Samsung BHM3100 User manual

Samsung BHM3100 User manual
HM3100
繁體中文 .................................................................................1
English..................................................................................26
入門
耳機相關概述........................................................................................ 4
按鈕功能................................................................................................ 5
耳機充電................................................................................................ 6
佩戴耳機.............................................................................................. 10
使用耳機
開啟/關閉耳機電源...............................................................................11
配對與連接耳機.................................................................................. 12
透過主動配對功能進行配對................................................................ 15
使用通話功能...................................................................................... 16
附錄
常見問題.............................................................................................. 21
保固與零件更換.................................................................................. 23
規格..................................................................................................... 24
正確棄置本產品中的電池................................................................... 25
1
繁體中文
目錄
開始使用全新的藍牙耳機之前,請先閱讀本使用手冊。
Bluetooth® 係 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標 Bluetooth QD ID:B16563
有關藍牙的詳細資訊,請上 www.bluetooth.com 查詢。
安全資訊
為保護您和其他人免受傷害或保護您的裝置免於受損,請閱讀關於您的裝置的安全資
訊後再使用您的裝置。
• 請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定。
• 請勿拆卸、改裝或修理裝置。對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如
需維護,請把裝置帶到三星服務中心。
• 切勿啃咬或吸吮裝置。兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。
• 請勿將裝置存放在過熱或過冷的地方。建議在溫度介於 5 °C 至 35 °C 的地方
使用裝置。極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短裝置和電池的
使用壽命。
2
繁體中文
• 請勿在充電時使用裝置或用濕手碰觸裝置。
• 保持裝置乾燥。濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。進水可能會損壞裝置,而
製造商對此將不予保修。
• 請勿在雷雨時在戶外使用裝置。這樣做可能會導致電擊或裝置故障。
本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法第十二、第十四條等條文規定:
• 經形式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
• 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象
時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法
規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備之干擾。
3
入門
本節說明藍牙耳機的正確使用方式。
耳機相關概述
耳鉤
指示燈
音量按鈕
多功能按鈕
耳機
充電接點
• 請確定耳機是否隨附下列配件: 旅行充電器、充電架、橡皮耳墊、耳鉤以及使用
手冊。
• 耳機隨附的物品可能視地區而有所不同,也可能與此手冊中顯示的圖片不同。
4
繁體中文
按鈕功能
多功能按鈕
• 按住可開啟或關閉耳機電源。
• 按住可進入 [配對] 模式。
• 按下即可撥打或接聽電話。
• 按下即可結束通話。
增加或降低音量按鈕
• 按下可調整音量。
• 按住可開啟或關閉麥克風電源。
• 在 [配對] 模式中,按住增加音量按鈕可啟用多點功能。
• 在 [配對] 模式中,按住降低音量按鈕可停用多點功能。
當耳機調到最小或最大音量時,您會聽到嗶聲。
5
耳機充電
本耳機內建無法取出的可重複充電電池。請確定在第一次使用耳機前,電池能量已
經充滿。
1 將耳機插入充電架。
2 打開充電架後面的充電插孔蓋子。
6
繁體中文
3 將旅行充電器較小的一端插入充電插孔。
4 將旅行充電器較大的一端插入電源插座。
在充電期間,指示燈將會變成紅燈。若充電尚未開始,請將旅行充電器的插頭拔
掉並再次插上。
7
5 耳機充滿電時,指示燈會變為藍色。請將旅行充電器的插頭從電源插座拔掉並將
耳機從充電架取下。
• 僅能使用 Samsung 核可的旅行充電器。未經授權的旅行充電器可能導致爆炸的危
險或使耳機受損。
• 由於電池為耗材,在充電或放電時,電池會逐漸耗損。
• 充電時,耳機會進入充電模式並停用其他功能。
當電池電量不足時
耳機會發出嗶聲,並閃爍紅色指示燈。請將電池重新充電。若在通話過程中耳機電源
關閉,通話將會自動切換至手機。
8
請同時按住多功能按鈕與降低音量按鈕。視電池電量而定,指示燈會以下列其中一種
色彩閃爍 5 次:
電池電量
指示燈色彩
高於 80%
藍色
80~20%
紫色
低於 20%
紅色
9
繁體中文
檢查電池電量
佩戴耳機
將耳機戴在耳朵上。可視想要佩戴耳機的耳朵,對耳鉤做相應調整。
▲左
10
▲右
繁體中文
使用耳機
本節說明如何開啟耳機電源及與手機配對和連接,以及各種功能的使用。
• 可用的功能和特性可能會依手機的類型而有所不同。
• 有些設備,尤其是未經 Bluetooth SIG 測試及核准者,可能無法與您的手機相容。
開啟/關閉耳機電源
• 若要開啟耳機電源,按住多功能按鈕 4 秒。藍色指示燈會閃爍 4 次。
• 若要關閉耳機電源,按住多功能按鈕 4 秒。指示燈將會由藍色變為紅色後關閉。
11
配對與連接耳機
配對作業將會在兩個藍牙啟用裝置之間 (例如您的藍牙手機和藍牙耳機) 建立唯一且
加密的無線連接。
若要將耳機搭配其他藍牙裝置使用,必須先讓兩個裝置進行配對。配對時,請保持耳
機與手機適當靠近。配對完成後,就可以連接這兩個裝置了。
將耳機與手機配對及連接
1 進入 [配對] 模式。
• 關閉耳機電源。按住多功能按鈕 8 秒,直到藍色指示燈恆亮。
• 第一次啟動耳機時,耳機會立即進入 [配對] 模式。
2 啟用手機的藍牙功能,並搜尋耳機 (請參閱手機使用手冊)。
3 從手機找到的裝置清單中選取耳機 (HM3100)。
12
本耳機支援簡易配對功能,可讓耳機無需 PIN 即可與手機進行配對。與藍牙 2.1 版本或
更新版本相容的手機皆具有此項功能。
也可以透過主動配對功能來配對耳機,請參閱第 15 頁。
連接兩個藍牙手機
啟用多點功能後,您的耳機便能同時連接兩個藍牙手機。
1 連接第一個藍牙手機後,關閉耳機電源。
按住多功能按鈕 8 秒,直到藍色指示燈恆亮。
2 按住增加音量按鈕以啟用多點功能。
3 在第二個藍牙手機上啟用藍牙功能並搜尋耳機 (請參閱手機的使用手冊)。
13
繁體中文
4 輸入藍牙 PIN 碼 (0000,4 個 0),將耳機配對和連接至您的手機。
4 從第二個藍牙手機找到的裝置清單中選擇耳機 (HM3100)。
5 輸入藍牙 PIN 碼 (0000,4 個 0),將耳機連接至手機。
6 從第一個藍牙手機重新連接耳機。
• 您可以將耳機設定為每次開啟電源時,都自動重新連接到最近接通的手機。
- 若要重新連接到最近接通的兩個手機,請啟用多點功能。在 [配對] 模式中,
按住增加音量按鈕,直到藍色指示燈閃爍兩次。
- 若只要重新連接到最近接通的一個手機,請停用多點功能。在 [配對] 模式中,按
住降低音量按鈕,直到紅色指示燈閃爍兩次。
• 如果耳機同時連接兩個藍牙手機,某些手機可能無法作為第二支藍牙手機連線到
耳機。
斷開耳機連接
若要斷開手機與耳機的連接:
• 關閉耳機。
• 使用手機上的藍牙功能表。
14
繁體中文
重新連線耳機
耳機與手機配對後,每次開啟耳機時,耳機即會自動嘗試重新連接。
若耳機未自動嘗試重新連接:
• 按下多功能按鈕。
• 使用手機上的藍牙功能表。
透過主動配對功能進行配對
使用主動配對功能,您的耳機便能自動搜尋藍牙手機並嘗試與之連線。
1 關閉耳機電源。按住多功能按鈕 8 秒以進入 [配對] 模式。
2 按住多功能按鈕,直到紫色指示燈亮起。
耳機會切換為 [主動配對] 模式,搜尋範圍內的藍牙手機,並嘗試與之配對。
15
• 請確定您要連接的手機是在耳機的連接範圍內。請保持耳機和手機相當靠近,以避
免與其他裝置配對。
• 耳機會嘗試進行主動配對達 20 秒。
• 您要連接的藍牙手機不得與其他裝置配對。如果手機已經連接另一個裝置,請結束連
接並重新啟動主動配對功能。
• 此功能可供行動電話使用,但電話的藍牙可見度選項必須設定為開啟。
• 視某些 PDA 而定,此功能可能無法使用。
使用通話功能
撥打電話
重撥最後一個號碼
按下通話按鈕,以重撥最近連接之手機的最後一個號碼。
16
繁體中文
按下多功能按鈕兩次,以重撥其他手機的最後一個號碼,請參閱第 13 頁。
視手機而定,按下多功能按鈕可能會顯示通話記錄,而不是重撥號碼。
聲控撥號
按住通話按鈕並說出姓名。可以撥打第一個手機的號碼。
可用的通話功能可能會依手機而有所不同。
接聽來電
當聽到來電鈴聲時,按下多功能按鈕即可接聽電話。
當兩個連接之手機同時來電時,您可以接聽第一個手機的來電。
結束通話
按下多功能按鈕即可結束通話。
17
拒接來電
有來電時,按住多功能按鈕即可拒接來電。
當兩個連接之手機同時來電時,您可以拒絕第一個手機的來電。
此功能僅適用於免持聽筒模式。如需更多資訊,請參閱手機使用手冊。
在通話中使用選項
在通話過程中,您可使用以下功能控制通話。
調整音量
按下增加/降低音量按鈕可調整音量。
麥克風靜音
按住增加/降低音量按鈕可將麥克風關閉,使通話對方無法聽到您的聲音。麥克風關閉
時,耳機會定時發出嗶聲。再次按住增加/降低音量按鈕可取消麥克風靜音。
將通話從手機轉接至耳機
按下多功能按鈕可將通話從手機切換至耳機。
18
繁體中文
保留來電
按住多功能按鈕可保留目前的通話。
• 耳機與兩個手機連接時,此功能便無法使用。
• 此功能僅適用於免持聽筒模式。如需更多資訊,請參閱手機使用手冊。
接聽第二通來電
• 在聽到待接通話時,按下多功能按鈕以結束第一通來電,並接聽同一個手機的第
二通來電。
• 在聽到待接通話時,按住多功能按鈕以保留第一通來電,並接聽同一個手機的第
二通來電。
• 若要在目前的通話與保留的來電之間切換,請按住多功能按鈕。
• 手機與兩個藍牙手機連接時,您便無法接聽同一個手機的第二通來電。
• 此功能僅適用於免持聽筒模式。如需更多資訊,請參閱手機使用手冊。
19
接聽第二個手機的新來電
• 在聽到待接通話時,按下多功能按鈕以結束第一通來電,並接聽其他手機的第二
通來電。
• 在聽到待接通話時,按住多功能按鈕以保留第一通來電,並接聽其他手機的第二
通來電。
• 若要在目前的通話與保留的來電之間切換,請按住多功能按鈕。
此功能僅適用於免持聽筒模式。如需更多資訊,請參閱手機使用手冊。
20
繁體中文
附錄
常見問題
本耳機是否適用於筆
記型電腦、個人電腦和
PDA?
本耳機可搭配支援此耳機藍牙版本與模式的裝置使用。
如需規格的詳細資訊,請參閱第 24 頁。
通話中時,為何我聽到靜 無線電話或無線網路設備等裝置都可能出現干擾情形,
電或干擾聲音?
通常類似于靜電聲音。為減少干擾,請讓耳機遠離會使
用或可產生電波的裝置。
本耳機是否會干擾車上
的電子設備、收音機或
電腦?
本耳機所產生的功率比一般手機要小得多。並且,耳機
發射的信號符合國際藍牙標準規範。因此,標準家用電
子設備並不會受到任何干擾。
21
其他的藍牙手機使用
者是否會聽到我的通
話內容?
耳機配對藍牙手機時,此兩個藍牙裝置之間會形成一個
私人的無線溝通管道。由於藍牙無線信號的射頻功率比
一般手機的射頻功率要小得多,因此本產品使用的無線
藍牙技術不易遭第三者監聽。
通話中時,為何我聽到
迴音?
請調整耳機音量,或移至其他區域再試一次。
我該如何清理耳機?
請使用柔軟的乾布擦拭。
藍牙耳機未充滿電
旅行充電器未正確插入充電架。
請將耳機自充電架上拔除,然後重新連接再充電。
22
繁體中文
保固與零件更換
自原購買日期起一年內,Samsung 保證此產品在素材、設計與工藝上皆無瑕疵
(保固期視所在國家或地區可能有所不同)。*
在保固期間,若此產品於正常使用與服務下證明有缺陷時,您應將產品退回原零售商
或合格服務中心。Samsung 和指定維修公司之責任僅限於保固維修成本及/或元件
更換。
• 限原消費者才能享有保固。
• 為享有適當的保固服務,您必須提供收據或其他購買證明。
• 若產品序號、日期碼標籤或產品標籤遭移除,或若產品曾遭未經授權之協力廠商
濫用、不當安裝、修改或維修,則本公司無責任提供保固。
• 電池和其他配件等有使用期限的耗材皆不在保固範圍內。
• Samsung 對於產品運送過程所造成的損失或損毀,不負任何損害賠償責任。
對於未經授權的協力廠商對本公司產品所進行的任何維修工作,Samsung 不提
供保固。
* 保固期可能會依各地區情況有所不同。
23
規格
項目
規格說明
藍牙版本
2.1+EDR
支援模式
耳機模式 、免持聽筒模式
操作範圍
可達 33 英尺 (10 公尺)
待機時間
可達 180 小時*
通話時間
可達 4.5 小時*
充電時間
大約 2 小時*
* 視手機的類型和使用狀態而定,實際時間可能有所不同。
24
繁體中文
正確棄置本產品中的電池
(適用於具有獨立收集系統的國家/地區)
電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產品使用的電池不得與其
他家庭廢品一起棄置。化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌表示電池的汞、
鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考水平。如果不正確棄置
電池,這些物質可能對人類健康或環境造成傷害。
為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他類型的廢品分
開處置,並透過當地的免費電池回收機制回收。
使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。如需更換電池的相關資訊,
請聯絡服務供應業者。
25
Contents
Getting started
Your headset overview........................................................................ 28
Button functions................................................................................... 29
Charging the headset.......................................................................... 30
Wearing the headset........................................................................... 34
Using your headset
Turning the headset on or off.............................................................. 35
Pairing and connecting the headset.................................................... 36
Pairing via the Active pairing feature................................................... 39
Using call functions............................................................................. 40
Appendix
Frequently asked questions................................................................ 45
Warranty and parts replacement......................................................... 47
Specifications...................................................................................... 48
26
Read this user manual before you start to use your new Bluetooth headset.
Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide —
Bluetooth QD ID: B16563
More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com.
27
English
Safety information
To prevent injury to yourself and others or damage to your device, read the safety
information about your device before using the device.
•• Comply with all safety warnings and regulations regarding mobile device usage
while operating a vehicle.
•• Do not disassemble, modify, or repair your device. Any changes or modifications to
your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing,
take your device to a Samsung Service Centre.
•• Do not bite or suck the device. Children or animals can choke on small parts.
•• Do not store your device in very hot or very cold areas. It is recommended to use
your device at temperatures from 5 °C to 35 °C. Extreme temperatures can damage
the device and reduce the charging capacity and life of your device and battery.
•• Do not use your device while it is charging or touch your device with wet hands.
•• Keep your device dry. Humidity and liquids may damage the parts or electronic
circuits in your device. Water damage to your device can void your manufacturer’s
warranty.
•• Do not use your device outdoor during a thunderstorm. Doing so may result in
electric shock or device malfunction.
Getting started
This section explains what to remember for the proper use of your Bluetooth headset.
Your headset overview
Ear hook
Indicator light
Volume button
Multi-Function button
Earpiece
Charging contacts
•• Make sure you have the following items with your headset: travel adapter, charging
cradle, ear rubbers, earhook and user manual.
•• The items supplied with your headset may vary depending on your region and may
appear different from the illustrations in this manual.
28
Button functions
Multi-Function button
English
•• Press and hold to turn the headset on or off.
•• Press and hold to enter Pairing mode.
•• Press to make or answer a call.
•• Press to end a call.
Volume up or down button
•• Press to adjust the volume.
•• Press and hold to turn the microphone on or off.
•• In Pairing mode, press and hold the Volume up button to turn the Multi-point
feature on.
•• In Pairing mode, press and hold the Volume down button to turn the Multi-point
feature off.
You can hear a beep when the volume level of the headset reaches to the lowest
or highest level.
29
Charging the headset
This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure
that you fully charge the battery before using the headset for the first time.
11 Plug the headset into the charging cradle.
22 Open the cover to the charger jack on the back of the charging cradle.
30
33 Plug the small end of the travel adapter into the charger jack.
English
44 Plug the large end of the travel adapter into a power outlet.
During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin,
unplug the travel adapter and plug it in again.
31
55 When the headset is fully charged, the indicator light changes to blue. Unplug
the travel adapter from the power outlet and remove the headset from the
charging cradle.
•• Use only a Samsung-approved travel adapter. Unauthorised travel adapters may
cause an explosion or damage to the headset.
•• The battery will gradually wear out while charging or discharging because
it is a consumable part.
•• While charging, the headset goes into charging mode and deactivates other
functions.
When the battery charge gets low
The headset beeps and the indicator light flashes red. Recharge the battery. If the
headset powers off during a call, the call will be automatically transferred to the
phone.
32
Checking the battery level
At the same time, press and hold the Multi-Function button and the Volume down
button. Depending on the battery level, the indicator light flashes 5 times in one
of the following colours:
Indicator light colour
Above 80%
Blue
80 ~20%
Violet
Below 20%
Red
English
Battery level
33
Wearing the headset
Place the headset on your ear. Depending on what ear you are going to wear
the headset, simply adjust the ear hook accordingly.
▲ Left
34
▲ Right
Using your headset
This section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone,
and use various functions.
Turning the headset on or off
•• To turn the headset on, press and hold the Multi-Function button for 4 seconds.
The blue indicator light will flash 4 times.
•• To turn the headset off, press and hold the Multi-Function button for 4 seconds.
The indicator light turns off after the blue indicator light changes to red.
35
English
•• Activated functions and features may differ depending on the phone type.
•• Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG,
may be incompatible with your headset.
Pairing and connecting the headset
Pairing will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth
enabled devices, such as a Bluetooth phone and a Bluetooth headset.
To use the headset with other Bluetooth devices, the devices must be paired. When
trying to pair the two devices, keep the headset and the phone reasonably close
together. After pairing, you can connect the two devices.
Pairing and connecting the headset with a phone
11 Enter Pairing mode.
•• Power off the headset. Press and hold the Multi-Function button
for 8 seconds until the blue indicator light stays lit.
•• If you turn on the headset for the first time, it proceeds into Pairing mode
immediately.
22 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset
(see your phone’s user manual).
33 Select the headset (HM3100) from the list of devices found by your phone.
36
44 Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to pair and connect the headset to your
phone.
Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be
paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones
that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher.
English
The headset also can be paired via the Active pairing feature, see page 39.
Connecting with two Bluetooth phones
With the Multi-point feature activated, your headset can be connected with two
Bluetooth phones at the same time.
11 After connecting with the first Bluetooth phone, power off the headset.
Press and hold the Multi-Function button for 8 seconds until the blue indicator
light stays lit.
22 Press and hold the Volume up button to activate the Multi-point feature.
33 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search
for the headset (see your phone’s user manual).
37
44 Select the headset (HM3100) from the list of devices found by the second
Bluetooth phone.
55 Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to connect the headset to the phone.
66 Reconnect to the headset from the first Bluetooth phone.
•• You can set the headset automatically to reconnect to the recently connected
phones each time you turn it on.
-- To reconnect to the two most recently connected phones, activate
the Multi-point feature. Press and hold the Volume up button in Pairing mode
until the blue indicator light flashes twice.
-- To reconnect to only the most recently connected phone, deactivate
the Multi-point feature. Press and hold the Volume down button in Pairing
mode until the red indicator light flashes twice.
•• When the headset connects to two Bluetooth phones, some phones may not
connect to the headset as the second Bluetooth phone.
Disconnecting the headset
To disconnect the headset from your phone,
•• Turn off the headset.
•• Use the Bluetooth menu on your phone.
38
Reconnecting the headset
When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect
each time you turn it on.
If the headset does not automatically attempt to reconnect,
English
•• Press the Multi-Function button.
•• Use the Bluetooth menu on your phone.
Pairing via the Active pairing feature
With the Active pairing feature, your headset can automatically search
for a Bluetooth phone and try to make a connection with it.
11 Power off the headset. Press and hold the Multi-Function button for 8 seconds
to enter Pairing mode.
22 Press and hold the Multi-Function button until the violet indicator light turns on.
The headset will switch to Active Pairing mode, search a Bluetooth phone
within range, and attempt to pair with it.
39
•• Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset. Place
the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices.
•• The headset will attempt Active pairing for up to 20 seconds.
•• The Bluetooth phone you want to connect with must not be paired with other
devices. If the phone is already connected to another device, end the connection
and restart the Active pairing feature.
•• This feature is available for mobile phones, but the phone’s Bluetooth visibility
option must be set to on.
•• This feature may be unavailable depending on the some PDAs.
Using call functions
Making a call
Redialling the last number
Press the Multi-Function button to redial the last number of the most recently
connected phone.
40
Press the Multi-Function button twice to redial the last number of the other phone,
see page 37.
Depending on the phone, pressing the Multi-Function button will display call history
instead of redialling.
Available call functions may vary by the phone.
Answering a call
Press the Multi-Function button to answer a call when you hear incoming call tones.
When two calls from the two connected phones come in, you can answer the call
of the first phone.
Ending a call
Press the Multi-Function button to end a call.
41
English
Dialling a number by voice
Press and hold the Multi-Function button and say a name. You can dial a number
of the first phone.
Rejecting a call
Press and hold the Multi-Function button to reject a call when a call comes in.
When two calls from the two connected phones come in, you can reject the call
of the first phone.
This function is available only on the Hands-Free profile. For more information,
see your phone’s user manual.
Using options during a call
You can use the following functions to control your call during a call.
Adjusting the volume
Press the Volume up or down button to adjust the volume.
Muting the microphone
Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that
the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone
is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the Volume
up or down button again to turn the microphone back on.
Transferring a call from the phone to the headset
Press the Multi-Function button to transfer a call from the phone to the headset.
42
Placing a call on hold
Press and hold the Multi-Function button to place the current call on hold.
English
•• When the headset is connected with two phones, this function is not available.
•• This function is available only on the Hands-Free profile. For more information,
see your phone’s user manual.
Answering a second call
•• Press the Multi-Function button to end the first call and answer a second call
of the same phone when you hear call waiting tones.
•• Press and hold the Multi-Function button to place the first call on hold and
answer a second call of the same phone when you hear call waiting tones.
•• To switch between the current call and the held call, press and hold
the Multi-Function button.
•• When the headset is connected with two Bluetooth phones, you cannot answer
a second call of the same phone.
•• This function is available only on the Hands-Free profile. For more information,
see your phone’s user manual.
43
Answering a new call of the second phone
•• Press the Multi-Function button to end the first call and answer a second call
of the other phone when you hear call waiting tones.
•• Press and hold the Multi-Function button to place the first call on hold and
answer a second call of the other phone when you hear call waiting tones.
•• To switch between the current call and the held call, press and hold
the Multi-Function button.
This function is available only on the Hands-Free profile. For more information,
see your phone’s user manual.
44
Appendix
Frequently asked questions
English
Will my headset work
with laptops, PCs, and
PDAs?
Your headset will work with devices that support
your headset's Bluetooth version and profiles.
For specifications, see page 48.
Why do I hear static or
interference while on
a call?
Appliances such as cordless phones and wireless
networking equipment may cause interference, which
usually sounds like static. To reduce any interference,
keep the headset away from other devices that use or
produce radio waves.
Will my headset
interfere with my car's
electronics, radio, or
computer?
Your headset produces significantly less power than
a typical mobile phone. It also only emits signals that
are in compliance with the international Bluetooth
standard. Therefore, you should not expect any
interference with standard consumer-grade electronics
equipment.
45
Can other Bluetooth
phone users hear my
conversation?
When you pair your headset to your Bluetooth phone,
you are creating a private link between only these two
Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology
used in your headset is not easily monitored by
third parties because Bluetooth wireless signals are
significantly lower in radio frequency power than those
produced by a typical mobile phone.
Why do I hear an echo
while on a call?
Adjust the headset volume, or move to another area
and try again.
How do I clean my
headset?
Wipe it with a soft dry cloth.
The headset does not
fully charge.
The headset and the travel adapter may not have
been connected properly.
Separate the headset from the travel adapter,
reconnect, and charge the headset.
46
Warranty and parts replacement
•• The warranty is limited to the original purchaser.
•• A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper
warranty service.
•• The warranty is void if the serial number, date code label or product label
is removed, or if the product has been subject to physical abuse, improper
installation, modification, or repair by unauthorised third parties.
•• Specifically exempt from any warranty are limited-life consumable components
such as batteries and other accessories.
•• Samsung will not assume any responsibility for any loss or damage incurred
in shipping. All repair work on Samsung products by unauthorised third parties
voids any warranty.
* Depending on your region, the length of warranty may vary.
47
English
Samsung warrants this product as free of defects in material, design and
workmanship for the period of one year from the original date of purchase.*
If during the period of warranty this product proves defective under normal use and
service you should return the product to the retailer from whom it was originally
purchased or qualified service centre. The liability of Samsung and its appointed
maintenance company is limited to the cost of repair and/or replacement of the unit
under warranty.
Specifications
Item
Specifications and description
Bluetooth version
2.1+EDR
Support profile
Headset Profile, Hands-Free Profile
Operating range
Up to 33 feet (10 metres)
Standby time
Up to 180 hours*
Talk time
Up to 4.5 hours*
Charging time
Approximately 2 hours*
* Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
48
www.samsung.com
Printed in China
TC Type. 06/2014
GH68-28533R Rev.1.0
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Languages