advertisement
▼
Scroll to page 2
of 102
Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen. DEUTSCH Anleitung Die Kamera kennen lernen Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge. Kameratreiber installieren Fotografieren Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (S. 86) Fotografieren (S. 22) USB-Kabel anschließen Schließen Sie das mitgelieferte USBKabel an den USB-Port des PCs und den USB-Anschluss der Kamera an. (S. 88) Stromversorgung der Kamera überprüfen Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird. Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein. [Austauschbaren Datenträger] überprüfen Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (S. 89) Vielen Dank für den Kauf dieser Digitalkamera von Samsung. ● Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen. ● Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an. ● Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden. Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlbedienung der Kamera entstanden sind. ● Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf. ● Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt. ● Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden. Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen. ~1~ Gefahr Warnung Mit Gefahr gekennzeichnete Informationen weisen auf eine unmittelbar drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Mit Warnung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. ● Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden. ● Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann. ● Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann. ● Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. ● Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. ~2~ ● Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden kommen. ● Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.: - Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf. - Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera. ● Wenn Sie Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwenden, kann es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät abkühlen kann. ● Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer verursachen. ● Weder Kamera noch Ladegerät dürfen während der Benutzung zugedeckt werden. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort. Achtung Mit Achtung gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann. ● Durch das Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden. - Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen. - Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden. - Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. ● Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen. ● Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen. ● Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen. ● Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann. ● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ● Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen. ● In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegenlassen. Inhalt VORBEREITUNG 007 Systemübersicht 008 Bezeichnung der Bedienungselemente 008 Vorder- und Oberseite 009 Rückseite 010 Unterseite 011 Moduswahl 013 Stromversorgung 016 Einlegen des Akkus 016 Speicherkarte einsetzen 017 Wie die Speicherkarte benutzt wird AUFNAHME 019 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Smarttaste 020 Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Einstellung von Datum / Uhrzeit und Sprache 021 LCD-Monitoranzeige 022 Erste Aufnahmen 022 Verwendung des AUTOMATIK-Modus 022 Verwendung des PROGRAMM-Modus 023 Verwendung des MANUEL-Modus 023 Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake Reduction). ~3~ Inhalt 024 Verwendung des EFFEKT-Modus 039 024 Verwendung des SZENE-Modus 039 Selbstauslöser / Fernbedienung 025 Verwendung des VIDEOCLIP-Modus 040 Tonaufnahme / Sprachnotiz 025 Videoclip ohne Sprache aufnehmen 041 Videoclip-Einzelbildstabilisierer 025 Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme) 042 Belichtungskorrektur 042 ISO 026 Hinweise zum Fotografieren 043 Weißabgleich 027 Mit der Kamerataste die Kamera einstellen 044 Szenemenü 027 Ein / Aus-Schalter 044 EFFEKT: Fotorahmen 027 Auslöse-Taste 045 EFFEKT: M.GIF (Animierte GIF) 028 ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste 046 EFFEKT: Fotomontage 029 Gesichtserkennungstaste (FR) 047 Verschlusszeit 030 Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen ~4~ Qualität / Bildfrequenz 032 Farbton 033 Helligkeit 033 Fokus 034 Blitz 036 Größe 036 Serienbildaufnahme 037 Belichtungsmessung 037 Schärfe 038 Effekt 038 Fokusber. 048 Blende 048 FOTOGALERIE-Modus 049 ALBUM-Modus 050 Datums modus 051 Modus Bilder auswählen Inhalt Wiedergabe 052 Wiedergabemodus starten 061 052 Standbilder wiedergeben 062 Ausschneiden 052 Videoclips abspielen 063 Effekt 053 Videoclip-Aufnahmefunktion 063 Animiertes GIF 053 Videoschnitt der Kamera 064 Rote-Augen-Reduktion 053 Tonaufnahmen wiedergeben 065 PictBridge 054 Aufgenommene Sprachaufnahmen wiedergeben 054 LCD-Monitoranzeige 055 Mit den Kameratasten die Kamera einstellen 055 Wiedergabemodus-Taste 055 BACK-Taste 055 Die Verwendung der Fernbedienung im Wiedergabemodus 056 Indexbild / Vergrößerung -Taste 057 Diaschau starten 058 So schützen Sie die Bilder 058 Fotos löschen 059 DPOF 059 DPOF : STANDARD 060 DPOF : DRUCKGRÖSSE 060 DPOF : INDEX 061 So drehen Sie ein Bild GRUNDEINSTEL LUNGEN Größe ändern 067 Grundeinstellungen 069 Menü Setup 1 069 OSD Einr. 070 Datei 070 Language 070 Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen 071 Menü Setup 2 071 Aufnahmedatum aufdrucken 072 LCD-Helligkeit 072 Automatische Abschaltung 072 Auto power off 073 Schnellansicht 073 Menü Setup 3 073 Startbild 074 Lautstärke 074 Betriebston ~5~ Inhalt 074 Startton 074 Auslöseton 084 Software-Hinweise 085 Systemanforderungen 075 Menü Setup 4 085 Hinweise zur Software 075 Speicher formatieren 086 Installation der Anwendungssoftware 075 Alle löschen 088 Den PC-Modus starten 076 Auf Karte kopieren 091 Den austauschbaren Datenträger entfernen 076 Videoausgangstyp wählen 092 Den USB-Treiber für den MAC installieren 077 Initialisierung 092 Den USB-Treiber für den MAC benutzen 078 Wichtige Hinweise 092 USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen 079 Warnanzeige 093 Samsung Master 080 Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden 095 FAQ - Häufig gestellte Fragen 082 Technische Daten ~6~ SOFTWARE Systemübersicht Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum. < Im Lieferumfang enthaltene Artikel > Soft-Tasche Bedienungsanleitung, Produktgarantie Trageschlaufe Software-CD (siehe S. 86) SD Speicherkarte / MMC (siehe S. 16) DPOF-kompatibler Drucker (siehe S. 59) Computer (siehe S. 88) Akku(SLB-0837(B)) Fernbedienung AV-Kabel PictBridge-kompatibler Drucker (siehe S. 65) Netzadapter (SAC-46) / USB-Kabel (SUC-C2) Externer Monitor (siehe S. 76) ~7~ Bezeichnung der Bedienungselemente Vorder- und Oberseite Auslöser Moduswahl Lautsprecher EIN- / AUS-Schalter Selbstauslöserleuchte Eingebautes Blitzlicht Fernbedienungssensor Autofokus-Lampe Objektiv / Objektivabdeckung ※ Anleitung für die Verwendung des ausklappbaren Blitzes. - Der Pop-up-Blitz öffnet sich automatisch, wenn Sie den Auslöser halb herunterdrücken. - Öffnen Sie das ausklappbare Blitzgerät nicht mit Gewalt. Die Kamera könnte beschädigt werden. - Wenn Sie den Blitz nicht verwenden, klappen Sie ihn wieder ein, um Schäden zu vermeiden. ~8~ Mikrofon Bezeichnung der Bedienungselemente Rückseite Kamerastatuslampe Zoom-W-Taste (Indexbild) Zoom-T-Taste (Digitalzoom) LCD-Monitor Smarttaste Befestigung der Trageschlaufe Smarttaste Taste ZURÜCK / Gesichtserkennungstaste Wiedergabemodus ~9~ Bezeichnung der Bedienungselemente Unterseite ■ Selbstauslöserleuchte Symbol Status Batteriefachdeckel Batteriefach Batteriehalter Beschreibung Blinkt - In den ersten 7 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde. - In den letzten 3 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand von 0,25 Sekunden. Blinkt Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden, bevor eine Aufnahme gemacht wird. Blinkt Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. Blinkt Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme. Speicherkarteneinsteckplatz ■ Autofokus-Lämpchen Stativbuchse Hebel des Batteriefachdeckels USB / AV-Anschluss ※ Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des Batteriefachdeckels in die oben gezeigte Richtung. ~10~ Status Beschreibung Einschalten Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Nach der Aufnahme eines Bildes Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. Während der Aufnahme einer Sprachnotiz Die Leuchtdiode blinkt Bei Anschluss des USB- Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich nach der Initialisierung des Gerätes aus). Kabels an einen PC Übertragung von Daten per PC Das Lämpchen geht an (der LCD-Monitor schaltet sich aus). Bei Anschluss des USBKabels an einen Drucker Das Lämpchen ist aus Bei einem Druckvorgang Bei Aktivierung des Autofokus Das Lämpchen blinkt Das Lämpchen schaltet sich ein (die Kamera stellt auf das Objekt scharf) Das Lämpchen blinkt (die Kamera hat nicht auf das Objekt scharf gestellt) Bezeichnung der Bedienungselemente Moduswahl Sie können den gewünschten Arbeitsmodus durch Verwendung der Moduswahl auf der Oberseite der Kamera wählen. ■ AUTOMATIK-Modus ■ ASR-Modus Wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung. In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen. Um ein Menü mit zusätzlichen Funktionen anzuzeigen, einen anderen Kameramodus wählen. ■ PROGRAMM-Modus ASR-Modus (Advanced Shake Reduction) Dieser Modus reduziert ein Verwackeln der Kamera, sodass scharfe und natürliche Bilder gelingen. ■ EFFEKT-Modus Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren. ■ MANUEL-Modus Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. ■ SZENE-Modus Sie können alle Funktionen mit Blende und Verschlusszeit manuell konfigurieren. Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren. ~11~ Bezeichnung der Bedienungselemente ■ VIDEOCLIP-Modus ■ Modussymbol Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt. Modus AUTOMATIK PROGRAMM MANUEL ASR SPEZIALE FFEKT VIDEOCLIP FOTOGA LERIE WIEDERGABE Symbol Modus Symbol Modus ■ FOTOGALERIE-Modus Die gespeicherten Bilder können in diesem Modus mit Musik oder verschiedenen Effekten abgespielt werden. - Symbol SZENE Modus NACHT PORTRÄT KINDER LANDSCHAFT NAHAUFN. (NAHAUFNAHME) TEXT SONNENUN. (SONNENUNTERGANG) DÄMMERUNG GEGENLICHT FEUERWERK STR.&SCHN. EIGENAUFN. ESSEN CAFÉ Symbol Modus Symbol Modus Symbol Modus Symbol Modus Symbol ~12~ Stromversorgung Sie sollten den mitgelieferten Akku SLB-0837(B) verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. ■ Technische Daten des Akkus SLB-0837(B) Modell SLB-0837(B) Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 800mAh Spannung 3.7 Volt Charging time (When the camera is turned off) Etwa 150 Min. ■ Anzahl der Bilder und Akkudauer : Verwendung des SLB-0837(B) Foto Akkudauer/ Anzahl der Bilder Aufnahmebedingungen ca. 100 Minuten/ ca. 200 Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 8 MB, Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek. Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele wird nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht. Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme. Verwendung der Kamera für 5 Minuten und dann Ausschalten für 1 Minute. Aufnahmedauer Videoclip ca. 95 Minuten Aufnahmebedingungen Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus Bildgröße 640x480 Bildfrequenz 30 fps ※ Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Gebrauch variieren. Wichtige Informationen zum Batteriegebrauch ● Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen. ● Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben. ● Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung auswirken und die Batterielebensdauer verringern. ● Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel wieder. ● Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal. ~13~ Stromversorgung Sie können den Akku (SLB-0837(B)) unter Verwendung des SAC-46-KITs aufladen. Das SAC-46 besteht aus dem Netzadapter (SAC-46) und dem USB-Kabel (SUC-C2). Wenn Netzadapter und USB-Kabel miteinander verbunden sind, kann dies als Netzkabel verwendet werden. ● Die Verwendung des SAC-46 als Netzadapter: Stecken Sie den Netzadapter in den USBAnschluss. Der eingesteckte Netzadapter kann als Ladegerät verwendet werden. ● Die Verwendung des SAC-46 als USB-Kabel: Nehmen Sie den Netzadapter aus dem USBAnschluss. Sie können Daten mit einem PC übertragen (S. 88) oder die Batterie laden. ~14~ In den folgenden Fällen kann der Akku nicht aufgeladen werden. ● Wenn ein USB-Kabel verwendet wird, das nicht im Lieferumfang dieser Kamera enthalten war. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel. ● Wenn ein USB-Hub verwendet wird. Schließen Sie die Kamera direkt an den PC an. ● Wenn andere USB-Geräte an den PC angeschlossen sind. Trennen Sie die anderen USB-Geräte vom PC. ● Wenn die Kamera an den USB-Anschluss auf der Vorderseite des Computers angeschlossen ist. Verwenden Sie den USB-Anschluss auf der Rückseite der Computers. ● Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (5V, 500mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden. Stromversorgung ● Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen prüfen und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten beschädigt werden. ● Falls die LED-Anzeige des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eingesetzt wurde. ● Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist eine vollständige Aufladung nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Laden der Batterie aus. ● Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund des niedrigen Akkustands lässt sich die Kamera dann möglicherweise nicht einschalten. Um die Kamera verwenden zu können, sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden. ● Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit dem vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird. ■ So wird der Akku (SLB-0837(B)) aufgeladen LED-Anzeige ■ LED-Anzeige des Netzadapters Ladeanzeige Ladevorgang aktiv Rote LED ist an Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED ist an Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt Entladevorgang aktiv (mithilfe des Netzadapters) Orange gefärbte LED ist an ~15~ Einlegen des Akkus Speicherkarte einsetzen Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein. Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein. - Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen des Akkus nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind. - Öffnen Sie den Batteriefachdeckel nicht mit Gewalt, da er sonst verändert oder beschädigt werden könnte. ■ Es gibt 4 verschiedene Batteriezustandsanzeigen, die auf dem LCDMonitor angezeigt werden. Batterie symbol Batterie zustand ~16~ Die Batterie ist voll. Batterie ist fast Batterie leer. Batterie ist (Aufladen oder leer. schwach. einen (Akku laden (Akku laden oder Ersatzakku oder Ersatzakku Ersatzakku verwenden) verwenden) verwenden) - Schalten Sie die Kamera vor dem Einsetzen der Speicherkarte aus. - Die Vorderseite der Speicherkarte muss zum hinteren Teil der Kamera (LCD-Monitor) zeigen und die Kartenpins zum vorderen Teil der Kamera (Objektiv). - Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden. Wie die Speicherkarte benutzt wird ● Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 75), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind. ● Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird. ● Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung- Gewährleistung abgedeckt. ● Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden. ● Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf. ● Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus. ● Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch. ● Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht benutzt wird. ● Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal. ● Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren. ● Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde. ● Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird: - Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird. - Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird. ● Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten. ● Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten usw. als Back-up zu kopieren. ● Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [SPEICHER VOLL! ], und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher. ● Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können. ~17~ Wie die Speicherkarte benutzt wird Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Kontakte Wenn Sie einenMMC-256MB-Speicher verwenden, ist die Aufnahmekapazität wie folgt : Diese Zahlen sind Schätzungen, da die Bildkapazität durch Variablen wie Thema und Speicherkarten-Typ beeinflusst werden kann. Aufgenommene SUPERFEIN Bildgröße Schreibschutz-Schieber Etikett Foto [ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ] Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD/SDHC-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SD/SDHC-Speicherkarte nach oben. ~18~ * Video clip FEIN NORMAL 60 115 165 68 128 182 68 129 183 79 149 210 93 173 242 143 255 345 419 617 732 30FPS 15FPS Etwa 12'42" Etwa 20'51" Etwa 30'34" Etwa 57'49" * Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern. Die Zoom-Taste funktioniert bei der Aufnahme von Videoclips nicht. Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Smarttaste Diese Taste wird verwendet, um den Menücursor zur Auswahl oder Bestätigung des ausgewählten Menüs zu verschieben. Um den Untermenüpunkt zu wählen, müssen Sie in einigen Menüs die Taste berühren und ihren Finger nach links / rechts bewegen. 3264X1832 3072X2304 3264X2176 GRÖSSE [Auswahl des Hauptmenüs: Berühren der Taste] 3264X2448 [Auswahl des Hauptmenüs: durch Drücken der Taste] Langsam Schnell [z.B.: Auswahl der Verschlusszeit] 3264X1832 Weitere Menüs : Drücken Sie die Erweiterungsmenütaste, und weitere Menüs werden angezeigt. 3072X2304 3264X2176 3264X2448 [Bestätigung des Hauptmenüs: durch Drücken der Taste] [Auswahl des Untermenüpunktes: Berühren der Taste] Erweiterungsmenü - Taste drücken ※ Bei der Auswahl einiger Menüs bleibt der LCD-Monitor dunkel. Wenn das Menü ausgewählt worden ist, wird der Monitor wieder so hell wie er zuvor eingestellt wurde. ~19~ Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird : Einstellung von Datum / Uhrzeit und Sprache Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf dem LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein. ■ So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein 1. Die Menütaste [Date&Time] drücken. 2. Die gewünschte Sprache durch Drücken derSmarttaste wählen. ◀ 2007/02/01 yy/mm/dd ◀ Language Date & Time mm/dd/yy dd/mm/yy Off Exit:BACK ■ So stellen Sie die Sprache ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste [Language] . 2. Wählen Sie die gewünschte Sprache durch Drücken der Smarttaste. ENGLISH ◀ Language Date & Time FRANÇAIS DEUTSCH ⇩ Exit:BACK ● Sie können 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet: - Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch, Ungarisch, schechisch, und Türkisch. ● Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera aus- und eingeschaltet wird. ~20~ 3. Zur Änderung des Datums das Menü [2007/07/01] wählen und die vertikale Smarttaste drücken. 4. Zur Änderung von Jahr / Monat / Tag und Stunde / Minute, die horizontale Smarttaste drücken. Zur Änderung der Zahlenwerte die vertikale Smarttaste drücken. Seoul, Tokyo ▲ ⇧ 07 / 07 / 01 01 : 00 OK ▼ ⇩ ※ Weitere Informationen zur Weltzeit finden Sie auf der Seite 71. LCD-Monitoranzeige Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an. ⑤ ④ ③ Beschreibung 5 Batterie S.16 6 Balken für optisches / digitales Zoom; Digitalzoomfaktor S.28~29 7 Fokus S.28~29 8 Blitz S.34~35 9 Bildgröße S.36 10 Shooting mode S.36 11 Belichtungsmessung S.37 12 Schärfe S.37 ② ① ⑥ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑳ ⑫ ⑦ ⑬ Nr. ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ 1 2 3 4 Beschreibung Symbole Aufnahmemodus Effekt S.38 14 Fokusber. S.38 15 Bildqualität / Bildrate S.39 16 Selbstauslöser S.39~40 17 Sprachaufnahme / Sprachnotiz / Stummschaltung 18 Grundeinstellungen 19 Erweiterungsmenü S.19 20 Bildstabilisator S.41 21 Belichtungskorrektur S.42 22 ISO S.42 23 Weissabgleich S.43 24 Autofokus-Messfeld - 25 Gesichtserkennung S.29~30 Seite S.11~12 Datum / Zeit 01:00 PM 2007.07.01 Anzahl der verbleibenden Bilder 8 Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme) 00:01:00/01:00:00 Speicherkartensymbol / Internationales Speichersymbol / S.70 S.18 S.16 Seite 13 [Bild & voller Status] Nr. Symbole / S.40~41/ S.25 S.67~69 ~21~ Erste Aufnahmen Verwendung des AUTOMATIK-Modus Verwendung des PROGRAMM-Modus Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung. Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Mit Ausnahme von Blende und Verschlusszeit können Sie aber auch alle Funktionen manuell konfigurieren. 1. Legen Sie den Akku ein (Seite 16) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+ / -). 2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 16). Da die Kamera über einen internen Speicher von 20 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert. 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel. 4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.) 5. Drehen Sie das Moduswahlrad auf AUTOMATIK-Modus. 6. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCDMonitor ein. 7. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. ● Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden. ● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ~22~ 1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf PROGAMMModus. 2. Drücken Sie die horizontale Smarttaste, um solche erweiterten Funktionen wie z. B. Bildgröße (S. 36), Qualität (S. 39), Belichtungsmessung (S. 37) und Serienbilder (S. 36) einzustellen. ※ Weitere Informationen über den LCD-Monitor finden Sie auf den Seiten 32-48. Erste Aufnahmen Verwendung des MANUEL-Modus Verwendung des Modus ASR (Advanced Shake Reduction) Der Benutzer kann sowohl den Blendenwert als auch die Verschlusszeit manuell einstellen. Dieser Modus reduziert ein Verwackeln der Kamera und hilft Ihnen ein gutes Bild aufzunehmen. 1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf MANUEL. 2. Wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit mithilfe der Smarttaste. 1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASR-Modus. 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. 3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. ※ Weitere Informationen zu den Menüs finden Sie auf den Seiten 47-48. ■ Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte - Das Digitalzoom funktioniert nicht im ASR-Modus. - Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der ASR-Modus nicht aktiviert. - Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden. - Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, solange die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist. - Da der ASR mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der im ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger. ~23~ Erste Aufnahmen Verwendung des EFFEKT-Modus Verwendung des SZENE-Modus Mit diesem Modus lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den EFFEKT-Modus. Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für die jeweilige Aufnahmesituation zu benutzen. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den SZENE-Modus. ※ Weitere Informationen zu den Effekt-Menüs finden Sie auf den Seiten 44-47. ~24~ ※ Weitere Informationen über dieses Menü finden Sie auf der Seite 44. Erste Aufnahmen Verwendung des VIDEOCLIP-Modus Videoclip ohne Sprache aufnehmen Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt. Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. 1. Das Betriebsarten-Einstellrad auf den VIDEOCLIPModus stellen. (Die verfügbare Aufnahmezeit erscheint am LCD-Monitor.) 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. * Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben. * Image size and type are listed below. - Bildgröße : 640X480, 320X240 (Auswählbar) - Dateityp : *.avi (MPEG-4) 1. ERWEITERUNGSMENÜ- Taste drücken 2. Menü [TON] → [AUS] wählen. 3. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Ton aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt. AUS EIN Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme) Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig. ■ So gehen Sie bei einer Daueraufnahme vor ※ Die maximale Dateigröße für einen durchgehenden Videoclip ist 4 GB. ※ Bei einer Aufnahmedauer von mehr als 6 Stunden wird der Videoclip gestoppt und automatisch gespeichert, auch wenn die Dateigröße nicht 4 GB erreicht hat. ※ Bevor die Dateigröße 4 GB oder die Aufnahmedauer 6 Stunden erreicht, kann der Videoclip gestoppt werden und je nach Qualität des Videoclips gespeichert werden. 1. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet. 2. Drücken Sie die Taste II, um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen. Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen. 3. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. ~25~ Hinweise zum Fotografieren ● Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird. Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen. [Auslöser leicht andrücken] [Auslöser durchdrücken] ● Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung variieren. ● Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungs- oder SlowSynchro-Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der Verwacklungs-Warnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus. ● Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 44), den Aufhellblitz (siehe Seite 35), die Spotmessung (siehe Seite 37) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 42). ~26~ ● Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. ● Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors. ● Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden. - Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll. - Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt. - Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt - Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt. - Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange). - Bei dunkler Umgebung. Mit der Kamerataste die Kamera einstellen Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden. Auslöse-Taste Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im AUFNAHME-Modus. Ein / Aus-Schalter Zum Ein- und Ausschalten der Kamera. Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 72. ● Im VIDEOCLIP-Modus : Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. ● Im FOTO-Modus : Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist. ~27~ ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste ■ WEITWINKEL-Zoom Wenn das Menü nicht angezeigt wird, fungiert diese Taste als Taste für das OPTISCHE ZOOM oder das DIGITALZOOM. Diese Kamera besitzt ein 3-fach optisches und ein 5-fach digitales Zoom. Die Kombination beider Zoomfunktionen ergibt insgesamt ein 15-faches Zoomverhältnis. Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt. ■ TELE-Zoom Optisches TELE-Zoom Digitales TELE-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher. : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (3-fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T aktiviert. Wird die Zoomtaste T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des digitalen Zooms (5-fach) erreicht, bleibt das Drücken der Zoomtaste T wirkungslos. Drücken Sie die TELETaste Drücken Sie die TELETaste [ WEITWINKEL-Zoom ] [ TELE-Zoom ] [ TELE-Zoom ] [ Optisches 2-fach-Zoom ] [ WEITWINKEL-Zoom ] Digitales WEITWINKEL-Zoom : Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W-Taste Digitaler Zoom losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst Optische das Digitalzoom und anschließend das optische s Zoom Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist. ZOOM-WTaste drücken ZOOM-WTaste drücken [ Digitaler Zoom 5X ] [ Digitaler Zoom 5X ] ~28~ ZOOM-WTaste drücken ZOOM-WTaste drücken [ TELE-Zoom ] [ WEITWINKEL-Zoom ] ZOOM-W- / ZOOM-T-Taste ● Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür. ● Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme. ● Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen. ● Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie den Auslöser halb bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die Zoom-T-Taste nochmals. ● In den Modi [ASR], [VIDEOCLIP], [SCHNELL], [S. SCHNELL], [NACHT], [KINDER], [NAHAUFNAHME], [TEXT], [FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] kann das Digitalzoom nicht aktiviert werden. ● Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte. Falls das Bild unscharf ist, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um die Objektivposition zu verändern. ● Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion der Kamera führen könnte. ● Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera den Kontakt mit den beweglichen Teilen des Objektivs, da das aufgenommene Bild andernfalls unscharf und undeutlich werden könnte. ● Den Weitwinkelzoom oder Telezoom können Sie mithilfe der Fernsteuerung betreiben. Gesichtserkennungstaste (FR) Dieser Modus erkennt die Position des Gesichts des Motivs automatisch und stellt Fokus und Belichtung entsprechend ein. Für schnelle und einfache Gesichtsaufnahmen. ※ Wählbare Modi: AUTO, PROGRAMM, M, ASR, EFFEKT (M.GIF), SCENE (PORTRÄT, KINDER, STRAND& SCHNEE, EIGENAUFN., CAFÉ) 1. Drücken Sie in den wählbaren Modi die Taste FR ( ) (Face Recognition=Gesichtserkennung). Das Symbol FR wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. 2. Die Größe und Position des Autofokusrahmens wird automatisch auf das Gesicht des Motivs eingestellt. 3. Drücken Sie den Auslöser halb durch. Der Fokusrahmen wird grün, wenn der Fokus aktiviert ist. 4. Drücken Sie den Auslöser ganz herunter, um eine Aufnahme zu machen. ~29~ Gesichtserkennungstaste (FR) ● Diese Funktion kann bis zu 9 Personen erkennen. ● Wenn die Kamera viele Personen gleichzeitig erkennt, wird der Fokus auf die am nächsten stehende Person eingestellt. ● Wenn die Kamera ein Zielgesicht erkannt hat, wird der weiße Fokusrahmen über dem erkannten Gesicht angezeigt und der graue Fokusrahmen wird über den restlichen Gesichtern (bis zu 8) angezeigt. Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um das Gesicht scharf zu stellen, und der weiße Fokusrahmen wird grün. (Gesamtzahl: 9 Gesichter) ● Kehren Sie zum vorigen AF-Modus zurück, falls die Gesichtserkennung versagt hat. ● Unter einigen Bedingungen kann diese Funktion nicht richtig ausgeführt werden. - Wenn eine Person eine dunkle Brille trägt oder ein Teil des Gesichts verborgen ist. - Wenn die Person, von der die Aufnahme gemacht wird, nicht in die Kamera blickt. - Wenn die Kamera auf Grund von zuviel oder zu wenig Licht kein Gesicht erkennt - Die Entfernung zwischen der Kamera und dem Motiv ist zu groß. ● Der maximal verfügbare Bereich für die Gesichtserkennung ist 2.5m (Breite). ● Je näher die Person, desto schneller kann sie erkannt werden. ● Das Digitalzoom kann im Modus Gesichtserkennung nicht verwendet werden. Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen Sie können das Menü auf dem LCD-Monitor zur Einstellung der Aufnahmefunktionen nutzen. (O: wählbar, -: Teilweise wählbar) MENU FOKUS NORMAL ● AUTO-MAKRO ● MAKRO ● ● ● ● ● ● ● ● ● - ● ● - ● - AUS ● ● AUTO ● ● ● - ROTE AUGEN ● ● ● - ● - S.33~34 ● BLITZ FILL-IN ● LANGSAME SYNC ● ● - ● ● - - ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● SERIENBILD ● ● SCHNELL ● ● S.SCHNELL ● ● AEB ● R. AUGEN RED. GRÖSSE EINZELBILD AUFNA HME ~30~ Seite ● S.34~35 ● S.36 S.36 Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen MENU ● ● ● ● ● SPOT ● ● ● ● ● ZENTRIER ● ● ● ● ● WEICH ● ● ● ● ● ● ● ● S/W ● SEPIA B MULTI BELICH TUNG SCHÄR FE MENU Seite NORMAL ● ● SCHARF NORMAL ● S.37 FOKUSB ER. ● ● - S.37 ● MITTEN-AF ● ● ● ● ● ● MULTI-AF ● ● ● ● - ● TIMER ● ● ● ● ● ● ● AUS ● ● ● ● ● ● ● 10 SEK ● ● ● ● ● ● ● 2 SEK ● ● ● ● ● ● DOPPELT ● ● ● ● ● - ● ● - ● FERN ● ● ● ● ● ● ● ● ● - ● AUS ● ● ● ● ● ● ● ● ● - ● MEMO ● ● ● ● ● ● AUFNAHME ● ● ● ● ● ● EFFEKT TON ● S.38 QUALITÄT/BILDFREQUENZ - Seite S.39 S.39~40 ● ● S.40~41 S.38 R ● ● ● - ● G ● ● ● - ● COLOR ● S.32 NEGATIV ● ● ● - ● HELL ● S.33 STANDARD ● ~31~ Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen MENU Seite EV ● ● ISO ● ● WB ● ● ● S.42 Sie können die Farben in der Aufnahme verstärken. Das Menü WARM erhöht die rote Farbe auf dem Bild. Das Menü KALT erhöht die blaue Farbe auf dem Bild. COLOR S.42 ● ● S.43 VERSCHLUSSZEIT ● S.47 BLENDENWERT ● S.48 F.RAHMEN ● S.44 M.GIF ● S.45 MONTAGE ● S.46~47 STABILIS. Farbton ● ■ Auswahl des Farbtons Um den Farbton zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren Finger nach links / rechts bewegen. S.41 ※ Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten. ※ Die wählbaren Menüs können in jedem Szenemodus verschieden sein. [Betonung der kalten Farben] ~32~ [Betonung der warmen Farben] Helligkeit Fokus Sie können die Helligkeit des Fotos bearbeiten. Sie können die Schärfe in Übereinstimmung mit der Entfernung des Motivs einstellen. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt. HELL MAKRO NORMAL (AF) ■ Änderung der Helligkeit Um die Helligkeit zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren Finger nach links / rechts bewegen. [Normal] [Makro] [Auto Makro] ■ Schärfemodi und Scharfstellbereiche [DUNKEL] [HELL] Fokustyp Weitwinkel (W) Tele (T) Normal 80cm~unendlich 80cm~unendlich Makro 4cm~80cm 50cm~80cm Auto Makro 4cm~unendlich 50cm~unendlich ~33~ Fokus ● Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht wackelt. ● Wenn Sie ein Foto innerhalb von 30 cm (MAKRO-Modus) machen möchten, müssen Sie den BLITZ ABSCHALTEN. Blitz Sie können den Blitz in Übereinstimmung mit der Entfernung des Motivs einstellen. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt. ■ Bei Verwendung der Modi [ASR], [SERIENBILD], [SCHNELL], [S. SCHNELL], [AEB], [VIDEOCLIP], [LANDSCHAFT], [NAHAUFN.], [TEXT], [SONNENUNTERGANG], [DÄMMERUNG], [FEUERWERK], [EIGENAUFN.], [ESSEN], [CAFÉ] funktioniert der Blitz nicht. ■ Blitzreichweite (W : Weitwinkel, T : Tele ) ISO AUTO ~34~ FILL-IN ROTE AUGEN AUTO AUS (Einheit : m) Normal Makro Auto Makro W: 0.8 - 4.5 W: 0.3 - 0.8 W: 0.3 - 4.5 T: 1.5 - 2.4 T: 0.5 - 1.5 T: 0.5 - 2.4 Blitz ● Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhell- oder Slow-SynchroBlitzes den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die Aufnahmebedingung zu ermitteln (Blitzreichweite und Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz zündet. ● Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus. ● Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes nicht mehr als 4 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit länger. ● Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite. ● Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an der Kamera befindet oder stark reflektiert. ● Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser “Fleck” ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der Kamera. ● Öffnen Sie das ausklappbare Blitzgerät nicht mit Gewalt. Dadurch kann der Blitz beschädigt werden. ■ Blitzmodus-Anzeige Symbol Blitzmodus Beschreibung Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus für Orte, an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt sind. Wenn Blitzabschaltung Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor. Automatikblitz Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Kamerablitz automatisch. Automatikblitz und RoteAugenReduzierung Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz automatisch und wirkt dem RoteAugen-Effekt mit der Funktion der Rote-AugenReduzierung automatisch entgegen. Aufhell-Blitz Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je heller das Motiv oder der Hintergrund, desto geringer ist die Blitzintensität. LangzeitBlitzsynchronisation Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu erzielen. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten Lichtverhältnissen machen, erscheint ein Verwacklungswarnindikator ( ) auf dem LCD-Monitor. Rote-AugenReduktion Wird ein Bild mit „Rotaugen“ entdeckt, wird in diesem Modus automatisch eine Korrektur durchgeführt. ~35~ Größe Serienbildaufnahme Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen. Sie können den Aufnahmetyp und die Anzahl der Serienbildaufnahmen auswählen. Modus Fotomodus Symbol 3264X 2448 Größe 3264X 2176 Modus 3072X 2304 3264X 1832 2592X 1944 2048X 1536 1024X 768 Videoclip-Modus Symbol Größe 640X480 320X240 3264X1832 3072X2304 3264X2176 320x240 3264X2448 640x480 [FOTO-Modus] [VIDEOCLIP-Modus] ● Je höher die Auflösung, desto geringer die Anzahl der verfügbaren Aufnahmen, da hochauflösende Bilder mehr Speicher benötigen als niedrigauflösende Bilder. ~36~ [EINZELBILD] : Nur ein Bild aufnehmen. AEB [SERIENBILD] : Es werden solange Aufnahmen S.SCHNELL SCHNELL gemacht, wie der Auslöser betätigt SERIENBILD wird. Die Aufnahmekapazität EINZELBILD hängt vom Speicher ab. [SCHNELL] : Damit werden 3 Aufnahmen nacheinander gemacht [Fotomodus] (2,5 Aufnahmen pro Sekunde), wenn der Auslöser heruntergedrückt und gehalten wird. [S.SCHNELL] : Damit werden 7 Bilder pro Sekunde aufgenommen, wenn der Auslöser heruntergedrückt und gedrückt gehalten wird. Nach der Serienbildaufnahme werden die Bilder bei ihrer Wiedergabe auf dem rückseitigen LCD-Monitor gespeichert. Die maximale Bilderzahl beträgt 20; die Bildgröße ist auf 1024x768 festgesetzt. [AEB] : Macht drei Aufnahmen hintereinander bei verschiedener Belichtung: Standardbelichtung (0,0EV), Kurzbelichtung (-1,5EV) und Überbelichtung (+1,5EV). Verwenden Sie diesen Modus, wenn die Belichtung des Motivs schwierig zu bestimmen ist. ※ Eine hohe Auflösung und Bildqualität erhöhen die Dateispeicherzeit, wodurch die Standby-Zeit zunimmt. ※ Bei Auswahl des Untermenüpunktes [SERIENBILD], [SCHNELL], [S. SCHNELL] oder [AEB] schaltet sich der Blitz automatisch ab. ※ Am besten ist es, ein Stativ für die AEB-Aufnahmen zu verwenden, da die Zeit zum Speichern jedes Bildes länger ist und da das Verwackeln der Kamera zu Verschwommenheit führen kann. ※ Wenn das Menü [S.SCHNELL] ausgewählt wird, kann nur AUTO, ISO, 800 oder 1600 oder 3200 ausgewählt werden. Belichtungsmessung Wenn sich keine angemessenen Belichtungsbedingungen herstellen lassen, können Sie die Belichtungsmessmethode ändern, um schärfere Bilder zu erzielen. [MULTI] : Die Belichtung wird aus dem ZENTRIER Durchschnitt des im Bildausschnitt SPOT verfügbaren Lichtes berechnet. Dabei MULTI wird die Bildmitte jedoch stärker als die Randpartien berücksichtigt. Diese Methode eignet sich zum allgemeinen [PROGRAMM-Modus] Gebrauch. [SPOT] : Nur das rechteckige Feld in der Mitte des LCD-Monitors wird zur Belichtungsmessung herangezogen. Diese Methode ist geeignet, um das Objekt im Mittelpunkt unabhängig von der Hintergrundbeleuchtung richtig zu belichten. [ZENTRIER] : Die Belichtung wird aus dem Durchschnitt des im Bildausschnitt verfügbaren Lichtes berechnet. Dabei erfolgt jedoch die Messung zum Bildausschnittsmittelpunkt hin. Diese Methode eignet sich zum Fotografieren kleiner Objekte, wie Blumen und Insekten. ※ Wenn sich das Motiv nicht im Mittelpunkt des Fokusbereichs befindet, sollten Sie die Spot-Belichtungsmessung NICHT verwenden, da es dadurch zu Belichtungsfehlern kommen könnte. Verwenden Sie in diesem Fall die Belichtungskorrektur. ACB-Funktion (Automatischer Kontrastabgleich) Mit dieser Funktion wird der Kontrast bei Fotoaufnahmen in einer Umgebung mit großen Belichtungsunterschieden, d.h. Gegenlicht oder Kontrast, automatisch korrigiert. Diese Funktion korrigiert die Helligkeit automatisch und ermöglicht eine klare Aufnahme des Motivs. ※ Bei Verwendung der Modi AUTO, PROGRAM ist die ACB-Funktion (automatischer Kontrastabgleich) verfügbar. ※ Bei Verwendung der Menüs [SCHNELL], [S.SCHNELL], [AEB] ist der automatische Kontrastabgleich nicht verfügbar. ※ Bei Auswahl des automatischen Kontrastabgleiches kann nur ISO AUTO, 100 ausgewählt werden. Schärfe Sie können die Schärfe des aufzunehmenden Bildes einstellen. Sie können den Schärfeeffekt auf dem LCD-Monitor nicht vor der Aufnahme überprüfen, da diese Funktion nur auf gespeicherte Bilder angewendet wird. [WEICH] : Die Konturen werden nicht betont (weich). Diese Bilder lassen sich später am Computer besser bearbeiten. [NORMAL] : Die Konturen sind scharf. Dies eignet sich zum Drucken. [SCHARF] : Die Konturen werden betont. Die Ränder erscheinen scharf, aber es kann zu Rauschen auf den Aufnahmen kommen. SCHARF NORMAL WEICH [PROGRAMM-Modus] ~37~ Effekt Fokusber. Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. Sie können den von Ihnen bevorzugten Fokusbereich entsprechend den Aufnahmebedingungen auswählen. : Dem Bild wird kein Effekt hinzugefügt. : Konvertiert das Bild in eine BLAU Schwarzweißaufnahme. SEPIA S/W : Die Aufnahmen werden in einem NORMAL Sepia-Ton (einer gelblich braunen Schattierung) gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem [PROGRAMM-Modus] bläulichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem rötlichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem grünlichen Ton gespeichert. : Das Bild wird als Negativ gespeichert. : Der Benutzer kann kann die Farbe über die einzelnen Werte R (Rot), G (Grün) und B (Blau) einstellen. Diese Menüs können nur im Spezialeffekt-Modus gewählt werden. [MITTEN-AF] : Es wird der rechtwinklige Bereich im Zentrum des LCD-Monitors scharf gestellt. [MULTI-AF] : Diese Kamera wählt von den 9 AFPunkten alle verfügbaren AFPunkte aus. MULTI-AF MITTEN-AF [ PROGRAMM-Modus ] [MITTEN-AF] [MULTI-AF] ※ Wenn die Kamera auf das Motiv scharf stellt, wird der Autofokusrahmen grün. Wenn die Kamera nicht auf das Motiv scharf stellt, wird der Autofokusrahmen rot. ~38~ Qualität / Bildfrequenz Selbstauslöser / Fernbedienung Sie können die für Ihre Aufnahmen geeignete Kompressionsrate wählen. Je höher die Kompressionsrate, desto geringer die Bildqualität. Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen. Modus FOTO-Modus VIDEOCLIP-Modus Symbol Untermenüpunkt SUPERFEIN Dateityp jpeg FEIN NORMAL 30FPS 15FPS jpeg jpeg avi avi - Auswahl des Selbstauslösers: Wenn Sie den Auslöser drücken, wird das Bild nach Ablauf der angegebenen Zeit aufgenommen und die Selbstauslöserfunktion wird beendet. - Auswahl eines Modus für die Fernbedienung: Die Betätigung des Auslösers auf der Fernbedienung ermöglicht eine Verzögerung von 2 Sekunden vor der Aufnahme. Nach der Aufnahme wird der Fernbedienungsmodus beibehalten. Wird jedoch der EIN / AUS - Schalter gedrückt, wird der Fernbedienungsmodus beendet. FERN DOPPELT 2 SEK 10 SEK AUS NORMAL FEIN 15FPS SUPERFEIN 30FPS ■ Beschreibung des Selbstauslösers / Fernauslösemodus Symbol [FOTO-Modus] [VIDEOCLIP-Modus] ● Dieses Dateiformat ist mit DCF (Design Rule of Camera File Format) kompatibel. ● JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG ist ein Bildkompressionsstandard, der von der Joint Photographic Experts Group entwickelt wurde. Dieser Kompressionstyp wird am häufigsten zur Komprimierung von Fotos und Grafiken eingesetzt, da er die Dateien effizient ohne Beschädigung der Daten komprimiert. Modus AUS Beschreibung Sie verwenden die Selbsttimer-Funktion nicht. 10 SEK Ein Drücken der Auslösetaste des Fernauslösers ermöglicht ein Intervall von 10 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird. 2 SEK Ein Drücken der Auslösetaste des Fernauslösers ermöglicht ein Intervall von 2 Sekunden, bevor das Bild aufgenommen wird. DOPPELT Ein Bild wird nach ca. 10 Sekunden aufgenommen, und 2 Sekunden später wird ein weiteres Bild aufgenommen. FERN Sie können ein Bild auch mit dem Fernauslöser statt mit dem Auslöser der Kamera aufnehmen. ~39~ Selbstauslöser / Fernbedienung Tonaufnahme / Sprachnotiz ■ Fernbedienungsreichweite Eine Tonaufnahme kann so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufnahmezeit in Abhängigkeit von der Speicherkapazität erlaubt (Max. 10 Stunden). Sie können gesprochene Kommentare an gespeicherte Fotos anhängen. Die nebenstehende Abbildung zeigt die Reichweite der Fernbedienung. [Auslöser auf der Fernbedienung] ■ Batterien der Fernbedienung auswechseln Beim Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ist darauf zu achten, dass der (+)-Kontakt nach oben und der (-)-Kontakt nach unten zeigt. Lassen Sie die Batterien der Fernbedienung in einem Kundendienstzentrum in Ihrer Nähe auswechseln. Verwenden Sie Batterien vom Typ CR 2025 3V. ● Bei Aufnahmen mit dem Selbstauslöser arbeitet das Selbstauslöserlämpchen wie folgt: Einstellung des 2-Sekunden-Selbstauslösers: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt 2 Sekunden lang im Abstand von 0,25 Sekunden. Einstellung des 10-Sekunden-Selbstauslösers: Das Selbstauslöserlämpchen blinkt in den ersten 7 Sekunden im Abstand von 1 Sekunde. In den verbleibenden 3 Sekunden blinkt es im Abstand von 0,25 Sekunden. ● Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs die Modus-Taste ZURÜCK betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen. ● Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern. ~40~ ■ Tonaufnahme 1. Wählen Sie durch Drehen der Moduswahl einen Aufnahmemodus mit Ausnahme des VideoclipModus. 2. Wählen Sie das Tonaufnahmemenü durch Drücken der Smarttaste. 3. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten. - Drücken Sie den Auslöser, und der Ton wird im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet (Max. 10 Stunden). Die Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Die Aufnahme der Sprachdaten dauert weiter an, auch wenn der Auslöser losgelassen wird. - Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut. - Dateityp : *.wav AUFNAHME MEMO AUS AUFNAHME MEMO AUS Tonaufnahme / Sprachnotiz Videoclip-Einzelbildstabilisierer ■ Sprachnotiz Diese Funktion verhindert Verwackelungen bei der Aufnahme von VideoClips. Sie können dieses Menü nur im VIDEOCLIP-Modus auswählen. 1. Wählen Sie durch Drehen der Moduswahl einen Aufnahmemodus mit Ausnahme des VideoclipAUFNAHME Modus. MEMO 2. Wählen Sie das Sprachaufnahmemenü durch AUS Drücken der Smarttaste. Wenn auf dem LCDMonitor der Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen. 3. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert. 4. Der gesprochene Kommentar wird ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt. 1. Wählen Sie das Symbol ( ) durch Drücken auf die Smarttaste, um aufgenommene Bilder während der Videoaufnahme zu stabilisieren. Ein nochmaliges Drücken auf das Symbol beendet die Funktion. 2. Der Abstand zwischen den aufgezeichneten Bildern wird enger, wenn dieses Menü gewählt wird. ● Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon). ~41~ Belichtungskorrektur ISO Die Kamera passt die Belichtung automatisch an die Lichtverhältnisse der Umgebung an. Sie können den Belichtungswert auch mit der Taste +/einstellen. Das Menü BELICHTUNGSKORREKTUR ist in den Modi PROGRMM, ASR und VIDEOCLIP verfügbar. Sie können die Lichtempfindlichkeit beim Fotografieren wählen. Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert angegeben. Das Menü ISO-Empfindlichkeit ist in den Modi PROGRAMM und MANUEL verfügbar. ■ So korrigieren Sie die Belichtung 1. Drücken Sie die BelichtungskorrekturMenütaste, und das Belichtungskorrekturmenü erscheint wie gezeigt. 2. Berühren Sie die Taste und gleiten Sie mit dem Finger darüber, um den Belichtungswert auszuwählen. 3. Drücken Sie die Belichtungskorrektur-Menütaste nochmals. Der eingestellte Wert wird gespeichert und der Einstellmodus für die Belichtungskorrektur damit beendet. ※ Ein negativer Belichtungskorrekturwert verringert die Belichtung. Bitte beachten Sie, dass ein positiver Belichtungskorrekturwert die Belichtung steigert und der LCD-Monitor weiß erscheint oder die Bilder u. U. nicht gelingen. ~42~ - AUTO : Die Empfindlichkeit der Kamera verändert sich automatisch durch Variablen, wie Beleuchtung oder Motivhelligkeit. - 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 : Sie können die Verschlusszeit bei gleicher Lichtmenge durch Erhöhung ddes ISO-Wertes steigern. Bei starker Helligkeit können die Bilder jedoch überbelichtet werden. Je höher der ISO-Wert, um so höher die Lichtempfindlichkeit der Kamera und somit ihre Fähigkeit, Aufnahmen bei Dunkelheit zu machen. Mit zunehmenden ISO-Wert nimmt jedoch auch der Rauschpegel im Bild zu, wodurch es grobkörnig erscheint. ※ Wenn das Menü [S.SCHNELL] ausgewählt wird, kann nur AUTO, ISO, 800 oder 1600 oder 3200 ausgewählt werden. Weißabgleich Der Weißabgleich ermöglicht Ihnen eine Farbregulierung, welche die Farben natürlicher erscheinen lässt. Wird ein anderes Menü als AWB (Automatischer Weißabgleich) gewählt, können Sie nur den Negativfarbeffekt wählen. Das Menü WEIßABGLEICH ist in den Modi PROGRMM, MANUEL und ASR sowie VIDEOCLIP verfügbar. AUTO TAGESLICHT BEWÖLKT KUNSTLICHT H KUNSTLICHT L GLÜHLICHT BENUTZERDEFINIERT : Die Kamera wählt automatisch die optimalen Einstellungen für den Weißabgleich in Abhängigkeit von den herrschenden Lichtverhältnissen. : Für Außenaufnahmen. : Für Aufnahmen bei bewölktem Himmel und trübem Wetter. : Für Aufnahmen mit Tageslicht-Neonbeleuchtung. : Für Aufnahmen bei weißem Neonlicht. : Für Aufnahmen bei Glühlampenlicht (normales Glühbirnenlicht). : Gestattet dem Anwender, den Weißabgleich entsprechend den Aufnahmebedingungen manuell einzustellen. ■ So verwenden Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich Die Weißabgleichvoreinstellung kann von den tatsächlichen Aufnahmegegebenheiten abweichen. Wählen Sie den optimalen Weißabgleich für die akutelle Situation aus und speichern Sie ihn als benutzerdefiniert ab. 1. Wählen Sie das Menü BENUTZERDEFINIERT ( ) des Weißabgleichs und legen sie ein Blatt weißes Papier vor die Kamera, sodass der LCD-Monitor nur weiß zeigt. [Weißes Papier] 2. OK-Menütaste : wählt den vorab gespeicherten benutzerdefinierten Weißabgleich. BACK-Taste : beendet den benutzerdefinierten MESSEN: VERSCHLUSSZEIT Weißabgleich. OK VORHERIGE: OK ABBRUCH : BACK Auslöser : speichert den neuen benutzerdefinierten Weißabgleich. - Wenn Sie das nächste Mal eine Aufnahme machen, wird der benutzerdefinierte Weißabgleichwert angewendet. - Der vom Benutzer eingestellte Weißabgleich bleibt so lange wirksam, bis er überschrieben wird. Verschiedene Lichtverhältnisse können einen Farbstich auf Ihren Fotos verursachen. ~43~ Szenemenü EFFEKT: Fotorahmen Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren. Sie können ein Foto, das Sie aufnehmen möchten, mit 9 verschiedenen Schmuckrahmen versehen. [NACHT] ( [PORTRÄT] ( [KINDER] ( [LANDSCHFT] ( [NAHAUFN.] ( [TEXT] ( [SONNENUN.] [DÄMMERUNG] [GEGENLICHT] ( ( ( [FEUERWERK] [STR.&SCHN.] [EIGENAUFN.] ( ( ( [ESSEN] ( [CAFÉ] ( ~44~ ) : Für Aufnahmen bei Nacht oder in dunkler Umgebung. ) : ür Aufnahmen von Personen. ) : Für Aufnahmen von sich schnell bewegenden Objekten, zum Beispiel von Kindern. ) : Für die Aufnahme Aufnahme von entfernten Landschaften. ) : Für Nahaufnahmen kleiner Objekte wie Pflanzen und Insekten. ) : Verwenden Sie diesen Modus, um ein Dokument abzufotografieren. ) : Für die Aufnahme von Sonnenuntergängen. ) : Für Szenen bei Tagesanbruch. ) : Für Porträts, um durch Gegenlicht verursachte Schatten zu vermeiden. ) : Feuerwerkszenen. ) : Für Meeres, See-, Strand- und Schneeszenen. ) : Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen. ) : Für Aufnahmen von appetitlich angerichteten Speisen. ) : Für Aufnahmen im Café und Restaurant. ■ Auf Fotos, die mit dem Menü [F.RAHMEN] gemacht wurden, werden Datum und Uhrzeit nicht gedruckt. : Der Fotorahmen wird nicht eingefügt. EFFEKT: M.GIF (Animierte GIF) Mit dem aufgenommenen Bild können Sie animierte GIFs erstellen. ■Animiertes GIF: Fortlaufende Aufnahme von Bildern und Speichern in einer Datei. Dieses Dateiformat unterstützt Animationen. ■ So erstellen Sie das Animierte GIF 1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den EFFEKTModus. 2. Drücken Sie die Menü-Taste M.GIF. 3. Wählen Sie die Bildgröße und die Wiederholrate (Bilder pro Sekunde). 4. Drücken Sie den AUSLÖSER, um Aufnahmen zu machen. (Max. 50 Bilder) 5. Drücken Sie die OK-Taste noch einmal, um die Aufnahme zu speichern. Die Bilder werden als animierte GIF-Datei gespeichert. 320x240 2 FPS 400x300 5 FPS [Auswahl der Bildgröße] [Auswahl der Wiederholrate] SPEICHERN : OK [Aufnahme von Bildern] ABBRUCH : BACK [OK-Menütaste drücken] ● Da das GIF-Dateiformat nur begrenzte Farbtöne hat, kann die Bildqualität beeinträchtigt werden. ~45~ EFFEKT: Fotomontage ■ Ein Teilfoto vor der letzten Aufnahme ändern Sie können vor der letzten Aufnahme die einzelnen Teilfotos ändern. Sie können 2-4 verschiedene Aufnahmen in einem Einzelbild kombinieren. 1. Drücken Sie während der Aufnahme der Teilfotos die Taste BACK. 2. Das vorherige Foto wird gelöscht und ein neues Bild angezeigt. Falls davor noch ein Foto aufgenommen wurde, drücken Sie die Taste BACK noch einmal, wenn Sie auch dieses löschen möchten. [MONTAGE1] [MONTAGE2] [MONTAGE3] [MONTAGE4] AUFNAHME:SH LÖSCHEN: BACK Taste BACK drücken AUFNAHME:SH LÖSCHEN: BACK ■ Auswahl von 2 Fotos für eine Fotomontage Auslöser – Taste drücken Auslöser – Taste drücken AUFNAHME:SH LÖSCHEN: BACK [Bereit zur Aufnahme] [Erstes Foto] OK [Vor Aufnahme des dritten Fotos] OKMenütaste drücken SPEICHERN : OK LÖSCHEN: BACK [Zweites Foto] [Das gespeicherte Bild] ● Wenn Sie während der Aufnahmen für eine Fotomontage die Wiedergabemodustaste drücken oder die Moduswahl drehen, wird der jeweilige Kameramodus ausgeführt. Die zuvor aufgenommenen Fotos werden gelöscht. ● Nach Aufnahme des letzten Teilbildes drücken Sie die OK-Taste. Dann startet die Sprachnotiz. ~46~ [Zum zweiten Foto zurückgehen] 3. Drücken Sie den Auslöser, um ein neues Foto zu machen. EFFEKT: Fotomontage Verschlusszeit ■ Ein Teilfoto nach der letzten Aufnahme ändern Dieser Modus stellt die Verschlusszeit für die automatische Belichtung ein. Mit einer kurzen Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs auf dem Foto “eingefroren” werden. Mit einer langen Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs verwischt und somit ein “aktiver” Eindruck erzielt werden. Sie können vor dem Speichern der Fotomontage die einzelnen Teilfotos ändern. 1. Nach der letzten Aufnahme erscheint ein Menü wie gezeigt. 2. Wählen Sie einen gelöschten Wert mithilfe der Smarttaste. 3. Drücken Sie die Taste BACK, und der gewählte AUFNAHME:SH Bild wird gelöscht. 4. Drücken Sie den Auslöser, um eine neue Aufnahme zu machen. 5. Drücken Sie die OK-Taste, und das Bild wird gespeichert. LÖSCHEN: BACK ■ Einstellen der Verschlusszeit Um die Verschlusszeit zu wählen, müssen Sie die Taste berühren und Ihren Finger nach links oder rechts bewegen. Langsam Schnell ~47~ Blende FOTOGALERIE-Modus Dieser Modus stellt den Blendenwert für die automatische Belichtung ein. Kleine Blendenwerte bilden ein Objekt scharf ab, lassen aber den Hintergrund unscharf werden. Große Blendenwerte sorgen dafür, dass sowohl das Objekt als auch der Hintergrund scharf abgebildet werden. Während der Wiedergabe der Bilder können Sie Abspieleffekte hinzufügen und eine Hintergrundmusik hören. Nur Fotos können abgespielt werden. Videoclips und Tondateien werden nicht abgespielt. ■ Auswahl eines Abspielmodus 1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den FOTOGALERIE-Modus. 2. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste, und die folgenden Menüs werden angezeigt. : Abspielen nach Album : Abspielen nach Datum 3. Drücken Sie die Smarttaste, um einen gewünschten Abspielmodus auszuwählen. ~48~ FOTOGALERIE-Modus ALBUM-Modus ■ Hinzufügen von Bildern zu einem Album Die Bilder werden nach Album abgespielt Wird keine Speicherkarte eingeführt, kann aus den Alben Persönlich / Familie / Freunde / Ereignisse nicht gewählt werden. Alle im internen Speicher abgespeicherten Bilder werden abgespielt. Nach Drücken der Menütaste [BEARBEITEN] werden die unten gezeigten Menüs angezeigt. ■ Auswahl eines Albums - Bilder auswählen: Smarttaste drücken Die von Ihnen gewünschten Bilder können gleichzeitig ausgewählt werden. Durch Drücken der Smarttaste können Sie ein Album auswählen. Fügen Sie Bilder in die Alben ein, bevor Sie ein Album auswählen. : Alle gespeicherten Bilder abgespielt. : Im Album Persönlich abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben. : Im Album Familie abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben. : Im Album Freunde abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben. : Im Album Ereignisse abgespeicherte Bilder werden wiedergegeben. - Bewegen des Cursors / Auswählen eines Bildes: Smarttaste (Horizontal) - Ein Album auswählen / annullieren: Jede beliebige Albumtaste : Bilder in das Album Persönlich einfügen : Bilder in das Album Familie einfügen. : Bilder in das Album Freunde einfügen. : Bilder in das Album Ereignisse einfügen. BEARBEITEN WÄHLEN: ANS: BACK - Zum vorigen Menü bewegen: BACK-Taste ~49~ FOTOGALERIE-Modus ■ Ein Album wiedergeben Die Menütaste Diaschau drücken. ■ So drehen Sie ein Bild DIASCHAU 100-0001 : Diaschau starten. : Auswahl eines Effekts für die Diaschau : Einstellen des Wiedergabeintervalls: : Auswahl einer Hintergrundmusik Eine Hintergrundmusik kann mit Bildern OFF wiedergegeben werden. Nur eine gespeicherte Musik kann ausgewählt werden. Zur Hintergrundmusik-Liste können keine Musikstücke hinzugefügt werden. : Auswahl der Wiedergabedauer [WIEDERG.] : Die Diaschau wird so lange wiederholt, bis sie abgebrochen wird. [WIEDERHOL] : Die Diaschau wird nach einem Durchlauf beendet. ※ Jeder Effekt hat eine andere Hintergrundmusik. ※ Weitere Informationen zur Diashow finden Sie auf den Seiten 57. - Nach Drücken der Taste Edit werden die unten gezeigten Menüs angezeigt. - Drücken Sie die horizontale Smarttaste. - Berühren Sie die Smarttaste und das ausgewählte Bild wird gedreht. Drücken Sie die Smarttaste, und die Information des gedrehten Bildes wird gespeichert. : dreht das Bild im Uhrzeigersinn. : dreht das Bild entgegen dem Uhrzeigersinn. Datums modus Wenn ein Bild aufgenommen wird, hat dieses Bild Datumsinformationen. Im Datumsmodus werden die Bilder nach dem Datum abgespielt. ■ So wählen Sie ein Datum aus Durch Drücken derSmarttaste können Sie ein Datum auswählen. ※ Die Verwendung des Menüs für den Datumsmodus ist gleich dem des Albenmodus. Weitere Informationen erhalten Sie auf der Seite 49. ~50~ FOTOGALERIE-Modus 4. Die untere Smarttaste verwenden, um die gewünschten Bilder auszuwählen. Modus Bilder auswählen Wählen Sie die gewünschten Bilder aus und fahren Sie mit der Diashow fort. Wenn die Speicherkarte nicht eingesetzt ist, ist die Funktion „Bildmodus auswählen“ unwirksam. 1. Die Smarttaste verwenden, um die Diashow auszuwählen. DIASCHAU 2. Smarttaste verwenden und auf Wiedergabemodus drücken. 5. Bei Auswahl eine Bildes wird in der oberen rechten Ecke ein Optionssymbol und in der unteren Ecke die Anzahl der ausgewählten Bilder angezeigt. 2 6. Smarttaste verwenden und auf OK drücken. 7. Smarttaste verwenden, um auf WIDERGABE zu drücken und die Diashow zu starten. 3. Die untere Smarttaste verwenden, um das Bildoptionssymbil auszuwählen. WIEDERG. ~51~ Wiedergabemodus starten Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste ( ), um den Wiedergabemodus einzustellen. Die im Speicher abgelegten Bilder können nun wiedergegeben werden. Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen auf die Karte angewendet. Wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen ausschließlich auf den internen Speicher angewendet. ● Toneinstellungen: Um den Toneinstellungsmodus auszuwählen, halten Sie die Wiedergabemodustaste länger als 3 Sekunden gedrückt. Im Toneinstellungsmodus werden Auslöserton, Betriebston, Startton und Effektton nicht erzeugt. Um den Toneinstellungsmodus abzubrechen, schalten Sie die Kamera durch Drücken des Betriebsschalters ein. Standbilder wiedergeben 1. Drücken Sie die WIEDERGABEMODUS ( )-Taste, um den Wiedergabemodus einzustellen. Videoclips abspielen 2. Das zuletzt gespeicherte Bild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. 3. Berühren Sie die Taste und gleiten Sie mit dem Finger nach links / rechts, um ein Bild auszuwählen. ※ Bei Drücken der Taste ① oder ② wird das Bild fortlaufend wiedergegeben. ① ~52~ ② 1. Benutzen Sie die Smarttaste, um den gewünschten Videoclip auszuwählen. 2. Die Videoclip-Datei wird mit Hilfe der Wiedergabe/Pause-Taste abgespielt. - Um die Videoclip-Wiedergabe vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die II-Taste erneut. - Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die Wiedergabe der Videoclip-Datei fortgesetzt. - Um den Videoclip bei der Wiedergabe rückwärts zu durchlaufen, drücken Sie die ◀◀ Taste. Um den Videoclip schnell vorwärts zu durchlaufen, drücken Sie die ▶▶ Taste. Wann immer die ◀◀/ ▶▶Taste gedrückt wird, wird die Suchgeschwindigkeit um das 2fache, 4fache, 8fache und 16fache erhöht. - Um die Wiedergabe des Videoclips anzuhalten, Drücken Sie die Taste. 3. Durch Drücken der Taste BACK (ZURÜCK) wird das Menü PLAY MODE angezeigt. Wiedergabemodus starten Videoclip-Aufnahmefunktion Tonaufnahmen wiedergeben Videoclip auf Fotos festhalten. 1. Drücken Sie die II Menütaste während der Wiedergabe eines Videoclips. 2. Drücken Sie die Aufnahmemenü-Taste. Das aufgenommene Bild wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert. AUFNAHME ※ Die aufgezeichnete Videoclip-Datei hat dieselbe Größe wie der Originalvideoclip (640 x 480 oder 320 x 240). Videoschnitt der Kamera 1. Benutzen Sie die Smarttaste, um die 100-0001 abzuspielenden Tonaufnahmen auszuwählen. 2. Durch Drücken der Taste Play (WIEDERGABE) werden die Menüs für TON angezeigt. 3. Drücken Sie die ▶ Taste, um eine TonaufnahmeDatei wiederzugeben. - Um die Tonwiedergabe vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die II-Taste erneut. - Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die Wiedergabe der Tonaufnahme fortgesetzt. - Um den Videoclip bei der Wiedergabe rückwärts zu durchlaufen, drücken Sie die ◀◀ Taste. Um den Videoclip schnell vorwärts zu durchlaufen, drücken Sie die ▶▶ Taste. - Um die Wiedergabe der Tonaufnahme anzuhalten, drücken Sie die Taste. Sie können gewünschte Bilder aus Video-Clips während der Wiedergabe ausschneiden. 1. Drücken Sie die Extrahiermenütaste an der Stelle ZUSCHNEID? des Clips, wo Sie ein Bild herauslösen möchten. JA 2. Drücken Sie die Extrahiermenütaste an der Stelle NEIN des Clips, wo Sie das Ausschneiden des Bildes anhalten möchten. 3. Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt. 4. Drücken Sie dieSmarttaste und wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt. [JA] : Die extrahierten Bilder werden unter einem neuen Dateinamen abgespeichert. [NEIN] : Das Zuschneiden des Clips wird abgebrochen. ※ Beträgt die Spieldauer weniger als 5 Sekunden, kann der Videoclip nicht zugeschnitten werden. ~53~ Wiedergabemodus starten LCD-Monitoranzeige Aufgenommene Sprachaufnahmen wiedergeben 1. Wählen Sie das Foto mit der Sprachaufnahme mithilfe der Smarttaste. 2. Durch Drücken der Taste Edit (BEARBEITEN) wird das Menü VIDEOCLIP angezeigt, MEMOWIEDERG 3. Eine Sprachnotiz wird durch Drücken der Taste MEMOWIEDERG. Abgespielt. - Um die Tondatei vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die II-Taste. - Durch erneutes Drücken der ▶ Taste wird die Wiedergabe der Tondatei fortgesetzt. - Um die Wiedergabe der Tonaufnahme anzuhalten, drücken Sie die Taste. LCD-Monitoranzeige Auf dem LCD-Monitor werden Aufnahmeinformationen zum angezeigten Bild eingeblendet. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ~54~ ISO : 100 AV : F2.8 TV : 1/30 FLASH : ON 3264 X 2448 2007.07.01 Nr. Beschreibung Symbole Seite 1 Batterie 2 ISO 80~3200 3 Blendenwert F2.8 ~ F7.0 S.48 4 Verschlusszeit 15~1/1500 S.47 S.16 S.42 5 Blitz ON/OFF S.34~35 6 Bildgröße 3264 X 2448 S.36 7 Aufnahmedatum 2007.07.01 - 8 Schieber 9 Fn-Menü: Smarttaste drücken 10 Grundeinstellungen S.67~69 11 DPOF-Menü S.59 Edit / Play - ⑯ ⑮ 12 Menü Löschen S.58 13 Menü Schützen S.58 ⑭ 14 Menü Diaschau S.57 ⑬ 15 Symbol Wiedergabemodus - 16 Ordnername und Nummer des gespeicherten Bildes ⑫ ⑪ ⑩ ⑨ 100-0001 S.70 Mit den Kameratasten die Kamera einstellen Die Verwendung der Fernbedienung im Wiedergabemodus Im Wiedergabemodus lassen sich die Wiedergabefunktionen mit den Kameratasten mühelos einstellen. Videoclips und Bilder können mithilfe der Fernbedienung wiedergegeben werden. Taste NAVI: zur vorherigen Indexbildseite navigieren. Wiedergabemodus-Taste ■ Wenn Sie die Kamera mit dem EIN-/AUS-Schalter eingeschaltet haben, können Sie die WIEDERGABEMODUS-Taste einmal drücken, um in den Wiedergabemodus zu schalten und nochmals drücken, um in den Aufnahmemodus zu schalten. ■ Sie können die Kamera mit der Wiedergabemodus-Taste auch einschalten.. Die Kamera wird im Wiedergabemodus eingeschaltet. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE-Modus erneut, um die Kamera auszuschalten. BACK-Taste ■ Wenn die Menüs angezeigt werden, drücken Sie diese Taste. Das vorige Menü wird angezeigt oder das angezeigte Menü wird ausgeblendet. Taste NAVI: die Bilder auf dem LCD-Monitor verschieben. Wiedergabe/Pause-Taste: Sprachnotiz, Sprachaufnahme, Videoclip oder Bilder wiedergeben oder vorübergehend anhalten. Taste NAVI: zur vorherigen Indexbildseite navigieren. Vergrößerungstaste : Bilder vergrößern. Wiedergabemodus-Taste: Wiedergabe von Bildern oder Videoclips. Indexbild-Taste: Bilder als 9 Indexbilder anzeigen. ※ Auf der Seite 40 finden Sie Informationen zur Verwendung de Fernbedienung im Aufnahmemodus. ~55~ Indexbild ( ) / Vergrößerung ( )-Taste Sie können mehrere Bilder betrachten, ein gewähltes Bild vergrößern und einen gewählten Bildausschnitt zuschneiden und speichern. ■ Indexbildanzeige 1. Drücken Sie die Indexbild-Taste, während ein Vollbild angezeigt wird. 2. Die Mehrfachbildanzeige hebt das Bild hervor, welches bei Auswahl des Mehrfachbildmodus angezeigt wurde. 3. Drücken Sie die Smarttaste, um zu einem bestimmten Bild zu gelangen. 4. Um ein Bild separat anzuzeigen, betätigen Sie die Vergrößerungstaste. PIndexbild-Taste ( betätigen ) 1. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie vergrößern möchten, und betätigen Sie die Vergrößerungstaste. 2. Die verschiedenen Bildausschnitte können mithilfe der Smarttaste betrachtet werden. 3. Wenn Sie die Indexbild-Taste drücken, wird das Bild bis auf seine ursprüngliche ganze Größe verkleinert. - Ob es sich um eine Bildvergrößerung handelt, lässt sich feststellen, indem Sie den Vergrößerungsindikator unten links auf dem LCD-Monitor überprüfen. (Ist das Bild nicht vergrößert, wird kein Indikator angezeigt.) Sie können auch den Ausschnitt der Vergrößerung überprüfen. - Videoclips und WAV-Dateien können nicht vergrößert werden. - Bei der Bildvergrößerung kann es zu einem Qualitätsverlust kommen. ■Maximale Vergrößerung im Verhältnis zur Bildgröße. Vergrößerungstaste ( ) betätigen WÄHLEN: [ Normaler Anzeigemodus ] ■ Bildvergrößerung VOLL: T Bildgröße [ Indexbild-Anzeigemodus ] Maximale Vergrößerung ~56~ X10.20 X6.47 X9.60 X7.63 X7.36 X6.40 X3.20 Diaschau starten Bilder können ohne Unterbrechung in vorgegebenen Abständen gezeigt werden. Sie können die Kamera an einen externen Monitor anschließen und Ihre Diaschau auf diesem Gerät ausgeben. Während der Wiedergabe einer Diaschau wird nur das erste Bild einer VIDEO-Datei angezeigt. Wenn die Diashow läuft, wird die Sprachaufnahmedatei nicht angezeigt. 100-0001 WIEDERG. DIASCHAU ■ Einstellen des Wiedergabeintervalls Sie können das Wiedergabeinter-vall für die Bilder der Diaschau festlegen. 10 SEK 5 SEK [1 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 1 Sekunde. OFF [3 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 3 Sekunden. [5 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 5 Sekunden. [10 SEK] : Das Wiedergabeintervall beträgt 10 Sekunden. 3 SEK 1 SEK ※ Das Intervall-Menü funktioniert nur in den Menüs [AUS], [GRUNDEFFEKT]. OFF ■ Diaschau-Effekte konfigurieren Auf die Diaschau können einzigartige Bildeffekte angewendet werden. ■ Wiederholungsoption ERINNERUNGEN KLASSISCH [AUS] : Es wird kein Effekt hinzugefügt. GRUNDEFFEKT AUS [GRUNDEFFEKT] : Der Effekt Ein-/Ausblenden wird hinzugefügt, und die Bilder werden in einem festgelegten Intervall angezeigt. [KLASSISCH] : Sie können einem Bild Rauschen hinzufügen, um Ihrem Foto ein klassischeres Gefühl zu geben. [ERINNERUNGEN] : Der Film wurde „auf alt getrimmt“, sodass er aussieht wie ein alter Film. [RHYTHMISCH] : Bilder werden mit verschiedenen Effekten angezeigt. [VERGNÜGEN] : Bilder werden mit verschiedenen Effekten angezeigt. Auswahl der Wiederholungsoption für die Diaschau. [WIEDERG.] : Die Diaschau wird nach einem Durchlauf beendet. [WIEDERHOL] : Die Diaschau wird so lange wiederholt, bis sie abgebrochen wird. WIEDERHOL WIEDERG. OFF ~57~ So schützen Sie die Bilder Fotos löschen Diese Funktion schützt die Aufnahmen vor unabsichtlichem Löschen (SPERREN). Mit ihr können Fotos auch wieder freigegeben werden, die vorher geschützt waren (FREIGABE). Um das angezeigte Bild zu löschen. [ONE] : Angezeigtes Bild schützen/freigeben. [ALL] : Alle gespeicherten Bilder schützen/freigeben. ONE ALL - Wenn ein Bild geschützt ist, erscheint das Löschschutz- Symbol auf dem LCD-Monitor. (Ein ungeschütztes Bild hat keine Anzeige.) - Im Modus SPERREN wird das Bild vor der Löschfunktion, aber NICHT vor der Formatierungsfunktion geschützt. ~58~ SCHÜTZEN? SPERREN FREIGABE [JA] : löscht das angezeigte oder markierte ( ) Bild. [NEIN] : cancels deleting displayed image or checked ( ) image. - Die geschützten Bilder können nicht gelöscht werden. - Wenn Sie mehrere Bilder löschen wollen, markieren Sie die zu löschenden Bilder mithilfe der ( ) – Taste und der Smarttaste (horizontal) und drücken Sie dann auf die Menütaste [JA]. - Die Anzahl der Bilder wird rechts unten auf dem LCD-Monitor angezeigt. LÖSCHEN LÖSCHEN? JA NEIN DPOF DPOF : STANDARD ■ DPOF (Digital Print Order Format) ermöglicht es, Druckdaten im MISC-Ordner der Speicherkarte festzuhalten. Sie können bestimmen, welches Bild und wie viele Kopien des Bildes bei einem Ausdruck angefertigt werden sollen. Dank dieser Funktion können Sie Informationen zur Anzahl der zu druckenden Bilder auf Ihrer Speicherkarte festhalten. ■ Der DPOF-Indikator erscheint auf dem LCD-Monitor, wenn ein Bild mit DPOFDaten wiedergegeben wird. Sie können die Bilder auf einem DPOF-Drucker oder von einer zunehmenden Anzahl von Fotofachlaboren ausdrucken lassen. ■ Diese Funktion ist für Videoclips und Tonaufnahmedateien nicht verfügbar. ■ Ist keine Speicherkarte eingesetzt, werden die Menüs zwar auf dem LCD angezeigt, sind aber nicht wählbar. ■ Wird das im Weitwinkelmodus aufgenommene Bild in Echtgröße ausgedruckt, können 8% am linken und rechten Seitenrand des Bildes nicht gedruckt werden. Überprüfen Sie vor dem Ausdrucken des Bildes, ob Ihr Drucker Weitwinkelbilder unterstützt. Wenn Sie das Bild in einem Fotolabor ausdrucken lassen, verlangen Sie den Ausdruck als Weitwinkelbild. (Einige Fotolabors unterstützen den Ausdruck in Weitwinkel-Größe nicht. 1. Das BILDER-Menü wird durch Drücken der Smarttaste gewählt. 2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. [EIN BILD] : Anzahl der Ausdrucke des angezeigten Bildes wählen. [ALLE] : Anzahl der Ausdrucke für alle Bilder mit Ausnahme von Videoclip- und Tonaufnahmedateien einstellen. [ABBRUCH] : Druckeinstellung abbrechen 3. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung zu bestätigen. Wenn ein Bild DPOF-Daten aufweist, wird der DPOF-Indikator ( ) angezeigt. DPOF 100-0001 BILDER 00 Images ~59~ DPOF : DRUCKGRÖSSE DPOF : INDEX Wenn Sie auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder drucken, können Sie die Druckgröße angeben. Das Menü [GRÖSSE] steht nur für DPOF 1.1kompatible Drucker zur Verfügung. Bilder (mit Ausnahme von Videoclips und Tondateien) werden als Index gedruckt. ■ So stellen Sie die Druckgröße ein 1. Das Menü [GRÖSSE] wird durch Drücken der Smarttaste gewählt. 2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. [EIN BILD] : Druckgröße für das angezeigte Bild wählen. [ALLE] : Druckgröße aller gespeicherten Bilder ändern [ABBRUCH] : Sämtliche ruckgrößeneinstellungen abbrechen. 3. Drücken Sie die OK -Taste, um die Einstellung zu bestätigen. Wenn ein Bild DPOF-Daten aufweist, wird der DPOF-Indikator angezeigt. 100-0001 GRÖSSE ABBRUCH ※ DPOF-[GRÖSSE]-Sekundärmenü: [ABBRUCH], [3X5], [4X6], [5X7], [8X10] ● Je nach Hersteller und Druckermodell kann es etwas länger dauern, bis der Druckvorgang abgebrochen wird. ~60~ 1. Das [INDEX]-Menü wird durch Drücken der Smarttaste gewählt. 2. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. Auswahl von [NEIN] : Bricht die Indexdruckeinstellung ab. Auswahl von [JA] : Das Bild wird im Indexformat gedruckt. NEIN JA So drehen Sie ein Bild Größe ändern Sie können die gespeicherten Bilder in mehreren Stufen drehen. Wenn die Wiedergabe des gedrehten Bildes beendet ist, wird es im gedrehten Zustand gespeichert. 1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 2. Die MENÜ-Taste [DREHEN] drücken. 3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. Verändern die Sie Auflösung (Größe) aufgenommener Bilder. Wählen Sie [STARTBILD], um ein Foto als Startbild zu speichern. Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen. 100-0151 100-0 151 DREHEN 100-0151 100-0 151 RESIZE 1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 2. Die MENÜ-Taste [RESIZE] drücken. 3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. 180° LINKS 90° STARTBILD 1024X768 2048X1536 2592X1944 3072X2304 RECHTS 90° ■ Arten der Bildgrößenänderung GRÖSSE 3072X2304 2592X1944 2048X1536 ● [Vor Drehung des Bildes] [RECHTS 90°] [LINKS 90°] [180°] 4. Wenn Sie das gedrehte Bild auf dem LCD-Monitor anzeigen, können links und rechts vom Bild leere Flächen erscheinen. 1024X768 STARTBILD ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● GRÖSSE GRÖSSE 2784X1856 2208X1472 1248X832 ● ● ● 2784X1566 2208X1242 1344X756 ● ● ● ~61~ Größe ändern ● Sie können die Auflösung nur für die im JPEG 4:2:2-Format komprimierten Dateien ändern. ● Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen. Das [STARTBILD] wird nicht auf der Speicherkarte, sondern im internen Speicher abgespeichert. ● Es kann nur 1 Bild unter [STARTBILD] gespeichert werden. Wenn Sie ein neues [STARTBILD] speichern, wird das vorherige Startbild gelöscht. ● Falls die Speicherkapazität nicht ausreicht, um das in der Größe veränderte Bild zu speichern, erscheint die Meldung [SPEICHER VOLL! ] auf dem LCD-Monitor, und das in der Größe geänderte Bild wird nicht gespeichert. Ausschneiden Sie können einen Bildausschnitt extrahieren und separat speichern. 1. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie vergrößern wollen. 2. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 3. Die MENÜ-Taste [ZUSCHNEID] drücken. 4. Vergrößern Sie das Bild mithilfe der Zoomtaste. Das Bild kann mithilfe der Smarttaste verschoben werden. 5. Ein Bestätigungsfenster wird beim Drücken der Smarttaste angezeigt. 6. Die Taste [JA] drücken. Das zugeschnittene Bild wird unter neuem Namen gespeichert und auf dem LCD-Monitor angezeigt. 100-0151 100-0 151 ZUSCHNEID ZUSCHN.: ABBRUCH : BACK ※ Wenn zu wenig Speicher verfügbar ist, um das zugeschnittene Bild zu speichern, kann das Bild nicht zugeschnitten werden. ~62~ Effekt Animiertes GIF Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. Mit dem aufgenommenen Bild können Sie animierte GIF-Dateien erstellen. Animiertes GIF: Fortlaufende Aufnahme von Bildern und Speichern in einer Datei. Dieses Dateiformat unterstützt Animationen. 1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 2. Drücken Sie die Menütaste [EFFEKT]. 3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die Smarttaste drücken. : Konvertiert das Bild in eine Schwarzweißaufnahme. ROT BLAU : Die Aufnahme wird in einem Sepiaton SEPIA gespeichert. (einer gelblich-braunen Farbe). S/W : Die Aufnahmen werden in einem bläulichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem rötlichen Ton gespeichert. : Die Aufnahmen werden in einem grünlichen Ton gespeichert. : Das Bild wird als Negativ gespeichert. ■ So erstellen Sie die animierte GIFs 1. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 2. Die MENÜ-Taste [M.GIF] drücken. M.GIF 3. Wählen Sie die Bildgröße und die Wiederholrate (Bilder pro Sekunde). 01 4. Wählen Sie die gewünschten Bilder mithilfe der Smarttaste. WÄHLEN: 5. Durch Drücken der OK-Taste wird eine animierte GIF-Datei gespeichert. ~63~ Animiertes GIF Rote-Augen-Reduktion ■ So spielen Sie die animierte GIFs ab Bei Wiedergabe eines Bildes mit „Rotaugen“ kann dieser Mangel durch Betätigung der Taste behoben werden. 1. Mithilfe der Smarttaste. eine animierte GIF auswählen. 2. Die vertikale Smarttaste. drücken, und die Menüs werden angezeigt. 3. Drücken Sie die STARTMENÜ-Taste (▶). 1. Wählen Sie ein Bild mit roten Augen aus. 2. Drücken Sie die Taste Edit (Editieren). 3. Drücken Sie die Taste [R. AUGEN RED.] Automatische Korrektur des Rote-Augen-Effekts 4. Drücken Sie die OK-Taste, und das veränderte Bild wird unter einem neuen Dateinamen gespeichert. OK R. AUGEN RED. SPEICHERN : OK ~64~ Exit : BACK PictBridge Sie können die Kamera über ein USB-Kabel an einen Drucker anschließen, der PictBridge (separat erhältlich) unterstützt, und die gespeicherten Bilder direkt ausdrucken. Video-Clips und Audiodateien können nicht gedruckt werden. 1. Verbinden sie die Kamera im Wiedergabemodus mit dem Drucker. Es erscheinen die nachfolgend gezeigten Menüsymbole. ■ Kamera für einen Drucker einrichten. 1. Die Einstellmenü-Taste drücken und die Menütaste drücken. 2. Wählen Sie das Menü [DRUCKEN] durch Drücken der Smarttaste. ■ Einfaches Drucken Wenn die Kamera im Wiedergabemodus an einen Drucker angeschlossen wird, lassen sich mit den Standard-Druckeinstellungen ganz einfach Fotos ausdrucken. USB? COMPUTER DRUCKER 2. Drücken Sie die Taste . 3. Wählen Sie das Menü [JA], und das Bild wird gedruckt. ■ So schließen Sie die Kamera an einen Drucker an DRUCKER? JA NEIN ■ Druckmodus Sie können den Modus für einfaches Drucken wählen. ※ Wenn Sie nach Anschluss der Kamera an den Drucker [COMPUTER] auswählen, wird die Meldung [COMPUTER VERBINDEN...] angezeigt und die Verbindung nicht hergestellt. Wählen Sie das Menü [DRUCKER], wenn Sie die Kamera an Ihren Drucker anschließen. In Abhängigkeit von Fabrikat und Modell des Druckers kann es eventuell nicht möglich sein, Ihre Kamera an einen Drucker anzuschließen. : Standard-Druckmodus : Modus für einfaches Drucken ~65~ PictBridge ■ Standardeinstellungen Für die zu druckenden Bilder können Sie die Papiergröße, das Druckformat, die Papierart, die Druckqualität, den Datumsaufdruck und Druck des Dateinamens im Menü wählen. ※ Manche Menüoptionen werden nicht von allen Herstellern und Druckermodellen unterstützt. Nicht unterstützte Menüs werden trotzdem auf dem LCD angezeigt, sind aber nicht wählbar. ※ Werden die Werte bei der automatischen bzw. manuellen Einstellung nicht geändert, werden sie automatisch beibehalten. 100-0001 ■ Bilder drucken (Standard-Modus) Die Bilder werden mit veränderten Druckereinstellungen gedruckt. 1. Drücken Sie im Standard-Druckmodus die Druckmenü-Taste. DRUCKEN?? JA ① Nr. 1 2 Symbol ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Beschreibung Menu EIN BILD, ALLE Auswahl der Bilder für den Druck AUTO, POSTKARTE, KARTE, Einstellen der Größe des 4 X 6, L, 2L, LETTER, A4, A3 Druckpapiers 3 Einstellen der Bildanzahl, die pro Blatt gedruckt werden soll AUTO, RANDLOS, 1, 2, 4, 8, 9, 16, INDEX 4 Einstellen der Qualität des Druckpapiers AUTO, NORMAL, TYP 1, TYP 2 5 Einstellen der Qualität des zu druckenden Bildes AUTO, ENTWURF, NORMAL, FEIN 6 Einstellen, ob das Datum aufgedruckt werden soll AUTO, AUS, EIN 7 Einstellen, ob der Dateiname gedruckt werden soll ~66~ ※ Nach der Bildauswahl können Sie die Taste Druckmenü verwenden. NEIN 2. Wählen Sie das Menü [JA]. DRUCKEN? JA NEIN 3. Der rechts abgebildete Bildschirm erscheint, und das Bild wird gedruckt. Wenn kein Bild ausgewählt wurde, wird die Meldung [KEIN BILD!] angezeigt. Drücken Sie beim Drucken die Taste LINKS, um den Ausdruck abzubrechen. AUSDRUCK BEGINNT 0001 / 0001 ABBRUCH : BACK AUTO, AUS, EIN PictBridge Grundeinstellungen ■ ZURÜCKSETZEN Initialisiert die vom Benutzer geänderten Einstellungen. In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen. Sie können das Einstellmenü in allen Kameramodi mit Ausnahme des Tonaufnahmemodus benutzen. - Drücken Sie im Standard-Druckmodus die Menütaste ZURÜCK. ■Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen. Menüreiter Hauptmenü Sekundärmenü Seite OSD-EINR (Aufnahmemodus) RANDLOS BASISINFO VERBORG OSD AUS OSD-EINR (Wiedergabemodus) RANDLOS BASISINFO VERBORG - DATEI SERIE ZURÜCKS. ENGLISH DEUTSCH Menü Setup 1 Language DANSK S.69 S.69 S.70 FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS DUTCH SVENSKA SUOMI S.70 BAHASA POLSKI DAT&ZEIT Magyar - - 2007/07/01 JJ/MM/TT MM/TT/JJ TT/MM/JJ AUS - S.70~71 ~67~ Grundeinstellungen Menüreiter Hauptmenü Sekundärmenü Seite Menüreiter Hauptmenü Verfügbare Städte Weltzeit DAT&ZEIT Menü Setup 1 LONDON KAP VERDE MITTLERER ATLANTIC BUENOS AIRES NEUFUNDLAND KARAKAS, LA PAZ NEW YORK, MIAMI CHICAGO, DALLAS DENVER, PHOENIX LOS ANGELES, SAN FRANCISCO ALASKA HONOLULU, HAWAII SAMOA, MIDWAY WELLINGTON, AUCKLAND OKHOTSK GUAM, SYDNEY DARWIN, ADELAIDE SEOUL, TOKIO BEIJING, HONG KONG BANKOK, JAKARTA YANGON ALMATY KATAMANDU MUMBAY, NEW DELHI TASCHKENT KABUL ABU DHABI TEHERAN MOSKAU ATHEN. HELSINKI ROM, PARIS, BERLIN AUS AUS LOGO EIG.BILD - AUS NIEDRIG MITTEL HOCH AUS TON1 TON2 TON3 AUS TON1 TON2 TON3 AUS TON1 TON2 TON3 FORMAT. NEIN JA S.75 LÖSCHEN NEIN JA S.75 COPIER NEIN JA S.76 VIDEOAUS NTSC PAL S.76 ZURÜCKS. NEIN JA S.77 S.73 S.74 LAUTSTÄRKE PIEPSER S.70~71 Menü Setup 3 S.74 STARTTON S.74 AUSL.TON S.74 - S.71 DAT. & ZT. - AUTO DUNKEL LCD ~68~ Seite STARTBLD DATUM AUFDRUCK Menü Setup 2 Sekundärmenü S.72 NORMAL HELL AF-LICHT AUS EIN S.72 AUTO.AUS 1, 3, 5, 10 MIN - S.72 SCHN.ANS AUS 0.5, 1, 3 SEK S.73 Menü Setup 4 ※ Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten. Grundeinstellungen Menü Setup 1( ■ So benutzen Sie das Menü Grundeinstellungen. OSD Einr. 1. Drücken Sie in jedem beliebigen Modus, außer im Fotogallerie-Modus, die Erweiterungsmenütaste ( ) und drücken Sie die Einstellmenü-Taste ( ). Sie können die Informationen zur Aufnahme (Aufnahmemodus) und zum angezeigten Bild (Wiedergabemodus) überprüfen. ALLE ◀ BASISINFO 2. Jede Menütaste verfügt über unterschiedliche Grundeinstellungen. Drücken Sie die MenüTaste F1-4 . ) ALLE ◀ BASISINFO VERBORG OSD AUS OSD-EINR OSD-EINR OSD-EINR OSD-EINR ALLE BASISINFO ◀ OSD-EINR OSD-EINR VERBORG DATEI OSD AUS Language Language DAT&ZEIT DAT&ZEIT VERBORG DATEI DATEI Exit : BACK Language DAT&ZEIT [Menü Aufnahmemodus] Exit : BACK [Menü Wiedergabemodus] Exit : BACK [ALLE] : Wenn die Smarttaste berührt wird, werden die Symbole vergrößert und die OSD-Informationen werden angezeigt. [BASISINFO] : Wenn die Smarttaste berührt wird, werden die Symbole vergrößert und die OSD-Informationen werden nicht vergrößert. [VERBORG] : Wenn die Kamera 3 Sekunden lang nicht arbeitet, werden alle OSD-Informationen ausgeblendet. Wird der Auslöser gedrückt oder halb gedrückt, werden die Anzahl der Aufnahmen, die Verschlusszeit und das Autofokus-Messfeld angezeigt. Die OSD-Informationen können mithilfe der Kameratasten (mit Ausnahme des Auslösers) angezeigt werden. [OSD AUS] : Wird die Kamera für ca. 30 Sekunden nicht benutzt, blinken die Betriebsleuchte und das Autofokus-Lämpchen, und der LCDMonitor geht aus. (OSD aus wird nur auf das Menü Aufnahmemodus angewandt.) ~69~ Menü Setup 1( ) Datei Language Mit Hilfe dieser Funktion kann der Benutzer das Format des Dateinamens wählen. Auf dem LCD-Monitor können verschiedene Sprachen angezeigt werden. Die Spracheinstellung bleibt auch dann erhalten, wenn der Akku entnommen und wieder eingesetzt bzw. das Ladegerät getrennt und wieder angeschlossen wird. [SERIE] : Die Nummerierung neuer Dateien SERIE OSD-EINR ZURÜCKS. OSD-EINR beginnt auch nach Einsetzen einer neuen DATEI ◀ Speicherkarte, nach einer Formatierung Language oder nach dem Löschen aller Fotos nicht DAT&ZEIT von vorn. Exit : BACK [ZURÜCKS.] : Mit der Funktion "Zurücksetzen" wird der nächste Dateiname auf 0001 gesetzt, auch nach dem Formatieren, dem Löschen aller Bilder oder dem Einsetzen einer neuen Speicherkarte. - Der erste Ordner wird unter dem Namen 100SSCAM gespeichert; der erste Dateiname unter SNV80001. - Die Dateinamen werden fortlaufend von SNV80001 → SNV80002 → ~ → SNV89999 zugewiesen. - Die Ordnernummern werden wie folgt der Reihe nach von 100 bis 999 vergeben: 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM. - Die maximale Anzahl von Dateien in einem Ordner ist 9999. - Die auf der Speicherkarte verwendeten Dateien sind mit dem DCF- (Design rule for Camera File system) Format kompatibel. - Language-Untermenüs : Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch, Ungarisch, Tschechisch, und Türkisch. ENGLISH OSD-EINR OSD-EINR FRANÇAIS DEUTSCH ◀ ⇩ DATEI Language DAT&ZEIT Exit : BACK Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen Sie können das Datum und die Uhrzeit, die auf den Aufnahmen erscheinen, ändern und den Datumstyp einstellen. - Datumstyp: [JJ/MM/TT], [MM/TT/JJ], [TT/MM/JJ], [AUS] ◀ 2007/07/01 OSD-EINR JJ/MM/TT OSD-EINR MM/TT/JJ TT/MM/JJ AUS ◀ DATEI Language DAT&ZEIT Exit : BACK ~70~ Menü Setup 1( ) Menü Setup 2( ) Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen Aufnahmedatum aufdrucken ■WELTZEIT Mit dieser Option können DATUM/UHRZEIT auf Fotos festgehalten werden. Das unter [DAT&ZEIT] ausgewählte Datum und die gewählte Uhrzeit entsprechen Datum und Zeit Ihres derzeitigen Standpunkts. Durch die Einstellung von WELTZEIT können das jeweilige Datum und die jeweilige Urzeit bei Auslandsreisen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. 1. Das Menü [2007/07/01] unter [DAT&ZEIT] mithilfe der Smart-Taste auswählen. ◀ 2007/07/01 OSD-EINR JJ/MM/TT OSD-EINR MM/TT/JJ DATEI TT/MM/JJ AUS ◀ Language : Die Bilddatei erhält keinen DATUM/ZEIT-Aufdruck. [DATUM] : Die Bilddatei erhält einen Datumsaufdruck. [DAT. & ZT.] : Die Bilddatei erhält einen DATUM/ZEIT -Aufdruck. AUS ◀ DATUM DAT. & ZT. AUFDRUCK LCD AF-LICHT AUTO.AUS SCHN.ANS Exit : BACK DAT&ZEIT Exit:BACK 2. Bei Auswahl des Menüs [SEOUL, TOKIO] mithilfe der Smarttaste, wird auf Weltzeit umgestellt. - Untermenüs [AUS] SEOUL, TOKIO ▲ ⇧ 07 / 07 / 01 01 : 00 OK ▼ ※ Datum und Zeit werden auf dem Foto unten rechts aufgedruckt. ※ In Abhängigkeit vom Hersteller und Druckmodus ist es möglich, dass das auf einem Bild gedruckte Datum nicht korrekt ist. ※ In Abhängigkeit vom Hersteller und Druckmodus ist es möglich, dass das auf einem Bild gedruckte Datum nicht korrekt ist. ⇩ 3. Um die Sommerzeit einzustellen, wählen Sie das Symbol ( ) auf der rechten Seite. 4. Um eine Stadt auszuwählen, die horizontale Smarttaste verwenden. SEOUL, TOKIO (GMT+09:00) 2007 / 07 / 01 09:05 WÄHLEN: DST : ※ Weitere Informationen über verfügbare Städte finden Sie auf Seite 68. ~71~ Menü Setup 2( ) LCD-Helligkeit Automatische Abschaltung Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors regulieren. - Untermenüs : [AUTO], [DUNKEL], [NORMAL], [HELL] - Bei Auswahl des Menüs [AUTO] wird die LCDHelligkeit automatisch entsprechend den Aufnahmebedingungen eingestellt. - Bei Auswahl des Menüs [AUTO] im Wiedergabemodus wird die LCD-Helligkeit als Menü [NORMAL] festgelegt. Diese Funktion schaltet die Kamera nach einer bestimmten Zeit ab, um die Batterie zu schonen. AUFDRUCK AUTO DUNKEL ◀ LCD NORMAL AF-LICHT HELL AUTO.AUS SCHN.ANS Exit : BACK 3MIN 5 MIN 10 MIN ◀ AUFDRUCK LCD AF-LICHT AUTO.AUS SCHN.ANS Exit : BACK Sie können die Autofokus-Lampe ein- und ausschalten. AUS AUFDRUCK EIN LCD ◀ AF-LICHT AUTO.AUS SCHN.ANS Exit : BACK ~72~ 1 MIN - Nach dem Austausch der Batterie bleibt die Einstellung der automatischen Abschaltung erhalten. - Bitte beachten Sie, dass die automatische Abschaltfunktion im PC-Modus, bei einer Diaschau, der Wiedergabe von Tonaufnahmen und Videoclips sowie einer GIF-Datei, und bei der Aufnahme eines Videoclips oder einer Fotomontage nicht möglich ist. Autofokus-Licht - Untermenüs [AUS] : Das AF-Licht leuchtet bei schlechten Lichtverhältnissen nicht auf. [EIN] : Das AF-Licht leuchtet bei schlechten Lichtverhältnissen auf. - Untermenüs [1, 3, 5, 10 MIN] : Die Kamera schaltet sich bei Nichtbenutzung automatisch nach der zuvor eingestellten Zeitspanne aus. Menü Setup 2( ) Menü Setup 3( ) Schnellansicht Startbild Wenn Sie vor einer Aufnahme die Vorschau aktivieren, können Sie das gerade gemachte Foto auf dem LCD-Monitor für die unter [SCHN.ANS] eingestellte Dauer betrachten. Die Schnellansicht ist nur bei Fotos möglich. Sie können das Bild auswählen, das nach jedem Einschalten der Kamera als erstes auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. - Untermenüs [AUS] : Die Schnellansicht kann nicht aktiviert werden. [0.5, 1, 3 SEK] : Das aufgenommene Bild wird kurz für die gewählte Dauer angezeigt. - Wenn der Auslöser während der Schnellansicht gedrückt wird, wird diese abgebrochen. AUS AUFDRUCK 0.5 SEK LCD 1 SEK AF-LICHT 3 SEK AUTO.AUS ◀ SCHN.ANS Exit : BACK - Startbild: [AUS], [LOGO], [EIG.BILD] - Verwenden Sie als Startbild ein unter [STARTBLD] gespeichertes Bild aus dem Menü [RESIZE] im Wiedergabemodus. - Das Startbild lässt sich über die Menüs [LÖSCHEN] und [FORMAT.] nicht löschen. - Die eigenen Bilder werden über das Menü [ZURÜCKS.] gelöscht. AUS ◀ LOGO EIG.BILD STARTBLD LAUTSTÄRKE PIEPSER STARTTON AUSL.TON Exit : BACK ~73~ Menü Setup 3( ) Lautstärke Startton Sie können die Lautstärke des Starttons, des Betriebstons und des Auslösetons wählen. Hier können Sie den Ton auswählen, der beim Einschalten der Kamera aktiviert wird. - Untermenüs : [AUS], [TON1], [TON2], [TON3] - Untermenüs : [AUS], [NIEDRIG], [MITTEL], [HOCH] AUS NIEDRIG ◀ AUS STARTBLD STARTBLD TON 1 LAUTSTÄRKE LAUTSTÄRKE TON 2 MITTEL PIEPSER HOCH STARTTON PIEPSER TON 3 ◀ STARTTON AUSL.TON AUSL.TON Exit : BACK Exit : BACK Betriebston Auslöseton Wenn Sie den Ton auf [AN] stellen, werden für den Kamerabetrieb beim Drücken der Tasten verschiedene Töne aktiviert, so dass Sie über den Betriebszustand der Kamera auf dem Laufenden sind. Sie können den Ton für den Auslöser auswählen. - Untermenüs : [AUS], [TON1], [TON2], [TON3] - Wenn Sie den Ton auf [AUS] einstellen, werden verschiedene Töne nicht aktiviert. AUS STARTBLD TON1 LAUTSTÄRKE TON2 ◀ TON3 AUS STARTBLD TON 1 LAUTSTÄRKE TON 2 PIEPSER TON 3 STARTTON ◀ AUSL.TON PIEPSER STARTTON AUSL.TON Exit : BACK ~74~ - Untermenüs: [AUS], [TON1], [TON2], [TON3] Exit : BACK Menü Setup 4( ) Speicher formatieren Alle löschen Diese Funktion dient zur Formatierung des Speichers. Wenn Sie die Option [FORMAT.] auf den Speicher anwenden, werden alle Bilder, auch die geschützten, gelöscht. Achten Sie darauf, dass Sie vor der Formatierung des Speichers wichtige Aufnahmen auf den PC herunterladen. - Untermenüs [NEIN] : Der Speicher wird nicht formatiert. [JA] : Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt. Wählen Sie durch Drücken auf den Schieber den Menüpunkt [JA]. Die Meldung [VERARBEITUNG!] erscheint und der Speicher wird formatiert. Wenn Sie die Funktion FORMAT im Wiedergabemodus ausführen, erscheint die Meldung [KEIN BILD!]. NEIN ◀ JA FORMAT. LÖSCHEN COPIER VIDEOAUS ZURÜCKS. Von allen auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien werden die ungeschützten Dateien im DCIM-Unterordner gelöscht. [NEIN] : Abbruch der Funktion „Alle löschen“ [JA] : Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt. Wählen Sie durch Drücken auf den Schieber den Menüpunkt [JA]. Die Meldung [VERARBEITUNG!] erscheint und die ungeschützten Dateien im DCIM-Unterordner werden gelöscht. NEIN JA ◀ FORMAT. LÖSCHEN COPIER VIDEOAUS ZURÜCKS. Exit : BACK Exit : BACK ■ Führen Sie die Funktion [FORMAT.] mit den folgenden Arten von Speicherkarten aus: - Eine neue Speicherkarte oder eine nicht formatierte Speicherkarte - Eine Speicherkarte, auf der eine Datei abgelegt ist, die von der Kamera nicht erkannt wird, oder die von einer anderen Kamera stammt. ● Die geschüzten Bilder können nicht gelöscht werden. ● Falls keine geschützten Bilder vorhanden sind, werden alle Aufnahmen gelöscht, und es erscheint die Meldung [KEIN BILD!]. ● Formatieren Sie die Speicherkarte stets mit dieser Kamera. Wenn Sie eine Speicherkarte einsetzen, die mit anderen Kameras, Kartenlesegeräten oder Computern formatiert wurde, erhalten Sie die Meldung [KARTENFEHLER!]. ~75~ Menü Setup 4( ) Auf Karte kopieren Videoausgangstyp wählen Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die auf den internen Speicher aufgenommenen Bilder, Videoclips und Tonaufnahmen auf die Speicherkarte zu kopieren. Das Videoausgangssignal der Kamera kann NTSC oder PAL sein. Die Auswahl des Ausgangs richtet sich nach dem Gerät (Monitor, Fernseher o. ä.), an das die Kamera angeschlossen werden soll. Der PAL-Modus unterstützt nur BDGHI. [NEIN] : Bricht den Kopiervorgang ab. [JA] : Während die Anzeige [VERARBEITUNG!] auf dem Display angezeigt wird, werden alle Bilder, Videoclips und Tonaufnahmen vom internen Speicher auf die Speicherkarte kopiert. NEIN FORMAT. JA LÖSCHEN ◀ COPIER VIDEOAUS ZURÜCKS. Exit : BACK ● Bei Auswahl dieses Menüs ohne dass eine Speicherkarte eingesetzt wurde, kann das Menü [COPIER] zwar ausgewählt, aber die Funktion nicht ausgeführt werden. ● Steht nicht genügend Platz auf der Speicherkarte zur Verfügung, um die Bilder aus dem internen speicher (20 MB) dorthin zu kopieren, werden bei dem Befehl [COPIER] nur einige Bilder kopiert und die Meldung [SPEICHER VOLL!] wird angezeigt. Danach kehrt das System zum Modus Wiedergabe zurück. ● Wenn Sie die Bilder aus dem internen Speicher mithilfe der Funktion [KOPIEREN] auf die Karte übertragen, erhalten die Dateien fortlaufende Nummern, damit die Dateinamen auf der Karte nicht doppelt vorkommen. - Wenn im Menü [DATEI] die Option [ZURÜCKS.] eingestellt wurde: Die kopierten Dateien werden fortlaufend benannt - beginnend ab dem Namen der zuletzt gespeicherten Datei. - Wenn im Menü [DATEI] die Option [SERIE] eingestellt wurde: Die kopierten Dateien werden fortlaufend benannt - beginnend ab dem Namen der zuletzt aufgezeichneten Datei. Nach Abschluss von [COPIER] wird das zuletzt gespeicherte Bild aus dem zuletzt kopierten Ordner auf dem LCD-Monitor angezeigt. ~76~ ■ Anschluss an einen externen Monitor Im AUFNAHME/ WIEDERGABE-Modus können Sie die gespeicherten Bilder oder Videoclips auch betrachten, indem Sie die Kamera über das AV-kabel an einen externen Monitor anschließen. Ist die Kamera mit einem externen Monitor verbunden, schaltet sich der LCDMonitor automatisch ab. Gelb - Video Weiß - Audio NTSC FORMAT. PAL LÖSCHEN COPIER ◀ VIDEOAUS ZURÜCKS. Exit : BACK Menü Setup 4( ) - NTSC : USA, Kanada, Japan, Südkorea, Taiwan, Mexiko, etc. - PAL : Australien, Österreich, Belgien, China, Dänemark, Finnland, Deutschland, Großbritannien, Holland, Italien, Kuwait, Malaysien, Neuseeland, Singapore, Spanien, Schweden, Schweiz, Thailand, Norwegen, etc. - Wenn Sie ein Fernsehgerät als externen Monitor benutzen, müssen Sie den externen oder AV-Kanal des TV wählen. - Auf dem externen Monitor tritt ein digitales Rauschen auf, was keine Fehlfunktion ist. - Befindet sich das Bild nicht in der Mitte des Bildschirms, können Sie es mit den Bedienelementen des Fernsehers zentrieren. - Bei Anschluss der Kamera an einen externen Monitor wird das Menü auf dem externen Monitor angezeigt; die Menüfunktionen sind dieselben wie auf dem LCD-Monitor. - Wird die Kamera an einen externen Monitor angeschlossen, ist es möglich, dass einige Bildausschnitte nicht angezeigt werden. - Wird die Kamera an einen externen Monitor angeschlossen, kann es sein, dass der Tastenton nicht funktioniert. Initialisierung Sämtliche Kameramenüs und Funktionen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. Die Einstellungen für DATUM/ZEIT, LANGUAGE und VIDEOAUSGANG werden jedoch nicht geändert. - Untermenüs [NEIN] : Die Einstellungen werden nicht auf die Standardvorgaben zurückgesetzt. [JA] : Ein Bestätigungsfenster wird angezeigt. Wählen Sie durch Drücken auf den Schieber den Menüpunkt [JA]. Alle Einstellungen werden auf die Standardvorgaben zurückgesetzt. NEIN FORMAT. JA LÖSCHEN COPIER VIDEOAUS ◀ ZURÜCKS. Exit : BACK ~77~ Wichtige Hinweise Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. ● Dieses Gerät enthält elektronische Präzisionsbauteile. Verwenden bzw. lagern Sie es daher nicht an Orten: - die starken Schwankungen der Temperatur und Luftfeuchtigkeit unterliegen. - die staubig oder schmutzig sind. - mit direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen im Inneren eines Fahrzeugs. - in denen hoher Magnetismus oder übermäßige Schwingungen auftreten. - mit hoch explosiven Stoffen oder feuergefährlichen Materialien. ● Setzen Sie die Kamera auf keinen Fall Staub, Chemikalien (wie Naphthalin oder Mottenkugeln), hohen Temperaturen und hoher Luftfeuchtigkeit aus. Bewahren Sie die Kamera bei längerer Nichtbenutzung in einem luftdicht verschlossen Behälter mit Kieselgel auf. ● Sand kann für Kameras sehr unangenehme Folgen haben. - Achten Sie darauf, dass kein Sand in das Gerät eindringt, wenn Sie es am Strand, an der Küste oder anderen sandigen Orten benutzen. - Dies kann Funktionsstörungen verursachen oder das Gerät dauerhaft unbrauchbar machen. ● Behandlung der Kamera - Lassen Sie die Kamera niemals fallen und schützen Sie sie vor starken Stößen und Vibrationen. - Schützen Sie den großen LCD-Monitor vor Stößen. Bewahren Sie die Kamera bei Nichtbenutzung in der Kameratasche auf. - Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei. - Diese Kamera ist nicht wasserdicht. Um gefährliche elektrische Schocks zu vermeiden, nie die Kamera mit nassen Händen halten oder bedienen. ~78~ - Wenn Sie diese Kamera in Feuchtumgebungen wie am Strand oder im Schwimmbad verwenden, lassen Sie kein Wasser oder Sand in die Kamera gelangen. Missachtung kann zu Ausfall oder bleibenden Schäden am Gerät führen. ● Extreme Temperaturen können Probleme verursachen. - Gelangt das Gerät aus einer kalten Umgebung an einen warmen, feuchten Ort, kann sich auf den empfindlichen elektronischen Schaltkreisen Kondensfeuchtigkeit bilden. Sollte das der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und warten Sie mindestens 1 Stunde, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat. Kondensfeuchtigkeit kann sich auch auf der Speicherkarte bilden.Sollte das der Fall sein, schalten Sie die Kamera aus und entnehmen die Karte.Warten Sie bitte, bis sich die Feuchtigkeit aufgelöst hat. ● Gehen Sie sorgfältig mit dem Objektiv um - Wird das Objektiv direktem Sonnenlicht ausgesetzt, kann es zu Verfärbung und Verschleiß des Bildsensors kommen. - Achten Sie darauf, dass keine Fingerabdrücke oder Fremdstoffe auf die Oberfläche des Objektivs gelangen. ● Wenn die Digitalkamera längere Zeit nicht benutzt wird, kann es zu einer elektrischen Entladung kommen. Es empfiehlt sich daher, Batterien und Speicherkarte bei längerer Nichtbenutzung zu entnehmen. ● Wird die Kamera einer elektrischen Interferenz ausgesetzt, schaltet sie sich zum Schutz der Speicherkarte selbständig ab. Wichtige Hinweise Warnanzeige ● Wartung Es gibt viele Warnungen, die auf dem LCD-Display angezeigt werden können. - Benutzen Sie einen weichen Pinsel (erhältlich in Fotofachgeschäften), um das Objektiv und die LCD-Bauteile VORSICHTIG zu reinigen. Reicht dies nicht aus, kann Linsenreinigungspapier mit etwas Linsenreinigungsflüssigkeit benutzt werden. Wischen Sie das Kameragehäuse mit einem weichen Tuch ab. Die Kamera darf nicht mit Lösungsmitteln wie Benzol, Insektenvernichtungsmitteln, Verdünner usw. in Berührung kommen. Dies kann das Gehäuse der Kamera beschädigen und darüber hinaus ihre Leistung beeinträchtigen. Unsachgemäßer Kameragebrauch kann das LCD-Display beschädigen. Vermeiden Sie bitte solche Beschädigungen und bewahren Sie die Kamera immer in ihrer Schutztasche auf. ● Versuchen Sie NIE, die Kamera zu zerlegen oder zu modifizieren. ● Unter Umständen kann statische Aufladung zur plötzlichen Entladung des Blitzgerätes führen. Dies ist harmlos für die Kamera und bedeutet keine Fehlfunktion. ● Werden Bilder herauf- oder heruntergeladen, kann der Datentransfer von statischer Aufladung betroffen sein. In diesem Fall sollten Sie das USB-Kabel trennen und wieder anschließen, bevor Sie die Übertragung erneut versuchen. ● Vor einem wichtigen Ereignis oder dem Antritt einer Reise sollten Sie den Zustand der Kamera überprüfen. - Machen Sie dazu eine Probeaufnahme und bereiten Sie zusätzliche Batterien vor. - Samsung kann nicht für Funktionsstörungen der Kamera verantwortlich gemacht werden. [SPEICHER VOLL!] ㆍKartenfehler → Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. → Setzen Sie die Speicherkarte erneut ein. → Setzen Sie die Speicherkarte ein und formatieren Sie diese (S. 75) [KARTE GESPERRT!] ㆍDie Speicherkarte ist gesperrt → SD/SDHC/MMC-Speicherkarte : Schieben Sie den Schreibschutzschieber auf der Speicherkarte nach oben. [KEINE KARTE!] ㆍEs wurde keine Karte eingesetzt. → Setzen Sie eine Speicherkarte ein. → Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. [KEIN BILD!] ㆍES sind keine Bilder gespeichert → Machen Sie einige Fotos. → Setzen Sie eine Speicherkarte ein, die Fotos enthält. [DATEIFEHLER!] ㆍDateifehler → Bitte die fehlerhaften Dateien löschen. ㆍSpeicherkartenfehler → Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum. ~79~ Warnanzeige Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden [BATTERIE SCHWACH!] Überprüfen Sie bitte das Folgende ㆍKapazität ist gering → Setzen Sie einen geladenen Akku ein Kamera lässt sich nicht einschalten [WENIG LICHT!] ㆍBei Aufnahmen unter schlechten Lichtverhältnissen → Machen Sie die Aufnahmen im Biltz-Modus. [DCF Full Error] ㆍVerletzung des DCF-Formats →Kopieren Sie die Bilder auf einen PC und formatieren Sie den Speicher. ㆍKapazität zu gering → Setzen Sie einen geladenen Akku ein (S. 16) ㆍAkku nicht polrichtig eingesetzt → Setzen Sie den Akku entsprechend den Polaritätsmarken (+,-) ein ㆍAkku ist nicht eingesetzt → Setzen Sie den Akku ein und schalten Sie die Kamera ein. Die Spannungsversorgung bricht während der Benutzung zusammen ㆍDer Akku ist verbraucht → Geladenen Akku einsetzen ㆍDie Kamera hat sich automatisch ausgeschaltet → Schalten Sie die Kamera wieder ein. Der Akku ist schnell entleert ㆍDie Kamera wird bei niedrigen Temperaturen verwendet → Bewahren Sie die Kamera warm auf (z. B. in einem Mantel oder einer Jacke) und nehmen Sie sie nur zum Fotografieren heraus. ~80~ Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden Die Kamera macht beim Drücken des Auslösers keine Aufnahme Der Blitz löst nicht aus ㆍUnzureichender Speicherplatz → Löschen Sie nicht benötigte Bilddateien ㆍDie Speicherkarte wurde nicht formatiert → Formatieren Sie die Speicherkarte (S. 75) ㆍDie Speicherkarte ist verschlissen → Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein ㆍDie Speicherkarte ist gesperrt → Siehe Fehlermeldung [KARTE GESPERRT!] (S. 79) ㆍDie Kamera ist ausgeschaltet → Schalten Sie die Kamera ein ㆍDer Akku ist erschöpft → Geladenen Akku einsetzen (S. 16) ㆍDer Akku ist nicht polrichtig eingesetzt → Setzen Sie den Akku entsprechend den Polaritätsmarken (+,-) ein. ㆍBlitz nicht eingeschaltet → Modus Blitz Aus ausschalten ㆍDer Kameramodus unterstützt die Verwendung des Blitzes nicht → Siehe auch Hinweise zum BLITZ auf Seite 34~35. Datum und Zeit werden falsch angezeigt ㆍDatum und Zeit wurden falsch eingestellt oder Kamera hat die Standardwerte übernommen → Stellen Sie Datum und Zeit korrekt ein Kameratasten funktionieren nicht ㆍFehlfunktion der Kamera → Akku entnehmen/montieren und Kamera einschalten. Die Kamera verweigert plötzlich während der Benutzung den Dienst ㆍDie Kamera wurde aufgrund einer Fehlfunktion abgeschaltet. → Entfernen/Montieren Sie den Akku und schalten Sie die Kamera ein Es ist ein Kartenfehler aufgetreten, während sich die Speicherkarte in der Kamera befindet. Die Bilder sind unscharf ㆍFalsches Kartenformat → Formatieren Sie die Speicherkarte neu ㆍEs wurde ohne Einstellung eines passenden Makro-Modus’ eine Aufnahme von dem Motiv gemacht → Wählen Sie einen brauchbaren Makro-Modus, um ein scharfes Bild zu erhalten. ㆍAufnahme außerhalb der Blitzreichweite → Machen Sie eine Aufnahme innerhalb der Blitzreichweite ㆍDas Objektiv ist verschmiert oder schmutzig → Reinigen Sie das Objektiv. Bilder werden nicht wiedergegeben ㆍUnzulässiger Dateiname (nicht konform zum Format DCF) → Dateinamen nicht verändern Farbe des Bildes weicht von der Farbe des Motivs ab ㆍDie Weißabgleichs- oder Effekteinstellung ist nicht korrekt → Korrekte Einstellung für Weißabgleich oder Effekte wählen ~81~ Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden Technische Daten Bilder sind zu hell Bildsensor - Typ : 1/1.76" CCD - Effektive Pixel : Ca. 8.1 Megapixel - Pixel gesamt : Ca. 8.2 Megapixel Objektiv - Brennweite : Schneider-Objektiv f = 7.3 ~ 21.9mm (Entspricht bei 35 mm Film: 34 ~ 102 mm) - Lichtstärke : F 2.8 - F 5.2 - Digitalzoom : · Fotomodus : 1.0X ~ 5.0X · Wiedergabemodus: 1.0X ~ 10.2X (je nach Bildgröße) LCD-Monitor - 2.5"-Farb-TFT-LCD (230,000 Bildpunkte) Fokussierung - Typ : TTL Autofokus (Multi-AF, Manuelle AF, Gesichtserkennungs-AF) - BEREICH ㆍÜberbelichtung → Einstellung der Belichtungskorrektur korrigieren Kein Bild auf externem Monitor ㆍDer externe Monitor wurde nicht korrekt an die Kamera angeschlossen → Kabel prüfen ㆍUnzulässige Dateien auf der Speicherkarte → Karte mit zulässigen Dateien einsetzen Bei der Verwendung des Explorers taucht der [Wechseldatenträger] nicht auf ㆍInkorrekte Kabelverbindung → Anschluss prüfen ㆍKamera nicht eingeschaltet → Schalten Sie die Kamera ein ㆍDas Betriebsystem ist nicht Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 9.010.4 Oder der PC unterstützt nicht die USB-Schnittstelle → Installieren Sie Windows 98SE, 2000, ME, XP, Vista/ Mac OS 9.0-10.4 auf einem Computer mit USB-Unterstützung ㆍDer Kameratreiber ist nicht installiert → Installieren Sie einen USB-Treiber für Speichergeräte ~82~ Fokustyp Weitwinkel Tele Normal 80cm ~ unendlich 80cm ~ unendlich Makro 4 cm ~ 80 cm 50 cm ~ 80 cm Auto Makro 4cm ~ unendlich 50 cm ~ unendlich Auslöser - Verschlusszeit : Auto, P, ASR (Advanced Shake Reduction), Effekt : 1 - 1/1,500 Sek Manuell : 15 - 1/1,500 Sek. Nacht : 4 - 1/1,500 Sek. Feuerwerk: 4 Sek. Belichtung - steuerung : Programm-AE - Belichtungsmessung : MULTI, SPOT, MITTE, GESICHTSERKENNUNG - Belichtungskorrektu : ±2 EV (in 1/3 EV - Schritten) - Entspricht ISO : Auto, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 Technische Daten BLITZ - Modi : Automatikblitz & Rote-Augen-Reduzierung, Aufhellblitz, Slow Synchro, Blitzabschaltung, Rote-Augen-Korrektur - Bereich : 30cm ~ 4.5m (Weitwinkel), 50cm ~ 2.4m (Tele) - Aufladezeit : Ca. 4.0 s SCHÄRFE - WEICH, NORMAL, SCHARF EFFEKT - Normal, Schwarzweiß, Sepia, Rot, Grün, Blau, Negativ, eigene Farbe, Fotomontage, Fotorahmen, GIF-Animation Weißabgleich - Automatik, Tageslicht, Bewölkt, Kunstlicht H, Kunstlicht L, Glühlicht, Benutzerdefiniert - Videoclip : · Mit oder ohne Ton (wählbar, Aufnahmedauer: max. 4 GB oder 6 Stunden) · Größe : 640 x 480, 320 x 240 · Bildwiederholfrequenz: 30 BpS, 15 BpS · 3fach optischer Zoom und Tonabschaltung bei Zoombetrieb · Bildstabilisierer (wählbar) · Videobearbeitung (eingebettet): Pause während Aufnahme, Fotoaufnahme, Zeitkürzung Speicher Sprachaufnahme - Tonaufnahme (max. 10 Stunden) - Sprachnotiz im Foto-Modus (max. 10 Sek.) Datumseinbelichtung - Datum, Datum&Zeit, Aus (wählbar) Aufnahme - Foto : · Modi : Auto, Programm, Manuell, ASR (Advanced Shake Reduction), Szene · Szene : NACHT, PORTRÄT, KINDER, LANDSCHAFTEN, TEXT, NAHAUFNAHME, SONNENUNTERGANG, DÄMMERUNG, GEGENLICHT, FEUERWERK, STR.&SCHN., CAFÉ, ESSEN, EIGENAUFN. · Serienbilder : Einzelbild, Serienbilder, Hight Speed, Belichtungsreihe (AEB) Bewegungsaufnahme : 7 fps bis zu 20 Aufnahmen · Selbstauslöser : 2 s, 10 s, Doppelselbstauslöser (10 s, 2 s), Remocon (optional) 3264X 2448 - Speichermedium : · Interner Speicher : 20 MB · Externer Speicher(optional) : SD (bis zu 2 GB garantiert), SDHC-Karte (bis zu 4 GB garantiert), MMC Plus (bis zu 1 GB, 4 bit 20 MHz) * Der interne Speicher kann ohne vorherige Ankündigung geändert werden. - Dateiformat : · Foto : JPEG (DCF), EXIF 2,21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 · Videoclip : AVI (MPEG-4) · Audio : WAV - BILDGRÖSSE 3264X 2176 3072X 2304 3264X 1832 2592X 1944 2048X 1536 1024X 768 - Kapazität (256MB MMC) Superfein 60 68 68 79 93 143 419 Fein 115 128 129 149 173 255 617 Normal 165 182 183 210 242 345 732 ~83~ Technische Daten * Diese Werte wurden gemäß den Normbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellungen abweichen. Bildwiedergabe - Typ : Einzelbild, Indexbilder, Diaschau, Videoclip., Fotogallerie - Bearbeitung : Zuschneiden, nachträgliche Änderung der Bildgröße, Drehen und Effekte, M.GIF, R.AUG.RED., VIDEOCLIP-Aufnahme Schnittstelle - Digitaler Ausgangsanschluss : USB 2.0 - Audio : Mono - Videoausgang : NTSC, PAL (wählbar) - Gleichstrom-Eingangsanschluss : 24-Pin Energieversorgung - Aufladbar (Akku) : 3.7-V-Lithium-Ionen-Akku (SLB-0837(B)) - Netzadapter : SAC-46 * Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist vom Vertriebsgebiet abhängig. Abmessungen (B x H x T) - 96.5 x 60 x 18.6 mm Gewicht - 151.7g (ohne Batterien und Karte) Betriebstemperatur - 0 ~ 40°C Betriebs-Luftfeuchtigkeit - 5 ~ 85% Software - Samsung Master, Adobe Reader ※ Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. ※ Alle Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. ~84~ Software-Hinweise Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera in Gebrauch nehmen. •Die im Lieferumfang enthaltene Software umfasst einen Kameratreiber und ein Softwaretool zur Bildbearbeitung für Windows. •Es ist untersagt, sowohl die Software als auch die Bedienungsanleitung ganz oder teilweise zu vervielfältigen. •Die Urheberrechte für die Software sind nur zur Verwendung mit einer Kamera zugelassen. •In dem unwahrscheinlichen Fall eines Fabrikationsfehlers reparieren oder tauschen wir Ihre Kamera um. Wir übernehmen jedoch keinerlei Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch herbeigeführt wurden. •Die Benutzung eines selbst zusammengestellten PCs oder eines PCs ohne Herstellergarantie wird von der Samsung Garantie nicht abgedeckt. •Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, sollten Sie sich Grundwissen über Computer und O/S (Betriebssysteme) aneignen. Systemanforderungen Für Windows Hinweise zur Software Für Machintosh PC mit einem Prozessor besser als Pentium 450 MHz (Pentium 800 MHz empfohlen) Power Mac G3 oder höher Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac Betriebssystem 9.0~10.4 Minimum 128 MB RAM (512 MB empfohlen) 200MB verfügbarer Speicherplatz auf der Festplatte (1 GB empfohlen) Minimum 64 MB RAM (256 MB empfohlen) 110MB verfügbarer Speicherplatz auf der Festplatte USB-Anschluss USB-Anschluss CD-ROM-Laufwerk CD-ROM-Laufwerk Monitor, der 1024 x 768 Pixel bei 16 Bit Farbtiefe darstellen kann (24-bit-Farbanzeige empfohlen) Microsoft DirectX 9.0 oder neuer Nachdem Sie die mit dieser Kamera mitgelieferte CD-ROM ins CD-ROM-Laufwerk eingelegt haben, wird das folgende Fenster automatisch angezeigt. Bevor Sie die Kamera an den PC anschließen, müssen Sie den Kameratreiber installieren. ※Die Bildschirmaufnahmen in diesem Handbuch basieren auf der englischen Ausgabe von Windows. ■ Kameratreiber : So können Bilder zwischen Kamera und PC übertragen werden. Diese Kamera benutzt einen USB-Speichertreiber als Kameratreiber. Sie können die Kamera als USB-Kartenlesegerät benutzen. Nachdem Sie den Treiber installiert und die Kamera an den PC angeschlossen haben, können Sie [Removable Disk] im [Windows Explorer] oder unter [My computer] finden. Der USB-Speichertreiber ist nur mit Windows kompatibel. Der USB-Treiber für den MAC ist nicht auf der Programm-CD enthalten. Sie können die Kamera jedoch mit dem Mac OS 9.0~10.4 verwenden. ■ XviD codec : Damit können Videoclips, die mit dieser Kamera aufgezeichnet wurden, auf einem PC abgespielt werden. Um mit dieser Kamera aufgezeichnete MPEG-4-Videoclips abspielen zu können, müssen Sie den XviD-Codec installieren. Wenn ein mit dieser Kamera aufgezeichneter Videoclip nicht richtig wiedergegeben wird, installieren Sie diesen Codec. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. ~85~ Hinweise zur Software Installation der Anwendungssoftware ■ Samsung Master : Die Multimedia-Software-Komplettlösung. Um diese Kamera in Verbindung mit einem PC verwenden zu können, müssen Sie zunächst die Anwendungssoftware installieren. Danach können die auf der Kamera gespeicherten Aufnahmen zum PC überspielt und mit einem Bildbearbeitungsprogramm weiter bearbeitet werden. Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips downloaden, betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. ■ Sie können die Samsung-Website im Internet besuchen. http://www.samsungcamera.com : Englisch http://www.samsungcamera.co.kr : Koreanisch ● Bitte überprüfen Sie die Systemanforderungen, bevor Sie den Treiber installieren. ● Für die Wiedergabe des mit dieser Kamera aufgenommenen Videoclips auf dem Computer muss DirectX 9.0 installiert sein. ● Je nach Leistungsfähigkeit des Computers dauert es 5~10 Sekunden, bis das automatische Installationsprogramm startet. Wenn das Startfenster nicht automatisch gestartet wird, öffnen Sie den [Windows Explorer] und wählen [Installer.exe] im CD-ROMHauptinhaltsverzeichnis. ● Auf der mitgelieferten CD-ROM finden Sie das Benutzerhandbuch als PDF-Datei. Suchen Sie die PDF-Datei mit dem Windows Explorer. Vor Öffnen einer PDF-Datei muss der Adobe Reader installiert sein (auf der CD-ROM enthalten). ● Um den Adobe Reader 6.0.1 korrekt zu installieren, muss Internet Explorer 5.01 und höher installiert sein. Besuchen Sie www.microsoft.com und aktualisieren Sie Ihren Internet Explorer. ~86~ 1. Das Startfenster wird angezeigt. Menü [Installation] im Autorun-Fenster. 2. Installieren Sie DirectX bzw. den Kameratreiber, indem Sie auf die entsprechende Schaltfläche auf dem Monitor klicken. Falls auf Ihrem Computer bereits eine höhere Version von DirectX installiert wurde, kann DirectX nicht installiert werden. Installation der Anwendungssoftware 3. Um mit dieser Kamera aufgezeichnete Videoclips abspielen zu können, müssen Sie den XviD-Codec installieren. 4. Installieren Sie den Samsung Master in der folgenden Reihenfolge. ※ Der XviD-Codec wird unter den Bestimmungen und Bedingungen der Allgemeinen Öffentlichen GNU-Lizenz (GNU General Public License) vertrieben und jede Person darf den Codec ausdrücklich kopieren, verändern und weitergeben, ABER OHNE JEDE IMPLIZIERTE ODER AUSDRÜCKLICHE GARANTIE BEZ. DER MARKTFÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESONDEREN ZWECK, solange die Bestimmungen der GNU General Public License bei jedem Vertreiben oder Verändern des Codecs beachtet werden. Weitere Informationen finden Sie in den Lizenzdokumenten zur GNU General Publice License (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). ~87~ Installation der Anwendungssoftware 5. Nach dem Neustart des Computers schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den PC an. 6. Schalten Sie die Kamera ein. Der Assistent für das Suchen neuer Hardware erscheint und der Computer wird mit der Kamera verbunden. ※ Wenn Sie das Betriebssystem Windows XP/Vista verwenden, öffnet sich jetzt ein Programm zur Bildbetrachtung. Wenn sich das Download-Fenster von Samsung Master nach dem Start von Samsung Master öffnet, wurde der Kameratreiber erfolgreich eingerichtet. ● Wenn Sie den Kameratreiber installiert haben, kann es sein, dass sich der Assistent für das Suchen neuer Hardware nicht öffnet. ● Unter Windows 98SE öffnet sich das Dialogfeld "Neue Hardware gefunden", und es erscheint möglicherweise ein Fenster, das Sie zur Auswahl einer Treiberdatei auffordert. Geben Sie in diesem Fall den Pfad "USB Driver" auf der beiliegenden CD an ~88~ Den PC-Modus starten • In diesem Modus können Sie die gespeicherten Bilder per USB-Kabel auf Ihren PC überspielen. • Im PC-Modus ist der LCD-Monitor stets ausgeschaltet. ■ Die Kamera an einen PC anschließen 1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit dem PC. 2. Das Menü [USB]-[COMPUTER] durch Drücken der Smarttaste wählen. USB? COMPUTER DRUCKER Den PC-Modus starten ■ Die Kamera an einen PC anschließen ■ Gespeicherte Bilder herunterladen Sie können die in der Kamera gespeicherten Bilder auf die Festplatte Ihres Computers herunterladen und ausdrucken oder mit einer Bildbearbeitungssoftware bearbeiten. 1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit Ihrem PC. 2. Wählen Sie auf dem Desktop Ihres Computers [My computer] und klicken Sie doppelt auf [Removable Disk → DCIM → 100SSCAM]. Die Bilddateien werden dann angezeigt. ※ Wenn Sie in Schritt 2 [DRUCKER] ausgewählt haben und die Kamera an den Drucker anschließen, erscheint die Meldung [COMPUTER VERBINDEN...], und die Verbindung wird nicht hergestellt. Trennen Sie in diesem Fall das USB-Kabel und gehen Sie anschließend wie ab Schritt 2 beschrieben vor. 3. Wählen Sie ein Bild aus und klicken Sie auf die rechte Maustaste. ■ Trennen von Kamera und PC : Siehe Seite 91 (Den austauschbaren Datenträger entfernen). ● Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen. 4. Es wird ein Menü angezeigt. Klicken Sie auf das Menü [Cut] oder [Copy]. - [Cut] : Schneidet die gewählte Datei aus. - [Copy] : kopiert Dateien. ~89~ Den PC-Modus starten 5. Klicken Sie auf einen Ordner, in den Sie die Datei einfügen möchten. 6. Durch Druck auf die rechte Maustaste wird ein Menü geöffnet. Klicken Sie auf [Paste]. 7. Eine Bild-Datei wird von der Kamera zu Ihrem PC übertragen. - Mit dem [Samsung Master] können Sie die auf dem Speicher gespeicherten Bilder direkt auf dem PC-Monitor ansehen und die Bilddateien kopieren oder verschieben. ~90~ ● Wir empfehlen, die gespeicherten Bilder zur Ansicht auf den PC zu kopieren. Werden die Bilder direkt vom austauschbaren Datenträger geöffnet, kann es zu einer unerwarteten Unterbrechung kommen. ● Wenn Sie eine Datei, die nicht von dieser Kamera erzeugt wurde, auf den austauschbaren Datenträger importieren, erscheint im WIEDERGABE-Modus die Meldung [DATEIFEHLER!] auf dem LCDMonitor, im INDEXBILD-Modus wird nichts angezeigt. Den austauschbaren Datenträger entfernen ■ Windows 98SE 1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird. Wenn das Autofokus-Lämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es erlischt. 2. Trennen Sie die USB-Verbindung. ■ Windows 2000/ME/XP/Vista (Die Abbildungen weichen möglicherweise von den in Windows angezeigten tatsächlichen Bildschirmen leicht ab.) 1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird. Wenn das Autofokus-Lämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es erlischt. 5. Es erscheint das Fenster [Safe to Remove Hardware]. Klicken Sie auf [OK]. 6. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject Hardware]. Klicken Sie auf [Close] und der austauschbare Datenträger wird sicher entfernt. 7. Trennen Sie die USB-Verbindung. 2. Doppelklicken Sie auf das Icon [Unplug or Eject Hardware] auf der Befehlsleiste. [Hier doppelklicken] 3. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject Hardware]. Wählen Sie auf [USB Mass Storage Device] und klicken Sie anschließend auf [Stop]. 4. Es erscheint das Fenster [Stop a Hardware device]. Wählen Sie [USB Mass Storage Device] und klicken Sie auf [OK]. ~91~ Den USB-Treiber für den MAC installieren 1. Der USB-Treiber für den Mac ist nicht auf der Software-CD enthalten, da das Mac-OS den Kameratreiber unterstützt. 2. Überprüfen Sie das MAC-Betriebssystem. Sie können die MAC OS-Version beim Hochfahren des Systems überprüfen. Diese Kamera ist für MAC OS 9.0~10.4 geeignet. 3. Schließen Sie die Kamera an den Macintosh an und schalten Sie sie ein. 4. Nach dem Anschluss der Kamera an den MAC wird ein neues Symbol auf dem Desktop angezeigt. USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen Um den USB-Treiber zu entfernen, gehen Sie wie folgt vor. 1. Schließen Sie die Kamera an den PC an und schalten Sie beide Geräte ein. 2. Überprüfen Sie, ob der austauschbare Datenträger unter [Arbeitsplatz] angezeigt wird. 3. Entfernen Sie die [Samsung Digital Camera] im Geräte-Manager. Den USB-Treiber für den MAC benutzen 1. Klicken Sie doppelt auf das neue Symbol auf dem Desktop, der Ordner auf dem Speicher wird angezeigt. 2. Wählen Sie eine Bilddatei aus und kopieren oder übertragen Sie sie zum MAC. 4. Trennen Sie das USB-Kabel. 5. Entfernen Sie die [Samsung USB Driver] unter Eigenschaften von Software. ● Für Mac OS 10.0 oder höher : Schließen Sie erst den Upload vom Computer zur Kamera ab und entfernen Sie dann das Wechselmedium mit dem Befehl Extract. 6. Damit ist die Deinstallation abgeschlossen. ~92~ Samsung Master Mit dieser Software können Sie Ihre digitalen Bilder und Videoclips downloaden, betrachten, bearbeiten und speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. Zum Starten des Programms klicken Sie auf [Start → Programs → Samsung → Samsung Master → Samsung Master]. ■ Downloaden von Bildern 1. Schließen Sie die Kamera an den PC an. 2. Nach Anschluss der Kamera an den PC wird ein Fenster zum Downloaden der Bilder angezeigt. - Um alle Bilder downzuloaden, wählen Sie die Schaltfläche [Select All]. - Oder wählen Sie einen gewünschten Ordner im Fenster aus und klicken Sie auf [Select All]. Sie können Bilder oder einen gewählten Ordner speichern. - Wenn Sie auf [Cancel] klicken, wird der Vorgang abgebrochen. 4. Wählen Sie einen Speicherort und erstellen Sie einen Ordner, um die Bilder bzw. den Ordner, die/den Sie downloaden möchten, zu speichern. - Die Ordner werden nach dem Aufnahmedatum erstellt und die Bilder entsprechend downgeloadet. - Es kann ein Ordner mit einem beliebigen Namen erstellt werden, in den die Bilder downgeloadet werden sollen. - Wenn Sie einen bereits vorhandenen Ordner auswählen, werden die Bilder dort hineingeladen. 5. Klicken Sie auf [Next >]. 6. Das nebenstehende Fenster erscheint. Der Speicherort des gewählten Ordners wird im oberen Teil des Fensters angezeigt. Klicken Sie auf [Start], um den Download der Bilder zu starten. 3. Klicken Sie auf [Next >]. 7. Die downgeloadeten Bilder werden angezeigt. ~93~ Samsung Master Bildbetrachter : Hiermit können Sie die gespeicherten Bilder betrachten. ① Bildbearbeitung : Sie können das Foto bearbeiten. ⑤ ⑥ ① ④ ⑦ ② ③ ④ - Die Bildbetrachtungsfunktionen sind im Folgenden aufgeführt: ① Menüleiste : Hier können Sie die einzelnen Menüs wählen. (File, Edit, View, Tools, Change functions, Auto download, help, etc.) ② Bildauswahlfenster : In diesem Fenster können Sie das gewünschte Bild auswählen. ③ Medientyp-Auswahlmenü : In diesem Menü können Sie die Bildbetrachtungs-, Bildbearbeitungs- und Videoclip-Bearbeitungsfunktion wählen. ④ Vorschaufenster : Hier können Sie die Vorschau eines Bildes oder Videoclips anzeigen und die Multimedia-Informationen überprüfen. ⑤ Zoomleiste : Hiermit können Sie die Vorschaugröße ändern. ⑥ Adressleiste : Hier können Sie den Speicherort (Ordner) des gewählten Bildes sehen. ⑦ Anzeigefenster für Bilder : Die Bilder des gewählten Verzeichnisses werden angezeigt. ※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von Samsung Master. ~94~ ② ③ - Die Bildbearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt: ① Bearbeitungsmenü : Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs. [Tools] : Sie können das Bild in der Größe verändern oder zuschneiden. Siehe [Help](Hilfe)-Menü. [Adjust] : Sie können die Bildqualität ändern. Siehe [Help](Hilfe)-Menü. [Retouch] : Sie können das Bild verändern oder Effekte einfügen. Siehe [Help](Hilfe)-Menü. ② Zeichenwerkzeuge : Hiermit bearbeiten Sie das Bild. ③ Bildanzeigefenster : In diesem Fenster wird das gewählte Bild angezeigt. ④ Vorschaufenster : Sie können eine Vorschau des geänderten Bildes anzeigen. ※ Ein mit Samsung Master bearbeitetes Foto kann nicht von der Kamera wiedergegeben werden. ※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von Samsung Master. Samsung Master FAQ - Häufig gestellte Fragen Videoclipbearbeitung : Sie können Foto-, Videoclip-, Sprach- und Musikdateien zu einem Videoclip zusammenstellen. ■ Bei einer Fehlfunktion des USB-Anschlusses überprüfen Sie bitte das Folgende. ① Fall 1 Das USB-Kabel ist nicht angeschlossen oder es handelt sich nicht um das mitgelieferte USB-Kabel. → Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an. Fall 2 Die Kamera wird nicht vom Computer erkannt. Manchmal erscheint die Kamera unter [Unbekanntes Gerät] im Geräte-Manager. → Installieren Sie den Kameratreiber ordnungsgemäß. Schalten Sie die Kamera aus, entfernen Sie das USB-Kabel, schließen Sie das USB-Kabel wieder an und schalten Sie die Kamera ein. Fall 3 Bei der Dateiübertragung tritt ein unerwarteter Fehler auf. → Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Übertragen Sie die Datei Fall 4 Wenn ein USB-Hub verwendet wird. → Beim Anschluss der Kamera an den PC über einen USB-Hub kann es Probleme geben, wenn der PC und der Hub nicht kompatibel sind. Wenn möglich, schließen Sie die Kamera direkt an den PC an. Fall 5 Sind andere USB-Kabel an den PC angeschlossen? → Es können Kamerafunktionsstörungen auftreten, wenn andere USBKabel an den PC angeschlossen sind. Sollte dies der Fall sein, entfernen Sie das andere USB-Kabel und schließen Sie die Kamera nur mit einem USB-Kabel an. ② - Die Videoclip-Bearbeitungsfunktionen sind nachstehend aufgeführt: ① Bearbeitungsmenü : Zur Auswahl stehen die folgenden Menüs. [Add Media] : Sie können dem Videoclip verschiedene Medientypen hinzufügen. [Edit Clip] : Sie können Helligkeit, Kontrast, Farbe und Sättigung ändern. [Effects] : Sie können einen Effekt einfügen. [Set Text] : Sie können Texte einfügen. [Narrate] : Sie können gesprochenen Text einfügen. [Produce] : Sie können die bearbeiteten Medientypen unter einem neuen Dateinamen abspeichern. Sie können die Dateitypen AVI, Windows Media (wmv) und Windows Media (ASF) wählen. ② Frame-Anzeigefenster : In dieses Fenster können Sie die verschiedenen Medientypen einfügen. ※ Einige Videoclips, die mit einem nicht mit der Samsung Master kompatiblen Codec komprimiert wurden, können nicht von der Samsung Master wiedergegeben werden. ※ Weitere Informationen entnehmen Sie bitte dem [Help](Hilfe)-Menü von Samsung Master. ~95~ FAQ - Häufig gestellte Fragen Fall 6 Wenn man den Geräte-Manager öffnet (indem man Start → (Einstellungen) → Systemsteuerung → (Leistung und Wartung) → System → (Hardware) → Geräte-Manager anklickt), erscheinen die Einträge "Unbekanntes Gerät" oder "Andere Geräte" markiert mit einem gelben Fragezeichen (?) oder einem Ausrufezeichen (!). → Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Eintrag mit dem Frage(?) oder Ausrufezeichen (!) und wählen Sie "Deinstallieren". Starten Sie den PC neu und schließen Sie die Kamera wieder an. Unter Windows 98SE müssen Sie zusätzlich den Kameratreiber entfernen, den PC neu starten und die Installation des Kameratreibers wiederholen. Fall 7 Aufgrund mancher Sicherheitsprogramme (Norton Antivirus, V3 u. ä.) erkennt der Computer die Kamera evtl. nicht als austauschbaren Datenträger. → Beenden Sie die Sicherheitsprogramme und schließen Sie die Kamera an den Computer an. Entnehmen Sie der Anleitung des Sicherheitsprogramms, wie es beendet werden kann. Fall 8 Die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des Computers angeschlossen. → Ist die Kamera ist an den USB-Anschluss an der Vorderseite des Computers angeschlossen, kann der Computer die Kamera evtl. nicht erkennen. Schließen Sie die Kamera an einen USB-Anschluss an der Rückseite des Computers an. ~96~ ● Wenn sich die Videoclips nicht auf dem PC abspielen lassen ※ Wenn sich die mit der Kamera aufgezeichneten Videoclips nicht auf dem PC abspielen lassen, liegen die Ursachen hierfür meistens bei den auf dem PC installierten Codecs. ● Wenn kein Codec zur Wiedergabe von Videoclips installiert ist → Installieren Sie den Codec wie nachfolgend beschrieben. [Installieren eines Codecs für Windows] 1. Installieren des XviD-Codec 1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein. 2) Den Windows Explorer starten, den Ordner [CD-ROM drive:\XviD] öffnen und auf die Datei XviD-1.1.2-01112006.exe klicken. ※ Der XviD-Codec wird gemäß der GNU General Public License verbreitet, und jeder kann diesen Codec kopieren, verbreiten und ändern. Diese Lizenz gilt für alle Programme oder sonstige Arbeiten, die einen Hinweis des Urheberrechtsinhabers enthalten, der besagt, dass diese unter den Bedingungen der General Public License vertrieben werden dürfen. Weitere Informationen finden Sie in den Lizenzdokumenten (http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html). FAQ [Installieren eines Codecs für Mac OS] 1) Besuchen Sie die folgende Website, um den Codec herunter zu laden: http://www.divx.com/divx/mac 2) Auf das Menü [Free Download] (Kostenloser Download) rechts oben im Fenster klicken, dann erscheint das Download-Fenster. 3) Die Version des MAC-Betriebssystems überprüfen und auf die Schaltfläche [Download] klicken, um die Datei herunter zu laden und in einem Ordner Ihrer Wahl zu speichern. 4) Wenn Sie die herunter geladene Datei starten, wird der Codec zur Wiedergabe der Videoclips installiert. ※ Falls die Videodatei auf dem Betriebssystem Macintosh nicht wiedergegeben wird, einen Media Player verwenden, der den Xvid Codec unterstützt (z.B.: MPlayer). ● Wenn DirectX 9.0 oder höher nicht installiert ist → Installieren Sie DirectX 9.0 oder höher 1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein. die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu. 2) Starten Sie den Windows Explorer, öffnen Sie den Ordner [CD-ROMLaufwerk:\ USB Driver\DirectX 9.0] und doppelklicken Sie auf die Datei DXSETUP.exe. Daraufhin wird DirectX installiert. Besuchen Sie die folgende Website, um DirectX herunterzuladen: http://www.microsoft.com/directx ● Wenn der PC (Windows 98SE) bei mehrmaligem Anschließen der Kamera nicht mehr reagiert: → Wenn der PC (Windows 98SE) bereits längere Zeit in Betrieb ist, und die Kamera wird mehrmals angeschlossen, kann es vorkommen, dass der PC die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu. ● Wenn ein mit der Kamera verbundener PC beim Booten von Windows nicht mehr reagiert: → Trennen Sie in diesem Fall die Verbindung zwischen PC und Kamera, dann läuft der Startvorgang von Windows fehlerfrei weiter. Falls dieses Problem ständig auftritt, deaktivieren Sie den "Legacy USB Support" und starten Sie den PC neu. Die Option "Legacy USB Support" befindet sich im BIOS-Setup. (Das BIOS-Setup ist vom Computerhersteller abhängig, und manche BIOSMenüs besitzen keinen "Legacy USB Support".) Wenn Sie die Einstellung nicht selbst verändern können, wenden Sie sich an den Computer- oder BIOS-Hersteller. ● Wenn sich der Videoclip nicht löschen lässt, kann der Wechseldatenträger nicht ausgeworfen werden oder es wird eine Fehlermeldung bei der Dateiübertragung angezeigt. → Wenn Sie nur den Samsung Master installieren, kann es gelegentlich zu den oben genannten Problemen kommen. - Schließen Sie das Programm Samsung Master, indem Sie auf das Samsung-Master-Symbol in der Taskleiste klicken. - Installieren Sie alle auf der Software-CD enthaltenen Programme. ~97~ Korrekte Entsorgung dieses Produkts Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Samsung Techwin trägt Sorge für die Umwelt und ihren Schutz in sämtlichen Herstellungsschritten. Samsung führt zahlreiche Maßnahmen durch, um Kunden umweltfreundliche Produkte anzubieten. Das Eco-Zeichen steht für das Bekenntnis von Samsung Techwin, Produkte umweltfreundlich herzustellen. Es zeigt an, dass dieses Produkt die Bedingungen der RoHS-Direktive der EU erfüllt. ~98~ MEMO ~99~ MEMO ~100~ SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS GmbH OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8222, 8488, 8490 FAX : (82) 31-740-8398 www.samsungcamera.com ZENTRALE, KEINE REPARATUR AM KRONBERGER HANG 6 D-65824 SCHWALBACH/TS, GERMANY TEL: 49 (0) 6196 66 5303 FAX: 49 (0) 6196 66 5366 TECHNISCHE SERVICE HOTLINE: 00800 4526 3727 (nur kostenfrei fur Anrufe aus Deutschland) SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsungcamerausa.com If you have any questions or comments relating to Samsung cameras, Please contact the SAMSUNG customer care center Die Adressen Ihrer Kundendienste sowie die Garantiebestimmungen entnehmen Sie bitte aus dem beiliegenden Faltblatt (SAMSUNG INTERNATIONAL WARRANTY CERTIFICATE) INTERNET: www.samsungcameras.de TIANJIN SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS CO., LTD SAMSUNG FRANCE S.A.S. HOTLINE PHOTO NUMÉRIQUE : 00 800 22 26 37 27 (Numéro Vert-Appel Gratuit) www.samsungphoto.fr NO.9 ZHANGHENG STREET. MICRO-ELECTRONIC INDUSTRIAL PARK JINGANG ROAD TIANJIN CHINA. POST CODE : 300385 TEL : 800-810-5858 www.samsungcamera.com.cn SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS UK LIMITED SAMSUNG HOUSE 1000 HILLSWOOD DRIVE HILLSWOOD BUSINESS PARK CHERTSEY KT16 OPS U.K. TEL : 00800 12263727 (free for calls from UK only) UK Service Hotline : 01932455320 www.samsungcamera.co.uk RUSSIA INFORMATION CENTER SAMSUNG ELECTRONICS 117545 ST. DOROZHNAYA BUILDING 3, KORPUS 6, ENTRANCE 2, MOSCOW, RUSSIA TEL : (7) 495-363-1700 CALL FREE : (8) 800 555 55 55 (from Russia only) www.samsungcamera.ru Internet address - http : //www.samsungcamera.com The CE Mark is a Directive conformity mark of the European Community (EC)
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 8.1 MP CCD Silver
- Image stabilizer
- Optical zoom: 3x Digital zoom: 5x
- TTL
- Video recording 640 x 480 pixels
- Built-in microphone Voice recording PictBridge
- Lithium-Ion (Li-Ion)