﺑﻲ ﻣﺆرض‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم وﻉﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺻﺤﻴﺡ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻉﻠﻰ ﺷﺪ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو ﺛﻨﻴﻩ ﺑﺎﻟﻘﻮة وﻻ ﺗﻀﻊ ﻓﻮﻗﻩ ﻣﻮاد ﺛﻘﻴﻠﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻉﺪة أﺟﻬﺰة ﺑﻤﺄﺧﺬ ﺗﻴﺎر آﻬﺮﺑﻲ واﺣﺪ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺴﺨﻮﻧﺔ اﻟﺰاﺋﺪة‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺹﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻉﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ أﺛﻨﺎء اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺹﺪﻣﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺳﺤﺐ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ ﻣﻘﺒﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻔﺹﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻉﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ‪ ،‬وﻣﻦ ﺛﻢ‬
‫ﻳﻈﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﺟﺎهﺰًا ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ آﻞ اﻷوﻗﺎت‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬي ﺗﻮﻓﺮﻩ ﺷﺮآﺘﻨﺎ‪ .‬ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﺬي‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻣﻩ ﻣﻨﺘﺞ أﺧﺮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻉﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫وﺻﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻤﺄﺧﺬ اﻟﺠﺪار اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ اﻟﻮﺻﻮل إﻟﻴﻩ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻉﻨﺪ ﺣﺪوث ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺘﻉﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﻧﺰع ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻟﻘﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻗﻄﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻉﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺳﺘﺨﺪام زر اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻉﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻠﻲء ﺑﻐﺒﺎر آﺜﻴﻒ‪ ،‬أو درﺟﺔ ﺣﺮارﺗﻪ ﻋﺎﻟﻴﺔ أو‬
‫ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ‪ ،‬أو رﻃﻮﺑﺘﻪ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬أو ﻣﻜﺸﻮف ﻟﻠﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ‪ ،‬أو ﻳﻌﻤﻞ دون ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﻣﺪار اﻟﺴﺎﻋﺔ ﻣﺜﻠﻤﺎ ﻳﺤﺪث ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻄﺎرات وﻣﺤﻄﺎت اﻟﻘﻄﺎر‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺨﻠﻒ ﻋﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺬا ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻪ ﺗﻠﻒ ﺧﻄﻴﺮ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻗﻴﺎم ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﺤﻤﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻧﻘﻠﻪ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻁ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬و‪/‬أو ﺗﻠﻔًﺎ ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺻﻨﺪوق أو ﻋﻠﻰ رفٍ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺑﺮوز اﻟﺤﺪ اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﺠﺰء اﻟﺴﻔﻠﻲ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻟﺤﺎﻓﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻁ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫اﺱﺘﺨﺪم ﺻﻨﺪوﻗًﺎ أو رﻓًﺎ ذا ﺣﺠﻤًﺎ ﻣﻨﺎﺱﺒًﺎ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺷﻤﻮع أو ﺟﻬﺎز ﻃﺎرد ﻟﻠﺒﻌﻮض أو ﺱﺠﺎﺋﺮ أو أي ﺟﻬﺎز ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺑﺠﻮار اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺿﻊ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ آﻠﻤﺎ أﻣﻜﻦ ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ أو اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻓﻲ ﻣﻜﺎن رديء اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻣﺜﻞ ﺧﺰاﻧﺔ اﻟﻜﺘﺐ أو أي دوﻻب‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ وﺿﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺿﻌﻪ ﺑﺮﻓﻖ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻮاﺟﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ اﻷرض‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺮآﻴﺐ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮآﺔ ﻣﻌﺘﻤَﺪة ﻟﻠﺘﺮآﻴﺒﺎت‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻁ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﺗﺮآﻴﺐ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار اﻟﻤﺤﺪد‪.‬‬
‫ن ﺟﻴﺪ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻓﺎﺻﻠﺔ ﺑﻴﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ واﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎ ٍ‬
‫ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ أرﺑﻊ ﺑﻮﺻﺎت )‪ 10‬ﺱﻢ(‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﻓﻴﻨﻴﻞ اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺿﺮر ﺧﻄﻴﺮ )اﺧﺘﻨﺎق( إذا ﺗﺪاوﻟﺘﻪ اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫ﻼ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ‪ ،‬ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺷﺊٍ ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎﻣﻞ أو ﺗﻤﻴﻞ ﺑﺄﺣﺪ أﻋﻀﺎء‬
‫إذا آﺎن ارﺗﻔﺎع ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻗﺎﺑ ً‬
‫ﺟﺴﻤﻚ ﻋﻠﻴﻪ أﺛﻨﺎء ﺧﻔﺾ ارﺗﻔﺎﻋﻪ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺿﺮر ﻳﻠﺤﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺸﺨﺹ اﻟﺬي ﻳﺤﻤﻠﻪ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺱﺘﺨﺪام زﻳﻮت اﻷﻃﻌﻤﺔ ﻣﺜﻞ زﻳﺖ اﻟﺼﻮﻳﺎ إﻟﻰ إﻟﺤﺎق اﻟﻀﺮر ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز أو ﺗﺸﻮﻳﻬﻪ‪ .‬آﻤﺎ‬
‫ﻳﻨﺒﻐﻲ ﻋﺪم ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻄﺒﺦ أو ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ ﻃﺎوﻟﺔ اﻟﻤﻄﺒﺦ‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ هﻴﻜﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض أو ﺳﻄﺢ ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،TFT-LCD‬ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺤﻩ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ورﻃﺒﺔ ﻗﻠﻴﻼً‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺮش ﻣﻨﻈﻔًﺎ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺗﻐﻴﺮ أﻟﻮان اﻟﻬﻴﻜﻞ ﻓﻀﻼً ﻋﻦ ﺗﺸﻮﻳﻬﻩ‪ ،‬وﻗﺪ ﻳﺘﻘﺸﺮ ﺳﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻨﻮن ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو ﺗﻨﻔﻴﺾ اﻷﺗﺮﺑﺔ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬اﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻌﺔ‬
‫ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ ﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺡﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻧﺰع ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺡﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺡﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺹﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬وﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش‬
‫ﺟﺎﻓﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫)ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻮاد اﻟﻜﻴﻤﻴﺎﺋﻴﺔ ﻣﺜﻞ اﻟﺸﻤﻊ أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﻜﺤﻮل أو ﻣﺮﻗﻖ اﻟﻘﻮام أو ﻣﺒﻴﺪ‬
‫اﻟﺒﻌﻮض أو زﻳﺖ اﻟﺘﺸﺤﻴﻢ أو اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻨﻈﻔﺔ( ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﻮاد ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻲ‬
‫ﺷﻜﻞ ﺳﻄﺢ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻘﺸﻴﺮ ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤُﻠﺹﻘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻟﺴﻬﻮﻟﺔ ﺧﺪش ﺗﻐﻠﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ اﻟﻘﻤﺎش اﻟﺘﻲ ﺡُﺪدت ﻣﻮاﺻﻔﺎﺗﻬﺎ‬
‫ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻻ ﺗﺮش ﻣﻴﺎﻩ ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﻋﻠﻰ اﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﺮﺋﻴﺴﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم دﺧﻮل ﻣﻴﺎﻩ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ وﻋﺪم إﺻﺎﺑﺘﻩ ﺑﺎﻟﺒﻠﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺡﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺡﺮﻳﻖ أو ﻗﺹﻮر ﻋﻤﻞ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت أﺧﺮى‬
‫هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺠﻬﺪ آﻬﺮﺑﻲ ﻋﺎلٍ‪ ،‬ﻟﺬا ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو إﺻﻼﺣﻪ أو ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪ .‬إذا آﺎن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﺣﺎﺟﺔ‬
‫ﻟﻺﺻﻼح‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫إذا ﺻﺪر ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ راﺋﺡﺔ أو ﺻﻮت ﻏﺮﻳﺐ أو ﺗﺼﺎﻋﺪ دﺧﺎن ﻣﻨﻪ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‬
‫ﻓﻮرًا ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﻜﺎنٍ ﻣﻌﺮض ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ أو ﻏﺒﺎر أو دﺧﺎن أو ﻣﻴﺎﻩ‪ ،‬وﻻ ﺗﻀﻌﻪ ﻓﻲ ﺳﻴﺎرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻘﻮط اﻟﻤﻨﺘﺞ أو آﺴﺮ اﻟﺡﺎوﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث رﻋﺪ أو ﺑﺮق‪ ،‬ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو آﺒﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺡﺎول ﻧﻘﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺸﺪ اﻟﺴﻠﻚ ﻓﻘﻂ أو آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺴﺒﺒًﺎ ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ رﻓﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﻘﻠﻪ ﻟﻸﻣﺎم و ﻟﻠﺨﻠﻒ أو ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ و ﻟﻠﻴﺴﺎر ﺑﻴﻨﻤﺎ ﺗﻤﺴﻜﻪ ﻣﻦ ﺳﻠﻚ‬
‫اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ أو آﺒﻼت اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺴﺒﺒًﺎ ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﻠﻒ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﻓﺘﺡﺔ اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺪودة ﺑﻤﻨﻀﺪة أو ﺳﺘﺎرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أوﻋﻴﺔ ﺗﺡﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻴﺎﻩ أو ﻣﺰهﺮﻳﺔ أو أﺻﻴﺺ زهﻮر أو ﻋﻘﺎﻗﻴﺮ أو أي ﻣﻌﺪن ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫أﻳﻀًﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧﻮل ﻣﺎدة ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ‬
‫ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث ﻗﺼﻮر ﻓﻲ أداء اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم رذاذ ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻼﺷﺘﻌﺎل أو ﻣﺎدة ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل وﻻ ﺗﺡﻔﻈﻬﻤﺎ ﺑﺠﻮار اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺣﺪوث اﻧﻔﺠﺎر أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻞ أي أﺟﺴﺎم ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻌﻴﺪان أو اﻟﻌﻤﻼت اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ أو اﻟﻤﺴﺎﻣﻴﺮ أو اﻷﺟﺴﺎم اﻟﺼﻠﺒﺔ‬
‫أو اﻷﺷﻴﺎء ﺳﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﺜﻘﺎب أو اﻟﻮرق‪ ،‬داﺧﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ )ﻣﻦ ﺧﻼل ﻓﺘﺡﺎت اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ وأﻃﺮاف‬
‫اﻹدﺧﺎل واﻹﺧﺮاج‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ(‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧﻮل ﻣﻴﺎﻩ أو ﻣﺎدة ﻏﺮﻳﺒﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ اﺗﺼﻞ‬
‫ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ‪.‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺡﺪث ﻃﻴﻒ أو ﺑﻘﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻄﻪ ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﺴﻜﻮن أو اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﺗﻮﻗﻒ ﻣﺘﺡﺮآﺔ‪.‬‬
‫اﺿﺒﻂ اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﻴﻦ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻀﺮر ﺑﺼﺮك‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺳﻤﺎﻋﺎت اﻟﺮأس أو اﻷذن‪ ،‬ﻻ ﺗﺮﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻟﺪرﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟﺪًا‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ رﻓﻊ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻟﺪرﺟﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺟﺪًا ﻓﻲ ﺣﺪوث ﺿﺮر ﺑﺄذﻧﻴﻚ‪.‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ إﺟﻬﺎد اﻟﻌﻴﻦ‪ ،‬ﻻ ﺗﺠﻠﺲ ﻗﺮﻳﺒًﺎ ﺟﺪًا ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺧﺬ ﻗﺴﻄًﺎ ﻣﻦ اﻟﺮاﺣﺔ ﻟﻤﺪة ﺧﻤﺲ دﻗﺎﺋﻖ ﻋﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻟﻤﺪة ﺳﺎﻋﺔ‬
‫واﺣﺪة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وهﺬا ﻳﻘﻠﻞ ﻣﻦ إﺟﻬﺎد اﻟﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺖ‪ ،‬ﻣﺜﻞ رف ﻣﺰﻋﺰع أو ﺳﻄﺡ ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮ أو ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﺔ‬
‫ﻟﻼهﺘﺰازات‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻘﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬و‪/‬أو ﺗﻠﻔًﺎ ﻳﻠﺡﻖ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫إذا اﺳﺘﺨﺪﻣﺖ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﻟﻼهﺘﺰازات‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﺒﺐ هﺬا اﻟﻤﻜﺎن ﺗﻠﻔًﺎ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫وﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺛﻢ أﻓﺼﻞ ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬آﺒﻞ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
‫وآﺎﻓﺔ اﻟﻜﺒﻼت اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺪﻟﻲ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو اﻟﺘﺴﻠﻖ واﻟﺼﻌﻮد ﻓﻮﻗﻪ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﻣﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺣﺪوث وﻓﺎة‪.‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻋﻦ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ إﻣﺎ زﻳﺎدة ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ ﺑﺴﺒﺐ دﺧﻮل‬
‫اﻟﻐﺒﺎر اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬وﻗﺪ ﻳﻨﺸﺐ ﺣﺮﻳﻖ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﻟﺼﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﺗﺴﺮب‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أﺟﺴﺎﻣًﺎ ﺛﻘﻴﻠﺔ أو دُﻣﻰ أو ﺣﻠﻮﻳﺎت‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻜﻌﻜﺎت‪ ،‬إﻟﺦ‪ ،‬اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺠﺬب اﻧﺘﺒﺎﻩ اﻷﻃﻔﺎل‬
‫ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻋﻦ ﺗﺪﻟﻲ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺳﻘﻮط اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﻷﻣﺮ اﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﻣﺎ‬
‫إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو اﻟﻮﻓﺎة‪.‬‬
‫آﻦ ﺣﺬرًا ﻋﻨﺪ إزاﻟﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺣﺘﻰ ﻻ ﻳﻀﻌﻬﺎ اﻷﻃﻔﺎل ﺗﻠﻚ ﻓﻲ أﻓﻮاهﻬﻢ‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺎنٍ ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل أو اﻟﺮﺿﻊ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا وﺿﻊ اﻷﻃﻔﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﻲ أﻓﻮاهﻬﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺸﺎرة اﻟﻄﺒﻴﺐ ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺒﺪﻳﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‪ ،‬اﺟﻌﻞ ﻗﻄﺒﻴﻬﺎ ﺑﺎﻻﺗﺠﺎﻩ اﻟﺼﺡﻴﺡ )‪.(- ،+‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﺗﺘﻠﻒ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺣﺮﻳﻖ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴﺮب اﻟﺴﺎﺋﻞ‬
‫اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻓﻘﻂ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻤﺡﺪدة‪ ،‬وﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺑﻄﺎرﻳﺘﻴﻦ أﺣﺪهﻤﺎ ﺟﺪﻳﺪة واﻷﺧﺮى‬
‫ﻣﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﺗﻠﻒ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺘﻴﻦ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ أو ﺗﻠﻒ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ ﺗﺴﺮب اﻟﺴﺎﺋﻞ اﻟﺪاﺧﻠﻲ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺪﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت )واﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺡﻦ( ﺿﻤﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﻌﺎدﻳﺔ وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ إﻋﺎدﺗﻬﺎ‬
‫ﻷﻏﺮاض إﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ‪ .‬ﻳﺘﺡﻤﻞ اﻟﻌﻤﻴﻞ ﻣﺴﺆوﻟﻴﺔ إﻋﺎدة اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﺨﺪَﻣﺔ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ‬
‫ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺡﻦ ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻠﻌﻤﻴﻞ ﺗﺴﻠﻴﻢ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺡﻦ ﻷﻗﺮب‬
‫ﻣﺮآﺰ ﻋﺎم ﻹﻋﺎدة اﻟﺘﺼﻨﻴﻊ أو ﻣﺘﺠﺮ ﻳﺒﻴﻊ ﻧﻮع اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻧﻔﺴﻪ أو اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة‬
‫اﻟﺸﺡﻦ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻋﺮﺿﻪ ﻷﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ اﻟﻤﺒﺎﺷﺮة أو ﺑﺠﻮارﻩ اﻧﺒﻌﺎث ﺣﺮاري ﻣﺜﻞ ﻧﺎر أو‬
‫ﻣﺪﻓﺄة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻗﺼﻮر اﻟﻌﻤﺮ اﻷﻓﺘﺮاﺿﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗُﺴﻘﻂ أي ﺷﺊٍ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺗُﺡﺪث أي ﻓﻌﻞ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘﺪم ﻋﻠﻰ اﺳﺘﺨﺪام أي ﺟﻬﺎز ﺗﺮﻃﻴﺐ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ آﻬﺮﺑﻴﺔ أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ﺗﺴﺮب ﻟﻠﻐﺎز‪ ،‬ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﻗﺎﺑﺲ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ‪ ،‬وﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻓﻮري‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث ﺷﺮارة‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻓﻲ وﻗﻮع اﻧﻔﺠﺎر أو ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‪.‬‬
‫إذا آﺎن اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﺗﺼﺒﺡ ﻟﻮﺣﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺳﺎﺧﻨﺔ‪ .‬ﻓﻼ ﺗﻘﻢ ﺑﻠﻤﺴﻬﺎ‪.‬‬
‫اﺣﻔﻆ اﻟﻤﻠﺡﻘﺎت اﻟﺼﻐﻴﺮة ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول أﻳﺪي اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺡﺮص ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ زاوﻳﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ارﺗﻔﺎع اﻟﺡﺎﻣﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﻨﺡﺸﺮ ﻳﺪك أو أﺻﺎﺑﻌﻚ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإذا ﻗﻤﺖ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻔﺮط أﻳﻀًﺎ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺴﻘﻂ أو ﻳﺴﺒﺐ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺑﺪرﺟﺔ ﺗﺠﻌﻠﻪ ﻓﻲ ﻣﺘﻨﺎول أﻳﺪي اﻷﻃﻔﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻂ ﻣﺴﺒﺒًﺎ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻷن اﻟﺠﺰء اﻷﻣﺎﻣﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﺛﻘﻴﻞ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺒﻪ ﻓﻮق ﺳﻄﺡ ﻣﺴﺘﻮٍ وﺛﺎﺑﺖ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻀﻊ أي ﺟﺴﻢ ﺛﻘﻴﻞ ﻓﻮق اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ ذﻟﻚ إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺴﺪﻳﺔ و‪/‬أو ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻘﻔﻞ ﻣﻦ ﺻﻨﺪوق ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺡ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻋﻼﻩ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺭﻓﻊ ﺻﻨﺪوق ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻷﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬
‫ﺧﻼل ﻣﺱﻚ اﻟﺼﻨﺪوق ﻣﻦ اﻟﻔﺘﺤﺘﻴﻦ‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮدﺗﻴﻦ ﻓﻲ آﻼ ﺟﺎﻧﺒﻴﻩ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﺑﻌﺪ اﻻﻧﺘﻬﺎء ﻣﻦ ﻓﻚ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ ﻓﺤﺺ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺗﻬﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺼﻨﺪوق اﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺣﺘﻴﺎﺟﻚ ﻟﻩ ﻟﻨﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻻﺣﻖ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻓُﻘﺪ أي ﻋﻨﺼﺭ‪ ،‬اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺘﺎﺑﻊ ﻟﻚ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ اﻟﻤﻮزﻋﻴﻦ اﻟﻤﺤﻠﻴﻴﻦ ﻟﺸﺭاء اﻟﻌﻨﺎﺻﺭ اﻻﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻚ ﺣﺰﻣﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺭض ‪LCD‬‬
‫آﺘﻴﺒﺎت‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻏﻄﺎء اﻟﺒﻮﻟﻴﺱﺘﻴﺭﻳﻦ اﻟﺨﻠﻮي‬
‫واﻟﻔﻴﻨﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺱﺘﺨﺪم‬
‫دﻟﻴﻞ اﻹﻋﺪاد اﻟﺱﺭﻳﻊ‬
‫)ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎآﻦ(‬
‫ﻗﺭص ‪ DVD‬ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ‪MagicInfo‬‬
‫)ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻃﺭاز ‪400UXN-3,‬‬
‫‪ 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ(‬
‫آﺒﻼت‬
‫ﺱﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺭﺑﻲ‬
‫آﺒﻞ ‪D-Sub‬‬
‫ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت أﺧﺭى‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﺑﻄﺎرﻳﺎت )ﺑﻄﺎرﻳﺘﺎن ﺑﺤﺠﻢ ‪(AAA‬‬
‫)‪(BP59-00138B‬‬
‫)ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻷﻣﺎآﻦ(‬
‫ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤهﺎ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
‫آﺒﻞ ‪USB‬‬
‫ﻃﻘﻢ ﺣﺎﻣﻞ ﻧﺼﻔﻲ‬
‫آﺒﻞ ‪LAN‬‬
‫)ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻃﺭاز ‪400UXN-3,‬‬
‫‪ 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ(‬
‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺸﺒﻜﺔ‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪BNC‬‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪COMPONENT‬‬
‫ﻃﻘﻢ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫)اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻁ(‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫رﺑﻤﺎ ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤهﺎ ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﺒﻠﺪ‪.‬‬
‫)ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻃﺭاز ‪400UX-3, 460UX-‬‬
‫‪ 3‬ﻓﻘﻁ(‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺷﺮح ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫اﻟﺠﻬﺔ اﻷﻣﺎﻣﻴﺔ‬
‫اﻟﺰر ‪SOURCE‬‬
‫اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻦ وﺿﻊ ‪ PC‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ .Video‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻩ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫]‪[TV] <- [MagicInfo] <- [DisplayPort] <- [HDMI2] <- [HDMI1] <- [Component] <- [AV] <- [DVI] <- [PC‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﻟﺰر‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻁ(‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام ‪ MagicInfo‬ﻣﻊ ﻃﺮاز ‪.400UX-3, 460UX-3‬‬
‫‪POWER‬‬
‫اﺱﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻋﺮض وﺿﻊ "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻣﻦ ﺧﻼل اﻧﺒﻌﺎث وﻣﻴﺾ أﺧﻀﺮ‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ وﺿﻊ ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺮوح ﻓﻲ اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺡﻮل وﻇﺎﺋﻒ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻋﻨﺪ ﻋﺪم اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻬﺎ دون اﺱﺘﺨﺪام ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣُﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ‬
‫ﻗﻮم ﺑﺘﻮﺟﻴﻩ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺗﺠﺎﻩ هﺬﻩ اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫اﻷﺟﺰاء اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺴﻢ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت" ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﺒﻼت‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻣﻦ اﻟﺨﻠﻒ‬
‫اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻄﺮاز‪.‬‬
‫‪POWER S/W ON [ │ ] / OFF‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪POWER‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﻜﻞٍ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬واﻟﻤﺄﺧﺬ اﻟﺠﺪاري‪.‬‬
‫‪IR OUT/IN‬‬
‫ﺗﻠﻘﻲ إﺷﺎرة ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺛﻢ إﺻﺪارهﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج أﺛﻨﺎء‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻟﻮﺡﺔ أداة اﻻﺱﺘﺸﻌﺎر اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ‪.‬‬
‫‪AMBIENT SENSOR IN‬‬
‫إﻣﺪاد ﻟﻮﺡﺔ أداة اﻻﺱﺘﺸﻌﺎر اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺزاﻟﺔ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وﺗﻠﻘﻲ إﺷﺎرة ﻣﻦ‬
‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﻀﻮء‪.‬‬
‫)‪DVI OUT (LOOPOUT‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺡﺪ أﺟﻬﺰة اﻟﻌﺮض ﺑﺂﺧﺮ ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪ DVI‬أو آﺒﻞ ‪ DVI‬إﻟﻰ‬
‫‪.HDMI‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬أو آﺒﻞ ‪ DVI-HDMI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪DVI OUT‬‬
‫)‪ [(LOOPOUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ و]‪ [DVI IN‬أو ]‪[HDMI IN‬‬
‫ﺧﺎص ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺮض ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض إﺷﺎرات ‪ DVI‬و‪ HDMI‬واﻟﺸﺒﻜﺔ اﻟﻤُﺮﺱَﻠﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﻨﻔﺬ ])‬
‫‪ [DVI OUT(LOOPOUT‬ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ذات ﻣﻨﻔﺬ ]‬
‫‪.[DVI IN‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳُﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ "ﻣﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج" ﻟﺘﻜﺮار ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻷﺱﺎﺱﻴﺔ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [DVI OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻷﺱﺎﺱﻴﺔ‬
‫ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬أو ]‪ [HDMI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮض أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ﻋﺮض ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ‪ 100‬ﺟﻬﺎز ﺑﻤﻨﺎﻓﺬ اﻟﺨﺮج ‪DVI‬‬
‫)ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪ DVI‬ﻃﻮﻟﻩ ﻣﺘﺮان(‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺪﻋﻢ ﺡﺘﻰ اﻟﺪﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ اﻟﺠﻮدة‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ‪ DVI IN‬و‪ HDMI IN 1‬و‪HDMI IN 2‬‬
‫)‪.(MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﻜﺒﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ آﺒﻴﺮ ﻋﻠﻰ أداء ‪.Loopout‬‬
‫‪) RGB/COMPONENT IN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪PC/COMPONENT‬‬
‫)اﻹدﺧﺎل((‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫إﻟﻰ ﻣﻨﻔﺬ ‪ RGB‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.D-SUB‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ COMPONENT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام‬
‫آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪.COMPONENT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ BNC‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪.BNC‬‬
‫‪) DVI IN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ DVI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.DVI‬‬
‫‪) RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺼﻮت‬
‫‪) PC/DVI/DP/HDMI‬اﻹدﺧﺎل((‬
‫وﺻﻞ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ]‪ [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫وﻃﺮف ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺻﻮت اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ‬
‫اﺱﺘﻴﺮﻳﻮ ) ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪.‬‬
‫‪DP IN‬‬
‫ﺗﻠﻘﻲ إﺷﺎرة ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DP‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DP IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ DP IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻋﺮض أﺧﺮى‪.‬‬
‫]‪AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻌﺮض ﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام‬
‫آﺒﻞ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪AV IN‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ]‪ [AV IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﻄﺮف ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.VIDEO‬‬
‫‪AUDIO OUT‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺱﻤﺎﻋﺔ اﻟﺮأس أو ﺱﻤﺎﻋﺔ ﺧﺎرﺟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪DC OUT‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺱﺘﺨﺪاﻣﻩ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ]‪ [DC OUT‬ﺑﺠﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫اﻟﻤُﻌﺘﻢ )اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻁ(‪.‬‬
‫وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺡﺪوث ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪HDMI IN 1‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف ]‪ [HDMI IN 1‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻄﺮف‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ HDMI‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ دﻋﻢ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻹﺻﺪار ‪.HDMI 1.3‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [HDMI IN 1‬ﺑﺄﺟﻬﺰة ﺧﺎرﺟﻴﺔ ﻋﺎﻣﺔ )ﻣﺸﻐﻼت‬
‫أﻗﺮاص ‪ DVD‬أو آﺎﻣﻴﺮا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ( أو ﺑﺠﻬﺎز اﻻﺱﺘﻘﺒﺎل اﻟﺨﺎص‬
‫ﺑﺎﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻﺱﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻁ(‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ]‪.[HDMI IN 1‬‬
‫]‪[(MAGICINFO) HDMI IN 2‬‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺮف ]‪ [(MAGICINFO) HDMI IN 2‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ‪ LCD‬ﺑﻄﺮف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ HDMI‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺮاج اﻟﺮﻗﻤﻲ‬
‫ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ دﻋﻢ ﻣﺎ ﻳﺼﻞ إﻟﻰ اﻹﺻﺪار ‪.HDMI 1.3‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ‪ MAGICINFO OUT‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪.[(MAGICINFO) HDMI IN 2‬‬
‫‪) RJ 45 MDC‬ﻣﻨﻔﺬ ‪(MDC‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪) MDC‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ﻣﺘﻌﺪدة(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [RJ45 MDC‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ LAN‬ﻓﻲ‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MDC‬ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪،‬‬
‫ﺡﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام أﺡﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪.MDC‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ‪ Multi Control‬وﺡﺪد ‪ RJ45 MDC‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ‪.MDC Connection‬‬
‫‪) RS232C OUT/IN‬اﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪(RS232C‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪) MDC‬اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ﻣﺘﻌﺪدة(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ )اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺘﻌﺎﻣِﺪ( ﺑـ ]‪ [RS232C‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ و‪ RS232C‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪MDC‬‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺡﺘﻰ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام أﺡﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ ‪.MDC‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﻧﺘﻘﻞ إﻟﻰ ‪ Multi Control‬وﺡﺪد ‪ RS232C MDC‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻩ ‪.MDC Connection‬‬
‫‪RGB OUT‬‬
‫ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟـ ‪MagicInfo‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻃﺮاز ‪ 400UXN-3, 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ‬
‫‪MAGICINFO OUT‬‬
‫إﺧﺮاج إﺷﺎرات ‪ DP‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ .MagicInfo‬ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪HDMI‬‬
‫‪ [(MAGICINFO) IN 2‬ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ ‪ DP‬ﻣﻮﺻﻞ ﺑﻜﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫‪) LAN‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪(LAN‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻜﺒﻞ ‪ LAN‬ﻟﻠﺴﻤﺎح ﺑﺎﻟﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ‬
‫‪.MagicInfo‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺑﻄﺮاز ‪ 400UXN-3, 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫‪) USB‬ﻃﺮف ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪(USB‬‬
‫ﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺡ ‪ /‬ﻣﺎوس‪ ،‬ﺟﻬﺎز ﺗﺨﺰﻳﻦ آﺒﻴﺮ اﻟﺴﻌﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻖ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﻃﺮاز ‪ 400UXN-3, 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ‬
‫‪Kensington Lock slot‬‬
‫ﻳُﻌﺪ ﻗﻔﻞ ‪ Kensington‬ﺟﻬﺎز ﻣﺎﻧﻊ ﻟﻠﺴﺮﻗﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﻳﻤﻜّﻦ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﻴﻦ ﻣﻦ ﻗﻔﻞ‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺡﺘﻰ ﻳﺘﻤﻜﻨﻮا ﻣﻦ اﺱﺘﺨﺪاﻣﻩ ﺑﺄﻣﺎن ﻋﻨﺪ ﺗﻮاﺟﺪهﻢ ﻓﻲ اﻷﻣﺎآﻦ اﻟﻌﺎﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" اﻟﻤُﻠﺤﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺡﻴﺚ أن ﺷﻜﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ واﺱﺘﺨﺪاﻣﻩ ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺑﺎﺧﺘﻼف اﻟﻄﺮاز‬
‫واﻟﺠﻬﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪:‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﻠﻒ آﺒﻞ ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ Kensington‬ﺡﻮل ﺷﻲء آﺒﻴﺮ وﺛﺎﺑﺖ آﻤﻜﺘﺐ أو‬
‫آﺮﺱﻲ‪.‬‬
‫‪ .2‬اﺱﺤﺐ ﻃﺮف اﻟﻜﺒﻞ ﻣﻊ اﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻠﺤﻖ ﺧﻼل اﻟﻄﺮف اﻟﻤﻌﻘﻮد ﺑﻜﺒﻞ ﻗﻔﻞ‬
‫أﻣﺎن ‪.Kensington‬‬
‫‪ .3‬أدﺧﻞ "ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ "Kensington‬ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺔ اﻵﻣﺎن )‬
‫اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫‪ .4‬أﻏﻠﻖ اﻟﻘﻔﻞ )‬
‫( اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ‬
‫(‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻠﻴﻚ ﺷﺮاء ﻗﻔﻞ أﻣﺎن ‪ Kensington‬ﺑﻤﻔﺮدﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫هﺬﻩ هﻲ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻌﺎﻣﺔ‪ .‬ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻹرﺷﺎدات اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‪ ،‬راﺟﻊ‬
‫"دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم" اﻟﻤﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺷﺮاء ﺟﻬﺎز اﻟﻘﻔﻞ ﻣﻦ ﻣﺘﺠﺮ ﺑﻴﻊ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت أو ﻣﺘﺠﺮ ﻋﺒﺮ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ أو‬
‫ﻣﻦ ﻣﺮآﺰ اﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﻗﺴﻢ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت" ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺘﻮﺻﻴﻼت اﻟﻜﺒﻼت‪.‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﺄﺛﺮ أداء ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو أي ﺟﻬﺎز إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ ﺁﺧﺮ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺠﻮار ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ ،LCD‬وﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ هﺬا اﻷﻣﺮ ﻗﺼﻮر ﻓﻲ أداء‬
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﺘﺪاﺧﻞ ﻣﻊ ﺗﺮدد ﺗﻠﻚ اﻷﺟﻬﺰة‪.‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺮاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪POWER‬‬
‫‪OFF‬‬
‫أزرار اﻷرﻗﺎم‬
‫‪GUIDE /‬اﻟﺰر‬
‫‪- VOL +‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫‪D.MENU‬‬
‫‪TOOLS‬‬
‫اﻷزرار ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪/‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪/‬ﻟﻠﻴﺴﺎر‬
‫‪INFO‬‬
‫اﻷزرار اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ وأزرار ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪PC/DVI/HDMI/DP‬‬
‫‪TTX/MIX‬‬
‫‪MTS/DUAL‬‬
‫‪ENTER/PRE-CH‬‬
‫‪MUTE‬‬
‫‪CH/P‬‬
‫‪TV‬‬
‫‪MENU‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪POWER‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻩ‪.‬‬
‫‪OFF‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫أزرار اﻷرﻗﺎم‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪَم ﻹدﺧﺎل آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور أﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو ﻻﺱﺘﺨﺪام ‪.MagicInfo‬‬
‫اﺿﻐﻂ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻘﻨﺎة‪.‬‬
‫‪GUIDE /‬اﻟﺰر‬
‫ﻳﺘﻢ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺰر "‪ "-‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻘﻨﻮات اﻟﺮﻗﻤﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮض دﻟﻴﻞ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ )‪.(EPG‬‬
‫‪ -‬ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ‪.‬‬
‫‪- VOL +‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪SOURCE‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺘﺼﻞ أو اﻟﻮﺿﻊ ‪.MagicInfo‬‬
‫اﺿﻐﻂ هﺬا اﻟﺰر ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ SOURCE‬اﻟﺨﺎص ﺑﺈﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل‪.‬‬
‫ﻳُﺴﻤﺡ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ SOURCE‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻘﻂ أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎﻟﻬﺎ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﻲ هﺬا اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪D.MENU‬‬
‫ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪DTV‬‬
‫ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ‪.‬‬‫‪TOOLS‬‬
‫اﺱﺘﺨﺪﻣﻩ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ آﺜﻴﺮًا ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬
‫ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ‪.‬‬‫أزرار ﻷﻋﻠﻰ‪-‬ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪-‬ﻟﻠﻴﺴﺎر‬
‫اﻟﺘﻨﻘﻞ ﻣﻦ ﻋﻨﺼﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ إﻟﻰ ﻋﻨﺼﺮ ﺁﺧﺮ أﻓﻘﻴًﺎ أو ﺿﺒﻂ ﻗﻴﻢ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺤﺪدة‪.‬‬
‫‪INFO‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺡﻮل اﻟﺼﻮرة اﻟﺤﺎﻟﻴﺔ ﻓﻲ أﻋﻠﻰ ﻳﺴﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫اﻷزرار اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ وأزرار ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪PC/DVI/HDMI/DP‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ TTX‬أو ﺗﻌﻄﻴﻠﻩ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪TV‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﻤﺪﺧﻞ اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟـ ‪ PC‬أو ‪ DVI‬أو ‪ HDMI‬أو ‪ (DisplayPort)DP‬ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﻓﻲ أي وﺿﻊ ﺑﺨﻼف اﻟﻮﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫‪TTX/MIX‬‬
‫ﺗﺪﻋﻢ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻨﺼﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﺪﻣﺔ ﻧﺼﻮص اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‪.‬‬
‫‪ -‬أزرار ﻧﺼﻮص اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MTS/DUAL‬‬
‫‪-MTS‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪) MTS‬اﺱﺘﻴﺮﻳﻮ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات(‬
‫اﺱﺘﻴﺮﻳﻮ ‪FM‬‬
‫ﻧﻮع اﻟﺼﻮت‬
‫وﺿﻊ ‪MTS/S‬‬
‫ﺻﻮت أﺡﺎدي‬
‫ﺻﻮت أﺡﺎدي‬
‫اﺱﺘﻴﺮﻳﻮ‬
‫‪SAP‬‬
‫ﺻﻮت أﺡﺎدي‬
‫ﺻﻮت أﺡﺎدي‬
‫اﺱﺘﻴﺮﻳﻮ‬
‫‪SAP‬‬
‫اﻓﺘﺮاﺿﻲ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺪوي‬
‫ﺻﻮت أﺡﺎدي‬
‫‪-DUAL‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ أوﺿﺎع اﻟﺼﻮت ‪ STEREO/MONO‬و‪ DUAL l / DUAL ll‬و‪ MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO‬أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎهﺪة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫وﻓﻘًﺎ ﻟﻨﻮع اﻟﺒﺚ ﺑﻮاﺱﻄﺔ اﺱﺘﺨﺪام زر "‪ "DUAL‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪ENTER/PRE-CH‬‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪم هﺬا اﻟﺰر ﻟﻠﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﻨﺎة اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻓﻮرًا‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MUTE‬‬
‫إﻳﻘﺎف )آﺘﻢ( إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت ﻣﺆﻗﺘًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮض هﺬﻩ اﻟﻌﻼﻣﺔ أﺱﻔﻞ ﻳﺴﺎر اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺼﻮت إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻀﻐﻂ ‪ MUTE‬أو ‪+ VOL -‬‬
‫ﻓﻲ وﺿﻊ "آﺘﻢ اﻟﺼﻮت"‪.‬‬
‫‪CH/P‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻗﻨﻮات اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.TV‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪TV‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ TV‬ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪.‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬‫‪MENU‬‬
‫ﻓﺘﺡ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ واﻟﺨﺮوج ﻣﻨﻬﺎ أو ﻏﻠﻖ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ‪.‬‬
‫‪RETURN‬‬
‫اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫‪EXIT‬‬
‫اﻟﺨﺮوج ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪MagicInfo‬زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺴﺮﻳﻊ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ هﺬا اﻟﺰر ﻟﻠﻤﻨﺘﺠﺎت اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ‪.MagicInfo‬‬
‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺨﺒﻴﺮ ﺗﺮآﻴﺐ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت ﺣﺘﻰ ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺼﺒﺡ اﻟﻀﻤﺎن ﺑﺎﻃﻻً إذا ﺗﻢ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻮاﺱﻄﺔ ﺷﺨﺺ ﺁﺧﺮ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﺡﺘﺮف اﻟﻤﻌﺘﻤَﺪ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺡﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫زاوﻳﺔ اﻟﻤﻴﻞ واﻟﺪوران‬
‫‪1‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ إﻣﺎﻟﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺰاوﻳﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ 15‬درﺟﺔ ﻣﻦ ﺟﺪار ﻉﻤﻮدي‪.‬‬
‫ﺷﺮوط اﻟﺘﻬﻮﻳﺔ‬
‫‪ .1‬وﺿﻊ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار اﻟﻌﻤﻮدي‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫‪ A: 40‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :B‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 35°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺠﺪار ﻉﻤﻮدي‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 40‬ﻣﻢ أو أآﺜﺮ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺡﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻉﻻﻩ‪،‬‬
‫واﻟﻤﺡﺎﻓﻈﺔ ﻉﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ ‪ 35°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﺮ ﺰ‬
‫ﻮ ﺮ‬
‫‪g‬‬
‫ﻺ‬
‫ﺮو‬
‫ﻞ‬
‫ﻲ‬
‫ﻬ‬
‫‪ .2‬دﻟﻴﻞ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻤﻀﻤﻦ‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﻋﻠﻮي<‬
‫‪ A: 40‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ B: 70‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ C: 50‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ D: 50‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :E‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 35°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺡﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻉﻻﻩ‪ ،‬واﻟﺡﻔﺎظ ﻉﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ‬
‫اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ ‪ 35°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺡﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .3‬دﻟﻴﻞ رف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻷرﺿﻲ‬
‫>ﻣﻨﻈﺮ ﺟﺎﻧﺒﻲ<‬
‫‪ A: 50‬ﻣﻢ آﺡﺪ أدﻧﻰ‬
‫‪ :B‬ﻧﻘﻄﺔ ﻗﻴﺎس درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ‪ 20°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻷرﺿﻴﺔ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺴﺎﻓﺔ ‪ 50‬ﻣﻢ أو أآﺜﺮ ﺧﻠﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﺡﺪوث ﺗﻬﻮﻳﺔ‪ ،‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﺒﻴﻦ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أﻉﻻﻩ‪ ،‬واﻟﺡﻔﺎظ ﻉﻠﻰ‬
‫أن ﺗﻜﻮن درﺟﺔ اﻟﺡﺮارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ ‪ 20°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ أو أﻗﻞ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻮﻓﺮ ﻟﻚ ﻣﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ‪ Samsung‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﺡﺘﺎﺟﻬﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺘﺹﻤﻴﻢ اﻟﻤﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫ﺗﺮآﻴﺐ ذراع ‪VESA‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ ذراع ‪ ،VESA‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ ‪ VESA‬اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺷﺮاء ذراع ‪ VESA‬وﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺗﺮآﻴﺒﻩ‪ :‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺄﻗﺮب ﻣﻮزع ﻣﻨﺘﺠﺎت ‪ SAMSUNG‬ﻟﺘﻄﻠﺐ ﻣﻨﺘﺞ‪ .‬ﺑﻌﺪ اﺱﺘﻻم اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬ﺱﻴﺰورك‬
‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻮن وﻳﻘﻮﻣﻮن ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﺬراع‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺸﺘﺮط ﻗﻴﺎم ﺷﺨﺼﻴﻦ ﻉﻠﻰ اﻷﻗﻞ ﺑﻨﻘﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺡﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ SAMSUNG‬أي ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﺗﻨﺘﺞ ﻉﻦ ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ أو أي إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺗﻨﺘﺞ ﻉﻦ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﺑﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﻌﻤﻴﻞ‪.‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫ﻣﻼﺡﻈﺔ‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم إﻻ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻻووظ ﻟﻶﻻت ﻳﺒﻠﻎ ﻗﻄﺮهﺎ ‪6‬ﻣﻢ وﻃﻮﻟﻬﺎ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪ 8‬إﻟﻰ ‪ 12‬ﻣﻢ ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﺬراع ﻓﻲ اﻟﺡﺎﺋﻁ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﺡﻘﺎت )ﺗُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺹﻞ(‬
‫‪z‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﺎﻟﺡﺎﻣﻞ اﻻﺧﺘﻴﺎري‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪z‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﺘﺮﺣﻴﺐ‬
‫‪z‬‬
‫اﻷﺑﻌﺎد ﺑﺎﻟﻤﻠﺡﻘﺎت اﻷﺧﺮى‬
‫ﺗﺮآﻴﺐ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫‪z‬‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺘﺨﺼﺺ ﻓﻨﻲ ﻟﺘﺮآﻴﺐ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺡﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ SAMSUNG‬ﻟﻺﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت أﻳﺔ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻗﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻉﻦ ﺣﺪوث أي ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬أو ﺿﺮر ﻳﻠﺡﻖ ﺑﺎﻟﻌﻤﻴﻞ ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﺬراع‬
‫ﺑﻮاﺱﻄﺔ اﻟﻌﻤﻴﻞ ﻧﻔﺴﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻠﺘﺮآﻴﺐ ﻉﻠﻰ اﻟﺠﺪران اﻷﺱﻤﻨﺘﻴﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻻ ﻳﺴﺘﻘﺮ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻩ ﻉﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺒﻩ ﻓﻲ ﺟﺒﺲ أو ﺧﺸﺐ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت‬
‫اﺱﺘﺨﺪم اﻟﻤﻜﻮﻧﺎت واﻟﻤﻠﺡﻘﺎت اﻟﻤﺰودة ﻣﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار )‪(1‬‬
‫أداة ﺗﻌﻠﻴﻖ‬
‫ﻣﻔﺼﻠﺔ )واﺣﺪة ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﺴﺮ‪،‬‬
‫ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻻووظ ) ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻻووظ ﺧﻄﺎف ﺗﺜﺒﻴﺖ )‬
‫‪(A) (11‬‬
‫ﺑﻻﺱﺘﻴﻜﻴﺔ )‪(4‬‬
‫واﺣﺪة ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ اﻷﻳﻤﻦ(‬
‫‪(11‬‬
‫)‪(B) (4‬‬
‫ﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺷﻜﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺧﺘﻻف اﻟﻄﺮاز‪) .‬ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﺗﺠﻤﻴﻌﺎت أداة اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻻﺱﺘﻴﻜﻴﺔ واﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻘﻻووظ(‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻷرﺑﻊ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻻووظ اﻟﻤُﺜﺒﺘﻴﻦ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻤﺴﻤﺎر اﻟﻘﻻووظ ‪ B‬ﻓﻲ أداة اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻻﺱﺘﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺡﻈﺔ‬
‫‪z‬‬
‫رآﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻉﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار وﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن أداﺗﺎ اﻟﺘﻌﻠﻴﻖ اﻟﺒﻻﺱﺘﻴﻜﻴﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﻴﺴﺎر واﻟﻴﻤﻴﻦ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﻤﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ‬
‫ﺱﻠﻴﻤﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻮخ اﻟﺡﺬر ﻉﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻉﻠﻰ اﻟﺬراع ﺣﻴﺚ ﻗﺪ ﺗﻨﺡﺸﺮ أﺻﺎﺑﻌﻚ ﻓﻲ اﻟﻔﺘﺡﺎت‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار ﺑﺈﺣﻜﺎم‪ ،‬وإﻻ ﻓﻘﺪ ﻳﺴﻘﻁ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻩ ﺑﻌﺪ اﻟﺘﺮآﻴﺐ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ارﺑﻁ اﻷرﺑﻌﺔ ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ ﻗﻻووظ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ )أداة ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺑﻻﺱﺘﻴﻜﻴﺔ ‪ +‬ﻣﺴﻤﺎر ﻗﻻووظ ‪ (B‬ﺑﺎﻟﻔﺘﺡﺎت اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻣﺴﻤﺎر اﻷﻣﺎن )‪ (3‬ﺛﻢ أدﺧﻞ ﺣﻮاﻣﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻷرﺑﻌﺔ ﻓﻲ ﻓﺘﺡﺎت اﻟﺬراع اﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ )‪ .(1‬ﺛﻢ ﺿﻊ ﺑﻌﺪ ذﻟﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ )‪ (2‬ﻟﻜﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺘﻩ‬
‫ﺑﺈﺣﻜﺎم ﻉﻠﻰ اﻟﺬراع‪ .‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ إﻉﺎدة إدﺧﺎل ﻣﺴﻤﺎر اﻷﻣﺎن )‪ (3‬ورﺑﻄﻩ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻉﻠﻰ اﻟﺬراع ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫‪ - A‬ﺷﺎﺷﺔ ﻉﺮض ‪LCD‬‬
‫‪ - B‬ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫‪ - C‬اﻟﺠﺪار‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻌﺪﻳﻞ زاوﻳﺔ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ زاوﻳﺔ اﻟﺬراع ﻉﻠﻰ درﺟﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﺴﺎﻟﺐ ﻗﺒﻞ ﺗﺜﺒﻴﺘﻩ ﻉﻠﻰ اﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻉﻠﻰ ذراع اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺎﻟﺠﺪار‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫أﻣﺴﻚ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺟﺰﺋﻩ اﻟﻌﻠﻮي ﺛﻢ ادﻓﻌﻩ ﻟﻸﻣﺎم )ﻓﻲ اﺗﺠﺎﻩ اﻟﺴﻬﻢ( ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺰاوﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻌﺪﻳﻞ زاوﻳﺔ اﻟﺬراع ﺑﻴﻦ درﺟﺘﻴﻦ ﺑﺎﻟﺴﺎﻟﺐ و‪ 15‬درﺟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﺱﺘﺨﺪام ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺠﺰء اﻟﻌﻠﻮي ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﺟﺎﻧﺒﻴﻩ اﻷﻳﻤﻦ واﻷﻳﺴﺮ ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﺰاوﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ )‪(RS232C‬‬
‫ﺗﻮﺹﻴﻼت اﻟﻜﺒﻼت‬
‫اﻟﻮاﺟﻬﺔ‬
‫‪ 9)RS232C‬ﺱﻨﻮن(‬
‫اﻟﺴﻦ‬
‫‪) TxD‬رﻗﻢ ‪) RxD (2‬رﻗﻢ ‪) GND (3‬رﻗﻢ ‪(5‬‬
‫ﻣﻌﺪل وﺣﺪات اﻟﺒﺖ‬
‫‪ 9600‬ﺑﺖ‪/‬ﺛﺎﻧﻴﺔ‬
‫وﺣﺪات ﺑﺖ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪ 8‬ﺑﺖ‬
‫اﻟﺘﻤﺎﺛﻞ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫وﺣﺪات ﺑﺖ اﻟﺘﻮﻗﻒ‬
‫‪ 1‬ﺑﺖ‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﺎﻟﺘﺪﻓﻖ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫اﻟﺡﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﻄﻮل‬
‫‪ 15‬م )ﻟﻠﻨﻮع اﻟﻤﻐﻠﻒ ﻓﻘﻁ(‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺴﻦ‬
‫اﻟﺴﻦ‬
‫اﻹﺷﺎرة‬
‫‪1‬‬
‫اآﺘﺸﺎف ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺘﻠﻘﺎة‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤُﺮﺱَﻠﺔ‬
‫‪4‬‬
‫ﺟﺎهﺰﻳﺔ اﻟﻮﺣﺪة اﻟﻄﺮﻓﻴﺔ ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪5‬‬
‫إﺷﺎرة اﻷرﺿﻲ‬
‫‪6‬‬
‫ﺟﺎهﺰﻳﺔ ﻣﺠﻤﻮﻉﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪7‬‬
‫ﻃﻠﺐ اﻹرﺱﺎل‬
‫‪8‬‬
‫ﺟﺎهﺰ ﻟﻺرﺱﺎل‬
‫‪9‬‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺮﻧﻴﻦ‬
‫آﺒﻞ ‪RS232C‬‬
‫اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪ :‬آﺒﻞ ‪ D-Sub‬ﺑﺘﺴﻌﺔ ﺱﻨﻮن‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪ :‬آﺒﻞ )ﻣﻌﻜﻮس( ﻣﻦ اﻟﻨﻮع اﻟﻤﺘﻌﺎﻣﺪ‬
‫‪-P1-‬‬
‫‪-P1-‬‬
‫‪Rx‬‬
‫‪2‬‬
‫‪-P2-‬‬
‫‪<---------‬‬
‫‪3‬‬
‫‪-P2-‬‬
‫‪Rx‬‬
‫‪Tx‬‬
‫‪3‬‬
‫>‪---------‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Tx‬‬
‫‪Gnd‬‬
‫‪5‬‬
‫‪----------‬‬
‫‪5‬‬
‫‪Gnd‬‬
‫ﺑﺴﻨﻮن ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫‪z‬‬
‫ﺑﺴﻨﻮن ﻣﻦ اﻟﺪاﺧﻞ‬
‫ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫رﻣﻮز اﻟﺘﺡﻜﻢ‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻉﻨﺼﺮ اﻟﺘﺡﻜﻢ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪z‬‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫آﻠﻤﺎت اﻷواﻣﺮ‬
‫ﻻ‪.‬‬
‫ﻧﻮع اﻷﻣﺮ‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫ﻧﻄﺎق اﻟﻘﻴﻤﺔ‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪0x11‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪2‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫‪0x12‬‬
‫‪100~0‬‬
‫‪3‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫‪0x14‬‬
‫‪-‬‬
‫‪4‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪0x18‬‬
‫‪-‬‬
‫‪5‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﺡﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪0x19‬‬
‫‪255~0‬‬
‫‪6‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة‬
‫داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫‪0x3C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪7‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪0x3D‬‬
‫‪0‬‬
‫‪8‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪0x5C‬‬
‫‪1~0‬‬
‫‪9‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫‪0x5D‬‬
‫‪1~0‬‬
‫ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻈﻬﺮ اﻟﻤُﻌﺮف ﺑﻘﻴﻤﺔ ﺱﺪاﺱﻴﺔ ﻉﺸﺮﻳﺔ ﻟﺮﻗﻢ اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ اﻟﺸﺨﺼﻲ اﻟﻤُﻌﻴﻦ‪ ،‬وﻟﻜﻦ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻤُﻌﺮف ‪ 0‬ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ ‪.0xFF‬‬‫ ﻳﺘﻢ إﺟﺮاء آﻞ اﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﻘﻴﻢ اﻟﺴﺪاﺱﻴﺔ اﻟﻌﺸﺮﻳﺔ وﻳﻜﻮن اﻟﻤﺠﻤﻮع اﺧﺘﺒﺎري ﻣﺠﻤﻮع آﺎﻓﺔ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻤﺘﺒﻘﻴﺔ‪ .‬وإذا آﺎن أآﺜﺮ ﻣﻦ رﻗﻤﻴﻦ‪ ،‬ﻉﻠﻰ‬‫ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬إذا آﺎن ‪ ،FF+01+01=112+11‬ﺗﺠﺎهﻞ اﻟﺮﻗﻢ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺧﺎﻧﺔ اﻟﺮﻗﻢ اﻷول‪ ،‬ﻣﺜﻞ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أدﻧﺎﻩ‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل(‪PowerOn&ID=0‬‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت رﻗﻢ ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت رﻗﻢ ‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪12‬‬
‫إذا آﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻜﻞ ﺁﻟﻴﺔ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﺒﻞ اﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻉﻦ اﻟﻤُﻌﺮف اﻟﺨﺎص ﺑﻩ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ﻗﺴﻢ اﻟﻤُﻌﺮف إﻟﻰ "‪"0xFE‬‬
‫وﻗﻢ ﺑﺈرﺱﺎل اﻷواﻣﺮ‪ .‬ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻳﻘﻮم آﻞ ﻣﻨﺘﺞ ﺑﺎﺗﺒﺎع اﻷواﻣﺮ وﻟﻜﻨﻩ ﻟﻦ ﻳﺴﺘﺠﻴﺐ ﺑﺎﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ )‪.(ACK‬‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض وإﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫{‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬رﻣﺰ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻉﻠﻰ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x11‬‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x11‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫{‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ‪ :‬رﻣﺰ ﻗﻴﻤﺔ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )‪ 0‬إﻟﻰ ‪(100‬‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﻣﺴﺘﻮى‬
‫اﻟﺼﻮت‬
‫‪0x12‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x12‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫{‬
‫{‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x14‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ‪ :‬ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪0x14‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪0x1E‬‬
‫‪BNC‬‬
‫‪0x18‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪0x0C‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪0x04‬‬
‫‪S-Video‬‬
‫‪0x08‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪0x20‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪0x1F‬‬
‫‪DVI_VIDEO‬‬
‫‪0x30‬‬
‫)‪RF(TV‬‬
‫‪0x40‬‬
‫‪DTV‬‬
‫‪0x21‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0x22‬‬
‫‪HDMI1_PC‬‬
‫‪0x23‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪0x24‬‬
‫‪HDMI2_PC‬‬
‫‪0x25‬‬
‫‪DisplayPort‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻩ‬
‫‪ → DVI_VIDEO, HDMI1_PC, HDMI2_PC‬اﺱﺘﺪﻉﺎء ﻓﻘﻁ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،MagicInfo‬ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨًﺎ إﻻ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻀﻤﻦ ‪MagicInfo‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،TV‬ﻻ ﻳﻜﻮن ﻣﻤﻜﻨًﺎ إﻻ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ ‪.TV‬‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫ﻣﺼﺪر‬
‫اﻹدﺧﺎل‬
‫‪0x14‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x14‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ "وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ" اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻉﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ"‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻩ‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﻓﻘﻁ ﻣﻊ اﻟﻄُﺮز اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻤﻞ ‪.TV‬‬
‫{‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺠﻢ اﻟﺼﻮرة‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x18‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ :‬رﻣﺰ "وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻟﻠﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪0x01‬‬
‫‪9 : 16‬‬
‫‪0x04‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ‬
‫‪0x31‬‬
‫ﺗﻜﺒﻴﺮ ﻉﺮﻳﺾ‪/‬ﺗﺼﻐﻴﺮ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0x0B‬‬
‫{‬
‫‪3:4‬‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x18‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫وﺿﻊ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x18‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﺘﻌﺮف اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﻉﻠﻰ "ﺣﺠﻢ ﺷﺎﺷﺔ" اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫{‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x19‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x19‬‬
‫ﺣﺠﻢ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺣﺠﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪ :‬ﺣﺠﻢ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )اﻟﻨﻄﺎق ‪ 0 :‬إﻟﻰ ‪ ،255‬اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﺑﻮﺻﺔ(‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x19‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة" اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.MagicInfo‬‬
‫{‬
‫ﻣﻌﺮﻓﺔ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫{‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة"‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة ‪ :‬رﻣﺰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ‬
‫ﺻﻮرة‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﺻﻮرة داﺧﻞ ﺻﻮرة‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x3C‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ )‪ PC‬و‪ BNC‬ﻓﻘﻁ(‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﺘﺡﻜﻢ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻧﻈﺎم ‪ PC‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ‬
‫{‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﻀﺒﻁ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ ‪) 0x00 :‬داﺋﻤًﺎ(‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫{‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪r-CMD‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫اﻟﻀﺒﻁ‬
‫اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x3D‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﺡﻮل اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ "وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ" اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻉﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ"‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ إﻻ ﻣﻊ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺣﻴﺚ ﻳﻜﻮن "ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ" ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻌﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪MagicInfo‬‬
‫{‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪0‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار‬
‫ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ :‬رﻣﺰ "وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ" اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻓﻲ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪Full : 1‬‬
‫‪Natural : 0‬‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار‬
‫ﺷﺎﺷﺎت‬
‫اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫وﺿﻊ ﺟﺪار ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x5C‬‬
‫‪ERR‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫{‬
‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫ﻳﻘﻮم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ‪ /‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﻌﻤﻞ ﺑﻐﺾ اﻟﻨﻈﺮ ﻣﺎ إذا آﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أم ﻻ‪.‬‬
‫{‬
‫{‬
‫اﺱﺘﺪﻉﺎء ﺣﺎﻟﺔ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن ﻉﻠﻰ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ /‬ﺗﻌﻄﻴﻞ‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪0‬‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫‪1‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن ‪ :‬رﻣﺰ اﻟﻘﻔﻞ اﻟﻤﻄﻠﻮب ﺗﻌﻴﻴﻨﻩ ﻟﻠﺘﻠﻔﺰﻳﻮن أو ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫‪ : 1‬ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ : 0‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫{‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'A‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‪ :‬آﻤﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺜﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد أﻉﻻﻩ‬
‫{‬
‫ﻉﺪم ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫اﻟﺮأس‬
‫اﻷﻣﺮ‬
‫‪0xAA‬‬
‫‪0xFF‬‬
‫اﻟﻤُﻌﺮف‬
‫‪ : ERR‬رﻣﺰ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﻳُﻈﻬﺮ اﻟﺨﻄﺄ اﻟﺬي ﺣﺪث‬
‫ﻃﻮل‬
‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‪/‬ﻉﺪم‬
‫ﻣﻮاﻓﻘﺔ‬
‫‪r-CMD‬‬
‫اﻟﻘﻴﻤﺔ ‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫'‪'N‬‬
‫‪0x5D‬‬
‫ﻗﻔﻞ اﻷﻣﺎن‬
‫اﻟﻤﺠﻤﻮع‬
‫اﻻﺧﺘﺒﺎري‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬
‫هﻨﺎك اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻄﺮق ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻌﺮض‪ .‬اﺧﺘﺮ أﺣﺪ اﻟﺨﻴﺎرات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪) D-sub‬ﺗﻤﺜﻴﻠﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪ D-sub‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬ذي اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﺳﻨًﺎ ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ D-sub‬ذي اﻟﺨﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﺳﻨًﺎ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻮﺻﻞ ‪) DVI‬رﻗﻤﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ ]‪ [DVI IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺧﻠﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬واﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ DVI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮﺻﻞ ‪) DP‬اﻟﺮﻗﻤﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [DP IN‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻋﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ DP‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.DP‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻮﺻﻞ ‪) HDMI‬اﻟﺮﻗﻤﻲ( اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [HDMI IN 1‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز ﻋﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ‪ HDMI‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺣﺪد ‪) HDMI2‬ﻓﻲ ﻃﺮاز ‪ 400UX-3, 460UX-3‬ﻓﻘﻁ( أو ‪ HDMI1‬آﻤﺼﺪر إدﺧﺎل ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺷﺨﺼﻲ ﺑﻮاﺳﻄﺔ آﺒﻞ ‪.HDMI‬‬
‫ﻟﻠﺡﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻮرة وﺻﻮت ﻗﻴﺎﺳﻴﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪) HDMI2‬ﻓﻲ ﻃﺮاز ‪ 400UX-3, 460UX-3‬ﻓﻘﻁ( أو ‪HDMI1‬‬
‫ﻗﺒﻞ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ PC‬ﻓﻲ ‪.Edit Name‬‬
‫ﻟﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﺼﻮت أﺛﻨﺎء ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ ،DVI Device‬ﻳﺠﺐ اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ إﻧﺸﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺧﻄﻮة )‬
‫(‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ .LCD‬ﻗﻢ‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻣﺡﻠﻲ ﺧﺎص ﺑﺸﺮآﺔ ‪ SAMSUNG Electronics‬ﻟﺸﺮاء ﻋﻨﺎﺻﺮ اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺄﺟﻬﺰة أﺧﺮى‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ AV‬ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻼت أﻗﺭاص ‪ DVD‬أو أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺭات ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض‬
‫‪ .LCD‬ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺡﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ ،AV‬ﻳُﺭﺟﻰ اﻟﺭﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﺬآﻮرة ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان "ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض‬
‫‪."LCD‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬ﻓﻲ ﺟﺰﺋﻬﺎ اﻟﺨﻠﻔﻲ اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻄﺭاز ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ "ﺟﻬﺎز ﻋﺮض ﺧﺎرﺟﻲ"‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ آﻞ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ])‪ [DVI OUT(LOOPOUT‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺭض ﺁﺧﺭ‬
‫ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ ‪.DVI‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻴﻦ آﻞ ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AUDIO OUT‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ إدﺧﺎل اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺠﻬﺎز ﻋﺭض ﺁﺧﺭ‬
‫ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ اﺱﺘﻴﺭﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﺡﺪد وﺿﻊ ‪ DVI‬آﻤﺼﺪر إدﺧﺎل ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻉﺭض اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪.[DVI OUT‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﻣﻨﻔﺬ ‪ DVI OUT‬وﻇﻴﻔﺔ ‪.HDCP‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪AV‬‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﺻﻮت ﺑﻤﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص‬
‫‪ .‬ﺑﺠﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪ VCR‬أو ‪.DVD‬‬
‫‪ 2‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻤﻨﻔﺬ ]‪ [AV IN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺭاج اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 3‬وﺑﻉﺪ ذﻟﻚ‪ ،‬اﺑﺪأ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD‬أو ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺭا ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻋﻦ ﻃﺭﻳﻖ إدﺧﺎل ﻗﺭص ‪ DVD‬أو ﺷﺭﻳﻂ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 4‬اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ ﺛﻢ ﺡﺪد "‪."AV‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ AV‬ﻣﺜﻞ ﻣﺸﻐﻼت أﻗﺭاص ‪ DVD‬أو أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو آﺎﻣﻴﺭات ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺡﻮل ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة اﻹدﺧﺎل ‪ ،AV‬ﻳُﺭﺟﻰ اﻟﺭﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﺬآﻮرة ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان "ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪."LCD‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻜﺎﻣﻴﺮا ﻓﻴﺪﻳﻮ‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ ﻣﻮﺿﻊ ﻣﻮﺻﻼت إﺧﺭاج ‪ AV‬ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺭا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﺱﺘﺠﺪهﺎ ﻏﺎﻟﺒًﺎ إﻣﺎ ﻓﻲ ﺟﺎﻧﺐ آﺎﻣﻴﺭا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو ﻓﻲ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻨﻬﺎ‪ .‬ﻗﻢ‬
‫‪ .‬ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻞ ‪ VIDEO OUTPUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺭا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AV IN‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫‪ 2‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ آﺒﻼت ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻼت ‪ AUDIO OUTPUT‬ﻓﻲ آﺎﻣﻴﺭا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻣﻨﻔﺬ‬
‫‪ [AV /COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L]] .‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫‪ 3‬اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ ﺛﻢ ﺡﺪد "‪."AV‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ 4‬ﻗﻢ ﺑﻉﺪ ذﻟﻚ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ آﺎﻣﻴﺭات اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻊ إدﺧﺎل ﺷﺭﻳﻂ داﺧﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ إرﻓﺎق آﺒﻼت اﻟﺼﻮت‪-‬اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻉﺭوﺿﺔ ﺑﻬﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ داﺋﻤًﺎ ﻣﻊ أي آﺎﻣﻴﺭا ﻓﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫)إذا ﻟﻢ ﺗﺠﺪهﺎ‪ ،‬راﺟﻊ ﻣﺘﺠﺭ اﻹﻟﻜﺘﺭوﻧﻴﺎت اﻟﻤﺤﻠﻲ(‬
‫إذا آﺎﻧﺖ آﺎﻣﻴﺭا اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺗﻉﻤﻞ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺼﻮت اﺱﺘﻴﺭﻳﻮ‪ ،‬ﻳﻠﺰﻣﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ آﺒﻠﻴﻦ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ‪HDMI‬‬
‫‪ 1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ HDMI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ])‪) [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬ﻓﻲ ﻃﺭاز ‪ 400UX-3, 460UX-3‬ﻓﻘﻂ( أو ]‪ [HDMI IN 1‬اﻟﻤﻮﺟﻮد‬
‫‪ .‬ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺭاج ‪ HDMI‬ﻓﻲ ﺟﻬﺎز رﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫‪ 2‬اﺿﻐﻂ زر ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ وﺡﺪد "‪)HDMI1 / HDMI2‬ﻓﻲ ﻃﺭاز ‪400UX-3, 460UX-3‬‬
‫‪ .‬ﻓﻘﻂ("‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﺗﻨﺱﻴﻖ اﻟﺼﻮت ‪ PCM‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ DVI‬إﻟﻰ ‪HDMI‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI-HDMI‬ﺑﻤﻨﻔﺬ ])‪) [HDMI IN 2 (MAGICINFO‬ﻓﻲ ﻃﺭاز ‪ 400UX-3, 460UX-3‬ﻓﻘﻂ( أو ]‪[HDMI IN 1‬‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺑﻤﻨﻔﺬ إﺧﺭاج ‪ DVI‬اﻟﺨﺎص ﺑﺠﻬﺎز رﻗﻤﻲ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻠﻴﻦ اﻷﺡﻤﺭ واﻷﺑﻴﺾ اﻟﻤﻮﺟﻮدﻳﻦ ﻓﻲ آﺒﻞ ‪ RCA‬ﺑﻜﺒﻞ اﺱﺘﺭﻳﻮ )ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ اﻟﺸﺨﺼﻲ( ﻣﻊ ﻣﺭاﻋﺎة ﺗﻄﺎﺑﻖ أﻟﻮان‬
‫أﻃﺭاف ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ إﺧﺭاج اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﺠﻬﺎز اﻹﺧﺭاج اﻟﺭﻗﻤﻲ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤُﻮﺻﻞ اﻟﻤﻉﺎآﺲ ﺑﻄﺭف ﺗﻮﺻﻴﻞ‬
‫]‪ [RGB/DVI/DP/HDMI AUDIO IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫‪ .3‬اﺿﻐﻂ زر ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ وﺡﺪد "‪)HDMI1 / HDMI2‬ﻓﻲ ﻃﺭاز ‪400UX-3, 460UX-3‬‬
‫ﻓﻘﻂ("‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪DVD‬‬
‫‪BP‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ RGB‬ﺑﻜﺒﻞ ‪ Component‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺭض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ PR‬أو ‪ Y‬أو‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﻤﺸﻐّﻞ ‪.DVD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ ﻣﻜﻮن ﻣﻦ آﺒﻠﻲ ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت إﺧﺭاج اﻟﺼﻮت )‪ (AUDIO OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﺑﻤﺸﻐﻞ ‪.DVD‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ ﺛﻢ ﺡﺪد "‪."Component‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺛﻢ اﺑﺪأ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﺸﻐﻞ ‪ DVD‬ﻣﻊ إدﺧﺎل ﻗﺭص ‪ DVD‬داﺧﻠﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻜﻮن آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪ component‬اﺧﺘﻴﺎرﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻟﻤﻉﺭﻓﺔ ﺷﺭح ﻃﺭﻳﻘﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ،Component‬ﻳُﺭﺟﻰ اﻟﺭﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪.DVD‬‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﺱﺘﻘﺒﺎل ‪) DTV‬آﺒﻞ‪/‬ﻗﻤﺮ ﺻﻨﺎﻋﻲ(‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ RGB‬إﻟﻰ ‪ Component‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [RGB/COMPONENT IN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺭض ‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ RP‬أو ‪ Y‬أو ‪P‬‬
‫‪ B‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة "ﺑﺠﻬﺎز اﻻﺱﺘﻘﺒﺎل"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻃﻘﻢ آﺒﻼت ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]]‪ [AV/COMPONENT AUDIO IN [R-AUDIO-L‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض‬
‫‪ LCD‬وﻣﻮﺻﻼت ‪ AUDIO OUT‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻻﺱﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫اﺿﻐﻂ ‪ SOURCE‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ ﺛﻢ ﺡﺪد "‪."Component‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻟﻤﻉﺭﻓﺔ ﺷﺭح ﻃﺭﻳﻘﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ ‪ ،Component‬ﻳُﺭﺟﻰ اﻟﺭﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺎﻟﻚ ﻟﺠﻬﺎز اﻻﺱﺘﻘﺒﺎل‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﻨﻈﺎم ﺻﻮت‬
‫‪ .1‬وﺻﻞ ﻃﻘﻢ ذا آﺒﻠﻴﻦ ﺻﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﻮﺻﻼت ‪ AUX L ،R‬اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم ﺻﻮت وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [AUDIO OUT‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪.LCD‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪LAN‬‬
‫‪ .1‬ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬ﺑﻴﻦ ﻣﻨﻔﺬ ]‪ [LAN‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﻣﻨﻔﺬ ]‪ [LAN‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺑﻄﺮاز ‪ 400UXN-3, 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺻﻴﻼت‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪USB‬‬
‫‪ .1‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻮﺻﻴﻞ أﺟﻬﺰة ‪ USB‬ﻣﺜﻞ ﻣﺎوس وﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات ﻣﺘﻮﻓﺮة ﺑﻄﺮاز ‪ 400UXN-3, 460UXN-3‬ﻓﻘﻁ‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫أدﺧﻞ ‪ CD-ROM‬اﻟﻤُﺮﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض هﺬا ﻋﻨﺩﻣﺎ ﻳﻄﻠﺒﻩ ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺬي ﻳﻉﻤﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﻋﻠﻴﻩ‪ .‬ﻗﺩ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺜﺒﻴﺖ‬
‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﺧﺘﻼﻓًﺎ ﻃﻔﻴﻔًﺎ ﻣﻦ ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻵﺧﺮ‪ .‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺘﺎﺑﻉﺔ اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻨﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻟﺩﻳﻚ‪.‬‬
‫أﻋﺩ ﻗﺮﺻًﺎ ﻓﺎرﻏًﺎ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﺰﻳﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻦ ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ اﻟﻤﺬآﻮر هﻨﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻮﻗﻊ ﺷﺒﻜﺔ اﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‪:‬‬
‫‪http://www.samsung.com‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ(‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃًﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "‪."Windows‬‬
‫‪.3‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻄُﺮز‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫إذا ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ رؤﻳﺔ ﻧﺎﻓﺬة اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق زر "ﻣﺘﺎﺑﻉﺔ ﻋﻠﻰ أﻳﺔ ﺡﺎل"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﺑﻉﺩهﺎ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" )ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪.(Microsoft® Windows® XP/2000‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫إن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﻣﻉﺘﻤَﺩ ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ ،Microsoft‬وﻟﻦ ﻳﺘﺱﺒﺐ ﺗﺜﺒﻴﺘﻩ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺹﺩَق ﻋﻠﻴﻩ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺮﺋﻴﺱﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪http://www.samsung.com‬‬
‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض )ﻳﺪوﻳًﺎ(‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪™Microsoft® Windows Vista‬‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ اﻟﻘﺮص اﻟﻤﻀﻐﻮط اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺘﺜﺒﻴﺖ اﻟﻴﺩوي ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫)اﺑﺩأ( و"ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪ .‬ﺑﻉﺩ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻓﻮق "اﻟﻤﻈﻬﺮ وإﺿﻔﺎء اﻟﻄﺎﺑﻊ اﻟﺸﺨﺹﻲ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق‬
‫‪.3‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﺿﻔﺎء ﻃﺎﺑﻊ ﺷﺨﺹﻲ" ﺛﻢ "إﻋﺩادات اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻋﺩادات ﻣﺘﻘﺩﻣﺔ‪."...‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﺹﺎﺋﺺ ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض"‪ .‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ" ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻁ‪ ،‬ﻓﻴﻉﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻩ ﻗﺩ ﺗﻢ إآﻤﺎل ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺩام ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﺑﺤﺎﻟﺘﻩ آﻤﺎ هﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ "ﻳﺘﻄﻠﺐ ‪ ،"...Windows‬آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺡ ﺑﺎﻟﺸﻜﻞ أدﻧﺎﻩ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﺘﺎﺑﻉﺔ"‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻨﺩرج ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﺗﺤﺖ ﺷﻉﺎر ‪ MS‬اﻟﻤﻮﺛِّﻖ‪ ،‬وﻻ ﺗﺆدي ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ إﻟﻰ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺹﺩَق ﻋﻠﻴﻩ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺮﺋﻴﺱﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺩﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ "...‬ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫ﺡﺩد ﺧﺎﻧﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر "اﺳﺘﻉﺮاض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﺤﺜًﺎ ﻋﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻻﺧﺘﻴﺎر ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز‬
‫اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻗﺮص ﺧﺎص‪ ”...‬ﺛﻢ ﺡﺩد اﻟﻤﺠﻠﺩ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪\:D ،‬ﻣﺤﺮك اﻷﻗﺮاص اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ( اﻟﺬي ﻳﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ﻣﻠﻒ إﻋﺩاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫ﺡﺩد اﻟﻄﺮاز اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﻧﻮع ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻃُﺮز أﺟﻬﺰة اﻟﻉﺮض ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "إﻏﻼق" ‪" <-‬إﻏﻼق" ‪" <-‬ﻣﻮاﻓﻖ" ‪" <-‬ﻣﻮاﻓﻖ" ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﻉﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺘﺱﻠﺱﻞ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® XP‬‬
‫‪.1‬‬
‫أدﺧﻞ ﻗﺮﺻًﺎ ﻣﻀﻐﻮﻃًﺎ ﻓﻲ ﻣﺤﺮك ‪.CD-ROM‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺩأ" ‪" <-‬ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺱﻤﺎت"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻉﺮض" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺩادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺧﻴﺎرات ﻣﺘﻘﺩﻣﺔ‪."...‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ" اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض" ﺛﻢ ﺡﺩد ﻋﻼﻣﺔ اﻟﺘﺒﻮﻳﺐ "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺩﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ "...‬ﺛﻢ ﺡﺩد "اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ أو‪ "...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺡﺩد "ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﻟﺒﺤﺚ‪ ،‬ﺳﺄﻗﻮم‪ "...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ" واﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻉﺮاض" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ‪\:A) D‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ( وﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ "اﻟﻄﺮاز" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻇﻬﻮر ﻧﺎﻓﺬة اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﻤﺘﺎﺑﻉﺔ ﻋﻠﻰ أي ﺡﺎل"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫ﻤﺩًا ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪ ،Microsoft‬وﻟﻦ ﻳﺘﺱﺒﺐ هﺬا اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫ﻳﻜﻮن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﻣﻉﺘ َ‬
‫ﻳﺘﻢ ﻧﺸﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺹﺩَق ﻋﻠﻴﻩ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺤﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺮﺋﻴﺱﻴﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪.Samsung‬‬
‫‪http://www.samsung.com‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪ ،‬ﺛﻢ اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" ﺑﺎﺳﺘﻤﺮار‪.‬‬
‫اآﺘﻤﻞ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® 2000‬‬
‫ﻋﻨﺩﻣﺎ ﺗﻈﻬﺮ ﻟﻚ رﺳﺎﻟﺔ "ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻉﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﺮﻗﻤﻲ" ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض‪ ،‬اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﺧﺘﺮ اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ" ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة "إدراج ﻗﺮص"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻉﺮاض" ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة "اﻟﻤﻠﻒ اﻟﻤﻄﻠﻮب"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ‪\:A:) D‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻓﺘﺡ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺩأ"‪" ،‬إﻋﺩاد"‪" ،‬ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺡﺩد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺩادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ ﻣﺘﻘﺩﻣﺔ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻷوﻟﻰ‪ :‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ" ﻏﻴﺮ ﻧﺸﻁ‪ ،‬ﻓﻴﻉﻨﻲ ذﻟﻚ أﻧﻩ ﻗﺩ ﺗﻢ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺡ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪ :‬إذا آﺎن اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ" ﻧﺸﻄًﺎ‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ"‪ ،‬ﺛﻢ اﺗﺒﻊ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﺗﺤﺩﻳﺚ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،"...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻉﺮوﻓﺔ ﻟﻬﺬا اﻟﺠﻬﺎز آﻲ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ اﺧﺘﻴﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻉﻴﻦ" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪ ،‬وﺑﻉﺩ ذﻟﻚ ﻓﻮق‬
‫"ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﺳﺘﻉﺮاض"‪ ،‬ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ‪\:A:) D‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻓﺘﺡ"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫اﺧﺘﺮ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪ .‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻧﻬﺎء"‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪.‬‬
‫إذا ﻇﻬﺮت ﻟﻚ اﻟﻨﺎﻓﺬة "ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﻉﺜﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮﻗﻴﻊ اﻟﺮﻗﻤﻲ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻧﻉﻢ"‪ .‬واﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "إﻧﻬﺎء" ﺛﻢ اﻟﺰر "إﻏﻼق"‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪Microsoft® Windows® Millennium‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺩأ"‪" ،‬إﻋﺩاد"‪" ،‬ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻧﻘﺮًا ﻣﺰدوﺟًﺎ ﻓﻮق رﻣﺰ "اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺡﺩد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺩادات" ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺧﺹﺎﺋﺺ ﻣﺘﻘﺩﻣﺔ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﺡﺩد ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺗﻐﻴﻴﺮ" ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ "ﻧﻮع ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﺗﺤﺩﻳﺩ ﻣﻜﺎن ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫اﺧﺘﺮ "ﻋﺮض ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﻜﺎﻓﺔ ﺑﺮاﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻊ ﻣﺤﺩد‪ ،"...‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "اﻟﺘﺎﻟﻲ"‪.‬‬
‫‪.8‬‬
‫ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻗﺮص ﺧﺎص"‪.‬‬
‫‪.9‬‬
‫ﺡﺩد ‪\:A:\) D‬ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‪ ،‬ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫ﺡﺩد "ﻋﺮض آﺎﻓﺔ اﻷﺟﻬﺰة" ﺛﻢ اﺧﺘﺮ ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺬي ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺘﺹﻞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.11‬‬
‫اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﺧﺘﻴﺎر اﻟﺰرﻳﻦ "إﻏﻼق" و"ﻣﻮاﻓﻖ" ﺡﺘﻰ ﻳﺘﻢ إﻏﻼق ﻣﺮﺑﻊ اﻟﺤﻮار "ﺧﺹﺎﺋﺺ اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Microsoft® Windows® NT‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "اﺑﺩأ" و"اﻹﻋﺩادات" و"ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ"‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻨﻘﺮ اﻟﻤﺰدوج ﻓﻮق "اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻋﻨﺩ ﻇﻬﻮر ﻧﺎﻓﺬة "ﻋﺮض ﻣﻉﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﺱﺠﻴﻞ"‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻓﻮق ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺒﻮﻳﺐ "اﻹﻋﺩادات" ﺛﻢ "آﺎﻓﺔ أوﺿﺎع اﻟﻉﺮض"‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺡﺩد وﺿﻉًﺎ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺩاﻣﻩ )اﻟﺩﻗﺔ وﻋﺩد اﻷﻟﻮان واﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ( ﺛﻢ اﻧﻘﺮ ﻓﻮق "ﻣﻮاﻓﻖ"‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫اﻧﻘﺮ ﻓﻮق اﻟﺰر "ﺗﻄﺒﻴﻖ" إذا ﻇﻬﺮت اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﻋﺎدﻳﺔ ﺑﻉﺩ اﻟﻨﻘﺮ ﻓﻮق "اﺧﺘﺒﺎر"‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﺎدﻳﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ إﻟﻰ وﺿﻊ‬
‫ﻣﺨﺘﻠﻒ )وﺿﻊ أﻗﻞ ﻟﻠﺩﻗﺔ أو اﻷﻟﻮان أو اﻟﺘﺮدد(‪.‬‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ أي وﺿﻊ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ "آﺎﻓﺔ أوﺿﺎع اﻟﻉﺮض"‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺩﻳﺩ ﻣﺱﺘﻮى اﻟﺩﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ‬
‫اﻟﻤﻉﻴﻨﺔ ﻣﺱﺒﻘًﺎ" ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﻤﺱﺘﺨﺩم‪.‬‬
‫ﻧﻈﺎم اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ‪Linux‬‬
‫ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ أﻣﺮ ‪ ،X-Window‬ﻳﺠﺐ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻠﻒ ‪ ،X86Config‬ﺡﻴﺚ إﻧﻩ ﻧﻮﻋًﺎ ﻣﻦ ﻣﻠﻔﺎت إﻋﺩاد اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫اﺿﻐﻁ "‪ "Enter‬ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺘﻴﻦ اﻷوﻟﻰ واﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺑﻉﺩ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻠﻒ ‪.X86Config‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﺗﺨﺘﺺ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺑﺈﻋﺩاد اﻟﻤﺎوس‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﺗﻉﻴﻴﻦ ﻣﺎوس ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫أﻣﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﺗﺨﺘﺺ ﺑﺘﺤﺩﻳﺩ ﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺡ‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫ﺗﻉﻴﻴﻦ ﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺡ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪.‬‬
‫‪.6‬‬
‫ﺗﺨﺘﺺ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺈﻋﺩاد ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض‪.‬‬
‫‪.7‬‬
‫ﻗﺒﻞ أي ﺷﻲء‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ ﺗﺮدد أﻓﻘﻲ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻉﺮض‪) .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺘﺮدد ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪(.‬‬
‫‪.8‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ ﺗﺮددًا ﻋﻤﻮدﻳًﺎ ﻟﺠﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪) .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إدﺧﺎل اﻟﺘﺮدد ﻣﺒﺎﺷﺮةً‪(.‬‬
‫‪.9‬‬
‫أدﺧﻞ اﺳﻢ ﻃﺮاز ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻟﻦ ﺗﺆﺛﺮ هﺬﻩ اﻟﻤﻉﻠﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺗﻨﻔﻴﺬ ‪ X-Window‬اﻟﻔﻉﻠﻲ‪.‬‬
‫‪.10‬‬
‫هﺎ ﻗﺩ اﻧﺘﻬﻴﺖ ﻣﻦ إﻋﺩاد ﺟﻬﺎز اﻟﻉﺮض اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﻉﺩ ذﻟﻚ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ ‪ X-Window‬ﺑﻉﺩ ﺿﺒﻁ اﻷﺟﻬﺰة اﻷﺧﺮى اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫تثبيت‪/‬إزالة تثبيت برنامج ‪MDC‬‬
‫التركيب‬
‫‪1‬‬
‫‪1‬أدخل القرص المضغوط الخاص بالتثبيت في محرك األقراص المضغوطة‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬انقر فوق برنامج تثبيت ‪.MDC Unified‬‬
‫‬
‫في حالة عدم عرض نافذة تثبيت البرامج بالشاشة الرئيسية‪ ،‬قم بالتثبيت باستخدام ملف التنفيذ ‪ MDC Unified‬في مجلد‬
‫‪ MDC‬على القرص المضغوط‪.‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫‪3‬انقر فوق "‪ "Next‬في شاشة معالج التثبيت المعروضة‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬في نافذة ‪ License Agreement‬المعروضة‪ ،‬حدد ‪ I accept the terms in the license agreement‬وانقر فوق ‪.Next‬‬
‫‪5‬‬
‫‪5‬في نافذة "‪ "Customer Information‬المعروضة‪ ،‬امأل كل خانات المعلومات وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‪6‬‬
‫‪6‬في نافذة "‪ "Destination Folder‬المعروضة‪ ،‬حدد مسار الدليل الذي تريد تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Next‬‬
‫‬
‫إذا لم يتم تحديد مسار الدليل‪ ،‬فسيتم تثبيت البرنامج في مسار الدليل االفتراضي‪.‬‬
‫‬
‫‪7‬‬
‫‪7‬في نافذة "‪ "Ready to Install the Program‬المعروضة‪ ،‬افحص مسار الدليل الذي سيتم تثبيت البرنامج به وانقر فوق "‪."Install‬‬
‫‪8‬‬
‫‪8‬سيتم عرض تقدم عملية التثبيت‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫‪9‬انقر فوق "‪ "Finish‬في نافذة "‪ "InstallShield Wizard Complete‬المعروضة‪.‬‬
‫حدد "‪ "Launch MDC Unified‬وانقر فوق "‪ "Finish‬لتشغيل برنامج ‪ MDC‬في الحال‪.‬‬
‫‪10‬‬
‫‪1‬سيتم إنشاء أيقونة اختصار ‪ MDC Unified‬على سطح المكتب بعد التثبيت‪.‬‬
‫قد ال يتم عرض أيقونة تنفيذ ‪ MDC‬حسب نظام الكمبيوتر أو مواصفات المنتج‪.‬‬
‫اضغط على ‪ F5‬إذا لم يتم عرض األيقونة‪.‬‬
‫إزالة التثبيت‬
‫‪1‬‬
‫مزدوجا فوق ‪Add/Delete‬‬
‫نقرا‬
‫‪1‬حدد ‪( Settings‬اإلعدادات) > ‪( Control Panel‬لوحة التحكم) في قائمة ‪( Start‬ابدأ) وانقر ً‬
‫ً‬
‫‪( Program‬إضافة‪/‬حذف برامج)‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪2‬حدد ‪ MDC Unified‬من الالئحة وانقر فوق ‪( Change/Remove‬تغيير‪/‬إزالة)‪.‬‬
‫‬
‫ قد يتأثر تثبيت برنامج ‪ MDC‬ببطاقة الرسومات واللوحة األم وحالة الشبكة‪.‬‬
‫ﻣﺎ ﺍﻟﻤﻘﺼﻮﺩ ﺑـ ‪MDC‬؟‬
‫ً‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻘﺎ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻓﻲ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻋﺮﺽ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﻳُﻌﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ‪MDC‬‬
‫ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪MDC‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ MDC‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪) RS-232C‬ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ(‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ‪ RS-232C‬ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬﻳﻦ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﻴﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﻳﻦ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ MDC‬ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺑﻄﺎﻗﺔ ‪Ethernet‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﺍﻷﺳﺎﺳﻲ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﺑﺂﺧﺮ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻛﺒﻞ ﺗﺴﻠﺴﻠﻲ‬
‫‪.RS-232C‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‪.‬‬
‫‪ - Connection list‬ﺗﺒﻴﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻻﺕ ﻣﺜﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ )‪ IP/COM‬ﻭﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻨﻔﺬ ﻭﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ MAC‬ﻭ‬
‫‪ (Connection Type‬ﻭﺣﺎﻟﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻭ ‪ Set ID Range‬ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻜﻞ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺃﻥ ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺑﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ‬
‫‪ 100‬ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﻢ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺟﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻨﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ"‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ‬
‫ﺃﻭﺍﻣﺮﺍ ﻟﻸﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻠﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪﻡ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻭﻳﺮﺳﻞ‬
‫ً‬
‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ -‬ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ Add‬ﻭ ‪ Edit‬ﻭ ‪ Delete‬ﻭ ‪.Refresh‬‬
‫‪Auto Set ID‬‬
‫"ﻣﻌﺮﻑ ﻣﺤﺪﺩ" ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ ﻻﺗﺼﺎﻝ ﻣﺤﺪﺩ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰﺓ ‪ Auto Set ID‬ﻋﻠﻰ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺮﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﺴﻠﺴﻞ ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ ﺩﻳﺰﻯ ﻣﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ ‪ ،99‬ﻭﻓﻰ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‬
‫ﻳﺘﻀﻤﻦ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ‪ 100‬ﺟﻬﺎﺯ ‪ LFD‬ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻛﺜﺮ‪ .‬ﻭﻳﺘﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ‬
‫ّ‬
‫ﺍﻟﻤﻌﺮﻑ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ‪.0‬‬
‫ﺇﻟﻰ‬
‫ّ‬
‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻴﺰﺓ ﺍﻻﺳﺘﻨﺴﺎﺥ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻧﺴﺦ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺇﺣﺪﻯ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﻭﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﺓ ﺃﺟﻬﺰﺓ ‪ LFD‬ﻣﺤﺪﺩﺓ‪ .‬ﻭﺑﺬﻟﻚ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻓﺌﺎﺕ‬
‫ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺗﺒﻮﻳﺐ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﺃﻭ ﺟﻤﻴﻊ ﻓﺌﺎﺕ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ﻻﺳﺘﻨﺴﺎﺧﻬﺎ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﻴﺎﺭ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻨﺴﺦ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻣﺮ‬
‫ُﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻴﺰﺓ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﺤﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ ﻟﻌﺪﺩ ﻣﺮﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻷﻣﺮ ‪ MDC‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﻱ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﺍﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ﺧﺎﻃﺌﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺎﺯ ‪،LFD‬‬
‫ﻭﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻗﻴﻤﺔ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪ .MDC‬ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﻜﻮﻥ ﻗﻴﻤﺔ ﻋﺪﺩ ﻣﺮﺍﺕ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﻭﻟﺔ ﺑﻴﻦ ‪ 1‬ﺇﻟﻰ‬
‫‪ ،10‬ﻋﻠﻤًﺎ ﺑﺄﻥ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻫﻲ ‪.1‬‬
‫ﺑﺪء ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ‪MDC‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻟﺒﺪء ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﺍﺿﻐﻂ ‪MDC Unified‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add‬ﻹﺿﺎﻓﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ‪.‬‬
‫•‬
‫‪Samsung‬‬
‫‪Programs‬‬
‫‪.Start‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺄﺳﻴﺲ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﻋﻠﻰ ‪ ،RS232C‬ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ‪ Serial‬ﻭﺣﺪﺩ ‪.COM Port‬‬
‫•‬
‫ﻣﺆﺳﺴﺎ ﻋﻠﻰ ‪ ،Ethernet‬ﺃﺩﺧﻞ ﻋﻨﻮﺍﻥ ‪ IP‬ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻭﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ‬
‫ً‬
‫ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ‬
‫‪1‬‬
‫‪6‬‬
‫‪5‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻓﺌﺔ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺮﺍﺩ ﺿﺒﻄﻪ‪.‬‬
‫‪5‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ‬
‫ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺃﻭ ﺗﺤﺮﻳﺮﻫﺎ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺠﻤﻴﻌﻬﺎ ﺃﻭ ﺣﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪Menus‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﺤﺪﺩ ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻗﻪ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺃﻭ ﻧﻮﻉ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Home‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Home‬‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ً‬
‫ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫•‬
‫‪ :On‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Off‬ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫•‬
‫ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪ :‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﻣﺼﺎﺩﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻤﺘﻮﻓﺮﺓ ً‬
‫ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻄﺮﺍﺯﺍﺕ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻐﻴﺮ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Channel‬ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻨﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻷﺳﻬﻢ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.TV‬‬
‫ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ‬
‫ّ‬
‫‪2‬‬
‫‪Volume‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺃﻭ ﻛﺘﻢ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫‪Volume‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺷﺮﻳﻂ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺑﻤﻌﺪﻝ ﻣﻦ ‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪.100‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Mute‬ﻟﺠﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Mute‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ Volume‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ‪ Mute‬ﻗﻴﺪ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Alert‬‬
‫•‬
‫‪Fault Device‬‬
‫•‬
‫ﺗﻌﺮﺽ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺑﻬﺎ ﺍﻷﺧﻄﺎء ﺍﻵﺗﻴﺔ ‪ -‬ﺧﻄﺄ ﺑﺎﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﺑﺪﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬
‫ﺣﺪﺓ ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﺃﻭ ﺧﻄﺄ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺼﺒﺎﺡ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺟﻬﺎﺯ ﻋﺮﺽ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .Repair‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ "ﺗﺤﺪﻳﺚ" ﻟﺘﺤﺪﻳﺚ ﺣﺎﻟﺔ ﺧﻄﺄ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ .‬ﺳﻴﺨﺘﻔﻲ‬
‫ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻓﻪ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪.Fault Device List‬‬
‫‪Fault Device Alert‬‬
‫•‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺗﻘﺮﻳﺮ ﺑﺎﻟﺒﺮﻳﺪ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻲ ﻋﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﺪﺙ ﺑﻪ ﺧﻄﺄ‪.‬‬
‫ﺍﻣﻸ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﺤﻘﻮﻝ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Test‬ﻭ ‪ .OK‬ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ‪ Sender‬ﻭﺃﺣﺪ ‪ Recipient‬ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ )ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﻭﺍﻟﺴﻄﻮﻉ ﻭﻣﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ(‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Picture‬‬
‫ﻣﺨﺼﺺ‬
‫ﻋﻨﺼﺮﺍ ﻭﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮ‪.‬‬
‫ﺣﺪﺩ‬
‫ً‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Color‬ﻭ ‪ Tint‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.PC‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Red، Green‬ﻭ ‪ Blue‬ﻭ ‪ PC Screen Adjustment‬ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻥ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻹﺩﺧﺎﻝ ‪.Video‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Color‬ﻭ ‪ Tint، Color Tone‬ﻭ ‪ Color Temp‬ﻭ ‪ Red‬ﻭ ‪ Green‬ﻭ ‪ Blue‬ﻭ ‪PC Screen‬‬
‫‪ Adjustment‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ً‬
‫ﻛﻼ ﻣﻦ ‪ PC Source‬ﻭ ‪.Video Source‬‬
‫ﺍﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺴﻄﻮﻉ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Tint (G/R‬‬
‫(‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﻟﻮﻥ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Color Temp‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻷﻟﻮﺍﻥ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Red‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺣﻤﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Green‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Blue‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺨﻴﺎﺭﺍﺕ‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ ‪ Dynamic Contrast‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Gamma Control‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻗﻴﻤﺔ ﺟﺎﻣﺎ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Auto Motion Plus‬‬
‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﻴﺎﺭ ﻟﻌﺮﺽ ﺻﻮﺭ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Off‬ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪.Auto Motion Plus‬‬
‫•‬
‫ﺻﻮﺭ ﺯﺍﻫﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ :Clear‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺿﺢ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻌﺮﺽ‬
‫ِ‬
‫•‬
‫‪ :Standard‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻗﻴﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺻﻮﺭ ﻣﺘﺠﺎﻧﺴﺔ‪.‬‬
‫‪ :Smooth‬ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ‪ Auto Motion Plus‬ﻋﻠﻰ ﻣﺘﺠﺎﻧﺲ‪ .‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻌﺮﺽ‬
‫ِ‬
‫•‬
‫‪ :Custom‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻗﺘﺎﻣﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻮﻣﻴﺾ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Demo‬ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻋﺮﺽ ﺗﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ ‪ .Auto Motion Plus‬ﻳﻤﻜﻦ ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ‬
‫ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‪.‬‬
‫‪Brightness Sensor‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Brightness Sensor‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ‪ Brightness Sensor‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻭﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻮﻓﺮ ‪ Brightness Sensor‬ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﺠﻢ‬
‫‪Picture Size‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻭﺿﻊ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ ﺍﻟﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻟﻤُﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻋﻨﺼﺮ ‪ Detail‬ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ‪ Picture Size‬ﻋﻠﻰ‬
‫ٍ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ‪ +/-‬ﻟﻀﺒﻂ ‪.Zoom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﻷﻋﻠﻰ‪/‬ﻷﺳﻔﻞ‪/‬ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ‪/‬ﻟﻠﻴﻤﻴﻦ‪.‬‬
‫‪Detail‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪PC Screen Adjustment‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺰﺭﻳﻦ ‪ +/-‬ﻓﻲ ‪ Coarse‬ﺃﻭ ‪.Fine‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻷﺭﺑﻊ ﺃﺳﻔﻞ ‪.Position‬‬
‫ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺃﻭ ﺍﻟﺘﻮﻟﻴﻒ ﺍﻟﺪﻗﻴﻖ ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Auto Adjustment‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.Sound‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ‪ Bass‬ﺃﻭ ‪ Treble‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺩﻋﻢ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ﺑﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪Bass‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺟﻬﻴﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻄﻨﻴﻦ ﺍﻟﺜﻼﺛﻲ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪Balance (L/R‬‬
‫(‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻭﺍﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺗﺄﺛﻴﺮ ‪ SRS TS XT‬ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‬
‫ﺍﺧﺘﺮ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻭﺣﺪﺩ ﻋﻼﻣﺔ ﺍﻟﺘﺒﻮﻳﺐ ‪.System‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗُﺴﺘﺨﺪﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻟﻌﺮﺽ ﺟﺰء ﻣﻦ ﺻﻮﺭﺓ ﻛﻠﻴﺔ ﺃﻭ ﻓﻲ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﻌﺪﺩﺓ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Video Wall‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻘﻂ‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪.Video Wall‬‬
‫‪Format‬‬
‫ُﻘﺴﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻨﺴﻴﻖ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫‪Natural‬‬
‫‪Full‬‬
‫‪H‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪﺩ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺻﻒ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 6‬ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪V‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻋﺪﺩ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺻﻒ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 6‬ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻛﺤﺪ ﺃﻗﺼﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ 15‬ﺷﺎﺷﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫ُﻘﺴﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ( ﺃﻭ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺘﺨﻄﻴﻂ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‪.‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﺗﺨﻄﻴﻂ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ )ﺍﻟﻤُﻬﻴﺄﺓ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻣ ّ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Screen Position‬ﻭ ‪ Preview‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﻣﺘﻌﺪﺩﺓ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ‪ Preview‬ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻷﻓﻘﻲ ﻭﺍﻟﻌﻤﻮﺩﻱ ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﻣﺨﻄﻂ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‬
‫ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ‪ ،Position‬ﺣﺪﺩ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺳﺤﺒﻬﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﻮﺿﻊ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫ُﻘﺴﻢ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻤﻮﺩﻳﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﻧﻄﺎﻕ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻣ ّ‬
‫ﺻﻮﺭﺓ ﺩﺍﺧﻞ ﺻﻮﺭﺓ‬
‫ﺳﺘﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻀﺒﻂ ‪ PIP‬ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‪.‬‬
‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ ‪.ON‬‬
‫ﻻﺣﻆ ﺃﻧﻪ ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Picture Size‬ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ ‪.ON‬‬
‫‪PIP Size‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻗﻴﻤﺔ ‪ PIP Size‬ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪PIP Source‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ‪.PIP‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫‪Channel‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ PIP Source‬ﺇﻟﻰ ‪.TV‬‬
‫ﻋﺎﻡ‬
‫ﺿﺒﻂ ‪User Auto Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ‪ PC‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻴﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﺳﺘﻌﺪﺍﺩ ﻟﺘﻨﺸﻴﻄﻪ‪ ،‬ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻜﻮﻳﻦ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻟﻠﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻭﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻭﺫﻟﻚ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪Fan Control‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬
‫‪Fan Speed‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺳﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‬
‫ﺍﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻄﺎﻕ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ‪.‬‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻟﻘﻮﺍﺋﻢ‪ ،‬ﺍﺿﺒﻂ ‪ Safety Lock‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﻹﻟﻐﺎء ﻗﻔﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ ﺍﺿﺒﻂ ‪ Button Lock‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪Source OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ‪.Source‬‬
‫‪Not Optimum Mode OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﺿﻊ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ‪.‬‬
‫‪No Signal OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻑ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺇﺩﺧﺎﻝ‪.‬‬
‫‪MDC OSD‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺎ ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﻋﺮﺽ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ ‪.MDC‬‬
‫ﺍﻟﻮﻗﺖ‬
‫‪Clock Set‬‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﺤﺎﻟﻲ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ً‬
‫ﻃﺒﻘﺎ ﻟﻠﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻁ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫ﺇﺫﺍ ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ ،‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻗﻴﻢ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪.‬‬
‫‪Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : On Time‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Off Time‬ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻹﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ : Volume‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺻﻮﺕ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪..On Time‬‬
‫•‬
‫ﻣﺼﺪﺭ‪ :‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ‪..On Time‬‬
‫•‬
‫‪ :Holiday‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ Holiday Management‬ﻋﻠﻰ ‪..Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : Repeat‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻤﺪﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻏﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻜﺮﺍﺭ ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ .Timer‬ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Once‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻣﺮﺓ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : EveryDay‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻛﻞ ﻳﻮﻡ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Mon~Fri‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻣﻦ ﺍﻻﺛﻨﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ : Mon~Sat‬ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻲ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻟﺴﺒﺖ ﻭﺍﻷﺣﺪ‪.‬‬
‫▫‬
‫‪ :Manual‬ﺗﺨﺼﻴﺺ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺧﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﺃﺳﻔﻞ ‪ Repeat‬ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺃﻳﺎﻡ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻓﻘﻂ ﺇﺫﺍ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪.Manual‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ‪ Holiday Management‬ﺑﻤﻨﻊ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺃُﻋﺪﺕ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ‪ Timer‬ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺤﺪﺩ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻞ ‪ Holiday Management‬ﻓﻲ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪.Timer‬‬
‫•‬
‫‪ : Add‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪:‬‬
‫ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add‬ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ‪.Holiday Management‬‬
‫•‬
‫‪ :Delete: Delete holidays‬ﻣﺴﺢ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪ .‬ﺣﺪﺩ ﺧﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻨﺎﻇﺮﺓ ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺰﺭ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ‪ :‬ﻋﺮﺽ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﺎﺯﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺈﺿﺎﻓﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺣﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﻕ‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺮﻓﻖ ﻣﻦ ﺁﻥ ﻵﺧﺮ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﺮﻕ‪.‬‬
‫‪Screen Saver‬‬
‫ﺗﻌﻤﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﻊ ﺣﺮﻕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮﻙ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺨﻤﻮﻝ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ‪ :‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ‪.Screen Saver‬‬
‫•‬
‫ﺍﻟﻮﺿﻊ‪ :‬ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ Time‬ﻟﻜﻞ ‪.Mode‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Safety Screen‬ﻓﻲ ﻣﻨﻊ ﺣﺮﻕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﻳُﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻋﺪﺍﺩ ‪ Lamp Control‬ﻟﻀﺒﻂ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﺃﺟﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ ﺍﺳﺘﻬﻼﻙ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻟﻺﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻣﻌﻴﻦ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ ،Manual Lamp Control‬ﺳﻴﺘﺤﻮﻝ ‪ Auto Lamp Control‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ‪.Off‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻳﺪﻭﻱ ﻟﻺﺿﺎءﺓ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻟﺸﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪ ،Auto Lamp Control‬ﺳﻴﺘﺤﻮﻝ ‪ Manual Lamp Control‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﺇﻟﻰ ‪.Off‬‬
‫•‬
‫‪ :Ambient Light‬ﺗﻌﻤﻞ ﻣﻴﺰﺓ ‪ Ambient Light‬ﻋﻠﻰ ﺍﻛﺘﺸﺎﻑ ﻛﺜﺎﻓﺔ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﺍﻟﻤﺤﻴﻄﺔ ﻭﺿﺒﻂ ﺳﻄﻮﻉ ﺷﺎﺷﺎﺕ ‪ LFD‬ﻓﻲ ﻧﻔﺲ‬
‫ﺍﻟﺴﻠﺴﻠﺔ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‬
‫‪4‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻷﻣﺎﻥ‬
‫‪Panel Control‬‬
‫ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﺃﻭ ﺗﻌﻄﻴﻠﻪ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Reset‬‬
‫‪Reset Picture‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Reset Sound‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ‪.‬‬
‫‪Reset System‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺿﺒﻂ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪1‬‬
‫‪3‬‬
‫‪Edit Column‬‬
‫ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺍﻟﻌﻨﺎﺻﺮ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺮﺿﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪Information‬‬
‫ﻋﺮﺽ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺃﺧﺮﻯ‬
‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺠﻢ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ‬
‫ﺿﻊ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻋﻠﻰ ﺃﺣﺪ ﺯﻭﺍﻳﺎ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﺳﻴﻈﻬﺮ ﺳﻬﻢ‪ .‬ﺣﺮﻙ ﺍﻟﺴﻬﻢ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﺣﺠﻢ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ ﻭﺇﺩﺍﺭﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺳﻤﺎء ﻣﺘﻜﺮﺭﺓ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﺑﺎﻟﺰﺭ ﺍﻷﻳﻤﻦ ﻟﻠﻤﺎﻭﺱ ﻭﺣﺪﺩ ‪ Group>Edit‬ﻣﻦ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﻴﺴﺮﻯ ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add on the sub level‬ﺃﻭ ‪.Add on the same level‬‬
‫•‬
‫•‬
‫‪ :Add on the sub level‬ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﺮﻋﻴﺔ ﺿﻤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪ :Add on the same level‬ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add on the same level‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﻧﺸﺎء ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺃﺩﺧﻞ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪1‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Delete‬‬
‫‪3‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﻧﻌﻢ‪ .‬ﺳﻴﺘﻢ ﻣﺴﺢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﺴﻤﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ‬
‫‪1‬‬
‫ﺣﺪﺩ ﺍﺳﻢ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪ ،‬ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪ Edit Group‬ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﺿﺔ‪ ،‬ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Rename‬‬
‫‪3‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻈﻬﺮ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻘﺪﻳﻢ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﺍﺳﻢ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫ﺇﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﺍﻟﺠﺪﺍﻭﻝ‬
‫ﺇﻧﺸﺎء ﻭﺗﺴﺠﻴﻞ ﺟﺪﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﺳﺎﺱ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ All Schedule List‬ﻓﻲ ﻗﺴﻢ ﺍﻟﺠﺪﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻣﻦ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪ .‬ﻭﺳﻴﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺍﻟﺰﺭ ‪ Add‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺼﻒ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﺰﺭ ‪ .Add‬ﺳﺘﻈﻬﺮ ﻧﺎﻓﺬﺓ ‪.Add Schedule‬‬
‫‪3‬‬
‫ً‬
‫ﺟﺪﻭﻻ ﺇﻟﻴﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ Add‬ﺃﺳﻔﻞ ﺍﻟﻌﻨﺼﺮ ‪ ،Device Group‬ﺛﻢ ﺣﺪﺩ ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﻀﻴﻒ‬
‫‪4‬‬
‫ﺣﺪﺩ ‪ Date&Time/Action‬ﻭﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪ .OK‬ﺳﺘﺘﻢ ﺇﺿﺎﻓﺔ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﻭﺗﻈﻬﺮ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺎﻟﺠﺪﺍﻭﻝ ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬﺓ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‪.‬‬
‫•‬
‫‪ :Device Group‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫‪Date&Time‬‬
‫•‬
‫▫‬
‫‪ :Instant Execution‬ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬
‫▫‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ‪ Timer‬ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻭﺍﻟﻮﻗﺖ ﻭﺍﻟﻔﺎﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‪.‬‬
‫‪ :Action‬ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ ﻭﺍﻟﻔﻮﺍﺻﻞ ﺍﻟﺰﻣﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ﺟﺪﻭﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Edit‬‬
‫ﺣﺬﻑ ﺟﺪﻭﻟﺔ‬
‫ﻟﺤﺬﻑ ﺟﺪﻭﻟﺔ‪ ،‬ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺠﺪﻭﻟﺔ ﺛﻢ ﺍﻧﻘﺮ ﻓﻮﻕ ‪.Delete‬‬
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﺳﺘﻜﺸﺎﻑ ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ ﻭﺣﻠﻬﺎ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ ﻣﺨﻄﻂ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪.‬‬
‫ﺍﻟﺤﻞ‬
‫‪ .1‬ﺍﻓﺤﺺ ﻭﺻﻠﺔ ﻛﺒﻞ ‪) RS232C‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﻟﻜﺒﻞ ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﺳﻠﻴﻢ ﺑﺎﻟﻤﻨﻔﺬ‬
‫ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ(‪.‬‬
‫ً‬
‫ﻣﻄﺎﺑﻘﺎ‪ .‬ﻓﺘﻮﺻﻴﻞ‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ID‬‬
‫‪ .2‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﺃﺧﺮﻯ ﺗﺤﻤﻞ ﻣ ّ‬
‫ﻧﻈﺮﺍ ﻟﺘﻌﺎﺭﺽ‬
‫ُﻌﺮﻓﺎﺕ ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﻋﺪﻡ ﻇﻬﻮﺭﻫﺎ ً‬
‫ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻋﺮﺽ ﺗﺤﻤﻞ ﻣ ّ‬
‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ ID‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻳﻘﻊ ﺑﻴﻦ ‪ 0‬ﻭ‪) .99‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ‬
‫‪ .3‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻣ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ﻣﺴﺘﺨﺪﻣًﺎ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ"‪(.‬‬
‫ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻣﻦ ‪ 0‬ﺇﻟﻰ ‪ ،99‬ﻳﻨﺒﻐﻲ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻠﺸﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻢ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ ID‬ﻓﻲ ﻧﻄﺎﻕ ﻳﺘﺮﺍﻭﺡ ﺑﻴﻦ ‪ 0‬ﻭ‪.99‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ ﻻ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﻋﻠﻰ "ﺷﺒﻜﺎﺕ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ" ﺍﻷﺧﺮﻯ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪) .‬ﺍﻧﻈﺮ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺨﻄﻂ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ‪(.‬‬
‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪﺭ ﺍﻟﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﻮّﺻﻞ ﺑﻪ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪.‬‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺘﻜﺮﺭ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺣﺘﻰ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ‪On‬‬
‫‪ Time‬ﺃﻭ ‪.Off Time‬‬
‫ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﻤﺰﺍﻣﻨﺔ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺑﻴﻦ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻮّﺻﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻛﺎﺑﻞ ‪ RS-232C‬ﺃﻭ ﺇﻏﻼﻕ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬
‫ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺮ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺃﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ ﻭﻇﻴﻔﺔ ‪ Remote Control‬ﻋﻠﻰ ‪ .Disable‬ﻭﻟﺤﻞ ﻫﺬﻩ‬
‫ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻭﺍﺿﺒﻂ ‪ Remote Control‬ﻋﻠﻰ ‪.Enable‬‬
‫ﻗﺪ ﻳﺘﻌﻄﻞ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺃﺣﻴﺎ ًﻧﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻭﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺼﺪﺭﻫﺎ‬
‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﺠﺎﻭﺭﺓ‪.‬‬
‫ﻛﻴﻔﻴﺔ ﻇﻬﻮﺭ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻋﻨﺪ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻋﺪﺓ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﻋﺮﺽ‬
‫‪1‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺪﻡ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻟﻘﻴﻤﺔ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺮﺽ ﻭﺍﺣﺪﺓ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺤﺪﺩﺓ‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫ُﻌﺮﻑ ‪ 1 ID‬ﻭ‪ :(3‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪ 1‬ﻗﺒﻞ ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ‪. 3‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺘﻲ ﻋﺮﺽ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ‪ ،‬ﺑﺘﺴﻠﺴﻞ ﺍﻟﻤ ّ‬
‫‪4‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺧﺎﻧﺔ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ‪ All+Select‬ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ ﺟﻤﻴﻊ ﺷﺎﺷﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‪ :‬ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Input‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Source List‬‬
‫ﻳُﺱﺘﺨﺪم ﻟﺘﺡﺪﻳﺪ ‪ PC‬أو ‪ HDMI‬أو ﻣﺼﺎدر اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻷﺧﺭى اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺭض ‪ .LCD‬واﺱﺘﺨﺪﻣﻩ ﻟﺘﺡﺪﻳﺪ اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺎﺧﺘﻴﺎرهﺎ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪PC‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪DVI‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪HDMI1‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪HDMI2‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪DisplayPort‬‬
‫‪.8‬‬
‫‪ - MagicInfo‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺒﻜﺔ‪(400UX-3, 460UX-3) .‬‬
‫‪.9‬‬
‫‪ - TV‬ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻨﺸﻴﻂ ﻋﻦ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻜﻮن اﻟﻤﻨﻔﺬ ‪ RGB/COMPONENT IN‬ﻣﺘﻮاﻓﻘًﺎ ﻣﻊ إﺷﺎرات ‪ (PC) RGB‬و ‪.Component‬‬
‫وﻣﻊ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﻋﺭض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺭ ﻋﺎدي إذا آﺎﻧﺖ إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﻋﻦ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺡﺪدة‪.‬‬
‫‪PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﺎح وﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎل أﺟﻬﺰة ‪ AV‬ﻣﺜﻞ أﺟﻬﺰة ‪ VCR‬أو ‪ DVD‬ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض‪ ،‬ﺗﺱﻤﺡ ﻟﻚ وﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﺑﻤﺸﺎهﺪة ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻷﺟﻬﺰة ﻓﻲ ﻧﺎﻓﺬة‬
‫ﺻﻐﻴﺭة ﻣﺭآﺒﺔ ﻋﻠﻰ إﺷﺎرة اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪(Off/On) .‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪ PIP‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﺡﻮﻳﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ‪ LCD‬إﻟﻰ ﻣﺼﺪرٍ ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺡﺪﻳﺪ‬
‫و‬
‫و‬
‫ﻓﻲ ‪ ،Size‬ﻟﻦ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪ Position‬و‪.Transparency‬‬
‫‪PIP‬‬
‫ﺟﻌﻞ ﺷﺎﺷﺔ ‪ PIP‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.Off/On‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Source‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪ PIP‬ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم ﺗﻠﻘﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض اﻟﺭﺋﻴﺱﻴﺔ أي إﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ‪.PIP‬‬
‫‪z‬‬
‫‪PC : DVI / AV / HDMI1 / HDMI2 / DisplayPort‬‬
DVI : PC
z
AV : PC
z
HDMI : PC
z
DisplayPort : PC
z
Size
.PIP ‫ﺗﻐﻴﻴﺭ ﺡﺠﻢ ﻧﺎﻓﺬة‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
.On ‫ ﻓﻲ وﺿﻊ‬PIP ‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن‬16:9 ‫ إﻟﻰ‬Size ‫ﺱﻮف ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﻴﺭ‬
Position
.PIP ‫ﺗﻐﻴﻴﺭ ﻣﻮﺿﻊ ﻧﺎﻓﺬة‬
Transparency
‫ﺿﺒﻂ ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ ﻧﻮاﻓﺬ ‪.PIP‬‬
‫‪z‬‬
‫‪High‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪Edit Name‬‬
‫ﺡﺪد اﺱﻢ ﺟﻬﺎز اﻹدﺧﺎل اﻟﻤﺘﺼﻞ ﺑﻤﻘﺎﺑﺲ اﻹدﺧﺎل ﻟﺘﺡﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻹدﺧﺎل ﺑﺱﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫‪VCR / DVD / Cable STB / HD STB / Satellite STB / AV Receiver / DVD Receiver / Game /Camcorder / DVD Combo /‬‬
‫‪DHR / PC / DVI Devices‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺨﺘﻠﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﺑﺎﺧﺘﻼف وﺿﻊ اﻹدﺧﺎل اﻟﺨﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ‪ PC‬ﺑﻄﺭف اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ‪ ،HDMI‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ .PC‬وﻓﻲ اﻟﺡﺎﻻت اﻷﺧﺭى‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ‪ Edit Name‬اﻟﺨﺎص ﺑـ ‪.AV‬‬
‫وﻋﻠﻰ اﻟﺭﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺡﻴﺚ إن ‪ 640x480‬و‪ (720P (1280x720‬و‪ (1080p (1920x1080‬إﺷﺎرات ﻣﺸﺘﺭآﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ‪ AV‬و‪ ،PC‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬وﻓﻘًﺎ ﻹﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺘﻐﻴﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ‪ Picture‬ﺡﺱﺐ إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل و‪.Edit Name‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ ‪ DVI‬ﺑـ ‪) HDMI‬ﺡﻴﺚ ﻻ ﻳﺪﻋﻢ اﻟﺼﻮت واﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ اﻟﻮﻗﺖ ﻧﻔﺱﻩ(‪ ،‬ﻓﻴﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻣﻨﻔﺬ اﻟﺼﻮت ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام آﺒﻞ‬
‫ﺻﻮت ﻣﻨﻔﺼﻞ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ DVI PC‬ﺡﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ اﻟﺬي ﺗﻢ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ ،AV‬ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ ‪ DVI Device‬ﺡﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ واﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺟﻬﺎز ‪ AV‬اﻟﺬي ﺗﻢ‬
‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ‪.‬‬
‫‪Source AutoSwitch Settings‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻣﻊ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪاد ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬وآﺎن ﺗﺡﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺱﺎﺑﻖ ﻏﻴﺭ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﺱﺘﺒﺡﺚ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﻓﻲ ﻣﺼﺎدر إدﺧﺎل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫إذا آﺎن ﻣﺼﺪر ﺗﻠﻔﺰﻳﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻧﺸﻄًﺎ )ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻒ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض(‪ ،‬ﺗُﺼﺒﺡ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺒﺡﺚ ‪Source‬‬
‫‪ AutoSwitch‬ﻏﻴﺭ ﻧﺸﻄﺔ‪ ،‬وﺗﻈﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻓﻲ ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ووﻇﻴﻔﺔ ‪ :PIP‬ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺿﺒﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻤﻞ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬
‫‪ .PIP‬وﻣﻦ ﺛﻢّ؛ ﻳﺠﺐ ﺿﺒﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ Off‬ﺡﺘﻰ ﺗﻌﻤﻞ اﻟﻤﻴﺰة ‪.PIP‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬و‪/‬أو آﺎن اﻹﻋﺪاد ‪ Primary Source Recovery‬ﻣﻀﺒﻮﻃًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪On‬‬
‫أﻳﻀًﺎ‪ ،‬ﻳُﺼﺒﺡ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺭ ﻃﺎﻗﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻏﻴﺭ ﻧﺸﻂ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Primary Source Recovery‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻮاﻓﺭ ﻓﻘﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ اﻹﻋﺪادﻳﻦ ‪ Primary Source‬و‪Secondary Source‬‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺒﺎدل وﺡﺱﺐ اﻟﺭﻏﺒﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺭﺟﺎء اﻟﺭﺟﻮع إﻟﻰ ‪ PIP > Source‬ﻟﻤﻌﺭﻓﺔ اﻹﺷﺎرات اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ آﻞ ﻣﺼﺪر إدﺧﺎل أﺱﺎﺱﻲ‪.‬‬
‫‪Source AutoSwitch‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪاد ‪ Source AutoSwitch‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ اﻟﺒﺡﺚ ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض‪.‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺭّف ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺡﺎﻟﻲ‪ ،‬وﻳُﺼﺒﺡ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Secondary source‬ﻧﺸﻄًﺎ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ‬
‫ﻋﺪم ﺗﻮاﻓﺭ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ أﺱﺎﺱﻲ‪ .‬وﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺘﻌﺭّف ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺼﺪر اﻟﺜﺎﻧﻮي أو اﻷﺱﺎﺱﻲ‪ ،‬ﺗﺒﺡﺚ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻣﺠﺪدًا‪ .‬وﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر‬
‫ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﺗﻌﺭض ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض اﻟﺭﺱﺎﻟﺔ "ﻻ ﺗﻮﺟﺪ إﺷﺎرة إدﺧﺎل"‪.‬‬
‫وﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،All‬ﺗﺒﺡﺚ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ﻋﻦ ﻣﺼﺪر ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ إدﺧﺎﻻت ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﺭﺗﻴﻦ‬
‫ﺑﺎﻟﺘﺭﺗﻴﺐ‪ ،‬وﺗﻌﻮد إﻟﻰ ﻣﺼﺪر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻷول ﻓﻲ اﻟﺘﺭﺗﻴﺐ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Primary Source Recovery‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Primary Source Recovery‬ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ اﻟﺒﺡﺚ ﻋﻦ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻨﺸﻂ ﻓﻲ ﺗﺡﺪﻳﺪ ﻣﺼﺪريّ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ Primary Source‬و‬
‫‪ Secondary Source‬ﻓﻘﻂ‪.‬‬
‫وﻳﺘﻢ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Primary Source‬ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ .‬أﻣﺎ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪.Secondary Source‬‬
‫وﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﻌﺜﻮر ﻋﻠﻰ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻧﺸﻂ ﻣﺭة أﺧﺭى ﻓﻲ ‪ ،Secondary Source‬ﺗﻈﻬﺭ اﻟﺭﺱﺎﻟﺔ "ﻻ ﺗﻮﺟﺪ إﺷﺎرة إدﺧﺎل"‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Primary Source‬‬
‫ﺡﺪد ‪ Primary Source‬ﻟﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫‪Secondary Source‬‬
‫ﺡﺪد ‪ Secondary Source‬ﻟﻤﺼﺪر اﻹدﺧﺎل اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪] Picture‬ﺑﺎﻟﻮﺿﻊ ‪[MagicInfo / DisplayPort / DVI / PC‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Information‬‬
‫ﻣﺱﺘﺡﺱﻦ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت دﻗﻴﻘﺔ )ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻌﺎﻣﺔ(‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Advertisement‬‬
‫ﻣﺱﺘﺡﺱﻦ ﻟﻌﺭض اﻹﻋﻼﻧﺎت )ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻣﻘﺎﻃﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ أو اﻹﻋﻼﻧﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ أو اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ درﺟﺘﻲ اﻟﺱﻄﻮع واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ وﻓﻘًﺎ ﻻﺧﺘﻴﺎرك اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻐﻴﺭ اﻟﻮﺿﻊ ‪ MagicBright‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ Custom‬ﻋﻦ ﻃﺭﻳﻖ ﺿﺒﻂ اﻟﺼﻮرة ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪.Custom‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺱﻄﻮع‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ درﺟﺔ ﺡﺪة اﻟﻮﺿﻮح‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Gamma‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺱﻄﻮع اﻟﻤﺘﻮﺱﻄﺔ )ﺟﺎﻣﺎ( ﻟﻠﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Natural‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Mode 1‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺱﻄﻮع اﻟﺼﻮرة أآﺒﺭ ﻣﻦ >‪.<Natural‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Mode 2‬‬
‫ﺗﻌﻴﻦ ﻗﺘﺎﻣﺔ اﻟﺼﻮرة أآﺒﺭ ﻣﻦ >‪.<Mode 1‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Mode 3‬‬
‫زﻳﺎدة اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺑﻴﻦ اﻷﻟﻮان اﻟﻘﺎﺗﻤﺔ واﻟﺱﺎﻃﻌﺔ‪.‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ درﺟﺎت اﻷﻟﻮان‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Cool‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Warm‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪ Cool‬أو ‪ Normal‬أو ‪ Warm‬أو ‪ ،Custom‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪..Color Temp‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ ‪ Color Tone‬إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ ،Off‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪.Color Control‬‬
‫‪Color Control‬‬
‫ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺗﻮازن اﻷﻟﻮان اﻷﺡﻤﺭ واﻷﺧﻀﺭ واﻷزرق اﻟﻔﺭدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Red‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Green‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Blue‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪ .Color Temp‬هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻘﻴﺎﺱًﺎ "ﻟﺪفء" أﻟﻮان اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Image Lock‬‬
‫ﺗُﺱﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ ‪ Image Lock‬ﻟﻠﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ ﻟﻠﺼﻮرة وﺗﺡﺱﻴﻨﻬﺎ ﻷﻓﻀﻞ ﻣﺱﺘﻮى ﻣﻦ ﺧﻼل إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺬي ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻩ ﺻﻮر ﻏﻴﺭ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬
‫ﻣﺼﺡﻮﺑﺔ ﺑﺘﺸﻮهﺎت واهﺘﺰازات‪ .‬إذا ﻟﻢ ﺗﻜﻦ اﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﻣﺭﺿﻴﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﺱﺘﺨﺪام "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ"‪ ،‬اﺱﺘﺨﺪم "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻘﺭﻳﺒﻲ" ﺛﻢ "اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺪﻗﻴﻖ" ﺑﻌﺪ‬
‫ذﻟﻚ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Coarse‬‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﺜﻞ اﻷﺷﺭﻃﺔ اﻟﻌﻤﻮدﻳﺔ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻘﺭﻳﺒﻲ إﻟﻰ ﻧﻘﻞ ﻣﻜﺎن اﻟﺼﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻤﻜﻨﻚ إﻋﺎدﺗﻬﺎ ﻟﻠﻮﺱﻂ ﻣﺭة أﺧﺭى‬
‫ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﺘﺡﻜﻢ اﻷﻓﻘﻲ‪.‬‬
‫‪Fine‬‬
‫إزاﻟﺔ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﻣﺜﻞ اﻷﺷﺭﻃﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ‪ .‬إذا اﺱﺘﻤﺭ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ ﺡﺘﻰ ﺑﻌﺪ اﻟﻤﻮاﻟﻔﺔ "اﻟﺪﻗﻴﻘﺔ"‪ ،‬أﻋﺪهﺎ ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺭدد )ﺱﺭﻋﺔ اﻟﺱﺎﻋﺔ(‪.‬‬
‫‪Position‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻣﻜﺎن اﻟﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ وﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫‪Auto Adjustment‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﻗﻴﻢ ‪ Fine ،Coarse ،Position‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺭ اﻟﺪﻗﺔ ﻓﻲ ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺡﻜﻢ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫ﺗُﺱﺘﺨﺪَم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻌﻮﻳﺾ إﺷﺎرة ‪ RGB‬اﻟﻀﻌﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ إرﺱﺎﻟﻬﺎ ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ اﻹﺷﺎرات اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Signal Balance‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ إﻣﺎ وﺿﻊ ‪ On‬أو ‪ Off‬ﺑﻮاﺱﻄﺔ ﺗﻮازن اﻹﺷﺎرة‪.‬‬
‫‪Signal Control‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺼﺒﺡ ﻣﺘﻮﻓﺭًا ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Signal Balance‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪R-Gain‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪G-Gain‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪B-Gain‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪R-Offset‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪G-Offset‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪B-Offset‬‬
‫‪Size‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ ‪.Size‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪16:9‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪4:3‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﺷﺎﺷﺔ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺭة‪On PIP :‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺱﻄﻮع ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺡﺪة وﺿﻮح ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺪﺧﻞ ‪ PIP‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ AV‬أو ‪ HDMI‬أو ‪.Component‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Tint‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ ﻟﻨﺎﻓﺬة ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺪﺧﻞ ‪ PIP‬ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ AV‬أو ‪ HDMI‬أو ‪.Component‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻒ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Dynamic Contrast‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻃﺭﻳﻘﺔ ﺗﻮزﻳﻊ اﻹﺷﺎرة اﻟﻤﺭﺋﻴﺔ ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻹﻧﺸﺎء ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﺱﺘﻬﻼك ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻤﺡﻮل اﻟﻌﺎآﺱ ﻓﻲ ﺱﺒﻴﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﺱﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪] Picture‬وﺿﻊ ‪[AV / HDMI / Component / TV‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ‪ LCD‬ﺑﺄرﺑﻌﺔ إﻋﺪادات ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺼﻮرة )"‪ "Dynamic‬و"‪ "Standard‬و"‪ "Movie‬و"‪ ("Custom‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻨﻬﺎ ﻣﺱﺒﻘًﺎ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ‪ Dynamic‬أو ‪ Standard‬أو ‪ Movie‬أو ‪.Custom‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Dynamic‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Standard‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Movie‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Custom‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ درﺟﺘﻲ اﻟﺱﻄﻮع واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ وﻓﻘًﺎ ﻻﺧﺘﻴﺎرك اﻟﺸﺨﺼﻲ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ‪.‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﺱﻄﻮع‪.‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺡﺪة وﺿﻮح اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻟﻮن اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫‪Tint‬‬
‫إﺿﺎﻓﺔ درﺟﺔ ﻟﻮن ﻃﺒﻴﻌﻴﺔ إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Color Tone‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ درﺟﺎت اﻷﻟﻮان‪ .‬ﺗﻌﺪ ﻣﻜﻮﻧﺎت اﻷﻟﻮان اﻟﻔﺭدﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻤﺱﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Cool2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Cool1‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Warm1‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪Warm2‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪ Cool2‬أو ‪ Cool1‬أو ‪ Normal‬أو ‪ Warm1‬أو ‪ ،Warm2‬ﻳﺘﻢ ﺗﻌﻄﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪..Color Temp‬‬
‫‪.Color Temp‬‬
‫‪ .Color temp‬هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻌﺪ ﻣﻘﻴﺎﺱًﺎ "ﻟﺪفء" أﻟﻮان اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻜﻮن هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Mode‬إﻟﻰ ‪ Custom‬وﺿﺒﻂ ‪ Dynamic Contrast‬و‪ Color Tone‬ﻋﻠﻰ ‪.Off‬‬
‫‪Size‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ ‪.Size‬‬
‫وﺿﻊ ‪]PC) PC، HDMI‬ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ[(‪4:3 - 16:9 :‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ )‪] HDMI‬ﺗﻮﻗﻴﺖ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ[‪ AV ،‬أو ‪: (Component‬‬
‫‪Zoom1 - Zoom2 - 4:3 - Screen Fit - Custom - 16:9‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪ - 16:9‬ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺼﻮرة إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ 16:9‬اﻟﻌﺭﻳﺾ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪ - Zoom 1‬ﺗﻜﺒﻴﺭ ﺡﺠﻢ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪ - Zoom 2‬ﺗﻜﺒﻴﺭ ﺡﺠﻢ اﻟﺼﻮرة ﺑﺡﻴﺚ ﻳﻜﻮن أآﺒﺭ ﻣﻦ ‪.Zoom 1‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪ - 4:3‬ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﺼﻮرة إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ 4:3‬اﻟﻌﺎدي‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪ - Screen Fit‬ﻋﺭض ﺷﺎﺷﺎت اﻹدﺧﺎل ﺑﺡﺎﻟﺘﻬﺎ دون أي ﺗﻘﻄﻊ ﻋﻨﺪ إدﺧﺎل إﺷﺎرات ‪.720p، 1080i، 1080p‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪ - Custom‬ﺗﻐﻴﻴﺭ درﺟﺔ اﻟﺪﻗﺔ ﻟﺘﺘﻨﺎﺱﺐ ﻣﻊ ﺗﻔﻀﻴﻼت اﻟﻤﺱﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻐﺬي ﺑﻌﺾ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺈﺷﺎرة ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت واﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻨﻬﺎ ﺗﻘﻄﻊ ﺡﺘﻰ أﺛﻨﺎء اﺱﺘﺨﺪام ﺧﺎﺻﻴﺔ‬
‫‪.Screen Fit‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺭ اﻟﻮﻇﻴﻔﺘﺎن ‪ Zoom 1‬و ‪ Zoom 2‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺘﻮﻓﺭ اﻟﻮﻇﻴﻔﺘﺎن ‪ Position‬و‪ Reset‬ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ Zoom 1‬أو ‪.Zoom 2‬‬
‫‪(Digital NR) Digital Noise Reduction‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ وﻇﻴﻔﺔ "ﺧﻔﺾ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺭﻗﻤﻲ" إﻟﻰ وﺿﻊ ‪ .Off/On‬ﺗﻤﻜﻨﻚ ﺧﺎﺻﻴﺔ "ﺧﻔﺾ اﻟﺘﺸﻮﻳﺶ اﻟﺭﻗﻤﻲ" ﻣﻦ اﻟﺘﻤﺘﻊ ﺑﺼﻮر أﺷﺪ وﺿﻮﺡًﺎ وﻧﻘﺎءً‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺭ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Digital NR‬ﻓﻲ آﺎﻓﺔ درﺟﺎت اﻟﺪﻗﺔ‪.‬‬
‫‪HDMI Black Level‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ‪ DVD‬أو ﺟﻬﺎز اﺱﺘﻘﺒﺎل ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن ﺑﻮاﺱﻄﺔ آﺒﻞ ‪ ،HDMI‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺱﺒﺐ ذﻟﻚ ﻓﻲ اﻧﺨﻔﺎض ﺟﻮدة اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻣﺜﻞ زﻳﺎدة ﻣﺱﺘﻮى اﻟﻠﻮن‬
‫اﻷﺱﻮد أو اﻧﺨﻔﺎض ﻣﺱﺘﻮى اﻟﺘﺒﺎﻳﻦ أو ﺗﻐﻴﻴﺭ اﻟﻠﻮن‪ ..‬إﻟﺦ‪ ،‬ﺡﺱﺐ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﺨﺎرﺟﻲ اﻟﻤﺘﺼﻞ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺡﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺟﻮدة ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬
‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻜﻮﻳﻦ ‪.HDMI Black Level‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Normal‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Low‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺑﺎﻟﻨﺱﺒﺔ "ﻟﻠﺘﻮﻗﻴﺖ" اﻟﺬي ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪاﻣﻩ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ واﻟﺘﻠﻴﻔﺰﻳﻮن اﻟﺭﻗﻤﻲ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ‪.HDMI Black Level‬‬
‫‪Film Mode‬‬
‫ﻳﻘﻮم ‪) Film Mode‬وﺿﻊ اﻟﻔﻴﻠﻢ( ﺑﻤﻌﺎﻳﺭة اﻟﺼﻮر ﻏﻴﺭ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺡﺪث ﻓﻲ اﻟﻔﻴﻠﻢ )اﻟﺬي ﻳُﻌﺭض ﻓﻲ ‪ 24‬إﻃﺎرًا(‪.‬‬
‫ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺭ اﻟﺘﺭﺟﻤﺎت اﻟﻤﺘﺡﺭآﺔ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻤﻜﻴﻦ هﺬا اﻟﻮﺿﻊ‪.‬‬
‫)ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ ،HDMI‬ﺗﺘﻮﻓﺭ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن إﺷﺎرة اﻹدﺧﺎل ﻣﺱﺡ ﻣﺘﺪاﺧﻞ؛ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻟﻦ ﺗﺘﻮﻓﺭ أﺛﻨﺎء اﻟﻤﺱﺡ اﻟﻤﺘﺼﺎﻋﺪ‪(.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪PIP Picture‬‬
‫ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﺷﺎﺷﺔ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺭة‪On PIP :‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Contrast‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Brightness‬‬
‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺱﻄﻮع ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Sharpness‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺡﺪة وﺿﻮح ﻧﺎﻓﺬة ‪ PIP‬اﻟﻤﻌﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Dynamic Contrast‬‬
‫ﺗﻜﺘﺸﻒ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Dynamic Contrast‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻃﺭﻳﻘﺔ ﺗﻮزﻳﻊ اﻹﺷﺎرة اﻟﻤﺭﺋﻴﺔ ﺛﻢ ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻹﻧﺸﺎء ﺗﺒﺎﻳﻦ ﻣﺜﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻌﻄﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫‪Lamp Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﺱﺘﻬﻼك ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻤﺡﻮل اﻟﻌﺎآﺱ ﻓﻲ ﺱﺒﻴﻞ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﺱﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻏﻴﺭ ﻣﺘﻮﻓﺭة ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ Dynamic Contrast‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪Picture Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Sound‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض ‪ LCD‬ﺑﻤﻜﺒﺭ ﺻﻮت اﺱﺘﻴﺭﻳﻮ ﻣﻀﻤﻦ ذي دﻗﺔ ﻋﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Standard‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ Standard‬ﻹﻋﺪادات اﻟﻤﺼﻨﻊ اﻟﻘﻴﺎﺱﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Music‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Music‬أﺛﻨﺎء ﻣﺸﺎهﺪة ﻣﻠﻔﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻮﺱﻴﻘﻴﺔ أو اﻟﺡﻔﻼت اﻟﻤﻮﺱﻴﻘﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Movie‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Movie‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎهﺪة اﻷﻓﻼم‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Speech‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ وﺿﻊ ‪ Speech‬ﻋﻨﺪ ﻣﺸﺎهﺪة أﺡﺪ اﻟﻌﺭوض اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﻣﻌﻈﻤﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺡﻮار )ﻣﺜﻞ اﻷﺧﺒﺎر(‪.‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Custom‬إذا آﻨﺖ ﺗﺭﻏﺐ ﻓﻲ ﺿﺒﻂ اﻹﻋﺪادات وﻓﻘًﺎ ﻟﺘﻔﻀﻴﻼﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Custom‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ إﻋﺪادات اﻟﺼﻮت ﻟﺘﻨﺎﺱﺐ ﺗﻔﻀﻴﻼﺗﻚ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺱﻤﺎع اﻟﺼﻮت وإن آﺎﻧﺖ ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺼﻮت ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻋﻠﻰ ﺻﻔﺭ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﺼﻮت ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪ ،Custom‬ﻳﺘﻢ ﺗﺡﻮﻳﻞ ‪ Mode‬إﻟﻰ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Custom‬‬
‫‪Bass‬‬
‫اﻟﺘﺄآﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻮت اﻟﺘﺭدد اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‪.‬‬
‫‪Treble‬‬
‫اﻟﺘﺄآﻴﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﻮت اﻟﺘﺭدد اﻟﻌﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Balance‬‬
‫ﺗﻤﻜﻨﻚ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﺗﻮازن اﻟﺼﻮت ﺑﻴﻦ اﻟﺱﻤﺎﻋﺘﻴﻦ اﻟﻴﻤﻨﻰ واﻟﻴﺱﺭى‪.‬‬
‫‪Auto Volume‬‬
‫ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻻﺧﺘﻼف ﻓﻲ اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻤﺱﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﺑﻴﻦ ﻣﺡﻄﺎت اﻟﺒﺚ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪SRS TS XT‬‬
‫ﺗﻌﺪ ‪ SRS TS XT‬ﺗﻘﻨﻴﺔ ﻣﺡﻤﻴﺔ ﺑﺒﺭاءة اﺧﺘﺭاع ﻣﻦ ‪ SRS‬ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺡﻞ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﺡﺘﻮي ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻘﻨﻮات ﺑﻨﻈﺎم ‪ 5.1‬ﻋﺒﺭ ﺱﻤﺎﻋﺘﻴﻦ‪ .‬ﺗﺘﻴﺡ‬
‫ﺗﻘﻨﻴﺔ ‪ TruSurround XT‬اﻟﺡﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺻﻮت ﻣﺠﺱﻢ راﺋﻊ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﻌﻤﻞ ﺑﺱﻤﺎﻋﺘﻴﻦ‪ ،‬ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ ﺱﻤﺎﻋﺎت اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻮاﻓﻖ هﺬﻩ اﻟﺘﻘﻨﻴﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ ﻣﻊ آﺎﻓﺔ اﻟﺘﻨﺱﻴﻘﺎت ﻣﺘﻌﺪدة اﻟﻘﻨﻮات‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Sound Select‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻌﺭض اﻷﺱﺎﺱﻲ أو اﻟﺜﺎﻧﻮي ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PIP‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺼﺒﺡ ﻣﺘﻮﻓﺭًا ﻋﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ ‪.On‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Main‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Sub‬‬
‫‪Speaker Select‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ أﺛﻨﺎء اﺗﺼﺎﻟﻩ ﺑﺸﺎﺷﺔ ﻋﺭض ﻣﻨﺰﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺱﻤﺎﻋﺎت اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﺘﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺱﻤﺎع اﻟﺼﻮت ﻣﻦ ﺱﻤﺎﻋﺎت‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض اﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ )اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ(‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Internal‬‬
‫ﻳﺼﺪر اﻟﺼﻮت ﻣﻦ اﻟﺱﻤﺎﻋﺎت ‪ Internal‬و‪ ،External‬وﻟﻜﻦ ﻻ ﺗﺘﻮﻓﺭ ﺧﺎﺻﻴﺔ اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺱﺘﻮى اﻟﺼﻮت إﻻ ﻣﻦ اﻟﺱﻤﺎﻋﺔ ‪.Internal‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪External‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﺧﺭاج اﻟﺼﻮت ﻓﻘﻂ ﻣﻦ اﻟﺱﻤﺎﻋﺎت ‪ ،external‬وآﺬﻟﻚ ﻳﻤﻜﻦ اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﻤﺱﺘﻮى اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Sound Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻌﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Setup‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Language‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ واﺡﺪة ﻣﻦ ﺛﻼث ﻋﺸﺭة ﻟﻐﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﺆﺛﺭ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎرهﺎ ﻋﻠﻰ ﻟﻐﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻘﻂ‪ .‬وﻟﻦ ﺗﻈﻬﺭ ﻓﻲ أي ﺑﺭﻧﺎﻣﺞ ﻳﻉﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ‪.‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Clock Set‬و ‪ Sleep Timer‬و ‪ Timer3 / Timer2 / Timer1‬و ‪.Holiday Management‬‬
‫‪Clock Set‬‬
‫إﻋﺪاد اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺡﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Sleep Timer‬‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ أوﻗﺎت ﻣﺡﺪدة‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪30‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪60‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪90‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪120‬‬
‫‪.6‬‬
‫‪150‬‬
‫‪.7‬‬
‫‪180‬‬
‫‪Timer1 / Timer2 / Timer3‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺸﻐﻴﻞ أو إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺭض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺡﺪد‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫‪ : Holiday‬ﺡﺪد ‪ Apply‬ﻟﺘﻉﻄﻴﻞ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻓﻲ أﻳﺎم اﻟﻉﻄﻼت و ‪ Don't apply‬ﻟﺘﻤﻜﻴﻨﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻩ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻉﻴﻴﻦ اﻟﺱﺎﻋﺔ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ‪.Clock Set‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻴﺡ ﻟﻚ اﻟﺨﻴﺎر ‪ Manual‬إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺡﺪﻳﺪ أﺡﺪ أﻳﺎم اﻷﺱﺒﻮع‪.‬‬
‫‪Holiday Management‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Add‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺱﺠﻴﻞ اﻹﺟﺎزات‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Delete Selected‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺡﺬف اﻹﺟﺎزات اﻟﻤﺡﺪدة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫{‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻩ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺗﺡﺪﻳﺪ اﻹﺟﺎزات اﻟﻤُﺱﺠﻠﺔ‪.‬‬
‫{‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺡﺪﻳﺪ أآﺜﺭ ﻣﻦ إﺟﺎزة أو ﺡﺬﻓﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Delete All‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺡﺬف آﺎﻓﺔ اﻹﺟﺎزات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺱﺠﻴﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪Menu Transparency‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﺭ درﺟﺔ ﺷﻔﺎﻓﻴﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪High‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Medium‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪Low‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪Opaque‬‬
‫‪Safety Lock‬‬
‫‪Change PIN‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺭ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺭور‪.‬‬
‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺭور اﻟﻤﻉﺪة ﻣﺱﺒﻘًﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض ‪ LCD‬هﻲ "‪."0000‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻧﺱﻴﺖ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺭور‪ ،‬اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ أزرار ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺡﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻉﺪ ‪ MUTE <- EXIT <- INFO‬ﻹﻋﺎدة ﺗﻉﻴﻴﻦ آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺭور ﻋﻠﻰ "‪".0000‬‬
‫‪Lock On‬‬
‫هﺬﻩ هﻲ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻘﻮم ﺑﺘﺄﻣﻴﻦ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺡﺭﺻًﺎ ﻋﻠﻰ ﺡﻔﻆ اﻹﻋﺪادات اﻟﺡﺎﻟﻴﺔ أو ﻣﻨﻊ اﻵﺧﺭﻳﻦ ﻣﻦ إﺟﺭاء ﺗﻉﺪﻳﻼت ﻋﻠﻰ‬
‫هﺬﻩ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪Energy Saving‬‬
‫ﺗﻘﻮم هﺬﻩ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﻉﺪل اﺱﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻟﻠﻮﺡﺪة ﻣﻦ أﺟﻞ ﺗﻮﻓﻴﺭ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫‪ Video Wall‬هﻲ ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﺑﺒﻉﻀﻬﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻲ ﺗﻉﺭض آﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﺰءًا ﻣﻦ اﻟﺼﻮرة اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ أو ﻣﻮﺿﻊ ﺗﻜﺭار‬
‫اﻟﺼﻮرة ﻧﻔﺱﻬﺎ ﻋﻠﻰ آﻞ ﺷﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ إﻋﺪاد اﻟﺸﺎﺷﺔ ‪.Video Wall‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻮﺟﺪ اﻧﻘﺱﺎم ‪ Horizontal‬أو ‪ Vertical‬أآﺒﺭ ﻣﻦ أرﺑﻉﺔ‪ ،‬اﺱﺘﺨﺪم ﻣﻉﺪل دﻗﺔ ‪ (XGA (1024 x 768‬أو أآﺒﺭ ﻟﻤﻨﻊ ﺡﺪوث أي‬
‫اﻧﺨﻔﺎض ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺱﻴﺘﻢ ﺗﻉﻄﻴﻞ ‪ Size‬أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Video Wall‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻉﻄﻴﻞ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ‪ PIP‬ﻋﻠﻰ وﺿﻊ ‪.On‬‬
‫‪Video Wall‬‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﻴﻔﺔ ‪ Video Wall‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‪/‬إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﻲ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺡﺪﻳﺪهﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Format‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺡﺪﻳﺪ ‪ Format‬ﻟﺭؤﻳﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻘﺱﻤﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Full‬‬
‫ﺗﻮﻓﻴﺭ ﺷﺎﺷﺔ آﺎﻣﻠﺔ دون أﻳﺔ هﻮاﻣﺶ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Natural‬‬
‫ﻋﺭض ﺻﻮرة ﻃﺒﻴﻉﻴﺔ ﻣﺰودة ﺑﻨﺱﺒﺔ اﻟﻉﺭض إﻟﻰ اﻻرﺗﻔﺎع اﻷﺻﻠﻴﺔ دون ﺗﻐﻴﻴﺭ‪.‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫ﺗﻉﻴﻴﻦ ﻋﺪد أﺟﺰاء اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺱﻴﻤﻬﺎ أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺱﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺱﺔ ﻋﺸﺭ‪.15~1 :‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Vertical‬إﻟﻰ ‪ ،15‬ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻴﻤﺔ ‪ Horizontal‬اﻟﻘﺼﻮى ‪.6‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﻋﺪد أﺟﺰاء اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺠﺐ ﺗﻘﺱﻴﻤﻬﺎ ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺱﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺱﺔ ﻋﺸﺭ‪.15~1 :‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Horizontal‬إﻟﻰ ‪ ،15‬ﺗﺒﻠﻎ ﻗﻴﻤﺔ ‪ Vertical‬اﻟﻘﺼﻮى ‪.6‬‬
‫‪Screen Position‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺱﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ ﻋﺪة ﺻﻮر‪ .‬ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺡﺪﻳﺪ ﻋﺪد ﻣﻦ اﻟﺸﺎﺷﺎت ﺑﺘﺼﻤﻴﻢ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻋﻨﺪ ﺗﻘﺱﻴﻤﻬﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺡﺪد وﺿﻉًﺎ ﻓﻲ ‪.Screen Position‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺡﺪد ﺷﺎﺷﺔ ﻋﺭض ﻓﻲ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﺡﺪﻳﺪ ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻉﺭض"‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ إﻋﺪاد اﻟﺘﺡﺪﻳﺪ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ أﺡﺪ اﻷرﻗﺎم ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﻤﺡﺪد‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻘﺱﻴﻢ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ ‪ 100‬ﺷﺎﺷﺔ ﻓﺭﻋﻴﺔ آﺡﺪ أﻗﺼﻰ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ أآﺜﺭ ﻣﻦ أرﺑﻉﺔ ﺷﺎﺷﺎت ﻋﺭض‪ ،‬ﻧُﻮﺻﻲ ﺑﺪرﺟﺔ اﻟﺪﻗﺔ )‪ XGA (1024*768‬أو أﻋﻠﻰ ﻟﻤﻨﻊ ﺡﺪوث أي اﻧﺨﻔﺎض ﻓﻲ ﺟﻮدة اﻟﺼﻮر‪.‬‬
‫‪Safety Screen‬‬
‫ﻳﺘﻢ اﺱﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪ Safety Screen‬ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻨﺪ ﻋﺭض ﺻﻮرة ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻔﺘﺭة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻻ ﺗُﺘﺎح هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻋﻨﺪ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫‪Pixel Shift‬‬
‫ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺱﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﻨﻘﻞ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﻤﻉﺭوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﻲ اﻻﺗﺠﺎﻩ اﻷﻓﻘﻲ أو اﻟﺭأﺱﻲ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Horizontal‬‬
‫ﺗﻉﻴﻴﻦ ﻋﺪد ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﻬﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺱﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺱﺔ‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Vertical‬‬
‫ﺗﻉﻴﻴﻦ ﻋﺪد ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﺘﻲ ﺗﻨﻘﻠﻬﺎ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺱﺘﻮﻳﺎت اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺨﻤﺱﺔ‪ 0 :‬و‪ 1‬و‪ 2‬و‪ 3‬و‪.4‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﺰﻣﻨﻲ اﻟﻼزم ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﺘﺡﺭك أﻓﻘﻴًﺎ أو ﻋﻤﻮدﻳًﺎ‪ ،‬ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻮاﻟﻲ‪.‬‬
‫‪Timer‬‬
‫‪Timer‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ اﻟﻤﺆﻗﺖ ﻟﺡﻤﺎﻳﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ اﻻﺡﺘﺭاق‪.‬‬
‫إذا ﺑﺪأت ﻋﻤﻠﻴﺔ ﻣﺱﺡ أي ﺻﻮرة ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﻉﻤﻠﻴﺔ ﺧﻼل اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤﺡﺪد ﺛﻢ إﻧﻬﺎؤهﺎ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Mode‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴﻴﺭ ﻧﻮع ‪.Safety Screen‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Bar‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫‪Period‬‬
‫اﺱﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻉﻴﻴﻦ ﻣﺪة اﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﻟﻜﻞ وﺿﻊ ﺗﻢ ﺗﻉﻴﻴﻨﻩ ﻓﻲ اﻟﻤﺆﻗﺖ‪.‬‬
‫‪Time‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺡﺪﻳﺪ وﻗﺖ ﻟﻠﺘﻨﻔﻴﺬ داﺧﻞ اﻟﻤﺪة اﻟﻤﻉﻴَّﻨﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Mode - Bar, Eraser, Pixel : 10~50 sec‬‬
‫‪Bar‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻦ ﻃﺭﻳﻖ ﻧﻘﻞ اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ اﻟﺱﻮداء واﻟﺒﻴﻀﺎء اﻟﻄﻮﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫‪Eraser‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ ﺷﻜﻞ ﻣﺱﺘﻄﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Pixel‬‬
‫ﺗﻤﻨﻊ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻇﻬﻮر اﻷﻃﻴﺎف ﻋﻦ ﻃﺭﻳﻖ ﺗﺡﺭﻳﻚ وﺡﺪات اﻟﺒﻜﺱﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪Side Gray‬‬
‫ﺡﺪد درﺟﺔ ﺱﻄﻮع اﻟﻠﻮن اﻟﺭﻣﺎدي ﻓﻲ ﺧﻠﻔﻴﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪OFF‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Light‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Dark‬‬
‫‪Resolution Select‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻋﺭض اﻟﺼﻮرة ﺑﺸﻜﻞ ﻏﻴﺭ ﺻﺡﻴﺡ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أﺛﻨﺎء ﺿﺒﻂ دﻗﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺭﺱﻮﻣﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ ﻋﻠﻰ ‪ 768 × 1024‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪1280 ،‬‬
‫× ‪ 768‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪ 768 × 1360 ،‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪ ،‬أو ‪ 768 × 1366‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ )ﺗﺡﺪﻳﺪ اﻟﺪﻗﺔ( ﻋﺭض اﻟﺼﻮرة‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﺎﻟﺪﻗﺔ اﻟﻤﺡﺪدة‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻣﺘﻮﻓﺭ ﻓﻘﻂ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪768 × 1024‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪768 × 1280‬‬
‫‪.4‬‬
‫‪768 × 1360‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪768 × 1366‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺡﺪﻳﺪ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺭﺱﻮﻣﺎت ﻋﻠﻰ ‪ 768 × 1024‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪ 768 × 1280 ،‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪ 768 × 1360 ،‬ﺑﺘﺭدد ‪60‬‬
‫هﺭﺗﺰ‪ ،‬أو ‪ 768 × 1366‬ﺑﺘﺭدد ‪ 60‬هﺭﺗﺰ‪.‬‬
‫‪Power On Adjustment‬‬
‫ﺿﺒﻂ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻨﺒﻴﻩ‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻉﻴﻴﻦ وﻗﺖ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻣﺪة أﻃﻮل ﻟﺘﺘﺠﻨﺐ ﺡﺪوث ﺟﻬﺪ آﻬﺭﺑﻲ زاﺋﺪ‪.‬‬
‫‪OSD Rotation‬‬
‫ﺗﺪوﻳﺭ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺭ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪.1‬‬
‫‪Landscape‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Portrait‬‬
‫‪Advanced Settings‬‬
‫ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻹﻋﺪادات ﺑﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻹﺱﻬﺎب‪.‬‬
‫‪Temperature‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺡﻤﺎﻳﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻋﻦ ﻃﺭﻳﻖ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪Temperature Control‬‬
‫آﻤﺎ ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﻳﺡﺪد درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﻤﺭﻏﻮﺑﺔ‪.‬‬
‫ﺑﺸﻜﻞ اﻓﺘﺭاﺿﻲ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﻉﻴﻴﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ إﻟﻰ ‪77°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫وﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺗﺠﺎوز درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﻤﺡﺪدة‪ ،‬ﺗﺼﺒﺡ اﻟﺼﻮرة ﺑﺎهﺘﺔ وﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ ﻟﻤﻨﻊ ارﺗﻔﺎع درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة‬
‫داﺧﻠﻩ إذا اﺱﺘﻤﺭت درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة ﻓﻲ اﻻرﺗﻔﺎع‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫وﻣﻦ اﻷﻓﻀﻞ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ درﺟﺎت ﺡﺭارة ﺗﺘﺭاوح ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ‪75 - 80°C‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )وﻓﻘًﺎ ﻟﺪرﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﻤﺡﻴﻄﺔ وهﻲ ‪ 40°C‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺌﻮﻳﺔ(‪.‬‬
‫راﺟﻊ "اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت" اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ ﻟﻠﺡﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ ﺡﻮل ﺷﺭوط اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪Current Temperature‬‬
‫ﻋﺭض درﺟﺔ اﻟﺡﺭارة اﻟﺡﺎﻟﻴﺔ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪Auto Power‬‬
‫ﺗﻤﻜﻴﻦ أو ﺗﻉﻄﻴﻞ ‪ Auto Power‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Auto Power‬ﻋﻠﻰ ‪ ،On‬ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻤﺠﺭد ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺭﺑﻲ‪.‬‬
‫‪Button Lock‬‬
‫ﻗﻔﻞ أو ﻓﺘﺡ أزرار اﻟﺘﺡﻜﻢ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﻉﺭض اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪User Auto Color‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪Auto Color‬‬
‫ﺿﺒﻂ اﻷﻟﻮان ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪Reset‬‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻉﻴﻴﻦ إﻋﺪادات اﻷﻟﻮان‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻩ إﻻ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.PC‬‬
‫‪Standby Control‬‬
‫ﺿﺒﻂ وﺿﻊ اﻻﺱﺘﻉﺪاد‪ ،‬اﻟﺬي ﺱﻴﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻄﻩ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻢ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫ﺱﺘﻈﻬﺭ رﺱﺎﻟﺔ ﻧﺼﻬﺎ >‪ <No Signal‬ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺭ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Auto‬‬
‫ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد أﻳﺔ إﺷﺎرة إدﺧﺎل‪،‬‬
‫ ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺭ اﻟﻄﺎﻗﺔ إذا ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬‫ﺱﺘﻈﻬﺭ رﺱﺎﻟﺔ ﻧﺼﻬﺎ >‪ <No Signal‬إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﺑﺄي ﺟﻬﺎز ﺧﺎرﺟﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻤﻜﻴﻨﻩ ﻓﻲ وﺿﻊ ‪ PC‬أو ‪ DVI‬أو ‪ HDMI‬أو وﺿﻊ ‪.(DP(DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ ﺗﻉﻄﻴﻞ اﻟﺘﺡﻜﻢ ‪ Auto‬ﻓﻲ وﺿﻊ ‪.HDMI‬‬
‫‪Lamp Schedule‬‬
‫ﻳﻉﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺿﺒﻂ درﺟﺔ اﻟﻨﺼﻮع ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻴﻤﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﺡﺪدهﺎ اﻟﻤﺱﺘﺨﺪم ﻓﻲ وﻗﺖ ﻣﺡﺪد‪.‬‬
‫‪OSD Display‬‬
‫ﻋﺭض ﻋﻨﺼﺭ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو إﺧﻔﺎؤﻩ‪.‬‬
‫‪Source OSD‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Not Optimum Mode OSD‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪No Signal OSD‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪MDC OSD‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Off‬‬
‫‪z‬‬
‫‪On‬‬
‫‪Software Upgrade‬‬
‫ﺗﺭﻗﻴﺔ اﻟﺒﺭاﻣﺞ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺭ ﻣﻦ ﺧﻼل إﺷﺎرة رﻗﻤﻴﺔ ﻣﺜﻞ ‪ DVI‬أو ‪ .HDMI‬واﻧﻘﺭ ﻓﻮق ﻣﻠﻒ ﺻﻮرة ‪ BMP‬اﻟﺬي ﺗﻢ ﺗﺡﻮﻳﻠﻩ ﻣﻦ اﻟﺘﺭﻣﻴﺰ ‪.SW‬‬
‫وﺑﻉﺪ ذﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﻋﺭض اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻮﺟﻮدة أدﻧﺎﻩ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻓﻲ ﺡﻴﻦ أﻧﻩ ﻳﺘﻢ ﻋﺭض ﺻﻮرة ‪ BMP‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺡﻮﻳﻞ رﻣﺰ اﻟﺒﺭﻧﺎﻣﺞ إﻟﻴﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﺡﺪد ‪.Software Upgrade‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻋﻨﺪ وﺟﻮد ﺻﻮرﺗﻲ ‪ BMP‬أو أآﺜﺭ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﻋﺭﺿﻬﻤﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺑﻮاﺱﻄﺔ ﻋﺭض اﻟﺸﺭاﺋﺡ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻣﻦ اﻟﻤﺱﺘﺡﺱﻦ أن ﻳﻜﻮن اﻟﻔﺎﺻﻞ اﻟﺰﻣﻨﻲ ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﻴﻦ ﺻﻮرﺗﻲ ‪ BMP‬اﻟﻤﻮﺟﻮدﺗﻴﻦ ﻓﻲ ﻋﺭض اﻟﺸﺭاﺋﺡ ﺛﺎﻧﻴﺔ واﺡﺪة‪ .‬ﺱﺘﻘﻞ‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﺱﺘﺨﺭاج اﻟﺼﻮرة ﻣﻊ اﻟﻔﻮاﺻﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻷﺧﺭى‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺪ ﻻ ﻳﺘﻢ اﺱﺘﺨﺭاج ﺻﻮرة ‪ BMP‬إذا ﺗﻢ ﺗﻐﻄﻴﺘﻬﺎ ﺑﺼﻮرة أﺧﺭى )ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻣﺆﺷﺭ اﻟﻤﺎوس(‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫إذا ﺗﻢ اﻟﻜﺸﻒ ﻋﻦ إﺻﺪار أﺡﺪث ﻣﻦ إﺻﺪار اﻟﺒﺭﻧﺎﻣﺞ اﻟﺡﺎﻟﻲ‪ ،‬ﺱﻴﺘﻢ ﺱﺆاﻟﻚ ﻋﻤﺎ إذا آﻨﺖ ﺗﺭﻏﺐ ﻓﻲ ﺗﺭﻗﻴﺔ اﻟﺒﺭﻧﺎﻣﺞ اﻟﺡﺎﻟﻲ‪ .‬وإذا ﻗﻤﺖ‬
‫ﺑﺘﺡﺪﻳﺪ >‪ ،<Yes‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺘﺭﻗﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫وﻋﻨﺪ اآﺘﻤﺎل ﺗﺭﻗﻴﺔ اﻟﺒﺭﻧﺎﻣﺞ‪ ،‬ﻳﺘﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ وإﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻠﻩ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫وﺗﻉﻤﻞ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻘﻂ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام إﺷﺎرة رﻗﻤﻴﺔ‪ ،‬ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ ‪ DVI‬أو ‪ HDMI1‬أو ‪) .HDMI2‬ﻳﺠﺐ أن ﺗﻜﻮن دﻗﺔ‬
‫اﻹدﺧﺎل ﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﺪﻗﺔ اﻟﻠﻮﺡﺔ‪(.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻉﻴﻦ ‪ HDMI1‬و ‪ ،HDMI2‬ﺗﻜﻮن ﻗﻴﻢ اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﺱﺘﺨﺪﻣﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻦ ‪ PC‬و ‪ TV‬ﻣﻉﺘﻤﺪة ﻓﻘﻂ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Edit Name‬إﻟﻰ‬
‫‪ PC‬أو ‪.DVI PC‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻜﻮن هﺬا ﻣﻉﺘﻤﺪًا ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺗﻉﻴﻴﻦ ‪ Size‬إﻟﻰ ‪.16:9‬‬
‫‪Setup Reset‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻉﻴﻴﻦ آﺎﻓﺔ اﻟﻘﻴﻢ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺄﺡﺪ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪Reset All‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻉﻴﻴﻦ آﺎﻓﺔ اﻹﻋﺪادات اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻉﺭض‪.‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫‪TV‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﻣﻮاﻟﻔﺔ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن )ﻳﺘﻢ ﺷﺭاؤﻩ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ( ﺡﺘﻲ ﻳﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪) .‬اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺡﺪة ﻓﻘﻂ(‬
‫‪z‬‬
‫ﺞﻣﺎﻧرﺑ ﻦﻴﻜﻤﺗ ﻦﻜﻤﻳ‪ MagicInfo400UX-3, 460UX-3‬ﺔﻜﺒﺷ زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ‪.‬‬
‫‪Multi Control‬‬
‫ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣُﻌﺭف ﻓﺭدي ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪ID Setup‬‬
‫ﺗﺨﺼﻴﺺ ﻣُﻌﺭﻓﺎت ﻓﺭﻳﺪة ﻟﻠﻤﺠﻤﻮﻋﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪ID Input‬‬
‫اﺱﺘﺨﺪم هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﺡﺪﻳﺪ وﻇﺎﺋﻒ ﺟﻬﺎز اﻹرﺱﺎل اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻔﺭدﻳﺔ‪ .‬ﻳﺘﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ واﺡﺪة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻤُﻌﺭف ﻣﻊ‬
‫إﻋﺪاد ﺟﻬﺎز اﻹرﺱﺎل‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MDC Connection‬‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺘﺡﺪﻳﺪ ﻣﻨﻔﺬ ﻻﺱﺘﻘﺒﺎل إدﺧﺎﻻت ‪ MDC‬ﻣﻨﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫{‬
‫ﻳﻘﻮم ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑـ ‪ MDC‬ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪.RS232C MDC‬‬
‫{‬
‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺒﺭﻧﺎﻣﺞ ‪ MDC‬ﻣﻦ ﺧﻼل آﺒﻞ ‪.RJ45 MDC‬‬
‫‪Network Setting‬‬
‫{‬
‫‪IP Setting : Manual, Auto‬‬
‫{‬
‫‪ : IP Address‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ IP Address‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫{‬
‫‪ : Subnet Mask‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ Subnet Mask‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫{‬
‫‪ : Gateway‬ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ‪ Gateway‬ﻳﺪوﻳًﺎ إذا ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ‪ IP Setting‬إﻟﻰ ‪.Manual‬‬
‫ﺿﺒﻂ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪LCD‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫اﻷوﺿﺎع اﻟﻤﺘﻮﻓﺮة‬
‫‪z‬‬
‫‪PC / DVI / DisplayPort‬‬
‫‪z‬‬
‫‪AV‬‬
‫‪z‬‬
‫‪Component‬‬
‫‪z‬‬
‫‪HDMI‬‬
‫‪z‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪,For an 400UX-3, 460UX-3 model‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻤﻜﻴﻦ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻳُﻤﻜﻦ اﺱﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑُﻌﺪ ﻓﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ .MagicInfo‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام ﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺡ ‪ USB‬ﻣﻨﻔﺼﻠﺔ‬
‫ﻻﺱﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﺑﻜﺎﻣﻞ وﻇﺎﺋﻔﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﺗﻢ ﺗﻨﺸﻴﻂ وﺿﻊ ‪ MagicInfo‬أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻮﺿﻊ ‪ ،Device‬ﻓﻘﺪ ﺗﺤﺪث أﺧﻄﺎء ﻋﻨﺪ ﻧﻘﻞ اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻋﺪاد‬
‫اﻷﺟﻬﺰة اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ ﻓﻘﻂ إذا آﺎﻧﺖ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬اﻟﻤُﺱﺘﺨﺪم ﻟﻠﺸﺒﻜﺔ )ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ :‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪ .(MagicInfo‬إذا ﻓﺼﻠﺖ‬
‫اﻟﻜﺒﻞ‪ ،‬أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﺗﻔﺼﻞ آﺒﻞ ‪ LAN‬اﻟﺬي ﻳﺱﺘﺨﺪﻣﻩ ﺟﻬﺎز ‪) USB‬ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ :‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ(‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺘﻮﻗﻒ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ )‪.(MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻟﻠﻮﺻﻮل إﻟﻰ اﻟﻤﺼﺎدر اﻷﺧﺮى‪ ،‬اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪ SOURCE‬ﻓﻲ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫آﻠﻤﺔ اﻟﻤﺮور اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺱﺒﻘًﺎ ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﻲ "‪."000000‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻌﻤﻞ ﺧﻴﺎر "اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" اﻟﺨﺎص ﺑﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺨﺎدم ﻓﻘﻂ إذا ﺗﻢ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺘﺄآﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم اﺱﺘﺨﺪام ﺧﻴﺎر "اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ" ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺮع ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﻲ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﻳﺆدي ذﻟﻚ إﻟﻰ ﺡﺪوث‬
‫أﺧﻄﺎء ﺑﺎﻟﻨﻈﺎم ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻊ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻟﺨﺎدم‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Network‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻊ اﻟﺠﻬﺎز اﻟﻤﺘﺼﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮةً ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ :LCD‬ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ اﻟﻮﺿﻊ ‪.Device‬‬
‫‪z‬‬
‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر ‪ ESC‬ﻟﻠﺬهﺎب ﻣﺒﺎﺷﺮة إﻟﻰ ﺷﺎﺷﺔ إﻃﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،Windows‬ﻳﺘﻄﻠﺐ ذﻟﻚ ﻟﻮﺡﺔ ﻣﻔﺎﺗﻴﺡ وﻣﺎوس‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻹﻋﺪاد ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪ MagicInfo‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺷﺎﺷﺔ ‪ ،Windows‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ "ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت ﺧﺎدم ‪."MagicInfo‬‬
‫ﻳُﻮﺻﻰ ﺑﺸﺪة ﺑﻌﺪم إﻳﻘﺎف ﻣﺼﺪر اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺮدد أﺛﻨﺎء إﺟﺮاء أﻳﺔ ﻋﻤﻠﻴﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ دﻋﻢ ﻣﺆﺷﺮ اﻟﺸﻔﺎﻓﻴﺔ ﻟﺸﺎﺷﺎت ﻋﺮض ‪ LCD‬اﻟﻤﺮﺗﻜﺰة ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﻢ دﻋﻢ دﻗﺔ ﺗﺼﻞ إﻟﻰ ‪ (SD) 480 *720‬ﻟﻤﺸﺎهﺪة اﻷﻓﻼم ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺎت ﻋﺮض ‪ LCD‬اﻟﻤﺮﺗﻜﺰة ﻋﻠﻰ ﻣﺤﻮر‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ‪ EWF‬ﻟﻤﺤﺮك اﻷﻗﺮاص ‪.D:‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻟﺤﻔﻆ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻹﻋﺪاد اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﻐﻴﻴﺮهﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮن ‪ EWF‬ﺑﺤﺎﻟﺔ ‪ ،Enable‬ﻳﺠﺐ إﺟﺮاء ‪ Commit‬ﻟﻬﺎ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ ‪ Disable‬أو ‪ Enable‬أو ‪،Commit‬ﻳﺘﻢ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻨﻈﺎم‪.‬‬
‫‪MagicInfo‬‬
‫‪Select Application - step 1 .1‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻣﺎ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻩ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أﺛﻨﺎء ﺑﺪء ﻧﻈﺎم ﺗﺸﻐﻴﻞ ‪.Windows‬‬
‫‪Select TCP/IP - step 2 .2‬‬
‫ﻟﻦ ﺗﻀﻄﺮ ﻓﻲ اﻟﺨﻄﻮة اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﻣﻦ "ﻣﻌﺎﻟﺞ إﻋﺪاد ‪ "MagicInfo‬إﻟﻰ اﻻﻧﺘﻘﺎل إﻟﻰ "إﻋﺪاد اﻟﺸﺒﻜﺔ" ﻋﻠﻰ ﺱﻄﺡ اﻟﻤﻜﺘﺐ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ إﻋﺪاداﺗﻚ ﻋﻠﻰ ‪.TCP/IP‬‬
‫وﻳﺘﻌﻴﻦ ﻋﻠﻴﻚ ﻓﻌﻞ ذﻟﻚ ﻓﻲ ‪ step 2‬ﺿﻤﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ‪.MagicInfo‬‬
‫‪Select Language - step 3 .3‬‬
‫ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام ﻟﻐﺎت ﻣﺘﻌﺪدة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﺧﺘﻴﺎر ﻟﻐﺔ ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻠﻐﺎت‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻠﻐﺔ اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ آﻠﻐﺔ اﻟﺠﻬﺎز اﻻﻓﺘﺮاﺿﻴﺔ‪،‬‬
‫وﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﻣﻮاﻓﻘﺘﻚ ﻋﻠﻰ أن ﺗﻜﻮن اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ هﻲ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻤﺱﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ اﻟﻘﻮاﺋﻢ اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻦ ﺗﺤﺘﺎج إﻟﻰ ﺗﺤﺪﻳﺪ أي ﻟﻐﺔ‬
‫أﺧﺮى‪.‬‬
‫‪Select Screen Type - step 4 .4‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺗﺤﺪﻳﺪ ﻧﻮع اﻟﺘﺪوﻳﺮ اﻟﺬي ﺱﻴُﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‪.‬‬
‫‪Setup Information .5‬‬
‫إﻇﻬﺎر اﻹﻋﺪادات اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ ﻣﻦ ﻗِﺒَﻞ اﻟﻤُﺱﺘﺨﺪم‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻈﻬﺮ رﻣﺰ ‪ MagicInfo‬ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻹﺷﻌﺎر‪ ،‬اﻧﻘﺮ ﻣﺮﺗﻴﻦ ﻓﻮق رﻣﺰ ‪ MagicInfo‬اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﺱﻄﺡ اﻟﻤﻜﺘﺐ‪ .‬ﺱﻴﻈﻬﺮ اﻟﺮﻣﺰ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﻴﺰة اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ .‬اﺗﺼﻞ ﺑﻤﺭآﺰ ﺧﺩﻣﺔ ﻹﺻﻼح اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺣﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﺤﺺ ﻣﻴﺰة اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‬
‫‪.1‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ آﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ آﺒﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻣﻦ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻟﻠﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪.3‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻳﻈﻬﺮ اﻟﺸﻜﻞ اﻟﻤﻌﺮوض ﺑﺎﻷﺱﻔﻞ )"‪ ("No Signal‬ﺑﺨﻠﻔﻴﺔ ﺱﻮداء ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺸﻜﻞ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﺣﺘﻰ وإن ﻟﻢ ﻳﺘﻢ‬
‫اآﺘﺸﺎف إﺷﺎرة ﻓﻴﺪﻳﻮ‪ :‬ﻳﻈﻞ ﻟﻮن ﻣﺆﺷﺮ ﺑﻴﺎن اﻟﻄﺎﻗﺔ أﺧﻀﺮًا وﻳﻨﺘﻘﻞ اﻟﺸﻜﻞ ﺣﻮل اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ ،‬وذﻟﻚ أﺛﻨﺎء ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻻﺧﺘﺒﺎر اﻟﺬاﺗﻲ‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺛﻢ أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬وﺑﻌﺪ ذﻟﻚ ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ آﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﺗُﻌﺮض ﺻﻮرﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻌﺪ ﺗﻨﻔﻴﺬ اﻟﺨﻄﻮات اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ؛ ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﻧﻈﺎم اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ ،‬وﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ﺗﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﺤﻮ اﻟﺼﺤﻴﺢ‪.‬‬
‫رﺳﺎﺋﻞ اﻟﺘﺤﺬﻳﺭ‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻣﺸﺎهﺪة اﻟﺼﻮر ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻨﺪ ﺿﺒﻁ اﻟﺪﻗﺔ ﻋﻠﻰ ‪ .1080 × 1920‬ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪ .‬وﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺮﺱﺎﻟﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﻤﺪة دﻗﻴﻘﺔ‬
‫وﻳﻤﻜﻨﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺑﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻗﺔ اﻟﺸﺎﺷﺔ أو اﻟﺒﻘﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺤﺎﻟﻲ أﺛﻨﺎء ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬إذا زادت اﻟﺪﻗﺔ ﻋﻦ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪ ،‬ﺱﺘﻈﻬﺮ ﻟﻚ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‬
‫ﺑﺴﺒﺐ أن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻻ ﺗﺪﻋﻢ ﺗﺮددًا ﻳﺰﻳﺪ ﻋﻦ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت < أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺱﺒﻘًﺎ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺪرﺟﺎت اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮددات اﻟﺘﻲ ﺗﺘﺪﻋﻤﻬﺎ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫آﻴﻔﻴﺔ ﺻﻴﺎﻧﺔ اﻟﻤﻨﺘﺞ وﺗﻨﻈﻴﻔﻩ‬
‫‪ (1‬ﺻﻴﺎﻧﺔ هﻴﻜﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﺑﻌﺪ ﻓﺼﻞ ﺱﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ ﻋﻦ اﻟﻤﺄﺧﺬ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫‪ (2‬ﺻﻴﺎﻧﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻤﺴﻄﺤﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ أو ﻣﻮاد أﺧﺮى ﺱﺮﻳﻌﺔ اﻻﺷﺘﻌﺎل أﺛﻨﺎء اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫ﻧﻈﻒ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﺎﺱﺘﺨﺪام ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ )ﻗﻤﺎش اﻟﻔﺎﻧﻠﺔ اﻟﻘﻄﻦ(‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻄﻠﻘًﺎ اﻷﺱﻴﺘﻮن أو اﻟﺒﻨﺰﻳﻦ أو اﻟﺘﻨﺮ ﻓﻲ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫)ﻓﻘﺪ ﺗﻨﺘﺞ ﻋﻴﻮب أو ﺗﺸﻮﻳﻩ ﻓﻲ ﺱﻄﺢ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪(.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺘﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم اﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻋﻦ ﺣﺪوث أي ﺿﺮر ﻳﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﺱﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﻮاد‪.‬‬
‫اﻷﻋﺭاض واﻻﺟﺭاءات اﻟﻤُﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﺗﻌﻴﺪ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض إﻧﺸﺎء اﻹﺷﺎرات اﻟﻤﺮﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻘﺒﻠﻬﺎ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬ﻟﺬا‪ ،‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺪوث أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻓﻲ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪،‬‬
‫واﻟﺬي ﻗﺪ ﻳﺠﻌﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻓﺎرﻏﺔ‪ ،‬ذات أﻟﻮان ﺑﺎهﺘﺔ‪ ،‬ﺗﺼﺪر ﺗﺸﻮﺷًﺎ إﻟﻰ أﺧﺮﻩ‪ .‬ﻓﻲ ﻣﺜﻞ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺼﺪر اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪ ،‬ﺛﻢ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺎﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺭآﺰ ﺧﺩﻣﺔ أو ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻩ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫‪.1‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺱﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ وآﺒﻼت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ ﺻﺤﻴﺤﺔ‪.‬‬
‫‪.2‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻷﻣﺮ إذا ﺻﺪر ﺻﻮت اﻟﺘﻨﺒﻴﻩ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أآﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼث ﻣﺮات ﻋﻨﺪ إﻋﺎدة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫)إذا ﺣﺪث هﺬا‪ ،‬اﻃﻠﺐ اﻟﺨﺪﻣﺔ‪(.‬‬
‫‪.3‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮآﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﻴﺪﻳﻮ ﺟﺪﻳﺪة أو ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺠﻤﻴﻊ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ‪ ،‬ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻚ ﻗﻤﺖ ﺑﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ(‪.‬‬
‫‪.4‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﺿﺒﻁ ﻣﻌﺪل اﻟﻤﺴﺢ اﻟﺨﺎص ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﺎ ﻋﻠﻰ ‪ 56‬هﺮﺗﺰ ~ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‪.‬‬
‫)ﻻ ﺗﺘﻌﺪى ‪ 60‬هﺮﺗﺰ ﻋﻨﺪ اﺱﺘﺨﺪام اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى‪(.‬‬
‫‪.5‬‬
‫إذا واﺟﻬﺘﻚ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ(‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻮﺿﻊ اﻵﻣﻦ‪ ،‬ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﻣﺤﻮل ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ﻣﻦ "ﻟﻮﺣﺔ‬
‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ <-‬اﻟﻨﻈﺎم ‪ <-‬ﻣﺴﺆول اﻟﺠﻬﺎز" ﺛﻢ اﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﺜﺒﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﺤﻮل )ﻓﻴﺪﻳﻮ( ﻣﺮة أﺧﺮى‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻻﺧﺘﻴﺎر‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺴﺮد اﻟﺠﺪول اﻟﺘﺎﻟﻲ اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ وﻗﻮﻋﻬﺎ وآﻴﻔﻴﺔ اﺻﻼﺣﻬﺎ‪ .‬اﻗﺮاء ‪،‬ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت هﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﺟﻴﺪًا ﻟﺘﺮى إن آﺎن‬
‫ﺑﻮﺳﻌﻚ اﺻﻼح أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬أﻣﺎ إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻗﺱﻢ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت أو‬
‫ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻩ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺩث أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺜﺒﻴﺖ )‪(PC Mode‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث أﺛﻨﺎء ﺗﺮآﻴﺐ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻃﺮق اﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻳﻮﻣﺾ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة ﺑﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﺎﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﻣﺸﻜﻼت اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺤﺪث ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻃﺮق اﺻﻼﺣﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .1‬اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ وﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻗﻴﺩ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﺣﻜﺎم وأن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫‪" .2‬اﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ‪."No signal‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو ﻣﺼﺎدر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ اﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺸﺨﺼﻲ أو ﻣﺼﺎدر اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫‪" .3‬رﺳﺎﻟﺔ ‪."Not Optimum Mode‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻘﺼﻮى ﻟﻤﺤﻮل اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﺗﺮددﻩ‪.‬‬
‫ﻗﺎرن ﺑﻴﻦ هﺬﻩ اﻟﻘﻴﻢ واﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ ﺟﺪول أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺱﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .4‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة أﻓﻘﻴًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن آﺒﻞ اﻹﺷﺎرة ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﺎﺣﻜﺎم‪ .‬أﻋﺪ ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﻣﺮة أﺧﺮى‪ ،‬إذا ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫‪ .5‬اﻟﺼﻮرة ﻏﻴﺮ واﺿﺤﺔ‪ ،‬اﻟﺼﻮرة ﻣﺒﻘﻌﺔ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻣﻮاﻟﻔﺔ ‪ Coarse‬و ‪ Fine‬ﻟﻠﺘﺮدد‪.‬‬
‫أﻋﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺮة ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ إزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﻤُﻠﺤﻘﺎت )آﺒﻞ اﻣﺘﺪاد اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬إﻟﻰ ﺁﺧﺮﻩ(‬
‫اﺿﺒﻁ آﻼً ﻣﻦ اﻟﺘﺮدد واﻟﺪﻗﺔ ﻃﺒﻘًﺎ ﻟﻠﻨﻄﺎﻗﺎت اﻟﻤُﻮﺻﻰ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ .6‬اﻟﺼﻮرة ﻏﻴﺮ ﺛﺎﺑﺘﻩ و ﺗﻬﺘﺰ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻩ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫ﻖ ﻦ‬
‫و ﺮ‬
‫ﻦ ﻢ‬
‫ﻬ‬
‫ﻮ‬
‫ﻮﺮ ﻲ‬
‫ﻲ‬
‫ﺮض‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﺎ آﺬﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺪ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ Information‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وأوﺿﺎع‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺱﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .7‬ﻇﻬﻮر ﺻﻮر ﺷﺒﺤﻴّﺔ ﻓﻲ اﻟﺼﻮرة‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ أن اﻟﺪﻗﺔ واﻟﺘﺮدد اﻟﺬﻳﻦ ﺗﻢ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ ﻟﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﻄﺎق اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻋﻤﻩ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫إذا ﻟﻢ ﻳﻜﻮﻧﺎ آﺬﻟﻚ‪ ،‬أﻋﺪ ﺿﺒﻄﻬﻤﺎ وﻓﻘًﺎ ﻟﻠﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ‪ Information‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وأوﺿﺎع‬
‫اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﻴﻨﺔ ﻣﺱﺒﻘًﺎ‪.‬‬
‫‪ .8‬ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺼﻮرة إﻣﺎ ﺷﺩﻳﺩة اﻟﺱﻄﻮع أو ﻗﺎﺗﻤﺔ ﺗﻤﺎﻣًﺎ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ‪ brightness‬و ‪.contrast‬‬
‫)ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ‪(Brightness، Contrast‬‬
‫‪ .9‬ﻟﻮن اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﻖ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 10‬ﻳﺘﺨﻠﻞ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻠﻮﻧﺔ أﻃﻴﺎف ﻣﻈﻠﻤﺔ‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 11‬اﻟﻠﻮن اﻷﺑﻴﺾ ﺑﺎهﺖ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ‪ Custom‬أﺳﻔﻞ ﻗﺎﺋﻤﺔ "ﺗﻌﺪﻳﻞ اﻷﻟﻮان" اﻟﺘﻲ ﺗﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫‪ 12‬ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻣﺾ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻔﻆ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬اﻟﺘﻐﻴﻴﺮات ﻓﻲ ذاآﺮة اﻟﻘﻮاﺋﻢ ‪-‬اﻟﺘﻲ ﺗُﻌﺮض ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ -‬اﻟﺘﻲ ﺣﺪﺛﺖ ﻓﻲ اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫‪ 13‬اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ وﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳﻮﻣﺾ آﻞ ‪ 0.5‬أو ﺛﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻧﻈﺎم إدارة اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺎ‪ .‬اﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ أي زر ﺑﻠﻮﺣﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺡ‪.‬‬
‫ﻣﺸﻜﻼت ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺼﻮت‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺈﺷﺎرات اﻟﺼﻮت وﻃﺮق ﺣﻠﻬﺎ ﺑﺎﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪ 1‬ﻻ أﺳﻤﻊ ﺻﻮﺗًﺎ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أﻧﻩ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻞ آﺒﻞ اﻟﺼﻮت ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻜﻼً ﻣﻦ ﻣﻨﻔﺬ إدﺧﺎل اﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬وﻣﻨﻔﺬ إﺧﺮاج اﻟﺼﻮت‬
‫اﻟﻤﻮﺟﻮد ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫)اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫‪ 2‬ﻣﺱﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺩًا‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت‪.‬‬
‫إذا ﻇﻞ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻣﻨﺨﻔﻀًﺎ ﺑﻌﺪ رﻓﻊ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺼﻮت إﻟﻰ أﻗﺼﻰ ﻣﺴﺘﻮى‪ ،‬ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﺎﻟﺼﻮت اﻟﻤﻮﺟﻮدة‬
‫ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺼﻮت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‪.‬‬
‫‪ 3‬ﻣﺱﺘﻮى اﻟﺼﻮت ﻉﺎﻟﻰ ﺟﺩًا أو ﻣﻨﺨﻔﺾ ﺟﺩًا‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ ‪ Treble‬و ‪ Bass‬ﻟﻠﻤﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻤﺸﺎآﻞ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺠﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻉﻦ ﺑﻌﺩ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ ﺣﺼﺮ اﻟﻤﺸﻜﻼت اﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪث ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻋﻦ ﺑﻌﺪ وﻃﺮق ﺣﻠﻬﺎ‪.‬‬
‫‪ 1‬أزرار ﺟﻬﺎز اﻟﺘﺤﻜﻢ ﻉﻦ ﺑُﻌﺩ ﻻ ﺗﺱﺘﺠﻴﺐ‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻗﻄﺒﻴﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت )‪.(-/+‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ إذا آﺎﻧﺖ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت ﻓﺎرﻏﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻤﺎ إذا آﺎن اﻟﺠﻬﺎز ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪.‬‬
‫ﺗﺄآﺪ ﻣﻦ أن ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﻮﺻﻴﻠﻩ ﺑﺈﺣﻜﺎم‪.‬‬
‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد ﻣﺼﺒﺎح ﻻﺻﻒ أو ﻧﻴﻮن ﺧﺎص ﺑﺎﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺘﻜﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬
‫ﺳﺆال وﺟﻮاب‬
‫‪ 1‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﺮدد؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﺘﺮدد ﺑﺈﻋﺎدة ﺗﻜﻮﻳﻦ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ دﻋﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ ،‬ﺑﺎﺧﺘﻼف ﻧﺴﺨﺔ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪم‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو دﻟﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪(.‬‬
‫‪ 2‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻌﺩﻳﻞ اﻟﺩﻗﺔ؟‬
‫‪.‬‬
‫‪:Windows XP‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ اﻟﺪﻗﺔ ﻓﻲ "‪) "Control Panel‬ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ( ‪) "Appearance and Themes" <-‬اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺴﻤﺎت( ‪Display" <-‬‬
‫" )اﻟﻌﺮض( ‪) "Settings" <-‬اﻹﻋﺪادات(‪.‬‬
‫‪:Windows ME/2000‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻁ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ <-‬اﻟﻌﺮض ‪ <-‬اﻹﻋﺪادات‪.‬‬
‫* ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺠﻬﺔ ﺗﺼﻨﻴﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻟﻤﻌﺮﻓﺔ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‪.‬‬
‫‪ 3‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺿﺒﻁ وﻇﻴﻔﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ؟‬
‫‪.‬‬
‫‪:Windows XP‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻁ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ <-‬اﻟﻤﻈﻬﺮ واﻟﺴﻤﺎت ‪ <-‬اﻟﻌﺮض ‪ <-‬ﻗﻢ ﺑﺘﻤﻜﻴﻦ ﺧﺎﺻﻴﺔ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ"‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ‪ BIOS-SETUP‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ‪ / Windows‬آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫‪:Windows ME/2000‬‬
‫ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﻀﺒﻁ ﻣﻦ ﺧﻼل ﻟﻮﺡﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ ‪ <-‬اﻟﻌﺮض ‪ <-‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻌﻴﻴﻦ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﻓﻲ ‪ BIOS-SETUP‬ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪) .‬ﻳُﺮﺟﻰ اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ‪ / Windows‬آﻤﺒﻴﻮﺗﺮ(‪.‬‬
‫‪ 4‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺤﺎوﻳﺔ اﻟﺨﺎرﺟﻴﺔ‪ /‬ﻟﻮﺣﺔ ‪LCD‬؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻔﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﻨﻈﻴﻒ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺑﻘﻤﺎﺷﺔ ﻧﺎﻋﻤﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ﺑﻠﻬﺎ إﻣﺎ ﺑﻤﺤﻠﻮل ﺗﻨﻈﻴﻒ أو ﻣﺎء ﻋﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺮك أي أﺛﺮ ﻟﻠﻤﻨﻈﻒ أو ﺧﺪوش ﻋﻠﻰ اﻟﺤﺎوﻳﺔ‪ .‬ﻻ ﺗُﺪﺧﻞ اﻟﻤﻴﺎﻩ داﺧﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪.LCD‬‬
‫‪ 5‬آﻴﻒ ﻳﻤﻜﻨﻨﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺩﻳﻮ؟‬
‫‪.‬‬
‫ﻳﺪﻋﻢ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺮﻧﺎﻣﺠﻴﻴﻦ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ‪ MPEG1‬و ‪ WMV‬ﻓﻘﻁ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‪ .‬ﻣﻊ اﻷﺧﺬ‬
‫ﻓﻲ اﻻﻋﺘﺒﺎر أن هﻨﺎك ﻋﺪد ﻣﻦ ﺑﺮاﻣﺞ ﺗﺮﻣﻴﺰ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻗﺒﻞ ﻃﻠﺐ اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة‪ ،‬راﺟﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت هﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﺟﻴﺪًا ﻟﺘﺮى إن آﺎن ﺑﻮﺳﻌﻚ إﺻﻼح أي ﻣﺸﻜﻠﺔ ﺑﻨﻔﺴﻚ‪ .‬أﻣﺎ إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‪،‬‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺮﻗﻢ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﻤﻮﺟﻮد ﻓﻲ ﻗﺱﻢ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت أو ﺑﺎﻟﻤﻮزع اﻟﺬي اﺷﺘﺮﻳﺖ ﻣﻨﻩ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻋﺎم‬
‫ﻋﺎم‬
‫اﺳﻢ اﻟﻄﺮاز‬
‫‪SyncMaster 400UXN-3, 400UX-3 / 460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫ﻟﻮﺣﺔ ‪LCD‬‬
‫اﻟﺤﺠﻢ‬
‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪ 40‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ 101‬ﺳﻢ(‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪ 46‬ﺑﻮﺻﺔ )‪ 116‬ﺳﻢ(‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪ 885.6‬ﻣﻢ )أﻓﻘﻴًﺎ( × ‪ 498.15‬ﻣﻢ )رأﺳﻴًﺎ(‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪ 1018.08‬ﻣﻢ )أﻓﻘﻴًﺎ( × ‪ 572.67‬ﻣﻢ )رأﺳﻴًﺎ(‬
‫اﻟﻤﺰاﻣﻨﺔ‬
‫أﻓﻘﻲ‬
‫ﻣﻦ ‪ 30‬إﻟﻰ ‪ 81‬آﻴﻠﻮ هﺮﺗﺰ‬
‫رأﺳﻲ‬
‫ﻣﻦ ‪ 56‬إﻟﻰ ‪ 85‬هﺮﺗﺰ‬
‫ﻟﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺭض‬
‫‪ 16,7‬ﻣﻠﻴﻮن )ﻟﻮن ﺣﻘﻴﻘﻲ(‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‬
‫اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻤﺜﻠﻰ‬
‫‪ 1080 × 1920‬ﺑﺘﺮدد ‪ 60‬هﺮﺗﺰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﻠﺪﻗﺔ‬
‫‪ 1080 × 1920‬ﺑﺘﺮدد ‪ 60‬هﺮﺗﺰ‬
‫اﻟﺤﺪ اﻷﻗﺼﻰ ﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﺒﻜﺴﻞ‬
‫‪148,5‬ﻣﻴﺠﺎهﺮﺗﺰ )ﻏﻴﺮ رﻗﻤﻲ‪ ،‬رﻗﻤﻲ(‬
‫إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻳﺪﻉﻢ هﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺟﻬﺪًا آﻬﺮﺑﻴًﺎ ﻳﺘﺮاوح ﺑﻴﻦ ‪ 240 – 100‬ﻓﻮﻟﻁ‪.‬‬
‫ﻧﻈﺮًا ﻻﺧﺘﻼف اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﻣﻦ ﺑﻠﺪ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﻳُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻉﻠﻰ اﻟﺠﺰء اﻟﺨﻠﻔﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻣﻮﺻﻼت اﻹﺷﺎرة‬
‫‪D-sub(Component), DVI-D In/Out, AV, HDMI 1/2, RS232C In/Out, DP, DC Out, Stereo Audio In/Out, Audio In(L/R),‬‬
‫‪RJ45, IR In/Out, Mini USB‬‬
‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‪ USB :‬و‪ LAN‬و‪ D-sub‬ﺧﺎرﺟﻲ )ﻃﺮاز اﻟﺸﺒﻜﺔ ﻓﻘﻁ(‬
‫اﻷﺑﻌﺎد )ﻃﻮل×ﻋﺭض×ارﺗﻔﺎع(‬
‫ﻣﺰود ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪ 311.0 × 590.4 × 913.7‬ﻣﻢ‬
‫ﺑﺪون ﺣﺎﻣﻞ‬
‫‪400UXN-3, 400UX-3‬‬
‫‪ 118.0 × 526.2 × 913.7‬ﻣﻢ‬
‫ﻣﺰود ﺑﺤﺎﻣﻞ‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪ 311.0 × 666.8 × 1049.4‬ﻣﻢ‬
‫ﺑﺪون ﺣﺎﻣﻞ‬
‫‪460UXN-3, 460UX-3‬‬
‫‪ 118.0 × 602.6 × 1049.4‬ﻣﻢ‬
‫اﻟﻮزن‬
‫‪400UXN-3‬‬
‫‪ 19.0‬آﺠﻢ‬
‫‪400UX-3‬‬
‫‪ 17.5‬آﺠﻢ‬
‫‪460UXN-3‬‬
‫‪ 26.0‬آﺠﻢ‬
‫‪460UX-3‬‬
‫‪ 24.5‬آﺠﻢ‬
‫واﺟﻬﺔ ﺗﺭآﻴﺐ ‪VESA‬‬
‫‪ 600.0‬ﻣﻢ × ‪ 400.0‬ﻣﻢ‬
‫اﻋﺘﺒﺎرات ﺑﻴﺌﻴﺔ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪400UXN-3, 460UXN-3‬‬
‫)ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ(‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪10 :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 40‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 50‬درﺟﺔ‬
‫ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ إﻟﻰ ‪ 104‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 10 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 80‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪400UX-3, 460UX-3‬‬
‫ﻣﺰود ﺑﺠﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪0 :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 40‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 32‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ‬
‫إﻟﻰ ‪ 104‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 10 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 80‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺤﺮارة‪20- :‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﻟﻰ ‪ 45‬درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )‪ 4-‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ إﻟﻰ ‪ 113‬درﺟﺔ ﻓﻬﺮﻧﻬﺎﻳﺖ(‬
‫اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬
‫اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ‪ % 5 :‬إﻟﻰ ‪ ،% 95‬دون ﺗﻜﺜﻒ‬
‫إﻣﻜﺎﻧﻴﺔ اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ ﻉﻠﻰ أي ﻧﻈﺎم ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ وﻇﻴﻔﺔ "اﻟﺘﻮﺻﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪ .‬إن اﻟﺘﻔﺎﻉﻞ ﺑﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ LCD‬وأﻧﻈﻤﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺳﻮف ﻳﻮﻓﺮ أﻓﻀﻞ ﻇﺮوف ﺗﺸﻐﻴﻠﻴﺔ وإﻉﺪادات ﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ .LCD‬وﻓﻲ أﻏﻠﺐ اﻟﺤﺎﻻت‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ إﻻ إذا رﻏﺐ اﻟﻤُﺱﺘﺨﺪم ﻓﻲ ﺗﺤﺪﻳﺪ إﻉﺪادات ﺑﺪﻳﻠﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻨﻘﻄﺔ اﻟﻤﻘﺒﻮﻟﺔ‬
‫ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺎت ‪ TFT-LCD‬اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﺼﻨﻴﻌﻬﺎ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﺳﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ أﺷﺒﺎﻩ اﻟﻤﻮﺻﻼت اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺪﻗﺔ ‪ 1‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬دﻗﻴﻘﺔ )ﺟﺰء‬
‫ﻣﻦ ﻣﻠﻴﻮن( ‪ -‬ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﻟﻮان اﻷﺣﻤﺮ واﻷﺧﻀﺮ واﻷزرق واﻷﺑﻴﺾ ﺳﺎﻃﻌﺔ أﺣﻴﺎﻧًﺎ أو ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ‬
‫ﺑﻌﺾ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﺱﻮداء ﻉﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬وهﺬا ﻟﻴﺲ ﺑﺱﺒﺐ ﺳﻮء اﻟﺠﻮدة‪ ،‬وﻳﻤﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻩ دون أي ﻣﺸﺎآﻞ‪.‬‬
‫ﻉﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻉﺪد وﺣﺪات اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﻔﺮﻉﻲ ‪ TFT-LCD‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ‪.6.220.800‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫ﻳﺨﻀﻊ اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت إﻟﻰ اﻟﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر ﻣﺱﺒﻖ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺌﺔ "أ" )ﻣﻌﺪات ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻼﺱﺘﺨﺪام اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ( ‪400UXN-3, 460UXN-3 :‬‬
‫ﻳُﺮﺟﻰ اﻧﺘﺒﺎﻩ اﻟﻤﻮزﻉﻴﻦ واﻟﻤﺱﺘﺨﺪﻣﻴﻦ‪ .‬هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺱﺠﻞ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ EMC‬اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺼﻨﺎﻉﻲ )اﻟﻔﺌﺔ أ( وﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻩ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻏﻴﺮ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺱﻜﻨﻴﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻔﺌﺔ "ب" )ﻟﻤﻌﺪات ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻼﺱﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ( ‪400UX-3, 460UX-3 :‬‬
‫ﺗﻢ ﺗﺱﺠﻴﻞ هﺬا اﻟﺠﻬﺎز ﻉﻠﻰ اﻉﺘﺒﺎر أن ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت ‪ EMC‬ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ )اﻟﻔﺌﺔ ب(‪ .‬وﻳُﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻩ ﻓﻲ آﺎﻓﺔ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ‪) .‬ﺗﺒﻌﺚ‬
‫ﻣﻌﺪات "اﻟﻔﺌﺔ ب" ﻣﻮﺟﺎت آﻬﺮوﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺱﻴﺔ أﻗﻞ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻟﺘﻲ ﺗﺒﻌﺜﻬﺎ ﻣﻌﺪات "اﻟﻔﺌﺔ أ"‪(.‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺘﻤﻴﺰ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬هﺬﻩ ﺑﻨﻈﺎم داﺧﻠﻲ ﻹدارة اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻳُﺴﻤﻰ "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ"‪ .‬ﻳﻮﻓﺮ هﺬا اﻟﻨﻈﺎم اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺒﺩﻳﻞ وﺿﻊ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫‪ LCD‬إﻟﻰ وﺿﻊ "ﻃﺎﻗﺔ أﻗﻞ" ﻋﻨﺩ ﻋﺩم اﺱﺘﺨﺩاﻣﻩ ﻟﻔﺘﺮة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪ .‬ﻋﻨﺩ ﺿﻐﻁ أي ﻣﻔﺘﺎح ﻓﻲ ﻟﻮﺡﺔ اﻟﻤﻔﺎﺗﻴﺢ‪ ،‬ﺗﻌﻮد ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬إﻟﻰ‬
‫وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض ‪ LCD‬ﻋﻨﺩ ﻋﺩم اﻟﺡﺎﺟﺔ إﻟﻰ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو ﻋﻨﺩ ﺗﺮآﻬﺎ دون اﺱﺘﺨﺩام ﻟﻔﺘﺮات ﻃﻮﻳﻠﺔ‬
‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺡﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪ .‬ﻳﻌﻤﻞ ﻧﻈﺎم "ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ" ﻣﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻓﻴﺩﻳﻮ اﻟﻤﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ‪ VESA DPM‬واﻟﻤﺮآﺒﺔ ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪ .‬اﺱﺘﺨﺩم أداة‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺩة ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺜﺒﺘﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻟﺘﻘﻮم ﺑﺈﻋﺩاد هﺬﻩ اﻟﻤﻴﺰة‪.‬‬
‫ﻣﻮﻓﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺤﺎﻟﺔ‬
‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺎدي‬
‫وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﻣﺆﺷﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫وﻣﻴﺾ‬
‫اﻟﻠﻮن اﻟﻜﻬﺮﻣﺎﻧﻲ‬
‫إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ‬
‫‪ 250‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 852.5‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪ 200‬وات‬
‫‪ 2‬وات‬
‫‪ 1‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 682‬‬
‫)‪(BTU/h 6.82‬‬
‫)‪(BTU/h 3.41‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪ 300‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 5‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ(‬
‫‪400UXN-3‬‬
‫اﺱﺘﻬﻼك‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
‫‪400UX-3‬‬
‫)ﻧﻤﻮذﺟﻲ(‬
‫‪460UXN-3‬‬
‫)‪(BTU/h 1023‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 17.05‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪ 230‬وات‬
‫‪ 2‬وات‬
‫‪ 1‬وات‬
‫‪ 0‬وات‬
‫)‪(BTU/h 784.3‬‬
‫)‪(BTU/h 6.82‬‬
‫)‪(BTU/h 3.41‬‬
‫)‪(BTU/h 0‬‬
‫‪460UX-3‬‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﺩ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻻﺱﺘﻬﻼك اﻟﻔﻌﻠﻲ ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ ﻋﻦ ﺡﺠﻢ اﺱﺘﻬﻼك اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻩ أﻋﻼﻩ ﻓﻲ ﺡﺎﻟﺔ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﺮوط اﻟﺠﻬﺎز أو إﻋﺩاداﺗﻩ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻹﻳﻘﺎف أي اﺱﺘﻬﻼك ﻟﻠﻄﺎﻗﺔ‪ ،‬ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ أو ﻓﺼﻞ آﺒﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﺑﺎﻟﺠﻬﺔ اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‪ .‬ﺗﺄآﺩ ﻣﻦ ﻓﺼﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ إذا آﻨﺖ‬
‫ﺗﻨﻮي ﺗﺮك اﻟﻤﻨﺰل ﻟﻌﺩة ﺱﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إذا ﻗﻤﺖ ﺑﺘﻮﺹﻴﻞ ﺟﻬﺎز ﺷﺒﻜﺔ )ﻳُﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ(‪ ،‬ﻟﻦ ﺗﻜﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض اﻟﻜﺒﻴﺮة )‪ (LFD‬ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻣﻮاﺹﻔﺔ ‪.Energy Star 5.0‬‬
‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ‬
‫إذا آﺎﻧﺖ اﻹﺷﺎرة اﻟﺼﺎدرة ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ هﻲ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﺜﻞ "أوﺿﺎع اﻟﺘﻮﻗﻴﺖ اﻟﻤﻌﺪة ﻣﺴﺒﻘًﺎ" اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ‪ ،‬إذا‬
‫اﺧﺘﻠﻔﺖ اﻹﺷﺎرة‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻓﺎرﻏﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﻜﻮن ﻣﺆﺷﺮ ﺑﻴﺎن اﻟﻄﺎﻗﺔ ‪ LED‬ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ .‬اﻟﺮﺟﺎء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ دﻟﻴﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ وﺿﺒﻂ‬
‫اﻟﺸﺎﺷﺔ آﻤﺎ ﻳﻠﻲ‪.‬‬
‫وﺿﻊ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫)‪(kHz‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫)‪(Hz‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ ﺑﻜﺴﻞ‬
‫)‪(MHz‬‬
‫ﻗﻄﺒﻴﺔ ﻣﺘﺰاﻣﻨﺔ‬
‫)أﻓﻘﻲ‪/‬رأﺳﻲ(‬
‫‪IBM, 640 x 350‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.086‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪IBM, 640 x 480‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪59.940‬‬
‫‪25.175‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪IBM, 720 x 400‬‬
‫‪31.469‬‬
‫‪70.087‬‬
‫‪28.322‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪MAC, 640 x 480‬‬
‫‪35.000‬‬
‫‪66.667‬‬
‫‪30.240‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC, 832 x 624‬‬
‫‪49.726‬‬
‫‪74.551‬‬
‫‪57.284‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪MAC, 1152 x 870‬‬
‫‪68.681‬‬
‫‪75.062‬‬
‫‪100.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.861‬‬
‫‪72.809‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 640 x 480‬‬
‫‪37.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪31.500‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪35.156‬‬
‫‪56.250‬‬
‫‪36.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪37.879‬‬
‫‪60.317‬‬
‫‪40.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪48.077‬‬
‫‪72.188‬‬
‫‪50.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 800 x 600‬‬
‫‪46.875‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪49.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 848 x 480‬‬
‫‪31.020‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪33.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪48.363‬‬
‫‪60.004‬‬
‫‪65.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA, 1024 x 768‬‬
‫‪56.476‬‬
‫‪70.069‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪-/-‬‬
‫‪VESA,. 1024 x 768‬‬
‫‪60.023‬‬
‫‪75.029‬‬
‫‪78.750‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1152 x 864‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪75.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 768‬‬
‫‪47.776‬‬
‫‪59.870‬‬
‫‪79.500‬‬
‫‪+/-‬‬
‫‪VESA, 1280 x 960‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪63.981‬‬
‫‪60.020‬‬
‫‪108.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1280 x 1024‬‬
‫‪79.976‬‬
‫‪75.025‬‬
‫‪135.000‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1360 x 768‬‬
‫‪47.712‬‬
‫‪60.015‬‬
‫‪85.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA, 1366 x 768‬‬
‫‪47.712‬‬
‫‪59.790‬‬
‫‪85.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫‪VESA,1920 x 1080‬‬
‫‪66.587‬‬
‫‪59.934‬‬
‫‪138.500‬‬
‫‪-/+‬‬
‫‪VESA,1920 x 1080‬‬
‫‪67.500‬‬
‫‪60.000‬‬
‫‪148.500‬‬
‫‪+/+‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤُﺴﺘﻐﺮَق ﻟﻤﺴﺢ ﺧﻂ واﺡﺪ ﻳﺼﻞ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺎﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴُﺴﺮى ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ‬
‫أﻓﻘﻴًﺎ ﺑﺪورة أﻓﻘﻴﺔ ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳُﺴﻤﻰ ﻣﻘﻠﻮب اﻟﻌﺪد ﻟﻠﺪورة اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‪ .‬اﻟﻮﺡﺪة‪kHz :‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫ﻣﺜﻞ أي ﻣﺼﺒﺎح ﻻﺹﻒ‪ ،‬ﺗﻜﺮر اﻟﺸﺎﺷﺔ اﻟﺼﻮرة ﻧﻔﺴﻬﺎ ﻣﺮات ﻉﺪة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﻌﺮض ﺹﻮرة‬
‫ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم‪ .‬ﻳُﺴﻤﻰ ﺗﺮدد هﺬا اﻟﺘﻜﺮار اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺱﻲ أوﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‪ .‬اﻟﻮﺡﺪة‪Hz :‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻟﻌﺮض أﻓﻀﻞ‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ دﻗﺔ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﻣﻌﺪل ﺣﻘﻦ اﻟﺸﺎﺷﺔ )ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ( ﻓﻲ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ آﻤﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﺑﺎﻷﺱﻔﻞ ﻟﺘﺘﻤﺘﻊ‬
‫ﺑﺄﻓﻀﻞ ﺟﻮدة اﻟﺹﻮر‪ .‬ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﺹﻮرة ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺱﺘﻮﻳﺔ إذا ﻟﻢ ﻳﺘﻢ ﺗﻮﻓﻴﺮ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﺹﻮرة ﻟـ ‪.TFT-LCD‬‬
‫‪z‬‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‪1080 × 1920 :‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺮدد رأﺱﻲ )ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ(‪Hz 60 :‬‬
‫‪ TFT-LCD‬اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺗﺹﻨﻴﻌﻬﺎ ﺑﻮاﺱﻄﺔ اﺱﺘﺨﺪام ﺗﻘﻨﻴﺔ ﺷﺒﻩ اﻟﻤﻮﺹﻞ اﻟﻤﺘﻘﺪﻣﺔ ﺑﺪﻗﺔ ‪ 1‬ﻧﻘﻄﺔ‪/‬دﻗﻴﻘﺔ )ﺟﺰء ﻣﻦ‬
‫ﻳﺘﻢ اﺱﺘﺨﺪام ﻟﻮﺣﺎت‬
‫ﻣﻠﻴﻮن( ‪ -‬وﻳﺘﻢ اﺱﺘﺨﺪام ﻣﺎ ﺱﺒﻖ ﻟﻬﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﺗﻈﻬﺮ اﻟﻼوان اﻷﺣﻤﺮ‪ ،‬اﻷﺧﻀﺮ‪ ،‬اﻷزرق واﻷﺑﻴﺾ ﺱﺎﻃﻌﺔ ﻓﻲ ﺑﻌﺾ اﻷﺣﻴﺎن‪ ،‬أو ﻗﺪ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﻧﻘﺎط اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﺱﻮداء ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬وهﺬا ﻟﻴﺲ ﺑﺱﺒﺐ ﺱﻮء اﻟﺠﻮدة‪ ،‬وﻳﻤﻜﻨﻚ اﺱﺘﺨﺪاﻣﻩ دون أي ﻣﺸﺎآﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺱﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل‪ ،‬ﻋﺪد وﺣﺪات اﻟﺒﻜﺱﻞ اﻟﻔﺮﻋﻲ ‪ TFT-LCD‬اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺘﺞ ‪.6 220 800‬‬
‫اﻟﺮﺟﺎء رش ﻗﺪر ﺹﻐﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض واﻟﺠﺰء اﻟﺨﺎرﺟﻲ ﻟﻠﻮﺣﺔ‪ .‬ﻳﺠﺐ ﻣﺱﺢ ﻣﻨﻄﻘﺔ‬
‫‪ LCD‬ﺑﺮﻓﻖ‪ .‬ﻗﺪ ﻳﺆدي اﺱﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮة إﻟﻰ إﺣﺪاث ﺑﻘﻊ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻟﺮﺿﺎ ﻋﻦ ﺟﻮدة اﻟﺹﻮرة‪ ،‬ﻳﻤﻜﻨﻚ اﻟﺤﺹﻮل ﻋﻠﻰ ﺟﻮدة أﻓﻀﻞ ﻟﻠﺹﻮرة ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ وﻇﻴﻔﺔ "‪ "Auto Adjustment‬اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﻈﻬﺮ ﺑﻤﺠﺮد اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر إﻧﻬﺎء اﻹﻃﺎر‪ .‬إذا اﺱﺘﻤﺮ اﻟﺘﺸﻮش ﺑﻌﺪ اﻟﻀﺒﻂ اﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬اﺱﺘﺨﺪم وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺘﻌﺪﻳﻞ ‪.Fine/Coarse‬‬
‫ﻋﻨﺪ ﻇﻬﻮر ﺷﺎﺷﺔ ﺛﺎﺑﺘﺔ ﻟﻤﺪة ﻃﻮﻳﻠﺔ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﻠﺤﻘﻬﺎ ﺹﻮرة ﻣﺘﺒﻘﻴﺔ أو ﺣﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻋﺪم وﺿﻮح اﻟﻤﻌﺎﻟﻢ‪ .‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﻮﺿﻊ إﻟﻰ وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ‬
‫اﻟﻄﺎﻗﺔ أو ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻗﻒ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ اﻟﺹﻮرة ﻋﻨﺪ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن ﺑﻌﻴﺪًا ﻋﻦ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻟﻤﺪة ﻣﻌﻴﻨﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻗﺖ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻨﺘﺞ )اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة(‬
‫ﻣﺎ اﻟﻤﻘﺼﻮد ﺑﺎﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة؟‬
‫ﻗﺪ ﻳﺤﺪث اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ ‪ LCD‬ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﻳﺔ‪.‬‬
‫ﺗُﻌﺮف اﻟﻈﺮوف اﻟﻌﺎدﻳﺔ ﻋﻠﻰ أﻧﻬﺎ أﻧﻤﺎط ﻓﻴﺪﻳﻮ ﻣﺘﻐﻴﺮة ﻋﻠﻰ ﻧﺤﻮ ﻣﺴﺘﻤﺮ‪ .‬ﻋﻨﺪ ﻋﻤﻞ ﻟﻮﺣﺔ ‪ LCD‬ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻧﻤﻁٍ واﺣﺪٍ )أآﺜﺮ ﻣﻦ ‪12‬‬
‫ﺳﺎﻋﺔ(‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺤﺪث اﺧﺘﻼف ﻃﻔﻴﻒ ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻄﺎب اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺸﻐﻞ اﻟﺒﻠﻮر اﻟﺴﺎﺋﻞ )‪ (LC‬ﻓﻲ وﺣﺪة اﻟﺒﻜﺴﻞ‪.‬‬
‫ﻳﺘﺰاﻳﺪ ﻓﺮق اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ ﺑﻴﻦ اﻷﻗﻄﺎب اﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ ﺑﺘﺰاﻳﺪ اﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﻣﻤﺎ ﻗﺪ ﻳُﻀﻌﻒ اﻟﺒﻠﻮر اﻟﺴﺎﺋﻞ‪ .‬وﻋﻨﺪ ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻗﺪ ﺗﺸﺎهﺪ اﻟﺼﻮرة‬
‫اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻨﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻨﻤﻁ‪ .‬وﻟﺘﺠﻨﺐ ﺣﺪوث ذﻟﻚ‪ ،‬ﻳﺠﺐ ﺗﻘﻠﻴﻞ اﻻﺧﺘﻼف ﻓﻲ اﻟﺠﻬﺪ اﻟﻜﻬﺮﺑﻲ اﻟﻤﺘﺮاآﻢ‪.‬‬
‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‪ ،‬ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ أو وﺿﻊ ﺗﻮﻓﻴﺮ اﻟﻄﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺈﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻞ ﻟﻤﺪة ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ ﺑﻌﺪ اﺳﺘﺨﺪام دام ‪ 12‬ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻁ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ وﺿﻊ إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺨﻄﻁ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﺧﺼﺎﺋﺺ ﻋﺮض اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ إن أﻣﻜﻦ ‪ -‬ﻳﻮﺹﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺷﺎﺷﺔ ﺗﻮﻗﻒ ذات ﻟﻮن واﺣﺪ أو ﺹﻮرة ﻣﺘﺤﺮآﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﻮﺹﻰ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام وﻇﻴﻔﺔ ‪) Image Retention Free‬اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة( اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻘﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‪.‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻟﻮان ﺑﺸﻜﻞ دوري‬
‫ﻣﻠﺡﻮﻇﺔ‬
‫اﺳﺘﺨﺪم ﻟﻮﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻴﻦ‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﺪوﻳﺮ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻟﻮان ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻟﻮﻧﻴﻦ ﻣﺨﺘﻠﻔﻴﻦ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺤﺮوف وﻟﻮن ﺧﻠﻔﻲ ﺑﻴﻨﻬﺎ اﺧﺘﻼف آﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻮع‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ اﺳﺘﺨﺪام اﻷﻟﻮان اﻟﺮﻣﺎدﻳﺔ‪ ،‬واﻟﺘﻲ ﻣﻦ اﻟﻤﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي إﻟﻰ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺠﻨﺐ‪ :‬اﻷﻟﻮان ذات اﻻﺧﺘﻼف اﻟﻜﺒﻴﺮ ﻓﻲ اﻟﻨﺼﻮع )اﻷﺳﻮد واﻷﺑﻴﺾ واﻟﺮﻣﺎدي(‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮن اﻟﺡﺮوف ﺑﺸﻜﻞ دوري‬
‫‪z‬‬
‫اﺳﺘﺨﺪم اﻷﻟﻮان اﻟﺴﺎﻃﻌﺔ اﻟﺘﻲ ﻳﻮﺟﺪ ﺑﻴﻨﻬﺎ اﺧﺘﻼف ﻃﻔﻴﻒ ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﻨﺼﻮع‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺪورة‪ :‬ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻟﻮن اﻟﺤﺮوف وﻟﻮن اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‬
‫‪z‬‬
‫ﻗﻢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ اﻟﺤﺮوف اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ آﻞ ‪ 30‬دﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻟﺪﻳﻚ اﻟﺼﻮر ودورة اﻟﺸﻌﺎر ﺑﺸﻜﻞ دوري‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺪورة‪ :‬ﻗﻢ ﺑﻌﺮض اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﺘﺤﺮآﺔ ﻣﻊ اﻟﺸﻌﺎر ﻟﻤﺪة ‪ 60‬ﺛﺎﻧﻴﺔ ﺑﻌﺪ أرﺑﻊ ﺳﺎﻋﺎت ﻣﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫إن ﻓﻀﻞ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻣﻦ اﺣﺘﺠﺎز اﻟﺼﻮرة هﻲ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻠﻩ أو ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ أو اﻟﻨﻈﺎم ﻋﻠﻰ أن ﻳﻘﻮم‬
‫ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ "ﺷﺎﺷﺔ اﻟﺘﻮﻗﻒ" ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم اﻻﺳﺘﺨﺪام‪ .‬إذا ﺗﺨﻠﻔﺖ ﻋﻦ ﻣﺘﺎﺑﻌﺔ هﺬﻩ اﻹرﺷﺎدات‪ ،‬ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ذﻟﻚ ﻋﻠﻰ‬
‫اﻟﻀﻤﺎن‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ وﺣﺪات ﺑﻜﺱﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ وﺣﺪات ﺑﻜﺴﻞ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﻧﻘﻄﺔ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد ﺗﺘﺤﺮك ﻟﻸﻋﻠﻰ وﻟﻸﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﺷﺮﻳﻁ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﺷﺮﻳﻁ أﻓﻘﻲ ‪ /‬رأﺳﻲ ﺑﻠﻮن أﺳﻮد ﻳﺘﺤﺮك ﻟﻸﻋﻠﻰ واﻷﺳﻔﻞ‪.‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺱﺡ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫‪z‬‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻖ وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺴﺡ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫‪ -‬اﻟﻌﻼﻣﺔ‪ :‬ﻗﺎﻟﺒﺎن رأﺳﻴﺎن ﻳﺘﺤﺮآﺎن أﺛﻨﺎء ﻣﺴﺡ ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫ ﻓﻲ ﺟﻤﻴﻊ أﻧﺤﺎء اﻟﻌﺎﻟﻢ‬SAMSUNG ‫اﻻﺗﺼﺎل ﺑـﺸﺮآﺔ‬
‫ﻣﻠﺤﻮﻇﺔ‬
.SAMSUNG ‫ اﻟﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮآﺰ ﺧﺪﻣﺔ ﻋﻤﻼء‬،Samsung ‫إذا آﺎن ﻟﺪﻳﻚ أي اﺳﺘﻔﺴﺎر أو ﺗﻌﻠﻴﻖ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺘﺠﺎت‬
North America
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
CANADA
01-800-SAMSUNG (726-7864)
MEXICO
http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/ca_fr
(French)
http://www.samsung.com
Latin America
http://www.samsung.com
3733-333-0800
ARGENTINA
421-124-0800
http://www.samsung.com
BRAZIL
0000-4004
http://www.samsung.com
7260-10-800
BOLIVIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CHILE
From mobile 02-482 82 00
http://www.samsung.com
8000112112-01
COLOMBIA
http://www.samsung.com
7267-507-800-0
COSTA RICA
http://www.samsung.com
2676-751-800-1
DOMINICA
http://www.samsung.com
7267-10-800-1
ECUADOR
http://www.samsung.com
6225-800
EL SALVADOR
http://www.samsung.com
0013-299-800-1
GUATEMALA
http://www.samsung.com
27919267-800
HONDURAS
http://www.samsung.com
7267-234-800-1
JAMAICA
http://www.samsung.com
5077267-1800-00
NICARAGUA
http://www.samsung.com
7267-800
PANAMA
http://www.samsung.com
08-777-800-0
PERU
http://www.samsung.com
3180-682-800-1
PUERTO RICO
http://www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864)
TRINIDAD & TOBAGO
http://www.samsung.com
5303-100-800-0
VENEZUELA
http://www.samsung.com
42 27 5755
ALBANIA
http://www.samsung.com
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
AUSTRIA
18-24-201-02
BELGIUM
Europe
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
http://www.samsung.com
05 133 1999
BOSNIA
http://www.samsung.com
07001 33 11
BULGARIA
http://www.samsung.com
062 SAMSUNG (062 726 7864)
CROATIA
http://www.samsung.com
800 - SAMSUNG (800-726786)
CZECH
http://www.samsung.com
70 70 19 70
DENMARK
http://www.samsung.com
030 - 6227 515
FINLAND
http://www.samsung.com
01 48 63 00 00
FRANCE
http://www.samsung.com
01805 - SAMSUNG (726-7864, € 0,14/Min)
GERMANY
http://www.samsung.com
From landline : 8009 4000
CYPRUS
From landline : 80111-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+30) 210
6897691
GREECE
http://www.samsung.com
06-80-SAMSUNG (726-7864)
HUNGARY
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
ITALIA
http://www.samsung.com
+381 0113216899
KOSOVO
http://www.samsung.com
261 03 710
LUXEMBURG
http://www.samsung.com
023 207 777
MACEDONIA
http://www.samsung.com
020 405 888
MONTENEGRO
http://www.samsung.com
0900-SAMSUNG (0900-7267864) ( € 0,10
/Min)
NETHERLANDS
http://www.samsung.com
815 480-56
NORWAY
0 801-1SAMSUNG (172-678)
http://www.samsung.com
POLAND
+48 22 33-99-607
http://www.samsung.com
808 20-SAMSUNG (808 20 7267)
PORTUGAL
From landline : 08010-SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
From landline & mobile : (+40) 21 206 01
10
RUMANIA
http://www.samsung.com
0700 SAMSUNG (0700 726 7864)
SERBIA
http://www.samsung.com
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
SLOVAKIA
http://www.samsung.com
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
SPAIN
http://www.samsung.com
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWEDEN
0848 - SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min)
SWITZERLAND
http://www.samsung.com
0330 SAMSUNG (7267864)
U.K
http://www.samsung.com
0818 717100
EIRE
http://www.samsung.com
77777-800-8
LITHUANIA
http://www.samsung.com
7267-8000
LATVIA
http://www.samsung.com
7267-800
ESTONIA
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/ch_fr/
(French)
444 77 11
TURKEY
http://www.samsung.com
55-55-555-800-8
RUSSIA
http://www.samsung.com
555-555-800-8
GEORGIA
http://www.samsung.com
555-05-800-0
ARMENIA
http://www.samsung.com
555-55-55-088
AZERBAIJAN
http://www.samsung.com
8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799)
KAZAKHSTAN
http://www.samsung.com
500-55-500-800-10-8
UZBEKISTAN
http://www.samsung.com
500-55-500-800-00
KYRGYZSTAN
http://www.samsung.com
500-55-500-800-10-8
TADJIKISTAN
http://www.samsung.com
-
MONGOLIA
000-502-800-0
UKRAINE
http://www.samsung.com
500-55-500-800-810
BELARUS
http://www.samsung.com
500-55-500-800-00
MOLDOVA
http://www.samsung.com
1300 362 603
AUSTRALIA
http://www.samsung.com
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
NEW ZEALAND
http://www.samsung.com
5858-810-400
CHINA
(852) 3698 - 4698
HONG KONG
http://www.samsung.com
CIS
http://www.samsung.com/ua
http://www.samsung.com/ua_ru
Asia Pacific
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/hk_en/
1800 1100 11
3030 8282
INDIA
http://www.samsung.com
1800 3000 8282
1800 266 8282
8888-112-0800
http://www.samsung.com
INDONESIA
7777-5699-021
http://www.samsung.com
527-327-0120
JAPAN
http://www.samsung.com
9999-88-1800
MALAYSIA
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
PHILIPPINES
http://www.samsung.com
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
5805777-02
http://www.samsung.com
1800-SAMSUNG (726-7864)
SINGAPORE
3232-29-1800
http://www.samsung.com
THAILAND
3232-689-02
http://www.samsung.com
TAIWAN
999-329-0800
066-026-0266
http://www.samsung.com
1 800 588 889
VIETNAM
http://www.samsung.com
8255-021
IRAN
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
OMAN
http://www.samsung.com
2255-183
KUWAIT
http://www.samsung.com
4726-8000
BAHRAIN
http://www.samsung.com
726786-08000
EGYPT
http://www.samsung.com
22273-800
JORDAN
http://www.samsung.com
080 100 2255
MOROCCO
http://www.samsung.com
21230-9200
SAUDI ARABIA
http://www.samsung.com
800-SAMSUNG (726-7864)
U.A.E
http://www.samsung.com
7095 -0077
CAMEROON
http://www.samsung.com
8000 0077
COTE D'LVOIRE
Middle East
Africa
10077-0800
http://www.samsung.com
GHANA
200077-0302
http://www.samsung.com
0800 724 000
KENYA
http://www.samsung.com
7864-726-0800
NIGERIA
http://www.samsung.com
0077-00-800
SENEGAL
http://www.samsung.com
0860-SAMSUNG (726-7864)
SOUTH AFRICA
http://www.samsung.com
0685 88 99 00
TANZANIA
http://www.samsung.com
0800 300 300
UGANDA
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫اﻟﺸﺮوط‬
‫اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ‬
‫ﺗﺤﺘﻮي اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﻋﻠﻰ ﻧﻘﺎط ﺣﻤﺮاء وﺧﻀﺮاء وزرﻗﺎء‪ .‬وآﻠﻤﺎ ﺗﻘﺎرﺑﺖ اﻟﻨﻘﺎط‪ ،‬آﻠﻤﺎ زاد ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺪﻗﺔ‪ .‬ﺗُﺴﻤﻰ‬
‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ ﺑﻴﻦ ﻧﻘﻄﺘﻴﻦ ﻣﻦ اﻟﻠﻮن ﻧﻔﺴﻩ "اﻟﺨﻄﻮة اﻟﻨﻘﻄﻴﺔ"‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪ :‬ﻣﻢ‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ‬
‫ﻳﺠﺐ إﻋﺎدة ﺳﺤﺐ اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺮات ﻋﺪﻳﺪة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻹﻧﺸﺎء ﺹﻮرة ﻟﻠﻤﺴﺘﺨﺪم وﻋﺮﺿﻬﺎ‪ .‬ﺗُﻄﻠﻖ ﺗﺴﻤﻴﺔ اﻟﺘﺮدد اﻟﺮأﺳﻲ أو ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺤﺪﻳﺚ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺗﺮدد هﺬا اﻟﺘﻜﺮار ﻟﻜﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪Hz :‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪ :‬إذا آﺮر اﻟﻀﻮء ﻧﻔﺴﻩ ﺳﺘﻴﻦ ﻣﺮة آﻞ ﺛﺎﻧﻴﺔ‪ ،‬ﻳﻌﺎدل هﺬا اﻟﺘﻜﺮار ‪.Hz 60‬‬
‫اﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻤُﺴﺘﻐﺮَق ﻟﻤﺴﺢ ﺧﻁ واﺣﺪ ﻳﺼﻞ اﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴﻤﻨﻰ ﺑﺎﻟﺤﺎﻓﺔ اﻟﻴُﺴﺮى ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ أﻓﻘﻴًﺎ ﺑﺪورة أﻓﻘﻴﺔ‪ .‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳُﺴﻤﻰ ﻣﻘﻠﻮب اﻟﻌﺪد‬
‫ﻟﻠﺪورة اﻷﻓﻘﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺮدد اﻷﻓﻘﻲ‪ .‬اﻟﻮﺣﺪة‪kHz :‬‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺘﺪاﺧﻞ وﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ‬
‫ﻳُﺴﻤﻰ ﻋﺮض اﻟﺨﻄﻮط اﻷﻓﻘﻴﺔ اﻟﺨﺎﺹﺔ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﻦ أﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ إﻟﻰ أﺳﻔﻠﻬﺎ ﺑﺎﻟﺘﻌﺎﻗﺐ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ "ﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ"‪ ،‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻋﺮض اﻟﺨﻄﻮط‬
‫اﻟﻔﺮدﻳﺔ ﺛﻢ اﻟﺨﻄﻮط اﻟﺰوﺟﻴﺔ ﺗﺒﺎﻋًﺎ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ "اﻟﺘﺪاﺧﻞ"‪ .‬ﺗُﺴﺘﺨﺪم ﻃﺮﻳﻘﺔ "ﻋﺪم اﻟﺘﺪاﺧﻞ" ﻓﻲ أﻏﻠﺐ أﺟﻬﺰة اﻟﻌﺮض ﻟﻀﻤﺎن ﻋﺮض ﺹﻮرة واﺿﺤﺔ‪.‬‬
‫ﺗﺘﻄﺎﺑﻖ ﻃﺮﻳﻘﺔ "اﻟﺘﺪاﺧﻞ" ﻣﻊ ﺗﻠﻚ اﻟﻤُﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ أﺟﻬﺰة اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‪.‬‬
‫اﻟﺘﻮﺹﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬
‫ﺗﺪﻋﻢ هﺬﻩ اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ أﻓﻀﻞ ﺟﻮدة ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ ﻳﺤﺼﻞ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺴﻤﺎح ﻟﻜﻞ ﻣﻦ اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ وﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض ﺑﺘﺒﺎدل اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻴًﺎ‪ .‬ﻳﺘﻮاﻓﻖ ﺟﻬﺎز اﻟﻌﺮض هﺬا ﻣﻊ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ‪ VESA DDC‬اﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ اﻟﺪوﻟﻲ ﺑﺸﺄن وﻇﻴﻔﺔ "اﻟﺘﻮﺹﻴﻞ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ"‪.‬‬
‫اﻟﺪﻗﺔ‬
‫ﺗُﻄﻠﻖ ﺗﺴﻤﻴﺔ "اﻟﺪﻗﺔ" ﻋﻠﻰ ﻋﺪد اﻟﻨﻘﺎط اﻷﻓﻘﻴﺔ واﻟﺮأﺳﻴﺔ اﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻣﺔ ﻓﻲ ﺗﻜﻮﻳﻦ اﻟﺼﻮرة اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪ .‬ﻳﻮﺿﺢ اﻟﻌﺪد ﻣﺪى دﻗﺔ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‪ .‬ﺗﻌﺪ اﻟﺪﻗﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﺷﻴﺌًﺎ ﺟﻴﺪًا ﻟﻠﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺗﻨﻔﻴﺬ ﻣﻬﺎم ﻣﺘﻌﺪدة ﺣﻴﺚ ﻳﺘﻢ ﻋﺮض اﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﻲ‬
‫ﺗﺸﺎهﺪهﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺎﺷﺔ‪.‬‬
‫ﻣﺜﺎل‪ :‬إذا ﺑﻠﻎ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺪﻗﺔ ‪ ،1080 × 1920‬ﻓﻬﺬا ﻳﻌﻨﻲ أن اﻟﺸﺎﺷﺔ ﺗﺤﺘﻮي ﻋﻠﻰ ‪ 1920‬ﻧﻘﻄﺔ أﻓﻘﻴﺔ )اﻟﺪﻗﺔ اﻷﻓﻘﻴﺔ( و‪ 1080‬ﺧﻄًﺎ رأﺳﻴًﺎ‬
‫)اﻟﺪﻗﺔ اﻟﺮأﺳﻴﺔ(‪.‬‬
‫اﻟﻤﻠﺤﻖ‬
‫اﻟﺘﺼﺪﻳﻘﺎت‬
‫اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة هﺬﻩ اﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر ﻣﺴﺒﻖ‪.‬‬
‫ﺡﻘﻮق اﻟﻨﺸﺮ © ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd 2010‬ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺤﻘﻮق ﻣﺤﻔﻮﻇﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﻳﺠﻮز إﻋﺎدة ﻧﺴﺦ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﺑﺄي ﻃﺮﻳﻘﺔ آﺎﻧﺖ دون ﺗﺼﺮﻳﺢ آﺘﺎﺑﻲ ﺻﺎدر ﻣﻦ ﺷﺮآﺔ ‪.Samsung Electronics Co., Ltd‬‬
‫ﻻ ﺗﺘﺡﻤﻞ ﺷﺮآﺔ ‪ .Samsung Electronics Co., Ltd‬ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ اﻷﺧﻄﺎء اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ أو اﻷﺿﺮار اﻟﻌﺮﺿﻴﺔ أو اﻟﻤﺘﺮﺗﺒﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺘﺠﻬﻴﺰ اﻟﻤﻨﺘﺞ أو‬
‫أداﺋﻩ أو اﺱﺘﺨﺪام هﺬﻩ اﻟﻤﺎدة‪.‬‬
‫ﺗُﻌﺪ ‪ Samsung‬ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪ ،Samsung Electronics Co., Ltd.‬وﺗﻌﺘﺒﺮ آﻞ ﻣﻦ ‪ Microsoft‬و ‪ Windows‬و ‪ Windows NT‬هﻲ‬
‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺸﺮآﺔ ‪Microsoft Corporation‬؛ آﻤﺎ ﺗﻤﺜﻞ ‪ VESA‬و‪ DPM‬و‪ DDC‬ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﻌﺎﻳﻴﺮ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺎت اﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬
‫)‪ ،(Video Electronics Standard Association‬وﻗﺪ ﺗﻜﻮن آﺎﻓﺔ أﺱﻤﺎء اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت اﻷﺧﺮى اﻟﻤﺬآﻮرة هﻨﺎ إﻣﺎ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ‬
‫ﺗﺨﺺ اﻟﺸﺮآﺎت اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﺑﻬﺎ‪.‬‬
‫‪symbol are trademarks of SRS Labs, Inc‬‬
‫‪.TruSurround XT, SRS and the‬‬
‫‪.TruSurround XT technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc‬‬

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Digital signage flat panel Black
  • 116.8 cm (46") 1920 x 1080 pixels 700 cd/m²
  • 8 ms
  • Ethernet LAN

Related manuals

Download PDF

advertisement