Samsung NV8 Benutzerhandbuch

Add to my manuals
102 Pages

advertisement

Samsung NV8 Benutzerhandbuch | Manualzz
Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung.
Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen,
wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre neue Kamera in
Gebrauch nehmen.
DEUTSCH
Anleitung
Die Kamera kennen lernen
Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber installieren
Fotografieren
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit
einem PC verbinden, müssen Sie den
Kameratreiber installieren. Installieren Sie
den Kameratreiber, der auf der
Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten
ist. (S. 86)
Fotografieren (S. 22)
USB-Kabel anschließen
Schließen Sie das mitgelieferte USBKabel an den USB-Port des PCs und den
USB-Anschluss der Kamera an. (S. 88)
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom
versorgt wird. Sollte die Kamera
ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit
dem Ein/Aus-Schalter ein.
[Austauschbaren
Datenträger] überprüfen
Öffnen Sie den Windows EXPLORER
und suchen Sie nach [Austauschbarer
Datenträger]. (S. 89)
Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung.
● Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese
Kamera in Gebrauch nehmen.
● Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit
der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie
den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
● Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert
(z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu
vermeiden.
Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden,
die durch eine Fehlbedienung der Kamera entstanden sind.
● Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
● Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf
den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur
Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die
Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine
Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der
Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
● Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
~1~
Gefahr
Warnung
Mit Gefahr gekennzeichnete Informationen weisen auf eine unmittelbar
drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen
kann.
Mit Warnung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche
Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
● Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann
Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer
Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren,
Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung
Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
● Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen
oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
● Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das
Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen
Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler
oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf
keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
● Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen
der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer.
Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
● Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags.
~2~
● Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird
der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden
kommen.
● Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
- Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen
Sie bitte sofort einen Arzt auf.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
● Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden,
kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten
Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das
Gerät abkühlen kann.
● Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken
Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der
Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer
verursachen.
● Weder Kamera noch Ladegerät dürfen während der Benutzung zugedeckt
werden. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse
beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr
Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Achtung
Mit Achtung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
● Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer
oder Verletzungen verursacht werden.
- Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die
Kamera aufweisen.
- Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen
werden.
- Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
● Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der
Kamera irreparabel beschädigen.
● Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen
Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er
mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen
kommen.
● Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn
sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor
Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich
anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt
worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die
Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag
verursachen.
● Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es
andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
● Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen
Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu
Schäden an Kabeln und Kamera führen.
● In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden.
Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegenlassen.
Inhalt
VORBEREITUNG
007 Systemübersicht
008 Bezeichnung der Bedienungselemente
008
Vorder- und Oberseite
009
Rückseite
010
Unterseite
011
Moduswahl
013 Stromversorgung
016 Einlegen des Akkus
016 Speicherkarte einsetzen
017 Wie die Speicherkarte benutzt wird
AUFNAHME
019 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt
wird : Smarttaste
020 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt
wird : Einstellung von Datum / Uhrzeit und
Sprache
021 LCD-Monitoranzeige
022 Erste Aufnahmen
022
Verwendung des AUTOMATIK-Modus
022
Verwendung des PROGRAMM-Modus
023
Verwendung des MANUEL-Modus
023
Verwendung des Modus ASR
(Advanced Shake Reduction).
~3~
Inhalt
024
Verwendung des EFFEKT-Modus
039
024
Verwendung des SZENE-Modus
039
Selbstauslöser / Fernbedienung
025
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
040
Tonaufnahme / Sprachnotiz
025
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
041
Videoclip-Einzelbildstabilisierer
025
Videoclip-Aufnahme pausieren
(aufeinanderfolgende Aufnahme)
042
Belichtungskorrektur
042
ISO
026 Hinweise zum Fotografieren
043
Weißabgleich
027 Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
044
Szenemenü
027
Ein / Aus-Schalter
044
EFFEKT: Fotorahmen
027
Auslöse-Taste
045
EFFEKT: M.GIF (Animierte GIF)
028
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
046
EFFEKT: Fotomontage
029
Gesichtserkennungstaste (FR)
047
Verschlusszeit
030 Die Kamera über den LCD-Monitor
einstellen
~4~
Qualität / Bildfrequenz
032
Farbton
033
Helligkeit
033
Fokus
034
Blitz
036
Größe
036
Serienbildaufnahme
037
Belichtungsmessung
037
Schärfe
038
Effekt
038
Fokusber.
048
Blende
048
FOTOGALERIE-Modus
049
ALBUM-Modus
050
Datums modus
051
Modus Bilder auswählen
Inhalt
Wiedergabe
052 Wiedergabemodus starten
061
052
Standbilder wiedergeben
062
Ausschneiden
052
Videoclips abspielen
063
Effekt
053
Videoclip-Aufnahmefunktion
063
Animiertes GIF
053
Videoschnitt der Kamera
064
Rote-Augen-Reduktion
053
Tonaufnahmen wiedergeben
065
PictBridge
054
Aufgenommene Sprachaufnahmen
wiedergeben
054 LCD-Monitoranzeige
055 Mit den Kameratasten die Kamera
einstellen
055
Wiedergabemodus-Taste
055
BACK-Taste
055
Die Verwendung der Fernbedienung im
Wiedergabemodus
056
Indexbild / Vergrößerung -Taste
057
Diaschau starten
058
So schützen Sie die Bilder
058
Fotos löschen
059
DPOF
059
DPOF : STANDARD
060
DPOF : DRUCKGRÖSSE
060
DPOF : INDEX
061
So drehen Sie ein Bild
GRUNDEINSTEL
LUNGEN
Größe ändern
067 Grundeinstellungen
069 Menü Setup 1
069
OSD Einr.
070
Datei
070
Language
070
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen
071 Menü Setup 2
071
Aufnahmedatum aufdrucken
072
LCD-Helligkeit
072
Automatische Abschaltung
072
Auto power off
073
Schnellansicht
073 Menü Setup 3
073
Startbild
074
Lautstärke
074
Betriebston
~5~
Inhalt
074
Startton
074
Auslöseton
084 Software-Hinweise
085 Systemanforderungen
075 Menü Setup 4
085 Hinweise zur Software
075
Speicher formatieren
086 Installation der Anwendungssoftware
075
Alle löschen
088 Den PC-Modus starten
076
Auf Karte kopieren
091 Den austauschbaren Datenträger entfernen
076
Videoausgangstyp wählen
092 Den USB-Treiber für den MAC installieren
077
Initialisierung
092 Den USB-Treiber für den MAC benutzen
078 Wichtige Hinweise
092 USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen
079 Warnanzeige
093 Samsung Master
080 Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum
wenden
095 FAQ - Häufig gestellte Fragen
082 Technische Daten
~6~
SOFTWARE
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales
Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
< Im Lieferumfang enthaltene Artikel >
Soft-Tasche
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Trageschlaufe
Software-CD
(siehe S. 86)
SD Speicherkarte /
MMC (siehe S. 16)
DPOF-kompatibler Drucker
(siehe S. 59)
Computer
(siehe S. 88)
Akku(SLB-0837(B))
Fernbedienung
AV-Kabel
PictBridge-kompatibler Drucker
(siehe S. 65)
Netzadapter (SAC-46) /
USB-Kabel (SUC-C2)
Externer Monitor
(siehe S. 76)
~7~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorder- und Oberseite
Auslöser
Moduswahl
Lautsprecher
EIN- / AUS-Schalter
Selbstauslöserleuchte
Eingebautes Blitzlicht
Fernbedienungssensor
Autofokus-Lampe
Objektiv / Objektivabdeckung
※ Anleitung für die Verwendung des ausklappbaren
Blitzes.
- Der Pop-up-Blitz öffnet sich automatisch,
wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
- Öffnen Sie das ausklappbare Blitzgerät nicht mit
Gewalt. Die Kamera könnte beschädigt werden.
- Wenn Sie den Blitz nicht verwenden, klappen Sie ihn
wieder ein, um Schäden zu vermeiden.
~8~
Mikrofon
Bezeichnung der Bedienungselemente
Rückseite
Kamerastatuslampe
Zoom-W-Taste (Indexbild)
Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
LCD-Monitor
Smarttaste
Befestigung der Trageschlaufe
Smarttaste
Taste ZURÜCK /
Gesichtserkennungstaste
Wiedergabemodus
~9~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Unterseite
■ Selbstauslöserleuchte
Symbol Status
Batteriefachdeckel Batteriefach
Batteriehalter
Beschreibung
Blinkt
- In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von
1 Sekunde.
- In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller
im Abstand von 0,25 Sekunden.
Blinkt
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand
von 0,25 Sekunden, bevor eine Aufnahme gemacht wird.
Blinkt
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Blinkt
Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht
eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme.
Speicherkarteneinsteckplatz
■ Autofokus-Lämpchen
Stativbuchse
Hebel des
Batteriefachdeckels
USB / AV-Anschluss
※ Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des
Batteriefachdeckels in die oben gezeigte Richtung.
~10~
Status
Beschreibung
Einschalten
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn
die Kamera aufnahmebereit ist.
Nach der Aufnahme
eines Bildes
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der
Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist.
Während der Aufnahme einer Sprachnotiz Die Leuchtdiode blinkt
Bei Anschluss des USB- Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet
sich nach der Initialisierung des Gerätes aus).
Kabels an einen PC
Übertragung von Daten per PC Das Lämpchen geht an (der LCD-Monitor schaltet sich aus).
Bei Anschluss des USBKabels an einen Drucker
Das Lämpchen ist aus
Bei einem Druckvorgang
Bei Aktivierung des
Autofokus
Das Lämpchen blinkt
Das Lämpchen schaltet sich ein (die Kamera stellt auf das Objekt scharf)
Das Lämpchen blinkt (die Kamera hat nicht auf das Objekt scharf gestellt)
Bezeichnung der Bedienungselemente
Moduswahl
Sie können den gewünschten Arbeitsmodus durch Verwendung der Moduswahl auf der Oberseite der Kamera wählen.
■ AUTOMATIK-Modus
■ ASR-Modus
Wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache
Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung. In diesem
Modus können Sie grundlegende Einstellungen
vornehmen. Um ein Menü mit zusätzlichen Funktionen
anzuzeigen, einen anderen Kameramodus wählen.
■ PROGRAMM-Modus
ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus
reduziert ein Verwackeln der Kamera, sodass scharfe
und natürliche Bilder gelingen.
■ EFFEKT-Modus
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera
auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber
auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und
Verschlusszeit manuell konfigurieren.
■ MANUEL-Modus
Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte auf Ihren
Fotos hinzufügen.
■ SZENE-Modus
Sie können alle Funktionen mit Blende und
Verschlusszeit manuell konfigurieren.
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand
die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von
Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
~11~
Bezeichnung der Bedienungselemente
■ VIDEOCLIP-Modus
■ Modussymbol
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie
es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität)
erlaubt.
Modus
AUTOMATIK
PROGRAMM
MANUEL
ASR
SPEZIALE FFEKT
VIDEOCLIP
FOTOGA LERIE
WIEDERGABE
Symbol
Modus
Symbol
Modus
■ FOTOGALERIE-Modus
Die gespeicherten Bilder können in diesem Modus mit
Musik oder verschiedenen Effekten abgespielt werden.
-
Symbol
SZENE
Modus
NACHT
PORTRÄT
KINDER
LANDSCHAFT
NAHAUFN.
(NAHAUFNAHME)
TEXT
SONNENUN.
(SONNENUNTERGANG)
DÄMMERUNG
GEGENLICHT
FEUERWERK
STR.&SCHN.
EIGENAUFN.
ESSEN
CAFÉ
Symbol
Modus
Symbol
Modus
Symbol
Modus
Symbol
Modus
Symbol
~12~
Stromversorgung
Sie sollten den mitgelieferten Akku SLB-0837(B) verwenden.
Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
■ Technische Daten des Akkus SLB-0837(B)
Modell
SLB-0837(B)
Typ
Lithium-Ionen-Akku
Kapazität
800mAh
Spannung
3.7 Volt
Charging time
(When the camera is turned off)
Etwa 150 Min.
■ Anzahl der Bilder und Akkudauer : Verwendung des SLB-0837(B)
Foto
Akkudauer/
Anzahl der Bilder
Aufnahmebedingungen
ca. 100 Minuten/
ca. 200
Bei Verwendung des voll aufgeladenen
Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 8 MB,
Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek.
Änderung der Zoomposition zwischen
Weitwinkel und Tele wird nach jeder
Aufnahme rückgängig gemacht.
Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten
Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5
Minuten und dann Ausschalten für 1 Minute.
Aufnahmedauer
Videoclip
ca. 95 Minuten
Aufnahmebedingungen
Bei Verwendung des voll aufgeladenen
Akkus Bildgröße 640x480
Bildfrequenz 30 fps
※ Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren.
Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch
● Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
● Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere
Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung
verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
● Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die
Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
● Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel
wieder.
● Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das
Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
~13~
Stromversorgung
Sie können den Akku (SLB-0837(B)) unter Verwendung des SAC-46-KITs
aufladen. Das SAC-46 besteht aus dem Netzadapter (SAC-46) und dem
USB-Kabel (SUC-C2). Wenn Netzadapter und USB-Kabel miteinander
verbunden sind, kann dies als Netzkabel verwendet werden.
● Die Verwendung des SAC-46 als Netzadapter:
Stecken Sie den Netzadapter in den USBAnschluss.
Der eingesteckte Netzadapter kann als
Ladegerät verwendet werden.
● Die Verwendung des SAC-46 als USB-Kabel:
Nehmen Sie den Netzadapter aus dem USBAnschluss. Sie können Daten mit einem PC
übertragen (S. 88) oder die Batterie laden.
~14~
In den folgenden Fällen kann der Akku nicht aufgeladen werden.
● Wenn ein USB-Kabel verwendet wird, das nicht im Lieferumfang dieser
Kamera enthalten war. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.
● Wenn ein USB-Hub verwendet wird. Schließen Sie die Kamera direkt
an den PC an.
● Wenn andere USB-Geräte an den PC angeschlossen sind. Trennen
Sie die anderen USB-Geräte vom PC.
● Wenn die Kamera an den USB-Anschluss auf der Vorderseite des
Computers angeschlossen ist. Verwenden Sie den USB-Anschluss auf
der Rückseite der Computers.
● Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard
(5V, 500mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
Stromversorgung
● Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen
prüfen und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten
beschädigt werden.
● Falls die LED-Anzeige des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus
nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt
eingesetzt wurde.
● Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist eine
vollständige Aufladung nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim
Laden der Batterie aus.
● Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde,
darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund des niedrigen
Akkustands lässt sich die Kamera dann möglicherweise nicht
einschalten. Um die Kamera verwenden zu können, sollten Sie den
Akku länger als 10 Minuten laden.
● Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine
Videoclips mit dem vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz
aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen
wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku
zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
■ So wird der Akku (SLB-0837(B)) aufgeladen
LED-Anzeige
■ LED-Anzeige des Netzadapters
Ladeanzeige
Ladevorgang aktiv
Rote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossen
Grüne LED ist an
Ladefehler
Rote LED ist aus oder blinkt
Entladevorgang aktiv
(mithilfe des Netzadapters)
Orange gefärbte LED ist an
~15~
Einlegen des Akkus
Speicherkarte einsetzen
Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Wenn sich die Kamera nach dem
Einsetzen des Akkus nicht einschaltet,
überprüfen Sie bitte, ob die Batterien
polrichtig (+ und -) eingelegt worden
sind.
- Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht
mit Gewalt, da er sonst verändert oder
beschädigt werden könnte.
■ Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCDMonitor angezeigt werden.
Batterie
symbol
Batterie
zustand
~16~
Die Batterie ist
voll.
Batterie ist fast Batterie leer.
Batterie ist
(Aufladen oder
leer.
schwach.
einen
(Akku laden
(Akku laden
oder Ersatzakku oder Ersatzakku Ersatzakku
verwenden)
verwenden)
verwenden)
- Schalten Sie die Kamera vor dem
Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Die Vorderseite der Speicherkarte
muss zum hinteren Teil der Kamera
(LCD-Monitor) zeigen und die
Kartenpins zum vorderen Teil der
Kamera (Objektiv).
- Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein.
Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
Wie die Speicherkarte benutzt wird
● Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 75), wenn Sie
eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die
Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn
sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
● Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
entnommen wird.
● Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft
werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung
abgedeckt.
● Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht
gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
● Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
● Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
● Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit
Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit
einem weichen Tuch.
● Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
benutzt wird.
● Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
● Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie
sie erst in dieser Kamera formatieren.
● Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
● Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera
ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
● Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
● Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten,
Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
● Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung
[SPEICHER VOLL! ], und die Kamera funktioniert nicht.
Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte
aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
● Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das
Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der
Speicherkarte beschädigt werden können.
~17~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten und MMC(Multi
Media Card)-Karten verwendet werden.
Kontakte
Wenn Sie einenMMC-256MB-Speicher verwenden, ist die Aufnahmekapazität
wie folgt : Diese Zahlen sind Schätzungen, da die Bildkapazität durch
Variablen wie Thema und Speicherkarten-Typ beeinflusst werden kann.
Aufgenommene
SUPERFEIN
Bildgröße
Schreibschutz-Schieber
Etikett
Foto
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen,
durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann.
Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der
SD/SDHC-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben
geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben.
Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der
SD/SDHC-Speicherkarte nach oben.
~18~
*
Video
clip
FEIN
NORMAL
60
115
165
68
128
182
68
129
183
79
149
210
93
173
242
143
255
345
419
617
732
30FPS
15FPS
Etwa 12'42" Etwa 20'51"
Etwa 30'34" Etwa 57'49"
* Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
Die Zoom-Taste funktioniert bei der Aufnahme von Videoclips nicht.
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Smarttaste
Diese Taste wird verwendet, um den Menücursor zur Auswahl oder
Bestätigung des ausgewählten Menüs zu verschieben.
Um den Untermenüpunkt zu wählen, müssen Sie in einigen Menüs die Taste
berühren und ihren Finger nach links / rechts bewegen.
3264X1832
3072X2304
3264X2176
GRÖSSE
[Auswahl des Hauptmenüs:
Berühren der Taste]
3264X2448
[Auswahl des Hauptmenüs:
durch Drücken der Taste]
Langsam
Schnell
[z.B.: Auswahl der Verschlusszeit]
3264X1832
Weitere Menüs : Drücken Sie die Erweiterungsmenütaste, und weitere Menüs
werden angezeigt.
3072X2304
3264X2176
3264X2448
[Bestätigung des Hauptmenüs:
durch Drücken der Taste]
[Auswahl des Untermenüpunktes:
Berühren der Taste]
Erweiterungsmenü
- Taste drücken
※ Bei der Auswahl einiger Menüs bleibt der LCD-Monitor dunkel. Wenn das
Menü ausgewählt worden ist, wird der Monitor wieder so hell wie er zuvor
eingestellt wurde.
~19~
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Einstellung von Datum / Uhrzeit und Sprache
Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf
dem LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der
Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr
angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit
und die Sprache ein.
■ So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Die Menütaste [Date&Time] drücken.
2. Die gewünschte Sprache durch Drücken
derSmarttaste wählen.
◀ 2007/02/01
yy/mm/dd ◀
Language
Date & Time
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
Exit:BACK
■ So stellen Sie die Sprache ein
1. Drücken Sie die MENÜ-Taste [Language] .
2. Wählen Sie die gewünschte Sprache durch
Drücken der Smarttaste.
ENGLISH ◀
Language
Date & Time
FRANÇAIS
DEUTSCH
⇩
Exit:BACK
● Sie können 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet:
- Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch,
Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch,
Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch,
Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch,
Ungarisch, schechisch, und Türkisch.
● Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera
aus- und eingeschaltet wird.
~20~
3. Zur Änderung des Datums das Menü
[2007/07/01] wählen und die vertikale Smarttaste
drücken.
4. Zur Änderung von Jahr / Monat / Tag und Stunde
/ Minute, die horizontale Smarttaste drücken.
Zur Änderung der Zahlenwerte die vertikale
Smarttaste drücken.
Seoul, Tokyo
▲
⇧
07 / 07 / 01 01 : 00
OK
▼
⇩
※ Weitere Informationen zur Weltzeit finden Sie auf der Seite 71.
LCD-Monitoranzeige
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und
ausgewählten Optionen an.
⑤
④ ③
Beschreibung
5
Batterie
S.16
6
Balken für optisches /
digitales Zoom;
Digitalzoomfaktor
S.28~29
7
Fokus
S.28~29
8
Blitz
S.34~35
9
Bildgröße
S.36
10
Shooting mode
S.36
11
Belichtungsmessung
S.37
12
Schärfe
S.37
②
①
⑥
⑧
⑨
⑩
⑪
⑳
⑫
⑦
⑬
Nr.
⑭
⑮
⑯
⑰
⑱
⑲
1
2
3
4
Beschreibung
Symbole
Aufnahmemodus
Effekt
S.38
14
Fokusber.
S.38
15
Bildqualität / Bildrate
S.39
16
Selbstauslöser
S.39~40
17
Sprachaufnahme /
Sprachnotiz / Stummschaltung
18
Grundeinstellungen
19
Erweiterungsmenü
S.19
20
Bildstabilisator
S.41
21
Belichtungskorrektur
S.42
22
ISO
S.42
23
Weissabgleich
S.43
24
Autofokus-Messfeld
-
25
Gesichtserkennung
S.29~30
Seite
S.11~12
Datum / Zeit
01:00 PM 2007.07.01
Anzahl der verbleibenden Bilder
8
Verbleibende Zeit
(Videoclip/Tonaufnahme)
00:01:00/01:00:00
Speicherkartensymbol /
Internationales Speichersymbol
/
S.70
S.18
S.16
Seite
13
[Bild & voller Status]
Nr.
Symbole
/
S.40~41/
S.25
S.67~69
~21~
Erste Aufnahmen
Verwendung des AUTOMATIK-Modus
Verwendung des PROGRAMM-Modus
Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit
minimaler Benutzerbeteiligung.
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen
Einstellungen gesetzt.
Mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können Sie aber auch alle
Funktionen manuell konfigurieren.
1. Legen Sie den Akku ein (Seite 16) und achten Sie
dabei auf die richtige Polarität (+ / -).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 16).
Da die Kamera über einen internen Speicher von 20
MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht
unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird
das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist
eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das
Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den
Ein-/Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf
dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine
Aufnahme machen.)
5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf AUTOMATIK-Modus.
6. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCDMonitor ein.
7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
● Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld
leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv
scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf
aufgenommen werden.
● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
~22~
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf PROGAMMModus.
2. Drücken Sie die horizontale Smarttaste, um solche
erweiterten Funktionen wie z. B. Bildgröße (S. 36),
Qualität (S. 39), Belichtungsmessung
(S. 37) und Serienbilder (S. 36) einzustellen.
※ Weitere Informationen über den LCD-Monitor
finden Sie auf den Seiten 32-48.
Erste Aufnahmen
Verwendung des MANUEL-Modus
Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake Reduction)
Der Benutzer kann sowohl den Blendenwert als auch
die Verschlusszeit manuell einstellen.
Dieser Modus reduziert ein Verwackeln der Kamera und hilft Ihnen ein gutes
Bild aufzunehmen.
1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf
MANUEL.
2. Wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit
mithilfe der Smarttaste.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR-Modus.
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie
das Bild über den LCD-Monitor ein.
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu
machen.
※ Weitere Informationen zu den Menüs finden Sie
auf den Seiten 47-48.
■ Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte
- Das Digitalzoom funktioniert nicht im ASR-Modus.
- Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der ASR-Modus nicht
aktiviert.
- Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
- Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, solange die
Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
- Da der ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die
Verarbeitung der im ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
~23~
Erste Aufnahmen
Verwendung des EFFEKT-Modus
Verwendung des SZENE-Modus
Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen.
Drehen Sie das Moduswahlrad auf den EFFEKT-Modus.
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen
Einstellungen für die jeweilige Aufnahmesituation zu benutzen.
Drehen Sie das Moduswahlrad auf den SZENE-Modus.
※ Weitere Informationen zu den Effekt-Menüs finden
Sie auf den Seiten 44-47.
~24~
※ Weitere Informationen über dieses Menü finden Sie
auf der Seite 44.
Erste Aufnahmen
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
Videoclip ohne Sprache aufnehmen
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen.
1. Das Betriebsarten-Einstellrad auf den VIDEOCLIPModus stellen. (Die verfügbare Aufnahmezeit
erscheint am LCD-Monitor.)
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie
auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im
Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit
aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach
Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten,
drücken Sie den Auslöser erneut.
* Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
* Image size and type are listed below.
- Bildgröße : 640X480, 320X240 (Auswählbar)
- Dateityp : *.avi (MPEG-4)
1. ERWEITERUNGSMENÜ- Taste drücken
2. Menü [TON] → [AUS] wählen.
3. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein
Videoclip ohne Ton aufgenommen, wie es die
verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
AUS
EIN
Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei
unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen
auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
■ So gehen Sie bei einer Daueraufnahme vor
※ Die maximale Dateigröße für einen durchgehenden Videoclip ist 4 GB.
※ Bei einer Aufnahmedauer von mehr als 6 Stunden wird der Videoclip
gestoppt und automatisch gespeichert, auch wenn die Dateigröße nicht 4
GB erreicht hat.
※ Bevor die Dateigröße 4 GB oder die Aufnahmedauer 6 Stunden erreicht,
kann der Videoclip gestoppt werden und je nach Qualität des Videoclips
gespeichert werden.
1. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein
Video-Clip im Rahmen der verfügbaren
Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden
auch nach Loslassen des Auslösers weiter
aufgezeichnet.
2. Drücken Sie die Taste II, um die Aufnahme
vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die
Taste
noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
~25~
Hinweise zum Fotografieren
● Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird.
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den
Blitzladevorgang zu aktivieren.
Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[Auslöser leicht andrücken]
[Auslöser durchdrücken]
● Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und
Kameraeinstellung variieren.
● Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder SlowSynchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der
Verwacklungs-Warnindikator (
). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ,
stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den
Blitzaufnahmemodus.
● Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht :
vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da
Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel
erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte
die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 44), den
Aufhellblitz (siehe Seite 35), die Spotmessung (siehe Seite 37) oder die
Belichtungskorrektur (siehe Seite 42).
~26~
● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
● Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
● Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt
- Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist
(wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten
eingestellt werden.
Auslöse-Taste
Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im AUFNAHME-Modus.
Ein / Aus-Schalter
Zum Ein- und Ausschalten der Kamera.
Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht
benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um
die Batterie zu schonen. Weitere Informationen
zur automatischen Abschaltung finden Sie auf
Seite 72.
● Im VIDEOCLIP-Modus :
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme
drücken Sie den Auslöser ganz durch.
Wenn Sie den Auslöser einmal drücken,
werden so lange Videodaten aufgenommen,
wie es die im Speicher verfügbare
Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die
Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
● Im FOTO-Modus :
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und
überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt,
wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten
gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst,
nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
~27~
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
■ WEITWINKEL-Zoom
Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese
Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das
DIGITALZOOM.
Diese Kamera besitzt ein 3-fach optisches und ein
5-fach digitales Zoom.
Die Kombination beider Zoomfunktionen ergibt
insgesamt ein 15-faches Zoomverhältnis.
Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das
Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint
weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken
der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die
kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv
erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
■ TELE-Zoom
Optisches TELE-Zoom
Digitales TELE-Zoom
: Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das
Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher.
: Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms
(3-fach) wird die Digitalzoom-Software durch
Drücken der Zoomtaste T aktiviert. Wird die
Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale
Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist
das Maximum des digitalen Zooms (5-fach) erreicht,
bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos.
Drücken Sie
die TELETaste
Drücken Sie
die TELETaste
[ WEITWINKEL-Zoom ]
[ TELE-Zoom ]
[ TELE-Zoom ]
[ Optisches 2-fach-Zoom ]
[ WEITWINKEL-Zoom ]
Digitales WEITWINKEL-Zoom : Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch
Drücken der Zoomtaste W der digitale Zoom
schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W-Taste
Digitaler
Zoom
losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt.
Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst
Optische
das Digitalzoom und anschließend das optische
s Zoom
Zoom verringert, bis die minimale Einstellung
erreicht ist.
ZOOM-WTaste
drücken
ZOOM-WTaste
drücken
[ Digitaler Zoom 5X ]
[ Digitaler Zoom 5X ]
~28~
ZOOM-WTaste
drücken
ZOOM-WTaste
drücken
[ TELE-Zoom ]
[ WEITWINKEL-Zoom ]
ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste
● Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder
durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte
etwas Zeit dafür.
● Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips
gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme.
● Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer
Verschlechterung der Bildqualität kommen.
● Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie den Auslöser
halb bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die
Zoom-T-Taste nochmals.
● In den Modi [ASR], [VIDEOCLIP], [SCHNELL], [S. SCHNELL],
[NACHT], [KINDER], [NAHAUFNAHME], [TEXT], [FEUERWERK],
[EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] kann das Digitalzoom nicht aktiviert
werden.
● Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu
unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen
könnte. Falls das Bild unscharf ist, schalten Sie die Kamera aus und
wieder ein, um die Objektivposition zu verändern.
● Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur
Fehlfunktion der Kamera führen könnte.
● Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera den Kontakt mit den
beweglichen Teilen des Objektivs, da das aufgenommene Bild
andernfalls unscharf und undeutlich werden könnte.
● Den Weitwinkelzoom oder Telezoom können Sie mithilfe der
Fernsteuerung betreiben.
Gesichtserkennungstaste (FR)
Dieser Modus erkennt die Position des Gesichts des Motivs automatisch und
stellt Fokus und Belichtung entsprechend ein. Für schnelle und einfache
Gesichtsaufnahmen.
※ Wählbare Modi: AUTO, PROGRAMM, M, ASR, EFFEKT (M.GIF),
SCENE (PORTRÄT, KINDER, STRAND& SCHNEE,
EIGENAUFN., CAFÉ)
1. Drücken Sie in den wählbaren Modi die Taste FR
(
) (Face Recognition=Gesichtserkennung).
Das Symbol FR wird oben links auf dem
Bildschirm angezeigt.
2. Die Größe und Position des
Autofokusrahmens wird automatisch auf das
Gesicht des Motivs eingestellt.
3. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Der Fokusrahmen wird grün, wenn der
Fokus aktiviert ist.
4. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um eine Aufnahme zu machen.
~29~
Gesichtserkennungstaste (FR)
● Diese Funktion kann bis zu 9 Personen erkennen.
● Wenn die Kamera viele Personen gleichzeitig erkennt, wird der Fokus
auf die am nächsten stehende Person eingestellt.
● Wenn die Kamera ein Zielgesicht erkannt hat, wird der weiße
Fokusrahmen über dem erkannten Gesicht angezeigt und der graue
Fokusrahmen wird über den restlichen Gesichtern (bis zu 8) angezeigt.
Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Gesicht scharf zu
stellen, und der weiße Fokusrahmen wird grün. (Gesamtzahl: 9 Gesichter)
● Kehren Sie zum vorigen AF-Modus zurück, falls die Gesichtserkennung
versagt hat.
● Unter einigen Bedingungen kann diese Funktion nicht richtig ausgeführt
werden.
- Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder ein Teil des Gesichts
verborgen ist.
- Wenn die Person, von der die Aufnahme gemacht wird, nicht in die
Kamera blickt.
- Wenn die Kamera auf Grund von zuviel oder zu wenig Licht kein
Gesicht erkennt
- Die Entfernung zwischen der Kamera und dem Motiv ist zu groß.
● Der maximal verfügbare Bereich für die Gesichtserkennung ist 2.5m
(Breite).
● Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden.
● Das Digitalzoom kann im Modus Gesichtserkennung nicht verwendet
werden.
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
Sie können das Menü auf dem LCD-Monitor zur Einstellung der
Aufnahmefunktionen nutzen.
(O: wählbar, -: Teilweise wählbar)
MENU
FOKUS
NORMAL
●
AUTO-MAKRO
●
MAKRO
●
●
●
●
●
●
●
●
●
-
●
●
-
●
-
AUS
●
●
AUTO
●
●
●
-
ROTE AUGEN
●
●
●
-
●
-
S.33~34
●
BLITZ
FILL-IN
●
LANGSAME SYNC
●
●
-
●
●
-
-
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
SERIENBILD
●
●
SCHNELL
●
●
S.SCHNELL
●
●
AEB
●
R. AUGEN RED.
GRÖSSE
EINZELBILD
AUFNA
HME
~30~
Seite
●
S.34~35
●
S.36
S.36
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
MENU
●
●
●
●
●
SPOT
●
●
●
●
●
ZENTRIER
●
●
●
●
●
WEICH
●
●
●
●
●
●
●
●
S/W
●
SEPIA
B
MULTI
BELICH
TUNG
SCHÄR
FE
MENU
Seite
NORMAL
●
●
SCHARF
NORMAL
●
S.37
FOKUSB
ER.
●
●
-
S.37
●
MITTEN-AF
●
●
●
●
●
●
MULTI-AF
●
●
●
●
-
●
TIMER
●
●
●
●
●
●
●
AUS
●
●
●
●
●
●
●
10 SEK
●
●
●
●
●
●
●
2 SEK
●
●
●
●
●
●
DOPPELT
●
●
●
●
●
-
●
●
-
●
FERN
●
●
●
●
●
●
●
●
●
-
●
AUS
●
●
●
●
●
●
●
●
●
-
●
MEMO
●
●
●
●
●
●
AUFNAHME
●
●
●
●
●
●
EFFEKT
TON
●
S.38
QUALITÄT/BILDFREQUENZ
-
Seite
S.39
S.39~40
●
●
S.40~41
S.38
R
●
●
●
-
●
G
●
●
●
-
●
COLOR
●
S.32
NEGATIV
●
●
●
-
●
HELL
●
S.33
STANDARD
●
~31~
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen
MENU
Seite
EV
●
●
ISO
●
●
WB
●
●
●
S.42
Sie können die Farben in der Aufnahme
verstärken. Das Menü WARM erhöht die rote
Farbe auf dem Bild. Das Menü KALT erhöht die
blaue Farbe auf dem Bild.
COLOR
S.42
●
●
S.43
VERSCHLUSSZEIT
●
S.47
BLENDENWERT
●
S.48
F.RAHMEN
●
S.44
M.GIF
●
S.45
MONTAGE
●
S.46~47
STABILIS.
Farbton
●
■ Auswahl des Farbtons
Um den Farbton zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren Finger
nach links / rechts bewegen.
S.41
※ Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten.
※ Die wählbaren Menüs können in jedem Szenemodus verschieden sein.
[Betonung der kalten Farben]
~32~
[Betonung der warmen Farben]
Helligkeit
Fokus
Sie können die Helligkeit des Fotos bearbeiten.
Sie können die Schärfe in Übereinstimmung mit
der Entfernung des Motivs einstellen.
Die Entfernungsbereiche sind weiter unten
aufgeführt.
HELL
MAKRO
NORMAL (AF)
■ Änderung der Helligkeit
Um die Helligkeit zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren Finger
nach links / rechts bewegen.
[Normal]
[Makro]
[Auto Makro]
■ Schärfemodi und Scharfstellbereiche
[DUNKEL]
[HELL]
Fokustyp
Weitwinkel (W)
Tele (T)
Normal
80cm~unendlich
80cm~unendlich
Makro
4cm~80cm
50cm~80cm
Auto Makro
4cm~unendlich
50cm~unendlich
~33~
Fokus
● Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Achten
Sie darauf, dass die Kamera nicht wackelt.
● Wenn Sie ein Foto innerhalb von 30 cm (MAKRO-Modus) machen
möchten, müssen Sie den BLITZ ABSCHALTEN.
Blitz
Sie können den Blitz in Übereinstimmung mit der Entfernung des Motivs
einstellen. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt.
■ Bei Verwendung der Modi [ASR],
[SERIENBILD], [SCHNELL], [S. SCHNELL],
[AEB], [VIDEOCLIP], [LANDSCHAFT],
[NAHAUFN.], [TEXT],
[SONNENUNTERGANG], [DÄMMERUNG],
[FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN],
[CAFÉ] funktioniert der Blitz nicht.
■ Blitzreichweite (W : Weitwinkel, T : Tele )
ISO
AUTO
~34~
FILL-IN
ROTE AUGEN
AUTO
AUS
(Einheit : m)
Normal
Makro
Auto Makro
W: 0.8 - 4.5
W: 0.3 - 0.8
W: 0.3 - 4.5
T: 1.5 - 2.4
T: 0.5 - 1.5
T: 0.5 - 2.4
Blitz
● Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-SynchroBlitzes den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die
Aufnahmebedingung zu ermitteln (Blitzreichweite und
Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz
zündet.
● Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus.
● Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes
nicht mehr als 4 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit
länger.
● Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.
● Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu
nah an der Kamera befindet oder stark reflektiert.
● Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit
Blitz gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto
erscheinen.
Dieser “Fleck” ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine
Fehlfunktion der Kamera.
● Öffnen Sie das ausklappbare Blitzgerät nicht mit Gewalt. Dadurch kann
der Blitz beschädigt werden.
■ Blitzmodus-Anzeige
Symbol
Blitzmodus
Beschreibung
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte,
an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn
Blitzabschaltung Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen
machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator (
)
auf dem LCD-Monitor.
Automatikblitz
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel,
zündet der Kamerablitz automatisch.
Automatikblitz
und RoteAugenReduzierung
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel,
zündet der Blitz automatisch und wirkt dem RoteAugen-Effekt mit der Funktion der Rote-AugenReduzierung automatisch entgegen.
Aufhell-Blitz
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht
ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den
herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller
das Motiv oder der Hintergrund, desto geringer ist die
Blitzintensität.
LangzeitBlitzsynchronisation
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen
Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu erzielen.
Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten
Lichtverhältnissen machen, erscheint ein
Verwacklungswarnindikator (
) auf dem LCD-Monitor.
Rote-AugenReduktion
Wird ein Bild mit „Rotaugen“ entdeckt, wird in
diesem Modus automatisch eine Korrektur
durchgeführt.
~35~
Größe
Serienbildaufnahme
Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen.
Sie können den Aufnahmetyp und die Anzahl der Serienbildaufnahmen auswählen.
Modus
Fotomodus
Symbol
3264X
2448
Größe
3264X
2176
Modus
3072X
2304
3264X
1832
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
Videoclip-Modus
Symbol
Größe
640X480
320X240
3264X1832
3072X2304
3264X2176
320x240
3264X2448
640x480
[FOTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
● Je höher die Auflösung, desto geringer die Anzahl der verfügbaren
Aufnahmen, da hochauflösende Bilder mehr Speicher benötigen als
niedrigauflösende Bilder.
~36~
[EINZELBILD] : Nur ein Bild aufnehmen.
AEB
[SERIENBILD] : Es werden solange Aufnahmen
S.SCHNELL
SCHNELL
gemacht, wie der Auslöser betätigt
SERIENBILD
wird. Die Aufnahmekapazität
EINZELBILD
hängt vom Speicher ab.
[SCHNELL] : Damit werden 3 Aufnahmen
nacheinander gemacht
[Fotomodus]
(2,5 Aufnahmen pro Sekunde),
wenn der Auslöser heruntergedrückt und gehalten wird.
[S.SCHNELL] : Damit werden 7 Bilder pro Sekunde aufgenommen, wenn der
Auslöser heruntergedrückt und gedrückt gehalten wird.
Nach der Serienbildaufnahme werden die Bilder bei ihrer
Wiedergabe auf dem rückseitigen LCD-Monitor gespeichert.
Die maximale Bilderzahl beträgt 20; die Bildgröße ist auf
1024x768 festgesetzt.
[AEB]
: Macht drei Aufnahmen hintereinander bei verschiedener
Belichtung: Standardbelichtung (0,0EV), Kurzbelichtung
(-1,5EV) und Überbelichtung (+1,5EV). Verwenden Sie diesen
Modus, wenn die Belichtung des Motivs schwierig zu
bestimmen ist.
※ Eine hohe Auflösung und Bildqualität erhöhen die Dateispeicherzeit,
wodurch die Standby-Zeit zunimmt.
※ Bei Auswahl des Untermenüpunktes [SERIENBILD], [SCHNELL],
[S. SCHNELL] oder [AEB] schaltet sich der Blitz automatisch ab.
※ Am besten ist es, ein Stativ für die AEB-Aufnahmen zu verwenden, da die
Zeit zum Speichern jedes Bildes länger ist und da das Verwackeln der
Kamera zu Verschwommenheit führen kann.
※ Wenn das Menü [S.SCHNELL] ausgewählt wird, kann nur AUTO, ISO, 800
oder 1600 oder 3200 ausgewählt werden.
Belichtungsmessung
Wenn sich keine angemessenen Belichtungsbedingungen herstellen lassen,
können Sie die Belichtungsmessmethode ändern, um schärfere Bilder zu
erzielen.
[MULTI]
: Die Belichtung wird aus dem
ZENTRIER
Durchschnitt des im Bildausschnitt
SPOT
verfügbaren Lichtes berechnet. Dabei
MULTI
wird die Bildmitte jedoch stärker als die
Randpartien berücksichtigt. Diese
Methode eignet sich zum allgemeinen
[PROGRAMM-Modus]
Gebrauch.
[SPOT]
: Nur das rechteckige Feld in der Mitte
des LCD-Monitors wird zur Belichtungsmessung herangezogen.
Diese Methode ist geeignet, um das Objekt im Mittelpunkt
unabhängig von der Hintergrundbeleuchtung richtig zu belichten.
[ZENTRIER] : Die Belichtung wird aus dem Durchschnitt des im Bildausschnitt
verfügbaren Lichtes berechnet. Dabei erfolgt jedoch die Messung
zum Bildausschnittsmittelpunkt hin. Diese Methode eignet sich
zum Fotografieren kleiner Objekte, wie Blumen und Insekten.
※ Wenn sich das Motiv nicht im Mittelpunkt des Fokusbereichs befindet, sollten
Sie die Spot-Belichtungsmessung NICHT verwenden, da es dadurch zu
Belichtungsfehlern kommen könnte. Verwenden Sie in diesem Fall die
Belichtungskorrektur.
ACB-Funktion (Automatischer Kontrastabgleich)
Mit dieser Funktion wird der Kontrast bei Fotoaufnahmen in einer Umgebung mit
großen Belichtungsunterschieden, d.h. Gegenlicht oder Kontrast, automatisch
korrigiert. Diese Funktion korrigiert die Helligkeit automatisch und ermöglicht
eine klare Aufnahme des Motivs.
※ Bei Verwendung der Modi AUTO, PROGRAM ist die ACB-Funktion
(automatischer Kontrastabgleich) verfügbar.
※ Bei Verwendung der Menüs [SCHNELL], [S.SCHNELL], [AEB] ist der
automatische Kontrastabgleich nicht verfügbar.
※ Bei Auswahl des automatischen Kontrastabgleiches kann nur ISO AUTO,
100 ausgewählt werden.
Schärfe
Sie können die Schärfe des aufzunehmenden Bildes einstellen. Sie können
den Schärfeeffekt auf dem LCD-Monitor nicht vor der Aufnahme überprüfen,
da diese Funktion nur auf gespeicherte Bilder angewendet wird.
[WEICH]
: Die Konturen werden nicht betont
(weich).
Diese Bilder lassen sich später am
Computer besser bearbeiten.
[NORMAL] : Die Konturen sind scharf.
Dies eignet sich zum Drucken.
[SCHARF] : Die Konturen werden betont.
Die Ränder erscheinen scharf, aber
es kann zu Rauschen auf den
Aufnahmen kommen.
SCHARF
NORMAL
WEICH
[PROGRAMM-Modus]
~37~
Effekt
Fokusber.
Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren
Fotos hinzufügen.
Sie können den von Ihnen bevorzugten Fokusbereich entsprechend den
Aufnahmebedingungen auswählen.
: Dem Bild wird kein Effekt hinzugefügt.
: Konvertiert das Bild in eine
BLAU
Schwarzweißaufnahme.
SEPIA
S/W
: Die Aufnahmen werden in einem
NORMAL
Sepia-Ton (einer gelblich braunen
Schattierung) gespeichert.
: Die Aufnahmen werden in einem
[PROGRAMM-Modus]
bläulichen Ton gespeichert.
: Die Aufnahmen werden in einem rötlichen Ton gespeichert.
: Die Aufnahmen werden in einem grünlichen Ton gespeichert.
: Das Bild wird als Negativ gespeichert.
: Der Benutzer kann kann die Farbe über die einzelnen Werte R (Rot), G
(Grün) und B (Blau) einstellen. Diese Menüs können nur im
Spezialeffekt-Modus gewählt werden.
[MITTEN-AF] : Es wird der rechtwinklige Bereich
im Zentrum des LCD-Monitors
scharf gestellt.
[MULTI-AF] : Diese Kamera wählt von den 9 AFPunkten alle verfügbaren AFPunkte aus.
MULTI-AF
MITTEN-AF
[ PROGRAMM-Modus ]
[MITTEN-AF]
[MULTI-AF]
※ Wenn die Kamera auf das Motiv scharf stellt, wird der Autofokusrahmen grün.
Wenn die Kamera nicht auf das Motiv scharf stellt, wird der Autofokusrahmen rot.
~38~
Qualität / Bildfrequenz
Selbstauslöser / Fernbedienung
Sie können die für Ihre Aufnahmen geeignete Kompressionsrate wählen. Je
höher die Kompressionsrate, desto geringer die Bildqualität.
Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen.
Modus
FOTO-Modus
VIDEOCLIP-Modus
Symbol
Untermenüpunkt SUPERFEIN
Dateityp
jpeg
FEIN
NORMAL
30FPS
15FPS
jpeg
jpeg
avi
avi
- Auswahl des Selbstauslösers:
Wenn Sie den Auslöser drücken, wird das Bild
nach Ablauf der angegebenen Zeit aufgenommen
und die Selbstauslöserfunktion wird beendet.
- Auswahl eines Modus für die Fernbedienung:
Die Betätigung des Auslösers auf der
Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von
2 Sekunden vor der Aufnahme. Nach der
Aufnahme wird der Fernbedienungsmodus beibehalten.
Wird jedoch der EIN / AUS - Schalter gedrückt, wird der
Fernbedienungsmodus beendet.
FERN
DOPPELT
2 SEK
10 SEK
AUS
NORMAL
FEIN
15FPS
SUPERFEIN
30FPS
■ Beschreibung des Selbstauslösers / Fernauslösemodus
Symbol
[FOTO-Modus]
[VIDEOCLIP-Modus]
● Dieses Dateiformat ist mit DCF (Design Rule of Camera File Format)
kompatibel.
● JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG ist ein
Bildkompressionsstandard, der von der Joint Photographic Experts
Group entwickelt wurde.
Dieser Kompressionstyp wird am häufigsten zur Komprimierung von
Fotos und Grafiken eingesetzt, da er die Dateien effizient ohne
Beschädigung der Daten komprimiert.
Modus
AUS
Beschreibung
Sie verwenden die Selbsttimer-Funktion nicht.
10 SEK
Ein Drücken der Auslösetaste des Fernauslösers ermöglicht ein
Intervall von 10 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
2 SEK
Ein Drücken der Auslösetaste des Fernauslösers ermöglicht ein
Intervall von 2 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird.
DOPPELT
Ein Bild wird nach ca. 10 Sekunden aufgenommen, und 2
Sekunden später wird ein weiteres Bild aufgenommen.
FERN
Sie können ein Bild auch mit dem Fernauslöser statt mit
dem Auslöser der Kamera aufnehmen.
~39~
Selbstauslöser / Fernbedienung
Tonaufnahme / Sprachnotiz
■ Fernbedienungsreichweite
Eine Tonaufnahme kann so lange gemacht werden, wie es die verfügbare
Aufnahmezeit in Abhängigkeit von der Speicherkapazität erlaubt (Max. 10
Stunden). Sie können gesprochene Kommentare an gespeicherte Fotos
anhängen.
Die nebenstehende Abbildung zeigt die Reichweite
der Fernbedienung.
[Auslöser auf der
Fernbedienung]
■ Batterien der Fernbedienung auswechseln
Beim Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ist darauf zu achten, dass der
(+)-Kontakt nach oben und der (-)-Kontakt nach unten zeigt. Lassen Sie die
Batterien der Fernbedienung in einem Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe
auswechseln. Verwenden Sie Batterien vom Typ CR 2025 3V.
● Bei Aufnahmen mit dem Selbstauslöser arbeitet das Selbstauslöserlämpchen wie folgt:
Einstellung des 2-Sekunden-Selbstauslösers:
Das Selbstauslöserlämpchen blinkt 2 Sekunden lang im Abstand von
0,25 Sekunden.
Einstellung des 10-Sekunden-Selbstauslösers:
Das Selbstauslöserlämpchen blinkt in den ersten 7 Sekunden im Abstand von 1
Sekunde. In den verbleibenden 3 Sekunden blinkt es im Abstand von 0,25 Sekunden.
● Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs die Modus-Taste
ZURÜCK betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
● Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
~40~
■ Tonaufnahme
1. Wählen Sie durch Drehen der Moduswahl einen
Aufnahmemodus mit Ausnahme des VideoclipModus.
2. Wählen Sie das Tonaufnahmemenü durch
Drücken der Smarttaste.
3. Drücken Sie den Auslöser, um die
Tonaufnahme zu starten.
- Drücken Sie den Auslöser, und der Ton wird
im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit
aufgezeichnet (Max. 10 Stunden).
Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor
angezeigt. Die Aufnahme der Sprachdaten
dauert weiter an, auch wenn der Auslöser
losgelassen wird.
- Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten,
drücken Sie den Auslöser erneut.
- Dateityp : *.wav
AUFNAHME
MEMO
AUS
AUFNAHME
MEMO
AUS
Tonaufnahme / Sprachnotiz
Videoclip-Einzelbildstabilisierer
■ Sprachnotiz
Diese Funktion verhindert Verwackelungen bei der Aufnahme von VideoClips. Sie können dieses Menü nur im VIDEOCLIP-Modus auswählen.
1. Wählen Sie durch Drehen der Moduswahl einen
Aufnahmemodus mit Ausnahme des VideoclipAUFNAHME
Modus.
MEMO
2. Wählen Sie das Sprachaufnahmemenü durch
AUS
Drücken der Smarttaste. Wenn auf dem LCDMonitor der Tonaufnahme-Indikator angezeigt
wird, wurde die Einstellung korrekt
vorgenommen.
3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.
4. Der gesprochene Kommentar wird ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung
zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme
den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.
1. Wählen Sie das Symbol (
) durch Drücken
auf die Smarttaste, um aufgenommene Bilder
während der Videoaufnahme zu stabilisieren.
Ein nochmaliges Drücken auf das Symbol
beendet die Funktion.
2. Der Abstand zwischen den aufgezeichneten
Bildern wird enger, wenn dieses Menü gewählt wird.
● Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen
und der Kamera (Mikrofon).
~41~
Belichtungskorrektur
ISO
Die Kamera passt die Belichtung automatisch an die Lichtverhältnisse der
Umgebung an. Sie können den Belichtungswert auch mit der Taste +/einstellen. Das Menü BELICHTUNGSKORREKTUR ist in den Modi
PROGRMM, ASR und VIDEOCLIP verfügbar.
Sie können die Lichtempfindlichkeit beim Fotografieren wählen.
Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert
angegeben. Das Menü ISO-Empfindlichkeit ist in den Modi PROGRAMM und
MANUEL verfügbar.
■ So korrigieren Sie die Belichtung
1. Drücken Sie die BelichtungskorrekturMenütaste, und das Belichtungskorrekturmenü
erscheint wie gezeigt.
2. Berühren Sie die Taste und gleiten Sie mit dem
Finger darüber, um den Belichtungswert
auszuwählen.
3. Drücken Sie die Belichtungskorrektur-Menütaste
nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert
und der Einstellmodus für die Belichtungskorrektur damit beendet.
※ Ein negativer Belichtungskorrekturwert verringert die Belichtung.
Bitte beachten Sie, dass ein positiver Belichtungskorrekturwert die Belichtung
steigert und der LCD-Monitor weiß erscheint oder die Bilder u. U. nicht
gelingen.
~42~
- AUTO :
Die Empfindlichkeit der Kamera verändert sich
automatisch durch Variablen, wie Beleuchtung
oder Motivhelligkeit.
- 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 :
Sie können die Verschlusszeit bei gleicher
Lichtmenge durch Erhöhung ddes ISO-Wertes
steigern. Bei starker Helligkeit können die Bilder
jedoch überbelichtet werden. Je höher der ISO-Wert, um so höher die
Lichtempfindlichkeit der Kamera und somit ihre Fähigkeit, Aufnahmen bei
Dunkelheit zu machen. Mit zunehmenden ISO-Wert nimmt jedoch auch der
Rauschpegel im Bild zu, wodurch es grobkörnig erscheint.
※ Wenn das Menü [S.SCHNELL] ausgewählt wird, kann nur AUTO, ISO, 800
oder 1600 oder 3200 ausgewählt werden.
Weißabgleich
Der Weißabgleich ermöglicht Ihnen eine Farbregulierung, welche die Farben
natürlicher erscheinen lässt. Wird ein anderes Menü als AWB (Automatischer
Weißabgleich) gewählt, können Sie nur den Negativfarbeffekt wählen.
Das Menü WEIßABGLEICH ist in den Modi PROGRMM, MANUEL und ASR
sowie VIDEOCLIP verfügbar.
AUTO
TAGESLICHT
BEWÖLKT
KUNSTLICHT H
KUNSTLICHT L
GLÜHLICHT
BENUTZERDEFINIERT
: Die Kamera wählt
automatisch die
optimalen
Einstellungen für
den Weißabgleich in
Abhängigkeit von
den
herrschenden
Lichtverhältnissen.
: Für Außenaufnahmen.
: Für Aufnahmen bei bewölktem Himmel und
trübem Wetter.
: Für Aufnahmen mit Tageslicht-Neonbeleuchtung.
: Für Aufnahmen bei weißem Neonlicht.
: Für Aufnahmen bei Glühlampenlicht (normales
Glühbirnenlicht).
: Gestattet dem Anwender, den Weißabgleich
entsprechend den Aufnahmebedingungen
manuell einzustellen.
■ So verwenden Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich
Die Weißabgleichvoreinstellung kann von den tatsächlichen
Aufnahmegegebenheiten abweichen. Wählen Sie den optimalen
Weißabgleich für die akutelle Situation aus und speichern Sie ihn als
benutzerdefiniert ab.
1. Wählen Sie das Menü
BENUTZERDEFINIERT (
) des
Weißabgleichs und legen sie ein Blatt
weißes Papier vor die Kamera, sodass der
LCD-Monitor nur weiß zeigt.
[Weißes Papier]
2. OK-Menütaste : wählt den vorab gespeicherten
benutzerdefinierten
Weißabgleich.
BACK-Taste : beendet den benutzerdefinierten
MESSEN: VERSCHLUSSZEIT
Weißabgleich.
OK
VORHERIGE: OK
ABBRUCH : BACK
Auslöser
: speichert den neuen
benutzerdefinierten Weißabgleich.
- Wenn Sie das nächste Mal eine Aufnahme machen, wird der
benutzerdefinierte Weißabgleichwert angewendet.
- Der vom Benutzer eingestellte Weißabgleich bleibt so lange wirksam, bis er
überschrieben wird.
Verschiedene Lichtverhältnisse können einen Farbstich auf Ihren Fotos
verursachen.
~43~
Szenemenü
EFFEKT: Fotorahmen
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen
Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren.
Sie können ein Foto, das Sie aufnehmen
möchten, mit 9 verschiedenen Schmuckrahmen
versehen.
[NACHT]
(
[PORTRÄT]
(
[KINDER]
(
[LANDSCHFT]
(
[NAHAUFN.]
(
[TEXT]
(
[SONNENUN.]
[DÄMMERUNG]
[GEGENLICHT]
(
(
(
[FEUERWERK]
[STR.&SCHN.]
[EIGENAUFN.]
(
(
(
[ESSEN]
(
[CAFÉ]
(
~44~
) : Für Aufnahmen bei
Nacht oder in dunkler
Umgebung.
) : ür Aufnahmen von
Personen.
) : Für Aufnahmen von
sich schnell
bewegenden Objekten,
zum Beispiel von Kindern.
) : Für die Aufnahme Aufnahme von entfernten
Landschaften.
) : Für Nahaufnahmen kleiner Objekte wie Pflanzen und
Insekten.
) : Verwenden Sie diesen Modus, um ein Dokument
abzufotografieren.
) : Für die Aufnahme von Sonnenuntergängen.
) : Für Szenen bei Tagesanbruch.
) : Für Porträts, um durch Gegenlicht verursachte
Schatten zu vermeiden.
) : Feuerwerkszenen.
) : Für Meeres, See-, Strand- und Schneeszenen.
) : Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch
auf das Bild zu kommen.
) : Für Aufnahmen von appetitlich angerichteten
Speisen.
) : Für Aufnahmen im Café und Restaurant.
■ Auf Fotos, die mit dem Menü [F.RAHMEN]
gemacht wurden, werden Datum und Uhrzeit
nicht gedruckt.
: Der Fotorahmen wird nicht eingefügt.
EFFEKT: M.GIF (Animierte GIF)
Mit dem aufgenommenen Bild können Sie animierte GIFs erstellen.
■Animiertes GIF: Fortlaufende Aufnahme von Bildern und Speichern in einer
Datei. Dieses Dateiformat unterstützt Animationen.
■ So erstellen Sie das Animierte GIF
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den EFFEKTModus.
2. Drücken Sie die Menü-Taste M.GIF.
3. Wählen Sie die Bildgröße und die Wiederholrate
(Bilder pro Sekunde).
4. Drücken Sie den AUSLÖSER, um Aufnahmen
zu machen. (Max. 50 Bilder)
5. Drücken Sie die OK-Taste noch einmal, um die
Aufnahme zu speichern. Die Bilder werden als
animierte GIF-Datei gespeichert.
320x240
2 FPS
400x300
5 FPS
[Auswahl der Bildgröße]
[Auswahl der Wiederholrate]
SPEICHERN : OK
[Aufnahme von Bildern]
ABBRUCH : BACK
[OK-Menütaste drücken]
● Da das GIF-Dateiformat nur begrenzte Farbtöne hat, kann die
Bildqualität beeinträchtigt werden.
~45~
EFFEKT: Fotomontage
■ Ein Teilfoto vor der letzten Aufnahme ändern
Sie können vor der letzten Aufnahme die einzelnen Teilfotos ändern.
Sie können 2-4 verschiedene Aufnahmen in einem
Einzelbild kombinieren.
1. Drücken Sie während der Aufnahme der Teilfotos die Taste BACK.
2. Das vorherige Foto wird gelöscht und ein neues Bild angezeigt. Falls davor
noch ein Foto aufgenommen wurde, drücken Sie die Taste BACK noch
einmal, wenn Sie auch dieses löschen möchten.
[MONTAGE1]
[MONTAGE2]
[MONTAGE3]
[MONTAGE4]
AUFNAHME:SH
LÖSCHEN: BACK
Taste BACK drücken
AUFNAHME:SH
LÖSCHEN: BACK
■ Auswahl von 2 Fotos für eine Fotomontage
Auslöser
– Taste
drücken
Auslöser
– Taste
drücken
AUFNAHME:SH LÖSCHEN: BACK
[Bereit zur
Aufnahme]
[Erstes Foto]
OK
[Vor Aufnahme des dritten Fotos]
OKMenütaste
drücken
SPEICHERN : OK LÖSCHEN: BACK
[Zweites Foto]
[Das gespeicherte
Bild]
● Wenn Sie während der Aufnahmen für eine Fotomontage die
Wiedergabemodustaste drücken oder die Moduswahl drehen, wird der
jeweilige Kameramodus ausgeführt. Die zuvor aufgenommenen Fotos
werden gelöscht.
● Nach Aufnahme des letzten Teilbildes drücken Sie die OK-Taste. Dann
startet die Sprachnotiz.
~46~
[Zum zweiten Foto zurückgehen]
3. Drücken Sie den Auslöser, um ein neues Foto zu machen.
EFFEKT: Fotomontage
Verschlusszeit
■ Ein Teilfoto nach der letzten Aufnahme ändern
Dieser Modus stellt die Verschlusszeit für die
automatische Belichtung ein. Mit einer kurzen
Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs
auf dem Foto “eingefroren” werden. Mit einer
langen Verschlusszeit kann die Bewegung eines
Motivs verwischt und somit ein “aktiver” Eindruck
erzielt werden.
Sie können vor dem Speichern der Fotomontage die einzelnen Teilfotos
ändern.
1. Nach der letzten Aufnahme erscheint ein Menü
wie gezeigt.
2. Wählen Sie einen gelöschten Wert mithilfe der
Smarttaste.
3. Drücken Sie die Taste BACK, und der gewählte
AUFNAHME:SH
Bild wird gelöscht.
4. Drücken Sie den Auslöser, um eine neue
Aufnahme zu machen.
5. Drücken Sie die OK-Taste, und das Bild wird gespeichert.
LÖSCHEN: BACK
■ Einstellen der Verschlusszeit
Um die Verschlusszeit zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren
Finger nach links oder rechts bewegen.
Langsam
Schnell
~47~
Blende
FOTOGALERIE-Modus
Dieser Modus stellt den Blendenwert für die
automatische Belichtung ein.
Kleine Blendenwerte bilden ein Objekt scharf ab,
lassen aber den Hintergrund unscharf werden.
Große Blendenwerte sorgen dafür, dass sowohl
das Objekt als auch der Hintergrund scharf
abgebildet werden.
Während der Wiedergabe der Bilder können Sie Abspieleffekte hinzufügen
und eine Hintergrundmusik hören. Nur Fotos können abgespielt werden.
Videoclips und Tondateien werden nicht abgespielt.
■ Auswahl eines Abspielmodus
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den
FOTOGALERIE-Modus.
2. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste,
und die folgenden Menüs werden angezeigt.
: Abspielen nach Album
: Abspielen nach Datum
3. Drücken Sie die Smarttaste, um einen
gewünschten Abspielmodus auszuwählen.
~48~
FOTOGALERIE-Modus
ALBUM-Modus
■ Hinzufügen von Bildern zu einem Album
Die Bilder werden nach Album abgespielt
Wird keine Speicherkarte eingeführt, kann aus den Alben Persönlich / Familie
/ Freunde / Ereignisse nicht gewählt werden. Alle im internen Speicher
abgespeicherten Bilder werden abgespielt.
Nach Drücken der Menütaste [BEARBEITEN]
werden die unten gezeigten Menüs angezeigt.
■ Auswahl eines Albums
- Bilder auswählen:
Smarttaste drücken Die von Ihnen gewünschten
Bilder können gleichzeitig ausgewählt werden.
Durch Drücken der Smarttaste können Sie ein
Album auswählen. Fügen Sie Bilder in die
Alben ein, bevor Sie ein Album auswählen.
: Alle gespeicherten Bilder abgespielt.
: Im Album Persönlich abgespeicherte
Bilder werden wiedergegeben.
: Im Album Familie abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben.
: Im Album Freunde abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben.
: Im Album Ereignisse abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben.
- Bewegen des Cursors / Auswählen eines Bildes:
Smarttaste (Horizontal)
- Ein Album auswählen / annullieren:
Jede beliebige Albumtaste
: Bilder in das Album Persönlich einfügen
: Bilder in das Album Familie einfügen.
: Bilder in das Album Freunde einfügen.
: Bilder in das Album Ereignisse einfügen.
BEARBEITEN
WÄHLEN:
ANS: BACK
- Zum vorigen Menü bewegen: BACK-Taste
~49~
FOTOGALERIE-Modus
■ Ein Album wiedergeben
Die Menütaste Diaschau drücken.
■ So drehen Sie ein Bild
DIASCHAU
100-0001
: Diaschau starten.
: Auswahl eines Effekts für die Diaschau
: Einstellen des Wiedergabeintervalls:
: Auswahl einer Hintergrundmusik
Eine Hintergrundmusik kann mit Bildern
OFF
wiedergegeben werden. Nur eine
gespeicherte Musik kann ausgewählt
werden. Zur Hintergrundmusik-Liste können keine Musikstücke
hinzugefügt werden.
: Auswahl der Wiedergabedauer
[WIEDERG.] : Die Diaschau wird so lange wiederholt, bis sie
abgebrochen wird.
[WIEDERHOL] : Die Diaschau wird nach einem Durchlauf beendet.
※ Jeder Effekt hat eine andere Hintergrundmusik.
※ Weitere Informationen zur Diashow finden Sie auf den Seiten 57.
- Nach Drücken der Taste Edit werden die unten
gezeigten Menüs angezeigt.
- Drücken Sie die horizontale Smarttaste.
- Berühren Sie die Smarttaste und das
ausgewählte Bild wird gedreht. Drücken Sie die
Smarttaste, und die Information des gedrehten
Bildes wird gespeichert.
: dreht das Bild im Uhrzeigersinn.
: dreht das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn.
Datums modus
Wenn ein Bild aufgenommen wird, hat dieses Bild Datumsinformationen.
Im Datumsmodus werden die Bilder nach dem Datum abgespielt.
■ So wählen Sie ein Datum aus
Durch Drücken derSmarttaste können Sie ein
Datum auswählen.
※ Die Verwendung des Menüs für den
Datumsmodus ist gleich dem des Albenmodus.
Weitere Informationen erhalten Sie auf der Seite 49.
~50~
FOTOGALERIE-Modus
4. Die untere Smarttaste verwenden, um die
gewünschten Bilder auszuwählen.
Modus Bilder auswählen
Wählen Sie die gewünschten Bilder aus und fahren Sie mit der Diashow fort.
Wenn die Speicherkarte nicht eingesetzt ist, ist die Funktion „Bildmodus
auswählen“ unwirksam.
1. Die Smarttaste verwenden, um die Diashow
auszuwählen.
DIASCHAU
2. Smarttaste verwenden und auf
Wiedergabemodus drücken.
5. Bei Auswahl eine Bildes wird in der oberen
rechten Ecke ein Optionssymbol und in der
unteren Ecke die Anzahl der ausgewählten
Bilder angezeigt.
2
6. Smarttaste verwenden und auf OK drücken.
7. Smarttaste verwenden, um auf WIDERGABE
zu drücken und die Diashow zu starten.
3. Die untere Smarttaste verwenden, um das
Bildoptionssymbil auszuwählen.
WIEDERG.
~51~
Wiedergabemodus starten
Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste
(
), um den Wiedergabemodus einzustellen. Die im Speicher abgelegten
Bilder können nun wiedergegeben werden.
Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle
Kamerafunktionen auf die Karte angewendet.
Wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle
Kamerafunktionen ausschließlich auf den internen Speicher angewendet.
● Toneinstellungen: Um den Toneinstellungsmodus auszuwählen, halten
Sie die Wiedergabemodustaste länger als 3
Sekunden gedrückt. Im Toneinstellungsmodus
werden Auslöserton, Betriebston, Startton und
Effektton nicht erzeugt.
Um den Toneinstellungsmodus abzubrechen,
schalten Sie die Kamera durch Drücken des
Betriebsschalters ein.
Standbilder wiedergeben
1. Drücken Sie die WIEDERGABEMODUS
(
)-Taste, um den Wiedergabemodus
einzustellen.
Videoclips abspielen
2. Das zuletzt gespeicherte Bild wird auf dem
LCD-Monitor angezeigt.
3. Berühren Sie die Taste und gleiten Sie mit
dem Finger nach links / rechts, um ein Bild
auszuwählen.
※ Bei Drücken der Taste ① oder ② wird das
Bild fortlaufend wiedergegeben.
①
~52~
②
1. Benutzen Sie die Smarttaste, um den
gewünschten Videoclip auszuwählen.
2. Die Videoclip-Datei wird mit Hilfe der
Wiedergabe/Pause-Taste abgespielt.
- Um die Videoclip-Wiedergabe vorübergehend
anzuhalten, drücken Sie die II-Taste erneut.
- Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die
Wiedergabe der Videoclip-Datei fortgesetzt.
- Um den Videoclip bei der Wiedergabe
rückwärts zu durchlaufen, drücken Sie die ◀◀
Taste. Um den Videoclip schnell vorwärts zu
durchlaufen, drücken Sie die ▶▶ Taste.
Wann immer die ◀◀/ ▶▶Taste gedrückt wird,
wird die Suchgeschwindigkeit um das 2fache,
4fache, 8fache und 16fache erhöht.
- Um die Wiedergabe des Videoclips anzuhalten, Drücken Sie die Taste.
3. Durch Drücken der Taste BACK (ZURÜCK) wird das Menü PLAY MODE
angezeigt.
Wiedergabemodus starten
Videoclip-Aufnahmefunktion
Tonaufnahmen wiedergeben
Videoclip auf Fotos festhalten.
1. Drücken Sie die II Menütaste während der
Wiedergabe eines Videoclips.
2. Drücken Sie die Aufnahmemenü-Taste. Das
aufgenommene Bild wird unter einem neuen
Dateinamen gespeichert.
AUFNAHME
※ Die aufgezeichnete Videoclip-Datei hat dieselbe
Größe wie der Originalvideoclip (640 x 480 oder 320 x 240).
Videoschnitt der Kamera
1. Benutzen Sie die Smarttaste, um die
100-0001
abzuspielenden Tonaufnahmen auszuwählen.
2. Durch Drücken der Taste Play (WIEDERGABE)
werden die Menüs für TON angezeigt.
3. Drücken Sie die ▶ Taste, um eine TonaufnahmeDatei wiederzugeben.
- Um die Tonwiedergabe vorübergehend
anzuhalten, drücken Sie die II-Taste erneut.
- Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die Wiedergabe der
Tonaufnahme fortgesetzt.
- Um den Videoclip bei der Wiedergabe rückwärts zu durchlaufen, drücken
Sie die ◀◀ Taste. Um den Videoclip schnell vorwärts zu durchlaufen,
drücken Sie die ▶▶ Taste.
- Um die Wiedergabe der Tonaufnahme anzuhalten, drücken Sie die Taste.
Sie können gewünschte Bilder aus Video-Clips während der Wiedergabe
ausschneiden.
1. Drücken Sie die Extrahiermenütaste an der Stelle
ZUSCHNEID?
des Clips, wo Sie ein Bild herauslösen möchten.
JA
2. Drücken Sie die Extrahiermenütaste an der Stelle
NEIN
des Clips, wo Sie das Ausschneiden des Bildes
anhalten möchten.
3. Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt.
4. Drücken Sie dieSmarttaste und wählen Sie den
gewünschten Untermenüpunkt.
[JA] : Die extrahierten Bilder werden unter einem neuen Dateinamen
abgespeichert.
[NEIN] : Das Zuschneiden des Clips wird abgebrochen.
※ Beträgt die Spieldauer weniger als 5 Sekunden, kann der Videoclip nicht
zugeschnitten werden.
~53~
Wiedergabemodus starten
LCD-Monitoranzeige
Aufgenommene Sprachaufnahmen wiedergeben
1. Wählen Sie das Foto mit der Sprachaufnahme
mithilfe der Smarttaste.
2. Durch Drücken der Taste Edit (BEARBEITEN)
wird das Menü VIDEOCLIP angezeigt,
MEMOWIEDERG
3. Eine Sprachnotiz wird durch Drücken der Taste
MEMOWIEDERG. Abgespielt.
- Um die Tondatei vorübergehend anzuhalten,
drücken Sie die II-Taste.
- Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die Wiedergabe der Tondatei
fortgesetzt.
- Um die Wiedergabe der Tonaufnahme anzuhalten, drücken Sie die
Taste.
LCD-Monitoranzeige
Auf dem LCD-Monitor werden Aufnahmeinformationen zum angezeigten Bild
eingeblendet.
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
~54~
ISO : 100
AV : F2.8
TV : 1/30
FLASH : ON
3264 X 2448
2007.07.01
Nr.
Beschreibung
Symbole
Seite
1
Batterie
2
ISO
80~3200
3
Blendenwert
F2.8 ~ F7.0
S.48
4
Verschlusszeit
15~1/1500
S.47
S.16
S.42
5
Blitz
ON/OFF
S.34~35
6
Bildgröße
3264 X 2448
S.36
7
Aufnahmedatum
2007.07.01
-
8
Schieber
9
Fn-Menü: Smarttaste drücken
10
Grundeinstellungen
S.67~69
11
DPOF-Menü
S.59
Edit
/
Play
-
⑯
⑮
12
Menü Löschen
S.58
13
Menü Schützen
S.58
⑭
14
Menü Diaschau
S.57
⑬
15
Symbol Wiedergabemodus
-
16
Ordnername und Nummer des
gespeicherten Bildes
⑫
⑪
⑩
⑨
100-0001
S.70
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen
Die Verwendung der Fernbedienung im Wiedergabemodus
Im Wiedergabemodus lassen sich die Wiedergabefunktionen mit den
Kameratasten mühelos einstellen.
Videoclips und Bilder können mithilfe der Fernbedienung wiedergegeben
werden.
Taste NAVI: zur vorherigen Indexbildseite navigieren.
Wiedergabemodus-Taste
■ Wenn Sie die Kamera mit dem EIN-/AUS-Schalter eingeschaltet haben,
können Sie die WIEDERGABEMODUS-Taste einmal drücken, um in den
Wiedergabemodus zu schalten und nochmals drücken, um in den
Aufnahmemodus zu schalten.
■ Sie können die Kamera mit der Wiedergabemodus-Taste auch
einschalten.. Die Kamera wird im Wiedergabemodus eingeschaltet.
Drücken Sie die Taste WIEDERGABE-Modus erneut, um die Kamera
auszuschalten.
BACK-Taste
■ Wenn die Menüs angezeigt werden, drücken
Sie diese Taste. Das vorige Menü wird
angezeigt oder das angezeigte Menü wird
ausgeblendet.
Taste NAVI: die Bilder auf dem LCD-Monitor verschieben.
Wiedergabe/Pause-Taste: Sprachnotiz, Sprachaufnahme,
Videoclip oder Bilder wiedergeben
oder vorübergehend anhalten.
Taste NAVI: zur vorherigen Indexbildseite navigieren.
Vergrößerungstaste : Bilder vergrößern.
Wiedergabemodus-Taste: Wiedergabe von Bildern oder
Videoclips.
Indexbild-Taste: Bilder als 9 Indexbilder anzeigen.
※ Auf der Seite 40 finden Sie Informationen zur Verwendung de Fernbedienung
im Aufnahmemodus.
~55~
Indexbild (
) / Vergrößerung (
)-Taste
Sie können mehrere Bilder betrachten, ein gewähltes Bild vergrößern und
einen gewählten Bildausschnitt zuschneiden und speichern.
■ Indexbildanzeige
1. Drücken Sie die Indexbild-Taste, während ein Vollbild
angezeigt wird.
2. Die Mehrfachbildanzeige hebt das Bild hervor, welches
bei Auswahl des Mehrfachbildmodus angezeigt wurde.
3. Drücken Sie die Smarttaste, um zu einem bestimmten
Bild zu gelangen.
4. Um ein Bild separat anzuzeigen, betätigen Sie die
Vergrößerungstaste.
PIndexbild-Taste (
betätigen
)
1. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie vergrößern
möchten, und betätigen Sie die
Vergrößerungstaste.
2. Die verschiedenen Bildausschnitte können mithilfe
der Smarttaste betrachtet werden.
3. Wenn Sie die Indexbild-Taste drücken, wird das
Bild bis auf seine ursprüngliche ganze Größe
verkleinert.
- Ob es sich um eine Bildvergrößerung handelt,
lässt sich feststellen, indem Sie den
Vergrößerungsindikator unten links auf dem
LCD-Monitor überprüfen.
(Ist das Bild nicht vergrößert, wird kein Indikator
angezeigt.) Sie können auch den Ausschnitt der Vergrößerung überprüfen.
- Videoclips und WAV-Dateien können nicht vergrößert werden.
- Bei der Bildvergrößerung kann es zu einem Qualitätsverlust kommen.
■Maximale Vergrößerung im Verhältnis zur Bildgröße.
Vergrößerungstaste
(
) betätigen
WÄHLEN:
[ Normaler Anzeigemodus ]
■ Bildvergrößerung
VOLL: T
Bildgröße
[ Indexbild-Anzeigemodus ]
Maximale
Vergrößerung
~56~
X10.20 X6.47
X9.60 X7.63
X7.36 X6.40 X3.20
Diaschau starten
Bilder können ohne Unterbrechung in vorgegebenen Abständen gezeigt
werden. Sie können die Kamera an einen externen Monitor anschließen und
Ihre Diaschau auf diesem Gerät ausgeben.
Während der Wiedergabe einer Diaschau wird nur das erste Bild einer
VIDEO-Datei angezeigt.
Wenn die Diashow läuft, wird die Sprachaufnahmedatei nicht angezeigt.
100-0001
WIEDERG.
DIASCHAU
■ Einstellen des Wiedergabeintervalls
Sie können das Wiedergabeinter-vall für die Bilder
der Diaschau festlegen.
10 SEK
5 SEK
[1 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 1
Sekunde.
OFF
[3 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 3
Sekunden.
[5 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 5 Sekunden.
[10 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 10 Sekunden.
3 SEK
1 SEK
※ Das Intervall-Menü funktioniert nur in den Menüs [AUS], [GRUNDEFFEKT].
OFF
■ Diaschau-Effekte konfigurieren
Auf die Diaschau können einzigartige Bildeffekte
angewendet werden.
■ Wiederholungsoption
ERINNERUNGEN
KLASSISCH
[AUS]
: Es wird kein Effekt hinzugefügt.
GRUNDEFFEKT
AUS
[GRUNDEFFEKT] : Der Effekt Ein-/Ausblenden
wird hinzugefügt, und die Bilder
werden in einem festgelegten
Intervall angezeigt.
[KLASSISCH]
: Sie können einem Bild Rauschen hinzufügen, um Ihrem
Foto ein klassischeres Gefühl zu geben.
[ERINNERUNGEN] : Der Film wurde „auf alt getrimmt“, sodass er aussieht wie
ein alter Film.
[RHYTHMISCH] : Bilder werden mit verschiedenen Effekten angezeigt.
[VERGNÜGEN]
: Bilder werden mit verschiedenen Effekten angezeigt.
Auswahl der Wiederholungsoption für die Diaschau.
[WIEDERG.]
: Die Diaschau wird nach einem
Durchlauf beendet.
[WIEDERHOL] : Die Diaschau wird so lange
wiederholt, bis sie abgebrochen
wird.
WIEDERHOL
WIEDERG.
OFF
~57~
So schützen Sie die Bilder
Fotos löschen
Diese Funktion schützt die Aufnahmen vor unabsichtlichem Löschen
(SPERREN).
Mit ihr können Fotos auch wieder freigegeben werden, die vorher geschützt
waren (FREIGABE).
Um das angezeigte Bild zu löschen.
[ONE] : Angezeigtes Bild schützen/freigeben.
[ALL] : Alle gespeicherten Bilder schützen/freigeben.
ONE ALL
- Wenn ein Bild geschützt ist, erscheint das
Löschschutz- Symbol auf dem LCD-Monitor.
(Ein ungeschütztes Bild hat keine Anzeige.)
- Im Modus SPERREN wird das Bild vor der
Löschfunktion, aber NICHT vor der
Formatierungsfunktion geschützt.
~58~
SCHÜTZEN?
SPERREN
FREIGABE
[JA]
: löscht das angezeigte oder markierte
(
) Bild.
[NEIN] : cancels deleting displayed image or
checked (
) image.
- Die geschützten Bilder können nicht gelöscht
werden.
- Wenn Sie mehrere Bilder löschen wollen,
markieren Sie die zu löschenden Bilder mithilfe der
(
) – Taste und der Smarttaste (horizontal) und
drücken Sie dann auf die Menütaste [JA].
- Die Anzahl der Bilder wird rechts unten auf dem
LCD-Monitor angezeigt.
LÖSCHEN
LÖSCHEN?
JA
NEIN
DPOF
DPOF : STANDARD
■ DPOF (Digital Print Order Format) ermöglicht es, Druckdaten im MISC-Ordner
der Speicherkarte festzuhalten. Sie können bestimmen, welches Bild und wie
viele Kopien des Bildes bei einem Ausdruck angefertigt werden sollen.
Dank dieser Funktion können Sie Informationen zur Anzahl der zu
druckenden Bilder auf Ihrer Speicherkarte festhalten.
■ Der DPOF-Indikator erscheint auf dem LCD-Monitor, wenn ein Bild mit DPOFDaten wiedergegeben wird. Sie können die Bilder auf einem DPOF-Drucker
oder von einer zunehmenden Anzahl von Fotofachlaboren ausdrucken lassen.
■ Diese Funktion ist für Videoclips und Tonaufnahmedateien nicht verfügbar.
■ Ist keine Speicherkarte eingesetzt, werden die Menüs zwar auf dem LCD
angezeigt, sind aber nicht wählbar.
■ Wird das im Weitwinkelmodus aufgenommene Bild in Echtgröße ausgedruckt,
können 8% am linken und rechten Seitenrand des Bildes nicht gedruckt werden.
Überprüfen Sie vor dem Ausdrucken des Bildes, ob Ihr Drucker Weitwinkelbilder
unterstützt. Wenn Sie das Bild in einem Fotolabor ausdrucken lassen, verlangen
Sie den Ausdruck als Weitwinkelbild. (Einige Fotolabors unterstützen den
Ausdruck in Weitwinkel-Größe nicht.
1. Das BILDER-Menü wird durch Drücken der
Smarttaste gewählt.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt,
indem Sie die Smarttaste drücken.
[EIN BILD] : Anzahl der Ausdrucke des
angezeigten Bildes wählen.
[ALLE]
: Anzahl der Ausdrucke für alle Bilder
mit Ausnahme von Videoclip- und
Tonaufnahmedateien einstellen.
[ABBRUCH] : Druckeinstellung abbrechen
3. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung
zu bestätigen. Wenn ein Bild DPOF-Daten
aufweist, wird der DPOF-Indikator (
)
angezeigt.
DPOF
100-0001
BILDER
00 Images
~59~
DPOF : DRUCKGRÖSSE
DPOF : INDEX
Wenn Sie auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder drucken, können Sie die
Druckgröße angeben. Das Menü [GRÖSSE] steht nur für DPOF 1.1kompatible Drucker zur Verfügung.
Bilder (mit Ausnahme von Videoclips und Tondateien) werden als Index
gedruckt.
■ So stellen Sie die Druckgröße ein
1. Das Menü [GRÖSSE] wird durch Drücken der
Smarttaste gewählt.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt,
indem Sie die Smarttaste drücken.
[EIN BILD] : Druckgröße für das angezeigte Bild
wählen.
[ALLE]
: Druckgröße aller gespeicherten
Bilder ändern
[ABBRUCH] : Sämtliche
ruckgrößeneinstellungen
abbrechen.
3. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung
zu bestätigen. Wenn ein Bild DPOF-Daten aufweist,
wird der DPOF-Indikator angezeigt.
100-0001
GRÖSSE
ABBRUCH
※ DPOF-[GRÖSSE]-Sekundärmenü: [ABBRUCH], [3X5], [4X6], [5X7], [8X10]
● Je nach Hersteller und Druckermodell kann es etwas länger dauern, bis
der Druckvorgang abgebrochen wird.
~60~
1. Das [INDEX]-Menü wird durch Drücken der
Smarttaste gewählt.
2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt,
indem Sie die Smarttaste drücken.
Auswahl von [NEIN] : Bricht die
Indexdruckeinstellung ab.
Auswahl von [JA]
: Das Bild wird im
Indexformat gedruckt.
NEIN
JA
So drehen Sie ein Bild
Größe ändern
Sie können die gespeicherten Bilder in mehreren
Stufen drehen. Wenn die Wiedergabe des gedrehten
Bildes beendet ist, wird es im gedrehten Zustand
gespeichert.
1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren).
2. Die MENÜ-Taste [DREHEN] drücken.
3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt,
indem Sie die Smarttaste drücken.
Verändern die Sie Auflösung (Größe)
aufgenommener Bilder. Wählen Sie [STARTBILD],
um ein Foto als Startbild zu speichern. Das in der
Größe geänderte Bild erhält einen neuen
Dateinamen.
100-0151
100-0
151
DREHEN
100-0151
100-0
151
RESIZE
1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren).
2. Die MENÜ-Taste [RESIZE] drücken.
3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt,
indem Sie die Smarttaste drücken.
180°
LINKS 90°
STARTBILD
1024X768
2048X1536
2592X1944
3072X2304
RECHTS 90°
■ Arten der Bildgrößenänderung
GRÖSSE
3072X2304 2592X1944 2048X1536
●
[Vor Drehung des Bildes]
[RECHTS 90°]
[LINKS 90°]
[180°]
4. Wenn Sie das gedrehte Bild auf dem LCD-Monitor anzeigen, können links
und rechts vom Bild leere Flächen erscheinen.
1024X768
STARTBILD
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
GRÖSSE
GRÖSSE
2784X1856
2208X1472
1248X832
●
●
●
2784X1566
2208X1242
1344X756
●
●
●
~61~
Größe ändern
● Sie können die Auflösung nur für die im JPEG 4:2:2-Format
komprimierten Dateien ändern.
● Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen. Das
[STARTBILD] wird nicht auf der Speicherkarte, sondern im internen
Speicher abgespeichert.
● Es kann nur 1 Bild unter [STARTBILD] gespeichert werden. Wenn Sie
ein neues [STARTBILD] speichern, wird das vorherige Startbild
gelöscht.
● Falls die Speicherkapazität nicht ausreicht, um das in der Größe
veränderte Bild zu speichern, erscheint die Meldung [SPEICHER
VOLL! ] auf dem LCD-Monitor, und das in der Größe geänderte Bild
wird nicht gespeichert.
Ausschneiden
Sie können einen Bildausschnitt extrahieren und separat speichern.
1. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie vergrößern wollen.
2. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren).
3. Die MENÜ-Taste [ZUSCHNEID] drücken.
4. Vergrößern Sie das Bild mithilfe der Zoomtaste.
Das Bild kann mithilfe der Smarttaste verschoben
werden.
5. Ein Bestätigungsfenster wird beim Drücken der
Smarttaste angezeigt.
6. Die Taste [JA] drücken. Das zugeschnittene Bild
wird unter neuem Namen gespeichert und auf dem
LCD-Monitor angezeigt.
100-0151
100-0
151
ZUSCHNEID
ZUSCHN.:
ABBRUCH : BACK
※ Wenn zu wenig Speicher verfügbar ist, um das
zugeschnittene Bild zu speichern, kann das Bild nicht zugeschnitten werden.
~62~
Effekt
Animiertes GIF
Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren
Fotos hinzufügen.
Mit dem aufgenommenen Bild können Sie animierte GIF-Dateien erstellen.
Animiertes GIF: Fortlaufende Aufnahme von Bildern und Speichern in einer
Datei. Dieses Dateiformat unterstützt Animationen.
1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren).
2. Drücken Sie die Menütaste [EFFEKT].
3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste
drücken.
: Konvertiert das Bild in eine
Schwarzweißaufnahme.
ROT
BLAU
: Die Aufnahme wird in einem Sepiaton
SEPIA
gespeichert. (einer gelblich-braunen Farbe).
S/W
: Die Aufnahmen werden in einem bläulichen
Ton gespeichert.
: Die Aufnahmen werden in einem rötlichen
Ton gespeichert.
: Die Aufnahmen werden in einem grünlichen Ton gespeichert.
: Das Bild wird als Negativ gespeichert.
■ So erstellen Sie die animierte GIFs
1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 2. Die MENÜ-Taste [M.GIF] drücken.
M.GIF
3. Wählen Sie die Bildgröße und die Wiederholrate
(Bilder pro Sekunde).
01
4. Wählen Sie die gewünschten Bilder mithilfe der
Smarttaste.
WÄHLEN:
5. Durch Drücken der OK-Taste wird eine animierte GIF-Datei gespeichert.
~63~
Animiertes GIF
Rote-Augen-Reduktion
■ So spielen Sie die animierte GIFs ab
Bei Wiedergabe eines Bildes mit „Rotaugen“ kann dieser Mangel durch
Betätigung der Taste behoben werden.
1. Mithilfe der Smarttaste. eine animierte GIF
auswählen.
2. Die vertikale Smarttaste. drücken, und die
Menüs werden angezeigt.
3. Drücken Sie die STARTMENÜ-Taste (▶).
1. Wählen Sie ein Bild mit roten Augen aus.
2. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren).
3. Drücken Sie die Taste [R. AUGEN RED.]
Automatische Korrektur des Rote-Augen-Effekts
4. Drücken Sie die OK-Taste, und das veränderte Bild wird unter einem neuen
Dateinamen gespeichert.
OK
R. AUGEN RED.
SPEICHERN : OK
~64~
Exit : BACK
PictBridge
Sie können die Kamera über ein USB-Kabel an einen Drucker anschließen,
der PictBridge (separat erhältlich) unterstützt, und die gespeicherten Bilder
direkt ausdrucken. Video-Clips und Audiodateien können nicht gedruckt
werden.
1. Verbinden sie die Kamera im Wiedergabemodus
mit dem Drucker. Es erscheinen die nachfolgend
gezeigten Menüsymbole.
■ Kamera für einen Drucker einrichten.
1. Die Einstellmenü-Taste drücken und die
Menütaste drücken.
2. Wählen Sie das Menü [DRUCKEN] durch Drücken
der Smarttaste.
■ Einfaches Drucken
Wenn die Kamera im Wiedergabemodus an einen Drucker angeschlossen
wird, lassen sich mit den Standard-Druckeinstellungen ganz einfach Fotos
ausdrucken.
USB?
COMPUTER
DRUCKER
2. Drücken Sie die Taste
.
3. Wählen Sie das Menü [JA], und das Bild wird
gedruckt.
■ So schließen Sie die Kamera an einen Drucker an
DRUCKER?
JA
NEIN
■ Druckmodus
Sie können den Modus für einfaches Drucken wählen.
※ Wenn Sie nach Anschluss der Kamera an den Drucker [COMPUTER]
auswählen, wird die Meldung [COMPUTER VERBINDEN...] angezeigt und die
Verbindung nicht hergestellt. Wählen Sie das Menü [DRUCKER], wenn Sie die
Kamera an Ihren Drucker anschließen. In Abhängigkeit von Fabrikat und Modell
des Druckers kann es eventuell nicht möglich sein, Ihre Kamera an einen
Drucker anzuschließen.
: Standard-Druckmodus
: Modus für einfaches Drucken
~65~
PictBridge
■ Standardeinstellungen
Für die zu druckenden Bilder können Sie die Papiergröße, das
Druckformat, die Papierart, die Druckqualität, den Datumsaufdruck und
Druck des Dateinamens im Menü wählen.
※ Manche Menüoptionen werden nicht von allen Herstellern und Druckermodellen
unterstützt. Nicht unterstützte Menüs werden trotzdem auf dem LCD angezeigt,
sind aber nicht wählbar.
※ Werden die Werte bei der automatischen bzw. manuellen Einstellung nicht
geändert, werden sie automatisch beibehalten.
100-0001
■ Bilder drucken (Standard-Modus)
Die Bilder werden mit veränderten Druckereinstellungen gedruckt.
1. Drücken Sie im Standard-Druckmodus die
Druckmenü-Taste.
DRUCKEN??
JA
①
Nr.
1
2
Symbol
②
③
④
⑤
⑥
⑦
Beschreibung
Menu
EIN BILD, ALLE
Auswahl der Bilder für den Druck
AUTO, POSTKARTE, KARTE,
Einstellen der Größe des
4 X 6, L, 2L, LETTER, A4, A3
Druckpapiers
3
Einstellen der Bildanzahl, die pro
Blatt gedruckt werden soll
AUTO, RANDLOS, 1, 2, 4, 8,
9, 16, INDEX
4
Einstellen der Qualität des
Druckpapiers
AUTO, NORMAL, TYP 1,
TYP 2
5
Einstellen der Qualität des zu
druckenden Bildes
AUTO, ENTWURF, NORMAL,
FEIN
6
Einstellen, ob das Datum
aufgedruckt werden soll
AUTO, AUS, EIN
7
Einstellen, ob der Dateiname
gedruckt werden soll
~66~
※ Nach der Bildauswahl können Sie die Taste
Druckmenü verwenden.
NEIN
2. Wählen Sie das Menü [JA].
DRUCKEN?
JA
NEIN
3. Der rechts abgebildete Bildschirm erscheint, und
das Bild wird gedruckt. Wenn kein Bild
ausgewählt wurde, wird die Meldung [KEIN
BILD!] angezeigt. Drücken Sie beim Drucken die
Taste LINKS, um den Ausdruck abzubrechen.
AUSDRUCK BEGINNT
0001 / 0001
ABBRUCH : BACK
AUTO, AUS, EIN
PictBridge
Grundeinstellungen
■ ZURÜCKSETZEN
Initialisiert die vom Benutzer geänderten Einstellungen.
In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen.
Sie können das Einstellmenü in allen Kameramodi mit Ausnahme des
Tonaufnahmemodus benutzen.
- Drücken Sie im Standard-Druckmodus die
Menütaste ZURÜCK.
■Bei den mit
gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die
Standardeinstellungen.
Menüreiter Hauptmenü
Sekundärmenü
Seite
OSD-EINR
(Aufnahmemodus)
RANDLOS
BASISINFO
VERBORG
OSD AUS
OSD-EINR
(Wiedergabemodus)
RANDLOS
BASISINFO
VERBORG
-
DATEI
SERIE
ZURÜCKS.
ENGLISH
DEUTSCH
Menü
Setup 1
Language
DANSK
S.69
S.69
S.70
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
DUTCH
SVENSKA
SUOMI
S.70
BAHASA
POLSKI
DAT&ZEIT
Magyar
-
-
2007/07/01
JJ/MM/TT
MM/TT/JJ
TT/MM/JJ
AUS
-
S.70~71
~67~
Grundeinstellungen
Menüreiter Hauptmenü
Sekundärmenü
Seite
Menüreiter Hauptmenü
Verfügbare Städte Weltzeit
DAT&ZEIT
Menü
Setup 1
LONDON
KAP VERDE
MITTLERER ATLANTIC
BUENOS AIRES
NEUFUNDLAND
KARAKAS, LA PAZ
NEW YORK, MIAMI
CHICAGO, DALLAS
DENVER, PHOENIX
LOS ANGELES, SAN FRANCISCO
ALASKA
HONOLULU, HAWAII
SAMOA, MIDWAY
WELLINGTON, AUCKLAND
OKHOTSK
GUAM, SYDNEY
DARWIN, ADELAIDE
SEOUL, TOKIO
BEIJING, HONG KONG
BANKOK, JAKARTA
YANGON
ALMATY
KATAMANDU
MUMBAY, NEW DELHI
TASCHKENT
KABUL
ABU DHABI
TEHERAN
MOSKAU
ATHEN. HELSINKI
ROM, PARIS, BERLIN
AUS
AUS
LOGO
EIG.BILD
-
AUS
NIEDRIG
MITTEL
HOCH
AUS
TON1
TON2
TON3
AUS
TON1
TON2
TON3
AUS
TON1
TON2
TON3
FORMAT.
NEIN
JA
S.75
LÖSCHEN
NEIN
JA
S.75
COPIER
NEIN
JA
S.76
VIDEOAUS
NTSC
PAL
S.76
ZURÜCKS.
NEIN
JA
S.77
S.73
S.74
LAUTSTÄRKE
PIEPSER
S.70~71
Menü
Setup 3
S.74
STARTTON
S.74
AUSL.TON
S.74
-
S.71
DAT. & ZT.
-
AUTO
DUNKEL
LCD
~68~
Seite
STARTBLD
DATUM
AUFDRUCK
Menü
Setup 2
Sekundärmenü
S.72
NORMAL
HELL
AF-LICHT
AUS
EIN
S.72
AUTO.AUS
1, 3, 5, 10 MIN
-
S.72
SCHN.ANS
AUS
0.5, 1, 3 SEK
S.73
Menü
Setup 4
※ Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Grundeinstellungen
Menü Setup 1(
■ So benutzen Sie das Menü Grundeinstellungen.
OSD Einr.
1. Drücken Sie in jedem beliebigen Modus, außer im
Fotogallerie-Modus, die Erweiterungsmenütaste
(
) und drücken Sie die Einstellmenü-Taste
(
).
Sie können die Informationen zur Aufnahme (Aufnahmemodus) und zum
angezeigten Bild (Wiedergabemodus) überprüfen.
ALLE ◀
BASISINFO
2. Jede Menütaste verfügt über unterschiedliche
Grundeinstellungen. Drücken Sie die MenüTaste F1-4
.
)
ALLE ◀
BASISINFO
VERBORG
OSD AUS
OSD-EINR
OSD-EINR
OSD-EINR
OSD-EINR
ALLE
BASISINFO ◀
OSD-EINR
OSD-EINR
VERBORG
DATEI
OSD AUS
Language
Language
DAT&ZEIT
DAT&ZEIT
VERBORG
DATEI
DATEI
Exit : BACK
Language
DAT&ZEIT
[Menü Aufnahmemodus]
Exit : BACK
[Menü Wiedergabemodus]
Exit : BACK
[ALLE]
: Wenn die Smarttaste berührt wird, werden die Symbole
vergrößert und die OSD-Informationen werden angezeigt.
[BASISINFO] : Wenn die Smarttaste berührt wird, werden die Symbole
vergrößert und die OSD-Informationen werden nicht vergrößert.
[VERBORG] : Wenn die Kamera 3 Sekunden lang nicht arbeitet, werden alle
OSD-Informationen ausgeblendet. Wird der Auslöser gedrückt
oder halb gedrückt, werden die Anzahl der Aufnahmen, die
Verschlusszeit und das Autofokus-Messfeld angezeigt.
Die OSD-Informationen können mithilfe der Kameratasten
(mit Ausnahme des Auslösers) angezeigt werden.
[OSD AUS] : Wird die Kamera für ca. 30 Sekunden nicht benutzt, blinken die
Betriebsleuchte und das Autofokus-Lämpchen, und der LCDMonitor geht aus. (OSD aus wird nur auf das Menü
Aufnahmemodus angewandt.)
~69~
Menü Setup 1(
)
Datei
Language
Mit Hilfe dieser Funktion kann der Benutzer das Format des Dateinamens
wählen.
Auf dem LCD-Monitor können verschiedene Sprachen angezeigt werden. Die
Spracheinstellung bleibt auch dann erhalten, wenn der Akku entnommen und
wieder eingesetzt bzw. das Ladegerät getrennt und wieder angeschlossen wird.
[SERIE] : Die Nummerierung neuer Dateien
SERIE
OSD-EINR
ZURÜCKS.
OSD-EINR
beginnt auch nach Einsetzen einer neuen
DATEI
◀
Speicherkarte, nach einer Formatierung
Language
oder nach dem Löschen aller Fotos nicht
DAT&ZEIT
von vorn.
Exit : BACK
[ZURÜCKS.] : Mit der Funktion "Zurücksetzen" wird
der nächste Dateiname auf 0001
gesetzt, auch nach dem Formatieren, dem Löschen aller Bilder
oder dem Einsetzen einer neuen Speicherkarte.
- Der erste Ordner wird unter dem Namen 100SSCAM gespeichert; der erste
Dateiname unter SNV80001.
- Die Dateinamen werden fortlaufend von SNV80001 → SNV80002 → ~ →
SNV89999 zugewiesen.
- Die Ordnernummern werden wie folgt der Reihe nach von 100 bis 999
vergeben: 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM.
- Die maximale Anzahl von Dateien in einem Ordner ist 9999.
- Die auf der Speicherkarte verwendeten Dateien sind mit dem DCF- (Design rule
for Camera File system) Format kompatibel.
- Language-Untermenüs :
Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch,
Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht),
Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch,
Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch,
Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa
(Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch,
Ungarisch, Tschechisch, und Türkisch.
ENGLISH
OSD-EINR
OSD-EINR
FRANÇAIS
DEUTSCH ◀
⇩
DATEI
Language
DAT&ZEIT
Exit : BACK
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen
Sie können das Datum und die Uhrzeit, die auf den Aufnahmen erscheinen,
ändern und den Datumstyp einstellen.
- Datumstyp: [JJ/MM/TT], [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ],
[AUS]
◀
2007/07/01
OSD-EINR
JJ/MM/TT
OSD-EINR
MM/TT/JJ
TT/MM/JJ
AUS ◀
DATEI
Language
DAT&ZEIT
Exit : BACK
~70~
Menü Setup 1(
)
Menü Setup 2(
)
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen
Aufnahmedatum aufdrucken
■WELTZEIT
Mit dieser Option können DATUM/UHRZEIT auf Fotos festgehalten werden.
Das unter [DAT&ZEIT] ausgewählte Datum und die gewählte Uhrzeit
entsprechen Datum und Zeit Ihres derzeitigen Standpunkts. Durch die
Einstellung von WELTZEIT können das jeweilige Datum und die jeweilige Urzeit
bei Auslandsreisen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
1. Das Menü [2007/07/01] unter [DAT&ZEIT] mithilfe
der Smart-Taste auswählen.
◀
2007/07/01
OSD-EINR
JJ/MM/TT
OSD-EINR
MM/TT/JJ
DATEI
TT/MM/JJ
AUS ◀
Language
: Die Bilddatei erhält keinen
DATUM/ZEIT-Aufdruck.
[DATUM]
: Die Bilddatei erhält einen
Datumsaufdruck.
[DAT. & ZT.] : Die Bilddatei erhält einen
DATUM/ZEIT -Aufdruck.
AUS ◀
DATUM
DAT. & ZT.
AUFDRUCK
LCD
AF-LICHT
AUTO.AUS
SCHN.ANS
Exit : BACK
DAT&ZEIT
Exit:BACK
2. Bei Auswahl des Menüs [SEOUL, TOKIO] mithilfe
der Smarttaste, wird auf Weltzeit umgestellt.
- Untermenüs
[AUS]
SEOUL, TOKIO
▲
⇧
07 / 07 / 01 01 : 00
OK
▼
※ Datum und Zeit werden auf dem Foto unten rechts aufgedruckt.
※ In Abhängigkeit vom Hersteller und Druckmodus ist es möglich, dass das auf
einem Bild gedruckte Datum nicht korrekt ist.
※ In Abhängigkeit vom Hersteller und Druckmodus ist es möglich, dass das auf
einem Bild gedruckte Datum nicht korrekt ist.
⇩
3. Um die Sommerzeit einzustellen, wählen Sie das
Symbol (
) auf der rechten Seite.
4. Um eine Stadt auszuwählen, die horizontale
Smarttaste verwenden.
SEOUL, TOKIO
(GMT+09:00) 2007 / 07 / 01 09:05
WÄHLEN:
DST :
※ Weitere Informationen über verfügbare Städte
finden Sie auf Seite 68.
~71~
Menü Setup 2(
)
LCD-Helligkeit
Automatische Abschaltung
Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors regulieren.
- Untermenüs : [AUTO], [DUNKEL], [NORMAL],
[HELL]
- Bei Auswahl des Menüs [AUTO] wird die LCDHelligkeit automatisch entsprechend den
Aufnahmebedingungen eingestellt.
- Bei Auswahl des Menüs [AUTO] im
Wiedergabemodus wird die LCD-Helligkeit als Menü
[NORMAL] festgelegt.
Diese Funktion schaltet die Kamera nach einer bestimmten Zeit ab, um die
Batterie zu schonen.
AUFDRUCK
AUTO
DUNKEL ◀
LCD
NORMAL
AF-LICHT
HELL
AUTO.AUS
SCHN.ANS
Exit : BACK
3MIN
5 MIN
10 MIN ◀
AUFDRUCK
LCD
AF-LICHT
AUTO.AUS
SCHN.ANS
Exit : BACK
Sie können die Autofokus-Lampe ein- und ausschalten.
AUS
AUFDRUCK
EIN
LCD
◀
AF-LICHT
AUTO.AUS
SCHN.ANS
Exit : BACK
~72~
1 MIN
- Nach dem Austausch der Batterie bleibt die
Einstellung der automatischen Abschaltung erhalten.
- Bitte beachten Sie, dass die automatische Abschaltfunktion im PC-Modus, bei
einer Diaschau, der Wiedergabe von Tonaufnahmen und Videoclips sowie einer
GIF-Datei, und bei der Aufnahme eines Videoclips oder einer Fotomontage nicht
möglich ist.
Autofokus-Licht
- Untermenüs
[AUS] : Das AF-Licht leuchtet bei schlechten
Lichtverhältnissen nicht auf.
[EIN] : Das AF-Licht leuchtet bei schlechten
Lichtverhältnissen auf.
- Untermenüs
[1, 3, 5, 10 MIN] : Die Kamera schaltet sich bei
Nichtbenutzung automatisch nach
der zuvor eingestellten Zeitspanne
aus.
Menü Setup 2(
)
Menü Setup 3(
)
Schnellansicht
Startbild
Wenn Sie vor einer Aufnahme die Vorschau aktivieren, können Sie das
gerade gemachte Foto auf dem LCD-Monitor für die unter [SCHN.ANS]
eingestellte Dauer betrachten. Die Schnellansicht ist nur bei Fotos möglich.
Sie können das Bild auswählen, das nach jedem Einschalten der Kamera als
erstes auf dem LCD-Monitor angezeigt wird.
- Untermenüs
[AUS]
: Die Schnellansicht kann nicht
aktiviert werden.
[0.5, 1, 3 SEK] : Das aufgenommene Bild wird kurz
für die gewählte Dauer angezeigt.
- Wenn der Auslöser während der Schnellansicht
gedrückt wird, wird diese abgebrochen.
AUS
AUFDRUCK
0.5 SEK
LCD
1 SEK
AF-LICHT
3 SEK
AUTO.AUS
◀
SCHN.ANS
Exit : BACK
- Startbild: [AUS], [LOGO], [EIG.BILD]
- Verwenden Sie als Startbild ein unter [STARTBLD]
gespeichertes Bild aus dem Menü [RESIZE] im
Wiedergabemodus.
- Das Startbild lässt sich über die Menüs [LÖSCHEN]
und [FORMAT.] nicht löschen.
- Die eigenen Bilder werden über das Menü
[ZURÜCKS.] gelöscht.
AUS ◀
LOGO
EIG.BILD
STARTBLD
LAUTSTÄRKE
PIEPSER
STARTTON
AUSL.TON
Exit : BACK
~73~
Menü Setup 3(
)
Lautstärke
Startton
Sie können die Lautstärke des Starttons, des Betriebstons und des
Auslösetons wählen.
Hier können Sie den Ton auswählen, der beim Einschalten der Kamera
aktiviert wird.
- Untermenüs : [AUS], [TON1], [TON2], [TON3]
- Untermenüs : [AUS], [NIEDRIG], [MITTEL], [HOCH]
AUS
NIEDRIG ◀
AUS
STARTBLD
STARTBLD
TON 1
LAUTSTÄRKE
LAUTSTÄRKE
TON 2
MITTEL
PIEPSER
HOCH
STARTTON
PIEPSER
TON 3 ◀
STARTTON
AUSL.TON
AUSL.TON
Exit : BACK
Exit : BACK
Betriebston
Auslöseton
Wenn Sie den Ton auf [AN] stellen, werden für den Kamerabetrieb beim Drücken
der Tasten verschiedene Töne aktiviert, so dass Sie über den Betriebszustand der
Kamera auf dem Laufenden sind.
Sie können den Ton für den Auslöser auswählen.
- Untermenüs : [AUS], [TON1], [TON2], [TON3]
- Wenn Sie den Ton auf [AUS] einstellen, werden
verschiedene Töne nicht aktiviert.
AUS
STARTBLD
TON1
LAUTSTÄRKE
TON2 ◀
TON3
AUS
STARTBLD
TON 1
LAUTSTÄRKE
TON 2
PIEPSER
TON 3
STARTTON
◀
AUSL.TON
PIEPSER
STARTTON
AUSL.TON
Exit : BACK
~74~
- Untermenüs: [AUS], [TON1], [TON2], [TON3]
Exit : BACK
Menü Setup 4(
)
Speicher formatieren
Alle löschen
Diese Funktion dient zur Formatierung des Speichers. Wenn Sie die Option
[FORMAT.] auf den Speicher anwenden, werden alle Bilder, auch die
geschützten, gelöscht. Achten Sie darauf, dass Sie vor der Formatierung des
Speichers wichtige Aufnahmen auf den PC herunterladen.
- Untermenüs
[NEIN] : Der Speicher wird nicht formatiert.
[JA] : Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt.
Wählen Sie durch Drücken auf den
Schieber den Menüpunkt [JA].
Die Meldung [VERARBEITUNG!] erscheint
und der Speicher wird formatiert. Wenn Sie
die Funktion FORMAT im
Wiedergabemodus ausführen, erscheint
die Meldung [KEIN BILD!].
NEIN ◀
JA
FORMAT.
LÖSCHEN
COPIER
VIDEOAUS
ZURÜCKS.
Von allen auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien werden die
ungeschützten Dateien im DCIM-Unterordner gelöscht.
[NEIN] : Abbruch der Funktion „Alle löschen“
[JA]
: Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt.
Wählen Sie durch Drücken auf den
Schieber den Menüpunkt [JA]. Die
Meldung [VERARBEITUNG!] erscheint
und die ungeschützten Dateien im
DCIM-Unterordner werden gelöscht.
NEIN
JA ◀
FORMAT.
LÖSCHEN
COPIER
VIDEOAUS
ZURÜCKS.
Exit : BACK
Exit : BACK
■ Führen Sie die Funktion [FORMAT.] mit den folgenden Arten von
Speicherkarten aus:
- Eine neue Speicherkarte oder eine nicht formatierte Speicherkarte
- Eine Speicherkarte, auf der eine Datei abgelegt ist, die von der Kamera nicht
erkannt wird, oder die von einer anderen Kamera stammt.
● Die geschüzten Bilder können nicht gelöscht werden.
● Falls keine geschützten Bilder vorhanden sind, werden alle Aufnahmen
gelöscht, und es erscheint die Meldung [KEIN BILD!].
● Formatieren Sie die Speicherkarte stets mit dieser Kamera. Wenn Sie
eine Speicherkarte einsetzen, die mit anderen Kameras,
Kartenlesegeräten oder Computern formatiert wurde, erhalten Sie die
Meldung [KARTENFEHLER!].
~75~
Menü Setup 4(
)
Auf Karte kopieren
Videoausgangstyp wählen
Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die auf den internen Speicher
aufgenommenen Bilder, Videoclips und Tonaufnahmen auf die Speicherkarte
zu kopieren.
Das Videoausgangssignal der Kamera kann NTSC oder PAL sein. Die
Auswahl des Ausgangs richtet sich nach dem Gerät (Monitor, Fernseher o.
ä.), an das die Kamera angeschlossen werden soll. Der PAL-Modus
unterstützt nur BDGHI.
[NEIN] : Bricht den Kopiervorgang ab.
[JA] : Während die Anzeige [VERARBEITUNG!]
auf dem Display angezeigt wird, werden alle
Bilder, Videoclips und Tonaufnahmen vom
internen Speicher auf die Speicherkarte
kopiert.
NEIN
FORMAT.
JA
LÖSCHEN
◀
COPIER
VIDEOAUS
ZURÜCKS.
Exit : BACK
● Bei Auswahl dieses Menüs ohne dass eine Speicherkarte eingesetzt
wurde, kann das Menü [COPIER] zwar ausgewählt, aber die Funktion
nicht ausgeführt werden.
● Steht nicht genügend Platz auf der Speicherkarte zur Verfügung, um
die Bilder aus dem internen speicher (20 MB) dorthin zu kopieren,
werden bei dem Befehl [COPIER] nur einige Bilder kopiert und die
Meldung [SPEICHER VOLL!] wird angezeigt. Danach kehrt das
System zum Modus Wiedergabe zurück.
● Wenn Sie die Bilder aus dem internen Speicher mithilfe der Funktion
[KOPIEREN] auf die Karte übertragen, erhalten die Dateien
fortlaufende Nummern, damit die Dateinamen auf der Karte nicht
doppelt vorkommen.
- Wenn im Menü [DATEI] die Option [ZURÜCKS.] eingestellt wurde:
Die kopierten Dateien werden fortlaufend benannt - beginnend ab
dem Namen der zuletzt gespeicherten Datei.
- Wenn im Menü [DATEI] die Option [SERIE] eingestellt wurde: Die
kopierten Dateien werden fortlaufend benannt - beginnend ab dem
Namen der zuletzt aufgezeichneten Datei. Nach Abschluss von
[COPIER] wird das zuletzt gespeicherte Bild aus dem zuletzt
kopierten Ordner auf dem LCD-Monitor angezeigt.
~76~
■ Anschluss an einen externen Monitor
Im AUFNAHME/ WIEDERGABE-Modus können
Sie die gespeicherten Bilder oder Videoclips auch
betrachten, indem Sie die Kamera über das
AV-kabel an einen externen Monitor anschließen.
Ist die Kamera mit einem externen Monitor
verbunden, schaltet sich der LCDMonitor
automatisch ab.
Gelb - Video
Weiß - Audio
NTSC
FORMAT.
PAL
LÖSCHEN
COPIER
◀
VIDEOAUS
ZURÜCKS.
Exit : BACK
Menü Setup 4(
)
- NTSC : USA, Kanada, Japan, Südkorea, Taiwan, Mexiko, etc.
- PAL : Australien, Österreich, Belgien, China, Dänemark, Finnland,
Deutschland, Großbritannien, Holland, Italien, Kuwait, Malaysien,
Neuseeland, Singapore, Spanien, Schweden, Schweiz, Thailand,
Norwegen, etc.
- Wenn Sie ein Fernsehgerät als externen Monitor benutzen, müssen Sie den
externen oder AV-Kanal des TV wählen.
- Auf dem externen Monitor tritt ein digitales Rauschen auf, was keine
Fehlfunktion ist.
- Befindet sich das Bild nicht in der Mitte des Bildschirms, können Sie es mit den
Bedienelementen des Fernsehers zentrieren.
- Bei Anschluss der Kamera an einen externen Monitor wird das Menü auf dem
externen Monitor angezeigt; die Menüfunktionen sind dieselben wie auf dem
LCD-Monitor.
- Wird die Kamera an einen externen Monitor angeschlossen, ist es möglich,
dass einige Bildausschnitte nicht angezeigt werden.
- Wird die Kamera an einen externen Monitor angeschlossen, kann es sein,
dass der Tastenton nicht funktioniert.
Initialisierung
Sämtliche Kameramenüs und Funktionen werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt. Die Einstellungen für DATUM/ZEIT,
LANGUAGE und VIDEOAUSGANG werden jedoch nicht geändert.
- Untermenüs
[NEIN] : Die Einstellungen werden nicht auf die
Standardvorgaben zurückgesetzt.
[JA] : Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt.
Wählen Sie durch Drücken auf den
Schieber den Menüpunkt [JA].
Alle Einstellungen werden auf die
Standardvorgaben zurückgesetzt.
NEIN
FORMAT.
JA
LÖSCHEN
COPIER
VIDEOAUS
◀
ZURÜCKS.
Exit : BACK
~77~
Wichtige Hinweise
Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.
● Dieses Gerät enthält elektronische Präzisionsbauteile. Verwenden bzw. lagern
Sie es daher nicht an Orten:
- die starken Schwankungen der Temperatur und Luftfeuchtigkeit unterliegen.
- die staubig oder schmutzig sind.
- mit direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen im Inneren eines
Fahrzeugs.
- in denen hoher Magnetismus oder übermäßige Schwingungen auftreten.
- mit hoch explosiven Stoffen oder feuergefährlichen Materialien.
● Setzen Sie die Kamera auf keinen Fall Staub, Chemikalien (wie Naphthalin oder
Mottenkugeln), hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit aus.
Bewahren Sie die Kamera bei längerer Nichtbenutzung in einem luftdicht
verschlossen Behälter mit Kieselgel auf.
● Sand kann für Kameras sehr unangenehme Folgen haben.
- Achten Sie darauf, dass kein Sand in das Gerät eindringt, wenn Sie es am
Strand, an der Küste oder anderen sandigen Orten benutzen.
- Dies kann Funktionsstörungen verursachen oder das Gerät dauerhaft
unbrauchbar machen.
● Behandlung der Kamera
- Lassen Sie die Kamera niemals fallen und schützen Sie sie vor starken Stößen
und Vibrationen.
- Schützen Sie den großen LCD-Monitor vor Stößen. Bewahren Sie die Kamera
bei Nichtbenutzung in der Kameratasche auf.
- Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
- Diese Kamera ist nicht wasserdicht. Um gefährliche elektrische Schocks zu
vermeiden, nie die Kamera mit nassen Händen halten oder bedienen.
~78~
- Wenn Sie diese Kamera in Feuchtumgebungen wie am Strand oder im
Schwimmbad verwenden, lassen Sie kein Wasser oder Sand in die Kamera
gelangen.
Missachtung kann zu Ausfall oder bleibenden Schäden am Gerät führen.
● Extreme Temperaturen können Probleme verursachen.
- Gelangt das Gerät aus einer kalten Umgebung an einen warmen, feuchten Ort,
kann sich auf den empfindlichen elektronischen Schaltkreisen
Kondensfeuchtigkeit bilden.
Sollte das der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie
mindestens 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat.
Kondensfeuchtigkeit kann sich auch auf der Speicherkarte bilden.Sollte das
der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und entnehmen die Karte.Warten
Sie bitte, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat.
● Gehen Sie sorgfältig mit dem Objektiv um
- Wird das Objektiv direktem Sonnenlicht ausgesetzt, kann es zu Verfärbung
und Verschleiß des Bildsensors kommen.
- Achten Sie darauf, dass keine Fingerabdrücke oder Fremdstoffe auf die
Oberfläche des Objektivs gelangen.
● Wenn die Digitalkamera längere Zeit nicht benutzt wird, kann es zu einer
elektrischen Entladung kommen. Es empfiehlt sich daher, Batterien und
Speicherkarte bei längerer Nichtbenutzung zu entnehmen.
● Wird die Kamera einer elektrischen Interferenz ausgesetzt, schaltet sie sich zum
Schutz der Speicherkarte selbständig ab.
Wichtige Hinweise
Warnanzeige
● Wartung
Es gibt viele Warnungen, die auf dem LCD-Display angezeigt werden
können.
- Benutzen Sie einen weichen Pinsel (erhältlich in Fotofachgeschäften), um das
Objektiv und die LCD-Bauteile VORSICHTIG zu reinigen. Reicht dies nicht
aus, kann Linsenreinigungspapier mit etwas Linsenreinigungsflüssigkeit
benutzt werden.
Wischen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen Tuch ab. Die Kamera
darf nicht mit Lösungsmitteln wie Benzol, Insektenvernichtungsmitteln,
Verdünner usw. in Berührung kommen. Dies kann das Gehäuse der Kamera
beschädigen und darüber hinaus ihre Leistung beeinträchtigen.
Unsachgemäßer Kameragebrauch kann das LCD-Display beschädigen.
Vermeiden Sie bitte solche Beschädigungen und bewahren Sie die Kamera
immer in ihrer Schutztasche auf.
● Versuchen Sie NIE, die Kamera zu zerlegen oder zu modifizieren.
● Unter Umständen kann statische Aufladung zur plötzlichen Entladung des
Blitzgerätes führen. Dies ist harmlos für die Kamera und bedeutet keine
Fehlfunktion.
● Werden Bilder herauf- oder heruntergeladen, kann der Datentransfer von
statischer Aufladung betroffen sein. In diesem Fall sollten Sie das USB-Kabel
trennen und wieder anschließen, bevor Sie die Übertragung erneut versuchen.
● Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise sollten Sie den
Zustand der Kamera überprüfen.
- Machen Sie dazu eine Probeaufnahme und bereiten Sie zusätzliche Batterien
vor.
- Samsung kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich
gemacht werden.
[SPEICHER VOLL!]
ㆍKartenfehler
→ Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
→ Setzen Sie die Speicherkarte erneut ein.
→ Setzen Sie die Speicherkarte ein und formatieren Sie diese (S. 75)
[KARTE GESPERRT!]
ㆍDie Speicherkarte ist gesperrt
→ SD/SDHC/MMC-Speicherkarte : Schieben Sie den Schreibschutzschieber
auf der Speicherkarte nach oben.
[KEINE KARTE!]
ㆍEs wurde keine Karte eingesetzt.
→ Setzen Sie eine Speicherkarte ein.
→ Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein.
[KEIN BILD!]
ㆍES sind keine Bilder gespeichert
→ Machen Sie einige Fotos.
→ Setzen Sie eine Speicherkarte ein, die Fotos enthält.
[DATEIFEHLER!]
ㆍDateifehler
→ Bitte die fehlerhaften Dateien löschen.
ㆍSpeicherkartenfehler
→ Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum.
~79~
Warnanzeige
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
[BATTERIE SCHWACH!]
Überprüfen Sie bitte das Folgende
ㆍKapazität ist gering
→ Setzen Sie einen geladenen Akku ein
Kamera lässt sich nicht einschalten
[WENIG LICHT!]
ㆍBei Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen
→ Machen Sie die Aufnahmen im Biltz-Modus.
[DCF Full Error]
ㆍVerletzung des DCF-Formats
→Kopieren Sie die Bilder auf einen PC und formatieren Sie den Speicher.
ㆍKapazität zu gering
→ Setzen Sie einen geladenen Akku ein (S. 16)
ㆍAkku nicht polrichtig eingesetzt
→ Setzen Sie den Akku entsprechend den Polaritätsmarken (+,-) ein
ㆍAkku ist nicht eingesetzt
→ Setzen Sie den Akku ein und schalten Sie die Kamera ein.
Die Spannungsversorgung bricht während der Benutzung zusammen
ㆍDer Akku ist verbraucht
→ Geladenen Akku einsetzen
ㆍDie Kamera hat sich automatisch ausgeschaltet
→ Schalten Sie die Kamera wieder ein.
Der Akku ist schnell entleert
ㆍDie Kamera wird bei niedrigen Temperaturen verwendet
→ Bewahren Sie die Kamera warm auf (z. B. in einem Mantel oder einer Jacke)
und nehmen Sie sie nur zum Fotografieren heraus.
~80~
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
Die Kamera macht beim Drücken des Auslösers keine Aufnahme
Der Blitz löst nicht aus
ㆍUnzureichender Speicherplatz
→ Löschen Sie nicht benötigte Bilddateien
ㆍDie Speicherkarte wurde nicht formatiert
→ Formatieren Sie die Speicherkarte (S. 75)
ㆍDie Speicherkarte ist verschlissen
→ Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein
ㆍDie Speicherkarte ist gesperrt
→ Siehe Fehlermeldung [KARTE GESPERRT!] (S. 79)
ㆍDie Kamera ist ausgeschaltet
→ Schalten Sie die Kamera ein
ㆍDer Akku ist erschöpft
→ Geladenen Akku einsetzen (S. 16)
ㆍDer Akku ist nicht polrichtig eingesetzt
→ Setzen Sie den Akku entsprechend den Polaritätsmarken (+,-) ein.
ㆍBlitz nicht eingeschaltet
→ Modus Blitz Aus ausschalten
ㆍDer Kameramodus unterstützt die Verwendung des Blitzes nicht
→ Siehe auch Hinweise zum BLITZ auf Seite 34~35.
Datum und Zeit werden falsch angezeigt
ㆍDatum und Zeit wurden falsch eingestellt oder Kamera hat die Standardwerte
übernommen
→ Stellen Sie Datum und Zeit korrekt ein
Kameratasten funktionieren nicht
ㆍFehlfunktion der Kamera
→ Akku entnehmen/montieren und Kamera einschalten.
Die Kamera verweigert plötzlich während der Benutzung den Dienst
ㆍDie Kamera wurde aufgrund einer Fehlfunktion abgeschaltet.
→ Entfernen/Montieren Sie den Akku und schalten Sie die Kamera ein
Es ist ein Kartenfehler aufgetreten, während sich die Speicherkarte in der
Kamera befindet.
Die Bilder sind unscharf
ㆍFalsches Kartenformat
→ Formatieren Sie die Speicherkarte neu
ㆍEs wurde ohne Einstellung eines passenden Makro-Modus’ eine Aufnahme von
dem Motiv gemacht
→ Wählen Sie einen brauchbaren Makro-Modus, um ein scharfes Bild zu erhalten.
ㆍAufnahme außerhalb der Blitzreichweite
→ Machen Sie eine Aufnahme innerhalb der Blitzreichweite
ㆍDas Objektiv ist verschmiert oder schmutzig
→ Reinigen Sie das Objektiv.
Bilder werden nicht wiedergegeben
ㆍUnzulässiger Dateiname (nicht konform zum Format DCF)
→ Dateinamen nicht verändern
Farbe des Bildes weicht von der Farbe des Motivs ab
ㆍDie Weißabgleichs- oder Effekteinstellung ist nicht korrekt
→ Korrekte Einstellung für Weißabgleich oder Effekte wählen
~81~
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
Technische Daten
Bilder sind zu hell
Bildsensor
- Typ : 1/1.76" CCD
- Effektive Pixel : Ca. 8.1 Megapixel
- Pixel gesamt : Ca. 8.2 Megapixel
Objektiv
- Brennweite : Schneider-Objektiv f = 7.3 ~ 21.9mm
(Entspricht bei 35 mm Film: 34 ~ 102 mm)
- Lichtstärke : F 2.8 - F 5.2
- Digitalzoom : · Fotomodus : 1.0X ~ 5.0X
· Wiedergabemodus: 1.0X ~ 10.2X
(je nach Bildgröße)
LCD-Monitor
- 2.5"-Farb-TFT-LCD (230,000 Bildpunkte)
Fokussierung
- Typ : TTL Autofokus
(Multi-AF, Manuelle AF, Gesichtserkennungs-AF)
- BEREICH
ㆍÜberbelichtung
→ Einstellung der Belichtungskorrektur korrigieren
Kein Bild auf externem Monitor
ㆍDer externe Monitor wurde nicht korrekt an die Kamera angeschlossen
→ Kabel prüfen
ㆍUnzulässige Dateien auf der Speicherkarte
→ Karte mit zulässigen Dateien einsetzen
Bei der Verwendung des Explorers taucht der [Wechseldatenträger] nicht auf
ㆍInkorrekte Kabelverbindung
→ Anschluss prüfen
ㆍKamera nicht eingeschaltet
→ Schalten Sie die Kamera ein
ㆍDas Betriebsystem ist nicht Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 9.010.4 Oder der PC unterstützt nicht die USB-Schnittstelle
→ Installieren Sie Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 9.0-10.4 auf
einem Computer mit USB-Unterstützung
ㆍDer Kameratreiber ist nicht installiert
→ Installieren Sie einen USB-Treiber für Speichergeräte
~82~
Fokustyp
Weitwinkel
Tele
Normal
80cm ~ unendlich
80cm ~ unendlich
Makro
4 cm ~ 80 cm
50 cm ~ 80 cm
Auto Makro
4cm ~ unendlich
50 cm ~ unendlich
Auslöser
- Verschlusszeit : Auto, P, ASR (Advanced Shake Reduction),
Effekt : 1 - 1/1,500 Sek
Manuell : 15 - 1/1,500 Sek.
Nacht : 4 - 1/1,500 Sek.
Feuerwerk: 4 Sek.
Belichtung
- steuerung : Programm-AE
- Belichtungsmessung : MULTI, SPOT, MITTE,
GESICHTSERKENNUNG
- Belichtungskorrektu : ±2 EV (in 1/3 EV - Schritten)
- Entspricht ISO : Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200
Technische Daten
BLITZ
- Modi : Automatikblitz & Rote-Augen-Reduzierung, Aufhellblitz,
Slow Synchro, Blitzabschaltung, Rote-Augen-Korrektur
- Bereich : 30cm ~ 4.5m (Weitwinkel), 50cm ~ 2.4m (Tele)
- Aufladezeit : Ca. 4.0 s
SCHÄRFE
- WEICH, NORMAL, SCHARF
EFFEKT
- Normal, Schwarzweiß, Sepia, Rot, Grün, Blau, Negativ,
eigene Farbe, Fotomontage, Fotorahmen, GIF-Animation
Weißabgleich
- Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Kunstlicht H, Kunstlicht L,
Glühlicht, Benutzerdefiniert
- Videoclip :
· Mit oder ohne Ton (wählbar, Aufnahmedauer: max. 4 GB oder
6 Stunden)
· Größe : 640 x 480, 320 x 240
· Bildwiederholfrequenz: 30 BpS, 15 BpS
· 3fach optischer Zoom und Tonabschaltung bei Zoombetrieb
· Bildstabilisierer (wählbar)
· Videobearbeitung (eingebettet): Pause während Aufnahme,
Fotoaufnahme, Zeitkürzung
Speicher
Sprachaufnahme
- Tonaufnahme (max. 10 Stunden)
- Sprachnotiz im Foto-Modus (max. 10 Sek.)
Datumseinbelichtung
- Datum, Datum&Zeit, Aus (wählbar)
Aufnahme
- Foto :
· Modi : Auto, Programm, Manuell, ASR
(Advanced Shake Reduction), Szene
· Szene : NACHT, PORTRÄT, KINDER, LANDSCHAFTEN,
TEXT, NAHAUFNAHME, SONNENUNTERGANG,
DÄMMERUNG, GEGENLICHT, FEUERWERK,
STR.&SCHN., CAFÉ, ESSEN, EIGENAUFN.
· Serienbilder : Einzelbild, Serienbilder, Hight Speed,
Belichtungsreihe (AEB)
Bewegungsaufnahme : 7 fps bis zu 20
Aufnahmen
· Selbstauslöser : 2 s, 10 s, Doppelselbstauslöser (10 s, 2 s),
Remocon (optional)
3264X
2448
- Speichermedium :
· Interner Speicher : 20 MB
· Externer Speicher(optional) : SD (bis zu 2 GB garantiert),
SDHC-Karte (bis zu 4 GB garantiert), MMC Plus (bis zu 1 GB,
4 bit 20 MHz)
* Der interne Speicher kann ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
- Dateiformat :
· Foto : JPEG (DCF), EXIF 2,21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0
· Videoclip : AVI (MPEG-4)
· Audio : WAV
- BILDGRÖSSE
3264X
2176
3072X
2304
3264X
1832
2592X
1944
2048X
1536
1024X
768
- Kapazität (256MB MMC)
Superfein
60
68
68
79
93
143
419
Fein
115
128
129
149
173
255
617
Normal
165
182
183
210
242
345
732
~83~
Technische Daten
* Diese Werte wurden gemäß den Normbedingungen von
Samsung gemessen und können je nach
Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen abweichen.
Bildwiedergabe - Typ : Einzelbild, Indexbilder, Diaschau, Videoclip.,
Fotogallerie
- Bearbeitung : Zuschneiden, nachträgliche Änderung der
Bildgröße, Drehen und Effekte, M.GIF,
R.AUG.RED., VIDEOCLIP-Aufnahme
Schnittstelle
- Digitaler Ausgangsanschluss : USB 2.0
- Audio : Mono
- Videoausgang : NTSC, PAL (wählbar)
- Gleichstrom-Eingangsanschluss : 24-Pin
Energieversorgung
- Aufladbar (Akku) : 3.7-V-Lithium-Ionen-Akku (SLB-0837(B))
- Netzadapter : SAC-46
* Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist vom Vertriebsgebiet abhängig.
Abmessungen (B x H x T)
- 96.5 x 60 x 18.6 mm
Gewicht
- 151.7g (ohne Batterien und Karte)
Betriebstemperatur
- 0 ~ 40°C
Betriebs-Luftfeuchtigkeit
- 5 ~ 85%
Software
- Samsung Master, Adobe Reader
※ Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
※ Alle Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
~84~
Software-Hinweise
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die
Kamera in Gebrauch nehmen.
•Die im Lieferumfang enthaltene Software umfasst einen Kameratreiber und ein
Softwaretool zur Bildbearbeitung für Windows.
•Es ist untersagt, sowohl die Software als auch die Bedienungsanleitung ganz
oder teilweise zu vervielfältigen.
•Die Urheberrechte für die Software sind nur zur Verwendung mit einer Kamera
zugelassen.
•In dem unwahrscheinlichen Fall eines Fabrikationsfehlers reparieren oder
tauschen wir Ihre Kamera um. Wir übernehmen jedoch keinerlei Verantwortung
für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch herbeigeführt wurden.
•Die Benutzung eines selbst zusammengestellten PCs oder eines PCs ohne
Herstellergarantie wird von der Samsung Garantie nicht abgedeckt.
•Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, sollten Sie sich Grundwissen über
Computer und O/S (Betriebssysteme) aneignen.
Systemanforderungen
Für Windows
Hinweise zur Software
Für Machintosh
PC mit einem Prozessor besser als
Pentium 450 MHz
(Pentium 800 MHz empfohlen)
Power Mac G3 oder höher
Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista
Mac Betriebssystem 9.0~10.4
Minimum 128 MB RAM
(512 MB empfohlen)
200MB verfügbarer Speicherplatz auf
der Festplatte (1 GB empfohlen)
Minimum 64 MB RAM
(256 MB empfohlen)
110MB verfügbarer Speicherplatz auf
der Festplatte
USB-Anschluss
USB-Anschluss
CD-ROM-Laufwerk
CD-ROM-Laufwerk
Monitor, der 1024 x 768 Pixel bei 16 Bit
Farbtiefe darstellen kann
(24-bit-Farbanzeige empfohlen)
Microsoft DirectX 9.0 oder neuer
Nachdem Sie die mit dieser Kamera mitgelieferte CD-ROM ins CD-ROM-Laufwerk
eingelegt haben, wird das folgende Fenster automatisch angezeigt.
Bevor Sie die Kamera an den PC
anschließen, müssen Sie den Kameratreiber
installieren.
※Die Bildschirmaufnahmen in diesem
Handbuch basieren auf der englischen
Ausgabe von Windows.
■ Kameratreiber : So können Bilder zwischen Kamera und PC übertragen
werden.
Diese Kamera benutzt einen USB-Speichertreiber als Kameratreiber.
Sie können die Kamera als USB-Kartenlesegerät benutzen. Nachdem Sie den
Treiber installiert und die Kamera an den PC angeschlossen haben, können Sie
[Removable Disk] im [Windows Explorer] oder unter [My computer] finden.
Der USB-Speichertreiber ist nur mit Windows kompatibel. Der USB-Treiber für
den MAC ist nicht auf der Programm-CD enthalten. Sie können die Kamera
jedoch mit dem Mac OS 9.0~10.4 verwenden.
■ XviD codec : Damit können Videoclips, die mit dieser Kamera
aufgezeichnet wurden, auf einem PC abgespielt werden.
Um mit dieser Kamera aufgezeichnete MPEG-4-Videoclips abspielen zu
können, müssen Sie den XviD-Codec installieren. Wenn ein mit dieser Kamera
aufgezeichneter Videoclip nicht richtig wiedergegeben wird, installieren Sie
diesen Codec. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel.
~85~
Hinweise zur Software
Installation der Anwendungssoftware
■ Samsung Master : Die Multimedia-Software-Komplettlösung.
Um diese Kamera in Verbindung mit einem PC verwenden zu können,
müssen Sie zunächst die Anwendungssoftware installieren. Danach können
die auf der Kamera gespeicherten Aufnahmen zum PC überspielt und mit
einem Bildbearbeitungsprogramm weiter bearbeitet werden.
Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips downloaden,
betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur mit Windows
kompatibel.
■ Sie können die Samsung-Website im Internet besuchen.
http://www.samsungcamera.com : Englisch
http://www.samsungcamera.co.kr : Koreanisch
● Bitte überprüfen Sie die Systemanforderungen, bevor Sie den Treiber
installieren.
● Für die Wiedergabe des mit dieser Kamera aufgenommenen
Videoclips auf dem Computer muss DirectX 9.0 installiert sein.
● Je nach Leistungsfähigkeit des Computers dauert es 5~10 Sekunden,
bis das automatische Installationsprogramm startet.
Wenn das Startfenster nicht automatisch gestartet wird, öffnen Sie den
[Windows Explorer] und wählen [Installer.exe] im CD-ROMHauptinhaltsverzeichnis.
● Auf der mitgelieferten CD-ROM finden Sie das Benutzerhandbuch als
PDF-Datei. Suchen Sie die PDF-Datei mit dem Windows Explorer.
Vor Öffnen einer PDF-Datei muss der Adobe Reader installiert sein
(auf der CD-ROM enthalten).
● Um den Adobe Reader 6.0.1 korrekt zu installieren, muss Internet
Explorer 5.01 und höher installiert sein.
Besuchen Sie www.microsoft.com und aktualisieren Sie Ihren Internet
Explorer.
~86~
1. Das Startfenster wird angezeigt.
Menü [Installation] im Autorun-Fenster.
2. Installieren Sie DirectX bzw. den Kameratreiber, indem Sie auf die
entsprechende Schaltfläche auf dem Monitor klicken. Falls auf Ihrem
Computer bereits eine höhere Version von DirectX installiert wurde, kann
DirectX nicht installiert werden.
Installation der Anwendungssoftware
3. Um mit dieser Kamera aufgezeichnete Videoclips abspielen zu können,
müssen Sie den XviD-Codec installieren.
4. Installieren Sie den Samsung Master in der folgenden Reihenfolge.
※ Der XviD-Codec wird unter den Bestimmungen und Bedingungen der
Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz (GNU General Public License) vertrieben
und jede Person darf den Codec ausdrücklich kopieren, verändern und
weitergeben, ABER OHNE JEDE IMPLIZIERTE ODER AUSDRÜCKLICHE
GARANTIE BEZ. DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESONDEREN ZWECK, solange die Bestimmungen der GNU General Public
License bei jedem Vertreiben oder Verändern des Codecs beachtet werden.
Weitere Informationen finden Sie in den Lizenzdokumenten zur GNU General
Publice License (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
~87~
Installation der Anwendungssoftware
5. Nach dem Neustart des Computers schließen Sie die
Kamera per USB-Kabel an den PC an.
6. Schalten Sie die Kamera ein.
Der Assistent für das Suchen neuer
Hardware erscheint und der Computer
wird mit der Kamera verbunden.
※ Wenn Sie das Betriebssystem Windows
XP/Vista verwenden, öffnet sich jetzt ein
Programm zur Bildbetrachtung.
Wenn sich das Download-Fenster von
Samsung Master nach dem Start von
Samsung Master öffnet, wurde der
Kameratreiber erfolgreich eingerichtet.
● Wenn Sie den Kameratreiber installiert haben, kann es sein, dass sich
der Assistent für das Suchen neuer Hardware nicht öffnet.
● Unter Windows 98SE öffnet sich das Dialogfeld "Neue Hardware
gefunden", und es erscheint möglicherweise ein Fenster, das Sie zur
Auswahl einer Treiberdatei auffordert. Geben Sie in diesem Fall den
Pfad "USB Driver" auf der beiliegenden CD an
~88~
Den PC-Modus starten
• In diesem Modus können Sie die gespeicherten Bilder per USB-Kabel auf Ihren
PC überspielen.
• Im PC-Modus ist der LCD-Monitor stets ausgeschaltet.
■ Die Kamera an einen PC anschließen
1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit
dem PC.
2. Das Menü [USB]-[COMPUTER] durch Drücken
der Smarttaste wählen.
USB?
COMPUTER
DRUCKER
Den PC-Modus starten
■ Die Kamera an einen PC anschließen
■ Gespeicherte Bilder herunterladen
Sie können die in der Kamera gespeicherten Bilder auf die Festplatte Ihres
Computers herunterladen und ausdrucken oder mit einer
Bildbearbeitungssoftware bearbeiten.
1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit Ihrem PC.
2. Wählen Sie auf dem Desktop Ihres Computers
[My computer] und klicken Sie doppelt auf
[Removable Disk → DCIM → 100SSCAM].
Die Bilddateien werden dann angezeigt.
※ Wenn Sie in Schritt 2 [DRUCKER] ausgewählt haben und die Kamera an
den Drucker anschließen, erscheint die Meldung [COMPUTER
VERBINDEN...], und die Verbindung wird nicht hergestellt.
Trennen Sie in diesem Fall das USB-Kabel und gehen Sie anschließend wie
ab Schritt 2 beschrieben vor.
3. Wählen Sie ein Bild aus und klicken Sie auf
die rechte Maustaste.
■ Trennen von Kamera und PC : Siehe Seite 91
(Den austauschbaren Datenträger entfernen).
● Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen,
überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein.
Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen.
4. Es wird ein Menü angezeigt.
Klicken Sie auf das Menü [Cut] oder [Copy].
- [Cut] : Schneidet die gewählte Datei aus.
- [Copy] : kopiert Dateien.
~89~
Den PC-Modus starten
5. Klicken Sie auf einen Ordner, in den Sie die Datei einfügen möchten.
6. Durch Druck auf die rechte Maustaste wird
ein Menü geöffnet. Klicken Sie auf [Paste].
7. Eine Bild-Datei wird von der Kamera zu Ihrem
PC übertragen.
- Mit dem [Samsung Master] können Sie die auf dem Speicher gespeicherten
Bilder direkt auf dem PC-Monitor ansehen und die Bilddateien kopieren oder
verschieben.
~90~
● Wir empfehlen, die gespeicherten Bilder zur Ansicht auf den PC zu
kopieren. Werden die Bilder direkt vom austauschbaren Datenträger
geöffnet, kann es zu einer unerwarteten Unterbrechung kommen.
● Wenn Sie eine Datei, die nicht von dieser Kamera erzeugt wurde, auf
den austauschbaren Datenträger importieren, erscheint im
WIEDERGABE-Modus die Meldung [DATEIFEHLER!] auf dem LCDMonitor, im INDEXBILD-Modus wird nichts angezeigt.
Den austauschbaren Datenträger entfernen
■ Windows 98SE
1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird.
Wenn das Autofokus-Lämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es erlischt.
2. Trennen Sie die USB-Verbindung.
■ Windows 2000/ME/XP/Vista
(Die Abbildungen weichen möglicherweise von den in Windows
angezeigten tatsächlichen Bildschirmen leicht ab.)
1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird.
Wenn das Autofokus-Lämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es erlischt.
5. Es erscheint das Fenster [Safe to Remove
Hardware]. Klicken Sie auf [OK].
6. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject
Hardware]. Klicken Sie auf [Close] und der
austauschbare Datenträger wird sicher entfernt.
7. Trennen Sie die USB-Verbindung.
2. Doppelklicken Sie auf das Icon [Unplug or
Eject Hardware] auf der Befehlsleiste.
[Hier doppelklicken]
3. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject
Hardware]. Wählen Sie auf [USB Mass
Storage Device] und klicken Sie anschließend
auf [Stop].
4. Es erscheint das Fenster [Stop a Hardware
device]. Wählen Sie [USB Mass Storage
Device] und klicken Sie auf [OK].
~91~
Den USB-Treiber für den MAC installieren
1. Der USB-Treiber für den Mac ist nicht auf der Software-CD enthalten, da das
Mac-OS den Kameratreiber unterstützt.
2. Überprüfen Sie das MAC-Betriebssystem. Sie können die MAC OS-Version
beim Hochfahren des Systems überprüfen. Diese Kamera ist für MAC OS
9.0~10.4 geeignet.
3. Schließen Sie die Kamera an den Macintosh an und schalten Sie sie ein.
4. Nach dem Anschluss der Kamera an den MAC wird ein neues Symbol auf
dem Desktop angezeigt.
USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen
Um den USB-Treiber zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor.
1. Schließen Sie die Kamera an den PC an und schalten Sie beide Geräte ein.
2. Überprüfen Sie, ob der austauschbare Datenträger unter [Arbeitsplatz]
angezeigt wird.
3. Entfernen Sie die [Samsung Digital Camera] im Geräte-Manager.
Den USB-Treiber für den MAC benutzen
1. Klicken Sie doppelt auf das neue Symbol auf dem Desktop, der Ordner auf
dem Speicher wird angezeigt.
2. Wählen Sie eine Bilddatei aus und kopieren oder übertragen Sie sie zum MAC.
4. Trennen Sie das USB-Kabel.
5. Entfernen Sie die [Samsung USB Driver] unter Eigenschaften von Software.
● Für Mac OS 10.0 oder höher : Schließen Sie erst den Upload vom
Computer zur Kamera ab und
entfernen Sie dann das
Wechselmedium mit dem Befehl
Extract.
6. Damit ist die Deinstallation abgeschlossen.
~92~
Samsung Master
Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips
downloaden, betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur mit
Windows kompatibel.
Zum Starten des Programms klicken Sie auf [Start → Programs → Samsung
→ Samsung Master → Samsung Master].
■ Downloaden von Bildern
1. Schließen Sie die Kamera an den PC an.
2. Nach Anschluss der Kamera an den PC wird
ein Fenster zum Downloaden der Bilder
angezeigt.
- Um alle Bilder downzuloaden, wählen
Sie die Schaltfläche [Select All].
- Oder wählen Sie einen gewünschten Ordner
im Fenster aus und klicken Sie auf [Select All].
Sie können Bilder oder einen gewählten Ordner speichern.
- Wenn Sie auf [Cancel] klicken, wird der Vorgang abgebrochen.
4. Wählen Sie einen Speicherort und erstellen
Sie einen Ordner, um die Bilder bzw. den
Ordner, die/den Sie downloaden möchten,
zu speichern.
- Die Ordner werden nach dem
Aufnahmedatum erstellt und die Bilder
entsprechend downgeloadet.
- Es kann ein Ordner mit einem beliebigen
Namen erstellt werden, in den die Bilder
downgeloadet werden sollen.
- Wenn Sie einen bereits vorhandenen Ordner auswählen, werden die Bilder
dort hineingeladen.
5. Klicken Sie auf [Next >].
6. Das nebenstehende Fenster erscheint.
Der Speicherort des gewählten Ordners wird
im oberen Teil des Fensters angezeigt.
Klicken Sie auf [Start], um den Download der
Bilder zu starten.
3. Klicken Sie auf [Next >].
7. Die downgeloadeten Bilder werden
angezeigt.
~93~
Samsung Master
Bildbetrachter : Hiermit können Sie die gespeicherten Bilder
betrachten.
①
Bildbearbeitung : Sie können das Foto bearbeiten.
⑤
⑥
①
④
⑦
②
③
④
- Die Bildbetrachtungsfunktionen sind im Folgenden aufgeführt:
① Menüleiste : Hier können Sie die einzelnen Menüs wählen.
(File, Edit, View, Tools, Change functions, Auto download, help,
etc.)
② Bildauswahlfenster : In diesem Fenster können Sie das gewünschte Bild
auswählen.
③ Medientyp-Auswahlmenü : In diesem Menü können Sie die Bildbetrachtungs-,
Bildbearbeitungs- und Videoclip-Bearbeitungsfunktion wählen.
④ Vorschaufenster : Hier können Sie die Vorschau eines Bildes oder Videoclips
anzeigen und die Multimedia-Informationen überprüfen.
⑤ Zoomleiste : Hiermit können Sie die Vorschaugröße ändern.
⑥ Adressleiste : Hier können Sie den Speicherort (Ordner) des gewählten Bildes sehen.
⑦ Anzeigefenster für Bilder : Die Bilder des gewählten Verzeichnisses werden angezeigt.
※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von
Samsung Master.
~94~
②
③
- Die Bildbearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt:
① Bearbeitungsmenü : Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs.
[Tools] : Sie können das Bild in der Größe verändern oder zuschneiden.
Siehe [Help](Hilfe)-Menü.
[Adjust] : Sie können die Bildqualität ändern. Siehe [Help](Hilfe)-Menü.
[Retouch] : Sie können das Bild verändern oder Effekte einfügen.
Siehe [Help](Hilfe)-Menü.
② Zeichenwerkzeuge : Hiermit bearbeiten Sie das Bild.
③ Bildanzeigefenster : In diesem Fenster wird das gewählte Bild angezeigt.
④ Vorschaufenster : Sie können eine Vorschau des geänderten Bildes anzeigen.
※ Ein mit Samsung Master bearbeitetes Foto kann nicht von der Kamera
wiedergegeben werden.
※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von
Samsung Master.
Samsung Master
FAQ - Häufig gestellte Fragen
Videoclipbearbeitung : Sie können Foto-, Videoclip-, Sprach- und
Musikdateien zu einem Videoclip zusammenstellen.
■ Bei einer Fehlfunktion des USB-Anschlusses überprüfen Sie bitte das Folgende.
①
Fall 1
Das USB-Kabel ist nicht angeschlossen oder es handelt sich nicht um
das mitgelieferte USB-Kabel.
→ Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an.
Fall 2
Die Kamera wird nicht vom Computer erkannt.
Manchmal erscheint die Kamera unter [Unbekanntes Gerät] im
Geräte-Manager.
→ Installieren Sie den Kameratreiber ordnungsgemäß.
Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie das USB-Kabel,
schließen Sie das USB-Kabel wieder an und schalten Sie die Kamera
ein.
Fall 3
Bei der Dateiübertragung tritt ein unerwarteter Fehler auf.
→ Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Übertragen Sie die Datei
Fall 4
Wenn ein USB-Hub verwendet wird.
→ Beim Anschluss der Kamera an den PC über einen USB-Hub kann es
Probleme geben, wenn der PC und der Hub nicht kompatibel sind.
Wenn möglich, schließen Sie die Kamera direkt an den PC an.
Fall 5
Sind andere USB-Kabel an den PC angeschlossen?
→ Es können Kamerafunktionsstörungen auftreten, wenn andere USBKabel an den PC angeschlossen sind. Sollte dies der Fall sein,
entfernen Sie das andere USB-Kabel und schließen Sie die Kamera
nur mit einem USB-Kabel an.
②
- Die Videoclip-Bearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt:
① Bearbeitungsmenü : Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs.
[Add Media] : Sie können dem Videoclip verschiedene Medientypen hinzufügen.
[Edit Clip] : Sie können Helligkeit, Kontrast, Farbe und Sättigung ändern.
[Effects]
: Sie können einen Effekt einfügen.
[Set Text] : Sie können Texte einfügen.
[Narrate] : Sie können gesprochenen Text einfügen.
[Produce] : Sie können die bearbeiteten Medientypen unter einem neuen
Dateinamen abspeichern. Sie können die Dateitypen AVI,
Windows Media (wmv) und Windows Media (ASF) wählen.
② Frame-Anzeigefenster : In dieses Fenster können Sie die verschiedenen
Medientypen einfügen.
※ Einige Videoclips, die mit einem nicht mit der Samsung Master kompatiblen Codec
komprimiert wurden, können nicht von der Samsung Master wiedergegeben werden.
※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von Samsung Master.
~95~
FAQ - Häufig gestellte Fragen
Fall 6
Wenn man den Geräte-Manager öffnet (indem man Start →
(Einstellungen) → Systemsteuerung → (Leistung und Wartung) →
System → (Hardware) → Geräte-Manager anklickt), erscheinen die
Einträge "Unbekanntes Gerät" oder "Andere Geräte" markiert mit
einem gelben Fragezeichen (?) oder einem Ausrufezeichen (!).
→ Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Eintrag mit dem Frage(?) oder Ausrufezeichen (!) und wählen Sie "Deinstallieren". Starten
Sie den PC neu und schließen Sie die Kamera wieder an. Unter
Windows 98SE müssen Sie zusätzlich den Kameratreiber entfernen,
den PC neu starten und die Installation des Kameratreibers
wiederholen.
Fall 7
Aufgrund mancher Sicherheitsprogramme (Norton Antivirus, V3 u. ä.)
erkennt der Computer die Kamera evtl. nicht als austauschbaren
Datenträger.
→ Beenden Sie die Sicherheitsprogramme und schließen Sie die Kamera
an den Computer an. Entnehmen Sie der Anleitung des
Sicherheitsprogramms, wie es beendet werden kann.
Fall 8
Die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des
Computers angeschlossen.
→ Ist die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des
Computers angeschlossen, kann der Computer die Kamera evtl. nicht
erkennen. Schließen Sie die Kamera an einen USB-Anschluss an der
Rückseite des Computers an.
~96~
● Wenn sich die Videoclips nicht auf dem PC abspielen lassen
※ Wenn sich die mit der Kamera aufgezeichneten Videoclips nicht auf dem PC
abspielen lassen, liegen die Ursachen hierfür meistens bei den auf dem PC
installierten Codecs.
● Wenn kein Codec zur Wiedergabe von Videoclips installiert ist
→ Installieren Sie den Codec wie nachfolgend beschrieben.
[Installieren eines Codecs für Windows]
1. Installieren des XviD-Codec
1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein.
2) Den Windows Explorer starten, den Ordner [CD-ROM drive:\XviD] öffnen
und auf die Datei XviD-1.1.2-01112006.exe klicken.
※ Der XviD-Codec wird gemäß der GNU General Public License verbreitet, und
jeder kann diesen Codec kopieren, verbreiten und ändern. Diese Lizenz gilt
für alle Programme oder sonstige Arbeiten, die einen Hinweis des
Urheberrechtsinhabers enthalten, der besagt, dass diese unter den
Bedingungen der General Public License vertrieben werden dürfen. Weitere
Informationen finden Sie in den Lizenzdokumenten
(http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html).
FAQ
[Installieren eines Codecs für Mac OS]
1) Besuchen Sie die folgende Website, um den Codec herunter zu laden:
http://www.divx.com/divx/mac
2) Auf das Menü [Free Download] (Kostenloser Download) rechts oben im
Fenster klicken, dann erscheint das Download-Fenster.
3) Die Version des MAC-Betriebssystems überprüfen und auf die Schaltfläche
[Download] klicken, um die Datei herunter zu laden und in einem Ordner Ihrer
Wahl zu speichern.
4) Wenn Sie die herunter geladene Datei starten, wird der Codec zur
Wiedergabe der Videoclips installiert.
※ Falls die Videodatei auf dem Betriebssystem Macintosh nicht wiedergegeben
wird, einen Media Player verwenden, der den Xvid Codec unterstützt (z.B.:
MPlayer).
● Wenn DirectX 9.0 oder höher nicht installiert ist
→ Installieren Sie DirectX 9.0 oder höher
1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein.
die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu.
2) Starten Sie den Windows Explorer, öffnen Sie den Ordner [CD-ROMLaufwerk:\ USB Driver\DirectX 9.0] und doppelklicken Sie auf die Datei
DXSETUP.exe. Daraufhin wird DirectX installiert. Besuchen Sie die folgende
Website, um DirectX herunterzuladen: http://www.microsoft.com/directx
● Wenn der PC (Windows 98SE) bei mehrmaligem Anschließen der Kamera nicht
mehr reagiert:
→ Wenn der PC (Windows 98SE) bereits längere Zeit in Betrieb ist, und die
Kamera wird mehrmals angeschlossen, kann es vorkommen, dass der PC
die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu.
● Wenn ein mit der Kamera verbundener PC beim Booten von Windows nicht
mehr reagiert:
→ Trennen Sie in diesem Fall die Verbindung zwischen PC und Kamera, dann
läuft der Startvorgang von Windows fehlerfrei weiter. Falls dieses Problem
ständig auftritt, deaktivieren Sie den "Legacy USB Support" und starten Sie
den PC neu. Die Option "Legacy USB Support" befindet sich im BIOS-Setup.
(Das BIOS-Setup ist vom Computerhersteller abhängig, und manche BIOSMenüs besitzen keinen "Legacy USB Support".) Wenn Sie die Einstellung
nicht selbst verändern können, wenden Sie sich an den Computer- oder
BIOS-Hersteller.
● Wenn sich der Videoclip nicht löschen lässt, kann der Wechseldatenträger nicht
ausgeworfen werden oder es wird eine Fehlermeldung bei der Dateiübertragung
angezeigt.
→ Wenn Sie nur den Samsung Master installieren, kann es gelegentlich zu den
oben genannten Problemen kommen.
- Schließen Sie das Programm Samsung Master, indem Sie auf das
Samsung-Master-Symbol in der Taskleiste klicken.
- Installieren Sie alle auf der Software-CD enthaltenen Programme.
~97~
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die
Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um
die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Samsung Techwin trägt Sorge für die Umwelt und ihren
Schutz in sämtlichen Herstellungsschritten. Samsung führt
zahlreiche Maßnahmen durch, um Kunden
umweltfreundliche Produkte anzubieten. Das Eco-Zeichen
steht für das Bekenntnis von Samsung Techwin, Produkte
umweltfreundlich herzustellen. Es zeigt an, dass dieses
Produkt die Bedingungen der RoHS-Direktive der EU erfüllt.
~98~
MEMO
~99~
MEMO
~100~
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GmbH
OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION
145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,
SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA
462-121
TEL : (82) 31-740-8222, 8488, 8490
FAX : (82) 31-740-8398
www.samsungcamera.com
ZENTRALE, KEINE REPARATUR
AM KRONBERGER HANG 6
D-65824 SCHWALBACH/TS, GERMANY
TEL: 49 (0) 6196 66 5303
FAX: 49 (0) 6196 66 5366
TECHNISCHE SERVICE HOTLINE:
00800 4526 3727
(nur kostenfrei fur Anrufe aus Deutschland)
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.
1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsungcamerausa.com
If you have any questions or comments relating to
Samsung cameras, Please contact
the SAMSUNG customer care center
Die Adressen Ihrer Kundendienste sowie die
Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte aus dem
beiliegenden Faltblatt (SAMSUNG INTERNATIONAL
WARRANTY CERTIFICATE)
INTERNET: www.samsungcameras.de
TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD
SAMSUNG FRANCE S.A.S.
HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE :
00 800 22 26 37 27 (Numéro Vert-Appel Gratuit)
www.samsungphoto.fr
NO.9 ZHANGHENG STREET. MICRO-ELECTRONIC
INDUSTRIAL PARK JINGANG ROAD TIANJIN CHINA.
POST CODE : 300385
TEL : 800-810-5858
www.samsungcamera.com.cn
SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED
SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE
HILLSWOOD BUSINESS PARK
CHERTSEY KT16 OPS U.K.
TEL : 00800 12263727
(free for calls from UK only)
UK Service Hotline : 01932455320
www.samsungcamera.co.uk
RUSSIA INFORMATION CENTER
SAMSUNG ELECTRONICS
117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3,
KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA
TEL : (7) 495-363-1700
CALL FREE : (8) 800 555 55 55 (from Russia only)
www.samsungcamera.ru
Internet address - http : //www.samsungcamera.com
The CE Mark is a Directive conformity
mark of the European Community (EC)

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • 8.1 MP CCD Silver
  • Image stabilizer
  • Optical zoom: 3x Digital zoom: 5x
  • TTL
  • Video recording 640 x 480 pixels
  • Built-in microphone Voice recording PictBridge
  • Lithium-Ion (Li-Ion)

Related manuals

Download PDF

advertisement