Samsung GT-S5610 User manual

Samsung GT-S5610 User manual
GT-S5610
Prosedur keselamatan
Peringatan: Mencegah sengatan listrik, kebakaran,
dan ledakan
Buku panduan pengguna
Telepon Seluler
PENDAFTARAN BUKU PANDUAN (MANUAL) DAN KARTU JAMINAN/
GARANSI DALAM BAHASA INDONESIA BAGI PRODUK TEKNOLOGI
INFORMASI DAN ELEKTRONIKA :
• Sebagian isi buku panduan ini dapat berbeda dari telepon
Anda, tergantung perangkat lunak telepon atau penyedia
layanan.
• Layanan pihak ketiga dapat diakhiri atau dihentikan kapan
saja, dan Samsung tidak menjamin atau memberi garansi
bahwa suatu konten atau layanan akan tetap tersedia selama
jangka waktu kapanpun.
• Produk ini meliputi perangkat lunak gratis/sumber terbuka.
Ketentuan lisensi, peringatan, pengakuan, dan pemberitahuan
selengkapnya dapat dilihat di situs web Samsung opensource.
samsung.com.
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-35709F
Indonesian. 09/2011. Rev. 1.0
• Menggunakan perangkat Anda untuk memanggil bantuan. Panggil
nomor darurat setempat jika ada kebakaran, lakalantas, atau darurat
medis.
• Gunakan perangkat untuk membantu orang lain dalam keadaan
darurat. Jika Anda melihat kecelakaan kendaraan, kejadian
kejahatan, atau keadaan darurat serius saat kehidupan terancam,
hubungi nomor darurat setempat.
• Panggil jasa derek atau nomor jasa non darurat khusus saat
diperlukan. Jika Anda melihat kendaraan yang rusak tanpa adanya
bahasa yang serius, rambu lalu lintas yang rusak, lakalantas kecil
tanpa adanya orang yang terluka, atau kendaraan yang Anda tahu
dicuri, panggil jasa derek atau nomor non darurat khusus lainnya.
Perawatan dan penggunaan perangkat seluler
yang baik
Jaga perangkat tetap kering
• Kelembaban dan segala jenis cairan dapat merusak bagian-bagian
atau sirkuit elektronik perangkat.
• Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah
dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika
perangkat tidak mau mati atau Anda tidak dapat melepas baterainya,
biarkan seperti apa adanya). Kemudian, keringkan perangkat
dengan handuk dan bawa ke pusat servis.
• Cairan akan mengubah warna label yang menunjukkan bahwa
air merusak bagian dalam perangkat. Kerusakan karena air pada
perangkat Anda dapat membatalkan garansi pabrik.
Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat di tempat yang
berdebu dan kotor
Debu dapat menyebabkan kegagalan fungsi perangkat.
Jangan meletakkan perangkat di tempat yang miring
Jika jatuh, perangkat bisa rusak.
Jangan menyimpan perangkat di tempat yang panas atau dingin.
Gunakan perangkat Anda pada suhu antara -20° C hingga 50° C
• Perangkat Anda dapat meledak jika dibiarkan di dalam kendaraan
yang tertutup, karena suhu di dalam kendaraan dapat mencapai 80° C.
Hanya perkenankan teknisi berpengalaman untuk menyervis
perangkat Anda
Membiarkan teknisi yang tidak berpengalaman untuk menservis
perangkat Anda bisa berakibat pada kerusakan perangkat sehingga
membatalkan garansi pabrik Anda.
Tangani kartu SIM atau kartu memori dengan berhati-hati
• Jangan melepaskan kartu saat perangkat sedang memindahkan
atau mengakses informasi, hal ini bisa berakibat pada hilangnya
data dan/atau kerusakan pada kartu atau perangkat Anda.
• Lindungi kartu Anda dari guncangan keras, listrik statis, dan
gangguan listrik dari perangkat lainnya.
• Jangan menyentuh kontak berwarna emas atau terminal dengan
jari Anda maupun dengan benda-benda logam. Bila kotor, lap kartu
dengan kain yang lembut.
Memastikan akses ke layanan darurat
Panggilan darurat dari perangkat Anda mungkin tidak dapat dilakukan
di beberapa daerah atau situasi. Sebelum melakukan perjalanan ke
wilayah terpencil atau belum berkembang, rencanakan suatu metode
alternatif untuk menghubungi personil layanan darurat.
Amankan data pribadi dan data penting Anda
• Saat menggunakan perangkat, pastikan Anda telah membackup
data-data penting. Samsung tidak bertanggung jawab akan
kehilangan data.
• Ketika membuang perangkat, backup semua data lalu reset
perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi Anda.
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta
Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta yang
Anda rekam ke pihak lain tanpa izin dari pemilik konten. Dengan
menyebarkannya Anda akan melanggar undang-undang hak cipta.
Pabrik tidak bertanggung jawab atas permasalahan hukum apapun
akibat penggunaan tidak sah pengguna terhadap materi yang
dilindungi hak cipta.
Jangan gunakan kabel atau colokan listrik yang rusak, atau
stopkontak yang longgar
Jangan menyentuh kabel listrik dengan tangan basah, atau
mencabut charger dengan menarik kabelnya
Jangan menekuk atau merusak kabel listrik
Jangan gunakan perangkat saat mengisi daya atau menyentuh
perangkat dengan tangan yang basah
Jangan lakukan hubungan pendek pada charger atau baterai
Jangan jatuhkan atau tidakan yang menyebabkan benturan pada
charger dan baterai
Jangan mengisi daya baterai dengan charger yang tidak diakui
oleh pabrik
Jangan gunakan perangkat Anda selama badai
Perangkat Anda bisa rusak dan risiko sengatan listrik meningkat.
Jangan memegang baterai Lithium Ion (Li-Ion) yang rusak atau
bocor
Untuk pembuangan baterai Li-Ion yang aman, hubungi pusat service
resmi terdekat.
Tangani dan buang baterai dan charger dengan berhati-hati
• Gunakan hanya baterai dan charger yang disetujui Samsung yang
dirancang khusus untuk perangkat Anda. Baterai dan charger yang
tidak cocok dapat menyebabkan cedera serius atau kerusakan pada
perangkat Anda.
• Jangan buang baterai atau perangkat ke dalam api. Patuhilah
peraturan setempat saat membuang baterai bekas atau perangkat.
• Jangan biarkan perangkat terpapar cahaya matahari langsung dalam
waktu lama (seperti pada dashboard mobil).
• Simpan baterai di tempat bersuhu 0° C hingga 40° C.
Jangan menyimpan perangkat bersamaan dengan benda logam
seperti koin, kunci, dan kalung
• Perangkat Anda dapat berubah bentuk atau terjadi kegagalan fungsi.
• Jika terminal baterai bersinggungan dengan benda logam, hal
tersebut dapat menyebabkan kebakaran.
Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet
• Perangkat Anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai
kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.
• Kartu bermagnet, termasuk kartu kredit, kartu telepon, buku
tabungan, dan kartu tanda naik pesawat bisa rusak oleh medan
magnet.
• Jangan menggunakan wadah atau aksesori dengan penutup magnet
atau membiarkan perangkat Anda bersinggungan dengan medan
magnet pada jangka waktu yang lama.
Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas,
microwave, peralatan memasak yang panas, atau wadah
bertekanan tinggi
• Baterai bisa bocor.
• Perangkat Anda bisa kelebihan panas dan menyebabkan kebakaran.
Jangan menjatuhkan perangkat atau menyebabkan benturan pada
perangkat
• Layar perangkat bisa rusak.
• Jika bengkok atau berubah bentuk, perangkat Anda mungkin rusak
atau bagian-bagiannya mengalami kegagalan fungsi.
Jika perangkat Anda memiliki lampu kilat atau lampu kamera,
jangan gunakan lampu kilat di dekat mata orang atau binatang
peliharaan
Menggunakan lampu kilat di dekat mata dapat menyebabkan hilangnya
penglihatan sementara atau kerusakan pada mata.
Berhati-hatilah saat terpapar cahaya lampu kilat
• Saat menggunakan perangkat, lampu dalam ruangan harus
dihidupkan dan jangan memegang layar terlalu dekat dengan mata.
Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate
(SAR)
Perangkat Anda mematuhi standar-standar Uni Eropa yang membatasi
paparan energi frekuensi radio (RF) terhadap manusia yang
dipancarkan oleh radio dan alat telekomunikasi. Standar ini mencegah
penjualan perangkat seluler yang melebihi taraf paparan maksimum
(dikenal dengan Specific Absorption Rate, atau SAR) sebesar 2,0 W/kg.
Selama pengujian, SAR maksimum yang terekam untuk model ini
adalah 0,845 W/kg. Pada pemakaian normal, SAR aktual cenderung
jauh lebih rendah, karena perangkat ini telah dirancang untuk
memancarkan energi RF yang diperlukan untuk mentransfer sinyal
ke stasiun pemancar terdekat. Dalam pemakaian normal, SAR aktual
cenderung jauh lebih rendah, karena perangkat ini telah dirancang untuk
memancarkan energi RF yang diperlukan untuk mentransfer sinyal ke
stasiun pemancar terdekat.
Dengan memancarkan taraf yang lebih rendah saat dimungkinkan
secara otomatis, perangkat Anda mengurangi paparan energi RF
terhadap Anda. Untuk informasi lebih lanjut mengenai SAR dan standar
Uni Eropa terkait, kunjungi situs Samsung.
Pembuangan yang Tepat untuk Produk Ini
(Membuang Peralatan Listrik & Elektronik)
(Berlaku di Uni Eropa dan negara Eropa lainnya dengan
sistem pengumpulan terpisah)
Apabila tanda ini tertera pada produk atau pustakanya,
menunjukkan bahwa produk ini dan aksesoris elektroniknya
(mis. charger, headset, kabel USB) tidak boleh dibuang
bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya bila masa
pakainya berakhir.
Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia
akibat pembuangan sampah yang tidak terkendali, harap pisahkan
item-item tersebut dari jenis sampah lainnya dan lakukan daur ulang
secara bertanggungjawab untuk memajukan penggunaan kembali yang
berkelanjutan terhadap sumber daya material.
Pengguna rumah tangga dapat menghubungi peritel dimana mereka
membeli produk ini, tau kantor pemerintahan setempat untuk
keterangan mengenai dimana dan cara mendaur ulang produk ini yang
aman terhadap lingkungan.
Untuk mencegah luka pada diri Anda dan orang lain atau kerusakan pada perangkat Anda, baca semua informasi berikut sebelum menggunakan perangkat.
• Jangan meletakkan baterai atau perangkat di atas atau di dalam alat
pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. Baterai
dapat meledak bila terpapar suhu yang sangat panas.
• Jangan memecah atau melubangi baterai. Hindari paparan tekanan
eksternal yang tinggi yang dapat berakibat pada arus pendek internal
atau pemanasan yang berlebihan.
Lindungi perangkat, baterai, dan charger dari kerusakan
• Hindari paparan suhu yang sangat dingin atau sangat panas pada
perangkat atau baterai.
• Suhu yang ekstrem dapat menyebabkan perubahan bentuk
perangkat dan mengurangi kapasitas pengisian baterai dan masa
pakai perangkat dan baterai.
• Cegah baterai dari bersinggungan dengan benda-benda logam,
karena hal ini dapat menyebabkan hubungan antara terminal + dan
– pada baterai Anda dan dapat mengakibatkan kerusakan baterai
sementara ataupun permanen.
• Jangan pernah menggunakan baterai atau charger yang rusak.
Perhatian: Ikuti semua peringatan dan peraturan
keselamatan saat menggunakan perangkat di area
perangkat dilarang digunakan
Matikan perangkat di tempat yang terlarang
Patuhi semua peraturan yang membatasi penggunaan perangkat seluler
di area tertentu.
Jangan gunakan perangkat Anda di dekat perangkat elektronik
lainnya
Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi
radio. Perangkat Anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya.
• Jika Anda harus menggunakan perangkat, pertahankan jarang
setidaknya 15 cm dari alat pacu jantung.
• Untuk meminimalkan kemungkinan gangguan pada alat pacu jantung,
gunakan perangkat pada sisi lain tubuh Anda dari alat pacu jantung.
Jangan gunakan perangkat di rumah sakit atau di dekat peralatan
medis yang dapat terganggu frekuensi radio
Jika Anda sendiri menggunakan peralatan medis, hubungi pabrik peralatan
tersebut untuk memastikan keamanan peralatan Anda dari frekuensi radio.
Jika Anda menggunakan alat bantu dengar, hubungi pabriknya
untuk mendapatkan informasi tentang gangguan radio
Beberapa alat bantu dengar mungkin terganggu dengan frekuensi radio
perangkat Anda. Hubungi pabrik untuk memastikan keamanan alat
bantu dengar Anda.
Matikan perangkat di lingkungan yang berpotensi ledakan
• Matikan perangkat Anda di tempat yang berpotensi ledakan, bukan
dengan melepas baterai.
• Selalu patuhi peraturan, petunjuk, dan rambu-rambu di lingkungan
yang berpotensi ledakan.
• Jangan gunakan perangkat Anda di tempat pengisian bahan bakar
(pompa bensin), di dekat bahan bakar atau bahan kimia, dan di
daerah ledakan.
• Jangan menyimpan atau membawa cairan yang mudah terbakar, gas
atau bahan peledak di tempat yang sama dengan perangkat, bagian
atau aksesorisnya.
Matikan perangkat Anda saat berada di dalam pesawat
Menggunakan perangkat di pesawat adalah tindakan melanggar hukum.
Perangkat Anda dapat mengganggu peralatan navigasi elektronik pada
pesawat.
Jangan gunakan perangkat di dekat alat pacu jantung
• Hindari penggunaan perangkat dalam jarak 15 cm dari alat
pacu jantung jika dimungkinkan, karena perangkat Anda dapat
mengganggu alat pacu jantung.
Perangkat elektronik pada kendaraan bermotor dapat mengalami
kegagalan fungsi akibat frekuensi radio perangkat Anda
Perangkat elektronik di dalam mobil Anda dapat mengalami kegagalan
fungsi akibat frekuensi radio perangkat Anda. Hubungi pabrik untuk
informasi lebih lanjut.
• Anda bisa kehilangan kesadaran saat terpapar cahaya lampu
kilat ketika sedang melihat video atau bermain game dengan
lampu kilat dalam jangka waktu yang lama. Jika Anda merasakan
ketidaknyamanan, segera hentikan penggunaan perangkat.
• Hindari kontak dengan antena internal perangkat Anda. Menyentuh
antena dapat mengurangi kualitas panggilan atau menyebabkan
perangkat memancarkan frekuensi radio lebih banyak dari yang
diperlukan.
Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang
Ketika Anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan
tombol, menggambar karakter dengan jari pada layar sentuh, atau
bermain game, Anda mungkin akan merasakan ketidaknyamanan pada
tangan, leher, bahu, atau bagian tubuh lainnya. Saat menggunakan
perangkat dalam jangka waktu yang lama, pegang perangkat dengan
rileks, tekan tombol dengan ringan, dan sering-seringlah beristirahat.
Jika Anda masih merasa tidak nyaman selama atau setelah
menggunakan perangkat, hentikan penggunaan dan kunjungi dokter.
Memastikan masa pakai baterai dan charger yang maksimum
• Hindari mengisi ulang baterai selama lebih dari satu minggu, karena
pengisian ulang baterai yang berlebihan dapat mempersingkat masa
pakai baterai.
• Seiring waktu, baterai yang tidak terpakai akan kosong dan harus diisi
ulang kembali sebelum digunakan.
• Lepaskan charger dari sumber daya bila tidak digunakan.
• Gunakan baterai sesuai tujuan pemakaiannya.
Gunakan baterai, charger, aksesori, dan persediaan yang disetujui
oleh pabrik
• Menggunakan baterai atau charger umum dapat memperpendek
umur atau menyebabkan kegagalan fungsi pada perangkat.
• Samsung tidak bertanggung jawab akan keselamatan pengguna jika
menggunakan aksesoris atau persediaan yang tidak disetujui oleh
Samsung.
Jangan menggigit atau menghisap perangkat atau baterai
• Hal ini dapat merusak perangkat atau menyebabkan ledakan.
• Jika anak-anak menggunakan perangkat, pastikan mereka
menggunakannya dengan baik.
Saat berbicara pada perangkat:
• Pegang perangkat dengan tegak, seperti yang Anda lakukan pada
telepon tradisional.
• Bicara langsung pada mouthpiece.
Pengguna bisnis dapat menghubungi pemasok mereka dan memeriksa
ketentuan dan persyaratan pada kontrak pembelian. Produk ini dan
aksesoris elektroniknya tidak bisa dicampur dengan sampah komersil
lainnya saat pembuangan.
Ketika mengemudi, mengendarai kendaraan dengan aman adalah
tanggung jawab utama Anda. Jangan pernah menggunakan perangkat
seluler saat mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Untuk keselamatan
Anda dan orang lain, praktikkan akal sehat yang baik dan ingat tip-tip
berikut:
• Gunakan perangkat bebas genggam.
• Kenali perangkat Anda dan fitur kenyamanannya, seperti panggilan
cepat dan pemanggilan ulang. Fitur ini membantu Anda mengurangi
waktu yang dibutuhkan untuk menutup atau menerima panggilan
pada perangkat seluler Anda.
• Letakkan perangkat Anda di tempat yang mudah dijangkau. Mampu
menjangkau perangkat nirkabel Anda tanpa melepaskan pandangan
dari jalan. Jika Anda menerima panggilan masuk pada saat yang
tidak nyaman, biarkan surat suara Anda menjawabnya.
• Biarkan orang yang menelepon Anda tahu Anda sedang
mengemudi. Batalkan panggilan dalam keadaan lalu lintas yang
padat atau kondisi cuaca yang berbahaya. Hujan, hujan es dan
salju, salju, es, dan lalu lintas yang padat dapat membahayakan.
• Jangan membuat catatan atau mencari nomor telepon. Menulis
daftar rencana atau membolak-balik buku alamat Anda dapat
mengalihkan perhatian Anda dari tanggung jawab Anda untuk
mengemudi dengan selamat.
• Tekan nomor dengan layak dan taksir lalu lintasnya. Letakkan
panggilan saat Anda tidak bergerak atau sebelum masuk ke jalan.
Cobalah merencanakan panggilan saat mobil Anda akan berada
dalam kondisi stabil. Jika Anda perlu melakukan panggilan, tekan
beberapa nomor saja, periksa jalan dan spion Anda lalu lanjutkan
menekan nomor.
• Jangan terlibat dalam pembicaraan yang menyebabkan stres atau
emosi karena mungkin dapat mengalihkan perhatian. Beritahukan
pada lawan bicara bahwa Anda sedang mengemudi dan menunda
pembicaraan yang memiliki kemungkinan mengalihkan perhatian
Anda dari jalan.
Jangan membongkar, mengubah, atau memperbaiki perangkat
Anda sendiri
• Perubahan atau modifikasi apapun pada perangkat Anda dapat
membatalkan garansi pabrik. Untuk servis, bawa perangkat ke Pusat
Servis Samsung.
• Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat
menyebabkan ledakan atau kebakaran.
Antena internal
Jangan mengecat atau menempelkan sticker pada perangkat
Cat dan sticker dapat menyumbat bagian yang bergerak dan
mencegah pengoperasian yang benar. Jika Anda alergi terhadap
cat atau bagian logam pada produk, Anda dapat mengalami gatalgatal, eksim, atau bengkak pada kulit. Bila hal ini terjadi, hentikan
penggunaan produk dan konsultasikan pada dokter Anda.
Lindungi pendengaran dan telinga Anda saat menggunakan
headset
• Paparan berlebih pada suara keras dapat
menyebabkan kerusakan pendengaran.
• Paparan pada suara keras saat mengemudi dapat
mengalihkan perhatian Anda dan dapat menyebabkan
kecelakaan.
• Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan
earphone ke sumber audio dan hanya gunakan
pengaturan volume minimum yang diperlukan untuk
mendengarkan pembicaraan atau musik Anda.
• Di lingkungan yang kering, headset dapat
mengeluarkan daya listrik statis. Jangan menggunakan
headset di lingkungan yang kering atau menyentuh
benda logam yang mengeluarkan listrik statis sebelum
memasang headset ke perangkat.
Selalu berhati-hati dalam menggunakan perangkat saat berjalan
atau bergerak
Selalu waspada dengan lingkungan sekitar Anda untuk menghindari
cedera pada diri Anda atau orang lain.
Saat membersihkan perangkat:
• Usap perangkat atau charger dengan handuk atau karet penghapus.
• Bersihkan terminal baterai dengan bola-bola kapas atau handuk.
• Jangan gunakan bahan kimia atau detergen.
Jangan menggunakan perangkat apabila layarnya retak atau pecah
Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan
wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki.
Jangan gunakan perangkat selain untuk peruntukannya
Menghindari gangguan pada orang lain saat menggunakan
perangkat di tempat umum
Jangan biarkan anak-anak menggunakan perangkat
Perangkat Anda bukan sebuah mainan. Jangan biarkan anak-anak
bermain dengan perangkat karena dapat mencederai diri mereka
dan orang lain, merusak perangkat, atau melakukan panggilan yang
meningkatkan pengeluaran Anda.
Pasang perangkat seluler dan peralatannya dengan berhati-hati
• Pastikan bahwa perangkat seluler atau perangkat terkait yang
diletakkan di kendaraan Anda terpasang dengan aman.
• Hindari meletakkan perangkat Anda beserta aksesorinya di dekat
atau di dalam bagian pembukaan kantong udara. Pemasangan
peralatan nirkabel yang tidak tepat dapat mengakibatkan cedera
serius saat kantong udara mengembang dengan cepat.
Jangan membawa perangkat di saku belakang atau di sekitar
pinggang
Anda bisa cedera atau merusak perangkat jika Anda jatuh.
Tata letak telepon
1
Tombol Volume
Dalam mode Idle, menyesuaikan
volume telepon; Dalam mode Menu
menggulir opsi menu; Mengirim
pesan SOS
Lihat “Mengaktifkan dan mengirim
pesan SOS”
Pembuangan baterai yang tepat dalam produk ini
(Berlaku di Uni Eropa dan negara Eropa lainnya dengan
sistem pengembalian terpisah)
Tanda ini yang bisa ditemukan pada baterai, panduan atau
kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini
tidak dapat dibuang bersamaan dengan sampah rumah
tangga lainnya di akhir masa pemakaian. Bila ditandai, simbol-simbol
kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung
merkuri, kadmium atau timbal di atas taraf acuan dalam EC Directive
2006/66.
Jika baterai tidak dibuang dengan benar, maka zat-zat tersebut dapat
membahayakan kesehatan manusia dan lingkungan.Untuk melindungi
sumber daya alam dan menggalakkan pemakaian ulang, harap
pisahkan baterai dari limbah jenis lainnya dan lakukan daur ulang
melalui sistem pengembalian gratis di kota Anda.
Patuhi semua peringatan dan peraturan
keselamatan terkait dengan penggunaan
perangkat seluler saat menggunakan kendaraan
1
2
2
6
3
7
8
9
4
5
10
11
Tombol Konfirmasi
Untuk pilihan menu yang disorot atau
mengonfirmasi input; pada mode Idle,
untuk mengakses mode Menu
Fungsi tombol ini dapat berbeda
tergantung penyedia atau wilayah
layanan Anda
3
Tombol Panggil
Melakukan atau menjawab panggilan;
pada mode Idle, untuk menelusuri
daftar panggilan dan pesan Anda
4
Tombol layanan pesan suara
Dalam mode Idle, untuk mengakses
pesan suara (tekan dan tahan)
5
Tombol kunci keypad
Dalam mode Idle, mengunci atau
membuka kunci papan tombol
(tekan terus)
6
Softkey
Untuk menjalankan fungsi-fungsi yang
ditampilkan di bagian bawah layar
7
Tombol navigasi 4 arah
Menggulir opsi menu; Dalam mode
ldle, mengakses menu pilihan Anda;
Melakukan panggilan palsu (turun)
Lihat “Melakukan panggilan palsu”
Layar beranda asal atau menu asal
dapat berbeda tergantung penyedia
layanan Anda
8
Tombol Daya/Akhiri
Untuk menghidupkan dan mematikan
telepon (tekan dan tahan). Untuk
mengakhiri panggilan; Pada mode
Menu, untuk membatalkan input dan
kembali ke mode Idle
9
Tombol Kamera
Pada mode Idle, untuk mengaktifkan
kamera (tekan dan tahan)
10
Tombol alfanumerik
11
Tombol profil Hening
Pada mode Idle, untuk mengaktifkan
atau menonaktifkan profil hening
(tekan dan tahan)
Telepon Anda menampilkan indikator status berikut di
bagian atas layar:
Ikon Penjelasan
Ikon Penjelasan
Kekuatan sinyal
Jaringan GPRS
tersambung
Jaringan EDGE
tersambung
Roaming (di luar area
layanan normal)
Jaringan HSDPA
tersambung
Terhubung ke PC
Fitur pesan SOS aktif
Alarm aktif
2.Masukkan baterai dan pasang kembali penutup
belakang.
Baterai
Pesan email baru
Pesan suara baru
Radio FM
ditangguhkan
Profil normal aktif
Telepon Anda dapat dipasangi kartu memori microSD™ atau
microSDHC™ hingga 16 GB (tergantung pabrik dan jenis
kartu memori).
• Memformat kartu memori pada PC dapat
menyebabkannya tidak dapat dipakai pada telepon
Anda. Format kartu memori hanya dengan telepon.
• Terlalu sering mengisi dan menghapus data akan
mengurangi masa pakai kartu memori Anda.
Pesan multimedia
baru (MMS)
Kartu memori
terpasang
Pemutaran musik
dihentikan
• Jangan lepaskan baterai sebelum mencabut adaptor.
Tindakan ini dapat merusak telepon.
• Untuk menghemat listrik, cabut adaptor travel saat tidak
digunakan. Adaptor travel tidak memiliki saklar daya,
sehingga Anda harus mencopot adaptor travel dari
stopkontak untuk memutus suplai daya. Adaptor travel
harus tetap dekat dengan soketnya saat digunakan.
Memasukkan kartu memori (opsional)
Pesan teks baru
(SMS)
Radio FM aktif
Pemutaran musik
berlangsung
Kartu SIM atau
USIM
Penutup
belakang
Membrowsing web
Jaringan UMTS
tersambung
Pengalihan panggilan
aktif
1.Lepas penutup belakang dan masukkan kartu SIM atau
USIM.
Bluetooth aktif
Tersambung ke
halaman web dengan
pengaman
Sedang melakukan
panggilan
Pasang kartu SIM atau USIM dan baterai
1.Lepaskan penutup belakang.
2.Pasang kartu memori dengan kontak berwarna emas
menghadap ke bawah.
Mengisi baterai
1.Colokkan adaptor.
2.Setelah baterai terisi penuh,
cabut.
Mengakses menu
Catatan: catatan, tips penggunaan, atau informasi
tambahan
Informasi kekuatan
baterai
Kartu memori
1.Untuk menerima panggilan, tekan [
[
]
Tanda kurung kotak: tombol telepon; misalnya:
] (artinya tombol Daya/Akhiri)
[
2.Gunakan tombol Navigasi untuk melihat-lihat menu atau
pilihan.
<
>
Tanda kurung bersudut: softkey yang mengontrol
beragam fungsi pada setiap tampilan; misalnya:
<OK> (artinya softkey OK)
3.Tekan <Pilih>, <Simpan>, atau tombol Konfirmasi untuk
mengonfirmasi pilihan yang disorot.
Menghidupkan atau mematikan telepon
Untuk menghidupkan telepon Anda:
1.Tekan dan tahan [
].
2.Masukkan PIN dan tekan <Tegaskan> (bila perlu).
3.Saat setup wizard terbuka, atur telepon sesuai keinginan
dengan mengikuti petunjuk pada layar.
Untuk mematikan telepon, ulangi langkah 1 di atas.
].
3.Untuk mengakhiri panggilan, tekan [
].
Mengatur volume
1.Dalam mode Menu, pilih Pngtrn → Profil suara.
Mengubah mode input teks Mengirim pesan teks atau pesan multimedia 2.Lihat profil yang sedang Anda gunakan.
• Tekan dan tahan [ ] untuk berpindah antara mode T9
dan ABC. Tergantung wilayah, Anda mungkin dapat
mengakses mode input untuk bahasa Anda.
• Tekan [ ] untuk mengubah jenis huruf atau beralih ke
mode Angka.
• Tekan [ ] untuk beralih ke mode Simbol.
• Tekan dan tahan [ ] untuk memilih mode input atau
mengubah bahasa input.
Untuk menggunakan fitur input teks yang lain 2.Masukkan nomor penerima dan geser ke bawah.
3.Tekan <Ubah>.
2.Lihat profil yang sedang Anda gunakan.
Untuk beralih ke profil lain, pilih dari daftar tersebut.
6.Geser ke kiri atau kanan untuk mengatur tingkat volume
dan tekan <Simpan>.
Mengatur volume suara selama panggilan berlangsung Saat melakukan panggilan, tekan tombol Navigasi naik atau
turun untuk menyesuaikan volume.
].
Mengirim dan melihat pesan
5.Pilih nada dering.
5.Cari Peringatan panggilan.
1.Dalam mode Idle, masukkan kode area dan nomor
telepon.
Tekan tombol alfanumerik yang sesuai untuk memasukkan
simbol.
1.Dalam mode Menu, pilih Pngtrn → Profil suara.
4.Pilih Volume.
Melakukan panggilan
Mode Simbol Jika Anda menggunakan profil hening atau, anda tidak
dapat mengubah nada dering.
Memanggil nomor yang baru saja
dipanggil
1.Dalam mode Idle, tekan [
].
2.Geser ke kiri atau ke kanan untuk melihat panggilan
tersebut.
3.Geser naik atau turun untuk memilih salah satu nomor
atau nama.
4.Tekan tombol Konfirmasi untuk menampilkan rincian
] untuk memanggil nomor.
panggilan atau [
Mode T9 1.Tekan tombol alfanumerik yang sesuai untuk
memasukkan seluruh kata.
2.Jika kata yang tampil sudah benar, tekan [0] untuk
menyisipkan spasi. Jika kata yang tampil tidak benar,
tekan tombol Navigasi ke atas atau bawah untuk memilih
kata alternatif.
Mode ABC Tekan tombol alfanumerik yang sesuai hingga karakter yang
Anda inginkan muncul pada layar.
Mode Angka Pada lingkungan yang berisik, Anda mungkin akan
kesulitan mendengar panggilan saat menggunakan
fitur speakerphone. Untuk memperbaiki kualitas suara,
gunakan mode telepon normal.
]
• Saat mengakses menu yang membutuhkan PIN2,
masukkan PIN2 yang disertakan bersama kartu SIM
atau USIM. Selengkapnya, hubungi penyedia layanan
Anda.
• Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya
kata kunci atau informasi pribadi atau kerusakan
lainnya akibat penggunaan peranti lunak ilegal.
Memasukkan teks
4.Pilih Nada dering panggilan suara atau Nada dering
panggilan video.
3.Tekan <Ubah>.
4.Tekan <Kembali> untuk naik satu tingkat; tekan [
untuk membali ke mode Idle.
3.Untuk mengakhiri panggilan, tekan [
Untuk mengatur volume nada dering Jika menggunakan profil hening, Anda tidak dapat
mengatur volume nada dering.
Anda mungkin perlu menekan tombol Konfirmasi untuk
mengakses mode Menu tergantung kawasan atau
penyedia layanan Anda.
] untuk memanggil nomor tersebut.
2.Tekan [
Untuk panggilan video, tekan <Pilihan> → Panggilan
video.
3.Pasang kembali penutup belakang.
Mengubah nada dering
2.Untuk panggilan video, tekan <Kamera hdp> agar
pemanggil dapat melihat gambar lewat lensa kamera.
1.Dalam mode Idle, tekan <Menu> untuk mengakses
mode Menu.
Diikuti oleh: urutan pilihan atau menu yang harus
Anda pilih untuk melakukan fungsi tertentu; misalnya:
Pada mode Menu, pilih Pesan → Buat pesan
(artinya Pesan, diikuti dengan Buat Pesan
Ke stop kontak
Menjawab panggilan
Untuk mengakses menu telepon Anda,
→
Jika baterai habis atau dilepas dari perangkat, jam dan
tanggal akan direset.
Profil hening aktif
Jam berapa sekarang
Ikon instruksi
• Untuk menggerakkan kursor, tekan tombol Navigasi.
• Untuk menghapus karakter satu demi satu, tekan
<Hapus>. Untuk menghapus karakter dengan cepat,
tekan dan tahan <Hapus>.
• Untuk menyisipkan spasi di antara karakter, tekan [0].
• Untuk memasukkan tanda baca, tekan [1].
Menambah kontak baru
Lokasi penyimpanan untuk menyimpan kontak baru
mungkin telah ditentukan sebelumnya tergantung
penyedia layanan Anda. Untuk mengubah lokasi
penyimpanan, dalam mode Menu, pilih Kontak →
<Pilihan> → Pengaturan → Simpan kontak baru ke →
salah satu lokasi penyimpanan.
1.Pada mode Menu, pilih Pesan → Buat pesan.
3.Tulis teks pesan Anda. Lihat “Menuliskan teks.”
Untuk mengirim pesan teks, langsung ke langkah 6.
Untuk melampirkan multimedia, lanjutkan dengan
langkah 4.
4.Gulir turun bilah alat.
5.Gulir ke kiri atau kanan ke sebuah ikon dan tambahkan
item.
6.Tekan tombol Konfirmasi untuk mengirim pesan.
Melihat pesan teks atau multimedia 1.Dalam mode Menu, pilih Pesan → Kotak masuk.
2.Pilih pesan teks atau pesan multimedia.
1.Dalam mode Idle, masukkan nomor telepon dan tekan
<Pilihan>.
2.Pilih Tambahkan ke Kontak → lokasi memori (jika perlu)
→ Membuat kontak.
3.Pilih jenis nomor (bila perlu).
Tekan tombol alfanumerik yang sesuai untuk memasukkan
angka.
4.Masukkan informasi kontak.
5.Tekan tombol Konfirmasi atau tekan <Pilihan> →
Simpan untuk menyimpan kontak ke memori.
Melakukan panggilan palsu
Mengaktifkan dan mengirim pesan SOS
Mengaktifkan mobile tracker
Menggunakan kamera
Anda dapat berpura-pura menerima panggilan saat ingin
keluar dari pertemuan atau pembicaraan yang tidak
diinginkan.
Dalam keadaan darurat, Anda dapat mengirim pesan SOS ke
keluarga atau teman Anda untuk memperoleh bantuan.
Begitu seseorang memasang kartu SIM atau USIM baru
ke telepon Anda, fitur mobile tracker akan mengirim nomor
kontak secara otomatis ke penerima yang ditetapkan untuk
membantu Anda menemukan dan mendapatkan kembali
telepon tersebut. Untuk mengaktifkan mobile tracker,
Untuk mengambil foto 4.Arahkan lensa pada subjek dan buat beberapa
penyesuaian.
1.Dalam mode Idle, tekan dan tahan tombol Kamera untuk
menyalakan kamera.
5.Tekan tombol Kamera atau Konfirmasi untuk mulai
merekam.
2.Putar telepon berlawanan dengan arah jarum jam untuk
tampilan mendatar (landscape).
6.Tekan tombol Konfirmasi, tombol Konfirmasi atau
<Berhenti> untuk berhenti merekam. Video disimpan
secara otomatis.
Mengaktifkan fitur panggilan palsu Dalam mode Menu, pilih Pngtrn → Panggilan →
Panggilan palsu → Tombol cepat panggilan palsu.
Membuat panggilan palsu • Dalam mode Idle, tekan dan tahan tombol Navigasi.
• Saat tombol terkunci, tekan tombol Navigasi ke bawah
empat kali.
Untuk mengaktifkan pesan SOS 1.Dalam mode Menu, pilih Pesan → Pengaturan →
Pesan SOS → Pilihan pengiriman.
2.Pilih Mengirim SOS untuk mengaktifkan fitur pesan
SOS.
3.Pilih Penerima lalu tekan <Cari> → Kontak untuk
membuka daftar kontak Anda.
Anda juga dapat memasukkan nomor telepon termasuk
kode negara (dengan +) ke daftar penerima. Langsung
ke langkah 5.
1.Dalam mode Menu, pilih Pngtrn → Pengaman →
Mobile tracker.
2.Masukkan kata sandi yang terdiri atas 4 sampai 8 angka
dan <OK>.
3.Masukkan kembali kata sandi baru tersebut dan tekan
<OK>.
4.Pilih Pengaturan.
4.Pilih sebuah kontak.
5.Masukkan kata sandi baru yang terdiri atas 8 angka
untuk mobile tracker dan tekan <OK>.
5.Selesai mengatur penerima, tekan tombol Konfirmasi
untuk menyimpannya.
6.Masukkan kembali kata sandi baru tersebut dan tekan
<OK>.
6.Pilih Ulangan dan tentukan berapa kali akan mengulang
pesan SOS.
7.Pilih Mobile tracker untuk mengaktifkan fitur mobile
tracker.
7.Tekan <Kembali> → <Ya>.
8.Pilih Penerima lalu tekan <Cari> → Kontak untuk
membuka daftar kontak Anda.
Anda juga dapat memasukan nomor telepon beserta
kode negara (dengan +). Langsung ke langkah 10.
Untuk mengirim pesan SOS 1.Dengan tombol terkunci, tekan tombol Volume empat
kali untuk mengirim pesan SOS ke nomor telepon yang
sudah ditentukan.
Telepon akan beralih ke mode SOS dan mengirim pesan
SOS yang telah ditentukan sebelumnya.
2.Untuk keluar dari mode SOS, tekan [
].
9.Pilih sebuah kontak.
10.Selesai mengatur penerima, tekan tombol Konfirmasi
untuk menyimpannya.
11.Geser ke bawah dan masukkan nama pengirim.
12.Tekan tombol Konfirmasi → <Terima>.
3.Arahkan lensa pada subjek dan buat beberapa
penyesuaian.
4.Tekan tombol navigasi kiri untuk memilih mode fokus (jika
perlu).
Untuk mode fokus Auto, langsung ke langkah 6.
Untuk mode fokus Manual, lanjutkan ke langkah 5.
5.Tekan tombol Navigasi bawah untuk memfokus layar
pratinjau.
Untuk membatalkan mode fokus Manual, tekan tombol
Navigasi bawah sekali lagi.
6.Tekan tombol Kamera atau Konfirmasi untuk mengambil
foto. Foto disimpan secara otomatis.
Untuk melihat foto Dalam mode Menu, pilih File saya → Gambar → file foto.
Untuk merekam video 1.Dalam mode Idle, tekan dan tahan tombol Kamera untuk
menyalakan kamera.
2.Putar telepon berlawanan dengan arah jarum jam untuk
tampilan mendatar (landscape).
3.Tekan [1] untuk beralih ke mode Merekam.
Untuk melihat video Dalam mode Menu, pilih File saya → Video → file video.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement